Efficacité NB Guide de haut rendement éconergétique Mode d'emploi
Efficacité NB
35, rue Charlotte, suite 101
Saint John (N.-B.) E2L 2H3
SANS FRAIS
1-866-643-8833 |
TÉLÉCOPIEUR
506-643-7835 www.efficacitenb.ca
1331 Washington Street
Vancouver, WA 98660
PHONE
(360) 567-0950 |
FAX
(360) 213-1065
PO Box 2349
142 East Jewett Boulevard
White Salmon, WA 98672
PHONE
(509) 493-4468 |
FAX
(509) 493-4078 info@newbuildings.org www.newbuildings.org
www.advancedbuildings.net
Version 1.00
ÉDITION EFFICACITÉ NB
Accès aux documents de référence en ligne
Les personnes qui participent aux formations sur le haut rendement éconergétique ou qui achètent le Guide de haut rendement
éconergétique ont un accès exclusif d’un an à une bibliothèque de documents de référence continuellement mise à jour. Les documents incluent de l’information technique précise, des spécifi cations de système et de l’information spécialisée sur le processus de conception, l’enveloppe, l’éclairage et l’éclairage naturel, les systèmes de CVCA et l’alimentation. Pour avoir accès de courriel et le code d’autorisation suivant : ABcpgY20108 (distinction entre les majuscules et les minuscules). Veuillez adresser vos questions à coreperformance@newbuildings.org.
La New Buildings Institute est dans l’impossibilité de confi rmer l’exactitude technique d’une version traduite du Guide de haut rendement éconergétique.
P H OTO CO U V E RT U R E :
Saint John Energy. Saint John, N.-B.
Guide de haut rendement
éconergétique
Édition Effi cacité NB, version 1.00
Un programme normatif pour la réalisation d’économies substantielles et prévisibles dans les nouveaux immeubles commerciaux
Efficacité NB
35, rue Charlotte, suite 101
Saint John (N.-B.) E2L 2H3
SANS FRAIS
1-866-643-8833 |
TÉLÉCOPIEUR
506-643-7835 www.efficacitenb.ca
Advanced Buildings et haut rendement éconergétique sont des marques de commerce déposées du New Buildings Institute www.newbuildings.org
Date de publication : Juillet 2007
ISBN 0-9742969-5-3
© Tous droits réservés, New Buildings Institute, Inc., 2007
Tous droits réservés, Advanced Buildings et haut rendement éconergétique sont des marques déposées du New Buildings Institute, Inc. Les demandes de permission de reproduction et les demandes de renseignements devraient être adressées au
New Buildings Institute, Inc., C.P. 2349, White Salmon, WA 98672, ou à
www.newbuildings.org
.
Certaines parties du document sont la propriété de ASHRAE,
www.ashrae.org
.
Reproduit avec la permission de l’American Society of Heating, Refrigerating and
Air-Conditioning Engineers, Inc., extrait de la norme ANSI, ASHRAE, IESNA
90.1-2001. Ce document ne peut pas être reproduit ou diff usé en format papier ou
électronique sans la permission d’ASHRAE.
Certaines parties du document sont la propriété du Consortium for Energy
Effi
www.cee1.org
.
dont les membres sont des administrateurs de services publics et d’autres organisations, et des intervenants du secteur public qui œuvrent aux programmes ont été mises au point par des membres du CEE et d’autres participants aux initiatives du CEE. Elles sont en vigueur depuis le 22 janvier 2007 et peuvent être modifi ées ou retirées à tout moment par le CEE. Toutes ces spécifi cations sont protégées et sont la propriété du CEE, et non du New Buildings Institute. Il est possible d’obtenir de l’information sur l’état actuel des spécifi cations du CEE sur le site Web de l’organisation, au
www.cee1.org
, en cliquant sur l’initiative voulue.
UN MESSAGE D ’EFFIC ACITÉ NB
Un des principaux éléments du mandat d’Efficacité NB en tant qu’organisme de promotion de l’efficacité énergétique consiste à aider les propriétaires d’immeubles commerciaux à maximiser leurs économies énergétiques. À cette fin, nous avons mis sur pied des programmes dans le cadre desquels nous proposons des mesures incitatives aux propriétaires qui désirent améliorer leurs immeubles et leur éclairage, ou qui envisagent de construire des immeubles
à haut rendement énergétique. Notre objectif est de proposer des solutions sur mesure qui aideront les propriétaires d’immeubles commerciaux et les promoteurs immobiliers à gérer et à réduire leur consommation énergétique.
Nous sommes heureux de vous présenter le Guide de haut rendement éconergétique d’Advanced Buildings, édition
Efficacité Nouveau-Brunswick. Efficacité NB est le premier organisme à adapter le Guide de haut rendement
éconergétique pour le territoire canadien et à le proposer dans les deux langues officielles. Ce guide est un précieux outil qui facilitera la conception et la construction d’immeubles écologiques et éconergétiques au
Nouveau -Brunswick.
Efficacité NB a travaillé à la préparation de ce guide dans le but de répondre aux besoins des concepteurs et des promoteurs du Nouveau-Brunswick. Le guide facilitera la conception et la construction d’immeubles commerciaux durables et à haut rendement énergétique de petite et de moyenne taille dans la province, et favorisera également la participation à notre programme Partez du bon pied. L’approche actuelle au rendement adoptée dans le cadre du programme Partez du bon pied exige que les immeubles soient conçus selon le Code modèle national de l’énergie pour les bâtiments (CMNÉB 1997), indique un rendement de 30 p. 100 et plus par rapport aux normes énergétiques minimales et estime de même l’évitement des coûts énergétiques annuels. Nous convenons que le processus peut être difficile, surtout dans le cas des immeubles de petite et de moyenne taille qui s’inscrivent mal dans le programme actuel de rendement énergétique. L’édition Efficacité NB du Guide de haut rendement éconergétique a été conçue selon une méthode normative simplifiée où les mesures éprouvées qui s’appliquent aux petits et grands immeubles sont
énumérées de façon à en faciliter la conception éconergétique sans avoir recours à la modélisation énergétique.
La communauté de la conception et de la construction du Nouveau-Brunswick peut mettre en œuvre le programme
de haut rendement éconergétique étape par étape et profiter des mesures incitatives d’Efficacité NB, afin de réaliser des
économies au moins 30 p. 100 supérieures au CMNÉB (1997). En règle générale, les exigences de haut rendement
éconergétique conviennent mieux aux nouveaux immeubles et aux rénovations importantes qui visent une superficie de 900 m2 à 6 500 m2 pour les locaux à bureaux, les entrepôts, les écoles et les commerces au détail. Les concepts présentés peuvent toutefois s’appliquer à des immeubles de toute taille et de tout type. Le programme est divisé en quatre catégories : le processus de conception, le haut rendement éconergétique, les stratégies pour l’amélioration du rendement et la modélisation énergétique.
Efficacité NB a établi les économies d’énergie approximatives et les mesures incitatives offertes par le programme de
haut rendement éconergétique en fonction du type d’immeuble, du système de CVCA, de la superficie de bâtiment et des stratégies pour l’amélioration du rendement. Cela permettra aux concepteurs de savoir quelles mesures de rendement sont admissibles, la quantité d’énergie que ces améliorations du rendement devraient permettre d’économiser et les incitatifs financiers auxquels ils peuvent s’attendre si les 7 stratégies des procédés de conception
(section 1) et les 13 exigences de haut rendement éconergétique (section 2) sont incluses dans l’immeuble. D’autres
économies d’énergie et mesures incitatives sont possibles si certaines ou toutes les stratégies d’amélioration du rendement facultatives (section 3) sont mises en œuvre ou si la méthode facultative de modélisation de l’énergie
(section 4) est suivie. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les programmes et les mesures incitatives d’Efficacité NB, veuillez vous rendre sur
www.efficacitenb.ca
ou téléphoner au 1 866-643-8833.
Ce guide adapté est le fruit d’un effort concerté d’Efficacité NB dans le but d’aider les Néo-Brunswickois à intégrer la conception éconergétique aux pratiques de construction commerciale actuelles, à renforcer la capacité éconergétique des concepteurs, des constructeurs, des exploitants et des propriétaires, et à réduire la consommation énergétique et les
émissions de GES.
Je vous prie d’agréer mes salutations distinguées.
Elizabeth Weir,
Présidente et chef de la direction
Efficacité NB
REMERCIEMENT S
À P R O P O S D U N E W B U I L D I N G S I N S T I T U T E
Le New Buildings Institute (NBI) est un organisme sans but lucratif dont le mandat consiste à améliorer les immeubles pour les personnes et l’environnement. Le NBI appuie des politiques, accélère l’adoption de nouvelles technologies et pratiques, et permet la réalisation d’études sur le terrain qui augmentent le rendement énergétique des nouveaux immeubles commerciaux.
Le NBI collabore avec des organisations nationales et régionales, ainsi qu’avec des services publics et des concepteurs professionnels dans le but de concrétiser sa mission. Le NBI coordonne étroitement ses recherches sur les immeubles, ses lignes directrices en matière de conception et ses eff orts ayant trait aux politiques de façon à ce que tous les
éléments d’un immeuble bien conçu soient intégrés aux produits et aux services qu’il off re aux programmes
éconergétiques et aux professionnels de la construction partout au pays.
L E N B I E S T S O U T E N U PA R
California Energy Commission
Energy Foundation
Iowa Energy Center
National Grid, USA
New York State Energy Research and
Development Authority
NSTAR
Pacifi c Gas & Electric
Sacramento Municipal Utility District
Southern California Edison
U.S. Environmental Protection Agency
Nous tenons à remercier la U.S. Environmental Protection Agency pour son soutien et sa contribution fi nancière à la préparation de ce guide.
ÉQ U IP E D E PR O J E T D U HAU T R E N D E M E N T É CO N E R G É TI Q U E D ’A DVA N C E D BU I LD I N G S
AU T E U R
Mark Frankel, directeur technique,
New Buildings Institute
C O L L A B O R AT E U R S T E C H N I Q U E S
Terry Egnor, MicroGrid
Mark Cherniack, New Buildings Institute
Jeff Cole, Konstruct, Inc.
Scott Criswell, SAC Software Solutions Inc.
Dave Hewitt, New Buildings Institute
Kevin Madison, Madison Engineering P.S.
Howdy Reichmuth, New Buildings Institute
Cathy Turner, New Buildings Institute
R E M E R C I E M E N T S AU X CO LL A B O R AT EU R S
Nous tenons à témoigner notre gratitude aux personnes suivantes pour leur contribution à l’élaboration du Guide de
haut rendement éconergétique d’Advanced Buildings.
Marge Anderson, Energy Center of Wisconsin
Fran Boucher, National Grid, USA
Karen Butler, Environmental Protection Agency
Charlie Grist, Northwest Power and
Conservation Council
Jon Heller, Ecotope
Brendan Owens, U.S. Green Building Council
Mike Rosenberg, Oregon Department of Energy
Marcus Sheff er, 7group
Mira Vowles, Bonneville Power Administration
R E M E R C I E M E N T S AU X R É V I S EU R S
Nous tenons à remercier les personnes suivantes qui ont consacré du temps et de l’énergie à la révision de cette publication. Leurs commentaires nous ont permis de nous assurer que le Guide de haut rendement est utile et facile à utiliser.
Douglas Baston, North Atlantic Energy
Roseann Brusco, NSTAR Jonathan Kleinman, Optimal Energy, Inc.
Michael McAteer, National Grid, USA
John Burns, Cape Light Compact
Dave Cowan, MCW Maricor
Mark McGinnis, Tweedie and Associates Consulting
Engineers Ltd.
Marc Melanson, MCW Maricor
Nelson Medeiros, NSTAR
Lee DeBaillie, Energy Center of Wisconsin
Martine Dion, Symmes Maini & McKee Associates
Charles Michal, Weller & Michal Architects, Inc.
Curt Nichols, Idaho Power
Kim Dragoo, KeySpan Energy
Mark Eggers, New York State Energy Research and
Development Authority
Jay Pilliod, Vermont Energy Investment Corporation
David B. Goldstein, Natural Resources Defense
Council
Frank Gundal, NSTAR
Gena Tsakiris, NSTAR
Stephen Tweedie, Tweedie & Associates Consulting
Engineers Ltd.
Curt Hepting, EnerSys Analytics Inc.
Abby Vogen Horn, Energy Center of Wisconsin
Tate Walker, Energy Center of Wisconsin
John Hogan, City of Seattle
Nancy Yap, BC Hydro
PR O C E S SUS D ’ É L AB O R AT I O N D U PR O G R A M M E D E HAU T R E N D E M E N T É CO N E R G É TI Q U E D ’A D VAN CE D B U I LD I N G S
Les critères et l’information fournis dans le Guide de haut rendement éconergétique d’Advanced Buildings sont fondés sur l’ancien protocole de référence d’Advanced Buildings. Le New Buildings Institute a établi une norme conforme à un ensemble d’exigences fondées en grande partie sur les procédures ANSI pour l’établissement et la coordination des normes nationales des États-Unis
©
.
Un comité national d’examen des critères constitué de responsables des codes, du personnel de la construction des nouveaux services publics et de représentants des communautés de la conception, de la construction, de l’immobilier et de la fabrication ont voté et approuvé la norme conformément à ces exigences.
Comme nouvelle version de la norme, le programme de haut rendement éconergétique a conservé une bonne partie des processus et des priorités de la publication originale. Nous avons toutefois réorganisé et mis à jour certains renseignements fournis dans le Guide de haut rendement en raison de la manière dont les personnes utilisent la norme.
Nous voulons remercier l’auteur de la norme, Jeff Johnson, qui est l’ancien directeur général du NBI. Son dévouement à la cause de la construction d’immeubles à haut rendement a rendu possibles l’établissement de la
norme et l’élaboration du programme Advanced Buildings. Nous aimerions en outre remercier l’Energy Center of Wisconsin pour leur collaboration à ce projet. Enfi n, nous remercions les membres du comité d’examen des critères de la norme pour les innombrables heures qu’ils ont consacrées à ce processus.
AU T O R I S AT I O N
Le New Buildings Institute, Inc. (« NBI ») vous autorise à lire le Guide de haut rendement éconergétique d’Advanced
Buildings de juillet 2007 (« Guide de haut rendement ») à des fi ns personnelles seulement. Il est interdit de reproduire ou de diff user l’ensemble ou une partie du Guide de haut rendement sans la permission écrite du NBI.
S T I P U L AT I O N D ’ E X O N É R AT I O N D E G A R A N T I E S
Les parties suivantes ont participé au fi nancement, à la création ou à la préparation du Guide de haut rendement
District, Southern California Edison et la U.S. Environmental Protection Agency (collectivement appelées « les Parties
» aux présentes). Le Guide de haut rendement éconergétique est off ert tel quel et est diff usé uniquement à des fi ns d’information. Aucune construction ne devrait être entreprise sans qu’un entrepreneur autorisé ou un professionnel de la construction ne soit consulté au préalable.
Les Parties ne garantissent pas l’exactitude, l’adéquation ou l’exhaustivité du Guide de haut rendement éconergétique, et déclinent expressément toute responsabilité en cas d’erreur ou d’omission. LES PARTIES NE FOURNISSENT
AUCUNE GARANTIE IMPLICITE, EXPLICITE OU PRÉVUE PAR LA LOI, EN EXISTENCE OU DANS
LE FUTUR, CE QUI INCLUT, SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES DE NON-VIOLATION DES
DROITS D’UN TIERS, DE TITRE, DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’UTILISATION DANS UN BUT
PARTICULIER. LES PARTIES N’ASSUMENT AUCUNE RESPONSABILITÉ RELATIVE À LA QUALITÉ
DU GUIDE DE HAUT RENDEMENT ÉCONERGÉTIQUE. LES PARTIES NE GARANTISSENT PAS QUE
LE RAPPORT DE HAUT RENDEMENT ÉCONERGÉTIQUE CONVIENDRA AUX UTILISATIONS EN VUE
DESQUELLES VOUS VOUS PROCUREZ LE GUIDE DE HAUT RENDEMENT ÉCONERGÉTIQUE.
LI M I TAT I O N D E R E S P O N S A B I LI T É
Les Parties n’assument pas la responsabilité des dommages (ce qui inclut les dommages indirects) qui peuvent découler de l’utilisation du Guide de haut rendement éconergétique. En utilisant le Guide de haut rendement éconergétique, vous vous engagez à ne pas poursuivre les Parties, et vous les dégagez de toutes responsabilités. Vous vous engagez
également à renoncer à toute réclamation, demande ou action à l’endroit des Parties.
Table des matières
1.4
1.5
1.6
1.7
Introduction
Programme de haut rendement éconergétique 11
Guide de démarrage rapide 18
Intégration du haut rendement éconergétique au programme LEED du CBDCa 26
Partie 1 : Stratégies de conception
1.1
1.2
Déterminer l’intention de conception
Communiquer l’intention de conception
Conception du système mécanique
Certifi cation de construction (essais de réception)
Formation des opérateurs et documentation
Examen des données sur le rendement
39
42
44
33
34
37
38
Partie 2 : Pré-Requis de haut rendement éconergétique
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
Conformité au code de l’énergie
Rendement du pare-air
Rendement minimal de la QAI
Rendement de l’enveloppe opaque
Rendement du fenêtrage
2.7
2.8
Densité de puissance de l’éclairage
Exigences relatives au rendement de l’équipement mécanique
2.9 Systèmes mécaniques spécialisés
2.10 Contrôle de la ventilation selon la demande
2.11 Effi cacité des systèmes d’eau chaude domestiques
2.12 Rendement de base de l’économiseur
2.13 Récupération de la chaleur
2.14 Remise à l’état initial de la température de l’air de souffl age (débit d’air variable)
69
70
72
73
75
76
55
57
60
64
49
50
52
53
Table des matières
Partie 3 : Stratégies de haut rendement
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
Éclairage naturel et commandes d’arrêt à la lumière du jour
Réductions supplémentaires de la puissance d’éclairage
Charges des prises électriques et effi cacité des appareils électroménagers
Ventilation de nuit
Rendement optimal de l’économiseur
Commande de variation de vitesse
3.7
3.8
Immeubles à la demande (réduction de la puissance de pointe)
Approvisionnement sur place en énergie renouvelable
3.9 Autres stratégies de mise en service
3.10 Détection des défauts et diagnostics
Partie 4 : Modélisation de l’énergie
4.1 Déterminer le rendement au moyen de la modélisation de l’énergie
Annexes
Annexe A : Exigences en matière d’approbation pour les immeubles à haut rendement éconergétique
Annexe B : Acronymes et défi nitions
103
123
79
81
82
84
85
87
88
89
90
92
99
Vous trouverez des documents de référence sur les diff érents critères et le programme de haut rendement éconergétique sur le site d’Advanced Buildings au www.advancedbuildings.net.
Introduction
Programme de haut rendement éconergétique
Guide de démarrage rapide
Intégration du haut rendement éconergétique au programme LEED du CBDCa
La section suivante présente le programme de haut
rendement éconergétique et la façon dont il a été
élaboré. Vous y trouverez aussi le Guide de démarrage rapide, qui offre un aperçu du programme.
Programme de haut rendement éconergétique
I N T R O D U C T I O N AU HAU T R E N D E M E N T É CO N E R G É TI Q U E D ’A D VAN CE D B U I LD I N G S
Le haut rendement éconergétique d’Advanced Buildings est un programme normatif conçu pour vous aider à réaliser des économies énergétiques substantielles et prévisibles dans la construction de nouveaux immeubles commerciaux. Le programme propose une série de stratégies de conception simples, discrètes et intégrées, et de caractéristiques de construction. Lorsque l’ensemble des stratégies sont mises en œuvre, elles entraînent des économies d’énergie d’au moins 25 p. 100 à 35 p. 100 par rapport à un immeuble conforme aux normes du Code modèle national de l’énergie pour les bâtiments (CMNÉB) de 1997. Le programme est fondé sur le
programme de haut rendement éconergétique suivi par des services publics et d’autres organisations des États-Unis. Il s’agit d’une version révisée du programme de la norme d’Advanced Buildings.
Outre les adaptations visant la conformité au code canadien, les unités de mesure et les références ont été converties au système métrique.
Les diff érents éléments du programme peuvent être appliqués à des projets de construction d’immeubles commerciaux de toute taille, mais les critères et les analyses sur lesquels s’appuie le programme ont été conçus pour des projets commerciaux d’une superfi cie de 900 m2 (10
000 pi2) à 6 500 m2 (70 000 pi2). La complexité des systèmes de CVCA des immeubles de grande taille peut donner lieu à des économies d’énergie supplémentaires qui ne sont pas prises en considération par un programme normatif. Toutefois, les projets d’une taille beaucoup plus importante pourvus de systèmes mécaniques simples peuvent bénéfi cier des stratégies d’économie
de haut rendement éconergétique. Dans le cas des petits projets, les immeubles dotés d’éclairage et de systèmes de CVCA de type commercial peuvent également bénéfi cier du programme. Les stratégies d’économie d’énergie visant l’enveloppe et le système d’éclairage présentées dans le
Guide de haut rendement éconergétique peuvent être adaptées à des projets de toute taille.
Le programme repose sur les résultats obtenus au moyen d’un protocole détaillé de modélisation de l’énergie utilisé pour établir des stratégies cohérentes qui permettent de réaliser les économies prévues dans tous les climats. Ces stratégies sont regroupées dans une ligne directrice normative pour les nouvelles constructions dans le but de guider les améliorations relatives au rendement
énergétique. Les analyses incluent des évaluations des trois principaux modèles d’immeuble, soit les immeubles de bureaux, les immeubles à commerces de détail et les entrepôts. Diff érentes permutations ont été appliquées à chaque modèle. Les permutations ont été évaluées dans deux villes du Nouveau Brunswick représentatives des variations climatiques de la province. Le programme inclut aussi des lignes directrices sur la mise en œuvre des processus de conception améliorés de façon à favoriser l’intégration conceptuelle et à améliorer du même coup les possibilités relatives au rendement global des immeubles. Ces stratégies préparent le terrain pour de nouvelles améliorations du rendement global des immeubles qui s’ajoutent aux normes de base du programme.
Un des aspects les plus importants du programme de haut rendement éconergétique est que les stratégies du programme sont des technologies et des pratiques établies auxquelles l’industrie de
Le principal élément du programme est le Guide de haut rendement éconergétique (le présent document), qui présente les diff érentes stratégies du programme de haut rendement éconergétique.
Les équipes de conception peuvent se servir du Guide pour déterminer et mettre en œuvre toutes les stratégies (appelées « critères ») nécessaires pour se conformer aux exigences du programme.
Le Guide présente aussi d’autres stratégies qui peuvent être mises en œuvre pour aller au-delà des objectifs élémentaires de rendement du programme de haut rendement éconergétique.
Introduction
Stratégies de conception
Pré-Requis de haut rendement éconergétique
Stratégies de haut rendement
Modélisation de l’énergie
Annexes
11
12
En soutien au programme de haut rendement éconergétique, nous vous proposons également toute une série de documents de référence supplémentaires sur la mise en œuvre, les pratiques de conception, les recherches, des stratégies supplémentaires et des pratiques évoluées pour une consultés et téléchargés par les participants du programme au
www.advancedbuildings.net/ refmaterials.htm
. Le mot de passe qui vous permettra d’accéder à ces documents est inscrit sur le plat intérieur du guide.
Le programme de haut rendement éconergétique est également soutenu par un vaste programme de formation dispensé périodiquement par les partenaires du programme d’Advanced Buildings (AB) dans diverses régions du continent. Vous trouverez aussi les renseignements sur le calendrier de formation et l’inscription sur le site Web d’Advanced Buildings (
www.advancedbuildings.net
).
Le programme d’Advanced Buildings est également off ert par un nombre de plus en plus important de services publics qui fournissent du soutien technique et fi nancier aux propriétaires, aux concepteurs et aux constructeurs travaillant à des projets d’Advanced Buildings. Vous trouverez la liste à jour des commanditaires et des abonnés du programme Advanced Buildings sur le site Web. L’information sur la mise en œuvre locale du programme se trouve quant à elle au
www.effi
.
I N T R O D U C T I O N AU HAU T R E N D E M E NT É CO N E R G É TI Q U E D ’A D VAN CE D BU I LD I N G S
Les critères de rendement sont divisés en quatre catégories : les stratégies de conception, les pré-requis de haut rendement éconergétique, les stratégies de haut rendement et la modélisation de l’énergie.
S T R AT É G I E S D E C O N C E P T I O N
conception, ce qui conduit à une augmentation de l’intégration des conceptions. Cette catégorie défi nit les étapes précises qui doivent être suivies afi n de se conformer aux exigences du programme. Ces dernières incluent la défi nition de l’intention de conception en ce qui a trait au rendement énergétique, une évaluation de la charge partielle des charges mécaniques,
La conception intégrée est un processus itératif dans lequel les décisions prises à chaque étape doivent être considérées du point de vue de leur incidence sur tous les éléments de conception.
INTRODUCTION
PROGRAMME DE HAUT RENDEMENT ÉCONERGÉTIQUE
les essais de réception et la surveillance à long terme du rendement. Toutes les stratégies de conception doivent être mises en œuvre pour qu’un projet soit entièrement conforme aux exigences du programme de haut rendement éconergétique.
Les recherches indiquent que ces stratégies de conception permettent d’améliorer le rendement immeuble donné. Ces résultats ne sont pas quantifi és ou inclus lorsqu’on parle de l’estimation des « économies comparées au CMNÉB ».
E X I G E N C E S D E H A U T R E N D E M E N T É CO N E R G É TI Q U E
La deuxième catégorie constitue le coeur du programme de haut rendement éconergétique.
Elle inclut des normes précises en matière de rendement qui dépassent les normes du code de l’énergie, mènent à des économies d’énergie mesurables et permettent de maintenir ces
économies dans chaque type d’immeuble. Les mesures de rendement de cette catégorie sont incluses parce qu’elles entraînent des économies d’énergie constantes et prévisibles, peu importe le type de projet et le climat. Tous les pré-requis de haut rendement éconergétique présentés dans cette section doivent être respectés pour qu’un projet soit conforme aux exigences du programme.
S T R AT É G I E S D E H AU T R E N D E M E N T
La troisième catégorie du programme de haut rendement éconergétique est le haut rendement.
Cette catégorie inclut des mesures qui ne conviennent qu’à certains types de systèmes et d’immeubles, ou à certains climats, ainsi que des stratégies de rendement qui sont relativement nouvelles sur le marché. Ces stratégies ouvrent la voie à d’importantes possibilités d’économie d’énergie, mais leur application doit être envisagée au cas par cas. Ces mesures visent des projets qui devraient dépasser les exigences minimales du programme de haut rendement
éconergétique et ceux qui exigent une approche personnalisée à la liste de mesures. La partie sur le rendement amélioré inclut aussi des systèmes d’énergie de remplacement et des stratégies de mise en service évoluées.
M O D É L I S AT I O N D E L’ É N E R G I E
La quatrième partie du Guide de haut rendement éconergétique porte sur la modélisation de l’énergie. On peut utiliser la modélisation de l’énergie pour viser un rendement énergétique plus dans un projet donné. On peut aussi se servir de la modélisation de l’énergie dans certains projets pour démontrer un rendement équivalant à celui de la norme prescrite avec plus de souplesse. Les responsables de projets qui ne peuvent remplir certains critères de haut rendement
éconergétique peuvent choisir de recourir à la modélisation de l’énergie pour prouver que des solutions de rechange permettent d’obtenir le même rendement énergétique. On peut également utiliser la modélisation de l’énergie pour personnaliser la liste de haut rendement éconergétique, en remplaçant certains éléments de la partie sur le haut rendement éconergétique par des stratégies de la partie sur le haut rendement, en fonction des conditions particulières d’un projet.
INTRODUCTION
PROGRAMME DE HAUT RENDEMENT ÉCONERGÉTIQUE 13
14
Étant donné que le programme de haut rendement éconergétique est fondé sur un protocole de modélisation de l’énergie approfondi, les critères inclus dans le programme constituent un excellent point de départ pour les projets dans le cadre desquels on procède à une modélisation de l’énergie. L’utilisation des critères de haut rendement éconergétique comme référence dans un exercice de modélisation de l’énergie permet de réduire de façon substantielle la complexité de la modélisation. commerciaux éconergétiques. Il s’agit d’un programme basé sur le rendement dans lequel une simulation informatique est requise pour démontrer qu’un rendement au moins 30 p. 100 plus amples renseignements sur ce projet et déterminer si le programme ou le Guide de haut
rendement éconergétique répondent aux besoins de votre projet.
POUR UN APERÇU DES E XIGENCES ET DES ÉLÉMENTS DU PROGR AMME DE HAUT RENDEMENT
ÉCONÉNERGÉTIQUE , VEUILLE Z CONSULTER LE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE QUI SUIT L’INTRODUC TION
AU PRÉSENT GUIDE.
HA U T R E N D E M E N T É CO N É N E R G É TI Q U E E T LE E D
Il existe un certain nombre de stratégies parallèles entre le programme de haut rendement
éconergétique d’Advanced Buildings et le programme LEED du Conseil du bâtiment durable du Canada (CBDCa). Certains critères du programme de haut rendement éconergétique sont directement inspirés des crédits du programme LEED et représentent des stratégies qui permettent d’obtenir de façon partielle ou complète des crédits du programme LEED.
Dans le Guide de haut rendement éconergétique, le rapport entre des critères particuliers et les exigences du LEED NC 2009 sont indiqués dans la marge, à la fi n de chaque critère. Cette information indique les crédits LEED qui coïncident avec des critères de rendement. Les mesures prises dans le but de satisfaire aux exigences de haut rendement éconergétique contribueront directement à l’obtention des crédits LEED. On recommande aux utilisateurs de consulter le
Guide de référence LEED pour déterminer les exigences précises et les crédits possibles.
Le programme de haut rendement éconergétique représente aussi une approche globale aux
éléments du programme LEED relatifs au rendement énergétique. Le CBDCa a adopté le
programme de haut rendement éconergétique comme chemin de réalisation normatif pour son programme LEED 2009. Le programme LEED du CBDCa renvoie à la version américaine du programme de haut rendement éconergétique, qui est similaire à la version canadienne du programme, sans toutefois y être identique. D’ici à ce que le CBDCa se reporte à la version canadienne du programme de haut rendement éconergétique, les responsables des projets qui utilisent le programme pour la conformité au LEED devraient toujours se reporter à la version américaine du programme de haut rendement éconergétique et confi rmer leurs interprétations directement auprès du CBDCa. Les exigences précises concernant l’utilisation du programme
de haut rendement éconergétique dans le cadre du LEED sont décrites plus loin dans la présente section (se reporter à la page 26).
INTRODUCTION
PROGRAMME DE HAUT RENDEMENT ÉCONERGÉTIQUE
A N A LY S E S S O U T E N A N T L E PR O G R A M M E D E HAU T R E N D E M E NT É CO N E R G É TI Q U E
On a mis en œuvre un protocole de modélisation de l’énergie détaillé pour soutenir le développement du programme de haut rendement éconergétique d’Advanced Buildings. On a évalué les résultats de milliers de passages en machine de la modélisation de l’énergie avec le logiciel eQUEST pour exécuter DOE-2. Les résultats ont été évalués au moyen du protocole d’analyse par lots, intégré à l’outil de modélisation de l’énergie eQUEST.
Pour chaque modèle d’immeuble, on a défi ni entre quatre et sept systèmes mécaniques classiques représentatifs des pratiques de construction habituelles. On a utilisé deux villes du Nouveau-
Brunswick représentatives des variations climatiques de la province. On a défi ni un immeuble de référence conforme aux normes du CBDCa de 1997 pour chaque permutation des critères mentionnés plus haut (type d’immeuble, type de système et climat).
On a apporté des modifi cations au logiciel d’analyse par lots de eQUEST de façon à établir l’ordre des mesures éconergétiques modélisées dans le cadre du projet. L’analyse comporte entre
14 et 16 mesures du rendement énergétique séparées (selon la confi guration du système) qui peuvent être appliquées à chaque modèle de référence. Le protocole d’analyse par lots a appliqué chacune de ces mesures de façon individuelle au modèle de référence et a permis de déterminer celles qui infl uent le plus sur les économies d’énergie.
On a ensuite comparé les résultats de l’analyse aux diff érents modèles d’immeubles, aux types de systèmes et aux climats, afi n de déterminer les mesures qui ont l’incidence la plus soutenue sur ces variantes. Les mesures les plus cohérentes ont ensuite formé la base des exigences relatives aux critères du programme de haut rendement éconergétique.
D’autres mesures qui pouvaient être appliquées à un sous-ensemble des variantes ou qui présentaient des avantages pour certains climats ou systèmes ont été incluses dans la section sur le rendement amélioré. La fi gure 1 illustre l’importance de déterminer les stratégies les d’économie d’énergie sont ajoutées au modèle de référence, leur impact sur le rendement
énergétique s’amenuise. Le fait de ne pas considérer l’impact des mesures dans leur ensemble peut conduire à une surestimation des économies liées à chaque mesure.
La fi gure 1 ci-dessous montre les économies d’énergie moyennes prévues selon les exigences normatives de l’ASHRAE 90.1-2004 au fur et à mesure que les mesures modélisées dans le cadre du programme de haut rendement éconergétique sont incorporées à l’analyse. Chaque ligne du graphique représente une des permutations représentatives modélisées selon les critères de haut rendement éconergétique (il faut noter que certains des critères du programme ne concernent pas directement la consommation énergétique modélisée et ne sont pas illustrés dans le graphique). Vous trouverez de plus amples renseignements sur le protocole d’analyse et les résultats au
www.advancedbuildings.net
.
INTRODUCTION
PROGRAMME DE HAUT RENDEMENT ÉCONERGÉTIQUE 15
16
FI G U R E 1 – E FFE T C U M U L AT I F D E S M E S U R E S É CO N E R G É T I Q U E S
20%
15%
10%
5%
0%
40%
35%
30%
25%
Mesures éconergétiques cumulatives
A P P L I C A B I L I T É D U HAU T R E N D E M E N T É CO N E R G É TI Q U E
En règle générale, les exigences du programme de haut rendement éconergétique conviennent mieux aux immeubles dont la superfi cie se situe entre 900 m
2
et 6 500 m
2
(c.-à-d., entre 10 000 pi
2
et 70 000 pi
2
). En ce qui concerne les projets de plus grande taille, le programme off re un bon ensemble de lignes directrices en matière de stratégies de conception et de mesures de rendement.
éconergétiques dans le cadre de son programme de rendement énergétique Partez du bon pied.
Rendez-vous au
www.effi
pour obtenir plus d’information à ce sujet.
