FLIGHT DESIGN CT SUPRALIGHT Manuel utilisateur
PDF
Скачать
Документ
Flight Design Innov’Air Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 1 CTSL (CT SUPRALIGHT) Avec moteur Rotax 912UL & ULS(FR) et Parachute de secours MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN CTSL v.2010 # xx-xx-xx Constructeur : Flight Design GmbH Importateur France : Innov’air SARL REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 2 Table des matières Table des matières ................................................................................................................................. 2 Corrections effectuées sur ce document ............................................................................................ 5 Avertissement avant l’utilisation .......................................................................................................... 6 A Généralités : ................................................................................................................................... 7 A.0.1. Fabricant: ............................................................................................................................ 7 A.0.2. Importateur et Représentant pour la France: ..................................................................... 7 A.1 Descriptif de l'U.L.M. ................................................................................................................... 7 A.1.1. Description de l’appareil: .................................................................................................... 7 A.1.2. Dimensions: ........................................................................................................................ 7 A.1.3. Matériaux utilisés ................................................................................................................ 7 A.2 Moteur, hélice, rotor .................................................................................................................... 8 Moteur: Hélice: ........................................................................................................................ 8 A.3 Plan trois vues ............................................................................................................................. 9 B Limitations : ................................................................................................................................. 10 B1 Masses ...................................................................................................................................... 10 B.1.1 Masse maximale............................................................................................................... 10 B.1.2. Masse à vide maximale. ................................................................................................... 10 B.2. Vitesses ................................................................................................................................ 10 B.2.1. Vitesse maximale. ............................................................................................................ 10 B.2.2. Vitesse de décrochage ..................................................................................................... 10 B.2.3. Vitesse minimale à laquelle le palier peut être maintenu ................................................. 10 B.2.4. Autres vitesse significatives ............................................................................................. 10 B. 3. Facteurs de charge de manœuvre ....................................................................................... 11 B.3.1. Facteurs de charge maximums ........................................................................................ 11 B.3.2. Explication des facteurs de charge .................................................................................. 11 B. 4. Limites de masses et de centrage ........................................................................................ 11 B. 5. Manœuvres autorisées ......................................................................................................... 11 B. 6. Groupe moto propulseur ....................................................................................................... 11 B. 7. Puissance maximale déclarée .............................................................................................. 12 B. 8. Régime maximal ................................................................................................................... 12 B. 9. Vitesse maximale de rotation de l'hélice ............................................................................... 12 B.10. Type de réducteur et rapport de réduction ........................................................................... 12 B. 11. Nuisances sonores (le constructeur indique ici la hauteur minimale de survol, en dehors de phases de décollage ou d'atterrissage, permettant de respecter l'arrêté relatif au bruit émis par les U.L.M.) ... 12 C Procédures d'urgence ................................................................................................................. 13 C.1. Panne moteur ....................................................................................................................... 13 C.2. Remise en route du moteur en vol........................................................................................ 13 C.3. Fumée et feu ......................................................................................................................... 13 REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 3 Feu ou fumée provenant du compartiment moteur ....................................................................... 13 C.4. Vol plané ............................................................................................................................... 13 C.5. Atterrissage d'urgence .......................................................................................................... 14 C.6. Autres urgences .................................................................................................................... 14 C.6.1 Vrille pour cause de vitesse trop lente et croisement de commandes ............................. 14 C.6.2 Parachute de secours....................................................................................................... 14 C.6.3 Capotage au sol ............................................................................................................... 14 D Procédures normales .................................................................................................................. 15 D.0. Rappels sur l’entretien .......................................................................................................... 15 D.0.1. Vérifications périodiques: ................................................................................................. 15 D.0.2. Vérifications journalières: ................................................................................................. 15 D.1. Visite pré-vol ......................................................................................................................... 15 D.2. Mise en route ........................................................................................................................ 16 D.2.1 Check-list avant démarrage ............................................................................................. 16 D.2.2. Démarrage ........................................................................................................................ 17 D.3. Roulage et Décollage ........................................................................................................... 17 D.3.1 Roulage ............................................................................................................................ 17 D.3.2 Check avant décollage ..................................................................................................... 17 D.3.3. Décollage .......................................................................................................................... 17 E D.4. Croisière ................................................................................................................................ 18 D.5. Atterrissage ........................................................................................................................... 18 D.6. Après atterrissage et arrêt du moteur ................................................................................... 