DeguDent Shadepilot Manuel utilisateur
PDF
Скачать
Документ
Je vois ce que tu ne vois … avec le spectrophotomètre ShadepilotTM 3 La précision. La diversité. L’innovation. ShadepilotTM vous ouvre un nouvel univers de précision, d’information et de communication dans le domaine de la mesure de la couleur. L’avenir de la prise de teinte est numérique. Avec ShadepilotTM, vous ferez l’expérience de cette diversité dès aujourd’hui : une qualité d’image et d’analyse parfaite, une énorme diversité d’évaluation et des services de communication attrayants en font un compagnon qui répond aux exigences les plus extrêmes. Car le ShadepilotTM vous permet de travailler facilement, avec précision, flexibilité, rapidité et sécurité. pas ... de DeguDent. 4 analytique Possibilités d’analyse et de gestion sur PC libère de la lumière ambiante gênante. Prise de teinte pour tous les éclairages, jour et nuit. innovant communicatif en avance sur son temps en tant que premier chromatomètre schéma de recouvrement (indication de dentine, de coupe/mise à jour du logiciel disponible sous peu) grâce aux services de communication attrayants : envoi de données via l’adresse e-mail du client, élaboration d’un message verbal ou d’un texte. avec précision facilement, La comparaison de deux mesures dans la bouche permet de comparer la mesure de départ avec la restauration réalisée. vous réalisez maintenant en moins d’une prise de teinte de couleur professionnel sur le patient Précision par la communication. 5 moderne grâce au transfert de données moderne via USB, W-LAN ou SD-Card flexible Sans câble de liaison gênant, l’appareil à main ShadepilotTM vous permet de prélever les couleurs indépendamment de l’espace. rapide sûr grâce à une analyse immédiate des mesures sur l’appareil la fonction d’angle vous assiste pour poser correctement l’appareil sur le patient et pour faire des mesures optimales. 6 Hue, Chroma, Value, Translucidité Ne cherchez plus longtemps à savoir ce que ces termes signifient. Le ShadepilotTM de DeguDent vous guidera à l’avenir pour vous aider à faire les prélèvements de couleurs difficiles et qui prennent beaucoup de temps sur le patient – et ceci comme un jeu d’enfant. Il suffit de cliquer simplement et ShadepilotTM analyse la couleur des dents. ShadepilotTM permet de faire une évaluation extrêmement précise des données spectrales sans influence des sources de lumière qui se trouvent dans le cabinet médical ou d’autres influences lumineuses de l’environnement. Le clic. 7 Shadepilot TM – votre talent la prise de teinte des couleurs Jugez vous-même combien il est facile à présent de prélever les couleurs. Le système ShadepilotTM travaille avec une caméra numérique, reliée à un spectromètre DEL. Comme « à l’aveuglette », vous pourrez à l’avenir exécuter votre prélèvement de couleurs avec ShadepilotTM de DeguDent. Mobile, indépendant de l’éclairage, à tout moment de la journée, en quelques minutes et avec une précision absolue, le ShadepilotTM analysera la couleur des dents de vos patients. La photo. ShadepilotTM analyse pour vous la couleur des dents les nuances les plus diverses. En déterminant la couleur moyenne de la dent ou aussi la couleur globale, vous réalisez la première étape mais vous avez aussi la possibilité de consulter des informations plus précises sur certaines régions de la dent. Décidez et choisissez le degré de détails de l’analyse couleur selon le cas du patient. Vous pouvez aussi approfondir l’analyse de la couleur et travailler comme un professionnel avec des valeurs LAB et E. La couleur. 