Eurofred MICROONDAS 34 L. AGINOX34 Manuel utilisateur
PDF
Herunterladen
Dokument
Four à micro-ondes MANUEL D'UTILISATION Modèle : AG034AJY Avant d'utiliser votre four à micro-ondes, veuillez attentivement lire ce manuel et le conserver en lieu sûr. Si vous suivez les instructions du manuel, votre four fonctionnera correctement pendant de nombreuses années. CONSERVEZ CE MANUEL EN LIEU SÛR PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER TOUTE EXPOSITION À UNE ÉNERGIE MICRO-ONDE EXCESSIVE (a) Ne pas faire fonctionner le four avec la porte ouverte au risque d'une exposition dangereuse à l'énergie micro-onde. Il est important de ne pas casser ni manipuler les verrouillages de sécurité. (b) Ne laisser aucun objet entre la façade et la porte du four, ni de résidus ou de restes de produits d'entretien s'accumuler sur les joints d'étanchéité. (c) AVERTISSEMENT : Si la porte ou les joints de porte sont endommagés, ne pas faire fonctionner le four avant que ceux-ci n'aient été réparés par une personne qualifiée. REMARQUE Si l'appareil n'est pas maintenu dans de bonnes conditions de propreté, ses surfaces peuvent se détériorer en réduisant ainsi sa durée de vie et en supposant un risque pour l'utilisateur. Spécifications Modèle : AG034AJ Tension nominale : 230 V~ 50 Hz Puissance nominale d'entrée (micro-ondes) : 1 500 W Puissance nominale de sortie (micro-ondes) : 1 000 W Puissance nominale d'entrée (gril) : 1 100 W Capacité du four : 34 l Diamètre du plateau tournant : Ø 315 mm Dimensions externes : 584 mm X 495 mm X 368 mm Poids net : Environ kg 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Afin de réduire les risques d'incendie, de décharge électrique, de blessure ou d'exposition à une énergie micro-onde excessive lors de l'utilisation de votre appareil, veuillez prendre les précautions nécessaires, y compris les suivantes : 1. Avertissement : Les liquides et autres aliments ne doivent pas être réchauffés dans des récipients fermés au risque d'exploser. 2. Avertissement : En dehors des personnes qualifiées, il est dangereux de réaliser toute manipulation ou réparation impliquant le démontage de l'enveloppe de protection contre l'exposition à l'énergie micro-onde. 3. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans ou moins, et par des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou ne disposant d'aucune expérience ou connaissance, à condition qu'elles aient reçu une supervision ou des instructions relatives à l'utilisation sûre de l'appareil, et qu'elles comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants, à moins qu'ils ne soient âgés de plus de 8 ans et sous surveillance. 4. Maintenir l'appareil et son cordon d'alimentation hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans. 5. Seuls des ustensiles conçus pour aller dans le four à micro-ondes peuvent être utilisés. 6. Le four doit être nettoyé régulièrement et tout reste de nourriture doit être éliminé. 7. Lire et suivre les consignes suivantes : “PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER TOUTE EXPOSITION À UNE ÉNERGIE MICRO-ONDE EXCESSIVE”. 3 8. Lorsque des aliments sont réchauffés dans des récipients en plastique ou en papier, surveiller le four en raison des risques d'inflammation. 9. En cas de fumée, éteindre ou débrancher l'appareil et laisser la porte fermée pour étouffer les flammes. 10. Ne pas faire trop cuire les aliments. 11. Ne pas utiliser la cavité du four pour stocker des objets. Ne pas entreposer des aliments tels que du pain, des biscuits, etc. à l'intérieur du four. 12. Retirer les liens de fermeture et les poignées métalliques des récipients/sacs en papier ou en plastique avant de les mettre dans le four. 13. Installer ou placer ce four uniquement en suivant les instructions d'installation fournies. 