EDG Mambo 7.30 x 4.60 m ht 1.32 m Manuel utilisateur
PDF
ダウンロード
ドキュメント
DIMENSIONS DES PISCINES Correspondances entre mesures en pieds ' et pouces " et mesures métriques Rondes : 12' = 3.66 m 15' = 4.57 m 18' = 5.49 m Ovales : 12'x18' = 5.49 m x 3.66 m 12'x24' = 7.32 m x 3.66 m 15'x24' = 7.32 m x 4.57 m 15'x30' = 9.14 m x 4.57 m Hauteurs des piscines : 48" = 1.22 m 52" = 1.32 m Pour information : 1' = 1 pied = 30.48 cm 1" = 1 pouce = 2.54 cm Notice de montage piscines TEMPO PLUS et MAMBO Ovales SJDF V-2008-100576 www.edg-piscines.com DECOMPOSITION PAR COLIS VERSION 2008 REF 102422 TEMPO PLUS 7.30 x 3.70 m H.1,32 m SJDF REPARTITION PAR COMPOSANTS : 1/2 COMPOSANTS CONTENU REF FOURNISSEUR 100541 COLIS MARGELLES 311224700 100543 COLIS MONTANTS VERTICAUX 3416700 100544 COLIS PAROI 7.30 X 3.70 X 1.32 M 381224410-2 103415-4/6 COLIS RENFORTS 39005203 100546 COLIS CONNECTEURS 4016787 A CREER COLIS RAILS 43122495 ADRESSAGE PAR ARTICLE : COLIS DESIGNATION QTE REF FRS COLIS MARGELLES / 311224700 100541 MARGELLES PARTIES COURBES 8 1450753 100541 MARGELLES PARTIES DROITES 4 1450757 100541 MARGELLES TRANSITION 4 1450756 COLIS MONTANTS VERTICAUX / 3416700 100543 MONTANTS VERTICAUX 16 1440451 100543 VISSERIE (29) 1 1184298 100543 VISSERIE (59) 1 1184299 100543 VISSERIE (95) 1 1184301 COLIS PAROI / 381224410-2 100544 PAROI 1 100544 COPING PLASTIQUE 119 CM 16 1382480 100544 VISSERIE MUR 1 1184285 100544 JOINT SKIMMER PETITE MEURTRIERE 1 1182430 COLIS RENFORTS / 39005203 103415-4/6 PROFILES DE BASE 2 1440335 103415-4/6 PROFILES VERTICAUX 2 1440383 103415-4/6 PLAQUES EN L INTERIEUR 4 1320147 103415-4/6 PLAQUES EN T INTERMEDIAIRE 4 1320138 103415-4/6 PLAQUES EN T EXTERIEUR 4 1320139 103415-4/6 PLAQUES DE FIXATION 76x38 CM 4 1320166 103415-4/6 PLAQUES DE LIAISON COURROIES 2 1320164 103415-4/6 VISSERIE 1 1184293 Notice de montage piscines TEMPO PLUS et MAMBO Ovales SJDF V-2008-100576 www.edg-piscines.com DECOMPOSITION PAR COLIS VERSION 2008 REF 102422 TEMPO PLUS 7.30 x 3.70 m H.1,32 m SJDF ADRESSAGE PAR ARTICLE (suite) : 2/2 COLIS CONNECTEURS / 4016787 100546 CONNECTEURS J8000 16 1490540 100546 ENJOLIVEURS PIEDS J8000 16 1490541 100546 CLIPS POUR CONNECTEURS J8000 16 1490542 100546 LOGO EDG 4 SACHETS 1490518 100546 MANUEL INSTALLATION OSSATURE 1 1920692 100546 MANUEL INSTALLATION AQUALUX 1 1920778 PLAQUES SUPERIEURES 16 1320143 PLAQUES DE BASE – PARTIES COURBES 10 1320100 CLIPS VERTICAUX GAUCHE/DROITE 6 1320169 CONNECTEURS TUBES FENDUS 10 1470108 CONNECTEURS TUBES FENDUS 6 1470087 TUBES FENDUS 366CMx112 CM 8 1470096 TUBES FENDUS 549 CMx112 CM MARQUE BLEUE 4 1470104 TUBES FENDUS 732 CMx112 CM MARQUE BLANCHE 4 1470105 RAILS BAS 366 CMx113 CM 8 1460029 RAILS BAS 732 CMx113 CM MARQUE BLANCHE 4 1460105 RAILS BAS 549 CMx113 CM MARQUE BLEUE 4 1460108 LANIERES METALLIQUES 6 1510139 MANUEL INSTALLATION DES RENFORTS 1 1920585 COLIS RAILS / 43122495 Notice de montage piscines TEMPO PLUS et MAMBO Ovales SJDF V-2008-100576 www.edg-piscines.com DECOMPOSITION PAR COLIS VERSION 2008 REF 103437 MAMBO 7.30 x 4.60 m H.1,32 m SJDF REPARTITION PAR COMPOSANTS : 1/2 COMPOSANTS CONTENU REF FOURNISSEUR 100393 COLIS MARGELLES 311524783 100395 COLIS MONTANTS VERTICAUX 3414783 100396 COLIS PAROI 7.30 X 3.70 X 1.32 M 381524408 103415-4/6 COLIS RENFORTS 39005203 100398 COLIS CONNECTEURS 4014783 100399 COLIS RAILS 43152495 ADRESSAGE PAR ARTICLE : COLIS DESIGNATION QTE REF FRS REPERE COLIS MARGELLES / 311524783 100393 MARGELLES J8000 PARTIES COURBES 8 1450913 100393 MARGELLES J8000 PARTIES DROITES 2 1450916 100393 MARGELLES J8000 TRANSITION 4 1450914 COLIS MONTANTS VERTICAUX / 3414783 100395 MONTANTS VERTICAUX 14 1440527 100395 VISSERIE (29) 1 1184298 100395 VISSERIE (59) 1 1184299 100395 VISSERIE (77) 1 1184300 COLIS PAROI / 381524408 100396 PAROI 1 100396 COPING PLASTIQUE 119CM 17 1382480 100396 VISSERIE MUR 1 1184285 100396 JOINT SKIMMER PETITE MEURTRIERE 1 1182430 COLIS RENFORTS / 39005203 103415-4/6 PROFILES DE BASE 2 1440335 103415-4/6 PROFILES VERTICAUX 2 1440383 103415-4/6 PLAQUES EN L INTERIEUR 4 1320147 103415-4/6 PLAQUES EN T INTERMEDIAIRE 4 1320138 103415-4/6 PLAQUES EN T EXTERIEUR 4 1320139 103415-4/6 PLAQUES DE FIXATION 76x38 CM 4 1320166 103415-4/6 PLAQUES DE LIAISON COURROIES 2 1320164 103415-4/6 VISSERIE 1 1184293 Notice de montage piscines TEMPO PLUS et MAMBO Ovales SJDF V-2008-100576 www.edg-piscines.com DECOMPOSITION PAR COLIS VERSION 2008 REF 103437 MAMBO 7.30 x 4.60 m H.1,32 m SJDF ADRESSAGE PAR ARTICLE (suite) : 2/2 COLIS CONNECTEURS / 4014783 100398 CONNECTEURS J8000 14 1490844 100398 ENJOLIVEURS / PIEDS 14 1490845 100398 CLIPS POUR CONNECTEURS J8000 14 1490846 100398 LOGO EDG 4 SACHETS 1490847 100398 MANUEL INSTALLATION OSSATURE 1 1920692 100398 MANUEL INSTALLATION AQUALUX 1 1920778 COLIS RAILS / 