HEALTH FACILITY ASSESSMENT OF SERVICE AVAILABILITY AND READINESS Mesurer la disponibilité et la capacité opérationnelle des services (SARA) Un outil d’évaluation des établissements de santé Manuel de référence WHO/HIS/HSI/2014.5 Rev.1 © Organisation mondiale de la Santé 2015 Tous droits réservés. Les publications de l’Organisation mondiale de la Santé sont disponibles sur le site Web de l'OMS (www.who.int) ou peuvent être achetées auprès des Editions de l'OMS, Organisation mondiale de la Santé, 20 avenue Appia, 1211 Genève 27 (Suisse) (téléphone : +41 22 791 3264 ; télécopie : +41 22 791 4857 ; courriel : bookorders@who.int . Les demandes relatives à la permission de reproduire ou de traduire des publications de l’OMS – que ce soit pour la vente ou une diffusion non commerciale – doivent être envoyées aux Editions de l'OMS via le site Web de l'OMS à l'adresse http://www.who.int/about/licensing/copyright_form/en/index.html Les appellations employées dans la présente publication et la présentation des données qui y figurent n’impliquent de la part de l’Organisation mondiale de la Santé aucune prise de position quant au statut juridique des pays, territoires, villes ou zones, ou de leurs autorités, ni quant au tracé de leurs frontières ou limites. Les traits discontinus formés d’une succession de points ou de tirets sur les cartes représentent des frontières approximatives dont le tracé peut ne pas avoir fait l'objet d'un accord définitif. La mention de firmes et de produits commerciaux ne signifie pas que ces firmes et ces produits commerciaux sont agréés ou recommandés par l’Organisation mondiale de la Santé, de préférence à d’autres de nature analogue. Sauf erreur ou omission, une majuscule initiale indique qu’il s’agit d’un nom déposé. L’Organisation mondiale de la Santé a pris toutes les précautions raisonnables pour vérifier les informations contenues dans la présente publication. Toutefois, le matériel publié est diffusé sans aucune garantie, expresse ou implicite. La responsabilité de l'interprétation et de l'utilisation dudit matériel incombe au lecteur. En aucun cas, l'Organisation mondiale de la Santé ne saurait être tenue responsable des préjudices subis du fait de son utilisation. Crédits photographiques pour la couverture: OMS/Evelyn Hockstein Mesurer la disponibilité et la capacité opérationnelle des services (SARA) Un outil d’évaluation des services de santé Manuel de référence Version 2.2 Révision Juillet 2015 Remerciements La méthodologie d’évaluation de la disponibilité et de la capacité opérationnelle des services (SARA) a été élaborée dans le cadre d’une collaboration entre l’Organisation mondiale de la Santé (OMS) et l’Agence des États-Unis pour le développement international (USAID). Cette méthodologie se fonde sur les approches antérieures et actuelles conçues pour l’évaluation de la prestation des services, notamment l’outil de Cartographie des services disponibles (SAM) développé par l’OMS, et l’outil d’évaluation des prestations de services (SPA) élaboré par ICF International dans le cadre du projet MEASURE DHS (suivi et évaluation visant à juger les résultats et à les utiliser, enquêtes démographiques et de santé) financé par l’USAID, entre autres. Elle s’inspire des meilleures pratiques et des enseignements de l’expérience des nombreux pays qui ont mis en œuvre des évaluations des établissements de santé, ainsi que des lignes directrices et des normes élaborées par les programmes techniques de l’OMS, et des travaux de l’International Health Facility Assessment Network (IHFAN). Nous souhaitons remercier tout particulièrement tous ceux qui ont contribué à l’élaboration des indicateurs, indices et questionnaires relatifs à la préparation des services pendant l’atelier consacré au renforcement du suivi de la préparation des services de santé (Strengthening Monitoring of Health Services Readiness) qui s’est tenu à Genève les 22 et 23 septembre 2010. Nous remercions l’Agence norvégienne pour le développement international (NORAD) pour son soutien à l’institut national de la statistique de la Norvège dans le développement des outils SARA. Cela a contribué au développement et à la mise en œuvre d’un nouveau questionnaire électronique dans le logiciel CSPro ainsi qu’à la mise en place de directives pour la vérification des données. Nous tenons à exprimer notre gratitude à l’unité Information pharmaceutique et bases factuelles à l’appui des politiques de l’OMS pour sa contribution à l’élaboration des matériaux de formation SARA, ainsi qu’à l’Unidad de Calidad y Seguridad de la Atención Médica-Hospital General de México, qui a communiqué les photographies pour le guide à l’intention des enquêteurs SARA. Groupe de direction du projet L’outil et la méthodologie SARA ont été élaborés sous la direction de Kathy O’Neill et Ashley Sheffel, avec la participation inestimable de Ties Boerma et Marina Takane. Groupe consultatif du projet Carla AbouZahr, Maru Aregawi Weldedawit, Sisay Betizazu, Paulus Bloem, Krishna Bose, Maurice Bucagu, Alexandra Cameron, Daniel Chemtob, Meena Cherian, Richard Cibulskis, Mario Dal Poz, Sergey Eremin, Jesus Maria Garcia Calleja, Sandra Gove, Neeru Gupta, Teena Kunjumen, Thierry Lambrechts, Richard Laing, Blerta Maliqi, Shanthi Mendis, Claire Preaud, Andrew Ramsay, Leanne Riley, Cathy Roth, Willy Urassa, Adriana Velasquez Berumen, Junping Yu, Nevio Zagaria, and Evgeny Zheleznyakov. 2 Mesurer la disponibilité et la capacité opérationnelle des services (SARA) | Manuel de référence, version 2.2 Sommaire Remerciements..................................................................................................................2 Abréviations ......................................................................................................................4 CHAPITRE 1 | VUE D’ENSEMBLE .........................................................................................5 1.1 Contexte .........................................................................................................................................7 1.2 Présentation de l’enquête .............................................................................................................9 1.3 Préparatifs préalables à l’enquête ...............................................................................................16 1.4 Planification de l’enquête ............................................................................................................23 1.5 Formation des superviseurs de terrain, des enquêteurs et des agents de saisie ........................26 1.6. Préparation au recueil de données sur le terrain ........................................................................31 1.7 Recueil de données sur le terrain ................................................................................................37 1.8 Saisie et traitement des données.................................................................................................42 1.9 Analyse de données .....................................................................................................................48 1.10 Archivage des données ................................................................................................................58 Références ..............................................................................................................................................67 CHAPITRE 2 | QUESTIONNAIRE ........................................................................................ 69 CHAPTER 3 | INDEX DES INDICATEURS ........................................................................... 133 3.1 3.2 3.3 3.4 Codes d’identification des indicateurs ......................................................................................135 Indicateurs de disponibilité des services ...................................................................................135 Indicateurs de capacité opérationnelle des services .................................................................139 Indicateurs de disponibilité et de capacité opérationnelle des services spécifiques ................145 3 Mesurer la disponibilité et la capacité opérationnelle des services (SARA) | Manuel de référence, version 2.2 Abréviations ALT Alanine aminotransférase CSV Comma-separated values – Valeurs séparées par des virgules DBS Dried blood spot – Recueil de gouttes de sang séchées DCMI Dublin Core Metadata Initiative DDI Data Documentation Initiative EDC Electronic data collection device – Système électronique de collecte des données GPS Global positioning system HMIS Système d’information pour la gestion de la santé HRIS Human resources information system ID Code d’identification IHFAN International Health Facility Assessment Network IHP+ MFL NADA National Data Archive OCDE Organisation de coopération et de développement économiques OMD Objectifs du Millénaire pour le développement OMS Organisation mondiale de la Santé ONG ONUSIDA PDA Organisation non gouvernementale Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida Assistant numérique personnel PNUD Programme des Nations Unies pour le développement PTME Prévention de la transmission (du VIH) de la mère à l’enfant RDQA Évaluation de la qualité des données de routine S&E Suivi et évaluation SAM Cartographie des services disponibles SARA Évaluation de la préparation et de la disponibilité des services Sida Syndrome de l'immunodéficience acquise SIG Système d’information géographique SPA Évaluation des prestations de services TBN Taux brut de natalité TDR Test diagnostique rapide UNICEF VIH Fonds des Nations Unies pour l’enfance United States Agency for International Development – Agence des États-Unis pour le développement international Virus de l'immunodéficience humaine XML Extensible Markup Language IHSN USAID 4 Partenariat international pour la santé et initiatives apparentées International Household Survey Network – Réseau international d’enquête auprès des ménages Master facility list – Liste de référence des établissements 3. Index des indicateurs 133 Mesurer la disponibilité et la capacité opérationnelle des services (SARA) | Manuel de référence, version 2.2 3.1 Codes d’identification des indicateurs Afin de pouvoir identifier plus facilement les questions du questionnaire qui correspondent aux indicateurs mentionnés dans ce document, un code d’identification a été attribué à chaque indicateur, identique à celui de la question correspondante dans le questionnaire SARA. Cela peut s’avérer utile aux fins suivantes : • Pour identifier la question qui correspond à chaque indicateur • Pour déterminer quelles questions il convient de supprimer du questionnaire si certains indicateurs ne sont pas inclus dans l’enquête • Pour identifier les éléments à inclure lors de la phase d’analyse de l’enquête. Ces codes d’identification ont été assignés à chaque indicateur par un codage à deux niveaux : tout d’abord, une lettre est assignée selon la catégorie de l’indicateur, suivie par un numéro unique. Le tableau 3.1.1 cidessous présente les codes utilisés pour les catégories d’indicateur. TABLEAU 3.1.1: CATÉGORIES D’INDICATEURS Type d’indicateur Abréviation Disponibilité des services S L’infrastructure I Équipements essentiels Médicaments et autres produits Capacité de diagnostic E Personnel et directives T Domaines DO Indices IN 3.2 M D Indicateurs de disponibilité des services Concernant la disponibilité des services, il est important de noter que bien que cette information soit collectée à travers le questionnaire SARA, ces indicateurs ne doivent pas être calculés pour un échantillon d’établissements. Pour pouvoir calculer la disponibilité des services, les données doivent être disponibles pour TOUS les établissements d’une unité administrative. Toutes les mesures de disponibilité des services requièrent des données qui lient le numérateur (par ex. nombre d’établissements) au dénominateur (par ex. la population). Une enquête basée sur un échantillon ne permet pas le calcul d’indicateurs de disponibilité, car le chiffre à utiliser comme dénominateur (correspondant à la taille de la population) est incertain. L’information nécessaire pour calculer la disponibilité des services peut être collectée à partir de sources diverses en plus de l’enquête SARA, à savoir les enquêtes de démographie et de santé (EDS) et autres systèmes d’information de routine, et devraient être collectée pour tous les établissements avant de procéder au calcul. Si l’enquête SARA est faite par recensement, il est possible de calculer la disponibilité des services. 135 3. Index des indicateurs La disponibilité des services est décrite par trois domaines d'indicateurs traceurs : 3.2.1 L'infrastructure sanitaire • Densité des établissements de soins pour 10 000 habitants : la densité des établissements de soins est surtout un indicateur de l'accès aux services de consultations externes. • Densité des lits d'hospitalisation pour 10 000 habitants : la densité des lits d'hospitalisation fournit un indicateur de l'accès aux services hospitaliers. Les lits pédiatriques (lits de camp) sont inclus, mais les lits de maternité sont exclus. • Densité des lits de maternité pour 1000 femmes enceintes : la densité des lits de maternité fournit un indicateur de l'accès aux services d'accouchement. Les données sur les lits de maternité peuvent être utilisées pour calculer la densité des lits de maternité pour 1000 femmes enceintes par an. Le dénominateur est estimé à partir des données de population. Cet indicateur n'inclut pas les lits d'accouchement. 3.2.2 Le personnel de santé • Densité des personnels de santé : principaux professionnels de santé pour 10 000 habitants : médecins, autres cliniciens, infirmières autorisées, et sages-femmes. Cette liste inclut les médecins à mi-temps à qui l’on attribue une valeur de 0,5 dans le système de notation. 3.2.3 L'utilisation des services Chez les populations qui bénéficient d'une infrastructure sanitaire médiocre ou sous-optimale, le taux d'utilisation des services est un indicateur d'accès aux soins. • Nombre de consultations externes par habitant et par an : il s'agit du nombre de consultations en soins ambulatoires, à l'exception de la vaccination, pour la population totale. • Nombre de sorties hospitalières pour 100 habitants (à l'exclusion des accouchements) : cet indicateur donne des informations supplémentaires sur la disponibilité et l'accès aux services d’hospitalisation. Ces indicateurs doivent tous être exprimés sous la forme d'un score en pourcentage par rapport à une valeur cible ou de référence. Le tableau 3.1.1 ci-dessous présente la valeur de référence et le calcul de chaque indicateur. Si le score de l'indicateur traceur dépasse la valeur de référence, il recevra la valeur de 100 %. 