Presse-agrumes électrique GT-CJ-04 ART.-NR. 5017468 43/2024 NOTICE D’UTILISATION 2006050174683 43/2024 PO51032530 TABLE DES MATIÈRES GÉNÉRALITÉS Généralités 2 Explication des symboles 3 Sécurité 4 Description des éléments / Contenu de l’emballage 8 Première utilisation 10 Utilisation 11 Nettoyage et conservation 12 Dépannage 13 Caractéristiques techniques 14 Déclaration de conformité 14 Mise au rebut 15 Carte de garantie 2 Lire et conserver le mode d’emploi Ce mode d’emploi contient des informations importantes pour la mise en service et l’utilisation de l’appareil. Lisez attentivement le mode d’emploi, en particulier les consignes de sécurité, avant d’utiliser l’appareil. Le non-respect de ce mode d’emploi peut entraîner des blessures et endommager l’appareil. Conservez le mode d’emploi pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Si vous cédez cet appareil à un tiers, ce mode d’emploi doit lui être fourni en même temps. EXPLICATION DES SYMBOLES Adapté au contact avec des denrées alimentaires. Les symboles et mentions d’averClasse de protection II : isotissement suivants sont utilisés lation renforcée ou double dans ce mode d’emploi, sur l’apentre les pièces sous tension et pareil ou sur l’emballage. les pièces avec lesquelles l’utilisateur peut entrer en contact. Ce symbole / cette mention déDéclaration de conformisigne un danger d’un niveau de té (voir chapitre « Déclarisque modéré qui, s’il / si elle n’est ration de conformité »). pas évité(e), peut conduire à un Le label « GS » (sécurité décès ou à des blessures graves. contrôlée) indique que ce produit répond aux exigences de la réglementation sur la sécurité Ce symbole / cette mention dédes produits. signe un danger d’un niveau de risque faible qui, s’il n’est pas évité, peut conduire à des blessures légères ou modérées. Ce symbole indique des informations complémentaires utiles pour l’assemblage ou l’utilisation de l’appareil. 3 SÉCURITÉ Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour extraire le jus des agrumes dans des quantités normales pour un ménage. Cet appareil est exclusivement destiné à un usage privé. Utilisez l’appareil uniquement selon les indications de ce mode d’emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages matériels ou même des blessures. Le fabricant et le revendeur déclinent toute responsabilité en cas de dommages imputables à une utilisation non conforme ou erronée. Ne convient pas à un usage professionnel, par ex. : • dans les cuisines d’entreprise ou dans les magasins, bureaux et autres établissements professionnels, • dans le secteur agricole, • pour les clients des hôtels, motels ou autres établissements d’hébergement, 4 • dans les gîtes et chambres d’hôtes. Consignes de sécurité Risque de choc électrique ! Une installation électrique défectueuse ou une tension électrique trop élevée peuvent entraîner un choc électrique. − Branchez l’appareil uniquement si la tension électrique de la prise secteur correspond aux indications de la plaque signalétique. – Branchez l’appareil uniquement sur une prise secteur facilement accessible, afin de pouvoir le débrancher rapidement du secteur en cas de problème. – N’utilisez pas l’appareil s’il présente des dommages visibles, si le câble secteur ou la fiche secteur sont endommagés ou si les accessoires sont fortement encrassés. − Si le câble secteur de l’appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son SAV ou une personne disposant de qualifications semblables, afin d’éviter tout risque. − N’enroulez pas le câble d’alimentation autour de l’appareil ou de pièces de l’appareil. Si l’appareil dispose d’un système d’enroulement du câble, utilisez-le. Un mauvais enroulement du câble peut endommager son isolation et entraîner un risque d’électrocution. − N’ouvrez pas l’appareil ; les réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié. Adressez-vous au SAV dont l’adresse figure sur la carte de garantie. – N’introduisez aucun objet métallique ou autre dans les ouvertures de