Hoover lave-linge séchante Manuel utilisateur
PDF
Скачать
Документ
Instruction Book 7.53+5 Kg _ 1600 Tours SECHAGE ELECTRONIQUE English Français Introduction. ...... ....... . . . . . aaaaaaao 39 Informations sur la livraison ............... DA 39 A faire ..0sieredaerecieecrarecererereredevererda 39 A ne pas faire. eee 40 Deballage du produit. ..................... 41 Installation... . .... a en ane ana ana 43 Choisissez un emplacement. ........0000 000424 A Lee a a a a a 43 Alimentation électrique...........202020010 041001444411 sa a Le eee 44 Alimentation en eau .................. 200.0 4e 4 A 4 Aa 4 Ra a 2440 44 Branchement sur I'alimentation eneaufroide........................ 45 Branchement au dispositif d'évacuation. ............................ 46 Mise en placede lamachine ........... aa a Lea ae 47 Ajustement des pieds. . . . Lee 47 Testez l'installation ................ ..................... 48 Conseils de lavage et de séchage ...................... 49 Chargement de votre machine alaver .............................. 49 Tri du linge. ........... 2. anar, renrerec deve. 49 Le séchage . . oo 4 a 4 A 4 A 4 4 4 A A 4 4 A A ea ae 50 Le doseur i... 51 Dosage du détergent. . .. Le 51 Mode de dosage ..... iii ee 52 Le panneau de commande .............................. 53 Options de lavage et séchage .......................... 56 Fonctions automatiques. . . ee 59 Sélecteur de programmes. .............................. 60 Programmes SPECIAUX . . oo. viii itt eee 11000 61 Programmes quotidiens. . . .. eee 62 Lavage typique..... ....... es 63 Guide de programmation ............................... 64 Sélection du programme .......... ........ .............. 66 Mise en marchedu cycle . ..... 208.020 s00Cecoevedaeveca 66 Nettoyage et Entretien de Routine .................... 68 Dépistage de pannes . ................................... 70 Panne de courant. . . . . 2.2... 1101111111 LL 111111 73 Introduction Veuillez lire et suivre ces instructions avec soin et utiliser la machine en conséquence. Ce livret contient des instructions importantes sur la sécurité d'utilisation, installation et l'entretien de la machine, ainsi que des conseils utiles pour obtenir les meilleurs résultats possibles lors de son utilisation. Conservez toute la documentation dans un endroit sar pour pouvoir vous y reporter á une date ultérieure ou la transmettre aux prochains propriétaires. Informations sur la livraison Vérifiez que les articles suivants ont bien été livrés avec l'appareil : e Manuel d'utilisation e Carte de garantie o Bonde © Tuyau d'admission et crochet de support du tuyau (voir la section Déballage et installation) e Panneau inférieur et 2 fixations á poussoir e Etiquette d'énergie A faire o Tous les matériaux de conditionnement utilisés sont écologiques et recyclables. Veuillez les éliminer de manière écologique. Votre municipalité pourra vous donner le détail exact des méthodes d'élimination en vigueur. © Pour assurer la sécurité lors de l'élimination d'une vieille machine à laver, veuillez débrancher la fiche du courant de secteur, couper le câble d'alimentation et le détruire avec la fiche. Pour empêcher que les enfants ne s'enferment dans la machine, cassez les charnières de la porte ou son dispositif de verrouillage. o Cette machine est concue uniquement pour usage domestique, soit pour laver, rincer et essorer le linge domestique et les vétements. Vérifiez que la machine ne s'est pas détériorée en transit. Si c'est le cas, contactez GIAS pour une opération de dépannage. Si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou s'il tombe en panne, mettez-le à l‘arrêt, débranchez- le du courant de secteur, coupez l'alimentation en eau et ne touchez pas à la machine. Consultez le service GIAS pour prévoir une éventuelle réparation. Le non-respect de ces instructions peut compromettre la sécurité de votre appareil. Un appel de service peut vous être facturé si la défaillance de votre appareil est causée par une mauvaise utilisation. A ne pas faire © Ne touchez pas la machine si vous avez les mains ou les pieds mouillés ou humides. e Ne vous appuyez pas sur la porte lorsque vous chargez la machine et n'utilisez pas la porte pour soulever ou déplacer la machine. o N'utilisez pas d'adaptateurs, de multi-prises et/ou de rallonges. e Ne laissez pas des enfants jouer avec la machine ou avec ses commandes. o N'essayez pas d'ouvrir la porte lorsque l’eau est visible dans le tambour ou lorsque le témoin lumineux Porte Sécurisée est allumé. Directive européenne 2002/96/CE Cet appareil est commercialisé en accord avec la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE). En vous assurant que ce produit est correctement recyclé, vous participez à la prévention des conséquences négatives sur l’environnement et la santé publique qui pourrait être causé par une mise au rebut inappropriée de ce produit. Le symbole sur ce produit indique qu'il ne doit pas être traité comme un déchet ménager. il doit être rapporté jusqu'à un point de recyclage des déchets électriques et électroniques. La collecte de ce produit doit se faire en accord avec les réglementations environnementales concernant la mise au rebut de ce type de déchets. Pour plus d'information au sujet du traitement, de la collecte et du recyclage de ce produit, merci de contacter votre mairie, votre centre de traitement des déchets ou le magasin où vous avez acheté ce produit. Déballage du produit Retirez la machine de l'emballage, à proximité de son emplacement définitif. 1. Découpez l'emballage avec soin tout autour de la partie inférieure de la machine. 2. Posez la machine sur le côté et enlevez la base et les deux cales de polystyrène situées de chaque côté de la machine. Nous vous recommandons de faire appel à une seconde personne pour vous aider à soulever et à manœuvrer la machine. Mettez l'emballage au rebut en toute sécurité. Conservez hors de portée des enfants car il représente une source de danger potentielle. 3. Remettez la machine en position verticale, enlevez le reste de l'emballage et l'écrou central qui fixe la barre de transit en place. 4. Enlevez les quatre écrous de fixation de la barre de transit et tirez le support de transit. \ Nous vous recommandons de conserver le support et les vis de transit pour protéger la machine en cas de déplacement ultérieur. Les fabricants déclinent toute responsabilité en cas de détérioration de la machine résultant du non-respect des instructions sur la dépose de la protection de transit. Tous les frais d'installation sont à la charge de l'utilisateur. Ji NA => 6. = — Prenez le panneau inférieur fourni et installez les deux bandes adhésives en retirant le support en papier d'un côté et en plaçant les bandes de chaque côté au panneau inférieur. Inclinez la machine vers l’avant et placez le panneau inférieur sous l'avant de la machine. Enlevez le reste du support en papier de la bande adhésive et placez le panneau inférieur en bas du caisson de la machine. Prenez les deux pinces de fixation en plastique et fixez le panneau inférieur au socle de la machine. Remettez la machine en position verticale. 