14. Les œufs crus et durs dans leur coquille ne doivent pas être réchauffés dans le four, car ils risquent d'exploser, même une fois terminé le chauffage par micro-ondes. 15. Cet appareil a été conçu pour être utilisé dans des applications domestiques et autres similaires telles que : - coin cuisine du personnel dans des magasins, des bureaux et autres lieux de travail ; - zones destinées aux clients dans des hôtels, des motels et tout type de lieu résidentiel ; - maisons rurales ; - logements de type bed and breakfast. 16. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent d'entretien ou toute personne qualifiée assimilée, afin d'éviter un risque. 17. Ne pas stocker ni utiliser cet appareil en plein air. 18. Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l'eau, dans un sous-sol humide ou près d'une piscine. 4 19. La température des surfaces accessibles peut être élevée pendant que l'appareil fonctionne. Les surfaces peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisation du four. Maintenir le cordon d'alimentation éloigné des surfaces chaudes et ne couvrir aucun orifice de ventilation du four. 20. Ne pas laisser dépasser le cordon d'alimentation sur les bords de la table ou du plan de travail. 21. Si le four n'est pas maintenu dans de bonnes conditions de propreté, les surfaces risquent de se détériorer, ce qui pourrait réduire la durée de vie de l'appareil et constituer un risque pour l'utilisateur. 22. Les contenus des biberons et des petits pots pour bébés doivent être remués ou agités, et leur température vérifiée avant consommation, pour éviter les brûlures. 23. Les boissons réchauffées au micro-ondes peuvent continuer à bouillir pendant un certain temps, il faut donc faire attention en prenant le récipient. 24. Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou ne disposant d'aucune expérience ou connaissance, à moins qu'elles n'aient reçu une supervision ou des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. 25. Les enfants doivent être surveillés pour veiller à ce qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. 26. Cet appareil n'a pas été conçu pour fonctionner avec un temporisateur externe, ni un système de commande à distance. 27. Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisation. Les enfants en bas âge doivent être maintenus à l'écart. 28. Les nettoyeurs à la vapeur ne doivent pas être utilisés. 5 29. Pendant son utilisation, l'appareil se réchauffe. Prendre soin de ne pas toucher les éléments chauffants à l'intérieur du four. 30. N'utiliser que la sonde thermique recommandée pour ce four (les fours équipés de la fonction pour utiliser cette sonde). 31. AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent très chaudes pendant l'utilisation. Prendre soin de ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants âgés de moins de 8 ans doivent être maintenus à l'écart à moins qu'ils ne soient surveillés en permanence. 32. La porte décorative qui cache le four doit rester ouverte pendant son fonctionnement. (pour les fours équipés d'une porte décorative) 33. La partie arrière de l'appareil doit être placée contre le mur. 34. Le four à micro-ondes ne doit pas être installé dans un placard. 