18 Performances ............................................................................................................................... 20 Performances à 472.50 Kg de masse au décollage, avec parachute de secours. ........................... 20 E.0. Performances générales ....................................................................................................... 20 Limitations: ......................................................................................................................................... 20 E.1. Décollage .............................................................................................................................. 20 E.1.1. Vitesse recommandée ...................................................................................................... 20 E.1.2. Distance de roulement...................................................................................................... 20 E.1.3. Distance de décollage (passage au 15 m) ....................................................................... 20 E.2. Limite de vent traversier démontrée ..................................................................................... 20 E.3. Croisière ................................................................................................................................ 21 E.3.1. Finesse maximale moteur arrêté et vitesse associée ...................................................... 21 E.3.2. Vitesse recommandée ...................................................................................................... 21 E.4 Atterrissage ............................................................................................................................... 21 E.4.1. Distance d'atterrissage (passage au 15 m) ...................................................................... 21 F Masses et centrage, équipements ............................................................................................. 22 F.1. Masse à vide de référence ........................................................................................................ 22 F.2. Centrage à vide de référence.................................................................................................... 22 F.3. Configuration de l'U.L.M. choisie pour la détermination de la masse à vide de référence ....... 22 F.4. Bras de levier des divers éléments. .......................................................................................... 23 F.5. Masse et centrage ..................................................................................................................... 23 REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 4 F.6. Méthode de pesée .................................................................................................................... 24 G H Montage et réglages .................................................................................................................... 25 G.1. Consignes de montage, et de démontage ............................................................................ 25 G.2. Liste des réglages accessibles à l'utilisateur et conséquences sur les caractéristiques de vol 25 Autres utilisations ....................................................................................................................... 26 H.1 Répercussions du montage éventuel de tout équipement spécial ........................................... 26 REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 5 Corrections effectuées sur ce document # de correction Page Date Chapitre Faite par 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 6 Avertissement avant l’utilisation CE MANUEL N’EST PAS UN SUPPORT POUR LA FORMATION AU PILOTAGE ! Cependant, ce manuel de vol doit être lu attentivement et compris avant toute utilisation de l’appareil, de même que les instructions d’entretien, de vérification et d’utilisation du système de parachute de sécurité (si équipé) et du moteur. Tout pilote utilisateur de cet ULM est réputé accepter les caractéristiques particulières des ULM, notamment : Les moteurs pour ULM ne sont pas des moteurs certifiés. De par leur conception, ils peuvent tomber en panne à tout moment. En conséquence, la trajectoire de vol doit toujours être choisie de manière à permettre un atterrissage d’urgence en sécurité. Du fait de la vitesse de croisière élevée du CT, des conditions météorologiques dégradées ou une aérologie difficile peuvent être rencontrées très rapidement. Le vol dans des conditions IMC sans la formation correspondante, avec ce type d’appareil non certifié pour ces conditions, provoque le plus souvent des accidents mortels. Inversement, la large plage de vitesses de l’appareil, entre 65 Km/h et 240 Km/h offre beaucoup de possibilités d’éviter ou de s’éloigner de telles conditions de vol. Volez prudemment ! REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Manuel d’utilisation et d’entretien Flight Design Innov’Air A Type d’appareil: CTSL Page: 7 Généralités : A.0.1. Fabricant: Flight Design Gmbh Sielmingerstrasse 51 D - 70771 Leinfelden-Echterdingen ALLEMAGNE A.0.2. Importateur et Représentant pour la France: Innov’air SARL Aérodrome de Muret 31600 Muret FRANCE Tel: +33 (0)5 61 51 03 34 Fax: +33 (0)5 61 51 23 49 e-mail : Info@fkplanes.com - site Internet: www.fkplanes.com A.1 Descriptif de l'U.L.M. A.1.1. Description de l’appareil: Aéronef à contrôle sur 3 axes, 2 places, monoplan à ailes hautes non haubanées rigides, construction en matériaux composites. Train tricycle avec roulette de nez guidée. Hélice tractive Empennage cruciforme avec plan stabilisateur monobloc et volet de compensation automatique servant de compensateur de tangage A.1.2. Dimensions: Envergure: Longueur: Surface alaire: 8,53 m 6,21 m 9,98 m2 A.1.3. Matériaux utilisés KDU et Rowing: Lange & Ritter Allemagne Fibres Carbone-Aramide et verre: Lange & Ritter Allemagne Résine et durcisseur Larit 285 Allemagne Mousse Rohacell, Airex Allemagne Boulonnerie en acier de qualité 8.8 zingué ou en acier inoxydable, selon norme DIN REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 8 A.2 Moteur, hélice, rotor A.2.1. Moteurs: ROTAX 912 UL ROTAX 912 ULS (FR) 4 temps, 4 cylindres à plat 59.6 KW/81 CH à 5800 1/min 58.8 KW/79.9 CH à 5250 tr/min Carburateurs Bing Double allumage électronique Réducteur 2.27 / 1 2.43 / 1 Niveau de bruit: 57.4 db(A) selon norme allemande LS-UL 96 Hélices: Neuform TXR2-65 bipale composite, pas ajustable au sol Neuform CR3 tripale composite, pas ajustable au sol (pas ajustable en vol optionnel) DUC tripale composite, pas ajustable au sol Kaspar-Braendel KA1 tripale composite, pas ajustable (pas ajustable en vol optionnel) POWERFIN tripale composite 912/3BA pas ajustable au sol (prière de suivre les instructions des constructeurs respectifs) REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 9 A.3 Plan trois vues REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air Manuel d’utilisation et d’entretien B Limitations : B1 Masses Type d’appareil: CTSL Page: 10 B.1.1 Masse maximale La masse maximale de l’appareil est de 450kg sans équipement parachute et 472.5 kg avec un parachute de secours. Ces masses maximales ne doivent jamais être dépassées. B.1.2. Masse à vide maximale La masse à vide maximale de l’appareil est de 286kg (sans parachute) et 308.5 Kg (avec parachute). La masse à vide réelle de l’appareil doit être dans tous les cas inférieure ou égale à la masse à vide maximale ci-dessus. B.2. Vitesses (lues sur l’anémomètre) B.2.1. Vitesse à ne jamais dépasser VNE (ligne rouge) 270 Km/h Note : la VNE testée est de 301km/h. Cependant celle-ci est limitée à la vitesse maximum de déploiement autorisée par le système de parachute (par ex. BRS 276 km/h, Junker Magnum LS : 260 km/h) B.2.2. Vitesse de décrochage Vitesses minimum: volets -12° 0° 40° 85 Km/h 75 Km/h 65 Km/h B.2.3. Vitesse minimale à laquelle le palier peut être maintenu Cette vitesse est de 72 Km/h avec pleins volets (40°). B.2.4. Autres vitesses significatives Vitesses d’utilisation normales (arc vert) 85 – 245 Km/h 184 Km/h Vitesse de manœuvre (VA) Vitesses en air calme (arc jaune) 245 – 270 Km/h Vitesse avec volets (arc blanc) 65 – 115 Km/h Vitesse maximale de vent de travers au décollage et à l’atterrissage: volets 0º 30 km/h IAS volets 40º 20 km/h IAS (demande un entrainement et une adresse proportionnels) REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 11 B. 3. Facteurs de charge de manœuvre B.3.1. Facteurs de charge maximums Facteurs de charge maximum autorisés en manouvre: Jusqu’à la VA +4 g / -2g Jusqu’à la VNE +4 g / -1.5 g B.3.2. Explication des facteurs de charge Jusqu’à la VA 184 Km/h (vitesse de manœuvre), toutes