136 Mesurer la disponibilité et la capacité opérationnelle des services (SARA) | Manuel de référence, version 2.2 TABLEAU 3.1.2: INDICATEURS DE DISPONIBILITE DES SERVICES Indicateur Valeur cible Infrastructure sanitaire Score Score = N/valeur cible (a) Établissements N pour 10 000 habitants 2 N/2 * 100 (max. 100) (b) Lits d'hospitalisation N pour 10 000 habitants 25 N/25 * 100 (max. 100) (c) Lits de maternité N pour 1000 femmes enceintes 10 N/10 * 100 (max. 100) N pour 10 000 habitants 23 N/23 * 100 (max. 100) Personnel de santé (d) Principaux professionnels de santé Utilisation des services (e) Utilisation Consultations externes par personne/an 5 N/5 * 100 (max. 100) (f) Utilisation Sorties hospitalières pour 100/an 10 N/10 * 100 (max. 100) Le choix des valeurs cibles peut se justifier de la manière suivante : (a) Densité des établissements de soins: il existe habituellement une valeur cible pour chaque pays, comme par exemple au moins 1 établissement de soins pour 5000 habitants, ou 2 pour 10 000. La principale faiblesse de cet indicateur réside dans le fait qu'il ne prend pas en compte la taille des établissements. Cet indicateur est noté comme le nombre N d'établissements / 2 * 100 % (max. 100). (b) Lits d'hospitalisation: la moyenne globale des lits est de 27 pour 10 000 habitants, les pays à faible revenu et les pays à revenu intermédiaire de la tranche supérieure comptant respectivement 18 et 39 lits d'hôpitaux pour 10 000. Une valeur de référence arbitraire de 25 pour 10 000 est choisie. Cet indicateur est noté comme le nombre N / 25 * 100 % (max. 100). (c) Lits de maternité: en partant du principe qu'il devrait y avoir suffisamment de lits pour toutes les femmes enceintes avec un taux d'occupation de 80 % (pour tenir compte de la demande fluctuante au cours du temps) et un temps de séjour moyen de 3 jours, la cible devrait être (1000/0,8) * (3/365) = 10 pour 1000 femmes enceintes. Cet indicateur est noté comme le nombre N / 10 * 100 % (max. 100). L'estimation du nombre de femmes enceintes dans la population peut être obtenue à partir du TBN (taux brut de natalité) pour le pays concerné, et des équations suivantes* : i = Nombre estimé de naissances vivantes = (TBN pour 1000 * population totale) ii = Naissances vivantes estimées attendues par mois = (a / 12) iii = Nombre estimé de grossesses se terminant par la naissance d'enfants morts-nés ou une fausse couche = (a * 0,15) iv = Grossesses estimées attendues dans l'année = (a + c) v = Nombre estimé de femmes enceintes pendant un mois donné = (0,70 * d) vi = % estimé de femmes parmi la population totale qui sont enceintes à un moment donné = (e/population totale * 100) (d) Personnels de santé: l'OMS a publié un chiffre de 23 pour 10 000 habitants. Cet indicateur est noté comme le nombre N / 23 * 100 % (max. 100). (e) Utilisation des services de consultations externes: dans les pays de l'OCDE, le nombre moyen de consultations chez le médecin par personne et par an est d'environ 6. Le chiffre de référence proposé est de 5 consultations par personne et par an. Cet indicateur est noté comme le nombre (N de consultations externes par personne par an) / 5 * 100 % (max. 100). 137 3. Index des indicateurs (f) Utilisation des services d’hospitalisation: dans les pays de l'OCDE, dont la population est vieillissante, il y a environ 15 sorties d'hôpital pour 100 habitants par an. Le chiffre de 10 sorties pour 100 habitants par an est proposé comme chiffre de référence. Cet indicateur est noté comme le nombre (N de sorties d'hôpital pour 100 personnes par an) / 10 * 100 % (max. 100). L'indice de disponibilité des services se calcule à l'aide des indicateurs susmentionnés. Pour cela, on calcule dans un premier temps les indices respectifs pour l'infrastructure des services sanitaires, le personnel de santé, et l'utilisation des services. Les opérations correspondantes sont celles indiquées dans le tableau 1.2. Veuillezvous reporter au tableau 1.1 pour les définitions des indicateurs a-f. L'indice de disponibilité des services est alors la moyenne non pondérée des trois composantes : infrastructure, personnel de santé, et utilisation : [((a + b + c) / 3) + d + ((e + f) / 2)] / 3, et s’exprime par un score en pourcentage. TABLEAU 3.1.3: INDICES DE DISPONIBILITE DES SERVICES Indicateur Cible Score Indice de l'infrastructure des services sanitaires Score moyen des trois indicateurs : densité des établissements de soins, lits d'hospitalisation, lits de maternité 100 ((a) + (b) + (c)) / 3 Indice du personnel de santé Principaux professionnels de santé 100 d 100 ((e) + (f)) / 2 100 [((a + b + c)/3) + d + ((e + f) / 2)] / 3 Indice de l'utilisation des services Indice de disponibilité des services Score moyen des deux indicateurs : consultations externes, sorties d'hôpital Moyenne non pondérée des trois composantes : infrastructure, personnel de santé, et utilisation Le tableau 3.1.4 ci-dessous donne les codes d'identification des indicateurs et indices de disponibilité de service. TABLEAU 3.1.4: CODES D'IDENTIFICATION DES INDICATEURS 138 Indicateur Code d’identification Établissements S1 Lits d'hospitalisation S2 Lits de maternité S3 Principaux professionnels de santé S4 Utilisation des services de consultations externes S5 Utilisation des services d’hospitalisation S6 Indice de l’infrastructure des services sanitaires IN1 Indice du personnel de santé IN2 Indice de l’utilisation des services IN3 Indice de disponibilité des services IN4 Mesurer la disponibilité et la capacité opérationnelle des services (SARA) | Manuel de référence, version 2.2 3.3 Indicateurs de capacité opérationnelle des services TABLEAU 3.3.1: INDICATEURS TRACEURS DE LA CAPACITÉ OPÉRATIONNELLE GÉNÉRALE DES SERVICES Domaine Indicateur traceur Code Définition Éléments d'aménagement et de confort indispensables Source d'énergie I1 L'établissement a systématiquement accès au courant (peu importe la source) pour faire fonctionner l’éclairage et les moyens de communication pendant les heures de service (pas de coupure de courant de plus de 2 heures au cours des 7 derniers jours). DO1 Score du domaine = Score moyen des éléments en % N/7*100 Remarques pour le recueil des données Disponibilité signalée. Source d'eau améliorée à l’intérieur ou dans l’enceinte de l’établissement I2 La définition d'une source d'eau améliorée fait appel aux définitions uniformes élaborées par l'UNICEF pour les sources d'eau saine. Ces sources comprennent par exemple les suivantes : eau sous conduite, réseau public, borne-fontaine, forages/puits tubés, puits ordinaires protégés, sources protégées, eau de pluie recueillie dans des réservoirs. REMARQUE : le type de support pour les bornes-fontaines ou les puits tubés n'entre pas en considération pour cette question. La source d’eau est localisée à l’intérieur de l’établissement ou dans son enceinte. Disponibilité constatée. Pièce permettant de préserver l’intimité auditive et visuelle pour les consultations des patients I3 Pièce privée ou espace séparé disponible dans la principale zone de services (habituellement le secteur des services généraux de consultation externe), à une distance suffisante des endroits où peuvent se trouver habituellement les dispensateurs de soins/les clients, de façon à pouvoir y tenir une conversation normale sans être entendu, et sans que le client soit observé. Disponibilité constatée. 139 3. Index des indicateurs Domaine Indicateur traceur Code Définition Remarques pour le recueil des données Accès à des installations d'assainissement adéquates pour les clients I4 Les toilettes/latrines sont classés selon des critères uniformes en matière d'assainissement amélioré qui ont été élaborés par l'UNICEF. Ces installations comprennent par exemple les suivantes : toilettes munies d'une chasse d'eau automatique ou manuelle ou latrines reliées à l'égout, à une fosse septique ou à une fosse ordinaire ; latrines à fosse (latrines à fosse ventilée ou autre) équipées d'une dalle ; toilettes à compostage. Les installations adéquates sont accessibles (porte déverrouillée ou clé disponible) aux patients dans l’enceinte de l’établissement. Disponibilité constatée. Matériel de communication (téléphone ou radio à ondes courtes) I5 Matériel de communication opérationnel. Ne seront pas inclus les téléphones mobiles personnels, sauf si l'établissement rembourse le coût des appels téléphoniques. Ne seront pas inclues non plus les cabines téléphoniques situées à l'extérieur de l'établissement. Disponibilité signalée acceptée Ordinateur disponible et doté d'un accès à la messagerie électronique et à internet I6 L'établissement possède un ordinateur en état de fonctionner et a accès aux courriels et à internet, l'accès à internet étant opérationnel le jour de l'enquête. Disponibilité signalée acceptée Transport d'urgence I7 L'établissement possède un véhicule fonctionnel rempli de carburant qui est systématiquement disponible pour être utilisé dans le transport d'urgence ou a accès à un véhicule à proximité qui peut être utilisé pour le transport d’urgence. Disponibilité signalée acceptée RÉFÉRENCES: Progress on sanitation and drinking water 2010 update http://www.wssinfo.org/fileadmin/user_upload/resources/1278061137-JMP_report_2010_en.pdf Guidance for Selecting and Using Core Indicators for Cross-Country Comparisons of Health Facility Readiness to Provide Services http://ihfan.org/home/docs/attachments/WP-07-97_Guidance_HF_Core_Indicators.pdf Équipements 140 Balance pour adultes E1 Éléments présents et Mesurer la disponibilité et la capacité opérationnelle des services (SARA) | Manuel de référence, version 2.2 Domaine Indicateur traceur Code Définition essentiels DO2 Balance pour enfants E2 Graduation de poids minimum 250 grammes. Une balance numérique pour la pesée en position debout où un adulte porte le nourrisson et les graduations vont par 250 grammes est acceptable. Thermomètre E3 Stéthoscope E4 Tensiomètre E5 Tensiomètre digital ou sphygmomanomètre manuel avec stéthoscope Source de lumière E6 Source d'éclairage qui peut être utilisée pour l'examen des patients. Une lampe de poche fonctionnelle est acceptée. Score du domaine = Score moyen des éléments en % N/6*100 Remarques pour le recueil des données fonctionnels dans la principale zone de services (habituellement le secteur des services généraux de consultation externe) ou dans son voisinage immédiat dans le cas où il est raisonnable de penser qu'ils peuvent servir aux soins dispensés dans la principale zone de services. Remarque : la présence de ces éléments dans des zones particulières de service est acceptable, à condition qu’ils soient rapidement accessibles en cas de besoin pour les clients en consultation externe générale. RÉFÉRENCES: Guidance for Selecting and Using Core Indicators for Cross-Country Comparisons of Health Facility Readiness to Provide Services http://ihfan.org/home/docs/attachments/WP-07-97_Guidance_HF_Core_Indicators.pdf Précautions standard pour la prévention des infections DO3 Élimination finale sans risque des objets piquants ou coupants I9 L'élimination finale des objets piquants ou coupants se fait par incinération, brûlage en plein air dans une zone protégée, le déversement sans brûlage dans une zone protégée, ou évacuation hors site par stockage protégé. Si la méthode d'élimination est l'incinération, l'incinérateur est en état de fonctionner et le combustible disponible. Aller voir le site d'attente/d'élimination finale des objets piquants ou coupants et vérifier qu'aucun objet de ce type non protégé n'est visible. Élimination finale sans risque des déchets infectieux I10 L'élimination finale des déchets infectieux se fait par incinération, brûlage en plein air dans une zone protégée, déversement sans brûlage dans une zone protégée, ou évacuation hors site par stockage protégé. Si la méthode d'élimination est l'incinération, l'incinérateur est en état de fonctionner et le combustible disponible. Aller voir le site d'attente/d'élimination finale des déchets infectieux et vérifier qu'aucun déchet de ce type non protégé n'est visible. Score du domaine = Score moyen des éléments en % N/9*100 141 3. Index des indicateurs Domaine 142 Indicateur traceur Code Définition Stockage approprié des déchets perforants I11 Boîte rigide, étanche et résistant à la perforation, conçue pour y entreposer en toute sécurité les objets piquants ou coupants pendant leur collecte, leur élimination et leur destruction. Les collecteurs à piquants/coupants doivent être en plastique, en métal, ou en carton et posséder un couvercle qui peut être fermé. Les collecteurs à piquants/coupants doivent être munis d'une ouverture spéciale permettant de recevoir les seringues et les aiguilles de toutes tailles standard, ainsi que les autres objets piquants et coupants. Les boîtes doivent être lisiblement étiquetées avec le symbole international de danger biologique d'un diamètre non inférieur à 50 mm, imprimé en noir ou en rouge sur chacune des faces avant ou arrière de la boîte. Stockage approprié des déchets infectieux I12 Réceptacle à déchets (poubelle à pédale) avec couvercle et sac poubelle en plastique. Désinfectant I13 À base de chlore, ou autre désinfectant propre à chaque pays, utilisé pour la désinfection de l'environnement. Seringues à usage unique — jetables standard ou autobloquantes I14 Savon et eau courante pour le lavage des mains, OU agent nettoyant à base d'alcool I15 Gants en latex I16 La disponibilité de gants équivalents sans latex est acceptable. Remarques pour le recueil des données Disponibilité constatée dans les trois principales zones de service : consultations externes générales, zone des tests de dépistage du VIH, et zone de chirurgie. Disponibilité constatée n’importe où dans l’établissement Disponibilité constatée dans au moins une des quatre principales zones de service : consultations externes générales, zone des tests de dépistage du VIH, zone des soins obstétricaux et néonataux et zone de chirurgie. Mesurer la disponibilité et la capacité opérationnelle des services (SARA) | Manuel de référence, version 2.2 Domaine Indicateur traceur Recommandations sur les précautions standard Code Définition T1 Remarques pour le recueil des données Disponibilité constatée n’importe où dans l’établissement RÉFÉRENCES: Practical Guidelines for Infection Control in Health Care Facilities. Geneva http://whqlibdoc.who.int/wpro/2003/a82694.pdf Capacité de diagnostic DO4 Taux d’hémoglobine D1 Peut inclure colorimètre, hémoglobinomètre, HemoCue. Glycémie D2 Glucomètre, bandelettes réactives pour glucomètre Score du domaine = Score moyen des éléments en % Capacité de diagnostic du paludisme D3 Kit de TDR ou frottis avec microscope, lames, et colorant de Wright-Giemsa Bandelette urinaire (protéinurie) D4 Bandelette urinaire (protéinurie) (avec une date valide de péremption) Bandelette urinaire (glycosurie) D5 Bandelette urinaire (glycosurie) (avec une date valide de péremption) Capacité de diagnostic du VIH D6 Kit de TDR ou ELISA : laveur ELISA, lecteur ELISA, incubateur, kit de dosage spécifique Test de diagnostic rapide de la syphilis D9 Kit de TDR Test urinaire de grossesse D11 Kit de TDR N/8*100 Capacité à effectuer le test sur site (dans l'établissement), et matériel et réactifs nécessaires à cet effet en état de fonctionner : constatés sur site le jour de l'enquête. Ils peuvent se trouver dans un laboratoire ou dans la zone de service où le test est effectué. RÉFÉRENCES: Consolation on technical and operation recommendations for clinical laboratory testing harmonization and standardization http://www.who.int/healthsystems/round9_9.pdf Médicaments essentiels DO5 Score du domaine = Score moyen des éléments en % N/20*100 Amlodipine en comprimé ou autres inhibiteurs calciques M56 Amoxicilline (sirop/suspension ou comprimé dispersible) M33 Amoxicilline en comprimé M2 Ampicilline en poudre pour injection M71 Aspirine (gélule/comprimé) M57 Béclométhasone (pour inhalateur) M59 Antibiotique respiratoire Présence constatée dans la pharmacie ou dans une zone où ils sont régulièrement stockés, au moins l’un d’eux ayant une date de péremption non dépassée. 