TA I L L E D E L’ I M M E U B L E
Le programme de haut rendement éconergétique vise avant tout les immeubles de petite et de moyenne taille, mais les stratégies d’économie d’énergie du programme peuvent être appliquées
à des immeubles de plus grande taille. Les stratégies de conception et la plupart des mesures relatives à l’enveloppe, à l’éclairage et aux systèmes du programme de haut rendement éconergétique peuvent être mises en œuvre dans des projets de toute taille. Les immeubles de plus grande taille sont toutefois susceptibles d’adopter des systèmes et des stratégies de conservation de l’énergie plus complexes, qu’une norme prescriptive ne peut prédire avec autant de précision. Les immeubles de plus grande taille présentent plus de possibilités d’installation de systèmes et de commandes plus solides, et sont susceptibles de profi ter d’une modélisation de l’énergie à échelle réelle.
T Y P E D ’ I M M E U B L E
Le programme de haut rendement éconergétique a été développé en fonction de l’analyse de plusieurs catégories importantes de projet. Les immeubles modèles utilisés dans le cadre des analyses représentent un important pourcentage des types d’immeubles commerciaux classiques. En outre, un certain nombre d’autres types de projets ont des ressemblances importantes avec ces types de projets en ce qui concerne les mesures de rendement énergétique du programme de haut rendement éconergétique.
INTRODUCTION
PROGRAMME DE HAUT RENDEMENT ÉCONERGÉTIQUE
Le tableau ci-dessous montre l’applicabilité générale du programme de haut rendement éconergétique aux diff érents types de projets. Dans le cas des projets considérés partiellement compatibles avec le programme de haut rendement éconergétique, il peut être nécessaire d’établir un sous-ensemble de critères de haut rendement éconergétique qui convient au contexte du projet. Tous les projets peuvent poser des conditions particulières. L’équipe de projet doit alors se servir de son jugement professionnel pour déterminer quels critères de haut rendement éconergétique s’appliquent.
TA B L E AU 1 – A P P L I C A B I L I T É D U PR O G R A M M E D E HAU T R E N D E M E NT É CO N E R G É TI Q U E
PA R T Y PE D E PR O J E T
VA L I D I T É D ’ A P P L I C AT I O N D U P R O G R A M M E D E H AU T R E N D E M E N T É CO N E R G É T I Q U E
S E LO N L E T Y P E D E P R O J E T
T Y P E D ’ I M M E U B L E
B U R E AU X
É D U C AT I O N
É TA B L I S S E M E N T D E
R É U N I O N
CO M PAT I B I L I T É
AV E C L E
PR O G R A M M E D E
HAU T R EN D E M ENT
ÉCO N ER GÉ TI Q U E
N O T E S
On s’est occupé de tous les principaux éléments de l’immeuble.
On s’est occupé de tous les principaux éléments de l’immeuble.
On s’est occupé de tous les principaux éléments de l’immeuble.
CO M M E R C E D E
D É TA I L
E N T R E P Ô T
M A I N T I E N D E
L’ O R D R E
S A N T É
A L I M E N TAT I O N
H É B E R G E M E N T
AU T R E
On s’est occupé de tous les principaux éléments de l’immeuble; certains immeubles à commerces de détail peuvent avoir des charges particulières.
On s’est occupé de tous les principaux éléments de l’immeuble; certains types de projets peuvent avoir des charges ou des exigences de climatisation particulières.
On s’est occupé de tous les principaux éléments de l’immeuble; certains immeubles à commerces de détail peuvent avoir une charge particulière.
Le programme de haut rendement éconergétique traite de plusieurs aspects de ces projets, mais les besoins et les systèmes particuliers relatifs aux soins de santé doivent être évalués individuellement. Certains aspects du programme de haut rendement éconergétique peuvent ne pas convenir aux hôpitaux et aux consultations externes spécialisées.
Le programme de haut rendement éconergétique ne traite pas des charges associées aux cuisines et à la préparation de nourriture.
Seuls quelques éléments du programme de haut rendement éconergétique s’appliquent directement à l’hébergement.
Évaluer la validité d’application au cas par cas.
INTRODUCTION
PROGRAMME DE HAUT RENDEMENT ÉCONERGÉTIQUE 17
Introduction
Stratégies de conception
Pré-Requis de haut rendement éconergétique
Stratégies de haut rendement
Modélisation de l’énergie
Annexes
Guide de démarrage rapide
Le programme de haut rendement éconergétique repose sur les exigences en matière de processus et de rendement indiquées dans les diff érents critères dont est composé le programme. Les critères en question sont divisés en trois catégories :
Les stratégies de conception, qui décrivent les exigences du programme relatives à la coordination, à la mise en œuvre et à la vérifi cation.
Les exigences du programme de haut rendement éconergétique qui incluent les exigences
élémentaires relatives aux diff érents éléments d’un immeuble.
Les stratégies de haut rendement, qui incluent des mesures d’augmentation du rendement supplémentaires pouvant convenir à des projets particuliers dans lesquels on espère réaliser des
économies d’énergie supplémentaires.
Le programme comporte une quatrième catégorie, la modélisation de l’énergie, pour les projets qui nécessitent une analyse plus approfondie des possibilités d’amélioration du rendement d’un projet donné. On peut utiliser la modélisation de l’énergie pour viser un rendement énergétique plus important ou pour établir l’ordre de priorité des stratégies de la partie sur le rendement
Les exigences liées à chaque critère sont décrites dans le Guide de haut rendement éconergétique.
Vous trouverez ci dessous une brève description de chaque critère. Les utilisateurs devraient consulter les exigences liées à chaque critère du Guide de haut rendement éconergétique pour déterminer les exigences précises et complètes relatives à chaque critère.
Vous trouverez des documents de référence supplémentaires sur l’application et les stratégies de mise en œuvre au
www.advancedbuildings.net
.
1-S T R AT É G I E S D E C O N C E P T I O N
Le critère présenté dans cette section consiste en une description des étapes que l’équipe de
éconergétique. Ces stratégies fournissent un cadre pour une intégration conceptuelle et des protocoles réussis dans le but de vérifi er l’intention, la mise en œuvre et les résultats du processus de conception.
1.1 D É T E R M I N E R L’ I N T E N T I O N D E CO N C E P T I O N
Organiser une réunion d’équipe pour établir les principaux objectifs énergétiques du projet et coordonner les eff orts subséquents des membres de l’équipe.
1. 2 CO M M U N I Q U E R L’ I N T E N T I O N D E CO N C E P T I O N
Préparer l’information clé sur les exigences du projet en matière de rendement de façon à s’assurer que les objectifs de conception sont pris en considération tout au long du processus de conception. Les objectifs de projet sont convertis en documents incorporés à chaque phase dans le but d’orienter la conception, la séquence des opérations, les spécifi cations, les soumissions, les essais de réception et la construction.
1. 3 CO N F I GU R AT I O N D ’ I M M E U B L E
Tenir compte des implications attribuables à différentes configurations d’immeuble possibles pour maximiser le rendement énergétique, la fonctionnalité et l’éclairage naturel.
Déterminer les pour et les contre de plusieurs configurations d’immeuble différentes en se servant des outils d’analyse existants, et en consultant des experts-conseils, des documents de référence ou d’autres ressources.
18
1.4 CO N C E P T I O N D E S Y S T È M E M É C A N I Q U E
Utiliser des calculs de charge adaptés au projet en fonction des exigences du programme de haut
rendement éconergétique et des conditions de charge partielle de façon à mettre à dimension l’équipement mécanique, plutôt que de se fi er à un critère de mise à dimension générique.
1. 5 C E R T I F I C AT I O N D E CO N S T R U C T I O N ( E SS A I S D E R É C E P T I O N )
Mettre en œuvre un protocole d’essai de réception pour tester les caractéristiques de fonctionnement des systèmes installés. Noter que les systèmes installés fonctionnent correctement avant d’autoriser l’occupation de l’immeuble. Il incombe à l’équipe de projet de déterminer les principaux systèmes qui doivent être mis à l’essai et vérifi és, afi n de s’assurer que le projet remplit les objectifs de rendement fi xés par le propriétaire et l’équipe de conception.
On peut trouver des conseils précis sur les protocoles d’essai à l’annexe A. Les responsables de projets qui désirent obtenir la certifi cation LEED doivent noter que des étapes et des conditions supplémentaires sont nécessaires pour remplir les conditions du programme LEED préalables à la mise en service. Se reporter aussi aux critères du point 3.9 sur les stratégies de mise en service supplémentaires afi n de mieux harmoniser le projet avec les exigences du programme LEED.
1.6 F O R M AT I O N D E S E X P LO I TA N T S E T D O C U M E N TAT I O N
Réunir un ensemble complet de documents de construction et de spécifi cations, de manuels sur les systèmes, d’exigences en matière d’entretien et de calibration, de protocoles de contrôle, etc., dont pourra se servir l’équipe de construction. Organiser une séance de formation destinée aux exploitants de l’immeuble pour s’assurer que ceux-ci comprennent les systèmes et le fonctionnement de l’immeuble. L’information devrait être regroupée dans une série de manuels conçus de manière à faciliter l’exploitation de l’immeuble et la communication de cette information à un nouvel exploitant éventuel. Travailler avec le propriétaire de l’immeuble pour déterminer la meilleure façon de recueillir, de conserver et de distribuer cette information.
1.7 E X A M E N D E S D O N N É E S S U R L E R E N D E M E N T
Installer des compteurs numériques capables de recueillir des données horaires sur la consommation. Mettre en place un protocole avec un tiers ou le service public local pour la collecte de données sur le site. Le personnel responsable de l’exploitation de l’immeuble devrait relire l’information tous les 3 mois. L’information devrait être incluse dans le manuel d’entretien afi n de pouvoir établir les tendances de rendement à long terme de l’immeuble et relever des problèmes de rendement possibles ayant trait aux systèmes. Certains gestionnaires d’immeubles peuvent décider d’examiner les données de façon plus fréquente pour soutenir l’amélioration continue du fonctionnement et de l’entretien.
2- E X I G E N C E S D E H AU T R E N D E M E N T É C O N E R G É T I Q U E
Tous les critères énumérés dans cette section sont des éléments obligatoires du programme de
haut rendement éconergétique. Les prévisions d’économie d’énergie sont basées sur la mise en
œuvre de toutes les mesures applicables présentées dans cette section.
INTRODUCTION
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 19
20
2 .1 CO N F O R M I T É AU CO D E D E L’ É N E R G I E
Outre la mise en application des exigences du programme de haut rendement éconergétique, les projets réalisés dans le cadre du programme doivent respecter les normes du code d’énergie local ou les normes de l’ASHRAE 90.1-2004 ou du CMNÉB de 1997 (les plus contraignantes des deux).
2 . 2 R E N D E M E N T D U PA R E - A I R
Durant les travaux de conception et de construction, élaborer et mettre en œuvre les détails et les protocoles relatifs au pare-air pour réduire les déplacements d’air incontrôlés à travers l’enveloppe du bâtiment et dans les systèmes de gaines.
2 . 3 R E N D E M E N T M I N I M A L D E L A QA I
Mettre en œuvre des protocoles pour garantir une qualité d’air intérieur acceptable, ce qui inclut la conformité à la norme 62-2001 de l’ASHRAE, l’élaboration et la mise en œuvre de plans de gestion de la qualité de l’air pour la construction et l’exploitation, et la purge de l’air de l’immeuble avant l’occupation.
2 .4 R E N D E M E N T D E L’ E N V E LO P P E O PAQ U E
Remplir les critères d’isolation relatifs aux diff érents types d’enveloppes.
2 . 5 R E N D E M E N T D U F E N Ê T R AG E solaire des fenêtres en fonction des indices CSA A440.2 du NFRC. Les exigences de rendement sont déterminées par l’ensemble des fenêtres, et non seulement par le vitrage.
2 .6 CO M M A N D E S D ’ É C L A I R AG E
Installer des systèmes de commande partout dans l’immeuble, y compris des capteurs de présence et des commandes de chronomètre. On recommande d’incorporer des commandes d’arrêt automatique à la lumière du jour dans les endroits qui reçoivent de l’éclairage naturel.
Ces endroits doivent au moins être dotés d’interrupteurs séparés pour faciliter l’incorporation subséquente de systèmes de commande d’arrêt automatique à la lumière du jour.
2 .7 D E N S I T É D E P U I SS A N C E D E L’ É C L A I R AG E
La puissance de l’éclairage d’un projet ne devrait pas dépasser les limites indiquées dans ce critère.
2 . 8 E X I G E N C E S R E L AT I V E S AU R E N D E M E N T D E L’ É Q U I P E M E N T M É C A N I Q U E
L’équipement mécanique doit être conforme aux critères de rendement adoptés par le de niveau 2.
2 .9 S Y S T È M E S M É C A N I Q U E S S P É C I A L I S É S
Les locaux de l’immeuble qui ont une charge de procédé particulière, ou qui nécessitent une climatisation bien diff érente de celle des principaux locaux, doivent être munis d’un système mécanique spécialisé et séparé conçu spécialement pour les charges en question.
INTRODUCTION
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
2 .10 CO N T R Ô L E D E L A V E N T I L AT I O N S E LO N L A D E M A N D E
Le débit d’air extérieur devrait être établi par un système qui mesure le CO2 et qui assure un approvisionnement en air en fonction de la densité d’occupation mesurée par le capteur de CO2.
2 .11 E F F I C AC I T É D E S S Y S T È M E S D ’ E AU C H AU D E
L’approvisionnement en eau chaude devrait être assuré par des chauff e-eau fonctionnant sur demande ou des appareils à condensation à haut rendement.
2 .12 R E N D E M E N T D E B A S E D E L’ É CO N O M I S E U R
Ce critère inclut une liste des caractéristiques et des stratégies de vérifi cation du rendement qui
2 .13 R É C U P É R AT I O N D E L A C H A L E U R
Incorporer un système de récupération de la chaleur au fl ux d’éjection de l’air de ventilation dans les locaux à forte occupation ou qui nécessitent un bon approvisionnement en air extérieur.
2 .14 R E M I S E À L’ É TAT I N I T I A L D E L A T E M P É R AT U R E D E L’A I R D E S O U F F L AG E ( D É B I T D ’A I R VA R I A B L E )
Les systèmes à débit d’air variable doivent permettre de remettre la température de l’air d’alimentation
à la position la plus chaude qui respectera la charge de refroidissement de toutes les zones.
3-S T R AT É G I E S D E R E N D E M E N T A M É L I O R É E S
Les critères de cette section ne font pas partie des exigences de base du programme de haut rendement éconergétique. Les stratégies proposées dans cette section représentent des possibilités d’économie d’énergie supplémentaires importantes qui dépassent les exigences de base du programme. Les critères individuels de cette section devraient être considérés du point de vue des caractéristiques du projet et des conditions climatiques.
3.1 É C L A I R AG E N AT U R E L E T CO M M A N D E S D ’A R R Ê T À L A LU M I È R E D U J O U R
Incorporer l’éclairage naturel et des commandes d’arrêt à la lumière du jour pour profi ter de l’éclairage naturel et réduire les charges d’éclairage électrique.
3. 2 R É D U C T I O N S S U P P L É M E N TA I R E S D E L A P U I SS A N C E D ’ É C L A I R AG E
Réduire les charges d’éclairage branché afi n de réduire la consommation d’environ 40 p. 100 par rapport à la norme 90.1-2001 de l’ASHRAE.
3. 3 C H A R G E S D E S P R I S E S É L E C T R I Q U E S E T E F F I C AC I T É D E S A P PA R E I L S É L E C T R O M É N AG E R S
Utiliser des appareils ENERGY STAR (électroménagers, ordinateurs et autres appareils). Adopter un plan d’achat à long terme selon lequel les nouveaux appareils doivent respecter des normes de rendement. Mettre en œuvre des stratégies de gestion de la consommation du matériel.
3. 5 V E N T I L AT I O N D E N U I T
Installer un système de commande capable de mettre en œuvre un protocole de ventilation de nuit qui utilise l’air extérieur pour rafraîchir d’avance la masse intérieure de l’immeuble lorsque la température est fraîche la nuit. Cette stratégie permet de réduire la consommation d’énergie de pointe et quotidienne à des fi ns de refroidissement en saison chaude.
INTRODUCTION
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 21
22
3. 5 R E N D E M E N T O P T I M A L D E L’ É CO N O M I S E U R
Inclure des commandes des fonctions de vérifi cation supplémentaires à l’économiseur de l’immeuble.
3.6 CO M M A N D E D E VA R I AT I O N D E V I T E SS E
Veiller à ce que les systèmes d’air et de fl uides entraînés par des pompes et des ventilateurs d’une puissance de 5 hp et plus fonctionnent à une vitesse variable.
3.7 I M M E U B L E S À L A D E M A N D E ( R É D U C T I O N D E L A P U I SS A N C E D E P O I N T E )
Mettre en œuvre des systèmes et des stratégies de commande qui permettent de réduire la consommation énergétique dans l’immeuble durant les périodes de demande de pointe indiquées par le service public local.
3. 8 A P P R OV I S I O N N E M E N T S U R P L AC E E N É N E R G I E R E N O U V E L A B L E
Installer des systèmes d’énergie renouvelable sur place pour fournir 10 p. 100 ou plus de la charge électrique ou thermique de l’immeuble.
3.9 AU T R E S S T R AT É G I E S D E M I S E E N S E R V I C E
Engager un spécialiste de la mise en service tiers et le faire participer aux examens de conception du processus de conception. Envisager l’utilisation d’un spécialiste de la mise en service tiers comme responsable principal de la mise en service pour l’ensemble du projet. Une telle stratégie permet un alignement plus direct sur les exigences du LEED en matière de mise en service.
3.10 D É T E C T I O N D E S D É FAU T S E T D I AG N O S T I C S
Inclure des systèmes de surveillance intégrés à l’équipement de CVCA installé sur le toit pour garantir un rendement optimal du système.
4 - M O D É L I S AT I O N D E L’ É N E R G I E
On peut utiliser la modélisation de l’énergie comme solution de rechange pour atteindre ou dépasser les objectifs du programme de haut rendement éconergétique. Les stratégies présentées dans les sections précédentes devraient être mises en œuvre dans la mesure du possible et la modélisation de l’énergie devrait être utilisée pour déterminer les autres possibilités d’économie.
4.1 D É T E R M I N E R L E R E N D E M E N T AU M OY E N D E L A M O D É L I S AT I O N D E L’ É N E R G I E
Utiliser un outil de simulation de la consommation horaire pour incorporer des caractéristiques de construction qui dépassent les exigences du CMNÉB de 30 p. 100 et plus. On peut également se servir de la modélisation de l’énergie pour déterminer les stratégies de haut rendement les plus prometteuses pour un projet donné.
INTRODUCTION
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
PH A S E S D E CO N C E P TI O N PR IN C IPALE S P O UR L A M IS E E N APPLI C ATI O N D E S
C R I T È R E S D U PR O G R A M M E D E HAU T R E N D E M E N T É CO N E R G É TI Q U E
S T R AT É G I E S R E Q U I S E S ( S E C T I O N S 1 E T 2 )
1 . 1 D É T E R M I N E R L’ I N T E N T I O N D E CO N C E P T I O N
1 . 3 CO N F I G U R AT I O N D ’ I M M E U B L E
1 . 2 CO M M U N I C AT I O N D E L’ I N T E N T I O N D E CO N C E P T I O N
1 . 4
2 . 1
2 . 4
2 . 5
2 . 7
2 . 8
CO N C E P T I O N D U S Y S T È M E M É C A N I Q U E
CO N F O R M I T É AU CO D E D E L’ É N E R G I E
R E N D E M E N T D E L’ E N V E LO P P E O PAQ U E
R E N D E M E N T D U F E N E S T R AG E
D E N S I T É D E P U I S S A N C E D E L’ É C L A I R AG E
E X I G E N C E S R E L AT I V E S AU R E N D E M E N T D U M AT É R I E L
M É C A N I Q U E
2 . 9 S Y S T È M E S M É C A N I Q U E S S P É C I A L I S É S
2 . 1 0 V E N T I L AT I O N S E LO N L A D E M A N D E
2 . 1 3 R É C U P É R AT I O N D E L A C H A L E U R
2 . 6 CO M M A N D E S D ’ É C L A I R AG E
2 . 1 1 E F F I C AC I T É D E S S Y S T È M E S D ’ E AU C H AU D E
1 . 5
2 . 2
2 . 1 4
C E RT I F I C AT I O N D E CO N S T R U C T I O N
R E N D E M E N T D U PA R E - A I R
2 . 3 R E N D E M E N T M I N I M A L D E L A Q A I
2 . 1 2 R E N D E M E N T D E B A S E D E L’ É CO N O M I S E U R
R E M I S E À L’ É TAT I N I T I A L D E L A T E M P É R AT U R E D E
L’ A I R D E S O U F F L AG E
1 . 6
1 . 7
F O R M AT I O N D E S E X P LO I TA N TS
E X A M E N D E S D O N N É E S S U R L E R E N D E M E N T
3 . 7
3 . 8
3 . 6
3 . 5
S T R AT É G I E S D E R E N D E M E N T A M É L I O R É E S
3 . 9
3 . 4
3 . 1
3 . 2
3 . 3
AU T R E S S T R AT É G I E S D E M I S E E N S E R V I C E
V E N T I L AT I O N D E N U I T
É C L A I R AG E N AT U R E L E T CO M M A N D E S D ’ A R R Ê T À L A
LU M I È R E D U J O U R
R É D U C T I O N S S U P P L É M E N TA I R E S D E L A P U I S S A N C E
D ’ É C L A I R AG E
I M M E U B L E S À L A D E M A N D E
É N E R G I E R E N O U V E L A B L E
CO M M A N D E D E V I T E S S E VA R I A B L E
R E N D E M E N T O P T I M A L D E L’ É CO N O M I S E U R
C H A R G E S D E S P R I S E S É L E C T R I Q U E S E T E F F I C AC I T É
D E S A P PA R E I L S É L E C T R O M É N AG E R S
S T R AT É G I E S M I S E S E N Œ U V R E D A N S C E T T E P H A S E
P H A S E C L É D E L A M I S E E N Œ U V R E D E L A S T R AT É G I E
INTRODUCTION
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 23
24
R Ô LE D E S M E M B R E S D E L’ É Q U I PE D E PR O J E T DA N S L A M I S E E N Œ U V R E D E S C R I T È R E S D U
PR O G R A M M E D E H AU T R E N D E M E N T É CO N E R G É T I Q U E
P R O P R I É TA I R E
1 . 1 D É T E R M I N E R L’ I N T E N T I O N D E CO N C E P T I O N
1 . 2
CO M M U N I C AT I O N D E L’ I N T E N T I O N D E
CO N C E P T I O N
1 . 6 F O R M AT I O N D E S E X P LO I TA N TS
1 . 7 E X A M E N D E S D O N N É E S S U R L E R E N D E M E N T
3 . 3
C H A R G E S D E S P R I S E S É L E C T R I Q U E S E T
E F F I C AC I T É D E S A P PA R E I L S É L E C T R O M É N AG E R S
A R C H I T E C T E
1 . 1 D É T E R M I N E R L’ I N T E N T I O N D E CO N C E P T I O N
1 . 2
CO M M U N I C AT I O N D E L’ I N T E N T I O N D E
CO N C E P T I O N
1 . 3 CO N F I G U R AT I O N D ’ I M M E U B L E
2 . 1 CO N F O R M I T É AU CO D E D E L’ É N E R G I E
2 . 2 R E N D E M E N T D U PA R E - A I R
2 . 4 R E N D E M E N T D E L’ E N V E LO P P E O PAQ U E
2 . 5 R E N D E M E N T D U F E N E S T R AG E
3 . 1
É C L A I R AG E N AT U R E L E T CO M M A N D E S D ’ A R R Ê T À
L A LU M I È R E D U J O U R
3 . 4 V E N T I L AT I O N D E N U I T
3 . 8 É N E R G I E R E N O U V E L A B L E
I N G É N I E U R E N M É C A N I Q U E
1 . 1 D É T E R M I N E R L’ I N T E N T I O N D E CO N C E P T I O N
1 . 2
CO M M U N I C AT I O N D E L’ I N T E N T I O N D E
CO N C E P T I O N
1 . 4 CO N C E P T I O N D U S Y S T È M E M É C A N I Q U E
2 . 1 CO N F O R M I T É AU CO D E D E L’ É N E R G I E
2 . 9 S Y S T È M E S M É C A N I Q U E S S P É C I A L I S É S
2 . 1 0 V E N T I L AT I O N S E LO N L A D E M A N D E
2 . 1 1 E F F I C AC I T É D E S S Y S T È M E S D ’ E AU C H AU D E
2 . 1 3 R É C U P É R AT I O N D E L A C H A L E U R
2 . 3 R E N D E M E N T M I N I M A L D E L A Q A I
2 . 8
E X I G E N C E S R E L AT I V E S AU R E N D E M E N T D U
M AT É R I E L M É C A N I Q U E
2 . 1 4
R E M I S E À L’ É TAT I N I T I A L D E L A T E M P É R AT U R E
D E L’ A I R D E S O U F F L AG E
3 . 6 CO M M A N D E D E V I T E S S E VA R I A B L E
3 . 4 V E N T I L AT I O N D E N U I T
3 . 7 I M M E U B L E S À L A D E M A N D E
3 . 8 É N E R G I E R E N O U V E L A B L E
J O U E U N R Ô L E D A N S C E T T E S T R AT É G I E
E S T L E P R I N C I PA L R E S P O N S A B L E D E C E T T E S T R AT É G I E
INTRODUCTION
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
R Ô LE D E S M E M B R E S D E L’ É Q U I PE D E PR O J E T DA N S L A M I S E E N Œ U V R E D E S C R I T È R E S D U
PR O G R A M M E D E HAU T R E N D E M E N T É CO N E R G É TI Q U E ( S U I T E )
CO N C E P T E U R D ’ É C L A I R AG E
1 . 1 D É T E R M I N E R L’ I N T E N T I O N D E CO N C E P T I O N
1 . 2
CO M M U N I C AT I O N D E L’ I N T E N T I O N D E
CO N C E P T I O N
2 . 1 CO N F O R M I T É AU CO D E D E L’ É N E R G I E
2 . 6 CO M M A N D E S D ’ É C L A I R AG E
2 . 7 D E N S I T É D E P U I S S A N C E D E L’ É C L A I R AG E
3 . 1
3 . 2
É C L A I R AG E N AT U R E L E T CO M M A N D E S D ’ A R R Ê T À
L A LU M I È R E D U J O U R
R É D U C T I O N S S U P P L É M E N TA I R E S D E L A P U I S S A N C E
D ’ É C L A I R AG E
E N T R E P R E N E U R
1 . 1 D É T E R M I N E R L’ I N T E N T I O N D E CO N C E P T I O N
1 . 6 F O R M AT I O N D E S E X P LO I TA N TS
2 . 1 2 R E N D E M E N T D E B A S E D E L’ É CO N O M I S E U R
2 . 2 R E N D E M E N T D U PA R E - A I R
2 . 3 R E N D E M E N T M I N I M A L D E L A Q A I
3 . 5 R E N D E M E N T O P T I M A L D E L’ É CO N O M I S E U R
S P É C I A L I S T E D E L A M I S E E N S E R V I C E
1 . 5 C E RT I F I C AT I O N D E CO N S T R U C T I O N
3 . 9 AU T R E S S T R AT É G I E S D E M I S E E N S E R V I C E
R E P R É S E N TA N T D U S E R V I C E P U B L I C
1 . 1
1 . 7
D É T E R M I N E R L’ I N T E N T I O N D E CO N C E P T I O N
E X A M E N D E S D O N N É E S S U R L E R E N D E M E N T
G E S T I O N N A I R E D E L’ I M M E U B L E
1 . 6 F O R M AT I O N D E S E X P LO I TA N TS
1 . 7 E X A M E N D E S D O N N É E S S U R L E R E N D E M E N T
3 . 7 I M M E U B L E S À L A D E M A N D E
O CC U PA N T S
3 . 3
C H A R G E S D E S P R I S E S É L E C T R I Q U E S E T
E F F I C AC I T É D E S A P PA R E I L S É L E C T R O M É N AG E R S
J O U E U N R Ô L E D A N S C E T T E S T R AT É G I E
E S T L E P R I N C I PA L R E S P O N S A B L E D E C E T T E S T R AT É G I E
INTRODUCTION
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE 25
Introduction
Stratégies de conception
Pré-Requis de haut rendement éconergétique
Stratégies de haut rendement
Modélisation de l’énergie
Annexes
Intégration du haut
rendement éconergétique au programme LEED du CBDCa
Le CBDCa a adopté le programme de haut rendement éconergétique comme solution normative pour se conformer aux exigences du programme LEED Canada NC 2.0
(2009) en matière de rendement énergétique. On peut utiliser le programme au lieu de la modélisation de l’énergie pour prouver la conformité au pré-requis EA 2 et l’admissibilité au crédit EA 1 (optimisation du rendement énergétique) de la manière suivante :
Dans le cas des projets pour lesquels on utilise le programme LEED Canada NC 2.0 (2009), le programme de haut rendement éconergétique est conforme aux pré-requis d’EAp2 et vaut de
1 à 3 points de EAc1 de plus, selon les conditions de projet et la manière dont on utilise le programme. Tous les projets qui ont recours au programme de haut rendement éconergétique pour le LEED doivent respecter toutes les exigences des sections 1 (stratégies de conception) et
2 (exigences de haut rendement éconergétique) du Guide de haut rendement éconergétique. Les substitutions et les échanges pour respecter ces exigences ne sont pas permis. Les responsables
de projets dont la superfi cie dépasse 9 200 m
2
(100 000 pi
2
) ne peuvent pas se servir du programme de haut rendement éconergétique pour obtenir des points LEED.
Les responsables de projets de tout type, sauf les projets de services de santé, d’entrepôt et de laboratoire, peuvent se servir du programme de haut rendement éconergétique pour obtenir des points à l’aide du programme NC 2.0. Tous les projets admissibles au programme peuvent respecter le pré-requis (EAp2). Les types de projets cibles, qui incluent les projets d’immeuble à bureaux, d’immeuble à commerces de détail, d’école et d’établissement de réunion peuvent également recevoir un point additionnel en vertu de EAc1 pour leur conformité aux exigences des parties 1 et 2 du programme de haut rendement éconergétique.
Les projets pour lesquels on utilise le programme de haut rendement éconergétique peuvent
également recevoir jusqu’à deux points supplémentaires (qui s’ajoutent aux points décrits plus haut) en vertu de EAc1 pour la mise en œuvre des stratégies facultatives présentées dans le Guide de haut rendement éconergétique. Les stratégies en question sont présentées dans la section sur le haut rendement (partie 3) du guide. Un point EAc1 supplémentaire est accordé pour chaque groupe de trois stratégies de haut rendement mises en œuvre.
Certaines des stratégies de haut rendement ne sont toutefois pas admissibles au LEED et ne permettent pas d’obtenir des points EAc1 additionnels. Il s’agit de 3.4 Ventilation de nuit, et 3.9 Autres stratégies de mise en service. Ces mesures sont abordées dans d’autres éléments du programme LEED.
Le CBDCa a adopté la version américaine du programme de haut rendement éconergétique, qui ressemble à la version canadienne sans toutefois y être identique. Les responsables des projets devraient consulter le CBDCa pour s’assurer que la version canadienne du programme
de haut rendement éconergétique a été adoptée. Si ce n’est pas le cas, ils devraient examiner les exigences de la version américaine du programme de haut rendement éconergétique. Le
CBDCa peut changer la manière dont le LEED utilise le programme de haut rendement
éconergétique. Les équipes de projet devraient donc s’assurer que les exigences du CBDCa décrites dans le présent document n’ont pas été modifi ées.
26
H A R M O N I S AT I O N D E S C R I T È R E S D E HAU T R E N D E M E N T É CO N E R G É TI Q U E AV E C LE S C R É D I T S
N C D U L E E D *
C R I T È R E S N O M E A E Q S S
1. 2
1. 5
1. 6
1. 7
CO M M U N I C AT I O N D E L’ I N T E N T I O N D E CO N C E P T I O N
C E RT I F I C AT I O N D E CO N S T R U C T I O N
F O R M AT I O N D E S E X P LO I TA N TS
E X A M E N D E S D O N N É E S S U R L E R E N D E M E N T
2 . 8
2 .10
2 .11
2 .13
2 .14
2 .1
2 . 3
2 . 4
2 . 5
2 . 6
2 . 7
3.1
3. 2
3. 3
3. 4
3. 6
3. 8
3. 9
CO N F O R M I T É AU CO D E D E L’ É N E R G I E
R E N D E M E N T M I N I M A L D E L A Q A I
R E N D E M E N T D E L’ E N V E LO P P E O PAQ U E
R E N D E M E N T D U F E N E S T R AG E
CO M M A N D E S D ’ É C L A I R AG E
D E N S I T É D E P U I S S A N C E D E L’ É C L A I R AG E
E X I G E N C E S R E L AT I V E S AU R E N D E M E N T D U
M AT É R I E L M É C A N I Q U E
V E N T I L AT I O N S E LO N L A D E M A N D E
E F F I C AC I T É D E S S Y S T È M E S D ’ E AU C H AU D E
R É C U P É R AT I O N D E L A C H A L E U R
R E M I S E À L’ É TAT I N I T I A L D E L A T E M P É R AT U R E D E
L’ A I R D E S O U F F L AG E ( D É B I T D ” A I R VA R I A B L E )
É C L A I R AG E N AT U R E L E T CO M M A N D E S D ’ A R R Ê T À
L A LU M I È R E D U J O U R
R É D U C T I O N S S U P P L É M E N TA I R E S D E L A
P U I S S A N C E D ’ É C L A I R AG E
C H A R G E S D E S P R I S E S É L E C T R I Q U E S E T
E F F I C AC I T É D E S A P PA R E I L S É L E C T R O M É N AG E R S
V E N T I L AT I O N D E N U I T
CO M M A N D E D E V I T E S S E VA R I A B L E
A P P R O V I S I O N N E M E N T S U R P L AC E E N É N E R G I E
R E N O U V E L A B L E
A U T R E S S T R AT É G I E S D E M I S E E N S E R V I C E
4 .1
D É T E R M I N E R L E R E N D E M E N T A U M O Y E N D E L A
M O D É L I S AT I O N D E L’ É N E R G I E
* Le tableau ci-dessous montre quels crédits LEED sont harmonisés avec quels critères de haut rendement
éconergétique. L’ harmonisation des deux normes ne signifi e pas que les conditions d’une norme correspondent aux exigences de l’autre. Les exigences individuelles doivent être examinées dans le contexte de chaque norme.
** Les mesures énumérées contribuent à améliorer le rendement énergétique dans la mesure où la modélisation de l’énergie LEED est réalisée. Les projets dans le cadre desquels on ne réalise pas la modélisation de l’énergie
LEED obtiennent des points par défaut pour le crédit 1 EA, tel que l’établit l’USGBC.