8 Shadepilot TM – votre talent de la communication L’endroit où vous souhaitez déterminer déterminer la couleur de la dent du patient importe peu, le ShadepilotTM vous permet de réaliser une communication rapide entre le cabinet médical et le laboratoire. Les raccords modernes USB et Wireless LAN vous ouvrent toutes les voies de la transmission moderne des données sur votre PC. L’adresse e-mail du client intégré au logiciel vous permet en outre aussi d’envoyer les données rapidement vers l’extérieur – si possible en quel- USB W-LAN ques secondes jusqu’à l’autre bout du monde. La communication. SD-Card 9 Évaluation de la photo spectrale Monochrome Mesure en 3 zones Carte des couleurs Translucidité L’analyse de base du ShadepilotTM vous Vous pouvez obtenir une analyse dans Cette dite carte des couleurs analyse En mesurant avec la lumière, le Shade- indique une couleur de la dent d’une les trois secteurs de la dent : cervical, pour vous automatiquement chaque pilotTM peut vous offrir d’une façon valeur moyenne, mais vous pouvez corps et incisal. Intervenez vous- nuance de la dent. impressionnante le spectre de couleur vous-même définir la zone d’analyse même dans l’analyse en déterminant Vous pouvez alors en déduire de pré- absorbé et reflété sous forme d’éva- précise – ni plus ni moins. vous-même la zone correspondante – cieux détails spécialement pour la luation de la translucidité. rapidement et quotidiennement. disposition des couches individuelles. L’analyse des couleurs. 10 La mise en parallèle La banque de données patients L’impression vous permet de comparer en évaluant mémorise et gère toutes vos prises de vous permet en parallèle de la voie les photos les différences de couleur teintes de couleurs. Ces informations électronique de transmettre ou d’ar- de la dent avant et après le traitement restent disponibles à long terme ainsi chiver les données patients sous (bleaching) ou celles de la dent naturelle que chaque question sous forme de forme papier avec toutes les données et de la couronne. photo ainsi que toutes les autres importantes données patients. L’évaluation. Bref mode d’emploi Au-delà du visible. 12 Instructions de sécurité Veuillez prendre connaissance de Le bref mode d’emploi ci-dessous Il est rigoureusement interdit d’ouvrir toutes les instructions de service avant n’est qu’un aperçu général des notices l’appareil. Seul le personnel spéciali- Contenu : de mise en service et de fonctionne- sé DeguDent est autorisé à exécuter 1 appareil ShadepilotTM, 2 crayons, ment les plus importantes. les travaux d’entretien et de mainte- 1 station de chargement et de calibrage, nance. 1 bloc d’alimentation, 1 accu*, TM d’utiliser le chromatomètre Shadepilot . • Vérifiez impérativement la tension de • Il est rigoureusement interdit de pro- courant nécessaire pour le Shade- céder à des modifications sur l’ap- 1 carte mémoire 128 Mo, pilotTM. pareil. 6 embouts autoclavables, 1 câble de raccordement, 1 câble USB, Le chromatomètre ShadepilotTM peut • Protégez le chromatomètre Shade- être exploité soit avec 220 V – 230 V pilotTM contre l’humidité, l’eau et la 1 CD d’installation avec pilote USB, (standard UE) soit 110 V – 115 V (stan- chaleur. 1 mode d’emploi en plusieurs langues 100 protège-bouche, dard nord-américain). La conversion se fait automatiquement. 1 appareil ShadepilotTM, 2 crayons, station de chargement et de calibrage, bloc d’alimentation, accu*, câble de raccordement, câble USB, carte mémoire 128 Mo, 6 embouts autoclavables, 100 protège-bouche, 1 CD d’installation avec pilote USB, 1 mode d’emploi en plusieurs langues 13 Mise en service En quelques minutes, vous serez prêt à manipuler votre Shadepilot TM Préparation du Shadepilot TM * l’appareil. Au choix, vous pouvez l’utili- (1) Insérer l’accu au lithium recharge- ser ainsi l’interface W-LAN ou la carte able dans le chromatomètre Shade- mémoire SD pour assurer le transfert Installation du logiciel Windows® 2000 ou supérieur pilotTM. des données. Insérer le CD de configuration dans le Pentium III 800 MHz ou supérieur lecteur CD du PC. RAM 128 ou plus Raccorder la station de chargement et (3) Placer l’appareil Shadepilot sur la (4) Après quelques secondes, l’assis- Disque dur 20 Go ou plus de calibrage au courant. station de chargement et de calibrage