35. Le four à micro-ondes est conçu pour réchauffer des aliments et des boissons. Le séchage de nourriture ou de vêtements, ainsi que le réchauffement de coussins chauffants, de chaussons, d'éponges, de linge humide et autres objets semblables comporte un risque de blessure, d'inflammation ou d'incendie. LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE 6 Réduire les risques de blessures Installation de mise à la terre DANGER Consulter un électricien ou un dépanneur qualifié en cas de doutes sur les instructions fournies ou pour savoir si l'appareil est correctement mis à la terre. S'il est nécessaire d'utiliser une rallonge, utiliser uniquement une rallonge à 3 fils. Les décharges électriques susceptibles de se produire en touchant l'un des composants internes peuvent entraîner de graves blessures ou la mort. Ne pas démonter cet appareil. AVERTISSEMENT Risque de décharge électrique Une mauvaise utilisation de la mise à la terre peut provoquer une décharge électrique. Ne pas brancher l'appareil avant que celui-ci ne soit correctement installé et mis à la terre. Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court-circuit, la mise à la terre réduit le risque de décharge électrique en permettant d'évacuer le courant électrique. Cet appareil est équipé d'un cordon d'alimentation composé d'un fil de terre et d'une prise de mise à la terre. Ce connecteur doit être inséré dans une prise de secteur qui soit correctement installée et mise à la terre. 7 1. Un cordon d'alimentation assez court est fourni afin de réduire les risques de s'emmêler ou de trébucher avec un câble trop long. 2. Si un cordon amovible ou une rallonge est utilisé : 1) Les caractéristiques électriques indiquées sur le cordon amovible ou la rallonge devront être au moins aussi grandes que celles de l'appareil. 2) La rallonge doit être un cordon à 3 fils avec mise à la terre. 3) Le cordon long doit être disposé de sorte qu'il ne s'étende pas sur le plan de travail ou le dessus de table, où les enfants pourraient tirer ou trébucher involontairement sur celui-ci. NETTOYAGE Veiller à ce que l'appareil soit bien débranché de l'alimentation. 1. Nettoyer la cavité du four après utilisation à l'aide d'un chiffon légèrement humide. 2. Nettoyer les accessoires comme habituellement avec de l'eau savonneuse. 3. Le cadre et le joint de la porte, ainsi que les parties adjacentes, doivent être soigneusement nettoyées si elles sont sales. 4. Ne pas utiliser un nettoyant abrasif puissant ni un grattoir métallique tranchant pour nettoyer la vitre de la porte du four, puisqu'ils risquent de rayer la surface, et la vitre pourrait se briser ultérieurement. 5. Petite astuce---Pour faciliter le nettoyage des parois de la cavité qui peuvent être salies par les aliments : Mettre un demi citron dans un bol, ajouter 300 ml (1/2 pinte) d'eau et réchauffer au four à 100 % de la puissance pendant 10 minutes. Essuyer ensuite le four avec un chiffon doux et sec. USTENSILES AVERTISSEMENT Risque de blessure En dehors des personnes qualifiées, il est dangereux de réaliser toute manipulation ou réparation impliquant le démontage de l'enveloppe de protection contre l'exposition à l'énergie micro-onde. Voir les instructions dans “Matériaux qui peuvent être utilisés ou à éviter dans le four à micro-ondes.” Il se peut que certains ustensiles non métalliques ne puissent pas être utilisés dans le micro-ondes. En cas de doute, tester l'ustensile concerné en suivant la procédure ci-dessous. Test de l'ustensile : 1. Placer l'ustensile en question dans un récipient adapté au micro-ondes et verser 1 tasse d'eau froide (250 ml). 2. Chauffer à la puissance maximale pendant 1 minute. 3. Toucher avec précaution l'ustensile. Si, une fois sorti, l'ustensile est chaud, ne pas utiliser celui-ci dans le micro-ondes. 