INTRODUCTION
INTÉGRATION DU HAUT RENDEMENT ÉCONERGÉTIQUE AU PROGRAMME LEED DU CBDCa 27
PA R T I E 3
3.1
3. 2
3. 3
3. 4
3. 5
3. 6
3.7
3. 8
3. 9
3.10
PA R T I E 4
4 .1
Grandes lignes du programme de haut rendement éconergétique
PA R T I E 1
1.1
1. 2
1. 3
1. 4
1. 5
1. 6
1.7
2 . 8
2 . 9
2 .10
2 .11
2 .12
2 .13
PA R T I E 2
2 .1
2 . 2
2 . 3
2 . 4
2 . 5
2 . 6
2 .7
2 .14
E X I G E N C E S R E L AT I V E S AU P R O C E S S U S D E C O N C E P T I O N
D É T E R M I N E R L’ I N T E N T I O N D E C O N C E P T I O N
C O M M U N I C AT I O N D E L’ I N T E N T I O N D E C O N C E P T I O N
C O N FI G U R AT I O N D ’ I M M E U B L E
C O N C E P T I O N D U S Y S T È M E M É C A N I Q U E
C E R T I FI C AT I O N D E C O N S T R U C T I O N ( E S S A I S D E R É C E P T I O N )
F O R M AT I O N D E S E X P L O I TA N T S E T D O C U M E N TAT I O N
E X A M E N D E S D O N N É E S S U R L E R E N D E M E N T
E X I G E N C E S E N M AT I È R E D E HAU T R EN D E M EN T ÉCO N ER G É TI Q U E
C O N F O R M I T É AU C O D E D E L’ É N E R G I E
R E N D E M E N T D U PA R E - A I R
R E N D E M E N T M I N I M A L D E L A Q A I
R E N D E M E N T D E L’ E N V E L O P P E O PAQ U E
R E N D E M E N T D U FE N Ê T R AG E
C O M M A N D E S D ’ É C L A I R A G E
D E N S I T É D E P U I S S A N C E D E L’ É C L A I R AG E
E X I G E N C E S R E L AT I V E S AU R E N D E M E N T D E L’ É Q U I P E M E N T
M É C A N I Q U E
S Y S T È M E S M É C A N I Q U E S S P É C I A L I S É S
C O N T R Ô L E D E L A V E N T I L AT I O N S E L O N L A D E M A N D E
E FFI C AC I T É D E S S Y S T È M E S D ’ E AU C H AU D E
R E N D E M E N T D E B A S E D E L’ É C O N O M I S E U R
R É C U P É R AT I O N D E L A C H A L E U R
R E M I S E À L’ É TAT I N I T I A L D E L A T E M P É R AT U R E D E L’A I R D E
S O U FFL AG E ( D É B I T D ’A I R VA R I A B L E )
AU T R E S S T R AT É G I E S
É C L A I R AG E N AT U R E L E T C O M M A N D E S D ’A R R Ê T À L A LU M I È R E
D U J O U R
R É D U C T I O N S S U P P L É M E N TA I R E S D E L A P U I S S A N C E
D ’ É C L A I R AG E
C H A R G E S D E S P R I S E S É L E C T R I Q U E S E T E FFI C AC I T É D E S
A P PA R E I L S É L E C T R O M É N AG E R S
V E N T I L AT I O N D E N U I T
R E N D E M E N T O P T I M A L D E L’ É C O N O M I S E U R
C O M M A N D E D E VA R I AT I O N D E V I T E S S E
I M M E U B L E S À L A D E M A N D E ( R É D U C T I O N D E L A P U I S S A N C E D E
P O I N T E )
A P P R O V I S I O N N E M E N T S U R P L A C E E N É N E R G I E R E N O U V E L A B L E
AU T R E S S T R AT É G I E S D E M I S E E N S E R V I C E
D É T E C T I O N D E S D É FAU T S E T D I AG N O S T I C S
M O D É L I S AT I O N D E L’ É N E R G I E
D É T E R M I N E R L E R E N D E M E N T AU M O Y E N D E L A M O D É L I S AT I O N
D E L’ É N E R G I E
Partie 1 :
Stratégies de conception
1.1 Déterminer l’intention de conception
1.2 Communiquer l’intention de conception
1.4 Conception du système mécanique
1.5 Certifi cation de construction (essais de réception)
1.6 Formation des exploitants et documentation
1.7 Examen des données sur le rendement
Les critères présentés dans cette section consistent en une description des étapes que l’équipe de conception doit suivre pour mettre en œuvre de façon effi cace le programme de haut
rendement éconergétique. Ces stratégies fournissent un cadre pour une intégration conceptuelle et des protocoles réussis dans le but de vérifi er l’intention, la mise en œuvre et les résultats du processus de conception.
1.1 Déterminer l’intention de conception
O B J E T
Rallier les membres de l’équipe de projet et le propriétaire à un consensus en ce qui concerne les objectifs de rendement, et déterminer les stratégies de conception pour l’atteinte de ces objectifs. S’assurer que les éléments conceptuels sont défi nis d’une manière qui permet d’atteindre les objectifs du programme de construction, ce qui comprend les besoins en énergie et les besoins environnementaux. Discuter des exigences du programme de haut rendement
éconergétique d’Advanced Buildings et déterminer les stratégies de mise en œuvre.
C R I T È R E S
L’équipe de projet doit organiser une réunion pour fi xer les principaux objectifs et principes
énergétiques et environnementaux. La réunion devrait prendre la forme d’un débat animé
avant la conclusion du processus de conception. Le débat devrait porter sur la détermination des stratégies de haut rendement éconergétique qui seront employées dans le cadre du projet et sur la manière dont elles seront mises en œuvre. Si le programme de haut rendement
éconergétique est amorcé plus tard dans le processus de conception, il faut procéder à cette
étape dès que possible.
Tous les principaux membres de l’équipe de projet devraient participer à la réunion, ce qui inclut les personnes suivantes :
Propriétaire
Architecte
Ingénieur en mécanique
Ingénieur électricien et concepteur d’éclairage
Entrepreneur général (s’il y en a un)
Représentant du service programme
Agent d’administration en location (s’il s’agit d’un projet spéculatif)
Gestionnaire d’installation
Représentant des utilisateurs fi naux
Introduction
Stratégies de conception
Pré-Requis de haut rendement éconergétique
Stratégies de haut rendement
Modélisation de l’énergie
Annexes
33
Introduction
Stratégies de conception
Pré-Requis de haut rendement éconergétique
Stratégies de haut rendement
Modélisation de l’énergie
Annexes
Saint John Energy a incorporé de nombreuses mesures
éconergétiques dans la conception de son immeuble pour obtenir un rendement
30 p. 100 supérieur au CMNÉB (1997).
Référence photographique :
Noel Chenier
1.2 Communiquer l’intention de conception
O B J E T
S’assurer que l’intention de conception et les critères de rendement de la conception sont bien documentés et communiqués tout au long du processus de conception. Ils doivent être indiqués à l’équipe de construction pour faciliter le déroulement du projet.
C R I T È R E S
L’équipe de conception doit préparer les cinq documents et composantes décrits ci-dessous dans le cadre du processus de conception. Tous les documents décrits doivent être préparés durant l’étape de conception décrite, mis à jour à chaque étape subséquente et inclus dans le dossier de documentation fi nal faisant partie des documents intégrés qui seront remis au propriétaire.
Une copie de ces documents devrait être jointe au manuel d’exploitation du projet.
1- C O M P T E - R E N D U D E L A R É U N I O N S U R L E S I N T E N T I O N S D E
C O N C E P T I O N
Rédiger un compte-rendu des conclusions de la réunion sur les intentions de conception décrites dans les critères du point 1.1. Le compte-rendu devrait orienter les décisions subséquentes relatives aux caractéristiques de conception et aux critères de rendement tout au long du processus de conception. Il faut également inclure une description des possibilités de confi guration présentées dans les critères du point 1.3, ainsi qu’une description de la confi guration d’immeuble privilégiée.
Achever ce document avant la fi n de l’étape de conception. Si le programme de haut rendement
éconergétique est amorcé plus tard dans le processus de conception, il faut terminer la préparation de ces documents dès que possible.
2-S P É C I FI C AT I O N S D E R E N D E M E N T D E F O N C T I O N N E M E N T
Ce document explique comment l’immeuble est censé fonctionner. Il devrait prendre la forme d’un énoncé circonstancié, avant l’achèvement de l’étape d’élaboration de la conception. Le document doit décrire ce qui suit :
Les objectifs de rendement de fonctionnement, une explication détaillée des idées, des concepts et des critères que le propriétaire considère comme importants.
Une description de la base de conception des systèmes, ce qui inclut tous les renseignements nécessaires à la préparation d’un plan pour obtenir le rendement opérationnel.
Une description de la manière dont l’équipe de projet a réduit au maximum la consommation et la demande énergétiques en commençant par réduire les charges au maximum, puis en concevant un système mécanique qui convient aux charges dans diff érentes conditions d’exploitation.
Une description de la séquence d’opération des systèmes et de leur interaction avec d’autres systèmes.
34
Une description des systèmes, ce qui comprend la capacité et le rendement prévu de l’équipement et des systèmes.
Un ensemble de directives selon lesquelles il faut préciser l’incidence que les substitutions proposées ont sur les paramètres opérationnels décrits plus haut.
3- E X I G E N C E S C O N C E R N A N T L E S E S S A I S D E R É C E P T I O N
Il faut préparer un plan d’essais de réception dans lequel on expose le processus qui permettra de satisfaire aux exigences du propriétaire. Ce document doit expliquer le processus qui sera mis en
œuvre afi n de satisfaire aux exigences des critères du point 1.5 (certifi cation de la construction).
On recommande d’élaborer le plan dans le cadre de l’étape de préparation des documents de construction et de le joindre aux documents de soumission comme exigence de projet. Ce document doit décrire :
Un processus de vérifi cation de la coordination des systèmes et des éléments de construction, de même que des entrepreneurs, des sous-traitants, des fournisseurs et des fabricants d’équipement et d’éléments de construction.
Une liste de l’équipement clé qui doit être soumis à des essais, et l’étape de construction durant laquelle les essais auront lieu.
On peut utiliser la description des exigences en matière d’essais et la note de passage pour s’assurer que l’équipement fonctionne correctement et que les commandes sont bien réglées.
Une liste des documents sur les résultats des essais et des formulaires requis aux fi ns d’examen avant la réception fi nale des systèmes.
Vous trouverez de l’information supplémentaire sur les exigences relatives aux essais de réception aux critères des points 1.5 et 3.9, et à l’annexe A. Veuillez noter que les essais de réception constituent une forme de mise en service qui peut être eff ectuée par l’équipe de construction. Le propriétaire du projet peut envisager la mise en œuvre d’un protocole de mise en service complet en faisant appel aux services d’un tiers.
4 - D O C U M E N T S D E C O N S T R U C T I O N
Les documents de construction doivent contenir une description de l’enveloppe, ce qui inclut le pare-air, du système de chauff age, de ventilation et de conditionnement d’air (CVCA), de l’eau chaude de service, de l’éclairage, des réseaux de distribution d’énergie électrique et des caractéristiques de fonctionnement et des commandes de ces derniers. Tous les plans relatifs au système de CVCA et aux réseaux de distribution d’énergie électrique doivent décrire la disposition et les dimensions des systèmes et de l’équipement, les spécifi cations relatives aux systèmes, les exigences en matière de rendement et la séquence de fonctionnement des systèmes.
Les documents de construction doivent confi rmer que la mise en ordre des charges de l’immeuble repose sur des suppositions conformes au haut rendement éconergétique ou indiquer pourquoi elle est fondée sur un autre type de supposition.
Chaque sous-section des spécifi cations doit comprendre une description des systèmes et de l’équipement qui ont une incidence sur le rendement énergétique de l’immeuble. La description doit indiquer les exigences de rendement de l’équipement et des systèmes, et
STRATÉGIES DE CONCEPTION
1.2 COMMUNIQUER L’INTENTION DE CONCEPTION 35
Lien avec le LEED
SS
WE
EA pré-req. 1
MR
EQ
36 inclure une liste des paramètres de rendement qui doivent accompagner toute demande de substitution durant le processus de construction.
Les projets de conception-construction qui exigent peu de documents doivent eux aussi comporter des critères de rendement qui décrivent l’information sur le rendement énergétique utilisée pour sélectionner, dimensionner et installer l’équipement, ce qui comprend la documentation de l’état défi nitif à l’intention des exploitants de l’immeuble.
Pour être acceptés, les documents de construction doivent comprendre les manuels d’utilisation et d’entretien, ainsi qu’une description du format dans lequel ils sont fournis et de leur contenu.
Le manuel d’utilisation doit contenir toute l’information nécessaire au fonctionnement et à la gestion des diff érents systèmes. Le manuel d’entretien doit décrire l’ensemble de l’équipement et soutenir le programme d’entretien. La réception fi nale dépend de la soumission des dessins de l’ouvrage et des documents de contrôle. (Se reporter aux critères du point 1.6).
5 - E X I G E N C E S R E L AT I V E S À L A P R É S E N TAT I O N D ’ U N E S O U M I S S I O N
Les documents de construction doivent comprendre les exigences précises établies par l’entrepreneur relativement à la présentation d’une soumission et aux demandes de modifi cation.
Ces exigences doivent garantir que les soumissions comprennent l’évaluation comparative du rendement énergétique. On pourra examiner cette information et s’assurer qu’elle correspond
à ce qui est indiqué dans les documents de construction. On examinera les changements afi n de s’assurer qu’ils sont conformes aux exigences de rendement opérationnel et à l’énoncé des objectifs et des principes du projet. Il faudra démontrer que les solutions de remplacement fournissent un rendement énergétique et une qualité d’air intérieur égaux ou supérieurs
à l’élément indiqué dans le document de construction original. On considérera que les modifi cations proposées pour lesquelles on ne peut pas prouver un rendement énergétique
équivalent ne sont pas des solutions de remplacement acceptables.
STRATÉGIES DE CONCEPTION
1.2 COMMUNIQUER L’INTENTION DE CONCEPTION
1.3 Confi guration d’immeuble
O B J E T
Envisager des confi gurations d’immeuble qui permettent de réduire la consommation
énergétique en tirant le maximum de l’éclairage naturel, de l’ombrage, de la ventilation transversale et par colonnes, et d’autres caractéristiques passives qui off rent un maximum de possibilités de conception adaptée au climat dans le but de réduire les charges de climatisation.
C R I T È R E S
Élaborer et analyser au moins trois confi gurations d’immeuble pour profi ter au maximum des possibilités de stratégies passives de réduction de la consommation énergétique de l’immeuble.
Considérer la capacité d’autres stratégies de réduction de la consommation et des possibilités de climatisation passive à réduire la consommation énergétique de l’immeuble. Déterminer et noter les avantages et les inconvénients associés à chaque plan envisagé dans les documents sur l’intention de conception préparés pour le critère 1.2.
R E N S E I G N E M E N T S G É N É R AU X
Les décisions qui ont trait à la confi guration de l’immeuble peuvent avoir une incidence importante sur la consommation énergétique de l’immeuble. Les concepteurs ont accès à de nombreuses ressources pour déterminer l’incidence des solutions de confi guration de rechange sur la consommation énergétique de l’immeuble. Ils peuvent se servir d’un logiciel d’analyse
énergétique d’immeuble dans le cadre des premiers travaux de conception ou d’autres outils d’évaluation pour comparer les solutions et déterminer les économies possibles sans avoir à investir une somme importante dans une modélisation de l’énergie à échelle réelle.
L’outil Web Green Building StudioMC permet d’évaluer rapidement les conséquences d’une confi guration d’immeuble donnée sur le rendement énergétique. Cet outil fait appel aux données de CAO ou de modélisation de l’information sur un bâtiment d’un logiciel de création architecturale pour prédire le rendement énergétique à l’aide d’outils de modélisation évolués. L’information produite par ces outils peut aider à déterminer rapidement les conséquences relatives des diff érents plans de conception sur le rendement. Les équipes de projet qui se servent de ces outils peuvent aussi continuer à conduire les analyses décrites sur le
www.advancedbuildings.net
.
Parmi les autres outils qui peuvent être utiles pour ce type d’analyse, mentionnons Energy
Scheming et IES Virtual Environment. Reportezvous au répertoire des outils énergétiques de construction US DOE-2 pour trouver d’autres outils pouvant être utiles à ce genre d’analyse.
Le bureau de district de Bathurst (Nouveau-
Brunswick) du ministère des Ressources naturelles a été construit de façon à en maximiser le rendement énergétique et l’ éclairage naturel en fonction de l’action du soleil sur l’ immeuble.
Photo gracieuseté du ministère de l’Approvisionnement et des Services du
Nouveau-Brunswick
Introduction
Stratégies de conception
Pré-Requis de haut rendement éconergétique
Stratégies de haut rendement
Modélisation de l’énergie
Annexes
37
Introduction
Stratégies de conception
Pré-Requis de haut rendement éconergétique
Stratégies de haut rendement
Modélisation de l’énergie
Annexes
38
1.4 Conception du système mécanique
O B J E T
S’assurer que le système mécanique est conçu pour réduire au minimum la consommation d’énergie et optimiser le confort des occupants dans toutes les conditions de fonctionnement.
C R I T È R E S
Adopter des pratiques exemplaires pour améliorer la performance du système et se conformer à la norme 55 de l’ASHRAE. L’ingénieur concepteur doit documenter les éléments du processus de conception suivants :
Lorsqu’on calibre l’équipement de chauff age et de climatisation, il faut faire les calculs selon des hypothèses de l’enveloppe de bâtiment et de la charge intérieure qui sont conformes aux exigences de haut rendement éconergétique d’Advanced Buildings. Il faut inclure une caractérisation précise de l’éclairage, des charges solaires, du rendement du vitrage, de l’occupation et des charges de ventilation en fonction des caractéristiques de conception du projet.
Lorsqu’on calibre les systèmes de ventilation et de distribution d’air, il faut appuyer les calculs de calibrage de ventilateur avec les calculs de charge de chaque zone. Calculer la perte de pression du chemin critique du conduit d’approvisionnement. Comparer les choix de raccords pour la gaine de dérivation critique, afi n de réduire au minimum la puissance du ventilateur. Utiliser des conduits ronds ou ovales, dans la mesure du possible, pour réduire les fuites et les pertes de pression, et éviter, autant que possible, les systèmes de gaines à haute pression. Diviser tous les raccords du système de gaines à haute et moyenne pression en conduits de plusieurs diamètres pour réduire les eff ets des systèmes. Utiliser des ventilateurs auxiliaires comme ventilateurs de reprise, si possible, et installer des registres automatiques sur l’évacuation au lieu de registres barométriques pour réduire la puissance des ventilateurs et accroître la surpression barométrique.
Eff ectuer une deuxième série de calculs avec des conditions de charge partielle (charge maximale vraisemblable ou conditions normales de fonctionnement). Cela inclut les données de référence, les températures moyennes de jour ainsi que les gains d’énergie solaire hors période de pointe, et les autres hypothèses pour défi nir les conditions de charge partielle du système de chauff age et de climatisation. Indiquer les facteurs de diversité des charges internes et autres qui permettront une évaluation correcte du fonctionnement en charge partielle.
Expliquer le fonctionnement du système en charge partielle et décrire les caractéristiques partielle. Dans les critères du point 1.2, documenter la façon dont le système fournira l’air de ventilation, maintiendra le confort conformément à la norme 55 de l’ASHRAE et fonctionnera de façon éconergétique.
Les pratiques de conception décrites plus haut mèneront à des capacités de systèmes installés qui correspondront plus précisément aux charges réelles des bâtiments. Cela permettra de réduire la capacité excessive des systèmes installés et les coûts de revient de base du matériel. Avec un dimensionnement qui correspond plus précisément aux charges réelles des bâtiments, les caractéristiques de fonctionnement du système correspondent plus précisément aux courbes et aux caractéristiques de rendement prévues dans la documentation du fabricant. Cela augmente matériel. Il est possible d’eff ectuer des économies supplémentaires en adoptant les normes adaptatives de confort décrites dans la norme 55 de l’ASHRAE.
1.5 Certifi cation de construction (essais de réception)
O B J E T
Vérifi er la performance du système pour s’assurer que la conception est bien mise en œuvre et en service conformément à ce que prévoient les documents de construction.
C R I T È R E S
La construction sera menée de manière à livrer un bâtiment qui respecte ou dépasse les exigences du propriétaire telles qu’elles sont présentées dans les « Spécifi cations de rendement de fonctionnement » et le plan d’essais de réception établis conformément aux critères du point 1.2 et dans les documents de construction. Le processus comprendra les éléments suivants :
Des essais d’homologation seront menés sur le matériel suivant, s’il est installé :
Systèmes d’air atmosphérique
Systèmes de distribution de l’air
Systèmes à eau chaude
Systèmes à débit d’air variable
Systèmes autonomes de toit
Économiseurs
Systèmes d’eau froide
Systèmes de ventilation contrôlée à la demande
Contrôles automatiques de l’éclairage naturel
Contrôles automatiques de l’heure du jour
Capteurs de présence
Systèmes de contrôle de bâtiment
On examinera les demandes de changement afi n de s’assurer qu’elles sont conformes aux exigences de rendement opérationnel et à l’énoncé des objectifs et des principes du projet. Il faudra démontrer que les solutions de remplacement sont au moins équivalentes afi n de s’assurer d’un rendement
égal ou supérieur tant sur le plan énergétique que sur celui de la qualité de l’air intérieur par rapport à la conception originale certifi ée. Si on utilise une méthode de modélisation de l’énergie du Guide de haut rendement
éconergétique (conformément à la partie 4), il faudra refaire les simulations avec les solutions de remplacement pour démontrer qu’elles correspondent bien aux
économies modélisées prévues.
La ou les entreprises eff ectuant l’installation, l’ingénieur responsable du dossier ou l’agent du propriétaire devront attester que les procédures énumérées à l’annexe A ont été suivies et que le matériel s’est comporté conformément aux spécifi cations. En ce qui concerne l’équipement qui n’est pas mentionné plus haut, l’équipe de conception fournira des résultats d’essais acceptables et l’entrepreneur attestera que ces essais ont été eff ectués et que le matériel se comporte conformément aux spécifi cations.
Un rapport d’essais de réception sera préparé pour étayer les résultats du procédé de construction, comprenant notamment :
Les défi ciences révélées par les essais requis par la présente partie qui n’avaient pas été corrigées au moment de la rédaction du rapport, ainsi que la date prévue pour la correction.
Introduction
Stratégies de conception
Pré-Requis de haut rendement éconergétique
Stratégies de haut rendement
Modélisation de l’énergie
Annexes
39
Les essais diff érés qui n’ont pas pu être eff ectués au moment de la préparation du rapport en raison des conditions climatiques.
Les conditions climatiques nécessaires pour eff ectuer les essais diff érés et la date prévue pour chacun de ces derniers.
Terminer la certifi cation de construction avant de faire la demande de permis d’occupation défi nitif (mais pas obligatoirement avant l’occupation temporaire des locaux).
FI G U R E 1. 5.1
40
Le graphique ci-dessus, qui a été construit à partir de diff érentes études sur le terrain, montre à quelle fréquence certains aspects du rendement de l’ équipement de CVCA installé sur le toit se sont révélés défectueux. Il faut noter que plus de 70 p. 100 des économiseurs d’appareils montés sur le toit depuis moins de 5 ans ont disparu ou ne fonctionnent pas!
Le graphique ci-dessus, qui a été construit à partir de diff érentes études sur le terrain, montre à quelle fréquence certains aspects du rendement de l’équipement de CVCA installé sur le toit se sont révélés défectueux. Il faut noter que plus de 70 p. 100 des économiseurs d’appareils montés sur le toit depuis moins de 5 ans ont disparu ou ne fonctionnent pas!
R E N S E I G N E M E N T S G É N É R AU X
Les documents de certifi cation de construction prouvent que l’entrepreneur eff ectuant l’installation, l’ingénieur responsable du dossier technique ou l’agent du propriétaire :
examine l’installation;
eff ectue les essais d’homologation et documente les résultats;
documente le fonctionnement et l’entretien ainsi que les résultats des essais relatifs à la certifi cation de construction.
STRATÉGIES DE CONCEPTION
1.5 CERTIFICATION DE CONSTRUCTION (ESSAIS DE RÉCEPTION)
L’entreprise eff ectuant l’installation, l’ingénieur responsable du dossier ou l’agent du propriétaire auront la responsabilité de documenter les résultats des procédures d’essais de réception en fournissant des exemplaires papier et électroniques de toutes les mesures et de tous les résultats de suivi. Ils auront la responsabilité de mener l’analyse des données, le calcul des indices de rendement et la contre-vérifi cation des résultats par rapport aux exigences de haut rendement
éconergétique.
L’entreprise eff ectuant l’installation, l’ingénieur responsable du dossier ou l’agent du propriétaire, après avoir suivi toutes les procédures d’essais de réception nécessaires, indiqueront leur numéro de permis et leur numéro de certifi cat d’autorisation professionnelle ou autre numéro d’identifi cation professionnelle sur chacune des attestations qu’ils délivreront.
Le propriétaire du bâtiment peut choisir de faire appel à un spécialiste de la mise en service tiers pour eff ectuer ce travail, tel que mentionné dans les critères du point 3.9.
STRATÉGIES DE CONCEPTION
1.5 CERTIFICATION DE CONSTRUCTION (ESSAIS DE RÉCEPTION)
Lien avec le LEED
SS
WE
EA pré-req. 1
MR
EQ
41
Introduction
Stratégies de conception
Pré-Requis de haut rendement éconergétique
Stratégies de haut rendement
Modélisation de l’énergie
Annexes
1.6 Formation des exploitants et documentation
O B J E T
S’assurer que l’équipe de construction comprend comment l’immeuble est censé fonctionner et dispose des ressources pour en surveiller et comprendre les caractéristiques de fonctionnement.
C R I T È R E S
Mettre en œuvre un programme de formation pour les exploitants de l’immeuble et fournir tous les documents sur les caractéristiques de construction, l’équipement, le fonctionnement, les commandes et les protocoles d’entretien et de surveillance. S’assurer que les mesures suivantes ont été prises avant l’occupation de l’immeuble :
La formation des exploitants a été dispensée par l’équipe de construction et de conception de l’immeuble.
Les manuels sur les systèmes et un ensemble complet de documents de conception et d’installation ont été remis à l’équipe de construction qui les a acceptés. Cette information doit comprendre une description de la séquence des opérations de construction.
Les calendriers d’entretien et les exigences de calibrage ont été joints au manuel d’utilisation.
Une description de l’utilisation des commandes d’éclairage, de ventilation et du thermostat.
Des protocoles de contrôle et de collecte de données ont été mis en place et l’équipe d’exploitation de l’immeuble les comprend.
L’information sur l’immeuble doit être recueillie et remise à l’équipe d’exploitation de l’immeuble.
Cette information ne doit pas se limiter à l’information du fabricant sur l’équipement installé.
Elle devrait également inclure une description du fonctionnement du système et des procédures d’entretien, ainsi que tous les documents de conception. L’information devrait également comprendre une description de l’intention de conception et les protocoles d’exploitation de
Même les systèmes de commande de l’ immeuble relativement simples peuvent maintenant comporter une interface numérique à l’ intention des exploitants.
42
l’immeuble (avec des renseignements sur le fonctionnement du système de commande). Les calendriers d’entretien et les renseignements relatifs à la commande de pièces devraient aussi y être joints. Toute l’information devrait être bien organisée et marquée de façon à ce que les exploitants de l’immeuble puissent consulter les manuels. On recommande de fi lmer la formation pour consultation future.
La formation des exploitants devrait comprendre une visite virtuelle et une séance de formation dans le but de permettre aux membres de l’équipe d’exploitation de l’immeuble d’avoir une expérience pratique des sujets abordés et de poser des questions à l’équipe d’installation.
La formation des exploitants devrait comprendre de l’information sur les fonctionnalités de surveillance et les protocoles intégrés au projet (se reporter au critère 1.7). Les manuels d’exploitation des systèmes devraient comprendre une description des protocoles de collecte de données dont on se servira pour vérifi er la performance du système et la fréquence à laquelle les données seront recueillies et examinées. Au fi l du temps, les rapports de surveillance de l’immeuble et des activités d’entretien devraient aussi être joints aux manuels d’exploitation.
STRATÉGIES DE CONCEPTION
1.6 FORMATION DES EXPLOITANTS ET DOCUMENTATION
Lien avec le LEED
SS
WE
EA crédit 3
MR
EQ
43
Introduction
Stratégies de conception
Pré-Requis de haut rendement éconergétique
1.7 Examen des données sur le rendement
Stratégies de haut rendement
Modélisation de l’énergie
OBJET
Garantir l’alimentation continuelle en énergie et les avantages environnementaux de l’immeuble grâce à la collecte et à l’examen continus des données sur le rendement énergétique.
Annexes
CRITÈRES
Mettre en œuvre un protocole de collecte et d’analyse des données sur la consommation d’énergie et l’occupation de l’immeuble. Réviser et mettre à jour cette information au minimum
à chaque trimestre et inclure un rapport trimestriel dans le manuel d’exploitation de l’immeuble.
Les exigences relatives à la collecte des données incluent les éléments suivants :
Les tableaux de densité de puissance qui assurent le suivi de la consommation
énergétique par pied carré permettent de détecter rapidement les anomalies d’exploitation.
¢
Les données sur la consommation d’électricité et de gaz mesurée.
¢
De l’information sur les tendances d’occupation et les heures d’utilisation de l’immeuble, mise à jour régulièrement.
Il faut installer de l’équipement de mesure (compteurs à impulsions) pour recueillir les données sur la consommation énergétique. Les données relatives à la consommation énergétique devraient être recueillies au moyen d’un système de collecte de données automatisé doté de fonctions d’enregistrement chronologique et de transmission des données. Les données sont classées dans une base de données qui recueille également les données sur la température locale d’un site régional et produit un rapport
Puissance normalisée, W/m
Heure du jour
2
Lun.
Dim.
Sam.
Ven.
Jeu.
Mer.
Mar.
Lun.
Dim.
Sam.
Ven.
Jeu.
Mer.
Mar.
0.5-0.6
0.4-0.5
0.3-0.4
0.2-0.3
0.1-0.2
0.0-0.1
trimestriel sur le rendement de l’immeuble.
Ce rapport devrait être examiné par l’équipe d’exploitation, puis comparé aux tendances d’occupation de l’immeuble et joint au manuel d’exploitation pour consultation future.
Vous trouverez de l’information sur les protocoles et l’équipement qui peuvent
être utilisés afin de remplir ces critères dans la section sur les références du
www.advancedbuildings.net
.
Vous trouverez de l’information sur la participation des services publics à l’examen des données au
www.efficacitenb.ca
.
RENSEIGNEMENTS GÉNÉR AUX
Les tendances en matière de consommation énergétique quotidienne et annuelle reflètent le véritable rendement énergétique d’un immeuble. Bien que le programme de haut rendement
éconergétique soit conçu pour incorporer des caractéristiques éconergétiques à l’immeuble, des facteurs imprévus peuvent nuire au rendement énergétique global de ce dernier. Pour s’assurer que l’immeuble obtient le rendement prévu par les concepteurs, ce critère exige la collecte et l’examen de la consommation énergétique réelle de l’immeuble pour déceler les problèmes possibles. On peut obtenir des renseignements diagnostiques en comparant la consommation
énergétique, la température extérieure et l’utilisation de l’immeuble au fil du temps. Bien qu’on
44
doive recueillir des données saisonnières pendant une année avant d’avoir une idée claire du rendement de l’immeuble, l’examen des données dès le début de l’exploitation peut aider à détecter et à comprendre les problèmes de rendement.
Les renseignements recueillis dans le cadre de ce processus peuvent également permettre de comparer l’immeuble à d’autres constructions du même type, utilisées à des fi ns similaires et construites dans un climat comparable.
STRATÉGIES DE CONCEPTION
1.7 EXAMEN DES DONNÉES SUR LE RENDEMENT
Lien avec le LEED
SS
WE
EA crédit 5
MR
EQ
45
Partie 2 :
Pré-requis de haut rendement éconergétique
2.1 Conformité au code de l’énergie
2.2 Rendement du pare-air
2.3 Rendement minimal de la QAI
2.4 Rendement de l’enveloppe opaque
2.5 Rendement du fenêtrage
2.7 Densité de puissance de l’éclairage
2.8 Exigences relatives à l’équipement mécanique
2.9 Systèmes mécaniques spécialisés
2.10 Contrôle de la ventilation selon la demande
2.11 Effi cacité des systèmes d’eau chaude domestiques
2.12 Rendement de base de l’économiseur
2.13 Récupération de la chaleur
Tous les critères énumérés dans cette section sont des éléments obligatoires du programme de haut
rendement éconergétique. Les prévisions d’économies d’énergie sont fondées sur la mise en œuvre de toutes les mesures applicables présentées dans cette partie.
2.1 Conformité au code de l’énergie
OBJET
Définir le niveau minimal de rendement acceptable pour les mesures non spécifiées dans le
Guide de haut rendement éconergétique.
CRITÈRES
Tous les bâtiments doivent, au minimum, satisfaire aux codes énergétiques fédéraux, provinciaux et locaux. Si les codes provinciaux et locaux sont moins rigoureux que la norme
90.1-2004 de l’ASHRAE ou les exigences du CMNÉB, les caractéristiques des éléments du bâtiment non décrits dans le Guide de haut rendement éconergétique devront au moins satisfaire à la norme 90.1-2004 de l’ANSI/ASHRAE/IESNA ou à l’International Energy
Conservation Code (IECC), 2006.
Introduction
Stratégies de conception
Pré-Requis de haut rendement éconergétique
Stratégies de haut rendement
Modélisation de l’énergie
Annexes
Somerset Square, Saint John, N.-B.
Photo gracieuseté de Commercial Properties Limited
EA
MR
EQ
Lien avec le LEED
SS
WE pré-req. 2
49
Introduction
Stratégies de conception
Pré-Requis de haut rendement éconergétique
Stratégies de haut rendement
Modélisation de l’énergie
Annexes
Le souci du détail est primordial pour tous les joints et toutes les ouvertures afi n de garantir l’ intégrité du pare-air.
Détail :
Gracieuseté de l’État du
Massachusetts et de
Wagdy Anis, FAIA.
2.2 Rendement du pare-air
O B J E T
Réduire les déplacements d’air incontrôlés à travers l’enveloppe du bâtiment.
C R I T È R E S
L’enveloppe du bâtiment doit être dotée d’un système pare-air continu pour limiter les déplacements d’air dans le local climatisé de l’intérieur vers l’extérieur et vice-versa. Un système pare-air peut aussi équiper les cloisons internes entre le local climatisé et un local conçu pour maintenir une température ou des taux d’humidité qui diff èrent de plus de 50 p. 100 des conditions de température et d’humidité désirées dans la partie climatisée. Le pare-air présentera les caractéristiques suivantes :
Il doit être continu, tous ses joints étant étanches.