l’appareil. Utilisez exclusivement les accessoires inclus conformément aux instructions. − L’appareil contient des pièces électriques et mécaniques essentielles à la protection contre les risques. – L’appareil ne doit pas être branché sur une minuterie externe ou un système de déclenchement à distance séparé. − Tenez le bloc moteur 1, le câble secteur et la fiche secteur à l’écart de l’eau et autres liquides, ainsi que de tout feu ouvert, source de chaleur et surface chaude. − Ne touchez jamais la fiche secteur avec les mains mouillées. − Ne tirez jamais sur le câble secteur pour débrancher l’appareil du secteur ; utilisez la fiche secteur. − N’utilisez jamais le câble secteur pour transporter l’appareil. − Posez le câble secteur de manière à éviter tout risque de trébuchement. − Posez le câble secteur de manière à éviter qu’il ne se plie ou frotte contre des arêtes tranchantes. 5 − Placez l’appareil de manière à ce qu’il ne risque jamais de tomber dans un évier ou un lavabo. − Ne touchez jamais un appareil qui vient de tomber dans l’eau. Si cela se produit, débranchez immédiatement la fiche secteur. − Débranchez la fiche de la prise secteur lorsque : • vous avez fini de préparer votre boisson, • vous voulez retirer, remplacer ou mettre en place un accessoire ou un élément de l’appareil, • vous n’utilisez pas l’appareil, vous êtes en train de le nettoyer, ou • en cas d’orage ou de problème de fonctionnement. Risque d’incendie ! En cas d’utilisation d’une prise intermédiaire ou d’une rallonge électrique dont l’ampérage dépasse l’ampérage maximal, il existe un risque d’incendie. 6 – Utilisez exclusivement des prises intermédiaires et des rallonges correspondant aux dispositions de sécurité en vigueur et qui ne dépassent pas l’ampérage maximal. Dangereux pour les enfants et les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou manquant d’expérience et de connaissances ! Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et par les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou par des personnes inexpérimentées et/ou n’ayant pas les connaissances requises, à condition d’être sous la surveillance d’une personne chargée de veiller à leur sécurité ou si l’usage de l’appareil en toute sécurité leur a été correctement expliqué et qu’ils ont bien compris les risques qui en découlent. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. Ne laissez pas les enfants nettoyer et entretenir l’appareil. – Gardez l’appareil hors de portée des enfants. – Ne laissez pas les enfants s’approcher de l’appareil et du câble de branchement. − Ne laissez pas l’appareil sans surveillance en cours d’utilisation. – Débranchez toujours l’appareil du courant avant de l’assembler, le désassembler ou le nettoyer ou si l’appareil est laissé sans surveillance. – Débranchez l’appareil du secteur après chaque utilisation. − Ne laissez pas les enfants jouer avec le film d’emballage. Ils risquent de s’accrocher dedans, de le mettre sur la tête et de s’étouffer en jouant. Risque de blessure ! Cet appareil contient des pièces mobiles. Une manipulation non conforme peut entraîner des blessures. Avant de changer un acces- soire ou une pièce additionnelle qui sont mus pendant le fonctionnement , l’appareil doit être éteint et débranché du secteur. – Ne touchez jamais les pièces en mouvement et n’essayez jamais de les arrêter avec la main. – N’utilisez pas l’appareil si l’une des pièces est endommagée. – Prévenez les autres utilisateurs du danger. Risque de dommages ! L’utilisation non conforme de l’appareil peut entraîner une surchauffe et endommager le bloc moteur 1. − Ne faites jamais fonctionner l’appareil à vide. – La durée d’utilisation en continu de l’appareil est de 2 minutes maximum. Laissez ensuite refroidir l’appareil à température ambiante (15 minutes environ). – Posez l’appareil sur un surface de travail facilement accessible, plane, sèche, résistante à la chaleur et suffisamment 7 stable. Ne posez pas l’appareil sur le bord de la surface de travail. – Cessez