les commandes peuvent être amenées en butée. De VA 184 Km/h à la VNE 276 Km/h, vous ne pouvez utiliser que 1/3 du débattement des commandes Jusqu’à VCR 245 Km/h, le CTSL résiste à une rafale verticale de 15 m/s sans dommages à la structure. B. 4. Limites de masses et de centrage Charge minimum: Poids à vide: parachute) Poids max. au décollage: Charge utile max.: Compartiments bagages : Centrage 60 Kg sur un siège Inférieur ou égal à 286kg (sans parachute) et 308.5 Kg (avec 450kg sans parachute et 472.5 kg avec parachute Selon équipement (voir fiche de pesée) 25kg max par côté de 282 mm à 478 mm en arrière du bord d’attaque (voir fiches de centrage sous chapitre F) Important: pour vérifier le centrage par pesée, il faut absolument respecter la méthode de pesée du chapitre F. 6 de ce manuel. B. 5. Manœuvres autorisées Vol en conditions VFR de jour uniquement Vol (volontairement) sous la pluie et en conditions givrantes interdit Vol en conditions de vent de plus de 40 Km/h au sol avec rafales interdit. Voltige interdite Vrilles interdites (volontairement) B. 6. Groupe motopropulseur Rotax 912UL /ULS : seules les données du manuel du moteur Rotax font foi. Régime max. avant décollage: 4400 à 5500 tr/m Régime de ralenti au sol: 1400-1700 tr/m Régime à la vitesse de croisière: 4200 à 5200 tr/m Température d’huile maxi : 130° C Température culasse maxi : 150° C Carburant Mogas : Super plombé, Sans plomb 95, Sans plomb 98 Avgas 100LL (Utilisation occasionnelle) REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 12 Consommation en croisière (économique) Environ 11 l/h Type d’huile: Voir manuel Rotax Quantité d’huile: 2.5 litres, 1.75 litres minimum Consommation d’huile: Max. 0.1 l/h Pour plus d’informations, voir le manuel du moteur Rotax. B. 7. Puissance maximale déclarée 79 Ch. (58 kW) à 5500 tr/m (912UL) ou 80.9 Ch. (58,8 kW) à 5250 tr/m (912ULSFR) puissance maximale continue 81 Ch. (59.6 kW) à 5800 tr/m (912UL) ou 100 Ch. (73.5 kW) à 5800 tr/m (912ULS puissance maximale pendant 5 minutes B. 8. Régime maximal Régime maximal pendant 5 minutes: Régime maximal continu: 5800 tr/mn 5500 tr/mn (912UL), 5250 tr/mn (912ULSFR) B. 9. Vitesse maximale de rotation de l'hélice Régime hélice maximum: 2555 tr/mn B.10. Type de réducteur et rapport de réduction Réducteur Rotax intégré au moteur, rapport de réduction de 2.27 :1 (912UL) ou 2.43 :1 (912ULS/FR) B. 11. Nuisances sonores Le CTSL respecte les normes de bruit allemandes LS-UL 96, plus contraignantes que les normes françaises. La hauteur de survol minimal qui permettrait de satisfaire la norme française de 65 dB(A) est en dessous de la hauteur de vol réglementaire minimale de 150m. A cette hauteur (150m), le bruit émis par le CTSL est inférieur à 60 dB(A). REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air C Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 13 Procédures d'urgence C.1. Panne moteur En dessous de 100m d’altitude, ne pas essayer de remise en route ! Trouver un terrain acceptable. En dessous de 50 m, ne pas essayer de tourner, et se poser droit devant Garder la vitesse d’approche à minimum 100 Km/h C.2. Remise en route du moteur en vol Vérifier si la hauteur est suffisante Vérifier que l’essence est ouverte Vérifier que l’allumage est sur 1+2 Gaz complètement réduits Starter enlevé Actionner le démarreur Si le moteur ne démarre pas Starter mis Actionner le démarreur Si le moteur ne démarre toujours pas Enlever le starter Gaz a fond Actionner le démarreur Si pas de remise en route: vol plané et atterrissage d’urgence C.3. Fumée et feu C.3.1. Feu ou fumée provenant du compartiment moteur Fermer l’essence Mettre plein gaz pour brûler le plus rapidement possible l’essence restante. Mettre éventuellement l’appareil en glissade pour éviter que les flammes ne se dirigent vers l’habitacle. Descendre le plus rapidement possible Effectuer si possible un atterrissage d’urgence sans utiliser le parachute Evacuer l’appareil le plus vite possible. En cas de perte de contrôle de l’appareil, ne déclencher le parachute qu’à environ 150m de hauteur. C.4. Vol plané REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 14 C.5. Atterrissage d'urgence Choisir un terrain le plus propice possible, en tenant compte de la direction du vent Finale à 100 Km/h, ou éventuellement à 90 Km/h en cas de terrain très court. Si le moteur est en panne, couper le contact général et fermer l’essence. En cas d’atterrissage en forêt ou sur des cultures: Si le moteur est en panne, couper le contact général et fermer l’essence Considérer la cime des arbres ou le sommet des cultures comme votre piste. Afficher 90 Km/h en courte finale Arrondir environ 50 cm au-dessus de votre “piste” Tirer le manche progressivement jusqu’au ventre C.6. Autres urgences C.6.1 Vrille involontaire (causes : vitesse trop lente, croisement des commandes) Mettre immédiatement le manche au neutre, et contrer avec le pied opposé au sens de la vrille. Stabiliser l’appareil au manche une fois sorti de la vrille. Si la tentative échoue, tirer le parachute de secours. C.6.2 Parachute de secours Respecter les consignes du fabricant Le système est aussi efficace à basse hauteur (minimum 150m) En cas de nécessité, vous pouvez utiliser le système à n’importe quelle altitude. C.6.3 Capotage au sol Détacher les ceintures Couper le contact et fermer l’essence Vérifier d’éventuelles fuites d’essence Sortir de l’appareil. REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air D Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 15 Procédures normales D.0. Rappels sur l’entretien D.0.1. Vérifications périodiques: Un service doit être fait toutes les 50 heures, et toutes les 100 heures l’appareil doit être vérifié soigneusement. Au moins une fois par an, l’appareil devra être vérifié par le constructeur ou par un atelier compétent. Même si l’appareil a été utilisé le jour précédent, lors de chaque nouvelle journée de vol, le CT doit être soumis à une visite pré vol attentive et complète. ATTENTION: Un démarrage intempestif et inattendu du moteur est possible et toujours dangereux. Veiller à ce que l’allumage soit toujours coupé et la clé de contact retirée avant d’intervenir sur l’appareil. D.0.2. Vérifications journalières: Accélérateur et starter fonctionnent librement Niveau du liquide de refroidissement Niveau d’huile. Il doit être entre les 2 marques max./min. Il ne doit JAMAIS être en dessous de min. Avant un long vol, le niveau doit au minimum être au milieu entre les 2 marques. Fuites: vérifier l’ensemble des systèmes contenant des liquides. En cas de fuite, celle-ci DOIT être réparée avant de démarrer le moteur. Serrage des boulons. En cas de craquelures de la peinture, vérifier que la structure n’est pas endommagée, et repeindre. Purger l’eau des réservoirs et vérifier le débit (minimum 0.5l par 45 secondes) D.1. Visite pré-vol Niveau de carburant? Essence ouverte? Système de carburant purgé? Mises à l’air des réservoirs ouvertes? Bouchons de réservoirs fermés? Pas de saleté dans les réservoirs ? Pas d’obstruction nulle part? En vol solo, ceinture passager tendue et bouclée? Commandes libres et douces? Commande de profondeur connectée et assurée? Volet de trim. fixé et assuré par goupille? Ecrous principaux de fixation d’ailes serrés et assurés? Toutes charnières de surfaces mobiles OK? Volets mobiles ? Actionner les volets électriques en butée pour vérifier le fonctionnement des contacteurs, revenir à la position décollage Orifice de pression statique propre? REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 16 Pression des pneus OK? (2 bars) Fonctionnement des freins? Entrées d’air moteur libres? Hélice propre et sans dommages (vérifier butées de pas variable)? Cône d’hélice sans dommages? Bagages éventuels bien fixés? Centrage vérifié? D.2. Mise en route D.2.1 Check-list avant démarrage Visite pré vol Faite? Freins Serrés Chargement Fixé? Centrage Correct? Portes du compartiment à bagages Fermées? Ceintures Attachées Poignée parachute Accessible, et goupille enlevée. Altimètre Ajusté Direction et force du vent Connue? Portes Fermées et verrouillées? Robinet d’essence Ouvert Starter Tiré si moteur froid Gaz Ralenti Hélice Position décollage (Take Off) Equipement électrique additionnel Coupé (OFF) Contacts d’allumages Sur 1+2 (Both) Volets Position neutre Personne autour de l’appareil, personne devant l’hélice? Contacteur d’allumage Démarreur REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 17 D.2.2. Démarrage Tourner la clé à droite pour démarrer le moteur. Ne pas actionner le démarreur plus de 20 secondes. Attendre une minute entre les tentatives pour laisser le démarreur refroidir. Dès que le moteur démarre, ajuster les gaz pour un