4. Ne pas chauffer pendant plus d'une minute. 8 Matériaux qui peuvent être utilisés dans le four à micro-ondes Ustensiles Observations Papier aluminium Seulement pour protéger. De petites feuilles lisses peuvent être utilisées pour couvrir des morceaux fins de viande ou de volaille afin d'éviter de trop les cuire. Des arcs électriques peuvent se former si le papier aluminium est trop proche des parois du four. Le papier aluminium doit être au moins à 1 pouce (2,5 cm) des parois du four. Plat brunisseur Suivre les instructions du fabricant. Le fond du plat brunisseur doit être au moins à 3/16 pouces (5 mm) au-dessus du plateau tournant. Le plateau tournant peut se briser si celui-ci n'est pas utilisé correctement. Vaisselle Uniquement vaisselle adaptée au micro-ondes. Suivre les instructions du fabricant. Ne pas utiliser de la vaisselle fêlée ou ébréchée. Bocaux en verre Toujours avec le couvercle enlevé. Utiliser juste pour réchauffer légèrement les aliments. La plupart des bocaux en verre ne sont pas résistants à la chaleur et peuvent se briser. Verrerie Uniquement verrerie résistante à la chaleur du four. Veiller à ce qu'il n'y ait aucune décoration métallique. Ne pas utiliser de la verrerie fêlée ou ébréchée. Sachets pour cuisson Suivre les instructions du fabricant. Ne pas fermer avec des au micro-ondes liens métalliques. Pratiquer des incisions pour laisser la vapeur s'échapper. Assiettes et gobelets en carton Utiliser uniquement pour chauffer/cuire peu de temps. Surveiller en permanence le four pendant la cuisson. Serviettes en papier Utiliser en couvrant les aliments pour les réchauffer et absorber les matières grasses. Surveiller pendant la cuisson, qui doit être de courte durée. Papier sulfurisé Utiliser comme protection pour éviter les éclaboussures ou comme emballage pour la vapeur. Plastique Uniquement plastique adapté au micro-ondes. Suivre les instructions du fabricant. Doit être étiqueté avec le logo "Adapté au micro-ondes". Certains récipients en plastique peuvent se ramollir lorsque les aliments se réchauffent à l'intérieur. Les “sachets cuisson” et les sachets en plastique hermétiquement fermés doivent être percés ou ouverts comme indiqué sur l'emballage. Film plastique Uniquement plastique adapté au micro-ondes. Utiliser pour couvrir les aliments lors de la cuisson afin de maintenir l'humidité. Ne pas laisser le film plastique entrer en contact avec la nourriture. 9 Thermomètres Uniquement adaptés au micro-ondes (thermomètres à viande et à sucre). Papier ciré Utiliser comme protection pour éviter les éclaboussures et maintenir l'humidité. Matériaux à éviter dans le four à micro-ondes Ustensiles Observations Plaque en aluminium Peut provoquer des arcs électriques. Transférer les aliments dans un plat adapté au micro-ondes. Boîte en carton pour aliments avec poignée métallique Peut provoquer des arcs électriques. Transférer les aliments dans un plat adapté au micro-ondes. Ustensiles métalliques ou ornés de métal Le métal empêche l'énergie micro-onde d'atteindre les aliments. Les décorations métalliques peuvent provoquer des arcs électriques. Liens métalliques torsadés Peuvent provoquer des arcs électriques et un feu dans le four. Sacs en papier Peuvent prendre feu dans le four. Mousse plastique La mousse plastique peut fondre ou contaminer le liquide à l'intérieur lorsqu'elle est soumise à des températures élevées. Bois Le bois sèche lorsqu'il est utilisé dans un four à micro-ondes et peut se fendre ou se casser. 