8. Bouchez le trou central situé a l’arriere de la machine avec le bouchon que vous trouverez dans le sac d'instructions. Installation Choisissez un emplacement o Une fois la machine installée, vérifiez que la prise électrique et les robinets d'alimentation en eau sont facilement accessibles. © Vérifiez qu'il y a suffisamment de place pour la machine. Sélectionnez un espace d'au moins 600 mm de large et 850 mm de haut. Laissez également suffisamment de place pour ouvrir la porte à fond de manière à charger et décharger la machine facilement. e Maintenez le dessous et les alentours de la machine libres de matériaux combustibles comme les peluches, le papier, les chiffons, les produits chimiques, etc. Ne branchez pas l'appareil et ne mettez pas en marche l'interrupteur de secteur tant que l'installation n'est pas terminée. Un appel de service peut vous étre facturé si la défaillance de votre appareil est causée par une installation incorrecte. Si le cordon électrique de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par un cordon spécial qui est UNIQUEMENT disponibie auprès du service des pièces de rechange de GIAS. Il doit étre installé par une personne compétente. Alimentation électrique Les machines à laver sont prévues pour une tension monophasée de 230 V, 50 Hz. Vérifiez que la tension nominale du circuit d'alimentation est réglée sur 16 À minimum. L'électricité peut être extrêmement dangereuse. Cette machine à laver doit être mise à la terre. La prise de courant et la fiche de la machine doivent être du même type. N'utilisez pas de multi-prises et/ou de rallonges. Les fils du câble de secteur sont colorés en fonction des codes suivants : Bleu NEUTRE SOUS TENSION Vert et jaune TERRE La machine est conforme aux directives européennes 89/336/EEC, 73/23/EEC et a leurs modifications ultérieures. Marron Alimentation en eau © La pression d’eau froide doit se situer entre 0,05 et 0,8 Mpa. © Ne branchez pas la machine sur un chauffe-eau instantané mono-prise. e Le robinet d'alimentation en eau doit étre accessible une fois la machine installée. e Avant de brancher le tuyau de remplissage, vérifiez que l’eau coule du robinet d'eau qui sera utilisé. Branchement sur l'alimentation en eau froide Cette machine est équipée d'un tuyau de remplissage dont les extrémités sont munies d'embouts filetés de 19 mm. Ce tuyau est installé entre le connecteur fileté de l'appareil et l’alimentation en eau. Veillez à n’utiliser que le nouveau tuyau fourni pour connecter la machine et vérifiez que les rondelles sont bien en place à l’intérieur des connecteurs du tuyau. Ne réutilisez pas d'anciens tuyaux qui sont installés sur d'autres machines. Ne serrez pas trop les raccords. Un serrage manuel est suffisant. Assurez-vous de ne pas coincer ou couder les tuyaux. “o 1. Branchez l'extrémité du coude du tuyau fourni dans l'orifice fileté situé à l’arrière de la machine. © Tuyau gris sur l'orifice fileté blanc de la machine. 2. Serrez le connecteur. 3. Raccordez les extrémités drortes des tuyaux sur lalimentation en eau ; vérifiez qu'il n'y a pas de coudes. 4. Ouvrez l'alimentation en eau et vérifiez la présence éventuelle de fuites. En cas de fuite, coupez l'alimentation en eau, débranchez le tuyau et assurez-vous que les rondelles d'étanchéité sont bien en place. Remettez le tuyau et ouvrez l'alimentation en eau. Aqua-stop Certains modéles sont fournis avec un tuyau spécial a double paroi qui contient un robinet d'eau (A). Si le tuyau interne éclate, le robinet coupe automatiquement l'alimentation en eau pour empêcher les inondations. Le témoin devient rouge (B). Dans ce cas, coupez immédiatement l'alimentation en eau et procurez-vous un tuyau de rechange auprès du service GIAS. O L'installation est identique à celle d’un tuyau conventionnel et l'extrémité du robinet du tuyau aqua- stop est connectée sur l’alimentation en eau. Branchement au dispositif d'évacuation Cette machine doit être connectée conformément aux réglementations en matière d'alimentation en eau. Les arrêtés municipaux en matière d'évacuation d'eau interdisent la connexion à un égout d'eau de surface. Décidez de l'option de plomberie qui vous convient le mieux et suivez ensuite les instructions qui figurent ci-dessous. Toutes les machines sont testées avec de l’eau avant de quitter l'usine, alors il se peut qu'une petite quantité d'eau reste dans le tambour et le tuyau d'évacuation. Il y a un risque d'inondation si l'installation n'est pas effectuée correctement. Option 1 Connexion du tuyau d'évacuation des eaux sales (trappe d'évacuation des eaux sales) Installez le crochet de support sur le tuyau de sortie. Placez à un minimum de 800 mm du sol. Après avoir enlevé la bonde ou coupé la membrane du système d'évacuation des eaux sales, fixez le tuyau de sortie en toute sécurité au système d'évacuation, à l'aide d'une pince. Fixez le crochet de support à une hauteur d'au moins 800 mm pour éviter que l'eau ne retourne dans la machine. support à crochet — spe tuyau d'évacuation flexible Le fixation du tuyau f 800 mm trappe avec raccord de tuyau Option 2 Dans une colonne d’alimentation Vérifiez que la colonne d'alimentation ne se trouve pas a proximité d'une prise électrique. Installez le crochet de support sur le tuyau de sortie. Installez le tuyau dans la colonne d'alimentation en veillant a ce que le tuyau se trouve au moins a 500 mm du sol. Enfoncez le tuyau de sortie sur une profondeur d'environ 100 mm dans la colonne d'alimentation. Mise en place de la machine La machine est lourde, alors vous devez faire attention lorsque vous la déplacez. Nous vous recommandons d'étre a deux pour déplacer la machine afin d'éviter les efforts excessifs et les blessures éventuelles. e Prenez soin de ne pas endommager le sol lorsque vous déplacez la machine. © Lorsque vous déplacez la machine jusqu’à son emplacement définitif, prenez soin de ne pas couder ou endommager le tuyau qui se trouve à l’arrière de la machine. Ajustement des pieds Lorsque la machine est en place, les pieds doivent être ajustés pour mettre la machine de niveau. Si la machine n'est pas de niveau, il se peut qu'elle devienne bruyante ou qu'elle bouge. Ajustez les pieds qui se trouvent aux angles avant de la machine, jusqu’à ce qu’elle soit stable et de niveau. Lorsque la machine est stable et de niveau, serrez les écrous de fixation situés sur les deux pieds. Ne pas tirer ou soulever la machine par sa porte. Testez installation Consultez le guide de programmation pour le détail de sélection des programmes. Ce programme dure environ 2 heures. 