43152495 100399 PLAQUES SUPERIEURES 14 1320143 100399 PLAQUES DE BASE 10 1320100 100399 CLIPS VERTICAUX GAUCHE/DROITE 4 1320169 100399 CONNECTEURS TUBES FENDUS 10 1470108 100399 CONNECTEURS TUBES FENDUS 4 1470087 100399 TUBES FENDUS 457CMx141CM PARTIES COURBES 8 1470097 100399 TUBES FENDUS 732CMx141CM TRANSITION 4 1470100 100399 TUBES FENDUS 732CMx112CM PARTIES DROITES 2 1470105 100399 RAILS BAS 457CMx142CM PARTIES COURBES 8 1460030 100399 RAILS BAS 732CMx143CM TRANSITION 4 1460033 100399 RAILS BAS 732CMx113CM PARTIES DROITES 2 1460105 100399 LANIERES METALLIQUES 6 1510140 100399 MANUEL INSTALLATION DES RENFORTS 1 1920585 Notice de montage piscines TEMPO PLUS et MAMBO Ovales SJDF V-2008-100576 www.edg-piscines.com DECOMPOSITION PAR COLIS VERSION 2008 REF 103438 MAMBO 9,15 x 4,60 m H.1,32 m SJDF REPARTITION PAR COMPOSANTS : 1/2 COMPOSANTS CONTENU REF FOURNISSEUR 100400 COLIS MARGELLES J8000 311530783 100401 COLIS MONTANTS VERTICAUX 3416783 100402 COLIS PAROI 9.15 x 4.60 x 1.32 M 381530408 103415-4/6 COLIS RENFORTS 39005203 100404 COLIS CONNECTEURS 4016783 100405 COLIS RAILS 43153095 ADRESSAGE PAR ARTICLE : COLIS DESIGNATION QTE REF FRS REPERE COLIS MARGELLES / 311530783 100400 MARGELLES J8000 PARTIES COURBES 8 1450913 100400 MARGELLES J8000 PARTIES DROITES 4 1450917 100400 MARGELLES J8000 TRANSITION 4 1450914 COLIS MONTANTS VERTICAUX / 3414783 100401 MONTANTS VERTICAUX 16 1440527 100401 VISSERIE (29) 1 1184298 100401 VISSERIE (59) 1 1184299 100401 VISSERIE (95) 1 1184301 COLIS PAROI / 381530408 100402 PAROI 1 100402 COPING PLASTIQUE 119 CM 20 1382480 100402 VISSERIE MUR 1 1184285 100402 JOINT SKIMMER PETITE MEURTRIERE 1 1182430 COLIS RENFORTS / 39005203 103415-4/6 PROFILES DE BASE 2 1440335 103415-4/6 PROFILES VERTICAUX 2 1440383 103415-4/6 PLAQUES EN L INTERIEUR 4 1320147 103415-4/6 PLAQUES EN T INTERMEDIAIRE 4 1320138 103415-4/6 PLAQUES EN T EXTERIEUR 4 1320139 103415-4/6 PLAQUES DE FIXATION 76x38 CM 4 1320166 103415-4/6 PLAQUES DE LIAISON COURROIES 2 1320164 103415-4/6 VISSERIE 1 1184293 Notice de montage piscines TEMPO PLUS et MAMBO Ovales SJDF V-2008-100576 www.edg-piscines.com DECOMPOSITION PAR COLIS VERSION 2008 REF 103438 MAMBO 9,15 x 4,60 m H.1,32 m SJDF ADRESSAGE PAR ARTICLE (suite) : 2/2 COLIS CONNECTEURS / 4016783 100404 CONNECTEURS J8000 CLIPS 16 1490844 100404 ENJOLIVEURS / PIEDS 16 1490845 100404 CLIPS POUR CONNECTEURS J8000 16 1490846 100404 LOGO EDG RED WOOD 4 SACHETS 1490847 100404 MANUEL INSTALLATION OSSATURE 1 1920692 100404 MANUEL INSTALLATION AQUALUX 1 1920778 COLIS RAILS / 43153095 100405 PLAQUES SUPERIEURES 16 1320143 100405 PLAQUES DE BASE 10 1320100 100405 CLIPS VERTICAUX GAUCHE/DROITE 6 1320169 100405 CONNECTEURS TUBES FENDUS 10 1470108 100405 CONNECTEURS TUBES FENDUS 6 1470087 100405 TUBES FENDUS 457 CMx141 CM PARTIES COURBES TUBES FENDUS 732 CMx141 CM PARTIES DROITES 8 1470097 8 1470100 100405 100405 RAILS BAS 457 CMx142 CM PARTIES COURBES 8 1460030 100405 RAILS BAS 732 CMx143 CM PARTIES DROITES 8 1460033 100405 LANIERES METALLIQUES 9 1510140 100405 MANUEL INSTALLATION DES RENFORTS 1 1920585 Notice de montage piscines TEMPO PLUS et MAMBO Ovales SJDF V-2008-100576 www.edg-piscines.com INSTALLATION DE VOTRE PISCINE HORS-SOL Ces piscines doivent être installées seulement hors-sol et sur un sol ferme (non creusé, non balayé). Ne faîtes aucun remplissage extérieur et n’entassez pas de terre au niveau des parois et des structures non plus. Vérifiez les règlements concernant la distance requise entre la piscine, votre maison et vos limites de propriété. Vérifiez les normes en matière de clôtures. Inspecter votre terrain pour détecter les câbles téléphoniques souterrains, des tuyaux de gaz ou d’eau, et des arbres ou buissons qui peuvent nuire à l’emplacement de votre piscine. L’INSTALLATION D’UNE PISCINE SUR DU PAPIER EN GOUDRON, DE L’ASPHALTE, DU BETON, DU GRAVIER OU TOUT SOL CONTENANT DES OBJETS TRANCHANTS ANNULE LA GARANTIE DU LINER. Le gazon doit être enlevé pour assurer un fond régulier et aussi éviter l’odeur déplaisante émanant de l’herbe en décomposition. N’employez pas d’herbicide à base huileuse sur le sol car cela peut tâcher le liner. Utilisez un herbicide spécialement conçu pour usage en application pour fonds de piscines. Les matériaux pour le fond de la piscine doivent être fins et dépourvus d’éléments tranchants. MATERIAUX RECOMMANDES : du sable fin (sans coquilles) ou du vermiculite. Afin d’obtenir un fond ferme : chacun de ces matériaux peut être mélangé à du ciment dans une proportion de 6 à 1 ; appliqué humide (épaisseur de 5 cm) ; étendu et tassé avec une truelle en remontant de 10 cm le long de la paroi tout autour de la piscine. REMARQUES : LA PISCINE DOIT ETRE CONSTRUITE SUR UNE SURFACE FERME, DE NIVEAU ET NON-REMBLAYEE. S’ASSURER