Les matériaux utilisés pour le système pare-air doivent avoir un facteur de perméabilité à l’air qui ne dépasse pas 0,02 l/s.m2 à 75 Pa (0,004 cfm/pi2 à une pression diff érentielle de 0,3 po d’eau) lorsqu’ils sont testés conformément à la norme ASTM E 2178.
TYPE CONTREPLAQUÉ EXT.
TYPE CHARPENTE,
TRAITÉ SOUS PRESSION
BANDE D’ÉTANCHÉITÉ DE TOITURE
REVÊTEMENT D’ÉTANCHÉITÉ
PARE-AIR
BORDURE ALU
ATTACHE SANS JOINTURE
POSE DE BANDES D’ÉTANCHÉITÉ À RECOUVREMENT
SUR LA MEMBRANE PARE-AIR/VAPEUR,
FIXATION PAR ADHÉSIF DE TOITURE
ÉVENTS
CORNIÈRE
JOINT ÉLASTIQUE À RECOUVREMENT
MEMBRANE PARE-AIR/VAPEUR
ISOLANT RIGIDE
PARE-VAPEUR
SUPPORT MÉTALLIQUE
SABLIÈRE À DÉFLEXION
OSSATURE D’ACIER
PLACAGE D’ANCRAGE
PLAQUE DE PLÂTRE
COFFRAGE
LAME D’AIR
BRIQUE DE PAREMENT
VARIABLE
DÉTAIL AU NIVEAU DE LA RIVE DU TOIT
PRÉCISION SUR LA RÉFÉRENCE : FAIRE EXAMINER PAR UN PROFESSIONNEL INSCRIT AVANT UTILISATION
50
Il doit pouvoir résister à la combinaison des pressions positives et négatives exercées par le vent, la ventilation et le tirage sur l’enveloppe, sans subir de dommage ni de déformation, et doit transférer la charge sur la structure. Il ne doit pas déformer les matériaux adjacents en pleine charge.
Il doit être durable ou facile d’entretien.
Le matériau du pare-air de l’enveloppe doit être joint de façon étanche et souple au matériau pare-air des éléments contigus pour permettre le mouvement relatif de ces
éléments et composants consécutif aux variations de température et d’humidité, à la reptation et au fl échissement structural.
Vérifi er si les étapes de la construction permettent l’installation d’un pare-air continu.
Tous les raccords des gaines des locaux non climatisés doivent être scellés par du mastic.
Il faut créer un joint entre :
les fondations et les murs;
les murs, les portes et les fenêtres;
les diff érents ensembles de murs;
les murs et le toit;
le mur et le toit au-dessus d’un local non climatisé;
les murs, le sol et le toit à travers les joints de construction, de retrait et de dilatation;
les murs, les sols et le toit et les ouvertures d’alimentation, de conduites et de gaines.
Toutes les ouvertures au travers du système pare-air ainsi que les voies d’infi ltration et d’exfi ltration doivent être étanchéisées.
PRÉ-REQUIS DE HAUT RENDEMENT ÉCONERGÉTIQUE
2.2 RENDEMENT DU PARE-AIR 51
Introduction
Stratégies de conception
Pré-Requis de haut rendement éconergétique
Stratégies de haut rendement
Modélisation de l’énergie
Annexes
2.3 Rendement minimal de la QAI
O B J E T
Fournir aux occupants une qualité acceptable d’air intérieur.
C R I T È R E S
Concevoir et construire le bâtiment pour satisfaire au minimum à la norme 62-2004 de l’ASHRAE, à savoir :
Concevoir et mettre en œuvre une technique de contrôle de l’air extérieur conforme à la norme 62 de l’ASHRAE.
Établir et mettre en œuvre un plan de gestion de la QAI pour contrôler les contaminants et la poussière durant la construction.
Renouveler entièrement l’air du bâtiment en admettant 100 p. 100 de la quantité prévue d’air extérieur avant son occupation et après avoir terminé tous les travaux de la liste des malfaçons apparentes.
Établir et mettre en œuvre un plan de gestion de la QAI pour l’exploitation de l’immeuble.
Il est plus simple de maintenir les volumes d’air extérieur dans les systèmes à volume constant que dans les systèmes à débit d’air variable. Vous trouverez de l’ information complémentaire sur les choix en matière de contrôle de l’air extérieur pour les systèmes à débit d’air variable à l’adresse www.advancedbuildings.net.
Lien avec le LEED
SS
WE
EA
MR
EQ pré-req. 1 crédit 3.1 crédit 3.2
52
Commercial Properties Limited, Somerset Square, Saint John, N.-B.
Référence photographique : Noel Chenier
2.4 Rendement de l’enveloppe opaque
O B J E T
Réduire les répercussions sur l’environnement et les coûts d’exploitation associés à la conductivité thermique à travers l’enveloppe de bâtiment.
C R I T È R E S
Les murs, les toits, les planchers et les dalles sur terre-plein qui font partie de l’enveloppe des immeubles dont la surface des fenêtres et des portes vitrées ne dépasse pas 40 p. 100 de la superfi cie brute des murs au-dessus du niveau du sol doivent remplir les critères du tableau 2.4.1.
Les immeubles dont la surface des fenêtres et des portes vitrées représente plus de 40 p. 100 de la superfi cie brute des murs doivent montrer un rendement énergétique conforme à la modélisation de l’énergie. Les exigences concernant la modélisation de l’énergie sont décrites dans la quatrième partie.
Vous trouverez de l’information supplémentaire sur les stratégies de rendement visant l’enveloppe de bâtiment dans les documents de référence sur l’avis relatif aux critères de rendement de l’enveloppe à l’adresse
www.advancedbuildings.net
. Pour obtenir une description des protocoles de calcul de la valeur U, reportez-vous aux documents de référence de l’ASHRAE.
TA B LE AU 2 . 4 .1 – VA LEU R S R D ’ I S O L AT I O N M I N I M A LE S
Z O N E C L I M AT I Q U E
T O I T S
Isolation entièrement au-dessus du platelage
Immeubles métalliques (avec des isolants thermiques R-51)
Grenier et autre 2, 3
M U R S , AU - D E S S U S D U N I V E AU D U S O L
VA L E U R R
( P I2• H •° F / B T U )
R-30 ic
R-30 + R-6 ic
R-49
Masse, isolation extérieure
Masse, isolation intérieure
Immeuble métallique
Cadre métallique 4
Cadre en bois et autre
R-11,5
R-19
R-10 + R-13
R-13 + R-5 ic
R-13 + R-3,8 ic
M U R S , E N D E S S O U S D U N I V E AU D U S O L
Masse, isolation extérieure
5
Masse, isolation intérieure 5
R-7.5 ic
R-19
6
VA L E U R R S I
( M 2•° C / W )
RSI-5,3 ic
RSI-3,3 + RSI-1,8 ic
RSI-8,6
RSI-2,0
RSI-3,3
RSI-1,8 + RSI-2,3
RSI-2,3 + RSI-0,7 ic
RSI-2,3 + RSI-0,7 ic
RSI-1,3 ic
RSI-3,3
VA L E U R U
( W / M ².° C )
U-0,18
U-0,22
U-0,11
U-0,44
U-0,34
U-0,34
U-0,43
U-0,36
C-0,68
C-0,36
Introduction
Stratégies de conception
Pré-Requis de haut rendement éconergétique
Stratégies de haut rendement
Modélisation de l’énergie
Annexes
53
Lien avec le LEED
SS
WE
EA crédit 1
MR
EQ
54
Z O N E C L I M AT I Q U E
VA L E U R R
( P I2• H •° F / B T U )
6
VA L E U R R S I
( M 2•° C / W )
VA L E U R U
( W / M ².° C )
P L A N C H E R S
Masse
Dalles chauff ées
R-10
Solive métallique
Solive, cadre de bois
R-38
R-30
P L A N C H E R S DA L L E S S U R T E R R E - P L E I N
Dalles non chauff ées R-10 pour 24 po
R-15 pour 36 po + R-5 ic en dessous
P O R T E S O PAQ U E S
Portes battantes
Sectionnelles ou coulissantes
S.O.
R-4,75
RSI-1,8
RSI-6,7
RSI-5,3
RSI-1,8 pour 610 mm
RSI-2,6 pour 914 mm +
RSI-0,9 ic en dessous
S.O.
RSI-0,8
U-0,43
U-0,18
U-0,18
F-0,93
F-1,00
U-2,10
U-3,01
Certaines autorités locales ont des exigences qui dépassent certaines des valeurs indiquées ici. Il faut comparer ces exigences en matière d’ isolation aux exigences et aux directives locales.
I C – I S O L AT I O N C O N T I N U E
A E – AU C U N E E X I G E N C E
1 Les isolants thermiques sont des panneaux isolants de 0,9 RSI (R-5) rigides, qui dépassent de 2,5 cm (1 po) de chaque côté de la panne, et qui sont perpendiculaires à la panne.
3
2
Lorsqu’on utilise un isolant perméable à la vapeur dans une zone climatique de 4 et plus, la température des bacs de condensation devrait être maintenue au-dessus du point de rosée de l’air intérieur, tel que décrit dans le texte ci-dessus. supplémentaire si l’immeuble se trouve dans une zone climatique de 5 et plus.
4 On recommande d’utiliser de l’isolation rigide continue RSI-1,8 (R-10) dans les régions avec plus de 8056 HDD18 (C) (14500
HDD65 (F)).
5 Lorsque les dalles chauff ées se trouvent sous le niveau du sol, les murs sous le niveau du sol doivent être conformes aux exigences relatives à l’isolation extérieure du périmètre en fonction de la construction « dalles sur terre-plein » chauff ées.
PRÉ-REQUIS DE HAUT RENDEMENT ÉCONERGÉTIQUE
2.4 RENDEMENT DE L’ENVELOPPE OPAQUE
2.5 Rendement du fenêtrage
O B J E T
Promouvoir l’installation de systèmes de vitrage à haut rendement et l’utilisation d’un système de classement du rendement uniforme pour ces produits.
C R I T È R E S
Les systèmes de vitrage qui font partie de l’enveloppe des immeubles dont la superfi cie des fenêtres et des portes vitrées représente moins de 40 p. 100 de la superfi cie brute des murs au-dessus du niveau du sol doivent remplir les critères indiqués dans le tableau 2.5.1. Chaque projection correspondant et à la spécifi cation TLV. On peut calculer le rendement du fenêtrage vertical en fonction de sa superfi cie et de son rendement pour tenir compte des fenêtres mobiles et des autres composantes qui ont un moins bon rendement. Le rendement global du système doit toutefois être conforme aux exigences indiquées.
Les systèmes de puits de lumière qui font partie de la toiture et qui représentent 5 p. 100 ou moins de la superfi cie du toit doivent remplir les critères indiqués dans le tableau 2.5.2. Chaque système de fenêtrage horizontal doit être conforme aux exigences relatives au facteur U et au
Remarque : Les immeubles dont la superfi cie des fenêtres et des portes vitrées représente plus de
40 p. 100 de la superfi cie brute des murs au-dessus du niveau du sol ou dont la superfi cie des puits de lumière représente plus de 5 p. 100 de la superfi cie de toit brute doivent faire l’objet d’une modélisation de l’ énergie et montrer un rendement équivalent.
Tout le fenêtrage (fenêtres, puits de lumière et portes) doit être coté selon les exigences de la norme A440.2 de la CSA ou du National Fenestration Rating Council (NFRC) relatives
FI G U R E 2 . 5.1
Introduction
Stratégies de conception
Pré-Requis de haut rendement éconergétique
Stratégies de haut rendement
Modélisation de l’énergie
Annexes
On applique souvent des surfaces sélectives sur les unités de vitrage pour « accorder » le verre de façon à ce qu’ il laisse passer les longueurs d’ondes lumineuses voulues et réfl échisse la chaleur solaire indésirable. Ce genre de surface contribue aussi à la rétention de chaleur dans les immeubles en hiver.
La fi gure montre un
CARS de 0.30 et
TLV de 0.72.
55
Lien avec le LEED
SS
WE
EA crédit 1
MR
EQ
56 rayonnement solaire et de la transmittance de la lumière visible, et du taux de déplacement d’air. Ces cotes tiennent compte du rendement de l’ensemble du système de cadres, de meneaux, d’intercalaires et de vitrage.
S PÉ C I FI C AT I O N D E S C R I T È R E S :
TA B LE AU 2 . 5.1 – FE N Ê T R E S ( W W R M A X . 4 0 P. 10 0 )
fenêtres assemblées (c.-à-d., pas seulement le vitrage ou les vitres individuelles)
Z O N E C L I M AT I Q U E 6 S E C
( BtTU / pi2•h•° F) ( W / m ² •° C )
6 H U M I D E
( BTU / pi2•h•° F) ( W / m ² •° C )
AU T R E C A D R E
P R O D U I T S
FAC T E U R U
0.35
1.99
0.35
1.99
C A D R E M É TA L L I Q U E
P R O D U I T S
FAC T E U R U
0.42
2.39
0.45
2.56
T O U S L E S P R O D U I T S
R A P P O R T T LV- C A R S
> 1.5
> 1.5
> 1.5
> 1.5
C A R S = C O E FFI C I E N T D ’A P P O R T PA R R AYO N N E M E N T S O L A I R E FP = FAC T E U R D E P R É V I S I O N
T LV = T R A N S M I T TA N C E D E L A LU M I È R E V I S I B L E
TA B LE AU 2 . 5. 2 – P U I T S D E LU M I È R E ( M A X . 5 P. 10 0 D E L A S U R FAC E D E T O I T )
Z O N E C L I M AT I Q U E 6
( B t u / p i 2• h •° F ) ( W / m ² •° C )
P R O D U I T S D E FE N E S T R AG E
A S S E M B L É S E N U S I N E *
FAC T E U R U
V E R R E , PA S D E C O S T I È R E
FAC T E U R U
R A P P O R T T LV- C A R S
V E R R E , AV E C C O S T I È R E
FAC T E U R U
R A P P O R T T LV- C A R S
0.45
0.54
> 1.25
0.67
> 1.25
2.56
3.07
> 1.25
3.81
> 1.25
Reproduit avec la permission de la American Society of Heating, Refrigerating and Air-Conditioning Engineers, Inc., tiré de la norme 90.1-2001 de l’ANSI, ASHRAE, IESNA. Tous droits réservés ASHRAE 2001 (www.ashrae.org).
* Les produits de puits de lumière conçus pour capter l’ éclairage naturel à l’aide de capteurs solaires orientables, de réfl ecteurs, etc. doivent satisfaire aux exigences relatives à la valeur U, mais sont exemptés des exigences relatives au CARS.
PRÉ-REQUIS DE HAUT RENDEMENT ÉCONERGÉTIQUE
2.5 RENDEMENT DU FENÊTRAGE
2.6 Commandes d’éclairage
O B J E T
Réduire la consommation d’énergie aux fi ns d’éclairage en installant des commandes d’éclairage automatiques et en mettant en œuvre des stratégies de niveaux d’éclairage réglables.
C R I T È R E S
Les trois stratégies de mise sous tension et de commande suivantes doivent être mises en œuvre dans toutes les parties de l’immeuble :
1- B I - M I S E S O U S T E N S I O N D E N I V E AU
Le ou les dispositifs de commande installés dans tous les espaces occupés doivent permettre aux occupants de réduire la charge d’éclairage branché d’au moins 50 p. 100 (ou de 40 p. 100 dans le cas des lampadaires DHI) dans un plan d’éclairage assez uniforme.
2- M I S E S O U S T E N S I O N S É PA R É E DA N S L E S E S PAC E S Q U I R E ÇO I V E N T D E L’ É C L A I R AG E N AT U R E L
Les commandes d’éclairage des endroits de l’immeuble qui reçoivent de l’éclairage naturel doivent être séparées de celles des autres locaux, peu importe si des commandes d’arrêt automatique à la lumière du jour ont été installées. Si aucune commande d’arrêt automatique à la lumière du jour n’a été installée dans les endroits qui reçoivent de l’éclairage naturel, la mise sous tension doit permettre de réduire les niveaux d’éclairage de 50 p. 100 à 100 p. 100, de façon à ce que les occupants puissent réagir aux variations d’éclairage naturel. Les endroits qui reçoivent de l’éclairage naturel sont habituellement des espaces vitrés et dont la hauteur sous plafond est de
1,5 fois la hauteur sous plafond du périmètre de l’immeuble, ainsi que les locaux à l’intérieur de
0,75 fois la hauteur sous plafond au-delà de la bordure des puits de lumière.
3- CO M M A N D E S AU T O M AT I Q U E S
Il faut installer des commandes d’éclairage automatiques partout dans l’immeuble pour réduire la consommation d’énergie aux fi ns d’éclairage. Les commandes automatiques peuvent comprendre des détecteurs de présence, des commandes d’arrêt automatique à la lumière du jour ou des commandes avec minuteries. Ces dispositifs sont décrits plus bas. (Des détecteurs de présence doivent être installés dans les locaux indiqués dans la section ci-dessous.) Les commandes doivent être installées dans tous les locaux de l’immeuble, sauf dans ceux qui sont indiqués à la fi n des présents critères. Outre la mise en œuvre des stratégies de commande cidessous, tous les espaces de l’immeuble doivent satisfaire aux exigences en matière de commandes automatiques énumérées dans la section 9.4.1 de la norme 90.1- 2004 de l’ASHRAE.
Stratégies de commandes automatiques acceptables :
A - D É T E C T E U R S D E P R É S E N C E
Des détecteurs de présence doivent être installés dans toutes les classes, les salles de réunion, les salles de repos et de repas des employés, les bureaux, les toilettes, les salles d’entreposage, les locaux d’entretien et les autres espaces de moins de 28 m2 fermés par des cloisons qui montent jusqu’au plafond. Ces dispositifs de commande automatique doivent être programmés pour éteindre les lumières dans les 30 minutes suivant le départ du dernier occupant, sauf dans les locaux équipés d’une commande multiscène.
Introduction
Stratégies de conception
Pré-Requis de haut rendement éconergétique
Stratégies de haut rendement
Modélisation de l’énergie
Annexes
57
Ces commandes peuvent convenir à d’autres types de locaux. Les besoins devraient être
évalués individuellement. Dans bien des cas, on peut installer des détecteurs de présence au plafond des locaux à bureaux ouverts. Il n’est pas nécessaire d’installer des détecteurs de présence dans les locaux dotés de commandes d’arrêt automatique à lumière du jour. On peut toutefois installer des commandes doubles ou intégrées pour réaliser des économies d’énergie supplémentaires.
B - C O M M A N D E S D ’A R R Ê T AU T O M AT I Q U E À L A LU M I È R E D U J O U R
Les commandes d’arrêt automatique à la lumière du jour doivent remplir les critères suivants :
Commande de l’éclairage séparée dans les locaux qui reçoivent de l’éclairage naturel et dans les autres espaces.
Réduction automatique de la puissance d’éclairage en réaction à l’éclairage naturel d’un local d’une des deux manières suivantes :
Gradation continue au moyen d’une combinaison de ballasts de gradation et de capteurs automatiques d’éclairage naturel capables de réduire automatiquement la puissance d’éclairage général dans l’espace recevant de l’éclairage naturel de façon continue à moins de 35 p. 100 de la puissance nominale maximale d’éclairage.
FI G U R E 2 . 6 .1
58
Les détecteurs de présence peuvent aider à économiser une quantité importante d’ énergie en éteignant les lumières lorsque le local est inoccupé. Le graphique ci-dessus montre la consommation énergétique relative d’une minuterie préprogrammée, par rapport à un détecteur de présence avec un délai de 20 minutes utilisé dans une salle de cours selon des heures d’occupation normales.
PRÉ-REQUIS DE HAUT RENDEMENT ÉCONERGÉTIQUE
2.6 COMMANDES D’ÉCLAIRAGE
Gradation par étapes au moyen d’une combinaison de commandes à niveaux multiples et de capteurs d’éclairage naturel capables de réduire la puissance d’éclairage de façon automatique. Un tel système devrait comporter au moins deux canaux de commande par zone et être installé de manière à ce qu’au moins une étape de commande réduise l’éclairage général de la zone recevant de l’éclairage naturel de 30 p. 100 à 50 p. 100 par rapport à la puissance nominale, et qu’une autre étape de commande la réduise de 65 p. 100 à 100 p. 100. Ce type de commande doit pouvoir réduire automatiquement l’éclairage naturel du local recevant de l’éclairage naturel de façon graduelle en réaction à l’éclairage naturel reçu, tout en maintenant un niveau d’éclairage adéquat. La gradation par étapes ne convient pas aux espaces qui sont toujours occupés et dont la hauteur sous le plafond est inférieure à 4,3 m (14 pi).
Chaque zone de commande en fonction de l’éclairage naturel ne doit pas avoir une superfi cie de plus de 237 m2 (2 500 pi2).
Le personnel autorisé doit avoir accès aux commandes pour les réglages du calibrage des dispositifs de commande de l’éclairage.
C - M I N U T E R I E S
La commande automatique de l’éclairage peut être assurée par des minuteries programmées dans les locaux où les détecteurs de présence, dont les locaux ouverts, comme les locaux à bureaux ou de vente au détail ouverts où des cloisons et d’autres obstacles prioritaires clairement indiqués permettant de contourner la minuterie pendant des incréments maximaux de quatre heures dans ces zones. Ces espaces devraient être évalués individuellement afi n de déterminer s’il est possible d’utiliser des détecteurs de présence avant d’installer un système de chronomètre pour en commander l’éclairage.
Exceptions aux exigences en matière de commandes automatiques :
l’éclairage prescrit par une loi, une ordonnance ou un règlement pour des questions de santé ou de sécurité, ce qui inclut l’éclairage d’urgence, sans toutefois s’y limiter;
l’éclairage à des fi ns artistiques, ce qui inclut les spectacles et les productions cinématographiques et vidéo;
l’éclairage conçu pour fonctionner de façon permanente;
l’éclairage d’urgence;
jusqu’à 50 p. 100 des lampadaires installés dans des corridors fermés par des cloisons qui vont du plancher au plafond peuvent être branchés à un dispositif d’arrêt automatique;
les salles publiques;
les chambres des malades;
l’éclairage utilisé dans la production industrielle;
les chambres d’hôte.
Lien avec le LEED
SS
WE
EA crédit 1
MR
EQ
PRÉ-REQUIS DE HAUT RENDEMENT ÉCONERGÉTIQUE
2.6 COMMANDES D’ÉCLAIRAGE 59
Introduction
Stratégies de conception
Pré-Requis de haut rendement éconergétique
Stratégies de haut rendement
Modélisation de l’énergie
Annexes
Concessionnaire de camions Peterbilt.
Moncton (N.-B.)
2.7 Densité de puissance de l’éclairage
O B J E T
Réduire les répercussions environnementales et les coûts liés à la consommation énergétique des systèmes d’éclairage.
C R I T È R E S
La densité de puissance du matériel d’éclairage installé ne doit pas dépasser celle de l’équipement d’éclairage (DPE) indiquée dans le tableau 2.7.1. Ces DPE doivent être calculées en fonction du rendement des luminaires, ce qui comprend les lampes et les ballasts.
TA B LE AU 2 .7.1 – P U I S S A N C E D E L’ É C L A I R AG E I N T É R I EU R
Pour les types d’utilisation qui ne sont pas montrés, il faut se reporter aux exigences du CMNÉB en matière de
DPE. Reportez-vous aux articles 4.3.2 et 4.3.3 du CMNÉB pour une description de l’application des critères de calcul pour l’ensemble d’un immeuble et les diff érents locaux qui le composent.
C AT É G O R I E D ’ U T I L I S AT I O N
WAT T S E T M
2
D E
L’ E N S E M B L E D E
L’ I M M E U B L E
WAT T S E T M
2
DE S D IFFÉRENT S
E SPACE S
T Y P E S D ’ E S PAC E S C O U R A N T S
Entreposage actif
Atrium – Trois premiers étages
Atrium – Chaque étage supplémentaire
Salle de cours
Salle de réunion, salle polyvalente
Corridor, passage
Local électrique, local technique
Préparation alimentaire
Entreposage inactif
Hall de réception
S.O.
8.45
6.34
2.11
13.74
11.62
5.28
11.62
12.68
2.11
11.62
Toilettes 8.45
Escalier 6.34
C E N T R E D E C O N G R È S
12.68
Espace d’exposition 13.74
PA L A I S D E J U S T I C E
12.68
Salle d’audience
Cellules d’isolement
Cabinets des juges
Vestiaire, salle d’essayage
20.08
9.51
13.74
6.34
Remarque : Les densités de puissance d’ éclairage indiquées dans ce tableau incluent
les allocations pour les terminaux à écran, l’ éclairage décoratif et l’ éclairage des présentoirs. Aucune puissance d’ éclairage supplémentaire n’est prévue pour ces utilisations. L’ éclairage direct n’est pas inclus dans ces limites de DPE.
60
C AT É G O R I E D ’ U T I L I S AT I O N
WAT T S E T M
2
D E
L’ E N S E M B L E D E
L’ I M M E U B L E
WAT T S E T M
2
DE S D IFFÉRENT S
E SPACE S
R E S TAU R AT I O N : B A R , S A L O N , L O I S I R
Salle à manger, de loisir
R E S TAU R AT I O N : C A FÉ T É R I A ,
R E S TAU R AT I O N R A P I D E
R E S TAU R AT I O N : FA M I L L E
Salle à manger
13.74
14.79
16.91
14.79
14.79
Cuisine 12.68
D O R T O I R
10.57
Chambre à coucher
Salle d’étude
C E N T R E D ’AC T I V I T É S P H Y S I Q U E S
Vestiaire, salle d’essayage
10.57
5.28
14.79
6.34
Zone d’exercice
Zone d’exercice, gymnase
D É TA I L : S U P E R M A R C H É
G Y M N A S E
Vestiaire, salle d’essayage
Aire de jeu
Zone d’exercice
C L I N I Q U E D E S O I N S D E S A N T É
Corridors où des patients attendent de passer un examen
Examen, traitement
Salle d’attente et salon du personnel
Fournitures médicales
Hôpital – Pouponnière
Station d’infi rmière
Chambre de patient
Hôpital, radiologie
Salle d’opération
Salle de réveil
Entreposage actif
13.74
11.62
10.57
14.79
9.51
10.57
15.85
9.51
9.51
6.34
8.45
14.79
6.34
10.57
7.4
4.23
23.25
8.45
9.51
Remarque : Les densités de puissance d’ éclairage indiquées dans ce tableau incluent
les allocations pour les terminaux à écran, l’ éclairage décoratif et l’ éclairage des présentoirs. Aucune puissance d’ éclairage supplémentaire n’est prévue pour ces utilisations. L’ éclairage direct n’est pas inclus dans ces limites de DPE.
PRÉ-REQUIS DE HAUT RENDEMENT ÉCONERGÉTIQUE
2.7 DENSITÉ DE PUISSANCE DE L’ÉCLAIRAGE 61
62
TA B LE AU 2 .7.1 – P U I S S A N C E D E L’ É C L A I R AG E I N T É R I EU R ( S U I T E )
C AT É G O R I E D ’ U T I L I S AT I O N
H Ô T E L
Chambres d’hôtes
Réception, attente
Hall de réception
B I B L I O T H È Q U E
Bibliothèque et audiovisuel
Classeur de fi ches et catalogage
Salle de lecture
M O T E L
WAT T S E T M
2
D E
L’ E N S E M B L E D E
L’ I M M E U B L E
10.57
WAT T S E T M
2
DE S D IFFÉRENT S
E SPACE S
13.74
10.57
11.62
26.42
11.624
7.40
11.62
12.68
Réception, attente
C I N É M A
Hall de réception
M U S É E
Entreposage actif
Exposition générale
B U R E AU X
Espace fonctionnel
S A L L E D E S P E C TAC L E
Vestiaire, salle d’essayage
P O S T E D E P O L I C E
C A S E R N E D E P O M P I E R S
Salle des machines
12.68
11.62
9.51
16.91
10.57
8.45
22.19
10.57
8.45
10.57
10.57
11.62
8.45
Remarque : Les densités de puissance d’ éclairage indiquées dans ce tableau incluent
les allocations pour les terminaux à écran, l’ éclairage décoratif et l’ éclairage des présentoirs. Aucune puissance d’ éclairage supplémentaire n’est prévue pour ces utilisations. L’ éclairage direct n’est pas inclus dans ces limites de DPE.
PRÉ-REQUIS DE HAUT RENDEMENT ÉCONERGÉTIQUE
2.7 DENSITÉ DE PUISSANCE DE L’ÉCLAIRAGE
TA B LE AU 2 .7.1 – P U I S S A N C E D E L’ É C L A I R AG E I N T É R I EU R ( S U I T E )
C AT É G O R I E D ’ U T I L I S AT I O N
B U R E AU D E P O S T E
Salle de triage
B ÂT I M E N T S R E L I G I E U X
WAT T S E T M
2
D E
L’ E N S E M B L E D E
L’ I M M E U B L E
11.62
13.74
WAT T S E T M
2
DE S D IFFÉRENT S
E SPACE S
12.68
C O M M E R C E D E D É TA I L
Surface de vente de grand magasin
Surface de vente de magasin spécialisé
Surface de vente de boutique de produits de luxe
Surface de vente de supermarché
Surface de vente de services personnels
Surface de vente de marchandisage de masse
13.74
Hall de centre commercial
É C O L E , U N I V E R S I T É
Salle de cours
12.68
17.96
Public
Salle à manger
13.74
7.4
11.62
Bureau 11.62
Corridor 5.28
Entreposage 5.28
Laboratoire 11.62
D É TA I L : M AG A S I N S P É C I A L I S É
H Ô T E L D E V I L L E
T R A N S P O R T
16.91
11.62
10.57
25.36
13.74
19.02
30.64
13.74
13.74
13.74
Aire de bagages
Aéroport – Salle des pas perdus
Aérogare – Billetterie
Réception, attente
E N T R E P Ô T
Matériau fi n
Matériaux moyens, encombrants
AT E L I E R
6.34
14.79
10.57
6.34
15.85
5.28
14.79
6.34
20.08
Remarque : Les densités de puissance d’ éclairage indiquées dans ce tableau incluent
les allocations pour les terminaux à écran, l’ éclairage décoratif et l’ éclairage des présentoirs. Aucune puissance d’ éclairage supplémentaire n’est prévue pour ces utilisations. L’ éclairage direct n’est pas inclus dans ces limites de DPE.
PRÉ-REQUIS DE HAUT RENDEMENT ÉCONERGÉTIQUE
2.7 DENSITÉ DE PUISSANCE DE L’ÉCLAIRAGE
Lien avec le LEED
SS
WE
EA crédit 1
MR
EQ
63
Introduction
Stratégies de conception
Pré-Requis de haut rendement éconergétique
Stratégies de haut rendement
Modélisation de l’énergie
Annexes
2.8 Exigences relatives à l’équipement mécanique
O B J E T
Réduire les répercussions environnementales et les coûts d’exploitation liés à la consommation
énergétique des appareils de chauff age, de ventilation et de climatisation.
C R I T È R E S
L’équipement mécanique doit satisfaire aux exigences suivantes :
Les appareils monobloc doivent satisfaire aux exigences minimales en matière de rendement présentées dans les tableaux 2.8.1 et 2.8.2 et être étiquetés ENERGY STAR.
Les appareils de chauff age au gaz doivent inclure un dispositif d’allumage intermittent d’utilisation de combustible des appareils de chauff age au gaz de < 66 kW (225 000
BTU/h) devrait être d’au moins 90. Les appareils de chauff age au gaz qui font partie de combustible d’au moins 80.
Les thermopompes et les climatiseurs terminaux autonomes doivent satisfaire aux exigences minimales de rendement indiquées dans le tableau 2.8.3.
Les chaudières doivent satisfaire aux exigences minimales de rendement indiquées dans le tableau 2.8.4.
Les refroidisseurs électriques doivent satisfaire aux exigences minimales de rendement indiquées dans le tableau 2.8.5.
Les refroidisseurs à absorption doivent satisfaire aux exigences minimales de rendement indiquées dans le tableau 2.8.6.
L’équipement qui n’est pas mentionné doit remplir les critères ENERGY STAR, s’il y a lieu.
64
Le campus St Andrews du CCNB est constitué de salles de cours, de bureaux, de laboratoires et de locaux de service.
La ventilation de l’ immeuble est assurée par 3 ventilateurs-récupérateurs de chaleur qui contiennent des serpentins de chauff age à eau chaude. L’air de ventilation est acheminé à des pompes à chaleur eau-air qui assurent le chauff age et la climatisation de l’ immeuble.
L’ immeuble est modélisé comme un système de chauff age thermodynamique réparti.
Photo gracieuseté du campus St Andrew du Collège communautaire du Nouveau-
Brunswick
l’ensemble du système en ce qui a trait à la climatisation des locaux, et non seulement à de conception exposés dans les critères du point 1.4 sur la conception du système mécanique contribuera à garantir que les diff érentes composantes du système (tuyaux, conduites, pompes, est calibré pour fournir un rendement optimal.
Le campus St Andrews du CCNB est constitué de salles de cours, de bureaux, de laboratoires et de locaux de service. La ventilation de l’immeuble est assurée par 3 ventilateursrécupérateurs de chaleur qui contiennent des serpentins de chauff age à eau chaude. L’air de ventilation est acheminé à des pompes à chaleur eau-air qui assurent le chauff age et la climatisation de l’immeuble. L’immeuble est modélisé comme un système de chauff age thermodynamique réparti.
S PÉ C I FI C AT I O N D E S C R I T È R E S R E L AT I FS AU S Y S T È M E M É C A N I Q U E :
TA B L E AU 2 . 8 .1 – C L I M AT I S E U R S AU T O N O M E S E T G R O U P E S CO M P R E S S E U R- CO N D E N S E U R À
A L I M E N TAT I O N É L E C T R I Q U E
(Directives volontaires utilisées dans le cadre des programmes de rendement énergétique. Pour connaître les conditions d’utilisation, veuillez consulter le site Web du CEE au www.cee1.org.)