tant d’installation s’ouvre automa- Lecteur CD/CD-R/CD-RW et charger complètement l’acu. tiquement. Au cas où la fonction d’exé- uniquement pour élargir la communication : (2) Relier la station de chargement et cution automatique (auto-run) est dés- Carte W-LAN de calibrage à votre ordinateur pour activée, sélectionnez le lecteur CD et (Wireless LAN, Wireless Network) assurer le transfert direct des données double-cliquez sur le symbole Setup. ou Port USB 1.1/2.0 TM Exigences au niveau du PC via le câble de liaison USB livré avec ou modem utilisable Suivez ensuite tout simplement les * Veuillez tenir compte à ce propos aussi des instructions détaillées du mode d’emploi. 1 2 3 4 14 L’enregistrement en ligne ou manuel La logiciel ShadepilotTM lance tout d’abord le mode de démonstration qui est limité à 30 jours. Pour pouvoir utiliser le logiciel sans restriction et durablement, il faut procéder à un enregistrement. Cliquez simplement sur le bouton d’enregistrement et introduisez le code d’enregistrement ci-joint ainsi que vos données personnelles dans les champs prévus à cet effet. Puis sélectionnez le bouton « Enregistrement via Internet ». Au choix, vous pouvez aussi recevoir un code de licence par téléphone. Après l’enregistrement, le logiciel peut être utilisé sans aucune restriction. 15 Faites vos premiers pas avec votre Shadepilot TM Étape par étape Mise en marche de l’appareil Le calibrage ne doit être réalisé que Mettre le ShadepilotTM en marche en lors du lancement de la première me- appuyant sur le bouton noir (5) de la sure. S’il faut procéder à un calibrage poignée de l’appareil. pendant l’utilisation de l’appareil, le L’appareil s’initialise en quelques se- ShadepilotTM vous demandera de le voire désinfecter l’embout. L’embout condes et ouvre automatiquement l’in- faire automatiquement. peut aussi être désinfecté en auto- terface utilisateur pour le démarrage clave. (6) du logiciel ShadepilotTM. Avant le premier emploi Nettoyer et désinfecter Avant chaque utilisation du ShadeTM pilot sur le patient, il faut nettoyer Interface utilisateur pour le démarrage Calibrage Quand vous lancez votre première mesure, le programme vous demande de calibrer l’appareil (7) + (8). Exécutez tout simplement les étapes Nettoyer et désinfecter l’embout indiquées sur la visualisation de l’appareil pour le « calibrage blanc et vert ». Quand le calibrage est achevé, le ShadepilotTM est prêt à réaliser les premières mesures sur le patient. 5 6 7 Mettre en marche : appuyer brièvement 8 16 Prise de teinte/photographie de la dent 1 La prise de teinte paraît sur l’écran et qui vous indique Lumière rouge : mesure n’est pas ok • Appuyez sur la touche de lancement d’une part la position précise et (jusqu’à une tolérance de 6,0°) de la caméra (1) sur l’écran tactile optimale pour la mesure d’une part Vous pouvez passer de photos en pour préparer l’appareil à la numéri- par une réticule (3) et d’autre part par photos grâce aux touches à flèche sation voire à la mesure de la dent des lignes horizontales (vert = mesure (4). Si une photo n’est pas réussie, sous forme d’une photo. L’appareil ok). Il est très important de poser vous pouvez l’éliminer avec la touche se soumet à une brève phase de correctement le ShadepilotTM pour d’effacement. réchauffement. Les lampes du spec- obtenir un résultat exact. Attachez trophotomètre commencent à clig- beaucoup d’attention à cette étape. Ajouter d’autres informations noter, ce qui signifie que l’appareil est Le ShadepilotTM ne pourra déterminer Le ShadepilotTM vous offre la possibilité prêt à mesurer. la couleur exacte de la dent que de de consigner des informations détail- cette manière. lées sur une notice (5) ou un message verbal (6) sur chaque photo voire • Posez à présent prudemment le ShadepilotTM en angle droit (2) par Explication des lampes : (3) rapport à la face labiale de la dent sur Lumière verte : mesure ok la gencive du