10 DESCRIPTION DU MICRO-ONDES Nom des éléments et accessoires du micro-ondes Retirer le four et tous les éléments du carton et de l'intérieur de la cavité. Le four est livré avec les accessoires suivants : Plateau en verre 1 Support à roulettes 1 Manuel d'utilisation 1 Clayette (utiliser uniquement avec la fonction gril et placer sur le plateau en verre) A) Tableau de commande B) Support entraîneur C) Support à roulettes D) Plateau en verre E) Fenêtre d'observation F) Porte G) Système de verrouillage de sécurité Installation du plateau tournant Moyeu (dessous) a. Ne jamais placer le plateau en verre à l'envers. Rien ne doit gêner la rotation du plateau en verre. b. Le plateau en verre et le support à roulettes Plateau en verre doivent toujours être utilisés pendant la cuisson. c. Les aliments et leurs récipients doivent toujours être placés sur le plateau en verre pour leur cuisson. d. Si le plateau en verre ou le support à roulettes Support entraîneur se fendent ou se cassent, contacter le service après-vente agréé le plus proche. Support à roulettes 11 Installation sur plan de travail Retirer tous les emballages et accessoires. Examiner le four pour détecter d'éventuels dommages tels que des bosses ou une porte cassée. Ne pas installer le four si celui-ci présente des dommages. Carcasse : Retirer tout film protecteur sur la surface de la carcasse du four à micro-ondes. Ne pas retirer la plaque de protection en mica marron clair fixée à la cavité du four pour protéger le magnétron. Installation 1. Choisir une surface avec suffisamment d'espace pour permettre une bonne ventilation des orifices d'entrée et/ou de sortie. 0cm (5) Installer le four le plus loin possible des radios et des télévisions. L'utilisation du four à micro-ondes peut provoquer des interférences dans la réception de la radio ou de la télévision. 2. Brancher le four dans une prise standard. Veiller à ce que la tension et la fréquence soit les mêmes que celles indiquées sur la plaque signalétique. AVERTISSEMENT : Ne pas installer le four sur une surface de cuisson ou sur tout autre appareil produisant de la chaleur. Si le four est installé près ou sur une source de chaleur, celui-ci risque d'être endommagé et la garantie ne s'appliquera pas. 30cm 20cm 20cm min85cm (1) La hauteur minimale d'installation est de 85 cm. (2) La partie arrière de l'appareil doit être placée contre le mur. Laisser un espace d'au moins 30 cm au-dessus du four et de 20 cm entre le four et les murs adjacents. (3) Ne pas retirer les pieds à la base du four. (4) L'obstruction des orifices de ventilation peut endommager le four. 12 Les parties accessibles peuvent être très chaudes pendant l'utilisation. Instructions de fonctionnement 1. Réglage de l'horloge Une fois que le four à micro-ondes sera sous tension, l'écran affichera “0:00” et la sonnerie émettra un bip sonore. 1) Appuyer sur “ Kitchen Timer/Clock ” (Minuterie/Horloge) deux fois pour sélectionner la fonction horloge, le chiffre des heures se mettra à clignoter. 2) Tourner le “ ” pour régler l'heure, le chiffre saisi doit être compris entre 0 et 23. 3) Appuyer sur “ Kitchen Timer/Clock ” (Minuterie/Horloge), le chiffre des minutes se mettra à clignoter. 4) Tourner le “ ” pour régler les minutes, le chiffre saisi doit être compris entre 0 et 59. 5) Appuyer sur “ Kitchen Timer/Clock ” (Minuterie/Horloge) pour terminer le réglage de l'horloge. “:” clignotera, et l'heure s'allumera. Remarque : 1) L'horloge ne fonctionnera pas si elle n'est pas réglée lors de sa mise en marche. 2) Lors du réglage de l'horloge, si aucune manipulation n'est réalisée pendant 1 minute, le four reviendra automatiquement à son état initial. 