T Y P E D ’A P PA R E I L
C L I M AT I S E U R S ,
R E FR O I D I S PA R A I R
TA I L L E
19 kW (65 000 BTU/h)
≥ 19 kW (65 000 Btu/h) et
< 40 kW (135 000 BTU/h)
≥ 40 kW (135 000 BTU/h) et
< 70 kW (240 000 BTU/h)
≥ 70 kW (240 000 BTU/h)
S O U S - C AT É G O R I E
O U C O N D I T I O N D E
C E R T I FI C AT I O N
Appareils bibloc
Appareils monobloc
Appareils bibloc et monobloc
Appareils bibloc et monobloc
Appareils bibloc et monobloc
Appareils bibloc et monobloc
R E N D E M E N T
E X I G É
SEER 14,0
EER 12,0
SEER 14,0
EER 11,6
EER 11,5
VICP 11,9
EER 11,5
VICP 11,9
EER 10,5
VICP 10,9
C L I M AT I S E U R S , R E FR O I D I S PA R
E AU E T PA R É VA P O R AT I O N
Toutes les tailles EER 14,0
Source : Consortium for Energy Efficiency (juin 2008). Les spécifications de haut rendement
énergétique du CEE sont révisées périodiquement. Pour obtenir la version la plus récente, veuillez vous reporter au site Web du CEE au www.cee1.org/com/hecac/hecac-main.php3
PRÉ-REQUIS DE HAUT RENDEMENT ÉCONERGÉTIQUE
2.8 EXIGENCES RELATIVES À L’ÉQUIPEMENT MÉCANIQUE 65
66
TA B L E AU 2 . 8 . 2 – T H E R M O P O M PE S I N D I V I D U E L L E S E T A PPLI Q U É E S À A L I M E N TAT I O N
É L E C T R I Q U E
(Directives volontaires utilisées dans le cadre des programmes de rendement énergétique. Pour connaître les conditions d’utilisation, veuillez consulter le site Web du CEE au www.cee1.org.)
T Y P E D ’A P PA R E I L
R E FR O I D I PA R A I R
( M O D E R E FR O I D I S S E M E N T )
R E FR O I D I PA R A I R
( M O D E C H AU FFAG E )
TA I L L E
S O U S - C AT É G O R I E
O U C O N D I T I O N D E
C E R T I FI C AT I O N
Appareils bibloc < 19 kW (65 000 BTU/h)
Appareils monobloc
≥ 19 kW (65 000 BTU/h) et
< 40 kW (135 000 BTU/h)
≥ 140 kW (135 000 BTU/h) et
< 70 kW (240 000 BTU/h)
≥ 70 kW (240 000 BTU/h)
< 19 kW (65 000 BTU/h)
(puissance frigorifi que)
≥ 19 kW (65 000 BTU/h) et
< 40 kW (135 000 BTU/h)
(puissance frigorifi que)
Appareils bibloc et monobloc
Appareils bibloc et monobloc
Appareils bibloc et monobloc
Appareils bibloc
Appareils monobloc
Air extérieur 47°F dB/43° F Wb
Air extérieur 17 °F dB/15 °F Wb
Air extérieur 47 °F dB/43 °F Wb COP 3,2
≥ 40 kW (135 000 BTU/h)
(puissance frigorifi que)
Air extérieur 17 °F dB/15 °F Wb COP 2,1
S O U R C E D ’ E AU
( M O D E R E FR O I D I S S E M E N T )
S O U R C E D ’ E AU
( M O D E C H AU FFAG E )
< 40 kW (135 000 BTU/h)
(puissance frigorifi que)
< 40 kW (135 000 BTU/h)
(puissance frigorifi que)
Eau à l’entrée 85 °F
Eau à l’entrée 70 °F
EER 14,0
COP 4,6
Source : Consortium for Energy Efficiency (juin 2008). Les spécifications de haut rendement
énergétique du CEE sont révisées périodiquement. Pour obtenir la version la plus récente, veuillez vous reporter au site Web du CEE au www.cee1.org/com/hecac/hecac-main.php3
* Ces valeurs du CEE de niveau 2 (en date de juin 2008) ont été incorporées à la version 1.02 du
programme de haut rendement éconergétique en décembre 2008.
R E N D E M E N T
E X I G É
SEER 15,0*
EER 12,5
SEER 15,0*
EER 12*
EER 11,5
VICP 11,9
EER 11,5
VICP 11,9
EER 10,5
VICP 10,9
HSPF 8,5
HSPF 8,0
COP 3,4
COP 2,4
TA B L E AU 2 . 8 . 3 – C L I M AT I S E U R S E T T H E R M O P O M PE S M O N O B LO C S T E R M I N AU X , À
A L I M E N TAT I O N É L E C T R I Q U E
T Y P E D ’A P PA R E I L
C L I M AT I S E U R S
E T T H E R M O P O M P E S
( M O D E R E FR O I D I S S E M E N T )
TA I L L E
< 2 kW (7 000 BTU/h)
≥ 2 kW (7 000 BTU/h) et < 2,9 kW (10 000 BTU/h)
≥ 2,9 kW (10 000 BTU/h) et < 3,8 kW (13 000 BTU/h)
≥ 3,8 kW (13 000 BTU/h)
R E N D E M E N T E X I G É
EER 11,9
EER 11,3
EER 10,7
EER 9,5
PRÉ-REQUIS DE HAUT RENDEMENT ÉCONERGÉTIQUE
2.8 EXIGENCES RELATIVES À L’ÉQUIPEMENT MÉCANIQUE
TA B LE AU 2 . 8 . 4 – C H AU D I È R E S
T Y P E D ’A P PA R E I L
G A Z VA P E U R
M A Z O U T
TA I L L E P R O C É D U R E D ’ E S S A I
R E N D E M E N T
E X I G É
Rt 90 %
G A Z E AU C H AU D E
< 88 kW (300 000 BTU/h)
≥ 388 kW (300 000 BTU/h) et
< 733 kW (2,5 mBTU/h)
< 88 kW (300 000 BTU/h)
≥ 88 kW (300 000 BTU/h)
< 88 kW (300 000 BTU/h)
≥ 88 kW (300 000 BTU/h)
10 CFR, part 430, DOE
10 CFR, part 431, DOE
10 CFR, part 430, DOE
10 CFR, part 431, DOE
10 CFR, part 430, DOE
10 CFR, part 431, DOE
Rt 89 %
Rt 89 %
Rt 89 %
Rt 90 %
Rt 89 %
R t = r e n d e m e n t t h e r m i q u e
* Les systèmes doivent être conçus en fonction de températures de fonctionnement d’eau chaude de < 66 °C (< 150 °F) et utiliser la remise à zéro de l’eau chaude pour profi ter du rendement beaucoup plus élevé des chaudières à condensation.
TA B LE AU 2 . 8 . 5 – R E FR O I D I S S EU R S
T Y P E
D ’A P PA R E I L
TA I L L E
R E N D E M E N T
E X I G É - R E FR O I D I S S E U R S
P L E I N E C H A R G E
( K W / T )
V I C P
( K W / T )
V O I E D E C O N F O R M I T É
FAC U LTAT I V E –
R E FR O I D I S S E U R S À E V V
P L E I N E C H A R G E
( K W / T )
V I C P
( K W / T )
R E FR O I D I
PA R A I R AV E C
C O N D E N S E U R
R E FR O I D I PA R
A I R S A N S
C O N D E N S E U R
R E FR O I D I PA R
E AU, A LT E R N AT I F
Tous 1,2 1,0
Tous 1,08
Tous 0,840
1,08
0,630
S.O.
S.O.
S.O.
S.O.
S.O.
S.O.
R E FR O I D I PA R
E AU, R O TAT I F À
V I S , À S P I R A L E
E T À P I S T O N
R E FR O I D I PA R
E AU, C E N T R I FU G E
< 90 tonnes
≥ 90 tonnes et
< 150 tonnes
≥ 150 tonnes et
≤ 300 tonnes
> 300 tonnes
< 150 tonnes
≥ 150 tonnes et
≤ 300 tonnes
> 300 tonnes et
≤ 600 tonnes
> 600 tonnes
0,780
0,730
0,610
0,600
0,610
0,590
0,570
0,550
0,600
0,550
0,510
0,490
0,620
0,560
0,510
0,510
S.O.
S.O.
S.O.
S.O.
0,630
0,600
0,580
0,550
S.O.
S.O.
0,400
0,400
0,400
0,400 a. La conformité aux valeurs de rendement et de VICP à pleine charge est requise.
b. On ne peut utiliser la voie de conformité facultative en matière de rendement que dans le cas des refroidisseurs à entraînement à vitesse variable (EVV).
c. Les appareils monobloc de refroidissement d’eau refroidis par eau qui ne sont pas conçus pour fonctionner dans les conditions d’essais de la norme ARI 550/590 (et qui ne peuvent par conséquent être jugés conformes aux exigences du tableau 2.5.5) de 44 °F pour l’eau refroidie de sortie et de 85 °F pour l’eau à l’entrée du condenseur doivent satisfaire aux exigences à pleine charge de VICP et NPLV.
S.O.
S.O.
PRÉ-REQUIS DE HAUT RENDEMENT ÉCONERGÉTIQUE
2.8 EXIGENCES RELATIVES À L’ÉQUIPEMENT MÉCANIQUE 67
TA B LE AU 2 . 8 . 6 – R E FR O I D I S S EU R S À A BS O R P T I O N
T Y P E D ’A P PA R E I L
R E FR O I D I PA R A I R , E FFE T S I M P L E
R E FR O I D I PA R E AU, E FFE T S I M P L E
E FFE T D O U B L E – À FE U D I R E C T
E FFE T D O U B L E – À FE U I N D I R E C T
C O P D E R E N D E M E N T À P L E I N E C H A R G E E X I G É ( V I C P )
0,60, mais seulement permis dans des utilisations de récupération de chaleur
0,70, mais seulement permis dans des utilisations de récupération de chaleur
1,0(1,05)
1,20
Lien avec le LEED
SS
WE
EA crédit 1
MR
EQ
68
PRÉ-REQUIS DE HAUT RENDEMENT ÉCONERGÉTIQUE
2.8 EXIGENCES RELATIVES À L’ÉQUIPEMENT MÉCANIQUE
2.9 Systèmes mécaniques spécialisés
O B J E T
Isoler les systèmes assurant la charge de procédés de ceux des zones nécessitant simplement de la climatisation pour le confort.
C R I T È R E S
Les zones nécessitant une température ou un degré d’humidité particuliers pour répondre aux exigences de procédés devraient être dotées de systèmes de distribution de l’air distincts de ceux des zones nécessitant uniquement la climatisation ou de systèmes munis de commandes supplémentaires distinctes de sorte que, à partir des systèmes primaires, on puisse commander spécifi quement la climatisation.
Lorsque le projet comprend des zones précises dont les profi ls de charge sont nettement diff érents de ceux de l’immeuble principal (salles de serveurs, locaux techniques, etc.), celles-ci devraient être alimentées par un système distinct, spécialement conçu pour cette zone et cette charge. Il ne devrait pas être nécessaire d’utiliser les systèmes de l’immeuble principal pour satisfaire à ces charges.
Exception : Les zones nécessitant uniquement la climatisation peuvent être alimentées par un système
de charge lié au procédé, à condition que l’alimentation totale en air dans ces zones n’excède pas 25 p.
100 de l’alimentation totale en air du système de charge liée au procédé et que la zone totale climatisée des zones de confort soit inférieure à 95 m2 (1 000 pi2).
Introduction
Stratégies de conception
Pré-Requis de haut rendement éconergétique
Stratégies de haut rendement
Modélisation de l’énergie
Annexes
69
Introduction
Stratégies de conception
Pré-Requis de haut rendement éconergétique
Stratégies de haut rendement
Modélisation de l’énergie
Annexes
2.10 Contrôle de la ventilation selon la demande
O B J E T
Réduire l’énergie nécessaire au chauff age et au refroidissement de l’air extérieur dépassant le débit de ventilation nécessaire à l’occupation de l’immeuble, tout en préservant la haute qualité de l’air intérieur pour les occupants.
C R I T È R E S
Installer un système de contrôle de la ventilation selon la demande pour surveiller la concentration de dioxyde de carbone (CO
2
) dans les espaces occupés du bâtiment, et diminuer ou augmenter le débit d’air extérieur en fonction de la densité d’occupation et de la qualité de l’air intérieur, déterminée par les capteurs de CO
2
.
La commande de l’économiseur devrait être confi gurée de sorte que, lorsqu’il y a un besoin de refroidissement par l’économiseur, la commande de l’air par registre réponde aux réglages de l’économiseur plutôt qu’aux capteurs de CO
2
.
70
USGBC
Conférence et expo sur le bâtiment écologique
1800
1700
1600 ppm de CO
2
Fin de la réception
1500
1400
1300
1200
1100
Début de la réception
Registres d’air ext. plus ouverts
1000
900
800
700
600
500
400
300
11/12/02
6:00 AM
11/12/02
12:00 PM
Échec du renouvellement de nuit
11/12/02
6:00 PM
11/13/02
12:00 AM
11/13/02
6:00 AM
11/13/02
12:00 PM
HEURE DU JOUR
11/13/02
6:00 PM
Données provenant de 7 capteurs temporaires de démonstration installés durant la conférence.
11/14/02
12:00 AM
12-14 novembre 2002
Fin de la réception
11/14/02
6:00 AM
Fin de la conférence
11/14/02
12:00 PM
11/14/02
6:00 PM
La ventilation régulée à la demande, utilisant le taux de CO2 comme indicateur, est un excellent moyen pour réguler la ventilation dans les zones dont l’occupation varie, comme les gymnases, les auditoriums et les salles d’exposition. Ce graphique de diagnostic indique clairement que les contrôles ordinaires existants, qui répondaient uniquement à la température, sous-estimaient sérieusement les besoins en air ventilé par rapport à l’espace durant la réception du 12 novembre
2002, à partir de 17 h. Il fallait actionner la commande manuellement pour pallier le manque de contrôle du CO2 afi n de ramener le local dans la gamme de valeurs recommandées.
Le point de consigne du CO
2
devrait être fi xé pour commencer à augmenter la ventilation à une concentration en CO
2
de 800 ppm, et permettre une concentration maximale en CO
2
de 950 ppm dans le local. Si un point de consigne diff érentiel est établi avec les conditions extérieures, le point de consigne devrait maintenir un écart de CO
2
entre l’intérieur et l’extérieur n’excédant pas
530 ppm. (La concentration habituelle de l’air extérieur en CO
2
est de 430 ppm.)
Dans les types de locaux présentant des contaminants précis (comme des commerces de détail dont certaines marchandises comportent des composés organiques volatils), la densité d’occupation ne convient pas comme base de contrôle du taux de ventilation. Le contrôle du
CO
2
est particulièrement utile dans les zones où l’occupation est très variable et irrégulière, comme les salles de réunion, les studios photographiques, les théâtres, les installations scolaires, etc. Le contrôle du CO
2
devrait permettre tant une diminution du débit de l’air extérieur lorsque l’occupation est faible qu’une augmentation au-delà des points de consigne minimaux lorsque l’occupation est importante.
La norme 62 de l’ASHRAE reconnaît les taux de ventilation basés sur la surveillance de la qualité de l’air intérieur comme satisfaisant à l’objectif de cette norme de maintenir la qualité de l’air intérieur et une ventilation minimale pour les occupants.
PRÉ-REQUIS DE HAUT RENDEMENT ÉCONERGÉTIQUE
2.10 CONTRÔLE DE LA VENTILATION SELON LA DEMANDE
Lien avec le LEED
SS
WE
EA
MR
EQ crédit 1
71
Introduction
Stratégies de conception
Pré-Requis de haut rendement éconergétique
Stratégies de haut rendement
Modélisation de l’énergie
Annexes
2.11 Efficacité des systèmes d’eau chaude domestiques
OBJET
Réduire les pertes et l’inefficacité qui leur est associée tout en maintenant une réserve constante d’eau chaude pour l’usage domestique.
CRITÈRES
La demande d’eau chaude domestique devrait être alimentée par des systèmes à gaz de chauffage de l’eau selon la demande
(ou chauffe-eau sans réservoir), des chauffe-eau à accumulation
à haute efficacité ou des chauffe-eau à combustion étanche. Les systèmes de chauffe-eau à accumulation à haute efficacité devraient comporter une isolation du réservoir RSI-2.5 (R-14) et des pièges
à chaleur pour éviter le phénomène de thermosiphon. Pour les systèmes alimentés par des combustibles fossiles qui ne sont pas à combustion étanche, il faut prévoir des registres de tirage à clapet.
Pour limiter la consommation d’eau chaude, installer des aérateurs et des pommes de douche à faible débit dans les locaux sanitaires et réservés au personnel.
EA
MR
EQ
Lien avec le LEED
SS
WE crédit 1
72
Ce chauffe-eau au gaz a un rendement de 94 p. 100.
2.12 Rendement de base de l’économiseur
O B J E T
Veiller à ce que les économiseurs d’air extérieur (AE) fonctionnent correctement afi n de réaliser des économies d’énergie optimales.
C R I T È R E S
Les économiseurs installés devraient avoir les caractéristiques ci-dessous. Le rendement off ert par ces caractéristiques devrait être vérifi é à la fi n du projet. Les économiseurs sont obligatoires sur tous les appareils d’une puissance de plus de 33 000 BTU/h (9,7 kW).
É c o n o m i s e u r p r é i n s t a l l é .
Les économiseurs préinstallés sont habituellement plus fi ables que les économiseurs installés sur place. Dans certaines conditions, il est nécessaire de les installer sur place.
M o t e u r d e r e g i s t r e a v e c m é c a n i s m e d e m o d u l a t i o n .
Un moteur de registre avec mécanisme de modulation est nécessaire pour réguler la température du mélange d’air de façon adéquate et maximiser les heures de fonctionnement de l’économiseur.
M é c a n i s m e d ’e n t r a î n e m e n t d u r e g i s t r e .
Pour fonctionner de manière fi able, l’économiseur a besoin d’un actionneur à modulation directe avec des interconnexions entraînées par pignons. Les registres extérieurs et de retour doivent aussi être munis de bagues ou de coussinets lubrifi és en permanence.
C o m m a n d e d e r e g i s t r e p r o p o r t i o n n e l l e .
Pour les serpentins de refroidissement par caloporteur, il faut installer un capteur analogique en amont du serpentin refroidisseur où l’air de reprise et l’air extérieur sont bien mélangés pour commander les registres de modulation de l’économiseur. Lorsque des serpentins refroidisseurs à détente directe sont présents, il faut installer le capteur analogique en aval du serpentin refroidisseur pour commander les registres de modulation de l’économiseur.
C o m m a n d e c o o r d o n n é e .
Veille à ce que l’économiseur ne fonctionne que lorsqu’il y a une demande de refroidissement.
C o m m a n d e d ’ i n v e r s i o n .
Le contrôleur de l’économiseur doit utiliser une bande neutre entre la mise en marche et l’arrêt de l’économiseur qui ne doit pas dépasser 1 °C (2 °F) lorsqu’un thermomètre sec est utilisé et 1 900 J/kg (2 Btu/lb) dans une fonction chaleur
à pression constante.
C o m m a n d e d e l ’é c o n o m i s e u r.
Les économiseurs peuvent être de type thermomètre sec, thermomètre sec fi xe, enthalpie diff érentielle ou régulation de la température en fonction du point de rosée ou d’un thermomètre sec. Les conditions climatiques devraient dicter le type de stratégie de régulation et de capteur le plus approprié.
R e g i s t r e d e m o d u l a t i o n d ’e x c é d e n t d ’a i r e t d ’a i r d e r e t o u r.
Assure l’apport en air de décharge au moyen d’une soupape barométrique installée dans le conduit d’air de retour, en amont du registre d’air de retour, d’un registre d’air évacué motorisé ou d’un ventilateur d’extraction muni de registres antirefoulement. Des hottes d’évacuation d’air de retour et d’aspiration d’air extérieur doivent être installées pour permettre aux registres auxiliaires de fonctionner librement.
M e s u r e m i n i m u m d e l ’a i r d e v e n t i l a t i o n e x t é r i e u r e n f o n c t i o n d e l a t e m p é r a t u r e .
Vérifi er le point de consigne minimum de l’AE en mesurant la température de l’air mélangé, de l’air de reprise et de l’air extérieur afi n de
Introduction
Stratégies de conception
Pré-Requis de haut rendement éconergétique
Stratégies de haut rendement
Modélisation de l’énergie
Annexes
73
calculer le pourcentage d’air extérieur. Cette mesure doit être prise durant les essais de réception et peut également être utilisée comme valeur de réglage permanente.
L e s r e g i s t r e s d ’a i r e x t é r i e u r d e s é c o n o m i s e u r s d o i v e n t ê t r e i s o l é s .
R E N S E I G N E M E N T S G É N É R AU X
l’économiseur d’air extérieur permet de climatiser l’immeuble à l’aide de l’air extérieur, plutôt que de façon mécanique. Sous certains climats, l’utilisation d’un économiseur permet de réduire de 20 p. 100 à 60 p. 100 la quantité d’énergie requise pour la climatisation mécanique. La combinaison d’un certain nombre de conditions de conception détermine le rendement de l’économiseur
: l’économiseur doit être raccordé au refroidissement mécanique de façon à n’être utilisé que lorsqu’il y a une demande en climatisation; une commande d’inversion doit remettre les registres d’air extérieur à la position de ventilation minimum lorsque l’air extérieur est trop chaud pour la climatisation; le niveau d’intégration des commandes de l’économiseur détermine la capacité à exploiter au maximum l’air extérieur avant de faire appel à la climatisation mécanique.
74
PRÉ-REQUIS DE HAUT RENDEMENT ÉCONERGÉTIQUE
2.12 RENDEMENT DE BASE DE L’ÉCONOMISEUR
2.13 Récupération de la chaleur
O B J E T
Réduire la consommation énergétique liée aux besoins en climatisation en récupérant la chaleur résiduelle de l’air vicié.
C R I T È R E S
Un système de ventilation à récupération d’énergie permet de récupérer la chaleur résiduelle dans l’air frais d’entrée. Le système de récupération de chaleur devrait comprendre un dispositif thermique), sauf dans les cas où les conditions de commande de l’humidité locale ou interne empêchent la récupération de la chaleur latente. Dans un tel cas, il faut installer un système de appareils devraient fi gurer sur la liste du Air Conditioning and Refrigeration Institute (ARI).
R E N S E I G N E M E N T S G É N É R AU X
Bien qu’il soit nécessaire d’installer des systèmes de récupération de la chaleur dans certaines conditions en vertu de la norme 90.1-2004 de l’ASHRAE, ce type de système permet d’économiser une quantité importante d’énergie dans une variété de conditions qui ne sont pas mentionnées dans la norme 90.1. L’installation de systèmes de ventilation à récupération de chaleur devrait être envisagée lorsqu’une des conditions suivantes est prévue :
l’immeuble sera exploité pendant des heures prolongées, ce qui fera augmenter le nombre d’heures où il y a une diff érence marquée entre les conditions internes et externes;
immeubles situés dans une région au climat froid;
immeubles ou systèmes dont le taux de ventilation provenant de l’air extérieur représente un pourcentage important du débit d’air total;
immeubles dont la forte densité d’occupation fait augmenter les taux de ventilation.
Certaines composantes de système mécanique sont conçues pour récupérer la chaleur et coûtent moins cher que les systèmes autonomes spécialisés. L’utilisation d’appareils dotés d’une fonction de récupération de chaleur en conjonction avec d’autres systèmes sera considérée. La capacité du système de CVCA devrait être recalculée en fonction des charges réduites grâce au système de récupération de la chaleur.
De façon à consommer moins d’énergie, les systèmes de récupération de la chaleur devraient comprendre un mécanisme de dérivation de serpentin permettant de laisser passer librement l’air au-delà du serpentin de récupération de chaleur quand l’immeuble est en mode « économiseur » ou que le système de récupération de chaleur ne fonctionne pas.
Introduction
Stratégies de conception
Pré-Requis de haut rendement éconergétique
Stratégies de haut rendement
Modélisation de l’énergie
Annexes
Lien avec le LEED
SS
WE
EA crédit 1
MR
EQ
75
Introduction
Stratégies de conception
Pré-Requis de haut rendement éconergétique
Stratégies de haut rendement
Modélisation de l’énergie
Annexes
2.14 Remise à l’état initial de la température de l’air de souffl age (débit d’air variable)
O B J E T
Réduire l’utilisation d’énergie liée aux systèmes de refroidissement faisant partie d’une température dans certaines zones.
C R I T È R E S
à son état initial en saisons intermédiaires et froides. Lorsque le mode de remise à zéro est enclenché, employer une commande en fonction de la demande qui utilise le réglage de les zones, de façon à limiter le besoin de réchauff er l’air.
R E N S E I G N E M E N T S G É N É R AU X
ou 55 °F) ne s’applique souvent que dans les conditions de refroidissement conceptuelles, c.refroidissement peut entraîner une augmentation de la consommation énergétique des systèmes
à débit d’air variable, car certaines zones nécessitent alors davantage de refroidissement et de réchauff ement, notamment les zones situées sur le périmètre de l’immeuble. On peut diminuer la consommation énergétique aux fi ns de refroidissement et de réchauff ement en réglant le point de
Lien avec le LEED
SS
WE
EA crédit 1
MR
EQ refroidissement au point de consigne le plus chaud qui répond aux besoins en refroidissement de la zone la plus chaude à n’importe quel moment donné. Ce point de consigne de la température peut osciller entre 13 °C et 18 °C (55 °F à 65 °F) en saison froide, tout en répondant à la refroidissement permet aussi d’exploiter au maximum le potentiel de refroidissement gratuit de l’économiseur en élargissant la gamme de ce dernier. Cela est particulièrement utile dans le cas des systèmes de ventilation par déplacement d’air dont la température d’air de refroidissement est plus élevée.
Les conditions extérieures humides nuisent à la faisabilité de la remise au point de consigne de la taux d’humidité en conjonction avec la rétroaction des boîtes de jonction pour déterminer si la remise à zéro est possible.
point de consigne unique off re alors un meilleur rendement.
76
Partie 3 :
Stratégies de haut rendement
3.1 Commandes d’arrêt à la lumière du jour
3.2 Réductions supplémentaires de la puissance d’éclairage
3.3 Charges des prises électriques/Effi cacité des appareils électroménagers
3.4 Remise à l’état initial de la température de l’air de souffl age (débit d’air variable)
3.5 Ventilation de nuit
3.6 Rendement optimal de l’économiseur
3.7 Commande de variation de vitesse
3.8 Immeubles à la demande (réduction de la puissance de pointe)
3.9 Approvisionnement sur place en énergie renouvelable
3.10 Autres stratégies de mise en service
3.11 Détection des défauts et diagnostics
Les critères de cette partie ne font pas partie des exigences de base du programme de haut rendement éconergétique.
Les stratégies présentées ici représentent toutefois d’excellentes occasions de réaliser des économies d’énergie supplémentaires. Les critères individuels devraient être considérés du point de vue des caractéristiques du projet et des conditions climatiques.
3.1 Commandes d’arrêt à la lumière du jour
O B J E T
Incorporer des systèmes de commande d’arrêt à la lumière du jour dans le but de réduire la consommation d’énergie aux fi ns d’éclairage et d’améliorer l’éclairage intérieur.
C R I T È R E S
Installer des puits de lumière dans les locaux occupés pour laisser entrer la lumière du jour. Les aires ouvertes et les espaces clos de plus de 95 m2 (1 000 pi2) devraient être dotés de puits de lumière. La superfi cie des puits de lumière ne devrait pas dépasser 3 p.
100 à 5 p. 100 de la surface de plancher.
Installer des commandes d’arrêt à la lumière du jour dans toutes les zones éclairées par des puits de lumière. Les zones éclairées par des puits de lumière sont habituellement considérées comme étant l’espace qui se trouve à 0,75 fois la hauteur sous le plafond au-delà de la bordure du puits de lumière. S’assurer que les zones et les commandes correspondent aux critères du point 2.6 en matière de commandes d’éclairage.
Installer des commandes d’arrêt à la lumière du jour dans les espaces qui reçoivent de l’éclairage naturel de tous les côtés. Dans le cas des locaux périphériques dotés de vitrage vertical, on considère habituellement que les zones qui reçoivent l’éclairage naturel incluent les espaces à l’intérieur de 1,5 fois la hauteur sous le plafond du mur extérieur, ou de 2 fois la hauteur de tête des fenêtres. S’assurer que les zones et les commandes correspondent aux critères du point 2.6 en matière de commandes d’éclairage.
Les commandes d’arrêt à la lumière du jour devraient permettre de réduire les niveaux d’éclairage d’au moins 50 p. 100 en fonction de l’éclairage naturel. On recommande la gradation continue dans les locaux occupés dont le plafond a une hauteur de 4,3 m (14 pi) ou moins.
Le vitrage conçu pour l’éclairage naturel ne devrait pas entraîner le dépassement de la limite prévue pour la surface de vitrage par rapport à la surface de mur de l’immeuble (la surface de vitrage ne doit pas représenter plus de 40 p. 100 de la surface de mur), comme il est indiqué dans les critères du point 2.5 sur le rendement du fenêtrage.
Le vitrage conçu pour l’éclairage naturel doit être conçu de façon à limiter la lumière solaire directe qui entre dans un local occupé. Le vitrage horizontal devrait être conçu de façon à pouvoir empêcher la lumière du soleil directe de pénétrer dans un local occupé. Le vitrage horizontal qui se trouve à plus de 2,1 m (7 pi) doit être muni d’un dispositif d’ombrage fi xe ou actionnable qui peut être commandé séparément du vitrage de vision. En règle générale, les systèmes de vitrage orientés vers le sud devraient être conçus de façon à fi ltrer la lumière solaire directe du midi entre l’équinoxe du printemps et l’équinoxe d’automne. Le vitrage orienté vers l’est et l’ouest devrait être limité au minimum et conçu pour fi ltrer la lumière solaire directe entre 10 h et 14 h, de l’équinoxe du printemps à l’équinoxe d’automne.
Toutes les commandes d’arrêt à la lumière du jour devraient être réglées et essayées au moment où elles sont installées, conformément aux instructions de mise en service du fabricant, afi n de s’assurer que les systèmes fonctionnent correctement. (Se reporter aux critères du point 1.5.)
Introduction
Stratégies de conception
Pré-Requis de haut rendement éconergétique
Stratégies de haut rendement
Modélisation de l’énergie
Annexes
79
On recommande d’évaluer le rendement du système d’éclairage naturel de l’immeuble au moyen de la modélisation de l’éclairage naturel. Pour obtenir des renseignements supplémentaires sur la conception de systèmes d’éclairage naturel et des commandes d’arrêt à la lumière du jour, veuillez vous reporter au
www.advancedbuildings.net
.
Lien avec le LEED
SS
WE
EA crédit 1
MR
EQ crédit 8.1
80
STRATÉGIES DE HAUT RENDEMENT
3.1 COMMANDES D’ARRÊT À LA LUMIÈRE DU JOUR
3.2 Réductions supplémentaires de la puissance d’éclairage
O B J E T
Réduire la charge d’éclairage afi n de réaliser des économies plus importantes que celles des critères du point 2.7.
C R I T È R E S
Réduire la charge d’éclairage d’au moins 40 p. 100 par rapport aux niveaux prévus par la norme
90.1 de l’ASHRAE.
R E N S E I G N E M E N T S G É N É R AU X
Le but de ces critères est de réduire la charge d’éclairage de 40 p. 100, ce qui représente une réduction approximative de 20 p. 100 par rapport aux exigences indiquées dans les critères du point 2.7. Les cibles précises sont indiquées dans le tableau de
DPE de gauche. Elles proviennent du tableau 9.3.1.1 sur les exigences caractéristiques en matière de DPE de la norme 90.1
2001 de l’ASHRAE. Il faut noter que les valeurs indiquées dans ce tableau ne représentent qu’une partie des types de locaux et ne sont fournies qu’à titre de référence.
TA B L E AU 3. 2 .1 – E X I G E N C E S A P P R O X I M AT I V E S P O U R
L’AT T E I N T E D E L’ E PAC T 05
T Y P E D E L O C A L
C E N T R E D E C O N G R È S
R E S TAU R AT I O N
C E N T R E D ’AC T I V I T É S P H Y S I Q U E S
G Y M N A S E
H Ô P I TA L , S O I N S D E S A N T É
B I B L I O T H È Q U E
BU R E AU X
S A L L E D E S P E C TAC L E
P O S T E D E P O L I C E , C A S E R N E D E
P O M P I E R S
B ÂT I M E N T R E L I G I E U X
C O M M E R C E D E D É TA I L
É C O L E , U N I V E R S I T É
H Ô T E L D E V I L L E
E N T R E P Ô T
C I B L E D E R É D U C T I O N D E 4 0 %
D E L A D E N S I T É D E P U I S S A N C E
D ’ É C L A I R AG E ( WAT T S / M 2 )
8,98
9,51-12,15
8,98
10,57
10,04
9,51
8,24
9,51
8,24
13,95
12,15
9,51
8,98
7,61
(Se reporter au tableau 9.3.1.1 de la norme 90.1-2001 de l’ASHRAE 90.1-2001)
Introduction
Stratégies de conception
Pré-Requis de haut rendement éconergétique
Stratégies de haut rendement
Modélisation de l’énergie
Annexes
Saint John Energy.
Saint John, N.-B.
Référence photographique :
Noel Chenier
Lien avec le LEED
SS
WE
EA crédit 1
MR
EQ
81
Introduction
Stratégies de conception
Pré-Requis de haut rendement éconergétique
Stratégies de haut rendement
Modélisation de l’énergie
Annexes
3.3 Charges des prises électriques /
Effi cacité des appareils électroménagers
O B J E T
Réduire l’utilisation d’énergie liée aux appareils installés ou situés dans le bâtiment.
C R I T È R E S
Déterminer le choix d’appareils et les stratégies de contrôle pour diminuer la consommation
énergétique liée aux appareils installés ou utilisés dans le bâtiment. Acheter et installer uniquement du matériel homologué ENERGY STAR, le cas échéant. Instaurer des stratégies de contrôle de l’équipement pour réduire les périodes de fonctionnement des appareils.
Pour tous les types d’appareils pour lesquels il existe une cote ENERGY STAR, utiliser uniquement des appareils homologués ENERGY STAR. (Les types d’appareils spécifi ques fi gurant ci-dessous doivent satisfaire aux exigences énumérées.) Pour tous les types d’appareils sans cote ENERGY STAR, comparer les caractéristiques d’utilisation énergétique des diff érents choix possibles et viser l’acquisition d’appareils dont la consommation est la plus faible.
Installer une commande des écrans d’ordinateur en réseau, ou veiller à ce qu’au moins 90 p. 100 de ceux-ci soient de type écran plat LCD à basse consommation. Activer les réglages de gestion de l’énergie sur tous les postes de travail, et envisager des stratégies tierces de gestion centralisée de l’énergie pour diminuer la consommation énergétique des appareils.
Des critères de rendement ont été établis dans le cadre du programme ENERGY STAR de l’EPA
(agence américaine pour la protection de l’environnement) pour une vaste gamme d’appareils, allant de l’équipement de bureau à l’électroménager, en passant par les appareils domestiques, jusqu’aux appareils de cuisine commerciale. Tout matériel acheté pour être utilisé dans un
Advanced Building devrait satisfaire aux critères de rendement fi xés par ENERGY STAR.