143 3. Index des indicateurs Domaine Indicateur traceur Code Bêta-bloquants (per ex. bisoprolol, métoprolol, carvédilol, aténolol) M55 Carbamazépine en comprimé M119 Ceftriaxone pour injection M5 Diazépam en injection M25 Enalapril en comprimé ou Inhibiteurs d’enzyme de conversion de l’angiotensine (ACE) alternatif (par ex. lisinopril, ramipril, perindopril) M53 Fluoxétine en comprimé M94 40mg/ml en ampoules de 1ml ou 2ml, 20mg/ml en ampoules de 1ml, 10mg/ml en ampoules de 1ml M10 Traitement oral du diabète de type 2 Halopéridol en comprimé M124 Insuline régulière injectable M51 Sulfate de magnésium injectable M24 Remarques pour le recueil des données Antibiotique injectable de seconde intention M72 Gentamicine en injection Glibenclamide en comprimé Définition Metformin en comprimé M50 Oméprazole en comprimé ou alternatif (ex. pantoprazole, rabeprazole) M11 Sachets de sels de réhydratation orale (SRO) M32 Ocytocine en injection M22 Salbutamol inhalateur M13 Crise d'asthme chronique Simvastatine en comprimé ou autres statine (par ex. atorvastatine, pravastatine, fluvastatine) M14 Taux élevé de cholestérol Diurétique thiazidique (ex. hydrochlorothiazide) M54 Sulfate de zinc en sirop ou comprimé dispersible M36 Reflux gastro-œsophagien RÉFÉRENCES: WHO (2013). WHO Model List of Essential Medicines. http://apps.who.int/iris/bitstream/10665/93142/1/EML_18_eng.pdf?ua=1 Monitoring the Building Blocks of Health Systems: A Handbook of Indicators and their Measurement Strategies. Geneva: World Health Organization. Available at: http://www.who.int/healthinfo/systems/WHO_MBHSS_2010_full_web.pdf 144 Mesurer la disponibilité et la capacité opérationnelle des services (SARA) | Manuel de référence, version 2.2 3.4 Indicateurs de disponibilité et de capacité opérationnelle des services spécifiques TABLEAU 3.4.1: INDICATEURS TRACEURS DE LA DISPONIBILITE ET CAPACITE OPÉRATIONNELE DES SERVICES SPECIFIQUES : SANTE REPRODUCTIVE, MATERNELLE, NEONATALE, INFANTILE ET DE L’ADOLESCENT Domaine Indicateur traceur Code Définition Remarques pour le recueil des données Services de planification familiale DISPONIBILITÉ DES SERVICES % d’établissements offrant : Services de planification familiale S7 Pilules contraceptives orales combinées S7_01 Pilules contraceptives progestatives S7_02 Contraceptifs injectables combinés S7_03 Contraceptifs injectables progestatifs S7_04 Préservatifs masculins S7_05 Préservatifs féminins S7_06 Dispositif contraceptif intrautérin S7_07 Implant S7_08 Chapelets de perles pour la méthode standard de décompte des jours S7_09 Pilules anticonceptionnelles d’urgence S7_10 Stérilisation masculine S7_11 Stérilisation féminine S7_12 CAPACITÉ OPÉRATIONNELLE DES SERVICES IN6 % d’établissements offrant des services de planification familiale ayant les éléments traceurs le jour d’évaluation Personnel et directives DO6 Recommandations en matière de planification familiale T2 Listes de contrôle ou autres aides à la planification familiale T62 Personnel formé sur la PF † T3 Adaptation du pays au type de recommandations requises/acceptées Recommandations existantes dans la zone de service. Au moins un membre du personnel assurant le service, formé sur certains aspects de la PF au cours des deux années passées. Réponse à l'entretien recueillie auprès de la personne responsable de la zone de service le jour de l'enquête. 145 3. Index des indicateurs Domaine Indicateur traceur Matériel DO7 Tensiomètre Médicaments et autres produits DO8 Pilules contraceptives orales combinées M15 Pilules contraceptives progestatives M96 Contraceptifs injectables M16 Peuvent être soit des contraceptifs combinés injectables ou des contraceptifs progestatifs injectables Préservatifs M17 Masculins Code E5 Définition Remarques pour le recueil des données Tensiomètre digital ou sphygmomanomètre manuel avec stéthoscope Disponibilité constatée, fonctionnalité signalée, et présence dans la zone de service ou zone adjacente. Présence constatée dans la zone de service OU dans leur lieu de stockage habituel ; en stock avec au moins l’un d’eux non périmé. INDICATEURS AUXILIAIRES % d’établissements offrant des services de planification familiale avec : Autres produits de planification familiale en stock Ruptures de stock (au cours des 3 derniers mois) Pilules contraceptives progestatives M96 Contraceptifs injectables combines (estrogèneprogestérone) M97 Contraceptifs injectables progestatifs M98 Présence constatée dans la zone de service OU dans leur lieu de stockage habituel ; en stock avec au moins l’un d’eux non périmé. Préservatifs féminins M99 Implant M108 Par ex. lévonorgestrel, étonogestrel Contraception d’urgence M109 Par ex. comprimé de lévonogestrel, ulipristal acétate ou mifépristone 1025 mg Dispositif contraceptive intra-utérin (DIU) M105 Préservatifs féminins M99_A Implant M108_A Par ex. lévonorgestrel, étonogestre Contraceptif d’urgence M109_A Par ex. comprimé de lévonogestrel, ulipristal acétate ou mifépristone 1025 mg) RÉFÉRENCES: Planification familiale : manuel à l'intention des prestataires de services du monde entier. http://whqlibdoc.who.int/publications/2011/9780978856304_fre.pdf Essential Medicines for Reproductive Health: Guiding Principles for Their Inclusion on National Medicines Lists http://whqlibdoc.who.int/hq/2006/a91388.pdf 146 Mesurer la disponibilité et la capacité opérationnelle des services (SARA) | Manuel de référence, version 2.2 Domaine Indicateur traceur Code Définition Remarques pour le recueil des données Services de consultations prénatales DISPONIBILITÉ DES SERVICES % d'établissements offrant: Services de soins prénatals S8 Supplémentation en fer S8_01 Supplémentation en acide folique S8_02 Traitement préventif intermittent du paludisme pendant la grossesse (TPIg) S8_03 Vaccination antitétanique S8_04 Surveillance des syndromes d'hypertension liés à la grossesse S8_05 CAPACITÉ OPÉRATIONNELLE DES SERVICES IN7 % d’établissements offrant des services de consultations prénatales ayant les éléments traceurs le jour d’évaluation Adaptation du pays au type de recommandations requises/acceptées Recommandations existantes dans la zone de service. T5 Au moins un membre du personnel assurant le service, formé sur certains aspects des soins prénatals au cours des deux années passées. Réponse à l'entretien recueillie auprès de la personne responsable de la zone de service le jour de l'enquête. Tensiomètre E5 Tensiomètre digital ou sphygmomanomètre manuel avec stéthoscope Taux d’hémoglobine D1 Peut inclure colorimètre, hémoglobinomètre, HemoCue, ou tout autre méthode spécifique du pays. Bandelette urinaire protéinurie D4 Inclut les bandelettes réactives pour rechercher la présence de protéines dans l'urine. Disponibilité constatée, fonctionnalité signalée, et présence dans la zone de service ou zone adjacente. Capacité à effectuer le test sur site (dans l'établissement, et matériel et réactifs nécessaires à cet effet en état de fonctionner : constatés sur site le jour de l’enquête. Dans la zone où les tests de diagnostic prénatal sont effectués, ou n'importe où dans l'établissement où les analyses de laboratoire sont habituellement effectuées. Comprimés de fer M18 Comprimés d'acide folique M19 Fer et acide folique peuvent être combinés. Vaccin antitétanique M20 Recommandations en matière de soins prénatals T4 Listes de contrôle et autres aides aux soins prénatals T63 Personnel formé aux soins prénatals † Matériel DO10 Capacité de diagnostic DO11 Personnel et directives DO9 Médicaments et autres produits DO12 Présence constatée dans la zone de service OU dans leur lieu de stockage habituel ; en stock avec au moins l’un d’eux non périmé. 147 3. Index des indicateurs Domaine Indicateur traceur Code Définition *Médicament pour traitement préventif intermittent M39 Sulfadoxine + Pyrimethamine (SP) *Moustiquaires imprégnées d’insecticide M40 Moustiquaires imprégnées d’insecticide ou coupons disponibles pour la distribution Remarques pour le recueil des données RÉFÉRENCES: Pregnancy, childbirth, postpartum and newborn care: a guide for essential practice http://whqlibdoc.who.int/publications/2006/924159084X_eng.pdf Soins liés à la grossesse, à l'accouchement, au post-partum et à la période néonatale : guide de pratiques essentielles. http://www.who.int/reproductivehealth/publications/maternal_perinatal_health/924159084X/fr/index.html *Uniquement dans les zones de prévalence élevée. Soins obstétricaux et néonataux de base DISPONIBILITÉ DES SERVICES % d'établissements offrant: Services d'accouchement SOINS OBSTETRICAUX Administration parentérale d'antibiotiques pour les mères 148 S9 S9_01 Administration parentérale d'ocytocine S9_02 Administration parentérale d'anticonvulsivants S9_03 Accouchement assisté par voie basse S9_04 Extraction manuelle du placenta S9_05 Evacuation utérine manuelle S9_06 Disponibilité moyenne des soins obstétricaux offerts SOINS NÉONATAUX S9_18 Antibiotiques pour prématurés ou RPM prolongée S9_09 Réanimation néonatale avec ballon et masque S9_07 Corticostéroïdes en travail prématuré S9_10 Peau-à-peau (méthode kangourou) pour prématurés/nouveau-nés de très petite taille S9_11 Antibiotiques injectables pour la septicémie néonatale S9_12 Mesurer la disponibilité et la capacité opérationnelle des services (SARA) | Manuel de référence, version 2.2 Domaine Indicateur traceur Code Définition Remarques pour le recueil des données S9_19 Disponibilité moyenne des soins au nouveau-né offerts SOINS SYSTÉMATIQUES DE ROUTINE (périnataux) Administration d’ocytocine pour la prévention de l’hémorragie post-partum S9_13 Suivi et gestion du travail avec utilisation d’un partogramme S9_14 Allaitement immédiat et exclusif S9_15 Soin d’hygiène du cordon S9_16 Protection thermique (séchage du nouveau-né immédiatement après la naissance et enveloppement) S9_17 Administration d’ocytocine de façon systématique à toutes les femmes après accouchement pour la prévention de l’hémorragie post-partum coupé avec un instrument stérile et application de désinfectant à la pointe et à la souche et aucune autre substance appliquée CAPACITÉ OPÉRATIONNELLE DES SERVICES IN8 % d’établissements offrant des services de soins obstétricaux de base ayant les éléments traceurs le jour d’évaluation Personnel et directives DO13 Adaptation du pays au type de recommandations requises/acceptées Recommandations existantes dans la zone de service. T7 Au moins un membre du personnel assurant le service a été formé sur les soins de l’accouchement au cours des deux années passées (autres que formation sur la réanimation du nouveau-né avec utilisation du ballon et du masque) Réponse à l'entretien recueillie auprès de la personne responsable de la zone de service le jour de l'enquête. T65 Au moins un membre du personnel assurant le service a été formé sur la réanimation du nouveau-né avec utilisation du ballon et du masque au cours des deux dernières années. Directives pour les soins essentiels de l’accouchement T6 Listes de contrôle ou autres aides aux soins essentiels de l’accouchement T64 Directives pour les soins néonataux essentiels T66 Personnel formé aux soins essentiels de l’accouchement Personnel formé à la réanimation du nouveau-né 149 3. Index des indicateurs 150 Domaine Indicateur traceur Code Matériel DO14 Transport d'urgence Définition Remarques pour le recueil des données I7 L'établissement possède un véhicule en état de marche rempli de carburant qui est systématiquement disponible et peut être utilisé pour le transport d'urgence, ou a accès à un véhicule à proximité qui peut être utilisé pour le transport d’urgence. Disponibilité et fonctionnalité signalées. Matériel de stérilisation I8 Il s'agit habituellement d'un stérilisateur à chaleur sèche ou d'un autoclave. Si l'appareil n'est pas électrique, vérifier alors que la source de chaleur est disponible et (le cas échéant) en état de fonctionner (par exemple, du bois ou du gaz est présent pour l'autoclave). Disponibilité constatée dans tout l'établissement, fonctionnalité signalée. Lampe d'examen E7 Source d'éclairage en état de marche, qui peut être utilisée pour l'examen des patients. Une lampe de poche fonctionnelle est acceptée. Disponibilité constatée, fonctionnalité signalée, et présence dans la zone de service ou zone adjacente. Kit d'accouchement E8 Kit d'accouchement OU pince à cordon, ciseaux d'épisiotomie, ciseaux/lame pour couper le cordon, matériel de suture avec aiguille ET porte-aiguille Appareil d'aspiration (aspirateur de mucosités) E9 Embout pour aspiration (usage unique ou multi-usage stérilisable) ou pompe électrique ET sonde d’aspiration pour aspiration du nouveau-né Ventouse obstétricale manuelle E10 Aspirateur manuel ou boîte à dilatation et curetage (kit D&C), avec speculum E11 Ballon et masque facial pour nouveau-né E12 Lit d’accouchement E37 Partographe E13 Partographes vierges Gants I20 En latex stérile ou équivalent Balance pour enfants E51 Tensiomètre E52 Ballon et masque facial (taille 1 pour bébés nés à terme, taille 0 pour bébés prématurés) Tensiomètre digital ou sphygmomanomètre manuel avec stéthoscope Disponibilité constatée, et présence dans la zone de service ou zone adjacente Mesurer la disponibilité et la capacité opérationnelle des services (SARA) | Manuel de référence, version 2.2 Domaine Médicaments et autres produits DO15 Indicateur traceur Code Définition Savon et eau courante pour le lavage des mains, OU agent nettoyant à base d'alcool I25 Pommade antibiotique ophtalmique pour nouveauné M21 Utérotonique injectable M22 Ocytocine Antibiotique injectable M23 Traitement antibiotique injectable à large spectre pour la septicémie de la mère et du nouveau-né – mélange spécifique - ampicilline + gentamicine OU pénicilline + gentamicine OU ceftriaxone OU selon une formule spécifique du pays Sulfate de magnésium (injectable) M24 Injection de sulfate de magnésium 50% ou équivalent Désinfectant pour la peau M26 Solution intraveineuse avec nécessaire à perfusion M27 Remarques pour le recueil des données Présence constatée dans la zone de service OU dans leur lieu de stockage habituel ; en stock avec au moins l’un d’eux non périmé. Sérum physiologique ou Ringers Lactate et dextrose 5% RÉFÉRENCES: Lignes directrices pour la surveillance de la disponibilité et de l'utilisation des services obstétricaux. http://www.who.int/making_pregnancy_safer/documents/monitoring_obstetric_services_fr.pdf Surveillance des soins obstétricaux d'urgence : manuel d'utilisation. http://whqlibdoc.who.int/publications/2011/9789242547733_fre.pdf Soins obstétricaux complets DISPONIBILITÉ DES SERVICES % HOPITAUX ET ETABLISSEMENTS OFFRANT : Césarienne S26_01 Transfusion sanguine S26_02 Soins obstétricaux d'urgence complets S26_03 Propose la totalité des 7 interventions obstétricales plus la césarienne et la transfusion sanguine. CAPACITÉ OPÉRATIONNELLE DES SERVICES IN23 % HOPITAUX ET ETABLISSEMENTS OFFRANT LA CÉSARIENNE ayant les éléments traceurs le jour d’évaluation Personnel et directives DO62 Recommandations sur les soins obstétricaux et néonataux d'urgence complets (Sonuc) T51 Adaptation du pays au type de recommandations requises/acceptées Recommandations existantes dans la zone de service. Personnel formé aux soins obstétricaux et néonataux d'urgence complets (Sonuc) † T52 Au moins un membre du personnel assurant le service, formé aux soins obstétricaux d'urgence complets au cours des 2 années passées. Réponse à l’entretien recueillie auprès de la personne responsable de la zone de service le jour de l'enquête. 