2. Cuisson au micro-ondes Appuyer sur “ Microwave ” (Micro-ondes), l'écran affichera “P100”. Appuyer sur “ Microwave ” (Micro-ondes) pour la durée de cuisson ou tourner le “ ” pour choisir la puissance désirée, puis “P100”, “P80”, “P50”, “P30” ou “P10” s'affichera à chaque nouvelle pression. Appuyer ensuite sur “ Start/+30Sec./Confirm ” (Départ/+30Sec./ Confirm) pour confirmer, et tourner le “ ” pour régler la durée de cuisson de 0:05 à 95:00. Appuyer de nouveau sur “ Start/+30Sec./Confirm ” (Départ/+30Sec./Confirm) pour commencer la cuisson. Exemple : Pour cuire à 80 % de la puissance du micro-ondes pendant une durée de 20 minutes, faire fonctionner le four comme indiqué ci-dessous. 1) Appuyer sur “ Microwave ” (Micro-ondes) une fois, l'écran affiche “P100”. 2) Appuyer de nouveau sur “ Microwave ” (Micro-ondes) ou tourner le “ ” pour sélectionner 80 % de la puissance du micro-ondes. 3) Appuyer sur “ Start/+30Sec./Confirm ” (Départ/+30Sec./Confirm) pour confirmer, l'écran affiche “P 80”. 13 4) Tourner le “ ” pour régler la durée de cuisson jusqu'à ce que le four affiche “20:00”. 5) Appuyer sur “ Start/+30Sec./Confirm ” (Départ/+30Sec./Confirm) pour commencer la cuisson. Remarque : les intervalles de réglage de la durée sont les suivants : 0---1 min : 5 secondes 1---5 min : 10 secondes 5---10 min : 30 secondes 10---30 min : 1 minute 30---95 min : 5 minutes “Micro-ondes” ou “Gril/Combi.” Instructions des touches Commande Affichage Puissance Micro-ondes Puissance Gril 1 P100 100 % 2 P80 80 % 3 P50 50 % 4 P30 30 % 5 P10 10 % 6 G 0% 100 % 7 C-1 55 % 45 % 8 C-2 36 % 64 % 3. Cuisson au Gril ou Combi Appuyer sur “ Grill/Combi. ” (Gril/Combi.) l'écran affichera “G”, puis appuyer sur “ Grill/Combi. ” (Gril/Combi.) pour la durée de cuisson ou tourner le “ ” pour choisir la puissance désirée, puis “G”, “C-1” ou “C-2” s'affichera à chaque nouvelle pression. Appuyer ensuite sur “ Start/+30Sec./Confirm ” (Départ/+30Sec./Confirm) pour confirmer, et tourner le “ ” pour régler la durée de cuisson de 0:05 à 95:00. Appuyer de nouveau sur “ Start/+30Sec./Confirm ” (Départ/+30Sec./Confirm) pour commencer la cuisson. Exemple : Pour cuire à 55 % de la puissance du micro-ondes et 45 % de la puissance du gril (C-1) pendant une durée de 10 minutes, faire fonctionner le four comme indiqué ci-dessous. 14 1) Appuyer sur “ Grill/Combi. ” (Gril/Combi.) une fois, l'écran affiche “G”. 2) Appuyer de nouveau sur “ Grill/Combi. ” (Gril/Combi.) ou tourner le “ ” pour sélectionner le mode combi. 1. 3) Appuyer sur “ Start/+30Sec./Confirm ” (Départ/+30Sec./Confirm) pour confirmer, et l'écran affiche “C-1”. 4) Tourner le “ ” pour régler la durée de cuisson jusqu'à ce que le four affiche “10:00”. 5) Appuyer sur “ Start/+30Sec./Confirm ” (Départ/+30Sec./Confirm) pour commencer la cuisson. Remarque : Une fois écoulée la moitié du temps de cuisson au gril, le four émettra deux bips sonores. Pour obtenir une meilleure cuisson au gril, retourner alors l'aliment, refermer la porte, et appuyer de nouveau sur “ Start/+30Sec./ Confirm ” (Départ/+30Sec./Confirm) pour continuer la cuisson. Si aucune manipulation n'est effectuée, le four continuera la cuisson. 4. Départ rapide 1) Avec le four éteint, appuyer sur “ Start/+30Sec./Confirm ” (Départ/+30Sec./Confirm) pour commencer une cuisson à 100% de la puissance, chaque nouvelle pression augmentera la durée de cuisson de 30 secondes jusqu'à 95 minutes maximum. 2) En mode micro-ondes, gril combi ou décongélation, chaque nouvelle pression sur “ Start/+30Sec./Confirm ” (Départ/+30Sec./Confirm) augmentera de 30 secondes la durée de cuisson. 