QUE LE JOINT DE LA PAROI SE TROUVE DERRIERE UN POTEAU, QUE L’ECUMOIRE ET L’ORIFICE D’ENTREE SONT LA OU VOUS DESIREZ PLACER LE FILTRE. S’ASSURER QUE LES BOULONS DE LA PAROI SONT FERMEMENT SERRES NE PAS ASSEMBLER LA PAROI S’IL Y A DU VENT. COMMENT INSTALLER VOTRE PISCINE ? OUTILS REQUIS : Notice de montage piscines TEMPO PLUS et MAMBO Ovales SJDF V-2008-100576 www.edg-piscines.com INSTALLATION du LINER 2 types de liner (poche d’étanchéité de la piscine) : Liner Overlap : Le liner est plus grand que la hauteur réelle de la piscine. Il s’agit généralement d’un liner de couleur bleue uni. Liner à profilé : La hauteur du liner correspond à la hauteur du mur et le rebord du liner (une partie plus épaisse en forme de crochet est soudé au liner). Ce crochet est un profilé d’accrochage intégré au liner. Ce type de liner est généralement utilisé pour les liners décorés car la frise du liner se trouve parfaitement alignée avec le haut du mur. Installation d’un liner Overlap pour TEMPO PLUS 7.30 x 3.70 m H.1,32 m SJDF (102422) Lors de l’installation de l’ossature de la piscine (voir notice d’installation de la structure), vous avez installé des tubes fendus métalliques en haut de la paroi de la piscine, pour stabiliser le mur au fur et à mesure de la mise en place de celui-ci. Le liner vient se positionner entre le tube fendu arrondi et le profilé coping plastique en forme de que l’on vient « clipser » au dessus du liner. Le liner étant plus grand que la hauteur du mur un rabat est visible à l’extérieur de la piscine vous pouvez le replié sur lui-même de manière à ne pas nuire à l’esthétisme du bassin Installation d’un liner à profilé d’accrochage pour MAMBO 7.30 x 4.60 m H.1,32 m SJDF (103437) et MAMBO 9,15 x 4,60 m H.1,32 m SJDF (103438) Ce coping plastique est néanmoins livré. Vous pouvez donc le conserver ou le placer au dessus des tubes fendus métalliques si vous souhaitez un jour changer le liner pour un liner overlap Notice de montage piscines TEMPO PLUS et MAMBO Ovales SJDF V-2008-100576 www.edg-piscines.com BRANCHEMENT DES PIECES A SCELLER ET DE LA PLATINE Pour l’installation de la filtration, veuillez consulter la notice de la platine de filtration qui se trouve avec la platine. 1. Mettre le joint double à l’emplacement prévu pour recevoir le skimmer. Les trous du joint doivent être en face de ceux de la paroi. A l’aide d’un tournevis plat, percer le liner au niveau des trous de la paroi. Ces trous permettront de fixer la bride au skimmer. Plaquer le skimmer contre le joint, côté extérieur de la piscine. Tout en maintenant le skimmer, visser la bride en plastique depuis l’intérieur du bassin. Les vis doivent traverser le liner. Serrer de manière à comprimer le liner entre le joint et la bride. (2) 2. Remplir la piscine à hauteur moitié du skimmer. Découper enfin l’ouverture du skimmer dans le liner à l’aide d’un cutter. Insérer la buse de refoulement côté intérieur de la piscine, serrer la buse côté extérieur à l’aide du contre-écrou. Ne pas oublier de mettre les joints. Coller un joint directement sur la buse pour qu’il assure l’étanchéité entre la paroi et le liner. L’autre joint se met sur le liner. Visser la bride à la buse de façon à comprimer les deux joints. Notice de montage piscines TEMPO PLUS et MAMBO Ovales SJDF V-2008-100576 www.edg-piscines.com GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION Le non-respect des consignes d’entretien peut engendrer des risques graves pour la santé et pour la sécurité, notamment celle des enfants. I] Le système de filtration Nota : Contrôlez régulièrement le niveau d’eau du bassin : 2/3 de la sortie du skimmer. 1) La pré-filtration Elle consiste à dégrossir le travail afin d’avoir à intervenir le moins possible sur le filtre pour le nettoyer, une bonne pré-filtration ralentit la saturation du filtre. La pré-filtration se fait à l’aide de plusieurs accessoires : 1- L’épuisette 2- Le panier du skimmer 3- Le panier du pré filtre de la pompe N’oubliez pas que plus le système filtration sera efficace, moins vous utiliserez de produits stérilisants dans la piscine. - Les paniers des skimmers doivent être vidés et nettoyés le plus souvent possible. - Le panier du pré filtre doit également être vidé et nettoyé régulièrement. 