151 3. Index des indicateurs Domaine Matériel DO63 Capacité de diagnostic 152 Indicateur traceur Code Définition Personnel formé en chirurgie T53 Professionnel de santé apte à pratiquer une césarienne présent dans l'établissement ou sur appel 24 heures/24 Personnel formé en anesthésiologie T54 Anesthésiste présent dans l'établissement ou sur appel 24 heures/24 Matériel d'anesthésie E29 • Appareil d'anesthésie permettant d'administrer des gaz anesthésiques et de l'oxygène • Tubulures et connecteurs permettant le raccord à la sonde endotrachéale • Ballon et masque de ventilation, adultes et enfants • Matériel d'intubation, adultes et enfants (canule oropharyngée, sondes endotrachéales, laryngoscope, pince de Magill, stylet) Table de réanimation avec source de chaleur pour la réanimation du nouveau-né E50 Table de réanimation avec source de chaleur pour la réanimation du nouveau-né Incubateur E30 Oxygène E48 Aiguilles à ponction lombaire E32 Typage du sang D21 Remarques pour le recueil des données Disponibilité constatée, fonctionnalité signalée, et présence dans la zone de service. Cylindres OU concentrateurs d’oxygène ET débitmètre d’oxygène en état de marche ET dispositif de distribution de l’oxygène (tubes de raccordement et masque/branches nasales) ET oxygène disponible à tout moment au cours des 3 derniers mois Analyse des groupes sanguins ABO, analyse des groupes Rhésus, et centrifugeuse Capacité à effectuer le test sur site, et matériel et réactifs nécessaires à cet Mesurer la disponibilité et la capacité opérationnelle des services (SARA) | Manuel de référence, version 2.2 Domaine Indicateur traceur DO64 Test de compatibilité croisée Médicaments et autres produits DO65 Code Définition Remarques pour le recueil des données D22 Compatibilité croisée (devrait utiliser des méthodes qui démontrent l’incompatibilité ABO et l’incompatibilité due à d’autres anticorps cliniquement significatifs et devrait inclure un test indirect d’anti-globuline ou un test de sensibilité équivalente; centrifugeuse, incubateur à 37 °C, et sérums pour groupage effet en état de fonctionner : constatés sur site (dans l’établissement) le jour de l’enquête. Approvisionnement suffisant en sang M66 Aucun manque de sang au cours des trois derniers mois Disponibilité signalée. Approvisionnement en sang sécurisé M67 Sang obtenu UNIQUEMENT auprès de la banque du sang nationale ou régionale, OU sang obtenu auprès d'autres sources mais ayant subi un dépistage systématique du VIH, syphilis, hépatite B et hépatite C. Lidocaïne 5 % M89 Épinéphrine (injection) M62 Halothane (inhalation) M87 Atropine (injection) M86 Thiopental (poudre) M84 Bromure de suxaméthonium (poudre) M85 Kétamine (injectable) M64 Présence constatée dans la zone de service ; en stock avec au moins l’un d’eux non périmé RÉFÉRENCES: Guide to Infrastructure and Supplies at Various Levels of Health Care Facilities: Emergency and Essential Surgical and Anaesthesia Procedures http://www.who.int/surgery/publications/GuideAnestheticInfrastFormatted06.pdf Guidelines for Monitoring the Availability and Use of Obstetric Services http://www.childinfo.org/files/maternal_mortality_finalgui.pdf Monitoring Emergency Obstetric Care: a handbook http://whqlibdoc.who.int/publications/2009/9789241547734_eng.pdf Lignes directrices pour la surveillance de la disponibilité et de l'utilisation des services obstétricaux. http://www.who.int/making_pregnancy_safer/documents/monitoring_obstetric_services_fr.pdf Surveillance des soins obstétricaux d'urgence : manuel d'utilisation. http://whqlibdoc.who.int/publications/2011/9789242547733_fre.pdf 153 3. Index des indicateurs Domaine Indicateur traceur Code Définition Remarques pour le recueil des données Vaccination DISPONIBILITÉ DES SERVICES % d'établissements offrant: Services de vaccination systématique Fréquence de la vaccination de routine pour les enfants S10 Doses de naissance S10_07 Selon le calendrier national. Service de vaccination dans l’établissement, ou sur le terrain, ou les deux. Vaccination infantile S10_08 Selon le calendrier national. Service de vaccination dans l’établissement, ou sur le terrain, ou les deux. Vaccination adolescents/adultes S10_09 Selon le calendrier national. Service de vaccination dans l’établissement, ou sur le terrain, ou les deux. Fréquence des services de vaccination de routine pour les enfants dans l’établissement S10_10A S10_10B S10_10C S10_10D S10_10E Les services de vaccination de routine pour les enfants sont offerts dans l’établissement sur une base journalière, hebdomadaire, mensuelle, trimestrielle ou autre. Fréquence des services de vaccination de routine pour les enfants offerts sur le terrain S10_11A S10_11B S10_11C S10_11D S10_11E Les services de vaccination de routine pour les enfants sont offerts sur le terrain sur une base journalière, hebdomadaire, mensuelle, trimestrielle ou autre. CAPACITÉ OPÉRATIONNELLE DES SERVICES IN9 % d'établissements offrant des services de vaccination systématique des enfants ayant les éléments traceurs le jour d’évaluation Personnel et directives DO16 Matériel DO17 154 Directives nationales en matière de vaccination systématique de l’enfant T8 Adaptation pays des directives acceptées/obligatoires en matière de vaccination systématique de l’enfant. Recommandations existantes dans la zone de service. Personnel formé à la vaccination de l’enfant T9 Au moins un membre du personnel assurant le service a suivi une formation officielle sur certains aspects des services de vaccination au cours des deux années passées. Réponse à l’entretien recueillie auprès de la personne responsable de la zone de service le jour de l'enquête. Glacière/porte-vaccins avec accumulateurs de froid E14 Réfrigérateur E15 Disponibilité et fonctionnalité constatées, et présence dans la zone de service ou site adjacent. Réfrigérateur fonctionnel assez grand pour stocker tous les vaccins nécessaires. Disponibilité et fonctionnalité constatées, et présence dans la zone de service ou site adjacent. Mesurer la disponibilité et la capacité opérationnelle des services (SARA) | Manuel de référence, version 2.2 Domaine Médicaments et autres produits DO18 *Vaccins à spécifier, selon le calendrier national Indicateur traceur Code Définition Remarques pour le recueil des données Boîte rigide, étanche et résistant à la perforation, conçue pour y entreposer en toute sécurité les objets piquants ou coupants pendant leur collecte, leur élimination et leur destruction. Les collecteurs à piquants/coupants doivent être en plastique, en métal, ou en carton et posséder un couvercle qui peut être fermé. Les collecteurs à piquants/coupants doivent être munis d'une ouverture spéciale permettant de recevoir les seringues et les aiguilles de toutes tailles standard, ainsi que les autres objets piquants et coupants. Les boîtes doivent être lisiblement étiquetées avec le symbole international de danger biologique d'un diamètre non inférieur à 50 mm, imprimé en noir ou en rouge sur chacune des faces avant ou arrière de la boîte. Présence constatée dans la zone de service. Collecteur à piquants/coupants/boîte de sécurité I21 Seringues autobloquantes I22 Dispositif de surveillance de la température dans le réfrigérateur E39 Thermomètre ou enregistreur de température Disponibilité et fonctionnalité constatées, et présence dans la zone de service ou site adjacent. Température adéquate à l’intérieur du réfrigérateur E49 La température est relevée 2 fois par jour et n’a pas été en dehors de l’intervalle de 2 à o 8 C inclus au cours des 30 derniers jours. Température consignée dans les registres de la zone de service OU a l’endroit d’enregistrement habituel. Cartes de vaccins E41 En stock Présence constatée dans la zone de service OU dans leur lieu de stockage habituel Feuilles de pointage de vaccination E42 En stock Présence constatée dans la zone de service OU dans leur lieu de stockage habituel Vaccin antirougeoleux M28 Vaccin DTP-HépB-Hib M29 Vaccin antipoliomyélitique M30 Vaccin BCG M31 Vaccin contre le pneumocoque M93 Si dans le calendrier national Vaccin contre le rotavirus M92 Si dans le calendrier national Vaccin combiné propre à chaque pays Présence constatée dans la zone de service OU dans leur lieu de stockage habituel ; en stock avec au moins l’un d’eux non périmé. 155 3. Index des indicateurs Domaine Indicateur traceur Code Définition Vaccin antipoliomyélitique inactivé (VPI) M142 Si dans le calendrier national Vaccin contre le papillomavirus humain (VPH) M143 Si dans le calendrier national Remarques pour le recueil des données INDICATEURS AUXILIAIRES % d'établissements offrant des services de vaccination systématiques contre : Ruptures de stock (dans les trois derniers mois) *Vaccins à spécifier, selon le calendrier national Chaîne du froid Vaccin antirougeoleux M28_A Vaccin DTP-HépB-Hib M29_A Vaccin antipoliomyélitique oral (VPO) M30_A Vaccin BCG M31_A Vaccin contre le pneumocoque M93_A si une partie du calendrier national Vaccin contre le rotavirus M92_A si une partie du calendrier national Vaccin antipoliomyélitique inactivé (VPI) M142_A Vaccin contre le papillomavirus humain (VPH) M143_A Vaccin combiné propre à chaque pays Exigences minimum en matière de chaîne du froid E47 Les exigences minimum en matière de chaîne du froid sont remplies (il y a un réfrigérateur fonctionnel, avec un appareil de surveillance de la température, et la température a été maintenue o et vérifiée entre 2 et 8 C au cours des 30 derniers jours. Source d’énergie du réfrigérateur dans lequel sont stockés les vaccins E40 Energie pour le réfrigérateur dans lequel sont stockés les vaccins, générée à partir de n’importe quelle source produisant de l’énergie au réfrigérateur 24h/jour et 7/semaine. E40_A E40_B E40_C E40_D E40_E E40_F Réseau électrique national ou générateur électrique Système à l’énergie solaire Gaz Pétrole Mixte Autre Types d’énergie utilisé pour la réfrigération dans la chaîne du froid RÉFÉRENCES: Immunization Essentials: A Practical Field Guide http://www.who.int/pmnch/topics/tools/20081021_usaidimmunization/en/index.htm Fondements de l'immunisation : guide pratique. http://pdf.usaid.gov/pdf_docs/PNADG279.pdf 156 Vérifiez les dossiers de l’établissement concernant le stock des vaccins. Incapacité à administrer le vaccin à tout moment dans trois derniers mois en raison d’indisponibilité. Mesurer la disponibilité et la capacité opérationnelle des services (SARA) | Manuel de référence, version 2.2 Domaine Indicateur traceur Code Définition Remarques pour le recueil des données Services de santé de l’enfant : soins préventifs et curatifs DISPONIBILITÉ DES SERVICES % d’établissements offrant: Soins préventifs et curatifs chez les enfants de moins de 5 ans S11 Diagnostic et traitement de la malnutrition S11_01 Supplémentation en vitamine A S11_02 Supplémentation en fer S11_03 SRO et supplémentation en zinc S11_04 Surveillance de la croissance S11_05 Traitement de la pneumonie S11_06 Administration d'amoxicilline pour le traitement de la pneumonie chez les enfants S11_07 Traitement du paludisme chez les enfants S11_08 CAPACITÉ OPÉRATIONNELLE DES SERVICES IN10 % d'établissements offrant des services de soins curatifs chez les enfants ayant les éléments traceurs le jour d’évaluation Personnel et directives DO19 Matériel DO20 Recommandations sur la prise en charge intégrée des maladies de l'enfant (PCIME) T10 Adaptation du pays au type de recommandations requises/acceptées Recommandations sur la surveillance de la croissance T11 Adaptation du pays au type de recommandations requises/acceptées Personnel formé à la PCIME † T12 Au moins un membre du personnel assurant le service, formé sur certains aspects de la PCIME au cours des deux années passées. Personnel formé sur la surveillance de la croissance † T13 Au moins un membre du personnel assurant le service, formé sur certains aspects de la surveillance de la croissance au cours des deux années passées Balance pour enfants/pèse bébé E38 Graduations de poids minimum de 250 et 100 grammes Recommandations existantes dans la zone de service. Réponse à l’entretien recueillie auprès de la personne responsable de la zone de service le jour de l'enquête. Disponibilité constatée, fonctionnalité signalée, et présence dans la zone de 157 3. Index des indicateurs Domaine Capacité de diagnostic DO21 Médicaments et autres produits DO22 Indicateur traceur Code Définition Remarques pour le recueil des données Planches de bois ou poutrelles métalliques avec une règle montée qui permet la mesure de la longueur du sommet de la tête au talon (nourrissons de moins de 2 ans couchés) ou la taille (les enfants plus âgés se tiennent debout) en centimètres. Gradations de 1 ou 5 mm. service ou zone adjacente. Equipement de mesure de la taille/longueur E16 Thermomètre E3 Stéthoscope E4 Courbes de croissance E17 Taux d’hémoglobine (Hb) D1 Peut inclure colorimètre, hémoglobinomètre, HemoCue, ou tout autre méthode spécifique du pays. Examen des parasites dans les selles (microscopie générale) D10 Microscope, lames, lamelles Capacité de diagnostic du paludisme D3 Test rapide de diagnostic du paludisme ou frottis-goutte épaisse (microscope, lames, et colorant) Sachets de sels de réhydratation orale (SRO) M32 Toute formule ou dose orale à usage pédiatrique Amoxicilline (comprimé dispersible de 250 or 500 mg OU sirop/suspension) M33 Cotrimoxazole (sirop/suspension) M7 Paracétamol (sirop/suspension) M12 Vitamine A (gélules) M34 Mé-/albendazole (gélule/comprimé) M35 Zinc (comprimés ou sirop) M36 Disponibilité constatées dans la zone de service ou site adjacent. RÉFÉRENCES: Handbook: IMCI integrated management of childhood illness http://whqlibdoc.who.int/publications/2005/9241546441.pdf Training Course on Child Growth Assessment http://www.who.int/childgrowth/training/en/ Manuel sur la PCIME : la prise en charge intégrée des maladies de l'enfant. http://whqlibdoc.who.int/publications/2005/9241546441.pdf 158 Capacité à effectuer le test sur site (dans l'établissement), et matériel et réactifs nécessaires à cet effet en état de fonctionner : constatés sur site le jour de l’enquête. Dans la zone où les tests de la santé des enfants sont effectués, ou n'importe où là où les analyses de laboratoire sont habituellement effectuées. Présence constatée dans la zone de service OU dans leur lieu de stockage habituel ; en stock avec au moins l’un d’eux non périmé. Mesurer la disponibilité et la capacité opérationnelle des services (SARA) | Manuel de référence, version 2.2 Domaine Indicateur traceur Code Définition Remarques pour le recueil des données Santé de l’adolescent ‡ DISPONIBILITÉ DES SERVICES % d’établissements offrant: Services de santé destinés aux adolescents S12 Services de conseil et dépistage du VIH aux adolescents S12_01 Services de planification familiale aux adolescents S12_02 Fourniture de contraceptifs oraux combinés aux adolescents S12_03 Fourniture de préservatifs masculins aux adolescents S12_04 Fourniture de pilules contraceptives d'urgence pour adolescents S12_06 Fourniture de dispositif intra-utérin (DIU) pour les adolescents S12_07 Fourniture de traitements antirétroviraux pour les adolescents S12_09 L’établissement fournit des préservatifs et au moins une autre méthode de planification familiale pour les adolescents CAPACITÉ OPÉRATIONNELLE DES SERVICES IN11 % d’établissements offrant des services de santé de l’adolescent ayant les éléments traceurs le jour d’évaluation Personnel et directives DO23 Recommandations en matière de prestation de services aux adolescents T14 Adaptation du pays au type de recommandations/normes requises/acceptées Recommandations existantes dans la zone de service. Personnel formé à la prestation de services aux adolescents T15 Au moins un membre du personnel offrant des services aux adolescents, formé sur la santé de l’adolescent au cours des deux années passées. Réponse à l’entretien recueillie auprès de la personne responsable de la zone de service le jour de l'enquête. Personnel offrant des services de planification familiale formé sur la santé sexuelle et génésique de l’adolescent T16 Au moins un membre du personnel offrant des services de planification familiale, formé sur la santé sexuelle et génésique de l’adolescent au cours des deux années passées. 