1. Ouvrez l'alimentation en eau et vérifiez la présence éventuelle de fuites au niveau des tuyaux de remplissage. Ouvrez l'alimentation électrique. Sélectionnez le programme Essorage et appuyez sur le bouton Départ/Pause pour mettre la machine en marche. Laissez le programme se poursuivre pendant une minute et ensuite annulez le programme en remettant le sélecteur en position ARRÊT. Ceci permet d'éliminer l'eau qui reste dans la machine suite aux essais en usine. Pour vérifier le remplissage de la machine en eau froide : Sélectionnez le programme Rinçage et appuyez sur le bouton Départ/Pause pour mettre la machine en marche. Attendez que toute l’eau soit vidangée. Vérifiez qu'il n'y a pas de fuite ou de débordement au niveau de la sortie de vidange. Mettez la machine à l'arrêt à la fin du cycle en tournant le bouton de commande à la position d'ARRÉT. Sélectionnez le programme Essorage et appuyez sur le bouton Départ/Pause pour mettre la machine en marche. Si la machine prend plus d'une minute á se vider, vérifiez la présence éventuelle de coudes au niveau du tuyau d'évacuation. Les essais d'installation sont alors terminés. Vous avez maintenant installé la machine correctement et nous vous conseillons de la faire tourner pour vérifier que le tambour est bien propre apres les essais et la période de stockage de la machine. Sélectionnez Coton 90 et faites tourner la machine pendant un cycle complet, en n’utilisant que du détergent et de l'eau. Conseils de lavage et de séchage Les conseils suivants visent a ce que vous obteniez les meilleurs résultats de votre machine en l'utilisant de la maniére la plus écologique et la plus économique possible. Ii est également important de comprendre les articles que vous devez éviter d'incorporer dans votre linge pour veiller á un fonctionnement súr et fiable de votre machine. Chargement de votre machine a laver Pour réduire plus encore la consommation d'énergie, d'eau et de détergent, nous vous recommandons d'utiliser votre machine à pleine charge. Vous pouvez réaliser des économies de jusqu'à 50 % en procédant à un lavage à pleine charge plutôt que deux en demi-charge. Ne chargez pas excessivement la machine pour ne pas affecter la qualité du lavage ou détériorer la machine ou votre linge. Quand le prélavage est-il vraiment nécessaire ? Uniquement lorsque le linge est particulièrement sale ! Vous pouvez réaliser des économies de 5 à 15 % en désactivant l'option de prélavage pour le linge moins sale. Traitez les taches tenaces avec un détachant lavable. Quelle température de lavage dois-je sélectionner ? L'utilisation de détachants avant le lavage à la machine réduit la nécessité de laver à des températures supérieures à 60°C, Un lavage a une température de 40°C peut produire des économies d'énergie de jusqu'à 50 %. Linge très sale Pour obtenir les meilleurs résultats possibles lorsque vous lavez du linge particulièrement sale, nous vous recommandons de limiter le nombre d'articles que vous mettez dans la machine. Laissez de la place dans le tambour pour que les articles circulent plus librement et pour optimiser le lavage. Tri du linge Articles à éviter Nous vous recommandons de ne pas laver les soutiens-gorge avec armature dans la machine. Si l’armature se décroche, vous risquez d’endommager vos vêtements ainsi que la machine. Si l'étiquette de conseil de lavage indique que le soutien-gorge est lavable en machine, nous vous conseillons de le placer dans un sac. Ne pas utiliser la machine pour laver les articles qui n'ont pas d'étiquette de conseil de lavage. Ne pas laver les articles qui ont été antérieurement traités avec des solvants. Recommandations Suivez toujours l'étiquette de conseil de lavage qui se trouve sur les vêtements. Fermez les fermetures éclair, nouez les ficelles et fermez les pressions pour empêcher que le linge n'accroche. Vérifiez qu'il n'y a pas de pièces de monnaie ou autres articles de petites dimensions dans les poches. Vérifiez qu'il n'y a pas d'objets métalliques dans le linge pour ne pas endommager le linge ou la machine. Placez les petits articles dans un sac à lessive. Le séchage En plus des conseils ci-dessus, veuillez respecter les directives ci-dessous lors du séchage de vêtements. Tri du linge à sécher : Par symbole de soin d'entretien: Sur le col ou la couture intérieure : Convient pour séchage en machine. Séchage à haute température. Séchage à basse température uniquement. NE PAS sécher en machine. "ИНО * Par quantité et épaisseur : Lorsque la charge est plus importante que la capacité du sèche-linge, séparez les vêtements selon leur épaisseur (ex : les serviettes des sous-vêtements fins). Par type de tissu : Coton/toile de lin : Serviettes, jersey en coton, linge de lit ou de table. Synthétiques : Chemisiers, chemises, blouses etc. en polyester ou polyamide, ainsi que pour les mélanges de coton/synthétique. Choses à éviter © Ne séchez pas les lainages, la soie, les tissus délicats, les bas de nylon, les broderies délicates, les tissus ayant des décorations métalliques, les vêtements avec des bordures en PVC ou en cuir, les chaussures de sport, les articles volumineux comme les sacs de couchage, etc. © Ne séchez pas les articles qui ont été traités avec un liquide de nettoyage à sec ou les vêtements en caoutchouc (risque d'incendie ou d'explosion). o Quand elles sont chauffées, les mousses alvéolaires peuvent dans certains cas brúler par combustion spontanée. Les articles en plastique alvéolaire, en caoutchouc alvéolaire et en caoutchouc ne conviennent pas au séchage en machine. Les articles fabriqués a partir de ces matériaux NE DOIVENT PAS étre placés dans le seche-linge. © N'essayez pas de sécher les articles qui dégoulinent d’eau, afin de ne pas endommager [a machine. Essorez ces articles au préalable. Le doseur COMPARTIMENT | Détergent pour le prélavage Dosage maximum 100 ml de poudre COMPARTIMENT II Détergent pour le lavage principal Dosage maximum 200 ml de poudre a laver mmm COMPARTIMENT & Assouplissant Dosage maximum 100 ml Dosage du détergent N'utilisez que des détergents qui conviennent à un lavage en machine. Vous obtiendrez les meilleurs résultats possibles en utilisant un minimum de produits chimiques, en tenant compte du degré de saleté du linge et en sélectionnant soigneusement le type de détergent nécessaire. La quantité de détergent à utiliser dépend : e de la dureté de l'eau. En fonction de la dureté de l'eau et du type de détergent utilisé, il est possible de réduire la quantité de détergent utilisé. Plus l’eau est douce, moins vous avez besoin de détergent. e du degré de saleté. Il est possible de réduire la quantité de détergent utilisée selon le degré de saleté. Utilisez moins de détergent pour le linge moins sale. e de la quantité de linge. Il est possible de réduire la quantité de détergent lorsque vous lavez uniquement quelques articles. Pour les lots plus petits, utilisez moins de détergent. Les dosages qui figurent sur 'emballage