2) La filtration Type : Filtre à Sable. Pour la mise en service de la filtration, veuillez vous référer à la notice d’utilisation de la platine de filtration. Durant la saison d’utilisation, la filtration doit obligatoirement être mise en service chaque jour et suffisamment longtemps pour assurer au moins un renouvellement complet du volume d’eau. La durée de filtration dépendra de la fréquentation et de la température de l’eau (2 à 12 heures par jour). Le filtre doit être nettoyé et décolmaté régulièrement. II] Le traitement de l’eau 1) Définitions Régulation du pH : La régulation du pH optimise l’efficacité de vos traitements. Pour être dans la fourchette conseillée, le pH de votre eau doit être compris entre 7.0 et 7.4. Contrôlez régulièrement le pH en utilisant une trousse d’analyse (réactifs liquides, pastilles, bandelettes, etc.) et ajustez si nécessaire avec des produits adaptés. Notice de montage piscines TEMPO PLUS et MAMBO Ovales SJDF V-2008-100576 www.edg-piscines.com La chloration choc : Elle détruit les champignons, bactéries et autres micro-organismes. Une chloration choc est nécessaire en cas d’utilisation intensive de votre piscine ou en cas d’orages ou de très fortes chaleurs. Attention : Respectez les consignes d’utilisation du produit La chloration permanente : Elle désinfecte votre eau de manière continue et préventive. Détartrant filtre : A la mise en route de la filtration au printemps (ou à l’hivernage car la charge filtrante doit passer l’hiver au sec), le détartrant se met dans le sable du filtre. Nettoyant ligne d’eau (dégraissant ou détartrant) : Il sert à nettoyer la ligne d’eau à l’aide d’une brosse. Le produit éliminera les corps gras. Il s’emploie sur les liners et les coques polyester. Utilisation : à la mise en route et en fin de saison Traitement anti-algues : Ce traitement prévient l’apparition d’algues et de micro-organismes. Il peut également avoir une action curative en cas de présence très importante d’algues. Traitement floculant ou clarifiant : La floculation permet d’obtenir rapidement une eau claire et limpide. Effectuée dans le filtre, elle augmente la finesse de filtration. Effectuée dans le bassin, elle lie entre elles les particules qui ne peuvent être filtrées individuellement. 2) Les Etapes du traitement de l’eau La mise en eau Lors de la première mise en eau de votre piscine, suivez les étapes suivantes : • Contrôlez et ajustez le pH • Procédez à une chloration choc et faites fonctionner votre filtration 24 h minimum • Effectuez une chloration permanente • Contrôlez une fois par semaine le pH et ajustez-le si nécessaire • Vérifiez régulièrement le taux de chlore et effectuez une chloration choc si nécessaire La maintenance Pour une maintenance efficace de votre piscine, suivez les étapes suivantes : • Procédez à une chloration choc : après de fortes fréquentations, de fortes chaleurs ou des orages ; ou en moyenne toutes les 3 semaines en saison (contrôlez et ajustez au préalable le pH si nécessaire). • Procédez une fois par semaine à un traitement anti-algues préventif. • Utilisez des chaussettes floculantes ou du clarifiant pastilles- en floculation continue sur le filtre- pour améliorer la finesse de la filtration • En fin de saison, utilisez un produit d’hivernage pour diminuer la formation d’algues et les dépôts calcaires. Utilisez également un détartrant filtre • Utilisez une bâche de protection et des flotteurs d’hivernage pour protéger le bassin en cas de gel. N’oubliez pas d’entretenir régulièrement votre bassin et de suivre nos conseils d’entretien. Notice de montage piscines TEMPO PLUS et MAMBO Ovales SJDF V-2008-100576 www.edg-piscines.com Vous pouvez demander une assistance technique au numéro suivant : 3) Précautions d’emploi des produits d’entretien • • • • • • • • • Lavez-vous soigneusement les mains après chaque utilisation Ne mélangez jamais deux produits chimiques dans leur état concentré Ne mélangez jamais de produits provenant d’anciens et de nouveaux contenants Ne traitez jamais l’eau en présence des baigneurs Remplacer chaque année les produits d’analyse d’eau Ajoutez toujours le produit dans l’eau ; ne mettez jamais l’eau dans le produit Ne respirez pas la poussière ni les fumées dégagées par les produits chimiques Nettoyez immédiatement, avec de l’eau, toute éclaboussure sur votre peau Avant utilisation, lisez et suivez soigneusement les instructions précisées sur les produits. 4) Précaution de stockage des produits d’entretien • • • • • • • Conservez les produits hors de portée des enfants Conservez les produits à l’abri de l’humidité, dans un endroit frais et bien aéré N’ exposez pas les produits directement au soleil N’empilez pas les différents produits les uns sur les autres Ne rangez pas les produits près d’une source de chaleur Séparez les produits acides des autres produits chimiques, et les liquides des solides. En règle générale, renseignez-vous auprès de votre fournisseur quant aux incompatibilités de stockage Ne rangez pas les produits chimiques de votre piscine là où il y a un risque de mélange avec d’autres produits inflammables. Un mélange de produits chimiques pour la piscine avec un engrais peut causer un incendie ou une explosion. III] Conseils pour hiverner un bassin Il ne