159 3. Index des indicateurs Domaine Indicateur traceur Code Définition Remarques pour le recueil des données Personnel offrant des services de conseil et de dépistage du VIH, formé à la prise en charge, aux soins, et à la prévention du SIDA/VIH chez les adolescents T17 Au moins un membre du personnel offrant des services de conseil et de dépistage du VIH, formé à la prise en charge, aux soins, et à la prévention de l'infection par le VIH, au cours des deux années passées. Capacité de diagnostic DO77 Capacité de diagnostic du VIH D6 Kit RDT ou test ELISAvaisselle, lecteur ELISA, incubateur, kit de dosage spécifique Capacité à effectuer le test sur site (dans l'établissement), et matériel et réactifs nécessaires à cet effet en état de fonctionner : constatés sur site le jour de l’enquête. Dans la zone où les tests de la santé des enfants sont effectués, ou n'importe où là où les analyses de laboratoire sont habituellement effectuées. Médicaments et autres produits DO24 Préservatifs Masculins Présence constatée dans la zone de service OU dans leur lieu de stockage habituel ; en stock avec au moins l’un d’eux non périmé. M17 RÉFÉRENCES: Quality assessment guidebook: a guide to assessing health services for adolescent clients http://whqlibdoc.who.int/publications/2009/9789241598859_eng.pdf Adolescent job aid: a handy desk reference tool for primary level health workers http://whqlibdoc.who.int/publications/2010/9789241599962_eng.pdf Orientation programme on adolescent health for health-care providers http://www.who.int/child_adolescent_health/documents/9241591269/en/index.html Adolescent friendly health services: An agenda for change http://whqlibdoc.who.int/hq/2003/WHO_FCH_CAH_02.14.pdf Protecting young people from HIV and AIDS: the role of health services http://whqlibdoc.who.int/publications/2004/9241592478.pdf Programme d'orientation sur la santé des adolescents destiné aux prestataires de soins de santé. http://www.who.int/child_adolescent_health/documents/9241591269/en/index.html Services de santé adaptés aux adolescents : un programme pour le changement. http://www.who.int/child_adolescent_health/documents/fch_cah_02_14/en/index.html Protéger les jeunes du VIH et du SIDA : le rôle des services de santé. http://www.who.int/child_adolescent_health/documents/9241592478/en/index.html Médicaments prioritaires pour les mères D070 % d’établissements offrant: Ocytocine en injection 160 M22 Présence constatée dans la pharmacie ou dans une Mesurer la disponibilité et la capacité opérationnelle des services (SARA) | Manuel de référence, version 2.2 Domaine Indicateur traceur Code Chlorure de sodium en solution injectable M69 Gluconate de calcium en injection M70 Sulfate de magnésium en injection M24 Ampicilline en poudre pour injection M71 Gentamicine en injection M72 Métronidazole en injection M73 Misoprostol en gélule/comprimé M74 Azithromycine en gélule/comprimé ou liquide oral Céfixime en gélule/comprimé Benzathine benzylpénicilline en poudre pour injection M75 Bêtaméthasone ou dexaméthasone en injection Nifédipine en gélule/comprimé M78 Hydralazine en injection M106 Methyldopa en gélule/comprimé M107 Définition Injection de sulfate de magnésium 50% ou équivalent Remarques pour le recueil des données zone où ils sont régulièrement stockés, au moins l’un d’eux ayant une date de péremption non dépassée. M76 M77 M79 Gélule/comprimé 10 mg RÉFÉRENCES: Priority medicines for mothers and children 2011 http://www.who.int/medicines/publications/A4prioritymedicines.pdf Médicaments prioritaires pour les enfants DO71 % d’établissements offrant des soins curatifs pour les enfants avec disponibilité de : Amoxicilline (comprimé dispersible 250 or 500 mg ou sirop/suspension) M33 Ampicilline en poudre pour injection M71 Ceftriaxone en poudre pour injection M5 Gentamicine en injection M141 Procaïne benzylpénicilline, en poudre pour injection Sachets de sels de réhydratation orale (SRO) M80 Sulfate de zinc en sirop ou comprimé dispersible M36 Posologie ou dosage pour les enfants Présence constatée dans la pharmacie ou dans une zone où ils sont régulièrement stockés, au moins l’un d’eux ayant une date de péremption non dépassée. M32 161 3. Index des indicateurs Domaine Indicateur traceur Code Associations médicamenteuses comprenant de l'artémisinine (CTA) Formes rectales ou injectables d'artésunate Gélules de vitamine A M81 Morphine en granule, injection ou comprimé/gélule Paracétamol en sirop/suspension M83 Définition Remarques pour le recueil des données M82 M34 M12 RÉFÉRENCES: Priority medicines for mothers and children 2011 http://www.who.int/medicines/publications/A4prioritymedicines.pdf Produits médicaux essentiels pour la santé des femmes et des enfants % d’établissements avec: PRODUITS EN STOCK Planification familiale Santé maternelle Santé de nouveau né Santé de l’enfant 162 Préservatifs feminins M99 Implant M108 Par ex. lévonorgestrel ou étonogestrel Contraception d’urgence M109 Par ex. lévonogestrel, ulipristal acetate, ou mifepristone en comprimé de 10-25 mg Ocytocine M22 Injectable Misoprostol M74 En gélules de 200 μg Sulfate de magnesium M24 Injection de sulfate de magnésium 50% ou équivalent Antibiotiques injectables M110 Procaine benzylpenicillin (PBP) ou gentamicin et ceftriaxone Corticostéroïdes prénatals M78 Bétaméthasone ou dexaméthasone Désinfectant pour la peau M26 Matériel de réanimation E43 Ballon et masque facial pour bébé (taille 1 pour les bébés nés à terme et taille 0 pour les bébés prématurés), appareil d’aspiration (sonde d’aspiration et pompe électrique, ou embout pour aspiration– usage unique ou multi-usage stérilisable) Amoxicilline M33 Comprimé dispersible de 250 mg ou 500 mg OU sirop/suspension Sachets de sels de réhydratation orale (SRO) M32 Présence constatée dans la pharmacie ou dans une zone où ils sont régulièrement stockés, au moins l’un d’eux ayant une date de péremption non dépassée. Mesurer la disponibilité et la capacité opérationnelle des services (SARA) | Manuel de référence, version 2.2 Domaine Indicateur traceur Sulfate de zinc Code M36 Définition Remarques pour le recueil des données Comprimé, comprimé dispersible ou sirop RUPTURES DE STOCK % des établissements qui ont eu une rupture de stock au cours des 3 mois précédents : Préservatifs feminins M99_A Implant M108_A Lévonorgestrel, étonogestrel ou autre selon le standard officiel du pays Contraceptif d’urgence M109_A Comprimé de lévonogestrel, ulipristal acétate ou mifépristone 10-25 mg (ou autre selon le standard officiel du pays. Ocytocine en injection M22_A Misoprostol comprimé 200µg M74_A Sulfate de magnésium en injection M24_A Gentamicin en injection M72_A Procaine benzylpenicillin en Injection M80_A Ceftriaxone en injection M5_A Betamethasone en injection M78_A Dexamethasone en injection M78_B Amoxicilline (250mg ou 500mg en comprimé dispersible ou en sirop/suspension) M33_A Sachets de sels de réhydratation orale (SRO) M32_A Sulfate de zinc comprimé M36_A Sulfate de zinc en sirop ou comprimé dispersible M36_B Injection de sulfate de magnésium 50% ou équivalent RÉFÉRENCES: UN Commission on Life-Saving Commodities http://www.everywomaneverychild.org/resources/un-commission-on-life-saving-commodities/life-saving-commodities NOTES : Paludisme : * Seulement pour les régions à forte prévalence. ? Santé de l’adolescent : ‡ Il s’agit d’un indicateur optionnel. Parmi les pays ayant des programmes de santé de l’adolescent, certaines définitions auront besoin d’être affinées afin de refléter les spécificités du contexte et contenu du programme national. Ces indicateurs pourront ne pas être comparables entre les pays. Formation du personnel de santé : † Durant un pré-test du SARA, il a été suggéré que les indicateurs concernant la formation du personnel pourraient faire l’objet de problèmes de qualité de données compte tenu de la méthodologie actuelle par ex., la formulation des questions, la personne répondant aux questions sur la formation du personnel, etc…. Les résultats doivent donc être interprétés avec précaution. Des questions alternative sont prévues pour être testées et les définitions seront mises à jour en conséquence. 163 3. Index des indicateurs TABLEAU 3.4.2: INDICATEURS TRACEURS DE LA DISPONIBILITE ET CAPACITE OPÉRATIONNELE DES SERVICES SPECIFIQUES : MALADIES TRANSMISSIBLES Domaine Indicateur traceur Code Définition Remarques pour le recueil des données Paludisme DISPONIBILITÉ DES SERVICES % d'établissements offrant : Services du paludisme S15 Diagnostic du paludisme S15_01 Vérification de diagnostic du paludisme S15_02 Diagnostic du paludisme par symptômes cliniques S15_05 Diagnostic du paludisme par test de diagnostic rapide S15_06 Diagnostic du paludisme par la microscopie S15_07 Traitement du paludisme S15_03 Traitement préventif intermittent (TPI) S15_04 L’établissement utilise des tests de diagnostic en laboratoire (TDR ou microscopie) afin de faire le diagnostic du paludisme Uniquement pour les régions à forte prévalence CAPACITÉ OPÉRATIONNELLE DES SERVICES IN12 % d'établissements offrant des services du paludisme ayant les éléments traceurs le jour d’évaluation Personnel et directives DO26 164 Recommandations en matière de diagnostic et de traitement du paludisme T18 Adaptation du pays au type de recommandations requises/acceptées *Recommandations sur le TPI T19 Adaptation du pays au type de recommandations requises/acceptées Personnel formé au diagnostic et au traitement du paludisme † T20 Au moins un membre du personnel assurant le service, formé sur certains aspects du diagnostic et du traitement du paludisme au cours des deux années passées. *Personnel formé sur le TPI † T21 Au moins un membre du personnel assurant le service, formé sur certains aspects du TPI au cours des deux années passées. Recommandations existantes dans la zone de service. Réponse à l’entretien recueillie auprès de la personne responsable de la zone de service le jour de l'enquête. Mesurer la disponibilité et la capacité opérationnelle des services (SARA) | Manuel de référence, version 2.2 Domaine Indicateur traceur Capacité de diagnostic DO27 Capacité de diagnostic du paludisme Médicaments et autres produits DO28 Code Définition D3 Test rapide ou frottis sanguingoutte épaisse (microscope, lame, réactif et microscopiste certifié) Antipaludique de première intention en stock M37 Associations médicamenteuses comprenant de l'artémisinine, ou d'autres propres à chaque pays Paracétamol en gélule/comprimé M38 *Médicament pour traitement préventif intermittent M39 Sulfadoxine + Pyrimethamine (SP) *Moustiquaires imprégnées d’insecticide M40 Moustiquaires imprégnées d’insecticide ou coupons disponibles pour la distribution Remarques pour le recueil des données Capacité à effectuer le test sur site (dans l'établissement), et matériel et réactifs nécessaires à cet effet en état de fonctionner : constatés sur site le jour de l’enquête. Dans la zone où les tests de dépistage du paludisme sont effectués, ou n'importe où là où les analyses de laboratoire sont habituellement effectuées. Présence constatée dans la zone de service OU dans leur lieu de stockage habituel ; en stock avec au moins l’un d’eux non périmé. INDICATEURS AUXILIAIRES % d'établissements offrant des services du paludisme avec : Personnel Microscopist accrédité/certifié T59 Capacité de diagnostic Capacité à effectuer des tests de diagnostic du paludisme (microscopie) D35 Microscope, lames, tache, et microscopiste accrédité/certifié Capacité à effectuer des tests de diagnostic du paludisme (TDR) D34 Personnel formé dans le diagnostic du paludisme avec TDR, et les TDR disponibles (observée et non expiré) à l'installation sur le jour de l'évaluation Disponibilité de TDR D36 Ruptures de stock Rupture de stock de TDR D36_A Durée de la rupture de stock TDR D36_B Rupture de stock de CTA M37_A Présence constatée dans la zone de service OU dans leur lieu de stockage habituel ; en stock avec au moins l’un d’eux non périmé. L’établissement avait une rupture de stock de TDR du paludisme dans les quatre dernières semaines L’établissement avait une rupture de stock de CTA dans les quatre dernières semaines 165 3. Index des indicateurs Domaine Médicaments Indicateur traceur Code Durée de la rupture de stock des CTA M37_B Monothérapies à l'artémisinine (orale) M136 Artésunate en forme rectale ou en injection M82 Chloroquine (orale) M138 Quinine (orale) M139 Primaquine (orale) M140 Définition Remarques pour le recueil des données Les établissements ne devraient pas avoir ce médicament Les établissements ne devraient pas avoir ce médicament RÉFÉRENCES: World Malaria Report http://www.who.int/malaria/world_malaria_report_2010/worldmalariareport2010.pdf Guidelines for the treatment of malaria, second edition http://whqlibdoc.who.int/publications/2010/9789241547925_eng.pdf Synthèse de ce Rapport 2010 sur le paludisme dans le monde http://www.who.int/malaria/world_malaria_report_2010/malaria2010_summary_keypoints_fr.pdf ème Directives pour le traitement du paludisme - 2 édition. http://www.who.int/malaria/publications/atoz/9789241547925/fr/ Tuberculose (TB) DISPONIBILITÉ DES SERVICES % d’établissements offrant: Services de la tuberculose 166 S16 Diagnostic de la TB S16_01 Vérification de diagnostic de la TB S16_02 Diagnostic de la TB par symptômes cliniques S16_03 Diagnostic de la TB par examen microscopique des frottis d’expectoration S16_04 Diagnostic de la TB par la culture S16_05 Diagnostic de la TB par test rapide (GeneXpert MTB/RIF) S16_06 Diagnostic de la TB par radiographie thoracique S16_07 Prescription de médicaments pour les patients atteints de tuberculose S16_08 Installation utilise un examen de laboratoire de diagnostic (examen microscopique de frottis, la culture, test rapide) ou la radiographie pulmonaire pour diagnostiquer la tuberculose Mesurer la disponibilité et la capacité opérationnelle des services (SARA) | Manuel de référence, version 2.2 Domaine Indicateur traceur Code Fourniture de médicaments aux patients tuberculeux S16_09 Gestion et le suivi du traitement des patients atteints de tuberculose S16_10 Définition Remarques pour le recueil des données CAPACITÉ OPÉRATIONNELLE DES SERVICES IN13 % d’établissements offrant des services de la TB ayant les éléments traceurs le jour d’évaluation Personnel et directives DO29 Capacité de diagnostic DO30 Recommandations en matière de diagnostic et de traitement de la TB T22 Adaptation du pays au type de recommandations requises/acceptées Recommandations