des détergents pour le lavage d'articles délicats s'appliquent généralement á un lot de plus petite taille. Suivez toujours les instructions de dosage qui figurent sur l'emballage du détergent. NE PAS dépasser la dose de détergent maximum | Ne rien mettre 9 dans le bac hormis ll existe trois bacs a détergents : des detergents e le premier, identifié par “I” est réservé au prévus pour étre détergent utilisé pendant le prélavage. ainsi distribués afin e le second, identifié par “Il” est réservé au d'éviter les détergent utilisé pendant le lavage principal. possibilités de e le troisieme identifié par ES est réservé aux blocage ou de additifs spéciaux comme les assouplissants, les détérioration parfums, l’amidon, les agents éclaircissants, etc... Dosage dans le tambour Les détergents liquides et certains détergents en tablettes sont distribués depuis le tambour de la machine, à l’aide du doseur recommandé qui est placé directement sur le linge, vers l'arriére du tambour. Certaines tablettes de détergent sont conçues pour être placées dans le bac doseur ; vérifiezr l'emballage du détergent pour tous renseignements complémentaires. Le panneau de commande Repassage Départ Afficheur TEMPS Choix de Sélecteur de Facile Différé RESTANT Sechage programmes Zr be —— Extra Départ/ Porte Porte Sécurisée Lavage a froid Rincage Pause Le sélecteur de programme doit étre remis en position ARRÉT pour remettre les commandes a zéro entre chaque cycle de lavage. Mise en marche de la machine La machine est mise en marche en sélectionnant un programme sur le sélecteur de programme. Ce mode est indiqué par le voyant lumineux STOP, qui clignote jusqu'á ce que la machine se mette en marche ou jusqu’à ce qu’elle soit remise en position ARRET. Départ/Pause Départ Après avoir sélectionné le programme et les options voulues, appuyez sur la touche Départ/Pause une seule fois pour mettre la machine en marche. Le voyant STOP s'arrête alors de clignoter et le voyant DEPART s'allume. Il y aura un court délai avant le déclenchement du programme pendant que la machine établit les paramètres de lavage du programme et des options sélectionnés. Si la durée du programme que vous avez sélectionné est inférieure à 60 minutes, l'indicateur de temps restant s’allumera en conséquence. Le voyant lumineux Porte Sécurisée s'allume également quelques secondes après que le bouton Départ/Pause a été enfoncé. Lors de la mise en marche du cycle de lavage suivant, le sélecteur de programme doit étre remis en position ARRET avant de sélectionner et de lancer le programme suivant. Pause || est possible d'arréter momentanément le programme pendant le cycle de lavage, en maintenant le bouton Départ/Pause enfoncé pendant environ deux secondes. Lorsque la machine est en mode de pause, le temps restant du programme dans l'indicateur TEMPS RESTANT et les boutons d'option clignotent. Le voyant lumineux Porte Sécurisée reste allumé pendant environ 2 minutes. !! est possible d'ouvrir la porte une fois le voyant lumineux éteint. Pour relancer le programme, appuyez une nouvelle fois sur le bouton Départ/Pause. Lorsqu‘un programme de séchage temporisé ou un programme de séchage à capteur a été sélectionné, l'affichage du TEMPS RESTANT indique le temps de lavage restant pendant le cycle de lavage et le temps de séchage restant pendant le cycle de séchage. L'indication de la phase de séchage repose sur une charge moyenne et dépend donc du volume de la charge, de sa teneur en humidité et de la température. Les périodes indiquées pendant le cycle de séchage ne sont qu'approximatives et uniquement fournies à titre informatif. Annulation et changement de programme Pour annuler le programme, le bouton Départ/Pause doit être enfoncé pendant cinq secondes. Le témoin STOP de l'indicateur TEMPS RESTANT s'allume pour indiquer que le programme a été annulé. Porte Sécurisée Le voyant lumineux Porte Sécurisée s'allume lorsque la porte est totalement fermée et que la machine est en MARCHE. Lorsque la touche Départ/Pause est enfoncée sur la machine et que la porte est fermée, l‘indicateur clignote temporairement puis s'allume. Si la porte n'est pas fermée, le voyant lumineux continue de clignoter. Un dispositif de sécurité spécial vous empêche d'ouvrir la porte immédiatement après la fin du cycle. Attendez 2 minutes après la fin du cycle de lavage et assurez-vous que le témoin Porte Sécurisée est éteint avant d'ouvrir la porte. Par mesure de sécurité, vérifiez qu'il n'y a plus d’eau dans le tambour. À la fin du cycle, tournez le sélecteur de programmes à la position ARRÊT. Si le programme est mis à l'arrêt, l'indicateur Porte Sécurisée s'éteint après 2 minutes et il est alors possible d'ouvrir la porte. Vérifiez qu'il n'y a plus d'eau dans le tambour avant d'ouvrir la porte. TEMPS RESTANT Pour optimiser votre temps, cette machine á laver est équipée d'un systeme a témoins lumineux qui vous tient constamment informé du temps restant et du mode de la fonction de Départ Différé. Si vous sélectionnez un temps de séchage, l'affichage TEMPS RESTANT affiche le temps restant sur le programme de lavage, pendant que le lavage est en cours, et le temps restant de la phase de séchage si le séchage est en cours. a — TEMPS RESTANT - EN MINUTES “ 30” 15’ DEPART "0 = TOIT ‚mn wn” STOP Ne — AFFICHEUR TEMPS RESTANT PROGRESSION DU LAVAGE DEPART DIFFERE DEPART Temps restant supérieur a 3h il reste un maximum de 3 heures 60 minutes avant que le programme ne se mette en marche 60" Temps restant inférieur à 60 minutes 30° Temps restant inférieur a 6h il reste un maximum de 6 heures 30 minutes avant que le programme ne se mette en marche 15' Temps restant inférieur á 9h il reste un maximum de 9 heures 15 minutes avant que le programme ne se mette en marche STOP Fin du programme Options de lavage et de séchage Les options doivent étre sélectionnées AVANT d'appuyer sur la touche Départ/Pause Départ Différé Cette option permet de différer de jusqu’a 9 heures la mise en marche du cycle de lavage. La sélection de temps se fait en appuyant sur la touche Départ Différé ; l'affichage TEMPS RESTANT indique alors le temps sélectionné. Lorsque la période de départ différé qui convient a été sélectionnée, appuyez sur la touche Départ/Pause pour lancer le programme. Extra Rinçage Cette option est disponible sur les programmes Coton. Cette option fait passer le nombre de rinçages à cinq (y compris le dernier rinçage assouplissant). Ceci permet d'empêcher les irritations de la peau causées par les résidus de détergent chez les personnes dont la peau est particulièrement sensible. Nous recommandons également de sélectionner le bouton de Rinçage supplémentaire pour laver un linge très sale qui nécessite beaucoup de détergent ou pour laver des articles en éponge qui ont davantage tendance à imbiber le détergent. Lavage à Froid Cette option peut être utilisée sur tous les programmes. En