faut jamais vider totalement une piscine car cela va engendrer : • un risque de fissures (pression extérieure) • un risque de voilement • un vieillissement accéléré • un risque de blessure corporelle dans le cas où la paroi se fissurerait au moment où la personne se trouve aux abords du bassin • un risque de plissement du liner 1) Voici les principales recommandations pour bien hiverner votre bassin : • • • • • • Assurez-vous de la propreté du bassin Ramenez le pH à 7 Introduisez les produits d’hivernage Mettez la vanne en position « circulation » Baissez le niveau de l’eau en dessous des pièces à sceller en position contre lavage, ainsi l’eau évacuée nettoie le filtre à sable Mettez les dispositifs anti-gel dans le skimmer Notice de montage piscines TEMPO PLUS et MAMBO Ovales SJDF V-2008-100576 www.edg-piscines.com • Utilisez une bâche de protection et des flotteurs d’hivernage pour protéger le bassin en cas de gel. 2) Hivernage de la platine (cf. notice platine de filtration) Il est recommandé de vidanger le filtre et la pompe lors de l’hivernage de la piscine. • Débranchez l’alimentation électrique de la platine • Isolez la platine du bassin en fermant les vannes • Enlevez la vanne multivoie du filtre • Dévissez le bouchon de vidange pour vidanger la cuve. Attention, il est impératif de créer une entrée d’air sur le dessus de la cuve • Enlevez le couvercle de la pompe, videz le panier pré filtre et dévissez le bouchon de purge de la pompe • Mettez la platine ou au moins la partie « pompe » à l’abri du gel 3) Remontage/démontage du bassin Il est formellement déconseillé de démonter le bassin : risque de rétractation du liner. IV] Avertissements • • • • Il est nécessaire de vérifier la boulonnerie et la visserie Ne videz pas votre piscine hors sol L’échelle ne doit pas être utilisée à d’autres fins que sa fonction première Ne plongez pas et ne marchez pas sur la margelle V] Consignes générales de sécurité • La sécurité de vos enfants ne dépend que de vous ! Le risque est maximum lorsque les enfants ont moins de 5 ans. L’accident n’arrive pas qu’aux autres ! Soyez prêt à y faire face ! • Toutes les filtrations suivent la norme d’installation NF C15-100 stipulant que tout appareil électrique situé à moins de 3.50 m du bassin et librement accessible doit être alimenté en très basse tension 12 V. Tout appareil électrique alimenté en 220 V doit être situé au moins à 3.50 m du bord du bassin. Demander l’avis du fabricant pour toute modification d’un ou plusieurs éléments du système de filtration. Surveillez et agissez : • La surveillance des enfants doit être rapprochée et constante ; • Désignez un seul responsable de la sécurité ; • Renforcez la surveillance lorsqu’il y a plusieurs utilisateurs dans la piscine ; • Imposez un équipement personnel de flottaison (personne ne sachant pas nager) ; • Apprenez à nager à vos enfants dès que possible ; • Mouillez nuque, bras et jambes avant d’entrer dans l’eau ; • Apprenez les gestes qui sauvent et surtout ceux spécifiques aux enfants • Interdisez le plongeon ou les sauts en présence de jeunes enfants ; • Interdisez la course et les jeux vifs aux abords de la piscine ; Notice de montage piscines TEMPO PLUS et MAMBO Ovales SJDF V-2008-100576 www.edg-piscines.com • N’autorisez pas l’accès à la piscine sans gilet ou brassière pour un enfant ne sachant pas bien nager et non accompagné dans l’eau ; • Ne laissez pas de jouets à proximité et dans le bassin qui n’est pas surveillé ; • Maintenez en permanence une eau limpide et saine ; • Stockez les produits de traitement d’eau hors de la portée des enfants ; Prévoyez : • Téléphone accessible près du bassin pour ne pas laisser vos enfants sans surveillance quand vous téléphonez ; • Bouée et perche à proximité du bassin ; Par ailleurs, certains équipements peuvent contribuer à la sécurité : • Barrière de protection dont le portail sera constamment maintenu fermé (par exemple une haie ne peut être considérée comme une barrière); conforme à la norme P 90-306 • Couverture de protection manuelle ou automatique correctement mise en place et fixée ; conforme à la norme P 90-308 • Détecteur électronique de passage ou de chute, en service et opérationnel (mais ils ne remplacent en aucun cas une surveillance rapprochée); conforme à la norme P 90-307 En cas d’accident : • Sortez l’enfant de l’eau le plus rapidement possible ; • Appelez immédiatement du secours et suivez les conseils qui vous seront donnés ; • Remplacez les habits mouillés par des couvertures chaudes ; Mémorisez et affichez près de la piscine les numéros des premiers secours : • Pompiers : 18 ou 112 (pour la France) • SAMU : 15 (pour la France) • Centre antipoison. Notice de montage piscines TEMPO PLUS et MAMBO Ovales SJDF V-2008-100576 