3) Avec le four éteint, tourner le “ ” vers la gauche pour régler la durée de cuisson à 100% de la puissance du micro-ondes, puis appuyer sur “ Start/+30Sec./Confirm ” (Départ/+30Sec./Confirm) pour commencer la cuisson. 5. Décongélation par poids 1) Appuyer sur “ Weight Defrost ” (Décongélation poids) et le four affichera “dEF1”. 2) Tourner le “ ” pour sélectionner le poids de l'aliment de 100 à 2 000 g. 3) Appuyer sur “ Start/+30Sec./Confirm ” (Départ/+30Sec./Confirm) pour commencer la décongélation. 15 6. Décongélation par temps 1) Appuyer sur “ Time Defrost ” (Décongélation temps) et le four affichera “dEF2”. 2) Tourner le “ ” pour sélectionner le temps de décongélation. Le temps MAX est de 95 minutes. 3) Appuyer sur “ Start/+30Sec./Confirm ” (Départ/+30Sec./Confirm) pour commencer la décongélation. La puissance de décongélation est P30 et ne peut être modifiée. 7. Minuterie 1) Appuyer sur “ Kitchen Timer/Clock ” (Minuterie/Horloge) une fois, l'écran affichera 00:00. 2) Tourner le “ ” pour saisir la durée de la minuterie. (la durée de cuisson maximale est de 95 minutes). 3) Appuyer sur “ Start/+30Sec./Confirm ” (Départ/+30Sec./Confirm) pour confirmer les réglages. 4) Lorsque l'heure de la minuterie sera atteinte, son indicateur s'éteindra. La sonnerie émettra 5 bips sonores. Si l'horloge a été réglée (système horaire de 24 heures), l'écran affichera l'heure actuelle. Remarque : La minuterie n'utilise pas le système horaire de 24 heures. La minuterie du four est un temporisateur. 8. Menu Auto 1) Tourner le “ ” vers la droite pour sélectionner l'un des menus “A-1” à “A-8” qui s'afficheront à l'écran et qui correspondent à pizza, viande, légumes, pâtes, pommes de terre, poisson, boisson et pop-corn. 2) Appuyer sur “ Start/+30Sec./Confirm ” (Départ/+30Sec./Confirm) pour confirmer. 3) Tourner le “ des menus. ” pour sélectionner le poids par défaut comme indiqué dans le tableau 16 4) Appuyer sur “ Start/+30Sec./Confirm ” (Départ/+30Sec./Confirm) pour commencer la cuisson. Exemple : si vous souhaitez cuire un poisson de 350 g avec le “Menu Auto”. 1) Tourner le “ ” vers la droite jusqu'à ce que l'écran affiche “A-6”. 2) Appuyer sur “ Start/+30Sec./Confirm ” (Départ/+30Sec./Confirm) pour confirmer. 3) Tourner le “ ” pour sélectionner le poids du poisson jusqu'à ce que l'écran affiche “350”. 4) Appuyer sur “ Start/+30Sec./Confirm ” (Départ/+30Sec./Confirm) pour commencer la cuisson. Tableau des menus Menu Poids Affichage A-1 Pizza 200 g 200 400 g 400 A-2 Viande 250 g 250 350 g 350 450 g 450 A-3 Légumes 200 g 200 300 g 300 400 g 400 A-4 Pâtes 50 g (avec 450 ml d'eau froide) 50 100 g (avec 800 ml d'eau froide) 100 200 g 200 400 g 400 A-5 Pommes de terre 600 g 600 A-6 Poisson 250 g 250 350 g 350 450 g 450 A-7 Boisson 1 tasse (120 ml) 1 2 tasses (240 ml) 2 A-8 Pop-corn 3 tasses (360 ml) 3 50 g 50 85 g 85 100 g 100 17 9. Cuisson multi-étapes Deux étapes de cuisson peuvent être choisies à la fois. Lors d'une cuisson multi-étapes, si le mode décongélation est sélectionné, celui-ci devra occuper la première étape. Exemple : Pour décongeler un aliment pendant 5 minutes, puis le cuire à 80 % de la puissance du micro-ondes pendant 7 minutes, procéder comme suit : 1) Appuyer sur “ Time Defrost ” (Décongélation temps), et le four affichera “dEF2”. 2) Tourner le “ ” pour sélectionner le temps de décongélation jusqu'à ce que “5:00” s'affiche. 3) Appuyer sur “ Microwave ” (Micro-ondes) une fois, l'écran affiche “P100”. 4) Appuyer de nouveau sur “ Microwave ” (Micro-ondes) ou tourner le “ ” pour sélectionner 80 % de la puissance du micro-ondes. 