Les tableaux qui suivent indiquent les exigences spécifi ques en matière de rendement pour les appareils commerciaux de réfrigération et pour la fabrication de la glace qui dépassent les exigences de base d’ENERGY STAR en matière de rendement et qui devraient être visées pour ce type d’appareil.
TA B LE AU 3. 3.1 – S PÉ C I FI C AT I O N D E S C R I T È R E S P O U R LE R E N D E M E N T D U M AT É R I E L D E
R É FR I G É R AT I O N D E 2 e N I V E AU
A P PA R E I L N I V E AU
S P É C I FI C AT I O N D E B A S E
C O R R E S P O N DA N T E
U T I L I S AT I O N
Q U O T I D I E N N E
M A X I M A L E D ’ É N E R G I E /
J O U R ( K W H / J O U R )
A R M O I R E FR I G O R I FI Q U E À P O R T E
P L E I N E
2 ENERGY STAR + 40 % 1 699 V + 1,22
C O N G É L AT E U R D ’ É TA L A G E À
P O R T E P L E I N E
2 ENERGY STAR + 30 % 7 928 V + 0,97
V = V O LU M E I N T É R I E U R E N C E N T I M È T R E S C U B E S / N O R M E A S H R A E 117-2 0 02 / 17 ° C
82
TA B LE AU 3. 3. 2 – S PÉ C I FI C AT I O N S D E S C R I T È R E S D E R E N D E M E N T D ’A PPA R E I L S D E
FA B R I C AT I O N D E L A G L AC E D E N I V E AU 2
T Y PE
D ’APPAREIL
TAU X DE
R ÉCO LTE ( 45
KG (10 0 LB )
G L ACE / 24 H )
NI V E AU
SPÉCIFIC ATION
DE BA SE
CO RRESP ONDANTE
CO NS O M M ATI O N
QUOTID IENNE
M A X IM ALE
D ’ÉNERG IE
( K WH PAR 45
KG (10 0 LB ) DE
G L ACE )
UTILISATION
QUOTID IENNE
M A X IM ALE
D ’E AU
( G ALLO NS PAR
45 KG (10 0 LB )
D E G L ACE )
TÊTE DE
FABRIC ATION
DE L A GL ACE
REFROIDI
PAR E AU
TÊTE DE
FABRIC ATION
DE L A GL ACE
REFROIDI
PAR AIR
< 225 kg (500 lb)
/ jour
> 225 kg (500 lb)
/ jour
< 203 kg (450 lb)
/ jour
> 203 kg (450 lb)
/ jour
CONDENSATION
À DISTANCE
< 450 kg (1000 lb)
/ jour
REFROIDI
PAR AIR
AUTONOME
> 450 kg (1000 lb)
/ jour
< 90 kg (200 lb)
/ jour
2
2
2
2
2
2
2
20 % inférieur au
PFGE
20 % inférieur au
PFGE
20 % inférieur au
PFGE
20 % inférieur au
PFGE
20 % inférieur au
PFGE
20 % inférieur au
PFGE
20 % inférieur au
PFGE
6,24 - 0,0044R
4,46 - 0,0009R
8,21 - 0,0069R
5,51 - 0,0009R
7,08 - 0,0030R
4,08
9,12 - 0,0152H
200 - 0,022R
200 - 0,022R
Sans objet
Sans objet
Sans objet
Sans objet
191 - 0,0315H
REFROIDI
PAR E AU
> 90 kg (200 lb)
/ jour
2
20 % inférieur au
PFGE
6,08 191 - 0,0315H
AUTONOME
REFROIDI
PAR AIR
< 79 kg (175 lb)
/ jour
> 79 kg (175 lb)
/ jour
2
S.O.
20 % inférieur au
PFGE
Sans objet
14,4 – 0,375R
Sans objet
Sans objet
Sans objet
R = TAU X D E C O N S O M M AT I O N D E G L AC E ( KG / 24 H ) , N O R M E 2 9 -19 8 8 ( R 9 9 ) D E L’A S H R A E
Federal Energy Management Program (FEMP) : www.eren.doe.gov/femp/procurement/ice_makers.html
Lien avec le LEED
SS
WE
EA crédit 1
MR
EQ
STRATÉGIES DE HAUT RENDEMENT
3.3 CHARGES DES PRISES ÉLECTRIQUES / EFFICACITÉ DES APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS 83
Introduction
Stratégies de conception
Pré-Requis de haut rendement éconergétique
Stratégies de haut rendement
Modélisation de l’énergie
Annexes
Lien avec le LEED
SS
WE
EA crédit 1
MR
EQ
84
3.4 Ventilation de nuit
O B J E T
Se servir de la masse thermique intrinsèque à l’immeuble pour réduire la demande de refroidissement en période de pointe en faisant circuler l’air frais pendant la nuit afi n de prérefroidir l’immeuble avant l’arrivée des occupants en saison chaude.
C R I T È R E S
Installer un système de commande pour faire fonctionner les ventilateurs en mode économiseur, selon un horaire fi xe en saison chaude. Régler les commandes pour que les ventilateurs fassent entrer l’air extérieur pendant les quelques heures précédant l’occupation des locaux chaque matin, afi n de rafraîchir d’avance l’immeuble et de réduire la demande de refroidissement en période de pointe.
Cette stratégie nécessite l’intégration des éléments de masse interne du bâtiment (c.-à-d., les
éléments intérieurs en béton ou en maçonnerie). La ventilation de nuit devrait être réglée de manière à éviter une augmentation des besoins matinaux en énergie pour le chauff age en hiver ou en mi-saison. Le fonctionnement excessif ou prolongé du ventilateur annulera les économies d’énergie de refroidissement. Il convient donc d’envisager la mise en œuvre de stratégies de ventilation de nuit à faible débit ou de durée plus courte. Des conditions d’humidité nocturne
La masse de l’immeuble peut être utilisée en conjonction avec une stratégie de ventilation de nuit afi n de réduire la demande de refroidissement des diff érents locaux en période de pointe.
Masse faible (construction à ossature bois)
La masse de l’ immeuble peut
être utilisée en conjonction avec une stratégie de ventilation de nuit afi n de réduire la demande de refroidissement des diff érents locaux en période de pointe.
Température extérieure
Période d’attente
Charge de pointe
Charge de refroidissement
Heure du jour
Masse importante (construction en béton)
Température extérieure
Période d’attente
Charge de pointe
Charge de refroidissement
Heure du jour
3.5 Rendement optimal de l’économiseur
O B J E T
Accroître les économies liées aux systèmes d’économiseur en y ajoutant des fonctions de commande et de vérifi cation.
C R I T È R E S
Outre les exigences de base relatives à l’économiseur indiquées dans les critères du point 2.12, la conception et la mise en œuvre des économiseurs doivent comprendre les éléments suivants :
Platine de thermostat spécialisée pour l’économiseur. Pour réaliser des
économies d’énergie maximales, l’économiseur doit fournir le refroidissement avant la mise en marche du compresseur de refroidissement.
Inversion diff érentielle avec capteurs d’air de retour et d’air extérieur. La plupart des contrôleurs d’économiseur sont dotés d’une logique diff érentielle intégrée.
L’ajout d’un capteur d’air de retour à thermomètre sec (combiné à l’utilisation d’un capteur d’air extérieur) permet d’augmenter les économies.
Utilisation d’un thermomètre sec dans les climats secs de l’Ouest et de capteurs d’enthalpie dans les régions plus humides de l’Est. Dans les climats de l’Ouest, le taux d’humidité est rarement élevé lors des changements de températures, et les capteurs à thermomètre sec sont plus fi ables et coûtent moins cher. Les capteurs à enthalpie conviennent aux régions plus humides.
L’emplacement du détecteur de commandes devrait être dans la position de l’air évacué, en amont du serpentin refroidisseur dans la position d’air mélangé lorsque des serpentins refroidis à l’eau sont utilisés, et en aval du serpentin refroidisseur dans un système à détente directe (DX).
Verrouillage du compresseur d’air extérieur ambiant pour empêcher le compresseur de fonctionner lorsque l’air extérieur est sous le point de consigne.
Cette stratégie peut entraîner un défaut de l’économiseur, des plaintes pour cause d’inconfort en raison d’une température élevée, et de demandes de service.
L’économiseur peut, par conséquent, avoir besoin de réparations plus souvent.
Formation en installation portant sur le fonctionnement et les commandes de base et avancées de la marque d’économiseur installé.
Vérifi cation systématique et documentée.
Débit d’air minimum. Le changement de température du serpentin refroidisseur en refroidissement total ne doit pas dépasser 11 °C (25 °F) ni être inférieur à 4,5
°C (25 °F), ce qui indique que le débit d’air est adéquat.
R E N S E I G N E M E N T S G É N É R AU X
I M P L I C AT I O N S R E L AT I V E S AU T H E R M O S TAT E T AU X C O M M A N D E S
Les exigences de rendement optimal de l’économiseur préconisent un thermostat programmable
à deux niveaux de refroidissement. Même un thermostat à deux niveaux rudimentaire permet
Introduction
Stratégies de conception
Pré-Requis de haut rendement éconergétique
Stratégies de haut rendement
Modélisation de l’énergie
Annexes
85
86 une intégration en alternance, la meilleure intégration du compresseur et de l’économiseur possible avec un compresseur à un niveau.
Les thermostats programmables sophistiqués incluent une commande à microprocesseur et aident à l’intégration totale de l’économiseur aux appareils montés sur le toit qui utilisent un compresseur multi-niveaux ou une commande à fréquence variable, ce qui signifi e que l’économiseur peut satisfaire aux demandes de refroidissement partielles, même quand le
« intelligents » pour off rir une régulation proportionnelle et intégrale, et une certaine capacité d’anticiper est intégrée à leurs algorithmes de fl ux de commandes.
N I V E AU X D ’ I N T É G R AT I O N D E S C O M M A N D E S D E L’ É C O N O M I S E U R
Par « intégration », on entend la capacité d’un économiseur à assurer un refroidissement partiel même lorsqu’un refroidissement mécanique est requis pour répondre aux besoins de refroidissement (ASHRAE 2004, 38). Il existe 5 niveaux d’intégration distincts, ce qui inclut la « non-intégration ». Dans le cas des deux premiers niveaux, on utilise un thermostat de refroidissement à un étage, alors qu’on utilise un étage de thermostat dédié à l’économiseur dans les trois autres niveaux.
Fonctionnement non intégré ou exclusif. Seul l’économiseur fonctionne sous le point d’inversion. Au-dessus du point d’inversion, seul le refroidissement mécanique fonctionne.
Intégration temporisée. Lorsqu’il y a demande de refroidissement, l’économiseur fonctionne pendant une période prédéfi nie (habituellement 5 minutes). Le serpentin de refroidissement se met en marche s’il y a toujours une demande de refroidissement au terme de cette période. Les registres reviennent à la ventilation minimale une fois la demande en refroidissement satisfaite.
Intégration en alternance. Il s’agit du meilleur niveau d’intégration possible pour un appareil de refroidissement monoétagé à détente directe. Le premier niveau de refroidissement déclenche la mise en marche de l’économiseur.
Lorsque le deuxième niveau est déclenché, le compresseur de refroidissement se met en marche et les registres de l’économiseur réduisent la quantité d’air
Intégration partielle. L’intégration est améliorée grâce à un appareil de refroidissement à détente directe à compresseur multiétagé ou à vitesse variable capable de fournir un refroidissement partiel. Le refroidissement mécanique partiel occasionne moins de baisses de température lorsque le compresseur est en marche, et l’économiseur peut être réglé à une température d’air extérieur plus basse et assurer un meilleur refroidissement grâce à l’air extérieur que dans une confi guration d’intégration en alternance.
Intégration totale. Un serpentin de refroidissement refroidi à l’eau par caloporteur peut être réglé en fonction de n’importe quelle puissance de climatisation, ce qui permet à l’économiseur de s’ouvrir complètement lorsque de la climatisation supplémentaire est requise.
STRATÉGIES DE HAUT RENDEMENT
3.5 RENDEMENT OPTIMAL DE L’ÉCONOMISEUR
3.6 Commande de variation de vitesse
O B J E T
Obtenir un rendement énergétique plus élevé grâce à une commande de variation de vitesse de l’air et à un débit fl uide.
C R I T È R E S
Les pompes utilisées en conjonction avec des systèmes à débit variable et des ventilateurs à débit d’air variable dotés d’un moteur de 5 hp et plus doivent être équipées de commandes ou de dispositifs (comme une Commande de variation de vitesse) qui limiteront la puissance requise pour les pompes et le moteur des ventilateurs à 30 p. 100 de la puissance de conception et à 50 p.
100 du débit de conception.
R E N S E I G N E M E N T S G É N É R AU X
Les entraînements à vitesse variable font varier la demande en l’électricité de la climatisation, en réaction à un signal électrique. Lorsque l’appareil est raccordé à un ventilateur ou à un moteur de pompe, le changement de fréquence entraîne un changement équivalent dans la vitesse du moteur. Puisque la puissance requise pour faire fonctionner un ventilateur ou une pompe centrifuge est proportionnelle à la vitesse du ventilateur ou de la pompe, le fonctionnement d’une pompe ou d’un ventilateur à une vitesse réduite permet de réduire de beaucoup la consommation d’électricité.
Les entraînements à vitesse variable sont surtout utilisés avec les ventilateurs de reprise et les
à eau et les pompes de gavage à eau domestique d’immeubles de grande hauteur. Dans de nombreux cas, les moteurs sont réglés pour maintenir une pression constante à l’intérieur des conduits d’air et des conduites d’eau. Un capteur de pression installé dans le conduit envoie un signal au système de contrôle automatique de l’immeuble, qui envoie à son tour un signal
électrique à l’entraînement. Ainsi, lorsque les valves et les registres se ferment, la pression augmente, ce qui réduit du même coup le débit. Le capteur doit être installé près de la fi n de la boucle de distribution.
Introduction
Stratégies de conception
Pré-Requis de haut rendement éconergétique
Stratégies de haut rendement
Modélisation de l’énergie
Annexes
Lien avec le LEED
SS
WE
EA crédit 1
MR
EQ
87
Introduction
Stratégies de conception
Pré-Requis de haut rendement éconergétique
Stratégies de haut rendement
Modélisation de l’énergie
Annexes
3.7 Immeubles à la demande
(réduction de la puissance de pointe)
O B J E T
Créer des immeubles qui facilitent la gestion de la consommation de services publics par leur réaction en période de pointe (de l’immeuble ou d’un système) grâce à du matériel et à des stratégies de conception permettant de réduire la consommation électrique ou de remplacer l’alimentation en électricité.
C R I T È R E S
Déterminer les installations techniques des immeubles dont le fonctionnement peut être interrompu en cas de forte demande en électricité, et concevoir les systèmes électriques et de commande de façon à ce qu’ils puissent être éteints en période de pointe. L’équipe de conception estimera le pourcentage de réduction possible pour l’immeuble. Elle en informera le service public local. À l’heure actuelle, les services publics n’off rent pas de service d’alerte automatique de consommation de pointe. Les capacités de réduction de la consommation de pointe de l’immeuble seront donc gérées manuellement en attendant que des systèmes de gestion de la consommation spécifi ques soient mis en place à une échelle régionale. Les stratégies de réduction de la consommation en période de pointe peuvent inclure les éléments suivants :
Réduire la consommation électrique des équipements mécaniques.
Réduire la consommation électrique du matériel d’éclairage sans compromettre l’éclairage des zones critiques. Les zones critiques incluent les locaux où l’on eff ectue des tâches qui exigent une moyenne ou une grande acuité visuelle (c.-
à-d., les catégories d’éclairage E et plus de l’IESNA).
Stockage de l’énergie thermique.
La production d’énergie sur place au moyen de ressources non renouvelables ne satisfait pas à ces exigences.
Remarque : Aucune mesure incitative pour la réduction de la consommation n’est off erte pour
l’ instant. Reportez-vous au www.Effi pour connaître les plus récentes nouvelles concernant les mesures incitatives off ertes.
88
3.8 Approvisionnement sur place en énergie renouvelable
O B J E T
Promouvoir l’utilisation d’énergie renouvelable dans les immeubles.
CR I T ÈR E S
Incorporer un système d’énergie renouvelable capable de répondre à 5 p. 100 ou plus des besoins en électricité de l’immeuble. On peut remplir ce critère en installant des systèmes de production d’électricité ou des systèmes de conversion photothermique de l’énergie solaire qui réduisent directement la charge de chauff age de 5 p. 100 par rapport à la consommation électrique de l’immeuble. Une analyse de RETScreen doit être fournie.
Remarque : L’ éclairage naturel
ne fait pas partie de ces critères.
Les systèmes de pompes à chaleur géothermiques ne sont pas inclus dans ce critère, mais d’autres mesures incitatives peuvent être off ertes pour ceux-ci. Reportezvous au www.effi pour obtenir plus d’ information
à ce sujet.
Introduction
Stratégies de conception
Pré-Requis de haut rendement éconergétique
Stratégies de haut rendement
Modélisation de l’énergie
Annexes
Bureau de district de Florenceville (N.-B.) du ministère des
Ressources naturelles. On a installé une éolienne de 10 kW d’une puissance de sortie triphasée de 208 V correspondant aux caractéristiques de puissance de l’ immeuble. Elle a été installée au point le plus élevé du site. Elle a été montée sur pylône à treillis en acier galvanisé de façon à être davantage exposée au vent et à garantir que les immeubles et les arbres à proximité ne nuisent pas
à son rendement. Le système de gestion local de l’ immeuble surveille et vérifi e l’ électricité produite par l’ éolienne. On l’a raccordée au réseau électrique et elle produit actuellement la quantité d’ énergie prévue.
Photo gracieuseté de Keith Minchin
Lien avec le LEED
SS
WE
EA crédit 1
MR
EQ
89
Introduction
Stratégies de conception
Pré-Requis de haut rendement éconergétique
Stratégies de haut rendement
Modélisation de l’énergie
Annexes
3.9 Autres stratégies de mise en service
O B J E T
Soutenir le propriétaire, les équipes de conception, de construction et des opérations, en veillant à ce que les objectifs de conception du projet soient atteints, de la conception jusqu’à l’exploitation.
C R I T È R E S
Une tierce personne, spécialiste de la mise en service, indépendante des équipes de gestion de la conception et de la construction, fournit au propriétaire de l’immeuble un support pour la mise en service. Ce spécialiste doit détenir une certifi cation valide, délivrée par la Building Commissioning Association ou par un organisme équivalent.
Le spécialiste analyse les étapes de la conception, les documents relatifs à la construction, les spécifi cations et les soumissions. Il examine la documentation
établie pour décrire l’objectif de conception sous les critères du point 1.2 et atteste que l’avant-projet fi nal répond à l’objectif défi ni dans ces documents. Il
établit un plan de mise en service tel que décrit dans les critères du point 1.5.
De plus, il participe à la formation de l’opérateur conformément aux critères du point 1.6.
90
Température
1
Qualité de l’air
2
5 7 9 6
1
8
11 5 9
Éclairage 1 1 2 16
Insonorisation
Ensemble de l’immeuble
1 3
7
5
6
9
7 3
10
6
0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100% inconfortable neutre confortable
Les données de l’enquête sur le confort des occupants permettent de cerner des problèmes de fonctionnement des bâtiments. Le site Web d’Advanced Buildings présente des informations complémentaires sur les enquêtes sur les occupants du bâtiment.
Le spécialiste doit assister aux réunions régulières avec l’agent du propriétaire pour examiner l’avancement des travaux, les exigences des essais préalables et certifi er les résultats des essais de réception. Il doit vérifi er les résultats des tests et remplir toute la documentation requise sur les critères du point 1.5. Le spécialiste de la mise en service a la responsabilité d’examiner le rapport fi nal de mise en service avec l’agent du propriétaire et de vérifi er que les critères du point 1.5 sont remplis.
R E N S E I G N E M E N T S G É N É R AU X
Les critères des points 1.2, 1.5 et 1.6 servent de cadre à d’autres essais pour qu’un tiers certifi é et indépendant puisse off rir du support lors de la mise en service du bâtiment. Le fait de confi er en sous-traitance la mise en service à un professionnel distinct, indépendant ou aux employés du propriétaire, permet à l’agent de mise en service de se concentrer sur le processus et d’éviter les confl its d’intérêts potentiels.
Dans certains cas, ce spécialiste peut être un employé, un associé ou un partenaire de l’architecte, de l’ingénieur ou de la société de gestion des travaux, mais il ne devrait pas faire partie de l’équipe de la conception ou de la construction. Lorsque c’est le propriétaire qui le choisit, le spécialiste devrait se tenir à l’écart du groupe de conception ou du bureau de gestion des travaux, afi n d’assurer au propriétaire l’indépendance nécessaire pour mener à bien le processus de mise en service et éviter tout confl it d’intérêts.
STRATÉGIES DE HAUT RENDEMENT
3.9 AUTRES STRATÉGIES DE MISE EN SERVICE
Lien avec le LEED
SS
WE
EA crédit 3
MR
EQ
91
Introduction
Stratégies de conception
Pré-Requis de haut rendement éconergétique
Stratégies de haut rendement
Modélisation de l’énergie
Annexes
3.10 Détection des défauts et diagnostics
O B J E T
Fournir les outils de vérifi cation et de maintien du rendement opérationnel à long terme de l’équipement de chauff age, de ventilation et de conditionnement d’air (CVCA) installé sur le toit, en surveillant les principaux paramètres de rendement.
C R I T È R E S
Intégrer les fonctions de détection des défauts et de diagnostic (DDD) à toute installation de
CVCA de toit pour surveiller son rendement dans les catégories suivantes :
C H A R G E D E FR I G O R I G È N E
D É B I T D ’A I R
F O N C T I O N N E M E N T D E L’ É C O N O M I S E U R
I N F O R M AT I O N S U R L A D U R É E D U C YC L E
Chaque fabricant de matériel peut intégrer le suivi de DDD de diff érentes données et caractéristiques de fonctionnement pour déterminer l’information ci-dessus. La plupart des fabricants de matériel intègrent les options de DDD et les fonctions d’avertisseur en cas de défaut des systèmes de commande des appareils.
R E N S E I G N E M E N T S G É N É R AU X
permanente du matériel ou du système est essentielle, ainsi que l’entretien régulier une fois que le matériel est correctement dimensionné, installé et mis en service. Des défauts de fonctionnement potentiels peuvent se produire à tout moment, dans tous les systèmes de CVCA. Certains défauts peuvent être graves et entraîner l’arrêt d’une partie, voire de l’ensemble du système ou de
Le système ou l’appareil fonctionne toujours, mais il gaspille de l’énergie, réduit la durée de vie du matériel et compromet le confort des occupants.
Ces critères améliorés ont pour but de reconnaître les avantages de la détection intégrée et automatisée des défauts et, dans la mesure du possible, du diagnostic des défauts courants de dégradation du fonctionnement des systèmes de CVCA installés sur le toit et des pompes
à chaleur de 5 à 50 tonnes. Outre les fonctions de détection des défauts et de diagnostic, tous les systèmes de diagnostic comprennent un canal de signalement des données vers une source externe pour que les mesures correctives permettant de rétablir le rendement
énergétique et environnemental optimal du système (qualité de l’air intérieur et émissions liées
à la consommation énergétique) puissent être apportées. En réalité, les diagnostics intégrés constituent un outil de mise en service permanent et automatisé, qui fonctionne 24 h par jour, 7 jours par semaine.
La fonction de détection des défauts et de diagnostic (DDD) est foncièrement complémentaire du système global de commande. Les fonctions de DDD surveillent diff érents éléments du système (p. ex., le niveau de charge du frigorigène) et du matériel (p. ex., l’état des capteurs),
92
tandis que certains composants sont directement liés aux fonctions et aux réglages des commandes (p. ex., le fonctionnement de l’économiseur). Pour les appareils plus importants montés sur le toit, la plupart des fabricants proposent en option des modules de communication pour transmettre les diagnostics au niveau de l’appareil à un système de gestion de l’énergie à commande numérique directe.
AU T R E S AVA N TAG E S D E L A D D D
C o û t s d e f o n c t i o n n e m e n t e t d ’e n t r e t i e n r é d u i t s .
Le maintien du rendement optimal du système est synonyme d’économies d’énergie pour la durée de vie du système. En outre, les fonctions de détection des défauts peuvent réduire les coûts d’entretien pour le propriétaire du bâtiment en supprimant les dépenses inutiles. Les automobiles haut de gamme et les parcs de camions intègrent désormais ce type de système; ces véhicules enregistrent es habitudes de conduite et le rendement du moteur, puis échelonnent leur calendrier d’entretien selon le fonctionnement réel.
D u r é e d e v i e d u m a t é r i e l .
Le maintien optimal de l’effi fonctionnement se traduit par une durée de vie plus longue du système, en particulier du compresseur.
Q u a l i t é d e l ’a i r i n t é r i e u r e t c o n f o r t d e s o c c u p a n t s .
À le fait de maintenir un débit d’air extérieur satisfaisant aux exigences en matière de qualité de l’air et de confort thermique est directement lié aux conditions de fonctionnement du système et aux bris qui peuvent surgir.
G e s t i o n i m m o b i l i è r e .
Les organisations qui gèrent beaucoup de propriétés tireront un avantage important de l’automatisation de cette partie de l’entretien de l’immeuble.
Q U E L Q U E S - U N S D E S C R I T È R E S D E D D D
Les grandes lignes de DDD ci-après devraient être examinées et comparées aux fonctions de
DDD déjà intégrées par les fabricants à des appareils de CVCA de toutes tailles et de tous des fournisseurs externes de matériel de DDD.
Cette liste des fonctions de diagnostic n’est pas exhaustive. Elle couvre les fonctions de base, notamment le cycle de réfrigération, l’économiseur et les commandes. Il s’agit des avertisseurs minimaux de défauts à préciser dans les spécifi cations des off res de matériel de CVCA. À l’heure actuelle, il existe peu de modèles qui possèdent 100 p. 100 des fonctions de DDD énumérées. mécanique » (2e niveau du CEI) possède au moins de 60 à 70 p. 100 de ces fonctions. Les manuels techniques des fabricants décrivent en détail les fonctions d’avertisseurs de défauts intégrées et optionnelles.
STRATÉGIES DE HAUT RENDEMENT
3.10 DÉTECTION DES DÉFAUTS ET DIAGNOSTICS 93
94
Les moyens et méthodes de calcul, qui décrivent et rapportent les défauts, sont laissés à la discrétion du fabricant de produits de DDD. L’information suivante off re plus de détails sur les capacités des systèmes de FDD généralement attendues :
Comprend un mécanisme automatisé d’alerte lorsque l’appareil doit être réparé, ainsi que la description du problème. Les mécanismes d’alerte sont, par exemple, une lampe témoin ou un avis électronique visibles dans les locaux et indiquant que l’appareil a un défaut, un canal de transmission des communications par courriel, téléavertisseur, téléphone ou par le Web, ou une fonction de communication bilatérale. La description des problèmes est laissée à la discrétion des fabricants.
Indique la nature de la réparation nécessaire pour rétablir le bon rendement, sachant que certains défauts peuvent avoir plusieurs causes potentielles.
Fournit un compte rendu sur la réparation eff ectuée pour en valider l’effi
Le contrôleur de l’appareil diagnostique et envoie un signal de défaut pour les états suivants :
D É FAU T S G R AV E S
Compresseur défectueux
Défaut du moteur du ventilateur de l’évaporateur
Défaut de la courroie du ventilateur de l’évaporateur
Défaut du moteur du ventilateur du condenseur
Défaut du capteur
D É FAU T S D E D É G R A DAT I O N
à un seuil confi gurable par l’utilisateur. Une telle méthode fournit une indication directe du rendement énergétique. Une lecture en dehors du seuil d’alerte indique un problème quelque part dans le système, qui doit être examiné par le personnel d’entretien.
Option B : témoin des défectuosités
Le système de DDD devrait détecter et signaler, autant que possible, les défectuosités des soussystèmes et composants de la liste suivante.
Commandes
Fonctionnement en courts cycles – à l’heure (moins de 5 minutes, ou 10 fois ou plus en 24 heures)
Défaut du registre auxiliaire
Chauff age et refroidissement simultanés
L’économiseur n’est pas en marche lorsque les conditions sont favorables à son
STRATÉGIES DE HAUT RENDEMENT
3.10 DÉTECTION DES DÉFAUTS ET DIAGNOSTICS
fonctionnement
L’économiseur est en marche lorsque les conditions sont défavorables à son fonctionnement
Cycle et système de réfrigération
La surchauff e et le sous-refroidissement doivent être dans une fourchette indiquant que la charge est correcte, en supposant que les autres défauts ont été corrigés.
Charge faible de frigorigène
Charge élevée de frigorigène
Air dans la boucle de refroidissement
Obstruction dans la boucle de refroidissement
S Y S T È M E D E P R I S E E N C H A R G E E T C I R C U L AT I O N D E L’A I R
refroidissement :
Filtre à air contaminé
Serpentin d’évaporateur contaminé
Serpentin de condenseur contaminé
Débit d’air réduit
Débit d’air excessif
Une nouvelle génération de systèmes de diagnostic de rattrapage arrive sur le marché. Ils off rent une interface utilisateur Web, avec un accès 24 heures par jour, 7 jours par semaine au rendement individuel des appareils et au diagnostic.
STRATÉGIES DE HAUT RENDEMENT
3.10 DÉTECTION DES DÉFAUTS ET DIAGNOSTICS 95
Partie 4 :
Modélisation de l’énergie
4.1 Déterminer le rendement au moyen de la modélisation de l’énergie
On peut se servir de la modélisation de l’énergie pour viser des niveaux de rendement pour l’ensemble de l’immeuble supérieurs aux exigences de base du programme de haut
rendement éconergétique. La modélisation de l’énergie comme voie de conformité au programme de haut rendement
éconergétique peut aussi être utilisée dans le cadre d’un projet pour démontrer un rendement équivalent au moyen d’autres stratégies d’économie d’énergie. Les stratégies présentées dans le Guide de haut rendement éconergétique constituent un excellent point de départ pour les projets qui visent des
économies d’énergie plus importantes.
4.1 Déterminer le rendement au moyen de la modélisation de l’énergie
O B J E T
Proposer une méthode de remplacement pour démontrer que le projet atteint ou dépasse les objectifs de haut rendement éconergétique et permettre de personnaliser le projet à l’intérieur de ces objectifs.
C R I T È R E S
Des logiciels de modélisation de l’énergie sophistiqués comme eQUEST, EE4, PowerDOE ou
Energy Plus peuvent être utilisés pour prouver que le projet a dépassé de 30 p. 100 ou plus les exigences du CMNÉB.
Introduction
Stratégies de conception
Pré-Requis de haut rendement éconergétique
Stratégies de haut rendement
Modélisation de l’énergie
Annexes
Consommation d’électricité (kWh)
Essai 1
Essai 2
Essai 3
Essai 4
Essai 5
Jan
Jan
Fév
Fév
Mar
Mar
Avr
Avr
Mai
Mai Juin
Juin
Juil
Juil
Août
Août
Sep
Sep
Oct
Oct
Nov
Nov
Déc
Déc Total
Base de référence
Proposé
Consommation de gaz (BTU)
Les bons programmes de modélisation indiquent les diff érences entre les scénarios de façon visuelle et statistique. On compare ici la consommation
énergétique mensuelle d’un scénario de référence à celle de l’ immeuble proposé.
Essai 1
Essai 2
Essai 3
Essai 4
Essai 5
Jan
Jan
Fév
Fév
Mar
Mar
Avr
Avr
Mai
Mai Juin
Juin
Juil
Juil
Août
Août
Sep
Sep
Oct
Oct
Nov
Nov
Déc
Déc Total
Consommation énergétique mensuelle totale
99
R E N S E I G N E M E N T S G É N É R AU X
On peut utiliser la modélisation de l’énergie comme solution de rechange à la méthode normative décrite dans les sections précédentes du Guide de haut rendement éconergétique. La modélisation de l’énergie peut convenir à des projets complexes ou inhabituels qui visent des niveaux d’économie d’énergie comparables.
Étant donné que des analyses de modélisation de l’énergie approfondies ont déjà été réalisées pour valider les stratégies présentées dans le Guide de haut rendement éconergétique, ces mesures représentent un excellent point de départ pour une analyse personnalisée des conditions particulières d’un projet. On peut se servir de la modélisation pour trouver des solutions de rechange comparables aux stratégies du guide ou pour déterminer les utilisations appropriées des mesures de haut rendement.
Outre la voie complète de modélisation décrite plus haut, les responsables des projets peuvent dans certains cas utiliser les outils de modélisation et de calcul pour démontrer l’équivalence de mesures de programme modifi ées ou de remplacement. Ces mesures seront évaluées de façon
Lien avec le LEED
SS
WE
EA crédit 1
MR
EQ
100
MODÉLISATION DE L’ÉNERGIE
4.1 DÉTERMINER LE RENDEMENT AU MOYEN DE LA MODÉLISATION DE L’ÉNERGIE
Annexes
Annexe A : Exigences en matière d’approbation pour les immeubles à haut rendement éconergétique
Annexe B : Acronymes et défi nitions
Annexe A :
Exigences en matière d’approbation pour les immeubles
à haut rendement éconergétique
O B J E C T I F E T P O R T É E
L’annexe suivante défi nit les procédures d’essais de réception indiquées dans les critères du point
1.5 qui doivent être suivies dans le cadre du programme de haut rendement éconergétique.
I N T R O D U C T I O N
Les exigences en matière d’approbation sont défi nies comme étant les vérifi cations et les essais permettant de déterminer si les diff érents éléments fonctionnels, le matériel, les systèmes et les interfaces entre les systèmes sont conformes aux critères établis dans le Guide de haut rendement éconergétique et les documents de construction pertinents (plans et spécifi cations).
Les exigences en matière d’essais peuvent réellement améliorer le rendement d’un immeuble et aident à déterminer si le matériel remplit les objectifs opérationnels et si on doit lui apporter des
Cette partie présente une description du processus à suivre pour satisfaire aux exigences en matière d’approbation. Le processus comporte les étapes suivantes :
Plans indiquant l’emplacement des capteurs et des dispositifs, séquences de contrôle, notes, points de consigne et calendriers de remise à zéro (c.-à-d., la
Examen de l’installation, mise à l’essai et documentation des résultats.
Cueillette d’information sur le fonctionnement et l’entretien, indication des résultats des essais sur la certifi cation de construction et soumission du certifi cat
à l’organisme chargé de la mise en œuvre avant l’approbation fi nale du projet.
Les essais de réception ne sont pas conçus pour remplacer la mise en service ou pour mettre au point et équilibrer les procédures qu’un propriétaire d’immeuble pourrait incorporer à un projet de construction. Il s’agit d’un processus additionnel qui ne vise qu’à démontrer le rendement du matériel.