www.edg-piscines.com ATTESTATION DE GARANTIE Structure: Liner (soudures uniquement) : Filtration : 2 ans 2 ans 2 ans Les bassins TEMPO PLUS et MAMBO sont garantis contre tout défaut de matière et/ou de fabrication pendant une durée de deux ans à compter de la date de la facture. Cette garantie est conditionnée au strict respect de la notice de montage et /ou d’entretien. La garantie ne s’appliquera pas en cas de non-respect de ces conditions. La présentation de la facture d’achat sera rigoureusement exigée lorsque la garantie sera invoquée. Au titre de cette garantie, la seule obligation incombant à EDG/AQUALUX sera, au choix d’EDG/AQUALUX, le remplacement gratuit ou la réparation du produit ou de l’élément reconnu défectueux par les services EDG/AQUALUX. Pour bénéficier de cette garantie, tout produit doit être soumis au préalable au service après-vente d’EDG/AQUALUX, dont l’accord est indispensable pour tout remplacement ou réparation. La garantie ne joue pas en cas de vice apparent. Sont également exclus les défauts et détériorations provoqués par l’usure normale, les défectuosités résultant d’un montage et/ou d’un emploi non conformes, et les modifications du produit réalisées sans le consentement d’EDG/AQUALUX. Le produit doit être assemblé selon les consignes contenues dans la présente notice et aucun changement ne doit être effectué. Cette garantie ne s’appliquera pas si la piscine est laissée sans eau et exposée à la lumière directe du soleil pendant une période supérieure à un jour. Si, pour n'importe quelle raison, la piscine est vidée, elle doit être re-remplie le même jour. Pour bénéficier de cette garantie, l'acheteur doit contacter le revendeur où le produit a été acheté, sous dix jours à compter de la découverte du problème. Quelque soit le cas de figure, EDG/AQUALUX n’est en aucun cas responsable des pertes d’eau (et de produits de traitement) ainsi que du temps passé pour le montage de la piscine. Garantie légale : A la condition que l’acheteur fasse la preuve du vice caché, le vendeur doit légalement en réparer toutes les conséquences (article 1641 et suivants du Code civil). Si l’acheteur s’adresse aux tribunaux, il doit le faire dans un bref délai à compter de la découverte du vice caché (article 1648 du Code civil). Notice de montage piscines TEMPO PLUS et MAMBO Ovales SJDF V-2008-100576 www.edg-piscines.com Afin de mieux vous connaître et de bénéficier d’offres personnalisées sur les produits EDG, nous vous invitons à remplir le formulaire ci-dessous et à le renvoyer à : EDG - Service après vente - ZA DE LA GARE - BP 135 – 13533 St Rémy de Provence Cedex – France REF DU PRODUIT :……………………………………………………………………………………... DATE D’ACHAT :……………………………………………………………………………………….. ENSEIGNE : ………………………………………………………………………………………………. VILLE DE L’ENSEIGNE :……………………………………………………………………………….. NOM :………………………………………………………………………………………………………. PRENOM :…………………………………………………………………………………………………. ADRESSE :………………………………………………………………………………………………… CP :…………………………………………………………………………………………………………. VILLE :……………………………………………………………………………………………………… TELEPHONE :……………………………………………………………………………………………. E – MAIL :………………………………………………………………………………………………….. IMPORTANT : Afin d’améliorer la qualité de nos produits, nous nous réservons le droit de modifier à tout moment et sans préavis les caractéristiques de nos produits. Les textes, croquis, photos de la présente notice sont donnés à titre indicatif et ne sauraient en aucun cas être considérés comme contractuels. Toute reproduction ou représentation, même partielle, par quelque procédé que ce soit de la présente notice, faite sans notre autorisation écrite, est illicite et constitue une contrefaçon. Notice de montage piscines TEMPO PLUS et MAMBO Ovales SJDF V-2008-100576 www.edg-piscines.com Ce manuel doit être laisser au propriétaire de la piscine Manuel dinstallation des composantes de la piscine SECTION 1 Piscines ovales Gibraltar ❏ Pièce no 1920585 rev. 0 Instructions générales Règles de sécurité pour les propriétaires de piscine Votre piscine contient une grande quantité deau et sa profondeur présente des risques de blessure ou de noyade si les règles de sécurité suivantes ne sont pas strictement observées. Les personnes qui utilisent votre piscine pour la première fois courent le plus de risques daccident. Assurez-vous que tous les baigneurs comprennent toutes les règles de sécurité avant dentrer dans la piscine. Affichez des avertissements sur linterdiction de plonger et de sauter. Pour des renseignements additionnels sur la sécurité, lisez la brochure incluse dans lemballage. 1. Il est interdit de sauter ou plonger dans la piscine Le rail supérieur de votre piscine nest pas un trottoir et ne doit pas être utilisé pour sauter ou plonger. Ne permettez pasaux baigneurs de sauter ou plonger dans la piscine à partir dun pourtour ou du rail supérieur de la piscine; des blessures graves pourraient en résulter. 