fonctionnement sans à-coup avec le minimum de tours possible. En cas de freins défectueux, arrêter le moteur immédiatement. Sur sol dur, le CTSL roule même au ralenti ! Immédiatement vérifier la pression d’huile, elle doit monter en moins de 10 secondes, sinon arrêter le moteur et chercher la cause. Fermer le starter progressivement dès que possible Chauffer à env. 2000 Tr/m pendant 2 minutes., puis augmenter à 2500 tr/m. Allumer les moyens de navigations, radio et strobes Vérifier les magnétos à 3500 tr/mn, perte de maxi 300 tr/mn OK. Vérifier la coupure du contact général. D.3. Roulage et Décollage D.3.1 Roulage Diriger l’appareil au sol par pression sur les palonniers et les freins. Roulage avec vent latéral possible jusqu’à 25 Km/h. D.3.2 Check avant décollage Température culasse 80° min, huile 50° min. Portes fermées Robinet essence ouvert Ceintures attachées Magnétos sur (1+2) Both Starter enlevé Charge batterie OK (lumière éteinte lors de la mise de gaz) Volets à 15° (0° possible avec longue piste), trim en position centrale Hélice sur position Décollage/Take Off (pas moyen, pour éviter un sur-régime moteur) Commandes libres et dans le bon sens Distance de décollage suffisante Radio allumée et fréquence OK Piste libre D.3.3. Décollage et montée Si possible, décollage vent de face Composante de vent latéral max. 25 Km/h (13.5 Kts) Avec piste libre, alignement et mise plein gaz Vérifier régime moteur entre 4400 et 5000 t/mn et badin actif Volets à 15° (0° possible avec longue piste) Commandes au neutre Sur mauvaise piste, tirer légèrement le manche pour alléger la roue avant. REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 18 Décollage à 75 Km/h (42 Kts) Maintenir le cap après décollage. Prise de vitesse jusqu’à 100 Km/h (61 Kts) Attendre d’avoir atteint une hauteur suffisante (300ft mini) avec 100 Kmh mini avant de tourner. Rentrer les volets avant d’atteindre la VFE, maxi 115 kmh (62kt) pour 15° Monter au régime moteur 5200 tr min avec 0° de vol ets jusqu’à 160 km/h maximum Rentrer les volets en position croisière à -12° et continuer l’accélération. Ajuster le réglage pas d’hélice/régime moteur D.4. Croisière et descente Maintenir si possible les tours entre 4500 et 5200 tr/m ; régler le pas d’hélice entre les positions Décollage/Take Off (pas moyen) et Croisière/Cruise (pas long). Evitez les plages de vibrations. Régime moteur max. à 5800 tr/m pendant 3 minutes, régime moteur max. continu à 5500 tr/m (912) et 5250 tr/mn (912ULSFR). Surveiller le niveau d’essence. Consommation moyenne en croisière de 11l/h (éco) à 16l/h (rapide). Vitesse de croisière optimale à 220 Km/h indiqués. Tout changement de direction se fait par coordination ailerons-gouverne de direction. VNE à 270 Km/h (150 Kts). En descente moteur réduit, régler le pas d’hélice entre les positions Décollage/Take Off et Descente/Descent (attention, plus le réglage est proche de la position Descente (plein petit pas), plus la traînée est importante et l’avion ralentit : bien surveiller la vitesse et mettre le manche en avant si nécessaire). Si le moteur refroidit trop et n’accepte plus la remise de gaz, tirer le starter, mettre les gaz, et fermer le starter à nouveau. D.5. Atterrissage Faire l’approche si possible contre le vent, en ligne droite, et avec une altitude suffisante. Puissance moteur: 10 – 20% (Vérifier si la remise de gaz est possible) Pas d’hélice : Position Décollage/Take Off (pas moyen), pour le cas où une remise de gaz serait nécessaire Vitesse d’approche: 100 Km/h (56 Kts) Volets: (0°) ; 15° à 40° (fonction du vent la téral et de la hauteur) Finale à puissance constante. A env. 1 mètre de hauteur, réduire les gaz et tirer le manche doucement pour l’arrondi. Pour un atterrissage vent de travers, manche coté au vent en maintenant la direction aux palonniers. Attention aux obstacles en finale ! D.6. Après atterrissage et arrêt du moteur Rentrer les volets. Rouler au parking. Couper moyens radio et navigation. REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 19 Moteur au ralenti. Couper magnétos. Enlever la clef. Mettre la goupille de sécurité du parachute. REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air E Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 20 Performances Performances à 472.50 Kg de masse au décollage, avec parachute de secours. Performances en atmosphère standard au niveau de la mer. L’altitude et des températures plus élevées peuvent réduire les performances. E.0. Performances générales Vitesses minimum: Volets: -12° 0° 38° Vitesses d’utilisation normales (arc vert) Vitesse de manœuvre Vitesses en air calme (arc jaune) VNE (ligne rouge) Vitesse avec volets (arc blanc) Autonomie avec 100 litres et 30’ de réserve (attention à la masse max.): 85 Km/h 78 Km/h 65 Km/h 65 – 240 Km/h 148 Km/h 240 – 270 Km/h 270 Km/h 72 – 120 Km/h 1450 Km/h E.0.1 Limitations générales L’aéronef n’est pas certifié pour la voltige Vol en conditions VFR de jour uniquement Vol en conditions givrantes interdit Vol en conditions de vent de plus de 40 Km/h avec rafales interdit. E.1. Décollage E.1.1. Vitesse recommandée Vitesse décollage avec volets 15° 75 Km/h E.1.2. Distance de roulement Distance de roulement sur piste en dur: 100m (fonction type/réglage hélice). E.1.3. Distance de décollage (passage aux 15 m) Distance de décollage sur obstacle de 15m: 180m (fonction type/réglage hélice) Taux de montée: 3.8 m/s(fonction type/réglage hélice) à 5030 tr/m à 145 Km/h à 0° volets E.2. Limite de vent traversier démontrée Composante de vent traversier maximum: 25 Km/h Les décollages et atterrissages avec vent traversier demandent de l’entraînement et de la formation. Lors des essais en vol, les pilotes ont expérimenté des vents traversiers jusqu’à 40 Km/h. REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 21 E.3. Croisière E.3.1. Finesse maximale moteur arrêté et vitesse associée Finesse max. de 12 à 110 Km/h (volets 0°) E.3.2. Vitesse recommandée Vitesse de croisière à 75% E.4 220 Km/h Atterrissage E.4.1. Distance d'atterrissage (passage des 15 m) Distance de 260m pour atterrir sur piste en dur avec passage d’un obstacle de 15m. REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air F Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 22 Masses et centrage, équipements Important: pour vérifier le centrage par pesée, vérifier que le dessus du tunnel en cabine est absolument horizontal. F.1. Masse à vide de référence La masse à vide de référence de l’appareil est de 262 kg (268 Kg avec parachute) F.2. Centrage à vide de référence Point de référence: Bord d’attaque des ailes Centrage à vide: Voir fiche de pesée à vide ci-après. F.3. Configuration de l'U.L.M. choisie pour la détermination de la masse à vide de référence Pour la masse à vide, l’appareil inclut les équipements suivants: 1 Badin 300 Km/h 1 Altimètre avec fenêtre de pression 2 Harnais 4 points 1 Compas magnétique et table de déviation 1 Compte tours 1 Pression d’huile 1 Température d’huile 1 Température culasse 1 Parachute de secours 1 Variomètre 1 Compteur d’heures 1 Bille 2 Strobes Installation de chauffage Carénages de roues REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 23 F.4. Bras de levier des divers éléments. Roue avant: -885 mm Roues principales: 585 mm Centrage de l’appareil à vide par pesée: Point de pesée Roue droite Roue gauche Roue avant Levier Masse en Kg Moment 0.585 0.585 -0.885 Résultantes Pour le calcul: 1. Pour chaque élément, noter la masse telle que pesée, et le multiplier par le levier pour obtenir le moment. 2. Additionner les masses 3. Additionner les moments 4. Diviser le total des moments par le total des masses pour obtenir le levier global, qui correspond au centrage de l’appareil à vide. 5. Utiliser les données obtenues pour le calcul du centrage en charge, au tableau ci-dessous. F.5. Masse et centrage Calcul du centrage de l’appareil en conditions réelles de vol : “Objet” Appareil à vide: Passagers Bagages coffre arrière Bagages coffre sous les sièges Bagages, coffres sous les pieds Carburant Levier Masse voir ci dessus 520 1130 voir ci dessus Moment 400 -100 210 Résultantes Pour le calcul: 1. Pour chaque élément, noter la masse telle que pesée, et la multiplier par le levier pour obtenir le moment. 