5) Appuyer sur “ Start/+30Sec./Confirm ” (Départ/+30Sec./Confirm) pour confirmer, l'écran affiche “P 80”. 6) Tourner le “ ” pour régler la durée de cuisson jusqu'à ce que le four affiche “7:00”. 7) Appuyer sur “ Start/+30Sec./Confirm ” (Départ/+30Sec./Confirm) pour commencer la cuisson. La sonnerie émettra un bip pour la première étape, le temps de décongélation commencera alors à s'écouler, puis un deuxième bip en passant à la deuxième étape. Lorsque la cuisson sera terminée la sonnerie émettra cinq bips sonores. 10. Fonction consultation (1) En mode micro-ondes, gril et cuisson combinée, appuyer sur “ Microwave ” (Micro-ondes) ou “ Grill/Combi. ” (Gril/Combi)., la puissance utilisée à ce moment s'affichera pendant 3 secondes. Une fois ce temps écoulé, le four reviendra à son état initial. (2) En mode cuisson, appuyer sur “ Kitchen Timer/Clock ” (Temporisateur/Horloge) pour consulter l'heure, qui s'affichera pendant 3 secondes. 11. Fonction verrouillage pour enfants Verrouillage : Avec le four éteint, appuyer sur “ Stop/Clear ” (Stop/Restaurer) pendant 3 secondes, le four émettra un long bip indiquant l'activation du mode verrouillage pour enfants, puis l'heure actuelle s'affichera si l'horloge a été réglée, sinon l'écran affichera “ ”. L'indicateur de verrouillage s'allumera. Désactivation du verrouillage : Avec le verrouillage activé, appuyer sur “ Stop/Clear ” (Stop/Restaurer) pendant 3 secondes, le four émettra un long bip indiquant la désactivation du verrouillage. 18 Dépannage Normal Le four à micro-ondes crée des interférences dans la réception TV. Des interférences peuvent se créer dans la réception de la radio et de la télévision lorsque le micro-ondes fonctionne. Elles sont semblables aux interférences de petits appareils électriques tels qu'un mixeur, un aspirateur ou un ventilateur électrique. Ce cas de figure est normal. Éclairage du four assez faible. Lors d'une cuisson à basse puissance du micro-ondes, l'éclairage du four peut être assez faible. Ce cas de figure est normal. Accumulation de buée sur la porte, sortie d'air chaud des orifices de ventilation. Lors d'une cuisson, les aliments peuvent dégager de la vapeur. Celle-ci s'échappe normalement par les orifices de ventilation. Mais elle peut également s'accumuler sur des surfaces froides telles que la porte. Ce cas de figure est normal. Le four est mis en marche accidentellement sans aliments à l'intérieur. Il est interdit de faire fonctionner l'appareil sans aliments à l'intérieur. C'est très dangereux. Défaut Le four ne fonctionne pas. Cause possible Solution (1) Le cordon d'alimentation n'est pas bien branché. Débrancher. Puis rebrancher après 10 secondes. (2) Les fusibles ou le disjoncteur sautent. Remplacer les fusibles ou réenclencher le disjoncteur (réparation réalisée par du personnel qualifié de notre compagnie) (3) Défaut de la prise. Tester la prise avec d'autres appareils électriques. Le four ne chauffe pas. (4) La porte n'est pas bien Fermer la porte correctement. fermée. Le plateau tournant en verre fait du bruit lorsque le four à micro-ondes fonctionne. (5) Le fond du four et le support à roulettes sont sales. Consulter la section “Entretien du Micro-ondes“ pour nettoyer les parties sales. Conformément à la réglementation sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), ceux-ci doivent être collectés et traités séparément. Si à l'avenir vous êtes amené à jeter ce produit, veuillez NE PAS le jeter avec les autres déchets ménagers. Veuillez envoyer ce produit aux points de collecte des DEEE disponibles. 19 ">

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.