2. Ne jamais utiliser la piscine sans la présence dune autre personne Ne jamaispermettre lutilisation de la piscine sans la surveillance dau moins une autre personne. Il devrait toujours y avoir au moins une autre personne présente pour apporter de laide en cas durgence. 3. Ne jamais laisser les enfants sans protection Ne jamais laisser un enfant seul et sans protection dans la piscine ou alentour, pas même pour une seconde. Rien ne peut remplacer la surveillance constante dun adulte. 4. Aucune bousculade autour de la piscine Ne permettez aucune bousculade dans la piscine ou alentour. Les surfaces autour de la piscines peuvent devenir glissantes et présenter un danger lorsquelles sont mouillées. 5. Éclairez la piscine le soir Si la piscine est utilisée après la tombée du jour, elle doitêtre éclairée convenablement. Léclairage doit permettre de juger la profondeur de leau et de distinguer tous les objets dans la piscine et alentour. Demandez conseil à un entrepreneur électricien qualifié de votre localité. 6. Limitez laccès à la piscine Ne placez pas près de la piscine des chaises ou dautres meubles qui pourraient permettre à un enfant de grimper pour avoir accès à la piscine. Les échelles doivent être enlevées quant la piscine est laissée sans surveillance. Linstallation dune clôture avec barrière verrouillable est fortement recommandée et peut être exigée par la loi dans certaines régions. 7. Pas dalcool ou de drogue Lusage dalcool ou de drogue est incompatibleavec les activités dans la piscine. Les personnes qui ont consommé de lalcool ou des drogues ne doivent pas être admises dans la piscine et doivent être étroitement surveillées dans les environs. 8. Garder leau de la piscine propre et saine Votre système de filtration éliminera de leau les particules en suspension. Votre écumoire servira à retirer les insectes, les feuilles et les autres débris à la surface de leau. Utilisez les produits chimiques indiqués pour détruire les bactéries nocives et empêcher la formation dalgues. Souvenez-vous quune eau insalubre pose un risque sérieux pour la santé. 1-1 Ne pas plonger ou sauter. Observer touts les règles de sécurité. A. Introduction sur linstallation de votre piscine Lisez bien toutes les instructions avant de commencer. Ces instructions vous indiquent comment installer votre piscine. Vous navez quà suivre toutes les instructions, étape par étape. Commencez par la présente section, la SECTION 1, et passez ensuite aux SECTIONS 2 à 4 pour assembler toute la piscine. Les sections 1, 2 et 3 présentent des renseignements ayant trait à des piscines de taille et de modèle différents ; suivez les instructions à la lettre afin de vous assurer dutiliser les renseignements qui sappliquent à votre modèle de piscine. La SECTION 1 énonce également des Règles de sécurité et des instructions pour vous aider à garder votre piscine propre et en bon état, année après année. Assurez-vous de bien lire les Règles de sécurité. Tous les utilisateurs de la piscine doivent également lire et bien comprendre les règles de sécurité. B. Déterminez lemplacement de votre piscine 1. Le terrain ! Note importante : La préparation du sol est lune des étapes les plus importantes de la procédure dinstallation. Une fondation adéquate assurera un assemblage de la piscine sans heurts et évitera tout problème une fois la piscine remplie deau. Ouvrez toutes les boîtes des pièces de la piscine et lisez toutes les instructions avant de commencer. Assurez-vous de lire la section 2 et davoir une vue densemble complète de la base de la piscine et de lassemblage des contreforts avant de commencer à préparer le sol. 1-2 Prenez bien soin de choisir le bon endroit pour installer votre piscine : Choisissez une surface relativement grande, aussi plane et de niveau que possible. Choisissez une surface de terre sèche et fermeil ne faut pas installer la piscine sur du béton, de lasphalte, du papier goudronné, du sable, du gravier, de la mousse de tourbe, du bois ou des sols traités à laide de produits chimiques. 1 Demandez à votre dépositaire de piscine si du gazon à tubercules pousse sur votre terrain. Ce type de gazon peut pousser à travers la Non toile de votre piscine. Votre dépositaire sera en mesure de vous conseiller sur lidentification 2 de votre terrain. Les terrains en pente devront être nivelés en abaissant les points hauts, non en remplissant les points bas. Il se peut que vous ayez à louer de léquipement de terrassement. Non 3 Oui 4 Ne pas plonger ou sauter. Observer touts les règles de sécurité. 