sélectionnant la position Lavage à froid, la température de lavage est limitée par la température d'admission d'eau, ce qui réduit encore davantage la consommation d'énergie. Repassage Facile Cette option est uniquement disponible sur les programmes Synthétiques, Acryliques, Woolmark (Lainages) et Soie. Programme Fonction de Repassage rapide Action pour terminer le cycle Synthétiques Le programme se termine par un court essorage à très basse vitesse. En cas de besoin d'un cycle d'essorage, il suffit de sélectionner l'essorage qui convient (cf : Guide de Programmation). Delicat 40 La machine s'arréte ala dernière étape de rinçage, les indicateurs d'option clignotent et le linge reste dans l’eau du tambour. Ceci empêche que le linge ne se froisse excessivement et facilite donc le repassage. Appuyez sur le bouton Repassage Facile pour relancer le programme. La machine vidange alors le restant d’eau et le programme se termine par un essorage court. Enfin, le programme effectue un bref cycle de culbutage pour séparer les articles du lot. Lainages La machine s'arrête à la dernière étape de rinçage, les indicateurs d'option clignotent et le linge reste dans l’eau du tambour. Ceci empêche que le linge ne se froisse excessivement et facilite donc le repassage. Appuyez sur le bouton Repassage Facile pour évacuer l’eau et terminer le cycle par un court cycle d'essorage. Lavage á la main (127) La machine s'arréte á la derniére étape de rincage, les indicateurs d'option clignotent et le linge reste dans l’eau du tambour. Ceci empêche que le linge ne se froisse excessivement et facilite donc le repassage. Appuyez sur le bouton Repassage Facile pour évacuer l'eau et terminer le cycle. Le linge ne sera pas essoré et sera donc très mouillé. CHOIX DE SECHAGE TEMPS PROGRAMMES Фи . e Sec 30'e € Ranger 60'* ros . 120 { Seul un maximum de 5 kg de linge Choix de Sechage La machine Hoover Sensor Washer Dryer propose diverses options de séchage du linge qui répondent a tous les besoins. Le tableau ci-aprés répertorie les programmes et leurs fonctions correspondantes. Pour sécher dans le séche-linge condenseur sélectionnez le programme de séchage qui convient au moyen du sélecteur de programme. Pour sécher le linge de coton, sélectionnez l'option Séchage Haute température et pour les synthétiques, sélectionnez l'option Séchage Basse température. Tournez le sélecteur de durée de séchage jusqu'à ce que l’indicateur soit aligné sur la durée voulue. Ne mélangez pas le coton et les synthétiques pour éviter d'endommager votre linge. Note : Si la durée de séchage est sélectionnée avant que le cycle de lavage ne soit terminé la machine lancera automatiquement le programme de séchage. Consultez le guide de programmation pour identifier le programme de séchage qui sera sélectionné automatiquement après le programme de lavage. Certains programmes (ex : soie) ne peuvent pas être peut être automatiquement suivis d'un cycle de séchage, afin de z protéger votre linge. Le temps de séchage peut étre placé dans la raccourci á tout moment pendant le cycle, mais il ne machine. peut pas étre prolongé. Programme Description Programmes de | Extra Sec Sélectionnez le degré de séchage souhaité. séchage a capteur Prêt à Ranger | Celui-ci s'étend de Extra Sec pour le linge de bain et les peignoirs, à Prêt à Ranger pour les articles Prêt à qui seront rangés sans être repassés, et comprend Repasser également Prêt à Repasser pour le linge qui sera repassé. Programmes de | 120' 120 minutes de séchage séchage temporisé 60’ 60 minutes de séchage 30° 30 minutes de séchage Aération Séchage de linge dans de l'air froid ral o Aucun programme de séchage n'a été sélectionné Note : Si vous n'avez pas besoin de sécher le linge après le cycle de lavage, vérifiez que le sélecteur de séchage est en position ARRET ( A) Guide du temps de séchage Les durées qui figurent ici ne sont indiquées qu'à titre informatif et varient selon le niveau de séchage exact désiré (ex : pour repasser ou pour pendre), le volume et la composition de la charge. Vitesse d'essorage Type de tissu Taille de la charge | 1200/1300 tours/mn | 1500/1600 tours/mn Coton, toile 5 kg 210 minutes 190 minutes 2 kg 80 minutes 70 minutes Synthétiques et 2 kg 70 minutes 60 minutes tissus mixtes 1 kg 50 minutes 40 minutes Fonctions automatiques Capacité variable automatique (Demi lot) La machine à laver est munie d'un système de niveau d'eau auto-réglable. Ce système permet à la machine d'utiliser la quantité optimale d’eau nécessaire pour laver et rincer le linge, pour un lot particulier. Ceci entraîne une réduction de la consommation d'eau et d'électricité sans toutefois compromettre la performance de lavage et de rinçage. La quantité d’eau et d'électricité utilisée convient toujours aux charges de vêtements. La machine à laver veille automatiquement à donner d'excellents résultats de lavage à un coût minimal, tout en respectant l’environnement. Protection contre le linge mal équilibré Ce modèle est équipé d'un "capteur” électronique qui vérifie si le linge est équilibré correctement. Si la charge est légèrement déséquilibrée, la machine la rééquilibre automatiquement pour poursuivre un essorage normal. Si après plusieurs tentatives l'équilibre n'est pas restauré, il sera nécessaire d'utiliser une vitesse d’essorage plus lente. Si le linge est très déséquilibré, l'étape d'essorage est annulée. Ceci contribue à réduire les vibrations et le bruit et à améliorer la fiabilité et la longévité de la machine. Sélecteur de programmes ARRET e PROGRAMMES SPECIAUX COTON o EXPRESS 29' o EXPRESS 44' . PROGRAMMES .. | SPECIAUX | | DELICAT | [SYNTHETIQUES La machine a laver dispose de différents types de programmes pour les différentes catégories de linge et degrés de saleté ; ils sont classés par type de linge, température, vitesses d'essorage et durée (voir le Guide de programmation). Coton Les programmes sont conçus pour un lavage et un rinçage maximum. Les cycles d'essorage garantissent un rinçage parfait de la lessive. Le dernier cycle d'essorage veille à ce que la lessive soit essorée le plus possible, à concurrence de la vitesse maximale. Synthétiques La performance de lavage et de rinçage est optimisée par les vitesses de rotation du tambour et les niveaux d'eau. L'essorage délicat réduit les froissements. Linge délicat Il s'agit d'un nouveau concept dans le lavage, avec un cycle qui comprend des périodes alternées d'activité et de repos, ce qui convient particulièrement au lavage des tissus très délicats. Le lavage et le rinçage se font en utilisant davantage d'eau pour obtenir les meilleurs résultats possibles. Rinçage, Essorage et Vidange (%# © ЕН Des programmes individuels sont disponibles pour rincer (et le cas échéant pour ajouter de l'assouplissant), essorer, á 800 trs/mn ou moins en cas d'utilisation du sélecteur Y: et évacuer l’eau de la machine. у