2. Additionner les masses 3. Additionner les moments 4. Diviser le total des moments par le total des masses pour obtenir le levier global, qui correspond au centrage en charge. Le centrage doit être entre 350 et 446 mm. La masse totale doit être égale ou inférieure à 472.5 Kg. REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 24 F.6. Méthode de pesée Pour une pesée précise, et donc un centrage précis, les points suivants doivent être respectés Utiliser 3 balances précises, calibrées, avec des plateaux de même hauteur. Poser le train principal de l’appareil sur une planche unique supportant les 2 roues (donc en travers sous l’appareil), afin d’éliminer l’erreur de pesée provenant de la composante latérale due à la flexion du train principal. Mettre les 2 balances sous les extrémités de cette planche. Poser la roue avant sur la troisième balance. Pour obtenir un centrage exact, vérifier que le dessus du tunnel central en cabine est absolument horizontal dans le sens longitudinal. Si nécessaire, caler sous la roue avant ou sous les 2 roues arrière. Pour une pesée à vide, enlever tous les bagages, documents de vol et accessoires ne faisant pas partie de la liste d’accessoires standards ci-dessus, purger les réservoirs et le circuit de carburant. Effectuer la pesée, sans oublier de soustraire les masses de la planche sous le train principal et des éventuelles cales utilisées. REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air G Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 25 Montage et réglages G.1. Consignes de montage, et de démontage 1. Enfiler alternativement les logerons des ailes gauche et droite dans le boîtier supérieur en laissant environ 20 cm du longeron visible. Avant d’introduire l’aile complètement, brancher les tuyaux d’air du Pitot et éventuellement les câbles des feux de position. Attention à ne pas endommager les conduits d’essence. 2. Continuer à enfiler l’aile jusqu’à ce que la commande de volets se connecte automatiquement. 3. Pousser les deux clés principales le plus en dedans possible, et les verrouiller avec les vis fournies. 4. Connecter les commandes d’ailerons (vis avec écrous Nylstop) et les conduites d’essence (colliers). 5. Monter l’empennage horizontal avec le bombage du profil vers le bas, le fixer avec les 2 vis avec écrous Nylstop). Connecter la commande de compensateur de tangage (2 écrous Nylstop). 6. Marquer toutes les connexions faites avec un vernis. Attention: Contrôler toutes les surfaces mobiles pour vous assurer qu’elles bougent facilement, sans obstacle et dans le bon sens. Le démontage s’effectue dans l’ordre inverse du montage, tel que décrit ci-dessus. G.2. Liste des réglages accessibles à l'utilisateur et conséquences sur les caractéristiques de vol Mis à part les commandes de vol, il n’existe pas de réglages accessibles à l’utilisateur. REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air H Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 26 Autres utilisations H.1 Répercussions du montage éventuel de tout équipement spécial Aucun équipement spécial, du type flotteurs, skis, etc. n’est approuvé pour le CTSL concerné par ce manuel. H.2. Autres utilisations autorisées Photo aérienne REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 27 MANUEL D’ENTRETIEN CTSL (CT SUPRALIGHT) Constructeur : Flight Design GmbH Importateur France : Innov’air SARL REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 28 Table de matières Table des matières ................................................................................................................................................... 2 Corrections effectuées sur ce document .............................................................................................................. 5 Avertissement avant l’utilisation ............................................................................................................................ 6 A Généralités : ..................................................................................................................................................... 7 A.0.1. A.0.2. Fabricant: ......................................................................................................................................... 7 Importateur et Représentant pour la France: ................................................................................... 7 A.1 Descriptif de l'U.L.M. ................................................................................................................................. 7 A.1.1. Description de l’appareil: .................................................................................................................. 7 A.1.2. Dimensions: ..................................................................................................................................... 7 A.1.3. Matériaux utilisés ............................................................................................................................. 7 A.2 Moteur, hélice, rotor .................................................................................................................................. 8 A.2.1. Moteurs: ........................................................................................................................................... 8 A.3 B Plan trois vues .......................................................................................................................................... 9 Limitations : ...................................................................................................................................................10 B1 Masses ........................................................................................................................................................10 B.1.1 Masse maximale.................................................................................................................................10 B.1.2. Masse à vide maximale..................................................................................................................10 B.2. Vitesses (lues sur l’anémomètre) ...........................................................................................................10 B.2.1. Vitesse à ne jamais dépasser ........................................................................................................10 B.2.2. Vitesse de décrochage...................................................................................................................10 B.2.3. Vitesse minimale à laquelle le palier peut être maintenu...............................................................10 B.2.4. Autres vitesses significatives .........................................................................................................10 B. 3. Facteurs de charge de manœuvre .........................................................................................................11 B.3.1. Facteurs de charge maximums ......................................................................................................11 B.3.2. Explication des facteurs de charge ................................................................................................11 C B. 4. Limites de masses et de centrage ..........................................................................................................11 B. 5. Manœuvres autorisées ...........................................................................................................................11 B. 6. Groupe motopropulseur ..........................................................................................................................11 B. 7. Puissance maximale déclarée ................................................................................................................12 B. 8. Régime maximal .....................................................................................................................................12 B. 9. Vitesse maximale de rotation de l'hélice .................................................................................................12 B.10. Type de réducteur et rapport de réduction .............................................................................................12 B. 11. Nuisances sonores .............................................................................................................................12 Procédures d'urgence ...................................................................................................................................13 C.1. Panne moteur .........................................................................................................................................13 C.2. Remise en route du moteur en vol..........................................................................................................13 C.3. Fumée et feu ...........................................................................................................................................13 C.3.1. Feu ou fumée provenant du compartiment moteur ........................................................................13 REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 29 C.4. Vol plané .................................................................................................................................................13 C.5. Atterrissage d'urgence ............................................................................................................................14 C.6. Autres urgences ......................................................................................................................................14 C.6.1 Vrille involontaire (causes : vitesse trop lente, croisement des commandes)....................................14 C.6.2 Parachute de secours.........................................................................................................................14 C.6.3 Capotage au sol .................................................................................................................................14 D Procédures normales ....................................................................................................................................15 D.0. Rappels sur l’entretien ............................................................................................................................15 D.0.1. Vérifications périodiques: ...............................................................................................................15 D.0.2. Vérifications journalières: ...............................................................................................................15 D.1. Visite pré-vol ...........................................................................................................................................15 D.2. Mise en route ..........................................................................................................................................16 D.2.1 Check-list avant démarrage ...............................................................................................................16 D.2.2. Démarrage .....................................................................................................................................17 D.3. Roulage et Décollage .............................................................................................................................17 D.3.1 Roulage ..............................................................................................................................................17 D.3.2 Check avant décollage .......................................................................................................................17 D.3.3. Décollage et montée ......................................................................................................................17 E D.4. Croisière et descente ..............................................................................................................................18 D.5. Atterrissage .............................................................................................................................................18 D.6. Après atterrissage et arrêt du moteur .....................................................................................................18 Performances .................................................................................................................................................20 E.0. Performances générales .........................................................................................................................20 E.0.1 Limitations générales..........................................................................................................................20 E.1. Décollage ................................................................................................................................................20 E.1.1. Vitesse recommandée ...................................................................................................................20 E.1.2. Distance de roulement ...................................................................................................................20 E.1.3. Distance de décollage (passage aux 15 m) ...................................................................................20 E.2. Limite de vent traversier démontrée .......................................................................................................20 E.3. Croisière ..................................................................................................................................................21 E.3.1. Finesse maximale moteur arrêté et vitesse associée ....................................................................21 E.3.2. Vitesse recommandée ...................................................................................................................21 E.4 Atterrissage .............................................................................................................................................21 E.4.1. Distance d'atterrissage (passage des 15 m)..................................................................................21 F G Masses et centrage, équipements ...............................................................................................................22 F.1. Masse à vide de référence .....................................................................................................................22 F.2. Centrage à vide de référence .................................................................................................................22 F.3. Configuration de l'U.L.M. choisie pour la détermination de la masse à vide de référence ....................22 F.4. Bras de levier des divers éléments. ........................................................................................................23 F.5. Masse et centrage ..................................................................................................................................23 F.6. Méthode de pesée ..................................................................................................................................24 Montage et réglages ......................................................................................................................................25 REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air H Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 30 G.1. Consignes de montage, et de démontage ..............................................................................................25 G.2. Liste des réglages accessibles à l'utilisateur et conséquences sur les caractéristiques de vol .............25 Autres utilisations .........................................................................................................................................26 H.1 Répercussions du montage éventuel de tout équipement spécial .........................................................26 H.2. Autres utilisations autorisées ..................................................................................................................26 Table de matières ...................................................................................................................................................28 Corrections effectuées à ce document ................................................................................................................32 A Données techniques générales : .................................................................................................................33 A.0.1. Fabricant: .......................................................................................................................................33 A.0.2. Importateur et Représentant pour la France: .................................................................................33 A.1. Description de l’appareil: ....................................................................................................................33 A.1.1. Dimensions: ...................................................................................................................................33 A.1.2. Matériaux utilisés ...........................................................................................................................33 A.1.3. Moteur: Hélices: ..........................................................................................................................33 B. C. D. Montage et Démontage de l’aéronef ............................................................................................................35 