en matière de prise en charge de la coinfection VIH & TB T23 Adaptation du pays au type de recommandations requises/acceptées Recommandations sur le traitement de la tuberculose multirésistante (MR) (ou l'identification des cas à orienter vers des services spécialisés) T24 Adaptation du pays au type de recommandations requises/acceptées Recommandations en matière de lutte contre la TB T25 Adaptation du pays au type de recommandations requises/acceptées Personnel formé au diagnostic et au traitement de la TB † T26 Au moins un membre du personnel assurant le service, formé sur le diagnostic et le traitement de la TB au cours des deux années passées. Personnel formé sur la prise en charge de la co-infection VIH & TB † T27 Au moins un membre du personnel assurant le service, formé sur la co-infection VIH & TB au cours des deux années passées. Personnel formé sur le traitement de la tuberculose MR ou sur l'identification des cas à orienter vers des services spécialisés † T28 Au moins un membre du personnel assurant le service, formé sur la tuberculose MR au cours des deux années passées. Personnel formé à la lutte contre la TBError! Bookmark not defined. T29 Au moins un membre du personnel est une personne référente chargée de la lutte contre la TB et a reçu une formation au cours des deux années passées. Diagnostic de la TB (microscopie) D8 Microscope, lames, et colorant Recommandations existantes dans la zone de service. Réponse à l’entretien recueillie auprès de la personne responsable de la zone de service le jour de l'enquête. Capacité à effectuer le test hors site (pour les établissements de niveau primaire) OU capacité à effectuer le test sur site 167 3. Index des indicateurs Domaine Médicaments et autres produits DO31 Indicateur traceur Code Définition Remarques pour le recueil des données Capacité de diagnostic du VIH D6 Kit de TDR ou test ELISA comprenant un laveur ELISA, lecteur ELISA, incubateur, kit de dosage spécifique (dans l'établissement), et matériel et réactifs nécessaires à cet effet en état de fonctionner : constatés sur site le jour de l’enquête. Dans la zone où les tests de dépistage de la TB sont effectués, ou n'importe où là où les analyses de laboratoire sont habituellement effectuées. Système de diagnostic du VIH chez les patients atteints de tuberculose D13 Dossier ou registre montrant les patients atteints de tuberculose qui ont été testés pour le VIH Disponibilité constatée, et présence dans la zone de service ou dans une zone adjacente. Médicaments antituberculeux de première intention M41 Isoniazide, pyrazinamide, rifampicine, et éthambutol, ou associations d'antituberculeux pour un traitement de première intention Présence constatée dans la zone de service OU dans leur lieu de stockage habituel ; en stock avec au moins l’un d’eux non périmé. RÉFÉRENCES: Treatment of Tuberculosis: Guidelines for national programmes, 4th edition http://whqlibdoc.who.int/publications/2010/9789241547833_eng.pdf Édition précédente (Le traitement de la tuberculose : principes à l'intention des programmes nationaux) consultable en français: http://whqlibdoc.who.int/hq/2003/WHO_CDS_TB_2003.313_fre.pdf The Global Plan to Stop TB 2011-2015: Transforming the fight towards elimination of tuberculosis http://www.stoptb.org/assets/documents/global/plan/TB_GlobalPlanToStopTB2011-2015.pdf Tour d'horizon de ce Plan mondial halte à la tuberculose 2011-2015 : transformer la lutte vers l'élimination de la tuberculose consultable en français: http://www.stoptb.org/assets/documents/global/plan/stopTB2011_overview_FR.pdf VIH : conseil et dépistage DISPONIBILITÉ DES SERVICES % d’établissements offrant: Le conseil et dépistagedu VIH S17 CAPACITÉ OPÉRATIONNELLE DES SERVICES IN14 % d’établissements offrant des services de conseil et dépistage du VIH ayant les éléments traceurs le jour d’évaluation Personnel et directives 168 Recommandations en matière de conseil et de dépistage du VIH T30 Adaptation du pays au type de recommandations requises/acceptées Recommandations existantes dans la zone de service. Mesurer la disponibilité et la capacité opérationnelle des services (SARA) | Manuel de référence, version 2.2 Remarques pour le recueil des données Domaine Indicateur traceur DO32 Personnel formé au conseil et au dépistage du VIH † T31 Au moins un membre du personnel assurant le service, formé sur certains aspects du CDV (conseil et dépistage volontaire) au cours des deux années passées. Réponse à l’entretien recueillie auprès de la personne responsable de la zone de service le jour de l'enquête. Matériel DO33 Moyen de préservation de l'intimité visuelle et auditive I23 Pièce privée ou espace séparé disponible dans le secteur réservé au conseil sur le VIH/SIDA, à une distance suffisante des endroits où peuvent se trouver habituellement les dispensateurs de soins/les clients, de façon à pouvoir y tenir une conversation normale sans être entendu, et sans que le client soit observé. Présence constatée dans la zone de service. Capacité de diagnostic DO34 Capacité de diagnostic du VIH D6 Kit de TDR ou test ELISA comprenant un laveur ELISA, lecteur ELISA, incubateur, kit de dosage spécifique Capacité à effectuer le test sur site (dans l'établissement), et matériel et réactifs nécessaires à cet effet en état de fonctionner : constatés sur site le jour de l’enquête. Dans la zone où les tests de dépistage du VIH sont effectués, ou n'importe où là où les analyses de laboratoire sont habituellement effectuées. Médicaments et autres produits DO35 Préservatifs Masculins Présence constatée dans la zone de service ou à proximité immédiate ; en stock avec au moins l’un d’eux non périmé. Code M91 Définition RÉFÉRENCES: A Handbook for Improving HIV Testing and Counselling Services http://whqlibdoc.who.int/publications/2010/9789241500463_eng.pdf Services de soins et d’appui en matière de VIH/SIDA DISPONIBILITÉ DES SERVICES % d’établissements offrant: Services de soins et d’appui en matière de VIH/SIDA S18 Traitement des infections opportunistes S18_01 Fourniture de soins palliatifs S18_02 Traitement intraveineux des infections fongiques S18_03 Traitement contre le sarcome de Kaposi S18_04 169 3. Index des indicateurs Domaine Indicateur traceur Code Services de récupération nutritionnelle S18_05 Fourniture des suppléments protéiques enrichis S18_06 Soins aux enfants touchés par le VIH/SIDA S18_07 Traitement préventif contre la Tuberculose S18_08 Traitement préventif primaire des infections opportunistes S18_09 Fourniture d’une supplémentation en micronutriments S18_10 Conseil en planification familiale S18_11 Distribution de préservatifs S18_12 Définition Remarques pour le recueil des données CAPACITÉ OPÉRATIONNELLE DES SERVICES IN15 % d’établissements offrant des services de soins et d’appui en matière de VIH/SIDA ayant les éléments traceurs le jour d’évaluation 170 Recommandations existantes dans la zone de service. Recommandations sur la prise en charge clinique du VIH/SIDA T32 Adaptation du pays au type de recommandations requises/acceptées Recommandations en matière de soins palliatifs T33 Adaptation du pays au type de recommandations requises/acceptées Personnel formé à la prise en charge clinique du VIH/SIDA † T34 Au moins un membre du personnel assurant le service, formé sur certains aspects du traitement des infections opportunistes au cours des deux années passées. Réponse à l’entretien recueillie auprès de la personne responsable de la zone de service le jour de l'enquête. Capacité de diagnostic D037 Système pour le diagnostic de la TB parmi les patients VIH+ D14 Dossier ou registre montrant les patients séropositifs qui ont été testés pour la tuberculose Disponibilité observée et présence dans la zone de service ou zone adjacente Médicaments et autres produits D038 Solution intraveineuse avec nécessaire à perfusion M27 Sérum physiologique ou Ringer Lactate, et dextrose 5 %. Traitement i.v. des infections fongiques M42 Traitement de choix propre à chaque pays Cotrimoxazole en gélule/comprimé M43 Formule orale pour adulte Présence constatée dans la zone de service OU dans leur lieu de stockage habituel ; en stock avec au moins l’un d’eux non périmé. Médicaments antituberculeux de première intention M41 Isoniazide, pyrazinamide, rifampicine, et éthambutol, ou associations d'antituberculeux pour un traitement de la TB de première intention Personnel et directives DO36 Mesurer la disponibilité et la capacité opérationnelle des services (SARA) | Manuel de référence, version 2.2 Domaine Indicateur traceur Code Définition Prise en charge de la douleur dans les soins palliatifs M44 Traitement de choix propre à chaque pays pour l’administration de médicaments par voie orale contre les douleurs très intenses (par exemple codéine, Demerol, diclofénac) Préservatifs M17 Masculins Remarques pour le recueil des données RÉFÉRENCES: Essential Prevention and Care Interventions for Adults and Adolescents Living with HIV in Resource-Limited Settings http://www.who.int/hiv/pub/toolkits/Essential%20Prevention%20and%20Care%20interventions%20Jan%2008.pdf VIH/SIDA : prescription d'antirétroviraux et prise en charge des patients DISPONIBILITÉ DES SERVICES % d’établissements offrant: ARV prescription ou ARV services de traitement de suivi S19 Prescription d'antirétroviraux S19_01 Service de suivi des traitements pour les personnes sous ART S19_02 CAPACITÉ OPÉRATIONNELLE DES SERVICES IN16 % d’établissements offrant des services de prescription d'antirétroviraux et prise en charge des patients ayant les éléments traceurs le jour d’évaluation Personnel et directives DO39 Capacité de diagnostic DO40 Recommandations en matière de traitement antirétroviral (TARV) T35 Adaptation du pays au type de recommandations requises/acceptées Recommandations existantes dans la zone de service. Personnel formé à la prescription et à la prise en charge du TARV † T36 Au moins un membre du personnel assurant le service, formé sur certains aspects du TARV au cours des deux années passées. Réponse à l’entretien recueillie auprès de la personne responsable de la zone de service le jour de l'enquête. Numération et formule sanguine (NFS) D15 Compteur hématologique, colorants CD4 ou charge virale D16 CD4 : compteur de CD4 et kit de dosage spécifique CV : système automatisé spécifique du test, centrifugeuse, mélangeur vortex, pipettes Capacité à effectuer le test hors site (pour les établissements de niveau primaire) OU capacité à effectuer le test sur site (dans l'établissement), et matériel et réactifs nécessaires à cet effet en état de fonctionner constatés sur site le jour de l’enquête (pour les hôpitaux/grandes structures). Dans la zone où les tests de dépistage du VIH sont effectués, ou n'importe où là où les analyses de laboratoire sont habituellement effectuées. D17 Test de la fonction rénale (taux de créatinine sérique) D18 Kit de dosage spécifique, centrifugeuse, analyseur de biochimie Test de la fonction hépatique (taux d’ALAT ou autres analyses) D19 Kit de dosage spécifique, centrifugeuse, analyseur de biochimie 171 3. Index des indicateurs Domaine Indicateur traceur Médicaments et autres produits DO41 Trois antirétroviraux de première intention Code M45 Définition Schéma thérapeutique de première intention propre à chaque pays Remarques pour le recueil des données Présence constatée dans la zone de service OU dans leur lieu de stockage habituel ; en stock avec au moins l’un d’eux non périmé. RÉFÉRENCES: Traitement antirétroviral de l'infection à VIH chez l'adulte et l'adolescent http://www.who.int/hiv/pub/guidelines/artadultguidelines.pdf VIH/SIDA : prévention de la transmission de la mère à l'enfant (PTME) DISPONIBILITÉ DES SERVICES % d’établissements offrant: Services de prévention de la transmission de la mère à l'enfant (PTME) S20 Conseils et dépistage destinés à la femme enceinte VIH+ S20_01 Conseils et dépistage destinés aux nourrissons nés de mère VIH+ S20_02 Prophylaxie ARV pour les femmes enceintes VIH+ S20_03 Prophylaxie ARV pour les nourrissons nés de mères VIH+ S20_04 Conseils sur l’alimentation du nourrisson et du jeune enfant S20_05 Conseils nutritionnels pour les mères VIH+ et leurs enfants S20_06 Conseils en planification familiale pour les femmes VIH+ S20_07 CAPACITÉ OPÉRATIONNELLE DES SERVICES IN17 % d’établissements offrant des services de prévention de la transmission de la mère à l'enfant (PTME) ayant les éléments traceurs le jour d’évaluation Personnel et directives DO42 172 Recommandations en matière de PTME T37 Adaptation du pays au type de recommandations requises/acceptées Recommandations relatives aux conseils à donner sur l'alimentation du nourrisson et du jeune enfant T38 Adaptation du pays au type de recommandations requises/acceptées Personnel formé à la PTME † T39 Au moins un membre du personnel assurant le service, formé sur certains aspects de la PTME au cours des deux années passées. Recommandations existantes dans la zone de service. Réponse à l’entretien recueillie auprès de la personne responsable de la Mesurer la disponibilité et la capacité opérationnelle des services (SARA) | Manuel de référence, version 2.2 Domaine Indicateur traceur Code Définition Remarques pour le recueil des données Personnel formé sur l’alimentation du nourrisson et du jeune enfant † T40 Au moins un membre du personnel assurant le service, formé sur certains aspects de l’alimentation du nourrisson et du jeune enfant pour les mères VIH+ au cours des deux années passées. zone de service le jour de l'enquête. Materiel DO43 Moyen de préservation de l'intimité visuelle et auditive I24 Pièce privée ou espace séparé disponible dans le secteur réservé aux services de PTME, à une distance suffisante des endroits où peuvent se trouver habituellement les dispensateurs de soins/les clients, de façon à pouvoir y tenir une conversation normale sans être entendu, et sans que le client soit observé. Présence constatée dans la zone de service. Capacité de diagnostic DO44 Capacité de dépistage du VIH pour adultes D6 Kit de TDR ou test ELISA avec laveur ELISA, lecteur ELISA, incubateur et kit de dosage spécifique. Papier filtre servant au recueil de gouttes de sang séchées (DBS) pour le diagnostic des nouveaux-nés VIH+ D7 Papier filtre pour sang séché DBS (avec date valide de péremption) Capacité à effectuer le test sur site (dans l’établissement), et matériel et réactifs nécessaires à cet effet en état de fonctionner : constatés sur site le jour de l’enquête. Dans la zone où les tests spécifiques de la PTME sont effectués, ou n’importe où là où les analyses de laboratoire sont habituellement effectuées. Médicaments et autres produits DO45 Zidovudine (AZT) en sirop M46 Névirapine (NVP) en sirop M47 Prophylaxie ARV pour les femmes enceintes M48 Option A: AZT, NVP, et 3TC Option B: AZT + 3TC + LPV ou AZT + 3TC + ABC ou AZT + 3TC + EFV ou TDF + 3TC (or FTC) + EFV Recommandations existantes dans la zone de service. RÉFÉRENCES: Médicaments antirétroviraux pour traiter la femme enceinte et prévenir l'infection à VIH chez l'enfant. http://www.who.int/hiv/pub/mtct/antiretroviral/en/ Version révisée 2010 consultable en anglais à l'adresse http://whqlibdoc.who.int/publications/2010/9789241599818_eng.pdf Soins liés à la grossesse, à l'accouchement, au post-partum et à la période néonatale : guide de pratiques essentielles. http://www.who.int/reproductivehealth/publications/maternal_perinatal_health/924159084X/fr/index.html Infections sexuellement