Programmes spéciaux Woolmark ( 6) Un programme consacré au lavage du linge qui comporte l'étiquette Woolmark ( © Le cycle consiste en périodes alternées d'activité et de repos. Le lavage et le rinçage se font en utilisant davantage d'eau pour obtenir les meilleurs résultats possibles. Le programme a une température maximum de 30°C et se termine par 3 rinçages, dont un pour l'assouplissant, et un essorage court. Lavage á la main (122) Cette machine à laver est également équipée d'un programme Soie et Lavage à la main. Ce programme permet d'effectuer un cycle de lavage complet pour les vêtements “Lavage à la main” et le linge en soie ou dont l'étiquette stipule “Traiter comme de la soie”. Le programme a une température maximum de 30°C et se termine par 3 rinçages, dont un pour l'assouplissant, et pas d'essorage final. Sports Les articles Sports ont leur propre programme de lavage. Cette machine á laver est équipée d'un programme “Sport” unique. Elle est spécialement concue pour laver des vétements de sport de fibres mixtes qui ne peuvent pas être lavés à haute température et elle est conçue pour éliminer les saletés et les taches résultant des activités sportives. Ce programme commence par un prélavage à froid qui décompose et détache la saleté, lave à 30°C, rince deux fois (une fois pour l’assouplissant) et essore lentement pour l'entretien optimal de vos vêtements délicats et très sales. Le détergent pour la partie prélavage du programme doit être placé dans le bac | et le détergent pour le lavage principal doit être placé dans le bac Il. Suivez les instructions qui figurent dans la section "Le doseur”. Le séchage Note : Il faut retirer du tambour les bacs de dosage utilisés pour les poudres concentrées et les détergents liquides avant de lancer un programme de séchage. La charge est séchée dans de l'air chaud réglé par thermostat. Le tambour change de direction pendant le cycle de séchage afin d'éviter que le linge ne s'emmêle, et permet d'assurer ainsi un séchage régulier . De l'air frais est utilisé pendant les dix dernières minutes du cycle de séchage, ceci pour réduire au minimum le froissement. Séchage haute température Programme de séchage à haute température pour les cotons et la toile. Consultez toujours l'étiquette d'entretien. Séchage basse température Programme de séchage à basse température pour les synthétiques et les fibres mixtes. Consultez toujours l'étiquette d'entretien. Special AA 40 Ce programme spécial a été créé pour vous permettre d'obtenir la meilleure performance de lavage possible en pleine charge, comme c'est le cas du programme Coton à 60°C mais avec l'avantage que ce cycle n’est qu'à 40°C. Ceci vous permet d'économiser de l'énergie en réduisant la température de 60 a 40°C. La vitesse d'essorage finale est de 1000 tr/mn. Programmes quotidiens Tout en maintenant une performance de lavage exceptionnelle, ces programmes vous permettent de connaître d'avance le temps qu'il vous faudra pour faire votre lessive quotidienne. En fait, cette machine à laver est équipée de deux programmes rapides quotidiens, à 40°C, qui ont été spécialement conçus pour les textiles légèrement sales et les lots de taille moyenne ou de petite taille. Express 44' Un cycle de lavage complet (lavage, rinçage et essorage) capable de laver en environ 44 minutes : © un lot maximum de 3,5 kg e des tissus légèrement sales (coton et fibres mixtes). Avec ce programme, nous vous recommandons de réduire la dose de détergent (par rapport à la dose normale) pour éviter le gaspillage de détergent. Express 29’ Un cycle de lavage complet (lavage, rinçage et essorage) capable de laver en environ 29 minutes : e un lot maximum de 2.5 kg e des tissus légerement sales (coton et fibres mixtes). Avec ce programme, nous vous recommandons de réduire la dose de détergent (par rapport á la dose normale) pour éviter le gaspillage de détergent. Lavage typique Les détergents liquides et certaines poudres de lavage concentrées et tablettes qui sont placés directement à l’intérieur du tambour doivent être mis dans le doseur recommandé. Cette section résume les principales étapes à suivre lors d'un lavage. Pour une explication détaillée des fonctions, options et le détail de la machine, veuillez vous reporter aux rubriques pertinentes du manuel d'instruction. Préparer le linge Sélectionnez et triez le linge selon les instructions qui figurent sur les étiquettes d'entretien de chaque vêtement. Vérifiez toujours les étiquettes d'entretien. Mettre le linge dans la machine Ouvrez la porte. Placez le linge dans la machine à laver. Fermez la porte en la poussant jusqu'à ce qu'elle fasse un déclic et en vérifiant qu'il n'y a pas de linge qui coince le verrou ou le joint de la porte. Mettez le détergent dans la machine Ouvrez le bac, sélectionnez le détergent voulu et versez- en la quantité recommandée. Ne dépassez pas le dosage qui figure ci-dessous. Refermez le compartiment. Quantité maximum Compartiment Lavage de poudre / liquide | Prélavage (facultatif) 100 ml || Lavage principal 200 ml (tous les programmes) ES Assouplissant 100 ml Guide de programmation Cycle de séchage auto. Charge de Programme Charge| Temp. séchage | Séchage | Séchage| Pas Type de tissu maxi. }d’eau (°C) } maxi. haute basse |dispo- (kg) maxi. (kg) | temp. | temp. | nible Coton Coton, toile 7,5 90 5 и . - Couleurs Coton aux 7.5 60 5 Vv résistantes | couleurs . P et Prélavage | résistantes, fibres mixtes Couleurs Coton aux 7,5 60 5 - - \ 60 : и résistantes | couleurs с résistantes, © fibres mixtes S Couleurs Coton, fibres 7,5 40 5 Vv - - non mixtes, résistantes À couleurs non résistantes Us” Couleurs Coton, fibres 7,5 15 5 v - non mixtes, résistantes | couleurs non résistantes Mélange de | Coton, fibres 2 60 2 Vv - couleurs et | mixtes et p Prélavage synthétiques Mélange de | Coton, fibres 2 60 2 Vv - couleurs mixtes et synthétiques wi U . . 