d’utiliser l’appareil si les pièces présentent des fissures, des cassures, des déformations ou d’autres dommages. − Ne déplacez pas l’appareil en cours d’utilisation. − Ne placez pas l’appareil en dessous d’un placard mural ou dans un recoin. Prévoyez un espace dégagé au-dessus de l’appareil. – Ne posez aucun objet sur l’appareil. − Ne placez ni le bloc moteur, ni les pièces de l’appareil dans un micro-ondes. – Si nécessaire, placez un support antidérapant sous les pieds en caoutchouc de l’appareil, car les détergents divers utilisés pour nettoyer les surfaces contiennent certains composants qui peuvent attaquer les pieds en caoutchouc et les ramollir. 8 – Nettoyez l’appareil ainsi que les surfaces en contact avec des aliments comme indiqué dans le chapitre NETTOYAGE ET CONSERVATION. DESCRIPTION DES ÉLÉMENTS / CONTENU DE L’EMBALLAGE 1 Bloc moteur 2 Axe d’entraînement 3 Réservoir à jus 4 Filtre 5 Petit cône 6 Grand cône 7 Couvercle - Mode d’emploi et carte de garantie 7 6 4 5 3 2 1 9 PREMIÈRE UTILISATION Vérification du contenu de l’emballage Risque de dommages ! Si vous utilisez un couteau tranchant ou un autre objet pointu sans faire attention, vous risquez d’endommager l’appareil. – Soyez prudent lors du déballage. 1. Vérifiez si le contenu est complet. 2. Assurez-vous que les différentes pièces ne présentent aucun dommage. En cas de dommages, ne les utilisez pas. Adressez-vous au SAV dont l’adresse figure sur la carte de garantie. Avant la première utilisation Risque de choc électrique ! Ne plongez jamais le bloc moteur 1 dans l’eau ou dans un autre liquide et ne le rincez jamais à l’eau ou avec un produit de nettoyage ! 10 Résidus de production ! Des résidus de production impropres à la consommation peuvent être présents sur ou dans tous les composants de cet article. Les composants susceptibles d’être en contact avec des aliments, doivent être inspectés avec la première utilisation et nettoyés soigneusement. 1. Avant la première utilisation de l’appareil, rincez toutes les pièces à l’eau tiède, à l’exception du bloc moteur 1, et laissez-les sécher entièrement. N’utilisez pas d’ustensile de nettoyage abrasif. Vous risquez de ternir les surfaces ou de les rayer. Installation du presse-agrumes Posez le presse-agrumes sur une surface plane, stable et lisse. Les pieds en caoutchouc sous l’appareil permettent de le maintenir bien en place. UTILISATION Risque de blessure ! En cours d’utilisation, ne faites jamais pénétrer vos doigts ou d’autres objets comme une cuillère, un couteau, etc. dans le réservoir à jus 3. Lorsque vous préparez l’appareil, assurez-vous que le bloc moteur 1 n’est PAS encore branché sur le secteur. 3 2 1 Pour les petits agrumes (citrons, citrons verts, etc.), utilisez le petit cône 5 ; placez le Pour fixer l’arbre d’entraî- grand cône 6 par-dessus le petit nement 2, appuyez dessus pour les agrumes de plus grande jusqu‘à ce qu’il s‘enclenche. taille (oranges, petits pamplePlacez le bol à jus 3 avec le sup- mousses, etc.). port sur le bloc moteur 1, maintenez fermement le bloc moteur 6 et tournez le bol à jus jusqu‘en butée. 1. Assemblez le presse-agrumes, voir illustration page 9. 5 11 2. Coupez les agrumes en deux Le couvercle 7 permet de couvrir le réservoir de jus 3 de manière moitiés. 3. Branchez la fiche secteur sur hygiénique si vous souhaitez une prise secteur et retirez le presser d’autres fruits un peu plus tard. couvercle 7. Consommez immédiatement 4. Placez l’agrume coupé en le jus fraîchement pressé. Pour deux, surface découpée vers une conservation plus courte, le bas, bien au centre sur la conservez le réservoir de jus 3 pointe du cône. contenant le jus pressé au réfri5. Enfoncez légèrement l’agru- gérateur. N’utilisez pas de récime avec la paume de la main, pient en métal. de manière à ce que le cône se mette à tourner. N’exercez pas NETTOYAGE ET CONSERVATION une pression trop forte, sinon Risque de le moteur risque de se bloquer. choc électrique ! Relâchez la pression jusqu’à ce Débranchez l’appareil du secque le cône s’arrête de tourner, teur avant de le nettoyer. avant d’appuyer à nouveau. Le Risque de cône tourne alors dans l’autre dommages ! sens, de façon à vous permettre d’extraire le maximum Ne pas utiliser de produit abrade jus du fruit. Répétez la pro- sif, de solvant ni d’objets tranchants ! cédure plusieurs fois. Nettoyez l’appareil après Le filtre 4 permet de retenir chaque utilisation pour les gros restes de fruit et éviter que les résidus ne se desles pépins, le cas échéant. sèchent. 