transmissibles (IST) DISPONIBILITÉ DES SERVICES % d’établissements offrant: Services des IST Diagnostic des IST S21 S21_01 173 3. Index des indicateurs Domaine Indicateur traceur Traitement des IST Code Définition Remarques pour le recueil des données S21_02 CAPACITÉ OPÉRATIONNELLE DES SERVICES IN18 % d’établissements offrant des services des infections sexuellement transmissibles (IST) ayant les éléments traceurs le jour d’évaluation Recommandations en matière de diagnostic et de traitement des IST T41 Adaptation du pays au type de recommandations requises/acceptées Recommandations existantes dans la zone de service. Personnel formé au diagnostic et au traitement des IST † T42 Au moins un membre du personnel assurant le service, formé sur le diagnostic et le traitement des IST au cours des deux années passées. Réponse à l’entretien recueillie auprès de la personne responsable de la zone de service le jour de l'enquête. Capacité de diagnostic DO47 Test de diagnostic rapide de la syphilis D9 Kit de TDR Capacité à effectuer le test sur site (dans l’établissement), et matériel et réactifs nécessaires à cet effet en état de fonctionner : constatés sur site le jour de l’enquête. Dans la zone où les tests de dépistage des IST sont effectués, ou n’importe où dans l’établissement là où les analyses de laboratoire sont habituellement effectuées. Médicaments et autres produits DO48 Préservatifs M17 Masculins Métronidazole en gélule/comprimé M49 Ciprofloxacine en gélule/comprimé M6 Présence constatée dans la zone de service OU dans leur lieu de stockage habituel ; en stock avec au moins l’un d’eux non périmé. Ceftriaxone en injection M5 Personnel et directives DO46 RÉFÉRENCES: Infections sexuellement transmissibles et autres infections de l'appareil reproducteur : guide de pratiques essentielles. http://whqlibdoc.who.int/publications/2005/924259265X.pdf NOTES : Paludisme : * Seulement pour les régions à forte prévalence. ? Santé de l’adolescent : ‡ Il s’agit d’un indicateur optionnel. Parmi les pays ayant des programmes de santé de l’adolescent, certaines définitions auront besoin d’être affinées afin de refléter les spécificités du contexte et contenu du programme national. Ces indicateurs pourront ne pas être comparables entre les pays. Formation du personnel de santé : † Durant un pré-test du SARA, il a été suggéré que les indicateurs concernant la formation du personnel pourraient faire l’objet de problèmes de qualité de données compte tenu de la méthodologie actuelle par ex., la formulation des questions, la personne répondant aux questions sur la formation du personnel, etc…. Les résultats doivent donc être interprétés avec précaution. Des questions alternative sont prévues pour être testées et les définitions seront mises à jour en conséquence. 174 Mesurer la disponibilité et la capacité opérationnelle des services (SARA) | Manuel de référence, version 2.2 TABLEAU 3.4.3: INDICATEURS TRACEURS DE LA DISPONIBILITE ET CAPACITE OPÉRATIONNELLE DES SERVICES SPECIFIQUES : MALADIES NON TRANSMISSIBLES Domaine Indicateur traceur Code Définition Remarques pour le recueil des données Diabète DISPONIBILITÉ DES SERVICES % d’établissements offrant : Diagnostic et/ou traitement du diabète S22 CAPACITÉ OPÉRATIONNELLE DES SERVICES IN19 % d’établissements offrant des services de diabète ayant les éléments traceurs le jour d’évaluation Personnel et directives DO49 Matériel DO50 Capacité de diagnostic DO51 Médicaments et autres produits DO52 Recommandations en matière de diagnostic et de traitement du diabète T43 Adaptation du pays au type de recommandations requises/acceptées Recommandations existantes dans la zone de service. Personnel formé au diagnostic et au traitement du diabète T44 Au moins un membre du personnel assurant le service, formé sur le diagnostic et le traitement du diabète, au cours des deux années passées (peut être une formation sur les MNT comprenant une section sur le diabète) Réponse à l’entretien recueillie auprès de la personne responsable de la zone de service le jour de l'enquête. Tensiomètre E5 Tensiomètre digital ou sphygmomanomètre manuel avec stéthoscope Balance pour adultes E1 Disponibilité constatée, fonctionnalité signalée, et présence dans la zone de service ou zone adjacente. Mètre ruban (toise/stadiomètre) E18 Glycémie D2 Bandelette urinaire protéinurie D4 Bandelette urinaire cétonurie D20 Metformine en gélule/comprimé M50 Glibenclamide en gélule/comprimé M10 Insuline régulière injectable M51 Capacité à effectuer le test sur site (dans l’établissement), et matériel et réactifs nécessaires à cet effet en état de fonctionner : constatés sur site le jour de l’enquête. Dans la zone où les tests de diagnostic des maladies non transmissibles sont effectués ou n’importe où dans l’établissement où les analyses de laboratoire sont habituellement effectuées. Présence constatée dans la zone de service OU dans leur lieu de stockage habituel ; en stock avec au moins l’un d’eux non périmé. 175 3. Index des indicateurs Domaine Indicateur traceur Code Glucose 50% en solution injectable M52 Gliclazide en comprimé ou glipizide en comprimé M115 Définition Remarques pour le recueil des données RÉFÉRENCES: Definition, Diagnosis and Classification of Diabetes Mellitus http://whqlibdoc.who.int/hq/1999/who_ncd_ncs_99.2.pdf Definition and diagnosis of diabetes mellitus and intermediate hyperglycemia http://www.who.int/diabetes/publications/Definition%20and%20diagnosis%20of%20diabetes_new.pdf Maladies cardiovasculaires DISPONIBILITÉ DES SERVICES % d’établissements offrant: Diagnostic et/ou prise en charge des maladies cardiovasculaires S23 CAPACITÉ OPÉRATIONNELLE DES SERVICES IN20 % d’établissements offrant des services des maladies cardiovasculaires ayant les éléments traceurs le jour d’évaluation Personnel et directives DO53 Matériel DO54 176 Recommandations en matière de diagnostic et de prise en charge des maladies cardiovasculaires chroniques T45 Adaptation du pays au type de recommandations requises/acceptées (cela peut être des recommandations pour les MNT qui contiennent des informations sur les maladies cardiovasculaires) Recommandations existantes dans la zone de service. Personnel formé sur le diagnostic et la prise en charge des maladies cardiovasculaires chroniques † T46 Au moins un membre du personnel assurant le service, formé sur le diagnostic et la prise en charge des maladies cardiovasculaires chroniques, au cours des deux années passées (peut être une formation sur les MNT comprenant une section sur les maladies cardiovasculaires). Réponse à l’entretien recueillie auprès de la personne responsable de la zone de service le jour de l'enquête. Stéthoscope E4 Tensiomètre E5 Balance pour adultes E1 Tensiomètre digital ou sphygmomanomètre manuel avec stéthoscope Disponibilité constatée, fonctionnalité signalée, et présence dans la zone de service ou zone adjacente. Mesurer la disponibilité et la capacité opérationnelle des services (SARA) | Manuel de référence, version 2.2 Domaine Médicaments et autres produits DO55 Indicateur traceur Code Oxygène E45 Inhibiteurs d'ACE (e.g. enalapril, lisinopril, ramipril, perindopril) M53 Comprimé d’hydrochlorothiazide ou autre comprimé diurétique thiazidique M54 Bêta-bloquants (e.g.bisoprolol, metoprolol, carvedilol, atenolol) M55 Inhibiteurs calciques (e.g. amlodipine) M56 Aspirine en gélule/comprimé M57 Metformin en gélule/comprimé M50 Définition Remarques pour le recueil des données Cylindres OU concentrateurs d’oxygène ET débitmètre d’oxygène (avec humidificateur) en état de marche ET dispositif de distribution de l’oxygène (tubes de raccordement et masque/branches nasales) ET oxygène disponible à tout moment au cours des 3 derniers mois Présence constatée dans la zone de service OU dans leur lieu de stockage habituel ; en stock avec au moins l’un d’eux non périmé RÉFÉRENCES: Prevention of cardiovascular disease: guideline of assessment and management of cardiovascular risk http://www.who.int/cardiovascular_diseases/guidelines/Full%20text.pdf WHO CVD-risk management package for low – and medium-resource settings http://whqlibdoc.who.int/publications/2002/9241545852.pdf Maladies respiratoires chroniques DISPONIBILITÉ DES SERVICES % d’établissements offrant: Diagnostic et/ou prise en charge des maladies respiratoires chroniques S24 CAPACITÉ OPÉRATIONNELLE DES SERVICES IN21 % d’établissements offrant des services des maladies respiratoires chroniques ayant les éléments traceurs le jour d’évaluation 177 3. Index des indicateurs Remarques pour le recueil des données Domaine Indicateur traceur Personnel et directives DO56 Recommandations en matière de diagnostic et de prise en charge des maladies respiratoires chroniques T47 Adaptation du pays au type de recommandations requises/acceptées (cela peut être des recommandations pour les MNT qui contiennent des informations sur les maladies respiratoires chroniques) Recommandations existantes dans la zone de service. Personnel formé au diagnostic et à la prise en charge des maladies respiratoires chroniques † T48 Au moins un membre du personnel assurant le service, formé sur le diagnostic et la prise en charge des maladies respiratoires chroniques, au cours des deux années passées (peut être une formation sur les MNT comprenant une section sur les maladies respiratoires chroniques). Réponse à l’entretien recueillie auprès de la personne responsable de la zone de service le jour de l'enquête. Stéthoscope E4 Débitmètre de pointe E19 Chambres d'inhalation pour inhalateurs E20 Oxygène E45 Salbutamol (inhalateur) M13 Béclométhasone (inhalateur) M59 Prednisolone en gélule/comprimé M60 Hydrocortisone en injection M61 Epinéphrine en injection M62 Matériel DO57 Médicaments et autres produits DO58 Code Définition Disponibilité constatée, fonctionnalité signalée, et présence dans la zone de service ou zone adjacente. Cylindres OU concentrateurs d’oxygène ET débitmètre d’oxygène (avec humidificateur) en état de marche ET dispositif de distribution de l’oxygène (tubes de raccordement et masque/branches nasales) ET oxygène disponible à tout moment au cours des 3 derniers mois Présence constatée dans la zone de service OU dans leur lieu de stockage habituel ; en stock avec au moins l’un d’eux non périmé. Dépistage du cancer du col de l'utérus DISPONIBILITÉ DES SERVICES % d’établissements: Diagnostic du cancer du col de l’utérus S29 CAPACITÉ OPÉRATIONNELLE DES SERVICES IN26 % d’établissements offrant des services de dépistage du cancer du col de l’utérus ayant les éléments traceurs le jour d’évaluation Personnel et directives DO78 178 Recommandations en matière de diagnostic et de prise en charge de cancer du col de l’utérus T60 Adaptation du pays au type de recommandations requises/acceptées Recommandations existantes dans la zone de service. Mesurer la disponibilité et la capacité opérationnelle des services (SARA) | Manuel de référence, version 2.2 Domaine Indicateur traceur Code Personnel formé au diagnostic et à la prise en charge de cancer du col de l’utérus * T61 Matériel DO79 Speculum E44 Capacité de diagnostic DO80 Acide acétique D37 Définition Remarques pour le recueil des données Au moins un membre du personnel assurant le service, formé sur le diagnostic et la prise en charge de cancer du col de l’utérus, au cours des deux années passées (peut être une formation comprenant une section sur le cancer du col). NOTES : Paludisme : * Seulement pour les régions à forte prévalence. Santé de l’adolescent : ‡ Il s’agit d’un indicateur optionnel. Parmi les pays ayant des programmes de santé de l’adolescent, certaines définitions auront besoin d’être affinées afin de refléter les spécificités du contexte et contenu du programme national. Ces indicateurs pourront ne pas être comparables entre les pays. Formation du personnel de santé : † Durant un pré-test du SARA, il a été suggéré que les indicateurs concernant la formation du personnel pourraient faire l’objet de problèmes de qualité de données compte tenu de la méthodologie actuelle par ex., la formulation des questions, la personne répondant aux questions sur la formation du personnel, etc…. Les résultats doivent donc être interprétés avec précaution. Des questions alternative sont prévues pour être testées et les définitions seront mises à jour en conséquence. 179 3. Index des indicateurs TABLEAU 3.4.4: INDICATEURS TRACEURS DE LA DISPONIBILITE ET CAPACITE OPÉRATIONNELE DES SERVICES SPECIFIQUES: SERVICES DE CHIRURGIE ET DE LA TRANSFUSION SANGUINE Domaine Indicateur traceur Code Définition Remarques pour le recueil des données Chirurgie de base DISPONIBILITÉ DES SERVICES % d’établissements offrant: Services de chirurgie de base S25 Incision et drainage d'abcès S25_01 Parage des plaies S25_02 Prise en charge des brûlures aiguës S25_03 Sutures S25_04 Traitement fermé des fractures S25_05 Cricothyroïdotomie S25_06 Circoncision masculine S25_07 Réduction de l'hydrocèle S25_08 Insertion de drain thoracique S25_09 Réparation des luxations fermées S25_10 Biopsie de ganglions lymphatiques ou de masse ou autre S25_11 Retrait d’un corps étranger (gorge, yeux, oreilles ou nez) S25_12 CAPACITÉ OPÉRATIONNELLE DES SERVICES IN22 % d’établissements offrant des services de chirurgie de base ayant les éléments traceurs le jour d’évaluation Personnel et directives DO59 Matériel DO60 180 Recommandations en matière de gestion intégrée des soins chirurgicaux d'urgence et essentiels (IMEESC) T49 Adaptation du pays au type de recommandations requises/acceptées Recommandations existantes dans la zone de service. Personnel formé sur la gestion intégrée des soins chirurgicaux d'urgence et essentiels † T50 Au moins un membre du personnel assurant le service, formé sur certains aspects de l'IMEESC au cours des deux années passées. Réponse à l’entretien recueillie auprès de la personne responsable de la zone de service le jour de l'enquête. Porte-aiguille E21 Manche de bistouri avec lame E22 Écarteur E23 Ciseaux chirurgicaux E24 Sonde nasogastrique (taille 10-16 FG) E25 Garrot E26 Disponibilité constatée, fonctionnalité signalée, et présence dans la zone de service. Mesurer la disponibilité et la capacité opérationnelle des services (SARA) | Manuel de référence, version 2.2 Domaine Médicaments et autres produits DO61 Indicateur traceur Code Définition Appareils de réanimation adulte et enfant E27 Appareil d'aspiration (aspirateur manuel ou électrique) E28 Appareil d'aspiration avec sonde et embout Oxygène E45 Cylindres OU concentrateurs d’oxygène ET débitmètre d’oxygène (avec humidificateur) en état de marche ET dispositif de distribution de l’oxygène (tubes de raccordement et masque/branches nasales) ET oxygène disponible à tout moment au cours des 3 derniers mois Désinfectant pour la peau M26 Fils de suture (tous les types) M63 Kétamine (injectable) M64 Lidocaïne (1 % ou 2 % injectable) M65 Attelles pour les extrémités M148 Matériel pour plâtres M149 Remarques pour le recueil des données Présence constatée dans la zone de service ; en stock avec au moins l’un d’eux non périmé. RÉFÉRENCES: Guide to Infrastructure and Supplies at Various Levels of Health Care Facilities: Emergency and Essential Surgical and Anaesthesia Procedure http://www.who.int/surgery/publications/GuideAnestheticInfrastFormatted06.pdf Surgical care at the district hospital http://www.who.int/surgery/publications/en/SCDH.pdf Transfusion sanguine DISPONIBILITÉ DES SERVICES % d’établissements offrant: Transfusion sanguine S27 CAPACITÉ OPÉRATIONNELLE DES SERVICES IN24 % d’établissements offrant des services de transfusion sanguine ayant les éléments traceurs le jour d’évaluation Personnel et directives DO66 Recommandations sur l'utilisation adéquate du sang et la transfusion sanguine sans risque T55 Adaptation du pays au type de recommandations requises/acceptées Recommandations existantes dans la zone de service. Personnel formé sur l'utilisation adéquate du sang et la transfusion sanguine sans risque T56 Au moins un membre du personnel assurant le service, formé sur l'utilisation adéquate du sang et la transfusion sanguine sans risque au cours des 2 années passées Réponse à l’entretien recueillie auprès de la personne responsable de la zone de service le jour de l'enquête. 