B.1. Montage ..................................................................................................................................................35 B.2. Démontage .............................................................................................................................................35 Vérifications et Entretiens courants ............................................................................................................36 C.1. Entretien général:....................................................................................................................................36 C.2. Entretien moteur: ....................................................................................................................................36 C.3. Réparations structure et enveloppe ........................................................................................................36 C.4. Vérifications périodiques structure et enveloppe: ...................................................................................36 C.5. Vérifications journalières: ........................................................................................................................36 Visite des 50 heures ......................................................................................................................................38 A effectuer .......................................................................................................................................................38 E. Visite des 100 heures ....................................................................................................................................40 A effectuer en plus des points d’inspection de la visite 50h: ...........................................................................40 F. Visite des 200 heures ....................................................................................................................................41 A effectuer en plus de la visite 100h: ..............................................................................................................41 Toutes les 1000H : ..................................................................................................................................................42 G. Visite des 1500 heures ..................................................................................................................................43 H. Autres opérations d’entretien ......................................................................................................................44 H.1 Stockage et Déstockage .........................................................................................................................44 H.1.1. Stockage ........................................................................................................................................44 H.1.2. Déstockage ....................................................................................................................................44 REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 31 H.2. Visite après les premières 25 heures .....................................................................................................44 H.2.1. Moteur: ...........................................................................................................................................44 H.2.2. Structure et enveloppe ...................................................................................................................44 H.3. Inspection du train principal après 300 heures / 1 an .............................................................................45 IMPORTANT : SERVICE BULLETIN N° 10-TM4 (07/12/2005) ......................................................................45 H.3.1. Train principal .................................................................................................................................45 REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 32 Corrections effectuées à ce document # de correction Page Date Chapitre Faite par 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air A Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 33 Données techniques générales : A.0.1. Fabricant: Flight Design Gmbh Sielmingerstrasse 65 D - 70771 L-Echterdingen ALLEMAGNE A.0.2. Importateur et Représentant pour la France: Innov’air SARL Aerodrome de Muret 31600 Muret FRANCE Tel: +33 (0)5 61 51 03 34 Fax: +33 (0)5 61 51 23 49 Email : Info@fkplanes.com web site : www.fkplanes.com A.1. Description de l’appareil: Aéronef à contrôle sur 3 axes, 2 places, ailes hautes rigides en matériaux composites. Train tricycle avec roulette de nez guidée. Hélice tractive. A.1.1. Dimensions: Envergure: 8,53 m Longueur: 6,21 m Surface alaire: 9,98 m2 Aéronef à contrôle sur 3 axes, 2 places, ailes hautes cantilever (sans haubans) en matériaux composites. Train tricycle. Hélice tractive. A.1.2. Matériaux utilisés KDU et Rowing: Lange & Ritter Allemagne Fibres Carbone-Aramide et de verre: Interglass Allemagne Résine et durcisseur Scheuffler Allemagne Mousse Rohacell Allemagne Boulonnerie en acier de qualité 8.8 zingué ou en acier inoxydable selon norme DIN A.1.3. Moteur: Hélices: Rotax 912 UL/S(FR) 4 temps, 4 cylindres à plat 4 temps, 4 cylindres à plat 80/100 cv max. à 5800 tours/minute Carburateurs Bing Neuform bipale TXR2 ou tripale CR3 réglables au sol Powerfin 3pales, réglable au sol Duc 3 p. Swirl, réglable au sol Kaspar KA1 3pales réglable au sol ou en vol REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 34 Double allumage Réducteur 2.27/2.43 : 1 Niveau de bruit: 57.4 db(A) selon normes allemandes LS-UL 96 REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 35 B. Montage et Démontage de l’aéronef B.1. Montage 1. Enfiler alternativement les logerons des ailes gauche et droite dans le boîtier supérieur en laissant environ 20 cm du longeron visible. Avant d’introduire l’aile complètement, brancher les tuyaux d’air du Pitot et éventuellement les câbles des feux de position. Attention à ne pas endommager les conduits d’essence. 2. Continuer à enfiler l’aile jusqu’à ce que la commande de volets se connecte automatiquement. 3. Pousser les deux clés principales le plus en dedans possible, et les verrouiller avec les vis fournies. 4. Connecter les commandes d’ailerons (vis avec écrous Nylstop) et les conduites d’essence (colliers). 5. Monter l’empennage horizontal avec le bombage du profil vers le bas, le fixer avec les 2 vis avec écrous Nylstop). Connecter la commande de compensateur de tangage (2 écrous Nylstop). 6. Marquer toutes les connexions faites avec un vernis. Attention: Contrôler toutes les surfaces mobiles pour vous assurer qu’elles bougent facilement, sans obstacle et dans le bon sens. B.2. Démontage Le démontage s’effectue dans l’ordre inverse du montage, tel que décrit ci-dessus. REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 36 C. Vérifications et Entretiens courants ATTENTION Un démarrage intempestif et inattendu du moteur est toujours dangereux. Veiller toujours à ce que les magnétos soient coupées, et la clef de contact retirée avant d’intervenir sur l’appareil. C.1. Entretien général: Toutes les pièces mécaniques devraient être nettoyées fréquemment avec de l’huile moteur (non-acide) pour garantir la liberté de mouvements. Les fluides hydrauliques (freins, mécanisme de pas variable) et le liquide de refroidissement doivent être changés tous les 2 ans. Graisser les boulons. Pour nettoyer l’appareil, n’utiliser que de l’eau et du détergent ménager (ex. liquide vaisselle) ordinaire, NON ALCALIN. Pas de solvants!! Dans le cas contraire la peinture pourrait être endommagée. Nettoyage de la cabine avec un chiffon doux seulement. Nettoyer le Plexiglas avec de l’eau et un chiffon doux. Comme points de levage, utiliser le train tricycle. C.2. Entretien moteur: Lire le manuel moteur fourni par Rotax, et en respecter les consignes!! C.3. Réparations structure et enveloppe Les petites réparations doivent uniquement être effectuées par une personne autorisée par le fabricant. Les grosses réparations doivent être effectuées par le fabricant lui-même, ou par un atelier compétent. Les pièces remplacées doivent l’être par des pièces d’origine uniquement. C.4. Vérifications périodiques structure et enveloppe: Toutes les 100 heures, l’appareil doit être vérifié soigneusement. Au moins une fois par an, l’appareil devrait être vérifié par le constructeur, ou par un atelier compétent. PARACHUTE : se référer au manuel du constructeur du parachute pour la périodicité et