patient. (jusqu’à une tolérance de 0,5°) • l’appareil vous assiste durant cette opération du contrôle d’angle qui 2 3 chaque patient. Lumière jaune : mesure juste à la limite (jusqu’à une tolérance de 4,5°) 4 5 6 17 Comment évaluer les résultats sur Shadepilot TM Adapter Choisissez En cliquant, Fonction: Fonction: manuellement votre teintier vous obtenez mesure en 3 zones Carte des couleurs le contour de de références les valeurs des la dent avec le couleurs des crayon différentes zones Fonction: Définition du contour Remise à zéro vers Fonction: Analysez les valeurs Fonction: Translucidité Affichage d’état des couleurs des Choisissez la Précision de la différentes zones zone à analyser mesure la forme initiale : Définition de le contour de la dent sera Naviguez entre la couleur dessiné automatiquement plusieurs photos 18 Le traitement sur PC Carte des Analyse Calcul des couleurs complète distances et de la dent des surfaces Retouches Élaborer le profil de l’utilisateur Banque de données patients Vous pouvez élaborer ou gérer Dans la banque de données pa- Mesure Mesure Meilleure Prochaine absolue asynchrone échelle mesure dans la nouvelle fenêtre Photos faites aujourd’hui Traitement et analyse Avec cette icône, vous transférez En double cliquant sur une photo un ou plusieurs profils de den- tients (barre de menu de gauche), vos photos de patients dans la sélectionnée, vous l’ouvrez en grand tistes utilisateurs sous ce point de vous pouvez consigner et gérer vos banque de données « Photos faites format avec de nombreux outils de menu. données patients et affecter les aujourd’hui ». Vous pouvez y affecter traitement et d’analyse. photos à la dent correspondante. par Drag & Drop les photos au patient (voir plus haut). correspondant. 19 Comment analyser les résultats sur le PC Cette vue d’ensemble montre les nombreuses possibilités d’analyse et d’évaluation du logiciel ShadepilotTM : • Définition de la forme • Évaluation de l’éclairage et des contrastes • Translucidité • Carte des couleurs • Mesure en 3 zones • Définition des couleurs de la mesure en 3 zones 22129/0707/DB Stand/Last revision: 07/2007 Spécifications techniques Spectrophotomètre • Photo avec 0°, polarisée, télécentrique ShadepilotTM Micro Dental • Zone de mesure : ~ 18 x 14 mm Type d’appareil : spectrophotomètre • Résolution numérique 640 x 480 = avec 640 x 480 points Données spectrales Physique : de 410 nm à 680 nm de 400 nm à 720 nm, en étapes de 10 nm de données de mesure : • Éclairage 2 x 45°, polarisé, télécentrique, monochromatique P.O. Box 1364 · 63403 Hanau GERMANY www.degudent.com www.shadepilot.com Chargeur d’accu 307.200 (= N° de lieux de couleurs CD de configuration de logiciel PC, spectrales) pilote USB inclus • Résolution optique : ~ 0,03 x 0,03 mm • Répétition : mieux que E de 0,5 sur la dent • Conformité appareil-appareil : mieux que Mode d’emploi Carte mémoire SD 128 Mo E de 1 sur la dent • Capteur : capteur noir-blanc-CCD (pour mesures spectrales) DeguDent GmbH ShadepilotTM 6 embouts pour chaque point Données calibrées : • Contenu : Configuration minimale de l’ordinateur : PC Windows® 2000 ou plus (non inclus) CPU: Pentium III 800 MHz, 128 Mo RAM, 20 Go HD, lecteur CD/CR-R/CD-RW Pour l’extension de la communication : Carte W-LAN ou Port USB 1.1/2.0 ou modem. Utilisable aussi en tant que version Stand Alone, avec les fonctions d’évaluation essentielles pour le prélèvement des couleurs. Informations générales : Bloc d’alimentation : accu aux ions Li rechargeable · Veille : 2 heures · Chargeur : 110 V – 115 V 60 Hz / 220 V – 230 V 50 Hz · Puissance : 220 V - 230 V · Température ambiante : 10 °C – 40 °C · Humidité de l’air : 30% – 80% · Dimensions : (H x I x L) 21 x 16 x 11 cm · Poids : 900 grammes · USB 1.1 ou 2.0 · W-LAN 11 Mbits (TCP/IP) · SD Memory Card 128 Mo · Microphone • Standard Sécurité : EN 61010-111 EMC : EN 61326-1 ">

Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.