L’entrepreneur responsable de l’installation, l’ingénieur responsable du dossier ou l’agent du propriétaire est tenu de réviser les plans et les spécifi cations pour s’assurer qu’ils sont conformes aux exigences des essais de réception. Cela se fait habituellement avant la signature d’une certifi cation de la conception.
L’entrepreneur responsable de l’installation, l’ingénieur responsable du dossier ou l’agent du propriétaire est tenu de fournir tous les instruments, les mesures et la surveillance nécessaires, et de lancer les procédures relatives aux essais de réception. Il est responsable de corriger tous les défauts de performance et de mettre de nouveau en œuvre les procédures relatives aux essais de réception jusqu’à ce que tous les systèmes concernés fonctionnent conformément aux diff érents critères.
Introduction
Stratégies de conception
Pré-Requis de haut rendement éconergétique
Stratégies de haut rendement
Modélisation de l’énergie
Annexes
103
104
L’entreprise eff ectuant l’installation, l’ingénieur responsable du dossier ou l’agent du propriétaire a la responsabilité de documenter les résultats des procédures d’essais de réception en fournissant des documents écrits et électroniques concernant toutes les mesures et tous les résultats du suivi.
Il a la responsabilité d’eff ectuer l’analyse des données, le calcul des indices de rendement et la contre-vérifi cation des résultats par rapport aux exigences relatives aux critères individuels. Il est responsable de l’émission du certifi cat d’approbation. Les organismes retenus pour la mise en
œuvre ne peuvent pas approuver un projet tant et aussi longtemps qu’un certifi cat attestant que les systèmes et le matériel indiqués fonctionnent conformément aux critères n’a pas été soumis.
L’entreprise eff ectuant l’installation, l’ingénieur responsable du dossier ou l’agent du propriétaire, après avoir suivi toutes les procédures nécessaires, doit indiquer son numéro de permis ou son numéro de certifi cat d’autorisation professionnelle sur chacune des attestations qu’il délivre.
A.1 Air extérieur
A .1.1 R É C E P T I O N D E S S Y S T È M E S À D É B I T D ’A I R E X T É R I EU R VA R I A B LE
I N S P E C T I O N D E L A CO N S T R U C T I O N
Avant de procéder aux essais de réception, il faut vérifi er et documenter les éléments suivants :
Le poste de régulation du débit d’air est calibré OU une courbe de calibrage de l’air extérieur par rapport à l’emplacement du registre d’air extérieur, au signal de l’aubage directeur ou au signal de la commande à fréquence variable, a été défi nie durant les procédures de mise à l’essai et d’équilibrage.
D É M A R R AG E D U M AT É R I E L
É t a p e 1 :
Si le système comporte un économiseur d’air extérieur, il faut forcer la limite supérieure pour désactiver la commande de l’économiseur (p. ex., pour la limite supérieure d’un thermomètre sec fi xe, on abaissera le point de consigne sous la température actuelle de l’air extérieur).
É t a p e 2 :
Faire fonctionner toutes les boîtes à débit d’air variable au débit d’air minimum ou
à 30 p. 100 du débit d’air total de conception (choisir la valeur la plus importante). Vérifi er et documenter ce qui suit :
Le nombre de m3/min du débit d’air extérieur mesuré correspond à au moins 90 p. 100 de la valeur totale déterminée dans le crédit 2.3.
Le fonctionnement du système se stabilise dans les 15 minutes suivant le début des procédures d’essai (aucune recherche d’équilibre).
É t a p e 3 :
Faire fonctionner toutes les boîtes à débit d’air variable de façon à obtenir le débit d’air visé. Vérifi er et noter ce qui suit :
Le nombre de m3/min du débit d’air extérieur mesuré correspond à au moins 90 p. 100 de la valeur totale déterminée dans le crédit 2.3.
Le fonctionnement du système se stabilise dans les 15 minutes suivant le début des procédures d’essai (aucune recherche d’équilibre).
A .1. 2 R É C E P T I O N D E S S Y S T È M E S À D É B I T D ’A I R E X T É R I EU R CO N S TA N T
I N S P E C T I O N D E L A CO N S T R U C T I O N
Avant de procéder aux essais de réception, il faut vérifi er et documenter les éléments suivants :
Le système est doté d’un registre d’air extérieur minimum fi xe ou motorisé ou d’un économiseur capable de maintenir une position de registre d’air extérieur minimum.
M I S E À L’ E S S A I D E L’ É Q U I P E M E N T
É t a p e 1 :
Si le système comporte un économiseur d’air extérieur, il faut forcer la limite supérieure pour désactiver la commande de l’économiseur (p. ex., pour la limite supérieure d’un thermomètre sec fi xe, on abaissera le point de consigne sous la température actuelle de l’air extérieur).
Le nombre de m3/min du débit d’air extérieur mesuré avec le registre en position minimale correspond à au moins 90 p. 100 de la valeur totale déterminée dans le crédit 2.3.
105
106
A.2 Systèmes de CVCA intégrés
Les exigences relatives aux essais de réception ne s’appliquent qu’à des systèmes à détente directe intégrés à un générateur d’air chaud à gaz ou à une thermopompe.
A . 2 .1 R É C E P T I O N D E S S Y S T È M E S D E C VC A À VO LU M E CO N S TA N T I N T É G R É S
I N S P E C T I O N D E L A CO N S T R U C T I O N
Avant de procéder aux essais de rendement, il faut vérifi er et documenter les éléments suivants :
Le thermostat se trouve dans la zone où le système de CVCA est utilisé.
Le thermostat de pièce a été étalonné en usine (preuve nécessaire) ou sur le terrain.
La température de zone morte correcte a été programmée.
Les horaires réels d’occupation, d’inoccupation et de congé ont été programmés.
Une purge devant être faite une heure avant l’arrivée des occupants a été programmée.
S’il y a lieu, le détecteur de commande de verrouillage de l’économiseur a été
étalonné en usine (preuve nécessaire) ou sur le terrain, et le point de consigne a été correctement programmé (se reporter à la section sur les exigences de réception des économiseurs pour obtenir des renseignements plus détaillés).
S’il y a lieu, le contrôleur de ventilation à la demande a été étalonné en usine
(preuve nécessaire) ou sur le terrain, et le point de consigne a été correctement programmé (se reporter à la partie sur les exigences de réception des systèmes de ventilation contrôlée à la demande pour obtenir des renseignements plus détaillés).
M I S E À L’ E S S A I D E L’ É Q U I P E M E N T
É t a p e 1 :
Simuler la demande en chauff age lorsque l’immeuble est occupé (p. ex., en programmant les heures réelles à l’horaire et en réglant le point de consigne du thermostat sous la température réelle). Vérifi er et noter ce qui suit :
Les ventilateurs fonctionnent constamment durant les heures d’occupation.
S’il y a lieu, les étapes de la fournaise à gaz, de la thermopompe ou du radiateur
électrique sont programmées.
Le registre d’air extérieur est ouvert en position minimum.
É t a p e 2 :
Simuler l’absence de charge lorsque l’immeuble est occupé (p. ex., en incorporant les heures réelles au calendrier d’utilisation et en réglant les points de consigne de chauff age du thermostat au-dessus de la température réelle et le point de consigne de climatisation sous la température réelle). Vérifi er et noter ce qui suit :
Les ventilateurs de souffl d’occupation.
L’appareil ne fournit pas de chauff age ou de climatisation.
Le registre d’air extérieur est ouvert en position minimum.
É t a p e 3 :
S’il y a un économiseur, il faut simuler la demande de refroidissement et le fonctionnement de l’économiseur, s’il y a lieu, durant les heures d’occupation (p. ex., en programmant les heures réelles à l’horaire et en réglant le point de consigne au-dessus de la température réelle). Vérifi er et documenter ce qui suit :
Les ventilateurs fonctionnent constamment durant les heures d’occupation.
Se reporter aux exigences relatives aux essais de réception des économiseurs pour connaître les protocoles d’essai.
É t a p e 4 :
S’il n’y a pas d’économiseur, il faut simuler la demande de refroidissement durant les heures d’occupation (p. ex., en programmant les heures réelles à l’horaire et en réglant le point de consigne au-dessus de la température réelle). Vérifi er et documenter ce qui suit :
Les ventilateurs fonctionnent constamment durant les heures d’occupation.
Le ou les compresseurs sont activés.
Le registre d’air extérieur est ouvert en position minimum.
É t a p e 5 :
Changer l’horaire selon lequel l’appareil est forcé en mode inoccupé. Vérifi er et documenter ce qui suit :
Le ventilateur s’éteint.
Le registre d’air extérieur se ferme complètement.
É t a p e 6 :
Simuler la demande de chauff age durant les conditions de remise au point de consigne
(p. ex., en excluant les heures réelles de l’horaire d’utilisation et en réglant le point de consigne sous la température réelle). Vérifi er et documenter ce qui suit :
Le ventilateur se met en marche.
S’il y a lieu, la fournaise à gaz, la thermopompe ou les radiateurs électriques sont programmés.
Le ventilateur s’éteint lorsque le matériel de chauff age est désactivé.
É t a p e 7 :
S’il y a un économiseur, il faut simuler la demande de refroidissement et le fonctionnement de l’économiseur, s’il y a lieu, durant les heures d’inoccupation (p. ex., en excluant les heures réelles de l’horaire d’utilisation et en réglant le point de consigne au-dessus de la température réelle). Vérifi er et documenter ce qui suit :
Le ventilateur se met en marche.
Se reporter aux exigences relatives aux essais de réception des économiseurs pour connaître les protocoles d’essai.
Le ventilateur s’éteint lorsque la demande en climatisation a été satisfaite (ce qui peut être simulé en abaissant le point de consigne sous la température réelle).
Le registre d’air extérieur se ferme lorsque l’appareil s’éteint.
É t a p e 8 :
S’il n’y a pas d’économiseur, il faut simuler la demande de refroidissement dans les conditions d’installation (p. ex., en excluant les heures réelles de l’horaire d’utilisation et en réglant le point de consigne au-dessus de la température réelle). Vérifi er et documenter ce qui suit :
Le ventilateur se met en marche.
Le ou les compresseurs sont réglés de façon à atteindre le point de consigne de climatisation des locaux.
Le ventilateur s’éteint lorsque le matériel de climatisation est désactivé.
É t a p e 9 :
Simuler l’interruption manuelle durant les heures d’inoccupation (p. ex., en excluant les heures réelles de l’horaire d’utilisation ou en appuyant sur l’interrupteur). Vérifi er et documenter ce qui suit :
Le système passe en mode « occupé » et fonctionne de la manière décrite plus haut en fonction de la demande (chauff age, climatisation ou absence de demande).
Le système s’éteint lorsque la période d’interruption manuelle prend fi n.
107
108
A.3 Systèmes de distribution de l’air
Les exigences relatives aux essais de réception ne s’appliquent qu’aux systèmes intégrés.
A . 3.1 R É C E P T I O N D E S S Y S T È M E S D E D I S T R I BU T I O N D E L’A I R
I N S P E C T I O N D E L A CO N S T R U C T I O N
Avant de procéder aux essais de rendement, il faut vérifi er et documenter les éléments suivants :
Les courroies d’étirage sont soit des colliers à serrage par vis sans fi n en acier inoxydable ou des attaches de conduit en nylon anti-UV.
Les conduits fl exibles ne sont comprimés d’aucune façon (p. ex., écrasés contre des objets fi xes ou introduits dans des ouvertures trop serrées).
Les essais d’étanchéité des conduits doivent être eff ectués avant que l’accès au réseau de gaines et aux raccords pertinents ne soit bloqué par des matériaux de construction installés de façon permanente.
Les joints ne sont pas scellés au moyen d’un ruban adhésif en toile caoutchoutée,
à moins que ce dernier ne soit utilisé avec du mastic et des courroies d’étirage.
Les valeurs R des conduits ont été vérifi ées.
L’isolation est protégée contre les dommages et convient à une utilisation extérieure, s’il y a lieu.
M I S E À L’ E S S A I D E L’ É Q U I P E M E N T
É t a p e 1 :
Eff ectuer un essai d’étanchéité des conduits pour confi rmer que les fuites sont de moins de 6 p. 100 pour les nouveaux immeubles, et de moins de 12 p. 100 pour les réseaux de gaines existants.
É t a p e 2 :
Faire faire une vérifi cation sur le terrain par une tierce personne.
A.4 Systèmes de commande de lumière
On eff ectue des essais des commandes d’éclairage sur :
les commandes manuelles d’arrêt à la lumière du jour;
les commandes automatiques d’arrêt à la lumière du jour;
les détecteurs de présence;
les commandes automatiques de minuterie.
A . 4 .1 R É C E P T I O N D E S CO M M A N D E S D ’A R R Ê T AU T O M AT I Q U E À L A LU M I È R E D U J O U R
I N S P E C T I O N D E L A CO N S T R U C T I O N
Avant de procéder aux essais de rendement, il faut vérifi er et documenter les éléments suivants :
Tous les dispositifs de commande (récepteurs photoélectriques) ont été installés au bon endroit, étalonnés en usine (preuve requise) ou sur le terrain, et réglés aux points de consigne et aux niveaux d’éclairage appropriés.
L’installateur a fourni les documents sur les points de consigne, le réglage et la programmation de chaque dispositif.
Les luminaires se trouvent dans une ou des zones horizontales ou verticales recevant de l’éclairage naturel et sont alimentés par des circuits d’éclairage distincts de ceux des zones qui ne reçoivent pas d’éclairage naturel.
M I S E À L’ E S S A I D E L’ É Q U I P E M E N T
Systèmes de commande de gradation continue
É t a p e 1 :
Simuler des conditions de clarté pour un système de commande de gradation continue.
Vérifi er et documenter ce qui suit :
La réduction de la puissance d’éclairage est d’au moins 65 p. 100 par rapport aux conditions de réduction maximale de l’éclairage.
Au moins une étape de commande permet de réduire la puissance d’éclairage d’au moins 30 p. 100.
Seuls les luminaires qui se trouvent dans une zone recevant de l’éclairage naturel sont visés par la commande d’arrêt à la lumière du jour.
Le système d’arrêt automatique à la lumière du jour permet de réduire la quantité d’éclairage diff usé de façon uniforme.
Le système de commande de gradation permet de réduire le vacillement de l’éclairage dans toute la plage de fonctionnement.
Les mesures de l’éclairage dans les locaux, l’endroit où les mesures sont prises et les réglages des dispositifs et des programmes, ainsi que les autres mesures sont notés.
É t a p e 2 :
Simuler des conditions d’obscurité pour un système de commande de gradation continue. Vérifi er et documenter ce qui suit :
Le système d’arrêt automatique à la lumière du jour permet d’augmenter la quantité d’éclairage diff usé de façon uniforme.
Le système de commande de gradation permet de réduire le vacillement de l’éclairage dans toute la plage de fonctionnement.
Les mesures de l’éclairage dans les locaux, l’endroit où les mesures sont prises et les réglages des dispositifs et des programmes, ainsi que les autres mesures sont notés.
109
110
Systèmes de commande de gradation par étapes
É t a p e 1 :
Simuler des conditions de clarté pour un système de commande de gradation par
étapes. Vérifi er et documenter ce qui suit :
La réduction de la puissance d’éclairage est d’au moins 50 p. 100 par rapport aux conditions de réduction maximale de l’éclairage.
Seuls les luminaires qui se trouvent dans une zone recevant de l’éclairage naturel sont visés par la commande d’arrêt à la lumière du jour.
Le système d’arrêt automatique à la lumière du jour permet de réduire la quantité d’éclairage diff usé de façon relativement uniforme.
Le système d’arrêt automatique à la lumière du jour permet de réduire la quantité de lumière diff usée dans les locaux conformément aux spécifi cations du fabricant relatives au niveau de puissance par rapport au niveau d’éclairage.
Le délai minimum entre les changements d’étape est de 3 minutes, ce qui permet d’éviter le fonctionnement en courts cycles.
Les mesures de l’éclairage dans les locaux, l’endroit où les mesures sont prises et les réglages des dispositifs et des programmes, ainsi que les autres mesures sont notés.
É t a p e 2 :
Simuler des conditions d’obscurité pour un système de commande de gradation par
étapes. Vérifi er et documenter ce qui suit :
Le système d’arrêt automatique à la lumière du jour permet d’augmenter la quantité de lumière diff usée dans les locaux conformément aux spécifi cations du fabricant relatives au niveau de puissance par rapport au niveau d’éclairage.
Le système de commande de gradation par étapes permet de réduire le vacillement de l’éclairage dans toute la plage de fonctionnement.
Le délai minimum entre les changements d’étape est de 3 minutes, ce qui permet d’éviter le fonctionnement en courts cycles.
Les mesures de l’éclairage dans les locaux, l’endroit où les mesures sont prises et les réglages des dispositifs et des programmes, ainsi que les autres mesures sont notés.
Systèmes de commande de commutation par étapes
É t a p e 1 :
Simuler des conditions de clarté pour un système de commande de commutation par
étapes. Vérifi er et documenter ce qui suit :
La réduction de la puissance d’éclairage est d’au moins 50 p. 100 par rapport aux conditions de commutation maximale de l’éclairage.
Seuls les luminaires qui se trouvent dans une zone recevant de l’éclairage naturel sont visés par la commande d’arrêt à la lumière du jour.
Le système d’arrêt automatique à la lumière du jour permet de réduire la quantité d’éclairage diff usé de façon relativement uniforme.
Le système d’arrêt automatique à la lumière du jour permet de réduire la quantité de lumière diff usée dans les locaux conformément aux spécifi cations du fabricant relatives au niveau de puissance par rapport au niveau d’éclairage.
Les commandes de commutation à une ou à plusieurs étapes off rent une zone morte d’au moins trois minutes entre les seuils de commutation, de façon à
éviter le fonctionnement en courts cycles.
Les mesures de l’éclairage dans les locaux, l’endroit où les mesures sont prises et les réglages des dispositifs et des programmes, ainsi que les autres mesures sont notés.
É t a p e 2 :
Simuler des conditions d’obscurité pour un système de commande de commutation par
étapes. Vérifi er et documenter ce qui suit :
Le système d’arrêt automatique à la lumière du jour permet d’augmenter la quantité de lumière diff usée dans les locaux conformément aux spécifi cations du fabricant relatives au niveau de puissance par rapport au niveau d’éclairage.
Les commandes de commutation à une ou à plusieurs étapes off rent une zone morte d’au moins trois minutes entre les seuils de commutation, de façon à
éviter le fonctionnement en courts cycles.
Les mesures de l’éclairage dans les locaux, l’endroit où les mesures sont prises et les réglages des dispositifs et des programmes, ainsi que les autres mesures sont notés.
A . 4 . 2 R É C E P T I O N D E S D É T E C T EU R S D ’O CC U PAT I O N
I N S P E C T I O N D E L A CO N S T R U C T I O N
Avant de procéder aux essais de rendement, il faut vérifi er et documenter les éléments suivants :
Les détecteurs de présence ont été placés à des endroits appropriés de façon à réduire au minimum les faux signaux.
Les détecteurs de présence ne rencontrent pas d’obstacles qui pourraient nuire à leur rendement.
Les détecteurs de présence n’émettent pas de sons audibles.
M I S E À L’ E S S A I D E L’ É Q U I P E M E N T
É t a p e 1 :
Simuler l’inoccupation de l’immeuble pour obtenir un échantillon représentatif des locaux. Vérifi er et documenter ce qui suit :
Les lumières commandées par des détecteurs de présence ne s’éteignent pas plus de 30 minutes après le départ du dernier occupant.
Le capteur de présence n’allume pas de lumière s’il y a du mouvement dans une pièce près du local de simulation ou en raison du fonctionnement du système de
CVCA.
La sensibilité du signal permet d’obtenir le degré de commande souhaité.
É t a p e 2 :
Simuler l’occupation de l’immeuble pour obtenir un échantillon représentatif des locaux. Vérifi er et documenter ce qui suit :
L’indicateur d’état ou l’avertisseur fonctionne correctement.
Les lumières commandées par un détecteur de présence s’allument immédiatement lorsque le local est occupé OU quand le détecteur indique que le local est occupé et que les lumières sont allumées manuellement (stratégie de commande d’extinction automatique et d’allumage manuel).
111
112
A . 4 . 3 R É C E P T I O N D E S CO M M A N D E S D ’A R R Ê T M A N U E L À L A LU M I È R E D U J O U R
I N S P E C T I O N D E L A CO N S T R U C T I O N
Avant de procéder aux essais de rendement, il faut vérifi er et documenter les éléments suivants :
Si des ballasts de gradation doivent être installés aux ensembles d’éclairage dans la zone recevant de l’éclairage naturel, il faut s’assurer qu’ils répondent à toutes les normes, ce qui inclut le fonctionnement à vacillement réduit dans le cas des systèmes de commande manuelle de la gradation.
M I S E À L’ E S S A I D E L’ É Q U I P E M E N T
É t a p e 1 :
Eff ectuer l’essai de l’interrupteur manuel. Vérifi er et documenter ce qui suit :
La commande d’interruption ou de gradation manuelle permet de réduire d’au moins 50 p. 100 la puissance d’éclairage.
La quantité de lumière émise dans le local est réduite de façon uniforme.
A . 4 . 4 R É C E P T I O N D E S CO M M A N D E S AU T O M AT I Q U E S D E M I N U T E R I E
I N S P E C T I O N D E L A CO N S T R U C T I O N
Avant de procéder aux essais de rendement, il faut vérifi er et documenter les éléments suivants :
Les commandes automatiques de minuterie sont programmées selon les jours de semaine, les fi ns de semaine et les congés (s’il y a lieu).
Consigner par écrit l’horaire de minuterie programmé (jours de la semaine, fi ns de semaine et congés), ainsi que la confi guration et les réglages à l’intention du propriétaire.
S’assurer que la minuterie est réglée à la bonne heure et à la bonne date.
S’assurer qu’il y a une pile chargée dans la minuterie.
La limite maximum de temps de surpassement est de 2 heures.
M I S E À L’ E S S A I D E L’ É Q U I P E M E N T
É t a p e 1 :
Simuler l’occupation de l’immeuble. Vérifi er et documenter ce qui suit :
Toutes les lumières peuvent être allumées et éteintes par leur minuterie respective.
S’assurer que les minuteries ne commandent que l’éclairage de la zone cloisonnée où elles sont installées.
É t a p e 2 :
Simuler l’inoccupation de l’immeuble. Vérifi er et documenter ce qui suit :
Toutes les lumières qui sont branchées à la minuterie s’éteignent.
L’interrupteur de surpassement manuel ne permet d’allumer ou de laisser allumées que les lumières de la zone dans laquelle il est branché jusqu’à la prochaine extinction programmée.
Toutes les lumières qui sont branchées à la minuterie s’éteignent.
A.5 Commandes des économiseurs d’air
Les essais des économiseurs sont eff ectués sur tous les systèmes séparés et les systèmes monobloc.
Tous les économiseurs installés par le fabricant du système de CVCA et dont l’étalonnage et l’essai en usine est certifi é n’ont pas besoin d’être soumis à des essais sur le terrain.
A . 5.1 R É C E P T I O N D E S É CO N O M I S EU R S
I N S P E C T I O N D E L A CO N S T R U C T I O N
Avant de procéder aux essais de rendement, il faut vérifi er et documenter les éléments suivants :
Le point de verrouillage des économiseurs est conforme aux critères du point 2.12.
Les commandes du système sont branchées de façon à garantir l’intégration complète de l’économiseur (c.-à-d., que l’économiseur fonctionne lorsque la climatisation mécanique est enclenchée).
L’emplacement du détecteur de commande de verrouillage de l’économiseur est adéquat (exposé à l’air, mais pas à la lumière directe du soleil ou situé dans un endroit fermé; loin des sorties de ventilation de l’immeuble; au moins à 8 m (25 pi) des tours de refroidissement).
Le système de ventilateurs auxiliaires (s’il y a lieu) ne fonctionne que lorsque l’économiseur est en marche.
Si aucun système de ventilateurs auxiliaires n’est installé, des soupapes barométriques ont été installées pour évacuer la pression de l’immeuble lorsque l’économiseur est en marche.
M I S E À L’ E S S A I D E L’ É Q U I P E M E N T
É t a p e 1 :
Simuler une charge de refroidissement et mettre en marche l’économiseur en réglant le point de consigne de la commande de verrouillage (capteur fi xe, thermomètre diff érentiel sec ou capteur à enthalpie, selon le type de système). Vérifi er et documenter ce qui suit :
Le registre de l’économiseur s’ouvre en position maximum pour permettre d’atteindre le point de consigne de climatisation du local.
Le registre d’air de retour se ferme et demeure complètement fermé lorsque le registre de l’économiseur est complètement ouvert.
Le registre de l’économiseur est complètement ouvert avant la mise en marche de la climatisation mécanique.
Le ventilateur auxiliaire fonctionne ou les registres auxiliaires s’ouvrent librement.
La climatisation mécanique ne se met en marche que si le point de consigne de température de climatisation n’est pas atteint lorsque l’économiseur est complètement ouvert.
Les portes ne sont pas ouvertes à cause d’une pressurisation excessive.
É t a p e 2 :
Poursuivre l’étape 1 et éteindre l’économiseur en réglant le point de consigne de la commande de verrouillage (capteur fi xe, thermomètre diff érentiel sec ou capteur à enthalpie, selon le type de système). Vérifi er et documenter ce qui suit :
Le registre de l’économiseur se ferme à la position minimum.
Le registre d’air de retour s’ouvre à la position de fonctionnement normale.
Le ventilateur auxiliaire s’éteint ou les registres auxiliaires se ferment.
La climatisation mécanique continue de fonctionner jusqu’à ce que le point de consigne de température de climatisation soit atteint.
113
114
A.6 Systèmes de ventilation selon la demande
A . 6 .1 R É C E P T I O N D E S S Y S T È M E S I N T É G R É S D E V E N T I L AT I O N S E LO N L A D E M A N D E I
I N S P E C T I O N D E L A CO N S T R U C T I O N
Avant de procéder aux essais de rendement, il faut vérifi er et documenter les éléments suivants :
Le détecteur de commande de dioxyde de carbone a été étalonné en usine
(preuve requise) ou sur le terrain. Sa précision est d’au moins 75 ppm.
Le détecteur est installé dans le local entre 1 pi et 6 pi au-dessus du plancher.
Les commandes du système sont bien connectées de façon à garantir une régulation adéquate du système de registres d’air extérieur.
M I S E À L’ E S S A I D E L’ É Q U I P E M E N T
É t a p e 1 :
Simuler une charge élevée de CO2 et mettre en marche la ventilation selon la demande en réglant le point de consigne du contrôleur de ventilation selon la demande sous les niveaux de
CO2 ambiant. Vérifi er et documenter ce qui suit :
Le registre d’air extérieur s’ouvre, conformément aux normes, en position maximum de façon à satisfaire aux exigences en matière d’air extérieur précisées dans les critères du point 2.3.
É t a p e 2 :
Poursuivre l’étape 1 et éteindre la ventilation selon la demande en réglant le point de consigne du contrôleur de ventilation à la demande au-dessus des niveaux de CO2 ambiant.
Vérifi er et documenter ce qui suit :
Le registre d’air extérieur se ferme à la position minimum.
A.7 Systèmes d’entraînement à vitesse variable
A .7.1 CO M M A N D E S D E D É B I T VA R I A B LE D U V E N T I L AT EU R D E S O U FFL AG E
I N S P E C T I O N D E L A CO N S T R U C T I O N
Avant de procéder aux essais de rendement, il faut vérifi er et documenter les éléments suivants :
Le capteur de pression statique d’air souffl nécessaire) ou sur le terrain avec une source secondaire.
Désactiver les séquences de remise à zéro de la pression statique de l’air souffl pour empêcher des interactions indésirables durant les essais.
M I S E À L’ E S S A I D E L’ É Q U I P E M E N T
É t a p e 1 :
Faire fonctionner toutes les boîtes à débit d’air variable de façon à obtenir le débit d’air visé. Vérifi er et documenter ce qui suit :
S’assurer que le ventilateur d’air souffl ex., l’entraînement à fréquence variable atteint la vitesse maximale, l’aubage directeur s’ouvre complètement).
Le ventilateur de souffl é à +/-10 p. 100 du point de consigne.
Le débit d’air maximum mesuré correspond à la conception ou le rapport d’essai, réglage et équilibrage est à +/-10 p. 100.
Le fonctionnement du système se stabilise dans un délai raisonnable après le début des procédures d’essai (aucune recherche d’équilibre).
É t a p e 2 :
Faire fonctionner toutes les boîtes à débit d’air variable au débit minimum ou à 30 p. 100 du débit total de conception (choisir la valeur la plus élevée). Vérifi er et documenter ce qui suit :
S’assurer que le ventilateur de souffl
(l’entraînement à fréquence variable ralentit la vitesse du ventilateur, l’aubage directeur se ferme).
Le ventilateur de souffl é à +/-10 p. 100 du point de consigne.
Le fonctionnement du système se stabilise dans un délai raisonnable après le début des procédures d’essai (aucune recherche d’équilibre).
115
116
A.8 Réception des commandes du système à eau chaude
Des essais de réception des commandes du système à eau chaude doivent être eff ectués sur les
éléments suivants :
Commandes de débit variable
Commandes d’isolement automatique
Commandes de remise à zéro de la température de l’eau de distribution
Commandes de pompe à chaleur sur boucle d’eau
Commandes d’entraînement à fréquence variable
A . 8 .1 CO M M A N D E S D E D É B I T VA R I A B LE
I N S P E C T I O N D E L A CO N S T R U C T I O N
Avant de procéder aux essais de réception, il faut vérifi er et documenter les éléments suivants :
Les soupapes et la tuyauterie ont été installées conformément aux plans de conception de façon à satisfaire aux exigences relatives à la réduction du débit.
La capacité de pression des soupapes et des raccords du système à eau chaude est conforme aux spécifi cations.
Les caractéristiques de couple mécanique du bouton-poussoir correspondent aux spécifi cations.
M I S E À L’ E S S A I D E L’ É Q U I P E M E N T
É t a p e 1 :
Ouvrir toutes les soupapes de commande. Vérifi er et documenter ce qui suit :
Le système fonctionne conformément aux conditions de conception.
É t a p e 2 :
Lancer la fermeture des soupapes de commande. Vérifi er et documenter ce qui suit :
La stratégie de régulation du débit de pompage permet de satisfaire aux exigences relatives à la réduction du débit.
S’assurer que toutes les soupapes fonctionnent correctement dans les conditions de débit de pression minimum du système.
A . 8 . 2 CO M M A N D E S D ’ I S O LE M E N T AU T O M AT I Q U E S
I N S P E C T I O N D E L A CO N S T R U C T I O N
Avant de procéder aux essais de réception, il faut vérifi er et documenter les éléments suivants :
Les soupapes et la tuyauterie ont été installées conformément aux plans de conception de façon à satisfaire aux exigences relatives à l’isolement du matériel.
La capacité de pression des soupapes et des raccords du système à eau chaude est conforme aux spécifi cations.
Les caractéristiques de couple mécanique du bouton-poussoir correspondent aux spécifi cations.
M I S E À L’ E S S A I D E L’ É Q U I P E M E N T
É t a p e 1 :
Ouvrir toutes les soupapes de commande. Vérifi er et documenter ce qui suit :
Le système fonctionne conformément aux conditions de conception.
É t a p e 2 :
Lancer l’arrêt d’éléments individuels de matériel. Vérifi er et documenter ce qui suit :
La stratégie de commande de conception satisfait automatiquement aux exigences d’isolement lorsque le matériel est éteint.
S’assurer que toutes les soupapes fonctionnent correctement dans les conditions de pression du système lorsque ce dernier est éteint.
A . 8 . 3 CO M M A N D E S D E R E M I S E À Z É R O D E L A T E M PÉ R AT U R E D E L’ E AU D E D I S T R I BU T I O N
I N S P E C T I O N D E L A CO N S T R U C T I O N
Avant de procéder aux essais de réception, il faut vérifi er et documenter les éléments suivants :
Tous les capteurs ont été étalonnés.
L’emplacement des capteurs permet d’obtenir des mesures précises.
Les capteurs installés sont conformes aux spécifi cations.
M I S E À L’ E S S A I D E L’ É Q U I P E M E N T
É t a p e 1 :
Changer manuellement la variable de contrôle au point de consigne maximum. Vérifi er et documenter ce qui suit :
Le point de consigne de la température de l’eau froide et de l’eau chaude est remis à la valeur adéquate.
La température réelle de l’air de souffl point de consigne.
É t a p e 2 :
Changer manuellement la variable de contrôle au point de consigne minimum. Vérifi er et documenter ce qui suit :
Le point de consigne de la température de l’eau froide et de l’eau chaude est remis à la valeur adéquate.
La température réelle de l’air de souffl point de consigne.
A . 8 . 4 CO M M A N D E S D E P O M PE À C H A LEU R S U R B O U C LE D ’ E AU
I N S P E C T I O N D E L A CO N S T R U C T I O N
Avant de procéder aux essais de réception, il faut vérifi er et documenter les éléments suivants :
Les soupapes ont été installées conformément aux plans de conception de façon
à satisfaire aux exigences relatives à l’isolement du matériel.
La capacité de pression des soupapes et des raccords du système à eau chaude est conforme aux spécifi cations.
Les caractéristiques de couple mécanique du bouton-poussoir correspondent aux spécifi cations.
L’emplacement de tous les capteurs correspond aux plans de conception.
Tous les capteurs ont été étalonnés.
Le point de consigne de vitesse minimum de l’entraînement à fréquence variable dépasse les exigences du fabricant du moteur.
Le point de consigne de vitesse minimum de l’entraînement à fréquence variable ne devrait pas être inférieur au point d’infl exion de la courbe d’énergie l’entraînement à fréquence variable à une charge réduite peut entraîner une augmentation de la puissance nécessaire si la charge est réduite davantage).
117
118
M I S E À L’ E S S A I D E L’ É Q U I P E M E N T
É t a p e 1 :
Ouvrir toutes les soupapes de commande. Vérifi er et documenter ce qui suit :
Le système fonctionne conformément aux conditions de conception, à +/- 5 p.
100.
L’entraînement à fréquence variable fonctionne à une vitesse maximale dans des conditions de débit maximum.
É t a p e 2 :
Lancer l’arrêt de chaque pompe à chaleur. Vérifi er et documenter ce qui suit :
Les soupapes d’isolement se ferment automatiquement lorsque l’appareil est
éteint.
S’assurer que toutes les soupapes fonctionnent correctement dans les conditions de pression du système lorsque ce dernier est éteint.
S’assurer que l’entraînement à vitesse variable se comporte normalement (la vitesse diminue lorsque les soupapes se ferment).
Le fonctionnement du système se stabilise dans les 5 minutes suivant le début des procédures d’essai (aucune recherche d’équilibre).