3 Synthétiques | Fibres mixtes 2 50 2 - и . © = et synthétiques = ree c o] Acryliques | Synthétiques, 2 40 a (307 acryliques et и couleurs aux fibres mixtes ts] Acryliques [| Synthétiques, 2 15 - - - = acryliques et Vv couleurs aux fibres mixtes vonnees de l'étiquette énergétique reposant sur le programme Coton 60 et testées conformément à CENELEC EN60456. Cycle de séchage auto. Charge de Programme Charge | Temp. | séchage | Séchage | Séchage| Pas Type de tissu maxi. | d’eau (°C) maxi. haute | basse | dispo- (kg) maxi. (kg) temp. | temp. | nible 70] Linge Linge délicat, 1 40 - - и to délicat synthétiques et tissus mixtes РН © Woolmark [Lainages 1 30 - Vv y lavables en o machine, %» © ts Woolmark {articles tres 1 15 - и = =. =. délicats, lainages synthétiques CA Rincage Fibres mixtes 7,5 - 5 Vv © Essorage Fibres mixtes 7,5 - 2 - и i tf |vidange Fibres mixtes 7,5 - - и {+ O; Séchage Coton, toile 7,5 - 5 и - haute température {+ Séchage Synthétiques 2 2 - Vv - basse température 3 Special AA | Coton aux 7,5 40 2 / - 3 = == couleurs a résistantes, ón fibres mixtes Q Е Express 44' [Coton 3 40 2 v - © _ légèrement = taché et fibres a mixtes Express 29' | Coton 2 40 2 - и - =. == légerement taché et fibres mixtes Lavage a la |Vétements en 1,5 30 - - Vv main et 9) soie et “Lavage Soie \@4 |à la Main” =. = uniquement Sport Fibres mixtes 2,5 30 2 и . Sélection ARRET . COTON — ¿Extra Ringage = du programme Consultez le Guide de Programmation ou les descriptions des programmes a l'avant de la machine pour sélectionner celui qui vous convient le mieux. Sélectionnez le programme en tournant le sélecteur de programmes et en alignant le nom du programme sur l'indicateur. Vérifiez que le voyant lumineux STOP clignote et dans le cas contraire, assurez-vous que la porte est bien fermée. Vérifiez que le robinet est ouvert et que le tuyau d'évacuation est bien en place. Sélectionnez les options de lavage désirées. Sélectionnez le temps de séchage qui convient selon le tableau de la page 23. Mise en marche du cycle Appuyez sur le bouton Départ/Pause. Le voyant lumineux Porte Sécuriséee et le voyant DEPART s'allument et quelques secondes plus tard, le programme se lance. N'essayez pas d'ouvrir la porte lorsque le voyant lumineux Porte Sécurisée est allumé. N’ouvrez pas le bac de dosage pendant le programme de lavage. Si vous souhaitez interrompre momentanément le programme, appuyez sur la touche Départ/Pause et attendez 2 minutes avant de pouvoir ouvrir la porte. Pour annuler le programme, le bouton Départ/Pause doit étre enfoncé pendant cing secondes. Le témoin STOP de l'indicateur TEMPS RESTANT s'allume pour indiquer que le programme a été annulé. Un nouveau programme peut être sélectionné après l'annulation d'un programme. Pour vérifier que le linge est sec Lors de la phase de séchage, il est possible de vérifier le linge pour déterminer á quel point il est sec. Appuyez sur la touche Départ/Pause, la machine se met alors en mode repos, comme indiqué par le temps d'affichage TEMPS RESTANT et le clignotement des touches d'option. Aprés 2 minutes, le témoin Porte Sécurisée s'éteint pour indiquer qu'il est possible d'ouvrir la porte et de vérifier le linge. Faites très attention car il se peut que le linge et la porte vitrée soient très chauds. Pour continuer, fermez la porte et appuyez sur la touche Départ/Pause. Le programme se remet en marche et termine son cycle. Lorsque le programme est terminé Attendez que le verrou de porte se désactive. Le voyant lumineux Porte Sécuriséee s'éteint après environ 2 minutes ; vous pouvez alors ouvrir la porte. Mettez la machine à l'arrêt en tournant le sélecteur de programme à la position ARRÊT avant de sélectionner le programme suivant (ceci réactive la mémoire de la machine). Ouvrez la porte. Enlevez le linge. Débranchez la prise de l'alimentation électrique et coupez l'alimentation en eau après chaque usage. at kt SE = = el A de E a. НЕ Ч y ee : x none me Ard + x a Qk) a = = o rte лил, ee a Maa Ma a Do a. Nettoyage et entretien de routine La machine a laver ne nécessite que trés peu d'entretien, mais en portant une attention réguliére a quelques petits détails, vous optimiserez la performance de votre machine a laver. N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs, de tampons a récurer, de produits de nettoyage a base de solvants ou de vernis ; essuyez l'extérieur de la machine avec un chiffon humide. Nettoyage du bac a détergent. 1. Nettoyez de temps en temps les bacs pour éliminer les détergents et les additifs. 2. Il vous suffit pour cela de tirer fermement sur le compartiment, mais sans le forcer. 3. Nettoyez les bacs et le bouchon du siphon et passez à l'eau chaude. 4. Nettoyez le compartiment du bac à détergent pour éliminer tous les résidus éventuels de poudre à lessiver. 5. Remettez le bac en place. Nettoyage du verre de la porte. Nettoyez régulièrement le verre de la porte avec un chiffon humide. Une accumulation de particules et de résidus aqueux peut entraîner des fuites d'eau au niveau de la porte. N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs pour éviter de rayer la surface. Nettoyage du filtre La machine a laver est équipée d'un filtre spécial pour éviter que des objets, comme des piéces, des boutons, etc. ne bloquent le tuyau d'évacuation. Ils peuvent être récupérés en procédant comme suit : 1. Enlevez la plinthe en la tirant doucement du bas, par un mouvement de haut en bas. 2. Utilisez la plinthe pour récupérer l’eau qui se trouve toujours dans le filtre. 3. A l'aide d'un tournevis desserrez la vis qui retient le filtre ; tournez le filtre à fond dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et nettoyez- le. Après l'avoir nettoyé, remontez-le en suivant les instructions ci-dessus dans le sens inverse. Remettez la plinthe en place. Nous vous recommandons de nettoyer le filtre régulièrement, au moins une fois par mois. Lavage de maintenance L'utilisation de petites quantités de détergent et de programmes de lavage à faible température peut provoquer une accumulation progressive de graisse, de saleté et de tartre. Au fil du temps, ces dépôts peuvent endommager votre linge et votre machine. Ils peuvent aussi donner lieu à des odeurs dans votre machine. Nous vous recommandons de procéder à un lavage de maintenance deux fois par an pour maintenir votre machine et votre tuyauterie propres et libres de tels dépôts. Il vous suffit de lancer le programme Coton 90 sans linge et avec la quantité normale de détergent. Ce cycle se terminera après environ 2 heures. Dépistage de pannes Quelle pourrait étre la clause de... Défauts que vous pouvez rectifier vous-méme Avant d'appeler le service GIAS pour obtenir des conseils, veuillez suivre la liste des vérifications ci-dessous. L'intervention sera facturée si la machine fonctionne correctement ou si elle a été installée ou utilisée de maniére incorrecte. Si le probiéme persiste alors que vous avez terminé les vérifications recommandées, veuillez appeler le service GIAS qui pourra peut-être vous aider par téléphone. La machine ne se met pas en marche... © Fermez la porte. Vérifiez que la machine est bien branchée sur le courant. Sélectionnez un programme et appuyez sur Départ/Pause. Vérifiez si le voyant Porte Sécuriséee est allumé. Dans le cas contraire, procédez aux vérifications suivantes : 1. La machine est-elle branchée sur le courant électrique ? 2. L'alimentation électrique est-elle correcte ? Vérifiez une autre prise. 3. Le fusible de la machine a-t-il sauté ? Dans ce cas, veuillez le remplacer. © Le voyant Porte Sécuriséee est allumé et la machine ne se met pas en marche. La machine ne se remplit donc pas d'eau. Procédez aux vérifications suivantes : 1. Vérifiez que le cadran du programme est bien aligné sur le programme qui convient. 2. L'alimentation en eau de la machine est-elle bien ouverte ? 