181 3. Index des indicateurs Remarques pour le recueil des données Domaine Indicateur traceur Matériel DO67 Réfrigérateur de stockage du sang E31 Réfrigérateur disponible et fonctionnel, avec un appareil de surveillance de la température (vérifier que la température a été vérifiée au moins une fois au cours des dernières 24 heures ET o maintenue entre 2 et 6 C Présent, fonctionnel, et dans la zone de service ou zone adjacente. Capacité de diagnostic DO68 Typage du sang D21 Analyse des groupes sanguins ABO, analyse des groupes Rhésus, et centrifugeuse Test de compatibilité croisée D22 Compatibilité croisée (devrait utiliser des méthodes qui démontrent l’incompatibilité ABO et l’incompatibilité due à d’autres anticorps cliniquement significatifs et devrait inclure un test indirect d’anti-globuline ou un test de sensibilité équivalente ; centrifugeuse, incubateur à 37 °C, et sérums pour groupage Capacité à effectuer le test sur site (dans l’établissement), et matériel et réactifs nécessaires à cet effet en état de fonctionner : constatés sur site le jour de l’enquête. Cela peut être dans le laboratoire ou dans la zone de service ou le test est pratiqué. Approvisionnement suffisant en sang M66 Aucun manque de sang au cours des trois derniers mois Approvisionnement en sang sécurisé M67 Sang obtenu UNIQUEMENT auprès de la banque du sang nationale ou régionale, OU sang obtenu auprès d'autres sources mais ayant subi un dépistage systématique du VIH et des autres infections transmissibles par transfusion Médicaments et autres produits DO69 Code Définition Disponibilité signalée. RÉFÉRENCES: Universal access to safe blood transfusion http://www.who.int/bloodsafety/publications/UniversalAccesstoSafeBT.pdf Screening Donated Blood for Transfusion-Transmissible Infection http://whqlibdoc.who.int/publications/2009/9789241547888_eng.pdf NOTES : Paludisme : * Seulement pour les régions à forte prévalence. Santé de l’adolescent : ‡ Il s’agit d’un indicateur optionnel. Parmi les pays ayant des programmes de santé de l’adolescent, certaines définitions auront besoin d’être affinées afin de refléter les spécificités du contexte et contenu du programme national. Ces indicateurs pourront ne pas être comparables entre les pays. Formation du personnel de santé : † Durant un pré-test du SARA, il a été suggéré que les indicateurs concernant la formation du personnel pourraient faire l’objet de problèmes de qualité de données compte tenu de la méthodologie actuelle par ex., la formulation des questions, la personne répondant aux questions sur la formation du personnel, etc…. Les résultats doivent donc être interprétés avec précaution. Des questions alternative sont prévues pour être testées et les définitions seront mises à jour en conséquence. 182 Mesurer la disponibilité et la capacité opérationnelle des services (SARA) | Manuel de référence, version 2.2 TABLEAU 3.4.5: MEDICAMENTS INDICATEURS PRIORITAIRES PAR CATEGORIE Domaine Indicateur traceur Code Définition Remarques pour le recueil des données Médicaments contre les maladies infectieuses % d’établissements qui ont les médicaments suivants en stock (observé valide) le jour de l'évaluation Mé-/albendazole en gélule/comprimé M35 Amoxicilline en gélule/comprimé M2 Ceftriaxone en injection M5 Cotrimoxazole en gélule/comprimé M43 Ciprofloxacin en gélule/comprimé M6 Fluconazole en gélule/comprimé M135 Metronidazole en gélule/comprimé M49 Présence constatée dans la pharmacie ou dans une zone où ils sont régulièrement stockés, au moins l’un d’eux ayant une date de péremption non dépassée. Médicaments contre les maladies non transmissibles % d’établissements qui ont les médicaments suivants en stock (observé valide) le jour de l'évaluation Amlopidine en comprimé ou inhibiteur calcique alternatif M56 Aspirine en gélule/comprimé M57 Béclométhasone (pour inhalateur) M59 Bêta-bloquants (e.g.bisoprolol, metoprolol, carvedilol, atenolol) M55 Enalapril en comprimé ou autre inhibiteur d’enzyme de conversion l’angiotensine (ACE) antihypertenseur (ex., lisinopril, ramipril, perindopril) M53 Epinephrine en injection M62 Furosemide en gélule/comprimé M114 Glibenclamide en gélule/comprimé M10 Gliclazide tablet ou glipizide en gélule/comprimé M115 Glucose 50% en solution injectable M52 Trinitrate de glycéryl en comprimé (sublingual) M116 Hydrochlorothiazide en comprimé ou autre thiazide diurétique M54 Hydrocortisone en injection M61 Présence constatée dans la pharmacie ou dans une zone où ils sont régulièrement stockés, au moins l’un d’eux ayant une date de péremption non dépassée. 183 3. Index des indicateurs Domaine Indicateur traceur Code Ibuprofen en comprimé M95 Insuline régulière injectable M51 Dinitrate d’isosorbide en comprimé M118 Metformine en gélule/comprimé M50 Omeprazole en comprimé ou alternatif comme pantoprazole, rabeprazole M11 Paracétamol en comprimé M38 Prednisolone engélule/comprimé M60 Salbutamol (inhalateur) M13 Simvastatine en comprimé ou autre statine (par ex. atorvastatine, pravastatine, fluvastatine) M14 Spironolactone en comprimé M147 Définition Remarques pour le recueil des données Médicaments de santé reproductive % d’établissements qui ont les médicaments suivants en stock (observé valide) le jour de l'évaluation Consultez la section « 8. Médicaments prioritaires pour les mères » Médicaments pour la santé de l'enfant % d’établissements qui ont les médicaments suivants en stock (observé valide) le jour de l'évaluation Consultez la section « 8. Médicaments prioritaires pour les enfants » Médicaments pour la santé mentale et de neurologie % d’établissements qui ont les médicaments suivants en stock (observé valide) le jour de l'évaluation Amitriptyline en comprimé Carbamazepine en comprimé 184 M1 Présence constatée dans la pharmacie ou dans une zone où ils sont régulièrement stockés, au moins l’un d’eux ayant une date de péremption non dépassée. M119 Chlorpromazine en injection M120 Diazépam en comprimé M121 Diazépam en injection ou diazépam en tubes rectaux M122 Fluoxétine en comprimé M94 Fluphénazine en injection M123 Halopéridol en comprimé M124 Levodopa + carbidopa en comprimé M145 Lorazepam en injection M144 Lithium en comprimé M125 Phénobarbital en comprimé M126 Phénytoïne en comprimé M127 Valproate de sodium en comprimé M128 Levodopa + carbidopa dans un comprimé Mesurer la disponibilité et la capacité opérationnelle des services (SARA) | Manuel de référence, version 2.2 Domaine Indicateur traceur Code Définition Remarques pour le recueil des données Médicaments de soins palliatifs % d’établissements qui ont les médicaments suivants en stock (observé valide) le jour de l'évaluation Déxaméthasone en injection M129 Haloperidol en injection M130 Hyoscine butylbromide en injection M131 Ibuprofène M95 Loperamide en gélule/comprimé M146 Lorazepam en comprimé M132 Métoclopramide en injection M133 Morphine granule, injectable ou en comprimé M83 Paracétamol M38 Préparation Senna (laxatif) M134 Présence constatée dans la pharmacie ou dans une zone où ils sont régulièrement stockés, au moins l’un d’eux ayant une date de péremption non dépassée. 185 3. Index des indicateurs TABLEAU 3.4.6: INDICATEURS TRACEURS DE L'ETAT DE CAPACITE OPERATIONNELLE GENERALE DES SERVICES INDICATEURS POUR LE NIVEAU HOPITAL* *CES INDICATEURS S'AJOUTENT AUX INDICATEURS CHOISIS POUR LE NIVEAU PRIMAIRE DE SOINS Domaine Indicateur traceur Code Définition Remarques pour le recueil des données 23. Soins complets de chirurgie DISPONIBILITÉ DES SERVICES % d’établissements offrant: Soins complets de chirurgie S28 Trachéostomie S28_01 Ligature des trompes S28_02 Vasectomie S28_03 Dilatation et curetage S28_04 Réparation des fistules obstétricales S28_05 Episiotomie S28_06 Appendicectomie S28_07 Cure des hernies (étranglées) S28_08 Cure des hernies (électives) S28_22 Cystostomie S28_09 Dilatation de rétrécissement urétral S28_10 Laparotomie S28_11 Réparation des hernies congénitales S28_12 Chirurgie néonatale S28_13 Cure de fente palatine S28_14 Greffe cutanée et libération de rétraction S28_23 Réduction et fixation des fractures ouvertes S28_17 Amputation S28_18 Chirurgie de la cataracte S28_19 Réparation pied-bot S28_20 Drainage de l’arthrite ostéomyélite septique S28_21 Hôpital qui fournit les soins complets de chirurgie Plâtre/attelles ou libération ouverte du pied. CAPACITÉ OPÉRATIONNELLE DES SERVICES IN25 % d’établissements offrant des soins complets de chirurgie ayant les éléments traceurs le jour d’évaluation Personnel et directives DO72 186 Matériel sur la gestion intégrée des soins chirurgicaux d’urgence et essentiels (IMEESC) T49 Adaptation du pays au type de recommandations requises/acceptées Recommandations existantes dans la zone de service. Mesurer la disponibilité et la capacité opérationnelle des services (SARA) | Manuel de référence, version 2.2 Domaine Matériel DO73 Médicaments et autres produits D074 Définition Remarques pour le recueil des données T50 Au moins un membre du personnel assurant le service, formé sur certains aspects de l'IMEESC au cours des deux années passées. Réponse à l’entretien recueillie auprès de la personne responsable de la zone de service le jour de l'enquête. Personnel formé en chirurgie T57 Professionnel de santé qualifié (personnel soignant, médecin généraliste, ou chirurgien) pratiquant la chirurgie, présent dans l'établissement ou disponible 24 heures/24. Personnel formé en anesthésiologie T58 Professionnel de santé qualifié (infirmière, personnel soignant, médecin généraliste, chirurgien, ou anesthésiste) pratiquant l'anesthésie, présent dans l'établissement ou disponible 24 heures/24 Oxygène E48 Cylindres OU concentrateurs d’oxygène ET débitmètre d’oxygène en état de marche ET dispositif de distribution de l’oxygène (tubes de raccordement et masque/branches nasales) ET oxygène disponible à tout moment au cours des 3 derniers mois Matériel d'anesthésie E29 • Appareil d'anesthésie permettant d'administrer des gaz anesthésiques et de l'oxygène • Tubulures et connecteurs permettant le raccord à la sonde endotrachéale (néonatals, pédiatriques, adultes) • Ballon et masque de ventilation, adultes et enfants et neonatals (taille 1 pour bébés nés à terme) • Matériel d'intubation, adultes et enfants (canule oropharyngée, sondes endotrachéales, laryngoscope (néonatals, pédiatriques, adultes), pince de Magill, stylet) Aiguille à ponction lombaire E32 Appareil d'aspiration E28 Thiopental (poudre) M84 Bromure de suxaméthonium (poudre) M85 Atropine (injection) M86 Diazépam (injection) M25 Halothane (inhalation) M87 Bupivacaïne (injection) M88 Indicateur traceur Code Personnel formé sur l'IMEESC † Disponibilité constatée, fonctionnalité signalée, et présence dans la zone de service. Manuel ou électrique Présence constatée dans la zone de service ; en stock avec au moins l’un d’eux non périmé. 187 3. Index des indicateurs Domaine Indicateur traceur Code Lidocaïne 5 % (solution hyperbare pour rachianesthésie) M89 Épinéphrine (injection) M62 Éphédrine (injection) M90 Définition Remarques pour le recueil des données RÉFÉRENCES: Guide to Infrastructure and Supplies at Various Levels of Health Care Facilities: Emergency and Essential Surgical and Anaesthesia Procedures http://www.who.int/surgery/publications/GuideAnestheticInfrastFormatted06.pdf Surgical care at the district hospital http://www.who.int/surgery/publications/en/SCDH.pdf 24. Capacité du laboratoire DO75 (en plus des principaux examens biologiques). DISPONIBILITÉ DES SERVICES % d’établissements offrant: 188 Électrolytes sériques D24 Kit de dosage spécifique, centrifugeuse, analyseur de chimie du sang Numération et formule sanguine D25 Compteur hématologique, colorants Typage sanguin (ABO et Rhésus) et compatibilité croisée (par antiglobuline ou équivalent) D21/ D22 Groupages sanguins ABO, typages sanguins Rhesus et centrifugeuse. Test de compatibilité croisée (par méthode directe d’agglutination, par méthode indirecte à l’antiglobuline ou test de sensibilité equivalent), centrifugeuse, incubateur à 37°C et sérums pour groupage Test de la fonction hépatique (taux d’ALAT) D19 Kit de dosage spécifique, centrifugeuse, analyseur de chimie du sang Test de la fonction rénale (taux de créatinine sérique) D18 Kit de dosage spécifique, centrifugeuse, analyseur de chimie du sang Numération des CD4, en valeur absolue et en pourcentage D16 Compteur de CD4 et kit de dosage spécifique Dosage des anticorps antiVIH (ELISA) D23 Laveur ELISA, incubateur, lecteur ELISA, kit de dosage spécifique Sérologie de la syphilis D29 Kit de dosage spécifique Antigène cryptococcique D30 Kit de dosage spécifique Coloration de Gram D31 Microscope, colorants pour coloration de Gram Bandelette urinaire avec microscopie D32 Microscope, bandelettes pour analyse d'urine Numération cellulaire (LCR/fluides corporels) D33 Microscope Capacité à effectuer le test sur site (dans l’établissement), et matériel et réactifs nécessaires à cet effet en état de fonctionner : constatés sur site le jour de l’enquête. Cela peut être dans le laboratoire ou dans la zone de service ou le test est pratiqué. Mesurer la disponibilité et la capacité opérationnelle des services (SARA) | Manuel de référence, version 2.2 Domaine Indicateur traceur Code Définition Remarques pour le recueil des données RÉFÉRENCES: Consultation on technical and operation recommendations for clinical laboratory testing harmonization and standardization http://www.who.int/healthsystems/round9_9.pdf 25. Matériel de diagnostic de niveau élevé DO76 DISPONIBILITÉ DES SERVICES % d’établissements offrant: Radiographie E33 ECG E34 Échographie E35 Scanner E36 Disponibilité constatée, fonctionnalité signalée, quelque part dans l'établissement. NOTES : Paludisme : * Seulement pour les régions à forte prévalence. Santé de l’adolescent : ‡ Il s’agit d’un indicateur optionnel. Parmi les pays ayant des programmes de santé de l’adolescent, certaines définitions auront besoin d’être affinées afin de refléter les spécificités du contexte et contenu du programme national. Ces indicateurs pourront ne pas être comparables entre les pays. Formation du personnel de santé : † Durant un pré-test du SARA, il a été suggéré que les indicateurs concernant la formation du personnel pourraient faire l’objet de problèmes de qualité de données compte tenu de la méthodologie actuelle par ex., la formulation des questions, la personne répondant aux questions sur la formation du personnel, etc…. Les résultats doivent donc être interprétés avec précaution. Des questions alternative sont prévues pour être testées et les définitions seront mises à jour en conséquence. 189 ">

Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.