É t a p e 3 :
Régler le fonctionnement du système de façon à obtenir un débit de 50 p. 100. Vérifi er et documenter ce qui suit :
S’assurer que la puissance d’entrée de l’entraînement à fréquence variable est de moins de 30 p. 100 de ce qui était prévu à l’étape de conception.
É t a p e 4 :
Régler le fonctionnement du système de façon à obtenir un débit en vertu duquel l’entraînement à fréquence variable fonctionnera sous le point de consigne de la vitesse minimum. Vérifi er et documenter ce qui suit :
S’assurer que l’entraînement à fréquence variable demeure au point de consigne de vitesse minimum, peu importe le point de débit de fonctionnement du système.
A . 8 . 5 C O M M A N D E S D ’ E N T R A Î N E M E N T À FR É Q U E N C E VA R I A B L E
I N S P E C T I O N D E L A CO N S T R U C T I O N
Avant de procéder aux essais de réception, il faut vérifi er et documenter les éléments suivants :
Les soupapes, les capteurs et le matériel ont été installés conformément aux plans de conception.
Les soupapes, les capteurs et le matériel installés sont conformes aux spécifi cations.
Tous les capteurs ont été étalonnés.
Le point de consigne de vitesse minimum de l’entraînement à fréquence variable dépasse les exigences du fabricant du moteur.
Le point de consigne de vitesse minimum de l’entraînement à fréquence variable ne devrait pas être inférieur au point d’infl exion de la courbe d’énergie de pompage (c.-à-d., qu’une combinaison pompage, moteur et caractéristiques entraîner une augmentation de la puissance d’entrée si la charge est réduite davantage).
M I S E À L’ E S S A I D E L’ É Q U I P E M E N T
É t a p e 1 :
Ouvrir toutes les soupapes de commande. Vérifi er et documenter ce qui suit :
Le système fonctionne conformément aux conditions de conception, à +/- 5 p.
100.
L’entraînement à fréquence variable fonctionne à une vitesse maximale dans des conditions de débit maximum.
É t a p e 2 :
Fermer les soupapes de commande. Vérifi er et documenter ce qui suit :
S’assurer que toutes les soupapes fonctionnent correctement dans les conditions de fonctionnement du système.
S’assurer que l’entraînement à vitesse variable se comporte normalement (la vitesse diminue lorsque les soupapes se ferment).
Le fonctionnement du système se stabilise dans les 5 minutes suivant le début des procédures d’essai (aucune recherche d’équilibre).
Régler le fonctionnement du système de façon à obtenir un débit de 50 p. 100.
Vérifi er et documenter ce qui suit :
S’assurer que la puissance d’entrée de l’entraînement à fréquence variable est de moins de 30 p. 100 de ce qui était prévu à l’étape de conception.
É t a p e 4 :
Régler le fonctionnement du système de façon à obtenir un débit en vertu duquel l’entraînement à fréquence variable fonctionnera sous le point de consigne de la vitesse minimum. Vérifi er et documenter ce qui suit :
S’assurer que l’entraînement à fréquence variable demeure au point de consigne de vitesse minimum, peu importe le point de débit de fonctionnement du système.
119
120
A.9 Spécifi cations relatives au suivi des tendances
Des essais de réception du suivi des tendances doivent être eff ectués sur les pièces d’équipement critiques suivantes :
Appareils de traitement d’air
Boîtes de débit d’air variable
Refroidisseurs
Les exigences génériques présentées dans les parties sur les inspections de la construction cidessous s’appliquent à tous les systèmes. Les procédures d’essai de réception propres à chaque appareil sont indiquées dans la partie sur la mise à l’essai du matériel.
A .9.1 M I S E À L’ E S S A I D U S Y S T È M E D E CO M M A N D E
I N S P E C T I O N D E L A CO N S T R U C T I O N
Avant de procéder aux essais de réception, il faut vérifi er et documenter les éléments suivants :
Tous les capteurs installés sont conformes aux spécifi cations.
Tous les capteurs ont été installés conformément aux plans de conception.
Les prises d’essai et d’étalonnage ont été installées conformément aux plans de conception.
Tous les capteurs ont été étalonnés (c.-à-d., étalonnage en trois points, étalonnage relatif, examen des certifi cats d’étalonnage, vérifi cation ponctuelle aléatoire des capteurs, etc.).
Vérifi cation point par point réalisée sur tous les capteurs dont la tendance sera suivie.
M I S E À L’ E S S A I D E L’ É Q U I P E M E N T
Appareils de traitement d’air
É t a p e 1 :
S’assurer que les points suivants sont suivis selon l’intervalle de temps spécifi é :
Températures – air extérieur, air de retour, air mélangé, air souffl de chauff age, en aval du serpentin refroidisseur.
Points de consigne – température de l’air souffl é, température de l’air mélangé (s’il y a lieu), débit de ventilation minimum.
Débit – débit de ventilation minimum.
Pression – pression de l’air souffl
État – commande de la soupape du serpentin refroidisseur, commande de la soupape du serpentin de chauff age.
É t a p e 2 :
Analyser les données de tendance. Vérifi er et documenter ce qui suit :
S’assurer que les exigences minimales relatives à l’air de ventilation extérieur sont satisfaites.
S’assurer que la température de l’air souffl recherche d’équilibre.
S’assurer que le point de consigne de la température de l’air souffl initial conformément aux séquences de commande (s’il y a lieu).
S’assurer que l’économiseur fonctionne conformément aux séquences de commande de conception.
S’assurer que la soupape du serpentin de chauff age est fermée avant que le débit d’air dépasse les exigences de ventilation minimales.
S’assurer que la soupape du serpentin de chauff age, l’économiseur et la soupape du serpentin refroidisseur sont modulés selon la séquence de commande de conception sans recherche d’équilibre.
S’assurer que la soupape du serpentin de chauff age ne fuit pas, en comparant la position de la soupape à la température de l’air en aval du serpentin de chauff age.
S’assurer que la soupape du serpentin refroidisseur ne fuit pas, en comparant la position de la soupape à la température de l’air en aval du serpentin refroidisseur.
S’assurer que la pression de l’air souffl d’équilibre.
Boîtes de débit d’air variable
É t a p e 1 :
S’assurer que les points suivants sont suivis selon l’intervalle de temps spécifi é :
Températures – air des locaux, air souffl
Points de consigne – air des locaux occupés et inoccupés, débits de climatisation minimum et maximum, débits de chauff age minimum et maximum.
Débit – débits de climatisation minimum et maximum, débits de chauff age minimum et maximum.
État – commande du registre d’air principal, commande de la soupape du serpentin de chauff age (s’il y a lieu), commande de ventilateur (s’il y a lieu).
É t a p e 2 :
Analyser les données de suivi des tendances. Vérifi er et documenter ce qui suit :
S’assurer que les débits de climatisation minimum et maximum correspondent aux plans de conception.
S’assurer que les débits de chauff age minimum et maximum correspondent aux plans de conception.
S’assurer que la température de l’air souffl occupés et inoccupés sans recherche d’équilibre.
S’assurer que le débit d’air principal est au point de climatisation minimum avant l’ouverture de la soupape du serpentin de chauff age.
S’assurer que la boîte de débit d’air variable réagit conformément aux séquences de commande de conception durant les heures d’inoccupation (p. ex., arrêt du ventilateur, registre d’air principal fermé, etc.).
S’assurer que le ventilateur de la boîte de débit d’air variable (s’il y a lieu) réagit conformément aux séquences de commande de conception et aux spécifi cations du fabricant.
Refroidisseurs
É t a p e 1 :
S’assurer que les points suivants sont suivis selon l’intervalle de temps spécifi é :
Températures – alimentation en eau réfrigérée, retour d’eau réfrigérée, alimentation en eau du condenseur, retour d’eau du condenseur.
Points de consigne – alimentation en eau réfrigérée. Retour d’eau du condenseur.
Pression – diff érentiel de l’évaporateur, diff érentiel du condenseur.
Puissance (ou points permettant de calculer la puissance) – puissance d’entrée en kW.
É t a p e 2 :
Analyser les données de tendance. Vérifi er et documenter ce qui suit :
S’assurer que la température de l’alimentation en eau réfrigérée correspond au point de consigne sans recherche d’équilibre.
S’assurer que le point de consigne de la température de l’alimentation en eau réfrigérée est remis à son état initial conformément aux séquences de commande.
S’assurer que la température du retour d’eau du condenseur correspond au point de consigne sans recherche d’équilibre.
S’assurer que le point de consigne de la température du retour d’eau du condenseur est remis à son état initial conformément aux séquences de commande (s’il y a lieu).
121
122
É t a p e 3 :
Faire les calculs suivants :
Tendance de la température de l’alimentation en eau réfrigérée, de la température du retour d’eau réfrigérée, de la pression diff érentielle de l’évaporateur et de la puissance d’entrée du refroidisseur en kW.
Utiliser les données du fabricant afi n de déterminer le débit de l’eau réfrigérée en fonction de la baisse de pression de l’évaporateur.
Calculer la charge d’eau réfrigérée en fonction de la diff érence de température et du débit.
Utiliser la charge d’eau réfrigérée et la puissance d’entrée en kW pour surveiller le rendement du système (kW/tonne).
Annexe B :
Acronymes et défi nitions
Les défi nitions suivantes sont valables pour l’ensemble des lignes directrices :
1.1 AC R O N Y M E S
A S H R A E –
American Society of Heating, Refrigerating and Air-conditioning Engineers
C B D C A –
Conseil du bâtiment durable du Canada
C M N É B –
Code modèle national de l’énergie pour les bâtiments – Canada
C V C A –
Chauff age, ventilation et conditionnement d’air
E V V –
Entraînement à vitesse variable
I E CC –
International Energy Conservation Code
I E S N A –
Illuminating Engineering Society of North America
L E E D –
Leadership in Energy and Environmental Design
R E T S C R E E N –
RETScreen Clean Energy Project Analysis Software
U S G B C –
US Green Buildings Council
VAV –
Débit d’air variable
1. 2 D É FI N I T I O N S
A i r e x t é r i e u r :
L’air qui se trouve à l’extérieur de l’enveloppe de bâtiment ou qui est pris à l’extérieur de l’immeuble, et qui n’a pas encore circulé dans l’immeuble.
B a l l a s t :
Un dispositif utilisé avec une lampe à décharge électrique. Le ballast fait en sorte que la lampe s’allume et fonctionne dans l’état de circuit approprié (puissance, courant, forme d’onde, chaleur d’électrode, etc.).
C h a u d i è r e :
Un appareil autonome à basse pression qui fournit de la vapeur ou de l’eau chaude.
C o e f f i c i e n t d ’a p p o r t p a r r a y o n n e m e n t s o l a i r e ( C A R S ) :
Le rapport entre l’apport en chaleur solaire qui pénètre dans un local par le fenêtrage et le rayonnement solaire incident. L’apport par rayonnement solaire inclut la chaleur solaire transmise directement et le rayonnement solaire absorbé, puis réémis et transmis jusqu’au local. (Se reporter à « superfi cie de fenêtrage »)
C o e f f i c i e n t d e r e n d e m e n t ( C O P ) – c l i m a t i s a t i o n :
Le rapport entre le taux d’évacuation de la chaleur et le taux d’intrant énergétique, exprimé en unités uniformes, d’un système de climatisation complet ou d’une portion précise dans des conditions de fonctionnement spécifi ées.
C o e f f i c i e n t d e p e r f o r m a n c e s a i s o n n i e r e n p é r i o d e d e c h a u f f e ( H S P F ) :
La mesure totale de divisée par la puissance électrique totale (en kWh) durant la même période.
Introduction
Stratégies de conception
Pré-Requis de haut rendement éconergétique
Stratégies de haut rendement
Modélisation de l’énergie
Annexes
123
124
C o n c e p t i o n p r o p o s é e :
Une représentation informatique de la conception proposée pour l’immeuble (ou pour une partie de l’immeuble) utilisée comme point de départ pour le calcul des coûts énergétiques de conception.
C o n d i t i o n n e u r d ’a i r m o n o b l o c :
Un appareil comportant des éléments de climatisation et de chauff age choisis par le fabricant, conçu pour climatiser une zone ou une pièce.
C o n d i t i o n s d e c o n c e p t i o n :
Les conditions environnementales spécifi ées, comme la température et l’intensité lumineuse, qui doivent être produites par un système et dans lesquelles ce même système doit fonctionner.
C o n d u c t a n c e :
Se reporter à « conductance thermique ».
C o t e d e r e n d e m e n t é n e r g é t i q u e :
La consommation énergétique d’un immeuble proposé dans des conditions d’exploitation simulées et normalisées pour une variable donnée. On peut utiliser les prévisions de consommation énergétique d’un immeuble dans le cadre du processus de conception et de construction. Voici quelques exemples : kWh/semaine, kWh/année, $/ ventes brutes, Energy Performance Rating Score (US EPA) et d’autres mesures du rendement
énergétique.
D é b i t d ’a i r v a r i a b l e ( VAV ) :
Un système conçu pour ne fournir que le volume d’air climatisé nécessaire pour satisfaire à la charge thermique ou la demande de ventilation d’un local, ce qui permet d’économiser de l’énergie de ventilation.
D e m a n d e :
La plus grande quantité d’électricité (moyenne de kW sur un intervalle de temps donné) mesurée pour un immeuble ou une installation au cours d’une période donnée.
D e n s i t é d e p u i s s a n c e d e l ’é c l a i r a g e ( D P É ) :
La puissance de la charge d’éclairage (en watts) par unité de surface. Le calcul de la DPÉ comprend la consommation énergétique des systèmes de lampes et de ballasts. Elle est habituellement caractérisée en fonction du type d’immeuble et d’utilisation des locaux, et est utilisée comme valeur limite de code d’énergie pour un type d’immeuble ou une utilisation de local donné.
D e s s i n s d e l ’o u v r a g e :
Les dessins qui indiquent les conditions du projet tel qu’il a été construit.
Ils incluent les améliorations apportées à la construction et le dossier de soumission (aussi appelés dessins conformes à l’exécution).
D é t e c t e u r d e p r é s e n c e :
Un dispositif qui détecte la présence de personnes dans un local.
D é t e c t i o n d e s d é f a u t s e t d e d i a g n o s t i c ( D D D ) :
Un logiciel habituellement intégré à un logiciel d’exploitation d’immeuble qui permet de déterminer et, le cas échéant, de diagnostiquer les défauts du matériel ou du fonctionnement d’un immeuble. Certains logiciels de DDD peuvent
également mettre en œuvre des solutions de façon automatique.
D i s p o s i t i f d e c o m m a n d e :
Un dispositif spécialisé qui permet de régler le fonctionnement d’un appareil.
D o c u m e n t s d e c o n s t r u c t i o n :
Les devis et les spécifi cations dont on se sert pour construire, en tout ou en partie, un immeuble ou une installation technique.
D X – D é t e n t e d i r e c t e :
Se rapporte aux systèmes de climatisation qui font circuler l’air à refroidir directement au-dessus de serpentins refroidisseurs au lieu d’un fl uide intermédiaire comme de l’eau.
É c o n o m i s e u r d ’a i r :
Un système de conduits, de registres et de commandes automatiques qui permet d’utiliser directement l’air extérieur de façon à réduire ou à éliminer le besoin de climatisation mécanique lorsque la température est fraîche ou froide.
E f f i c a c i t é t h e r m i q u e ( É T ) :
L’intrant énergétique brut divisé par le rendement énergétique. Cette mesure inclut la chaleur perdue par la surface externe des chaudières.
É n e r g i e :
La capacité de faire un travail. Elle peut revêtir diff érentes formes (thermique [chaleur], mécanique [travail], électrique et chimique) et passer d’une forme à une autre. Les unités habituellement utilisées pour mesurer l’énergie sont les unités thermiques britanniques (BTU) et les wattheures (Wh). 1 Wh = 3,413 BTU.
E n t r a î n e m e n t à v i t e s s e v a r i a b l e , à f r é q u e n c e v a r i a b l e , o u à v i t e s s e r é g l a b l e :
Un régulateur
électronique qui permet à un moteur de fonctionner à diff érentes vitesses.
E n v e l o p p e d e b â t i m e n t :
Les éléments d’un immeuble qui entourent un local clos à travers lesquels l’énergie thermique peut être transférée (de l’intérieur à l’extérieur, et vice-versa, ainsi que d’un local non climatisé ou vers un local non climatisé).
E n v e l o p p e o p a q u e :
Toutes les parties de l’enveloppe de bâtiment (à l’exception du fenêtrage et ouvertures de service, comme les prises d’air et les grilles à air). (Se reporter à « enveloppe de bâtiment » et à « fenêtrage ».)
E s s a i e t é q u i l i b r a g e :
Le processus de vérifi cation et de calibrage du débit d’air d’un système de climatisation d’immeuble dans diff érentes conditions de fonctionnement.
É t i q u e t é :
Le matériel et les matériaux auxquels le fabricant a apposé un symbole ou une marque pour indiquer la conformité à une norme ou le rendement.
E x i g e n c e s d e r e n d e m e n t o p é r a t i o n n e l :
Un document écrit qui spécifi e les exigences fonctionnelles d’un projet et les attentes relatives à leur utilisation et à leur mise en œuvre. Elles comprennent les objectifs de projet et de conception, les critères de rendement mesurables, les budgets, les calendriers, les critères de réussite et d’autres renseignements utiles.
É m i t t a n c e :
Le rapport entre le fl ux lumineux émis par un échantillon et celui émise par un corps noir à la même température et dans les mêmes conditions.
Fa c t e u r d e p r o j e c t i o n ( FP ) :
Le ratio calculé à partir de la profondeur horizontale de la projection de l’ombrage extérieure, divisée par la somme de la hauteur du fenêtrage et de la distance entre le haut du fenêtrage et le bas du point de la projection d’ombrage extérieur le plus
éloigné, en unités constantes.
Fa c t e u r d e r é f l e x i o n :
Le pourcentage de la lumière réfl échie par une surface par rapport à la lumière reçue.
Fa c t e u r U ( C o e f f i c i e n t d e t r a n s m i s s i o n t h e r m i q u e ) :
Transmission de chaleur à l’intérieur d’une période défi nie à travers un matériau ou une construction donnée, et les couches limites, provoquée par la diff érence de température entre les environnements qui se trouvent de chaque côté. Les unités de valeur U sont : W/m2•° C (BTU/h•pi2•° F).
F e n ê t r a g e :
Toutes les zones (incluant les cadres) dans l’enveloppe de bâtiment qui laissent entrer de la lumière, ce qui inclut les fenêtres, les panneaux de plastique, les claires-voies, les portes qui sont faites de verre à au moins 50 p. 100 et les murs fabriqués en briques de verre. (Se reporter à
« enveloppe de bâtiment » et à « porte ») Un puits de lumière est une surface de fenêtrage dont l’inclinaison est de moins de 60 degrés par rapport au plan horizontal. On considère que tous les autres types de fenêtrage montés sur le toit d’un immeuble sont du fenêtrage vertical.
I n f i l t r a t i o n :
Les fuites d’air non maîtrisées dans un immeuble causées par une diff érence de pression entre ces éléments due à des facteurs comme le vent, les diff érences de température entre de retour.
125
126
I s o l a t i o n c o n t i n u e ( i s o . c o n t . o u I C ) :
De l’isolation qui est posée de façon continue sur tous les
éléments de charpente sans autre pont thermique que des attaches et des ouvertures de service.
Ce type d’isolation est posé à l’intérieur, à l’extérieur ou est intégré à une surface opaque de l’enveloppe de bâtiment.
K i l o w a t t ( k W ) :
L’unité de mesure de base de la puissance électrique égale à 1 000 W et à 3 413
BTU/h.
L a m p e :
Un terme générique qui désigne une source de lumière artifi cielle aussi appelée ampoule ou tube.
( a ) L a m p e f l u o r e s c e n t e c o m p a c t e :
Une lampe fl uorescente de petite taille à base unique qui assure la fonction de support mécanique.
( b ) L a m p e f l u o r e s c e n t e :
Une lampe à décharge électrique à basse pression dans laquelle une couche fl uorescente transforme une portion de l’énergie ultraviolette produite par la décharge en lumière.
( c ) L u m i n a i r e :
Une catégorie de lampes à incandescence qui diff use de la lumière dans presque toutes les directions. Les luminaires se caractérisent habituellement par une forme d’ampoule de type A (normal), S (à fl anc droit), F (fl amme), G (globe) et PS
(piriforme à col droit).
( d ) L a m p e s à d é c h a r g e à h a u t e i n t e n s i t é ( D H I ) :
Une lampe à décharge électrique qui produit de la lumière lorsqu’un arc électrique est déchargé à travers un métal vaporisé comme du mercure ou du sodium. Certaines lampes à DHI peuvent aussi comporter une couche de luminophore qui facilite la production de lumière ou en augmente l’intensité.
( e ) L a m p e à i n c a n d e s c e n c e :
Une lampe dans laquelle un fi lament chauff é au point d’incandescence par un courant électrique produit de la lumière.
( f ) L a m p e à r é f l e c t e u r :
Une catégorie de lampes à incandescence dotées d’un réfl ecteur interne qui permet d’orienter la lumière. Les lampes à réfl ecteur se caractérisent habituellement par des formes de réfl ecteur comme R (réfl ecteur), ER (réfl ecteur ellipsoïdal), PAR (réfl ecteur métallique de forme parabolique), MR (réfl ecteur à multiples facettes), etc.
L o c a l :
Un lieu fermé à l’intérieur d’un immeuble. Lorsqu’il faut déterminer les exigences relatives à l’enveloppe de bâtiment, on défi nit les catégories de locaux comme suit :
( a ) L o c a l c l i m a t i s é :
Un local chauff é ou refroidi (ou les deux) dans un immeuble qui est, s’il y a lieu, humidifi é ou déshumidifi é, de façon à être conforme aux normes de confort
établies par la norme 55 de l’ASHRAE.
( b ) L o c a l n o n c l i m a t i s é :
Tout local qui n’est pas climatisé.
L u m i n a i r e :
La partie d’un dispositif d’éclairage où sont fi xées les lampes (et les ballasts, le cas
échéant), qui permet d’orienter les lampes, de les abriter et de diff user la lumière. Le luminaire permet également de brancher les lampes à l’alimentation électrique.
M a t é r i e l m o n o b l o c :
Un ou plusieurs appareils fabriqués en usine qui incluent habituellement un
évaporateur ou un serpentin refroidisseur, un ensemble de compresseurs et de condenseurs. Cela comprend aussi les appareils capables de remplir une fonction de chauff age.
M o d é l i s a t i o n d e l ’ i n f o r m a t i o n d u b â t i m e n t :
Un outil de modélisation et d’information sur le bâtiment mis au point pour l’industrie de la construction dans le but d’aider au partage de l’information entre tous les fournisseurs et les intervenants d’un projet à l’aide d’une base de données commune. On peut se procurer cet outil auprès de plusieurs fournisseurs.
M é c a n i s m e d ’e n t r a î n e m e n t à v i t e s s e v a r i a b l e , à f r é q u e n c e v a r i a b l e o u à v i t e s s e a j u s t a b l e :
Un dispositif de contrôle électronique qui permet à un moteur de fonctionner à diverses vitesses.
On trouve habituellement ce type de mécanisme dans les ventilateurs et les pompes utilisés dans un système à débit variable.
O r i e n t a t i o n :
La direction dans laquelle un élément de l’enveloppe est orienté par rapport à un point fi xe, comme le nord géographique, c.-à-d., la direction relative d’un vecteur perpendiculaire
à la surface extérieure de l’élément.
P é r i o d e d e d e m a n d e c r i t i q u e :
La période de demande de pointe d’électricité ou de gaz, défi nie par un tarif de service public, qui détermine la charge de pointe annuelle d’un système. La période de demande critique est diff érente des périodes de demande habituelles traditionnellement défi nies par les tarifs de service public.
P i ³ / m i n :
Pieds carrés par minute.
P o r t e s :
Toutes les ouvertures utilisables (autres que des fenêtres) dans l’enveloppe du bâtiment, ce qui inclut les portes battantes, les portes-rideaux, les portes coupe-feu et les trappes d’accès.
Les portes qui sont faites de verre à plus de 50 p. 100 sont considérées comme des fenêtres.
(Se reporter à « fenêtrage ») Lorsqu’il faut déterminer les exigences relatives à l’enveloppe de bâtiment, on défi nit les catégories de porte comme suit :
( a ) P o r t e s n o n - b a t t a n t e s :
les portes-rideaux, les portes coulissantes et toutes les autres portes qui ne sont pas des portes battantes.
( b ) P o r t e s b a t t a n t e s :
Tous les panneaux opaques utilisables munis de pentures et les portes tournantes opaques.
P u i t s d e l u m i è r e :
Se reporter à « fenêtrage ».
R é c h a u f f e m e n t :
Augmentation de la température d’un local jusqu’au point de consigne en condition d’occupation après une période d’arrêt ou de refroidissement.
R e f r o i d i s s e m e n t m é c a n i q u e :
Réduction de la température d’un gaz ou d’un liquide par compression de vapeur, absorption, déshumidifi cation par dessiccant combinée à un refroidissement par évaporation, ou un autre type de cycle thermodynamique alimenté par de l’électricité. On considère que le refroidissement par évaporation direct ou indirect uniquement ne constitue pas une forme de refroidissement mécanique.
R e g i s t r e d e t i r a g e c l a p e t :
Un dispositif installé dans la sortie de conduit de fumée ou dans le régulateur de tirage d’un appareil à combustible fossile commandé de façon automatique (ou en amont de celui-ci) et conçu pour ouvrir automatiquement la sortie de conduit de fumée durant le fonctionnement de l’appareil et pour fermer automatiquement la sortie de conduit de fumée lorsque l’appareil est en attente.
R é g u l a t e u r t h e r m o s t a t i q u e :
Un dispositif ou un système de commande automatique dont on se sert pour maintenir la température à un point de consigne fi xe ou ajustable.
R e n d e m e n t é n e r g é t i q u e s a i s o n n i e r ( S E E R ) :
La mesure totale de refroidissement d’un climatiseur au cours de sa période normale d’utilisation à des fi ns de climatisation (en BTU) divisée par la puissance électrique totale (en kWh) durant la même période.
R e n d e m e n t :
Le rendement réel comparé au rendement idéal dans les conditions de fonctionnement spécifi ées.
R é s e a u d e d i s t r i b u t i o n :
Moyens, comme des conduits, des conduites, des tuyaux et des câbles, permettant d’acheminer de l’énergie jusqu’à un point d’utilisation. Le réseau de distribution comprend du matériel auxiliaire comme des ventilateurs, des pompes et des transformateurs.
127
128
R é s i s t a n c e t h e r m i q u e ( v a l e u r R S I ) :
L’inverse du taux horaire du fl ux de chaleur à travers une unité de surface provoqué par une diff érence de température entre deux surfaces de matériaux défi nies dans des conditions stables. La valeur RSI est exprimée en m2•° C/W (la valeur R est exprimée en h•pi2•°F/BTU).
S e r v i c e p u b l i c :
Le matériel qui sert à l’acheminement de l’énergie depuis la source ou le système de distribution jusqu’à l’endroit où l’énergie est consommée.
S u p e r f i c i e d e f e n ê t r e :
L’aire totale d’une fenêtre mesurée en fonction de l’ouverture brute. La superfi cie comprend également le vitrage, le châssis et le cadre. Dans le cas des portes dont la surface de vision représente moins de 50 p. 100 de la superfi cie totale, la superfi cie de fenêtre est la surface de vision vitrée. Dans le cas des autres portes, on considère que la superfi cie de fenêtre est la même que la superfi cie de porte.
S u p e r f i c i e d e m u r b r u t e :
La superfi cie d’un mur mesurée sur la face extérieure à partir du dessus du plancher jusqu’au dessous du toit.
S u p e r f i c i e d e p o r t e :
L’aire totale d’une porte mesurée en fonction de l’ouverture brute. La superfi cie comprend également le seuil et le cadre de la porte. (Se reporter à « superfi cie de fenêtrage ».)
Sy s t è m e à z o n e u n i q u e :
Un système de CVCA qui chauff e et climatise une seule zone.
Sy s t è m e d ’é c l a i r a g e :
Un ensemble de luminaires en circuit ou commandés pour assurer une fonction particulière.
Sy s t è m e d e C V C A :
Système de chauff age, ventilation et climatisation; le matériel, les systèmes de distribution et les terminaux qui assurent, collectivement et individuellement, les processus de chauff age, de ventilation et de climatisation d’un immeuble ou d’une partie d’un immeuble.
Sy s t è m e :
Une combinaison de matériel et de dispositifs auxiliaires (p. ex., commandes, accessoires, moyens d’interconnexion et terminaux) grâce auxquels l’énergie est transformée de façon à remplir une fonction précise comme le CVCA, le chauff age de l’eau ou l’éclairage.
Ta u x d e r e n d e m e n t é n e r g é t i q u e ( E E R ) :
Le rapport entre la capacité de refroidissement nette en BTU/h et le taux de puissance en watts dans des conditions de fonctionnement données. (Se
Te i n t é :
(pour désigner un fenêtrage) Coloration intégrée au matériau de vitrage. Le vitrage teinté n’inclut pas les pellicules appliquées à une surface comme une couche réfl échissante, appliquées sur le terrain ou durant le processus de fabrication.
To i t :
La portion horizontale sur le dessus de l’enveloppe de bâtiment qui inclut les surfaces opaques et le fenêtrage horizontaux ou inclinés à moins de 60 degrés par rapport au plan horizontal.
To n n e :
Une unité de refroidissement égale à 12 000 BTU. Dérivée de la quantité de chaleur absorbée par une tonne de glace avant qu’elle ne fonde complètement.
Tr a n s m i t t a n c e d e l a l u m i è r e v i s i b l e :
Une mesure du pourcentage de lumière visible transmis par le vitrage (peut varier entre 0 et 100 p. 100).
Va l e u r F :
La valeur de la chaleur perdue aux extrémités et le corps d’un plancher de béton, exprimée en W/°C (BTU/h*°C) par mètre (ou par pied) de périmètre. Elle représente l’ensemble des endroits où la chaleur traverse les dalles.
Va l e u r i n t é g r é e à c h a r g e p a r t i e l l e ( V I C P ) :
Une valeur du mérite (à un chiff re) en fonction de l’EER à charge partielle, du COP ou du rendement à charge partielle exprimé en kW/tonne pour le matériel de climatisation et de pompage de chaleur selon le fonctionnement pondéré de diff érentes capacités de charge du matériel.
Va l e u r R d ’ i s o l a t i o n :
La résistance thermique de l’isolation spécifi ée par le fabricant et exprimée en h•pi2•°F/BTU à une température moyenne de 75 °F. La valeur R ne se rapporte qu’à la résistance thermique de l’isolation ajoutée dans les parois murales ou concerne le revêtement isolant, et ne comprend pas la résistance thermique des autres éléments de l’immeuble ou des fi lms d’air. (Se reporter à « résistance thermique »)
Ve n t i l a t i o n à r é c u p é r a t i o n d ’é n e r g i e ( E R V ) :
Un dispositif qui utilise des échangeurs de chaleur façon à réduire au minimum la consommation énergétique et accroître le confort. Se reporter à « ventilation à récupération de chaleur ».
Ve n t i l a t i o n à r é c u p é r a t i o n d e c h a l e u r ( H R V ) :
Un dispositif qui utilise un échangeur de chaleur la consommation énergétique et accroître le confort. Se reporter à « ventilation à récupération d’énergie ».
Ve n t i l a t i o n s e l o n l a d e m a n d e :
Un système de régulation fondé sur la surveillance du dioxyde de carbone (CO2) dans le but de garantir la qualité de l’air intérieur ou de réduire la consommation d’énergie dans des locaux inoccupés.
Ve n t i l a t i o n :
Le processus par lequel de l’air frais est acheminé, par des moyens mécaniques, d’un local à un autre.
V i t r a g e d ’é c l a i r a g e d e j o u r :
Vitrage extérieur d’une hauteur de plus de 1,8 m (6 pi) au-dessus d’un plancher fi ni.
Z o n e r e c e v a n t d e l ’é c l a i r a g e n a t u r e l :
La surface de plancher d’un immeuble à proximité d’un vitrage exposé à la lumière du soleil. On défi nit habituellement la zone recevant de l’éclairage naturel par rapport au vitrage de la manière suivante :
( a ) V i t r a g e v e r t i c a l :
La zone recevant de l’éclairage naturel est perpendiculaire au mur et s’étend à 1,5 fois la hauteur de tête du vitrage, ou jusqu’à la cloison opaque d’une hauteur minimale de 1,5 m (60 po) la plus près; sa largeur correspond à la largeur du vitrage, plus 60 cm (2 pi) de chaque côté du vitrage.
( b ) V i t r a g e h o r i z o n t a l :
La zone recevant de l’éclairage naturel correspond à la superfi cie au sol du puits de lumière, à laquelle on ajoute (de tous les côtés) un facteur équivalent à 0,75 fois la hauteur sous le plafond à partir de la bordure du puits de lumière.
Reproduit avec la permission de la American Society of Heating, Refrigerating and Air-
Conditioning Engineers, Inc., tiré de la norme 90.1-2001 de l’ANSI, ASHRAE, IESNA. Tous droits réservés ASHRAE 2001 (www.ashrae.org). Ce document ne peut pas être reproduit ou diff usé en format papier ou électronique sans la permission d’ASHRAE.
129
Accès aux documents de référence en ligne
Les personnes qui participent aux formations sur le haut rendement éconergétique ou qui achètent le Guide de haut rendement
éconergétique ont un accès exclusif d’un an à une bibliothèque de documents de référence continuellement mise à jour. Les documents incluent de l’information technique précise, des spécifi cations de système et de l’information spécialisée sur le processus de conception, l’enveloppe, l’éclairage et l’éclairage naturel, les systèmes de CVCA et l’alimentation. Pour avoir accès de courriel et le code d’autorisation suivant : ABcpgY20108 (distinction entre les majuscules et les minuscules). Veuillez adresser vos questions à coreperformance@newbuildings.org.
La New Buildings Institute est dans l’impossibilité de confi rmer l’exactitude technique d’une version traduite du Guide de haut rendement éconergétique.
P H OTO CO U V E RT U R E :
Saint John Energy. Saint John, N.-B.
Efficacité NB
35, rue Charlotte, suite 101
Saint John (N.-B.) E2L 2H3
SANS FRAIS
1-866-643-8833 |
TÉLÉCOPIEUR
506-643-7835 www.efficacitenb.ca
1331 Washington Street
Vancouver, WA 98660
PHONE
(360) 567-0950 |
FAX
(360) 213-1065
PO Box 2349
142 East Jewett Boulevard
White Salmon, WA 98672
PHONE
(509) 493-4468 |
FAX
(509) 493-4078 info@newbuildings.org www.newbuildings.org
www.advancedbuildings.net
Version 1.00
ÉDITION EFFICACITÉ NB

Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.