12 Nettoyage du bloc moteur Risque de choc électrique ! Ne plongez jamais le bloc moteur 1 dans l’eau ou dans un autre liquide et ne le rincez jamais à l’eau ou avec un produit de nettoyage ! Après chaque utilisation, essuyez le bloc moteur 1 avec un chiffon légèrement humide. Conservation Risque de choc électrique ! N’enroulez pas le câble d’alimentation autour de l’appareil ou de pièces de l’appareil. Si l’appareil dispose d’un système d’enroulement du câble, utilisez-le. Un mauvais enroulement du câble peut endommager son isolation et entraîner un risque d’électrocution. Nettoyage des éléments Conservez l’appareil et ses accesRisque de soires dans un endroit sec à l’abri dommages ! Ne convient pas pour un net- de la saleté, hors de portée des enfants. toyage au lave-vaisselle. Si vous nettoyez les pièces DÉPANNAGE amovibles 3 à 7 immédiaLe bloc moteur ne réagit pas : tement après utilisation, vous n’aurez pas besoin de liquide – Il n’est pas branché sur le secteur. vaisselle. Il vous suffit de les rin– La protection contre la surcer à l’eau courante. chauffe s’est déclenchée. LaisEn présence de résidus secs, sez refroidir l’appareil pendant faites d’abord tremper les pièces 30 minutes environ. correspondantes dans l’eau. Laissez bien sécher toutes les pièces avant de ranger l’appareil. 13 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Numéro de version : 2024_01 Modèle : GT-CJ-04 Tension d’alimentation : 220-240 V~ Fréquence secteur : 50 Hz Consommation électrique : 30 W Classe de protection : Longueur du câble : 0,8 m Capacité du bol à jus : 500 ml Nous développons et améliorons sans cesse nos produits : des changements d’apparence et des modifications techniques sont donc possibles. Vous pouvez également télécharger ce mode d’emploi au format PDF sur notre site Internet www.gt-support.de 14 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ La conformité de ce produit aux normes prescrites par la loi est garantie. La déclaration de conformité complète est disponible sur Internet à l’adresse www.gt-support.de Mise au rebut Élimination de l’emballage et de l’appareil • Eliminer l’emballage et l’appareil selon leur type. Les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers! Le symbole de la poubelle barrée signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent jamais être jetés dans la poubelle des ordures ménagères. Les consommateurs sont contraints par la loi de jeter les appareils électriques et électroniques arrivés en fin de vie, séparément des déchets ménagers non triés. Cela permettra de garantir une valorisation des déchets respectueuse de l’environnement et des ressources. Les batteries et accumulateurs qui ne sont pas fixés dans l’appareil électrique ou électronique et qui peuvent être extraits sans dommage, doivent être retirés de l’appareil avant de l’emme- ner dans un point de collecte et éliminés de manière appropriée. Cela s’applique également aux ampoules qui peuvent être extraites de l’appareil sans dommage. Les propriétaires privés d’appareils électriques et électroniques peuvent les déposer dans des déchetteries municipales ou les déposer dans les points de collecte mis en place par les fabricants ou les revendeurs. Le dépôt d’appareils usagés est gratuit. D’une manière générale, les revendeurs sont tenus de proposer un service gratuit de reprise des appareils usagés, en mettant à disposition des points de collecte appropriés, à une distance raisonnable. Les consommateurs ont la possibilité de déposer gratuitement un appareil usagé auprès d’un revendeur soumis à l’obligation de reprendre ces appareils, lorsqu’ils achètent un appareil neuf équivalent, offrant globalement les mêmes fonctions. Cette possibilité est aussi offerte pour les livraisons à un ménage privé. 