les conditions de vérification ou remplacement des éléments. En général le CT est équipé d’un parachute BRS-6 devant être révisé tous les 6 ans (toile) dans un centre agréé, et le propulseur à changer à 12 ans, validité totale du système étant de 25 ans. C.5. Vérifications journalières: Même si l’appareil a été utilisé le jour précédent, lors de chaque nouvelle journée de vol, le CTSL devra être soumis à une visite pré-vol attentive et complète. Outre la visite pré-vol, les points suivants sont à vérifier: Accélérateur et starter fonctionnent librement Niveau de liquide de refroidissement REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 37 Niveau d’huile. Il doit être entre les 2 marques max. /min. Il ne doit JAMAIS être en dessous de min. Avant un long vol, le niveau doit au minimum être au milieu entre les 2 marques. Fuites: vérifier l’ensemble des systèmes contenant des liquides. En cas de fuite, celle-ci DOIT être réparée avant de démarrer le moteur. Serrage des boulons. En cas de craquelures de la peinture, vérifier que la structure n’est pas endommagée, et repeindre. REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 38 D. Visite des 50 heures Effectuer visite prévol et vérifications journalières (voir ci-dessus) Nettoyer l’appareil pour voir les éventuelles fissures. A effectuer Elément à vérifier Moteur Fuselage Commandes (manche et palonniers) Câbles, tringles et articulations. Réservoirs de liquides Commandes, tringles et câbles Charnières de surfaces mobiles, et spécialement gouvernes de profondeur Connexions de la commande de profondeur Roue avant Gouverne de direction Cabine et capots Train principal Freins Roues Ailes Boulons principaux Volets et ailerons Surfaces Câbles et tringles Système électrique Circuit de carburant Hélice Batterie Câblage Interrupteurs Fusibles Tuyaux Pompe Filtre Vanne principale Pales Moyeu Vérification à effectuer Selon manuel Rotax Nettoyer l’appareil sur toute sa surface Eventuelles fissure et autres dommages Liberté de mouvement, fixations et goupilles Usure et fissures, liberté de mouvements Etanchéité et fixation Propreté Usure, fixations, goupilles. Une goutte d’huile de silicone dans chaque charnière Usure, corrosion, écrou et goupille Liberté de mouvement, usure, corrosion Surface, fissures, dommages. Dommages, fixations, propreté Dommages, corrosion, propreté Efficacité, usure des plaquettes Pression des pneus (2 bar), dommages, usure et propreté Serrage, dommages, corrosion Liberté de mouvement, dommages, charnières (huile de silicone) Fissures, dommages Dommages, fissures, corrosion, usure, goupilles Niveau d’eau, oxydation, puissance. Charger si nécessaire Isolations, fixations, terminaisons Fonctionnement et connexions Valeurs et intégrité Porosité, serrage, écrasement, étanchéité … Fixation et fonctionnement Dommages, propreté et étanchéité Fonctionnement et étanchéité Calage (pas) et propreté Serrage, jeu et corrosion REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 39 Cône Fixation et fissures Attention: pour tous dommages à l’hélice, consulter le fabricant. REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air E. Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 40 Visite des 100 heures Effectuer visite des 50 heures (voir ci-dessus) A effectuer en plus des points d’inspection de la visite 50h: Elément à vérifier Fuselage et toutes surfaces Commandes (manche et palonniers) Attaches Ailes Réservoirs essence Moteur Hélice Réparations Entretien général Vérification à effectuer Lustrer avec un polish doux pour voitures Graisser toutes les articulations avec de l’huile moteur normale Démontage et inspection des axes d’ailes et des pions de centrage coté voilure et fuselage Purger et nettoyer, nettoyer le filtre a essence ou remplacer si nécessaire Selon manuel Rotax (changer bougies pour les 100ch) Lustrer les pales avec un polish doux pour voitures Les petites réparations doivent uniquement être effectuées par une personne autorisée par le fabricant. Les grosses réparations doivent être effectuées par le fabricant luimême, ou par un atelier compétent. Les pièces remplacées doivent l’être par des pièces d’origine uniquement. Toutes les pièces mécaniques doivent être nettoyées fréquemment avec de l’huile moteur (non-acide) pour garantir la liberté de mouvements. Graisser les boulons. Pour nettoyer l’appareil, n’utiliser que de l’eau et du détergent ménager ordinaire. Pas de solvants!! sinon la peinture pourrait être endommagée. Nettoyage de la cabine avec un chiffon doux seulement. Nettoyer le Plexiglas avec de l’eau et un chiffon doux. REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air F. Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 41 Visite des 200 heures Effectuer visite des 100 heures (voir ci-dessus) A effectuer en plus de la visite 100h: Elément à vérifier Moteur Vérification à effectuer Selon manuel Rotax. Changer les bougies d’allumage (80 et 100 ch) Vérifier les compressions moteur Vérifier l’accrochage des capuchons de bougies minimum 30daN Changer le filtre a essence En cas de modification des températures de fonctionnement moteur vidanger le liquide de refroidissement ou le changer tous les 2 ans REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 42 Toutes les 1000H : Renvoyer l’hélice chez son constructeur pour inspection et révision générale (Neuform, Kaspar) REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 43 G. Visite des 1500 heures A 1500 heures, mais au plus tard tous les 12 ans, l’appareil doit être retourné chez le fabricant ou dans un atelier compétent pour une vérification approfondie. Selon les normes Rotax qui seront en vigueur à ce moment, un changement du moteur pourra avoir lieu. REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 44 H. Autres opérations d’entretien H.1 Stockage et Déstockage Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre appareil pour une période supérieure à 3 mois, les opérations ci-dessous devraient être effectuées: H.1.1. Stockage Vidange huile, et remplacement du filtre. (Pour éviter la corrosion par les acides contenus dans la vielle huile) Faire ensuite tourner le moteur au moins 10 minutes. Remplissage complet des réservoirs pour éviter la condensation Vider complètement des cuves de carburateurs, en faisant tourner le moteur avec le robinet d'essence fermé. Débrancher la batterie, la charger, éventuellement la stocker séparément. Nettoyage complet de l’appareil et graissage des charnières. Passer les joints de porte au silicone. Gonfler les pneus à 0.5 bar en dessus de la normale, soit 2.5 bar. Desserrer le frein de parc Vérifier que la goupille du parachute est en place ! H.1.2. Déstockage Remonter la batterie. Effectuer une visite 50 heures Seulement si le stockage a duré plus de 6 mois, re-vidanger l’huile. (elle s’est oxydée pendant cette durée) Seulement si le stockage a duré plus de 12 mois, vider les réservoirs d’essence (vous pouvez éventuellement l’utiliser pour d’autres usages), nettoyer le décanteur et le filtre principal, et remplir avec de l’essence fraîche. H.2. Visite après les premières 25 heures Après les premières 25 heures, mais au minimum après une année, les opérations ci-dessous doivent être effectuées: H.2.1. Moteur: Selon manuel Rotax. H.2.2. Structure et enveloppe Effectuer une visite des 50 heures, selon liste ci-dessus REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 Flight Design Innov’Air Manuel d’utilisation et d’entretien Type d’appareil: CTSL Page: 45 H.3. Inspection du train principal après 300 heures / 1 an IMPORTANT : SERVICE BULLETIN N° 10-TM4 (07/12/2005) H.3.1. Train principal Les jambes de train doivent impérativement être inspectées toutes les 300 heures ou annuellement, au premier terme échu, au moyen d’une loupe et d’un produit révélateur de criques. Cette inspection doit impérativement être effectuée également après chaque atterrissage dur. Dans chaque cas, un train tordu ou criqué doit être remplacé avant le prochain vol. Méthode d’inspection : Alternativement pour chaque train principal (gauche et droit) : étayer l’aile au moyen d’un chevalet approprié avec une protection adéquate, dévisser l’écrou de la fixation centrale de la jambe de train, puis dévisser et enlever la plaque renfort en fibre. Appliquer un produit révélateur de criques et/ou utiliser une loupe et rechercher toute amorce de crique à l’aide d’un petit miroir. Remonter le tout dans l’ordre inverse. Chaque opération peut être réalisée en 15 minutes environ. Documentation : Le travail ainsi que la périodicité doivent être consignés dans le carnet machine. REF FMM CTSL Version française, révision No 8 26/02/2010 ">

Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.