3. Les tuyaux sont-ils coudés ou restreints d'une manière quelconque ? , rz L'eau ne s'evacue pas... e Vérifiez qu'il n'y a pas de blocage dans le tuyau d'évacuation ou que le tuyau n'est pas coudé. o Le tuyau d'évacuation est-il installé correctement ? S'il est connecté au systeme d'évacuation de lévier, vérifiez que vous avez coupé la membrane ou enlevé la bonde du système d'évacuation situé sous l'évier. e Verifiez la presence eventuelle de corps étrangers dans le filtre. En presence de corps étrangers, nettoyez le filtre. Si vous avez détecté l'un des problèmes ci-dessus, veuillez les rectifier et faire tourner la machine pendant un cycle d'essorage pour évacuer l’eau. © La fonction Repassage Facile a-t-elle été sélectionnée ? Dans ce cas, dé- sélectionnez l'option et le programme se terminera (voir page 57 pour une explication complète de cette fonction). Eau par terre, autour de la machine a laver... Le tuyau de remplissage est-il bien serré ? Dans ce cas, remplacez les rondelles en caoutchouc et resserrez. La colonne d'alimentation ou le tuyau d'évacuation domestique est-il bloqué ? Dans ce cas, éliminez le blocage vous-même ou faites appel à un plombier. Y a-t-il des vêtements ou de la saleté entre le joint de la porte et le verre de la porte ? Vérifiez que le verre de la porte et le joint de la porte sont propres et libres de linge lorsque vous remplissez la machine. La machine n'essore pas... L'eau ne s'est pas écoulée de la machine ? Vérifiez les points ci-dessus. Avez-vous sélectionné une option qui change le type d'essorage (Repassage Facile ou changement d'essorage sur le sélecteur) ? Vérifiez la fonction dans la description des commandes. Le lot est-il mal équilibré ? Pour réduire le bruit et les vibrations et pour améliorer la fiabilité et la longévité de la machine, cette dernière est équipée d'un capteur électronique qui détecte les lots mal équilibrés. Pour améliorer la performance d'essorage, le lot peut être redistribué à la main à la fin du cycle et il peut être essoré une nouvelle fois. La machine est bruyante ou vibre beaucoup pendant le cycle... Le systeme de transit a-t-il été entierement retiré de la machine ? Vérifiez que le support et la garniture en polystyréne ont été enlevés de la machine. Y-a-t-il des articles dans les poches des vétements qui risquent de vibrer dans le tambour et de causer des détériorations ? Le lot est-il mal équilibré ? Arrétez le programme, redistribuez le lot et remettez la machine ne marche. Le cycle prend longtemps... Certains programmes prennent longtemps (plus de 2 heures). Une faible pression d'eau peut augmenter la longueur du programme. La porte ne s'ouvre pas... Le programme est-il terminé ? Le voyant STOP est-il allumé ? Dans le cas contraire, le programme n'est pas terminé. Le témoin Porte Sécuriséee s'est-il éteint ? Dans le cas contraire, attendez quelques minutes supplémentaires que le témoin s'éteigne avant de pouvoir ouvrir la porte. Le programme est fini mais la porte reste verrouillée ? Le témoin DEPART clignotera de maniére intermittente pour indiquer que l'alimentation en eau a été interrompue pendant le cycle de lavage. Mettez la machine à l’ARRÊT pour remettre la machine à zéro et pour ouvrir la porte. S'il reste de l'eau dans le tambour, veuillez consulter la section “L'eau ne s'évacue pas…”, ci-dessus. Probleme au niveau du doseur... La totalité du détergent n'a pas été rincée. 1. Vérifiez que le robinet d'eau est ouvert à fond. 2. Vérifiez que le tuyau d'admission n'est pas coudé. Le bac de dosage ne se ferme pas correctement. 1. Vérifiez que le bac est aligné correctement. 2. Vérifiez que le bac n'est pas bouché par du détergent (voir la section Nettoyage et entretien de routine) De la vapeur sort du doseur. La machine a été conçue pour et vous ne devez pas vous inquiéter. Le linge n'est pas sec... Le temps sélectionné était-il suffisant ou le réglage automatique a-t-il été sélectionné pour sécher la charge de linge ? (Voir le guide du temps de séchage, page 59.) Le programme de lavage sélectionné est-il automatiquement suivi par un programme de séchage ? (Voir le guide du programme page 64/65) Le linge a-t-il été essoré correctement avant le séchage ? Sélectionnez un programme d'essorage pour éliminer l’eau superflue. Avez-vous sélectionné le programme de séchage qui convient ? Consultez l'étiquette d'entretien du linge Le linge était peut-être exceptionnellement mouillé à la fin du cycle de lavage, par exemple . La charge était déséquilibrée (voir page 59). Dans ce cas, Il se peut que la charge n'ait pas séché dans les délais maximum autorisés. Sélectionnez un programme de séchage uniquement (page 66) pour terminer le séchage. Souvenez-vous que vous devrez peut-être payer la visite du technicien si le problème provient d'une mauvaise installation ou d'un usage incorrect de votre machine. Note : L'utilisation de détergents écologiques sans phosphate (voir les informations qui figurent sur le paquet) peut avoir les effets suivants : Les eaux sales du rinçage peuvent être plus opaques à cause de la présence d'une poudre blanche (zéolithes) maintenue en suspension, sans toutefois que la performance de rinçage ne soit affectée. Présence d'une poudre blanche sur le linge après le lavage, qui n'est pas absorbée par les tissus et qui ne changent pas la couleur des tissus. La présence de mousse dans la dernière eau de rinçage n'est pas nécessairement signe d'un mauvais rinçage. Dans ces cas, il est inutile de recommencer les cycles de rinçage. Panne de courant En cas de panne de courant, le cycle de lavage est interrompu et le programme de lavage et les fonctions sont suspendus. Lorsque le courant est rétabli, le programme et les fonctions de lavage recommencent là où ils s'étaient arrêtés et le programme s'achève. En cas de panne de courant, il est possible d’évacuer l'eau et de retirer le lot de la machine en procédant comme suit : 1. Mettez la machine à l'arrêt par le biais du bouton de programmation et en coupant l'alimentation électrique. Débranchez la machine du courant de secteur. 2. Déplacez doucement la machine de manière à pouvoir accéder à l'arrière de la machine. Veuillez respecter les précautions de sécurité que nous recommandons dans la section Notes de sécurité de ce manuel. 3. Détachez le tuyau d'évacuation du panneau arrière de la machine et placez le tuyau dans une bassine, par terre. Lorsque la bassine est pleine, soulevez l'extrémité du tuyau d'évacuation à une hauteur supérieure à celle de la machine, pour arrêter le débit d'eau. Videz la bassine, remettez- la en place et continuez de vider la machine jusqu'à ce qu'elle soit vide. 4. Lorsqu'il n’y à plus d'eau dans la machine, attachez le tuyau à l'arrière de la machine. Ouvrez la porte et retirez la charge. Vous pouvez ouvrir la porte environ 2 minutes après la panne de courant. 40002934 ">

Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.