15 CARTE DE GARANTIE (à partir de la date d’achat (conservez votre reçu)) Article : Presse-agrumes électrique GT-CJ-04 (Art. 5017468) Enseigne Nom de l’entreprise : Rue/No. : Code postal, lieu : Acheteur Nom : Rue/No. : Code postal, lieu : Mail : (Pour les messages concernant l’état en cas de réparation) Signature : Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces contrôles, votre appareil ne fonctionne pas correctement, vous pouvez vous adresser à votre magasin ALDI habituel ou le service après-vente fabricant au 01 40 82 92 26 (numéros non surtaxés). Conditions de garantie: 1. La garantie a une durée maximum de 3 ans à compter de la date d’achat du produit. La garantie consiste soit en la réparation des défauts ou en l’échange du produit. Ce service est gratuit. 2. Les défauts doivent être signalés rapidement. Toute réclamation au-delà de la durée de la garantie ne peut être prise en compte 3. Vous devez envoyer le produit défectueux accompagné de la carte de garantie et du ticket de caisse au service après-vente sans payer le port. Si le défaut est couvert par la garantie, vous recevrez l’appareil réparé ou un nouvel appareil. Ceci est également valable pour les réparations à domicile. Veuillez noter que notre garantie n’est plus valable en cas de défaut d’utilisation, de non suivi des mesures de sécurité, si le produit a subi des chocs ou a fait l’objet d’une réparation par un S.A.V non mentionné sur la carte de garantie. Dans le cas d’un défaut non garanti, l’appareil vous sera restitué et les frais de retour resteront à votre charge. Indépendamment de la présente garantie, la garantie légale de conformité mentionnée aux articles L.217-4 à L.217-14 du Code de la Consommation et celle relative aux défauts de la chose vendue, mentionnée aux articles 1641 à 1649 du Code Civil, s’appliqueront conformément à la loi : Article L217-4 : le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l’emballage, des instructions de montage ou de l’installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Article L217-5 : le bien est conforme au contrat : 1° S’il est propre à l’usage habituellement attendu d’un bien semblable et, le cas échéant : - s’il correspond à la description donnée par le vendeur et possède les qualités que celui-ci a présentées à l’acheteur sous forme d’échantillon ou de modèle ; - s’il présente les qualités qu’un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l’étiquetage ; 2° Ou s’il présente les caractéristiques définies d’un commun accord par les parties ou est propre à tout usage spécial recherché par l’acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-12 : l’action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article L217-16 : lorsque l’acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l’acquisition ou de la réparation d’un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d’immobilisation d’au moins sept jours vient s’ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d’intervention de l’acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d’intervention. Article 1641 : le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus. Article 1648 : l’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Globaltronics Service Center Kleyling SAS / zeitlos design und vertriebs GmbH Transports Internationaux / RN 415 / 68600 Algolsheim PO51032530 43/2024 ART.-NR. 5017468 43/2024 SAV Globaltronics Service Center Kleyling SAS / zeitlos design und vertriebs GmbH, Transports Internationaux, RN 415, 68600 Algolsheim, France Fabriqué pour (Ce n’est pas l’adresse du SAV !) : Globaltronics GmbH & Co. KG Bei den Mühren 5, 20457 Hambourg, Allemagne info@globaltronics.com ">

Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.