2. Choses à éviter Ne placez pas votre piscine près ou sur lun des obstacles suivants : ! Important : Lorsque vous localisez la ligne centrale de la piscine, assurezvous de tenir compte de toutes les structures (terrasse, patio, maison) ou articles pertinents (vestiaires, belvédère, etc.) avec lesquels la piscine devrait être alignée afin dassurer quelle se situe dans lemplacement le plus esthétique par rapport à votre propriété. Sous les branches dun arbre. Sous des fils électriques et des cordes à linges. Au-dessus de conduites ou de fils électriques enfouis sous terre communiquez avec vos fournisseurs de gaz, délectricité et de services téléphoniques pour savoir où sont les tuyaux et les fils avant de creuser. Sur un terrain vallonné ou inégal. Sur une surface sans un système de drainage adéquat. Non Non 5 6 Non 7 Sur du gazon, des pierres et des racines. Le gazon pourrira sous la toile de la piscine et les pierres et les racines endommageront la toile. Sur une surface récemment traitée avec des produits chimiques, des engrais ou des herbicides à base dhuile. 3. Préparez-vous à lavance Bâtirez-vous un pourtour donnant sur la piscine plus tard? Assurez-vous de prévoir un espace suffisant. Utiliserez-vous des accessoires de piscine ou dautres articles alimentés à lélectricité ou au gaz? Placez votre piscine près de sources dalimentation ou prévoyez leur installation ultérieure par un entrepreneur autorisé. C. Préparez la fondation de votre piscine 1. Choisissez le dessin de préparation du sol approprié a. Choisissez le dessin qui convient à votre modèle de piscine parmi les cinq plans ci-dessous. Ce dessin a toutes les dimensions nécessaires aux instructions de préparation du sol qui suivent. P Dimensions pour piscine ovale de 15 x 30 R 90 po (229 cm) S 102 po (259 cm) L 90 po (229 cm) M 30-1/2 po (77 cm) N 59-1/2 po (151 cm) P 180 po (457 cm) W 114 po (290 cm) X 90 po (229 cm) Y 127-1/4 po (323 cm) Z 145-1/4 po (369 cm) K M J N G F Y X W Z R S C B A L Ligne centrale Point central Mur de piscine D E Surface de la piscine Zone à dégager Piquets Tranchées d’appui H 1-3 Ne pas plonger ou sauter. I Observer touts les règles de sécurité. P Dimensions pour piscine ovale de 12 x 18 R 72 po (183 cm) S 84 po (213 cm) L 36 po (91 cm) M 36 po (91 cm) P 72 po (183 cm) W 96 po (244 cm) X 72 po (183 cm) Y 80-1/2 po (204 cm) Z 102-1/2 po (260 cm) K J M G F Z Y W X R S C B A L Ligne centrale Point central Mur de piscine Surface de la piscine E D Zone à dégager Piquets Tranchées d’appui H Dimensions pour piscine ovale de 12 x 24 R 72 po (183 cm) S 84 po (213 cm) L 72 po (183 cm) M 24 po (61 cm) N 48 po (122 cm) P 144 po (366 cm) W 96 po (244 cm) X 72 po (183 cm) Y 101-3/4 po (258 cm) Z 120 po (305 cm) I P K M J N G F W Z Y X R S C B A L Ligne centrale Point central Mur de piscine Surface de la piscine E D Zone à dégager Piquets H Dimensions pour piscine ovale de 15 x 24 R 90 po (229 cm) S 102 po (259 cm) L 54 po (137 cm) M 30 po (76 cm) N 48 po (122 cm) P 108 po (274 cm) W 114 po (290 cm) X 90 po (229 cm) Y 105 po (267 cm) Z 126-1/8 po (320 cm) I P K M Tranchées d’appui J N G F W X Z Y R S C B A L Ligne centrale Point central Mur de piscine D Surface de la piscine E Zone à dégager Piquets H 1-4 Ne pas plonger ou sauter. I Tranchées d’appui Observer touts les règles de sécurité. Dimensions pour piscine ovale de 18 x 33 R 108 po (274 cm) S 120 po (305 cm) L 90 po (229 cm) M 30-1/2 po (77 cm) N 59-1/2 po (151 cm) P 180 po (457 cm) W 132 po (335 cm) X 108 po (274 cm) Y 140-5/8 po (357 cm) Z 159-3/4 po (406 cm) P K M J N G F W Y X Z R S C B A L Ligne centrale Point central ! Important : Déterminez lemplacement de votre piscine. Assurez-vous des distances adéquates par rapport aux structures adjacentes (p. ex. clôtures, maison, etc.) Pour obtenir ces renseignements, ainsi que tout autre renseignement concernant les exigences supplémentaires régissant linstallation dune piscine dans votre localité, communiquez avec ladministration locale. En ajoutant les distances citées par ladministration locale à la dimension S des dessins ci-dessus, vous pouvez calculer lemplacement de la ligne centrale de la piscine. 1-5 D E H I Mur de piscine Surface de la piscine Zone à dégager Piquets Tranchées d’appui 2. Jalonnez laire de la piscine a. Plantez deux chevilles (A) et (B) dans le sol. La ligne centrale de votre piscine passera par ces chevilles. Déterminez la distance entre les chevilles à laide du tableau ci-dessous. 8 Grandeur de piscine Distance entre les chevilles (A) et (B) ou dimension P 12 pi x 18 pi 72 po (183 cm) 12 pi x 24 pi 144 po (366 cm) 15 pi x 24 pi 108 po (274 cm) 15 pi x 30 pi 180 po (457 cm) 18 pi x 33 pi 180 po (457 cm) b. Attachez une extrémité dune Cercle indiquant la fondation corde à une bonbonne de Grandeur de la piscine peinture en aérosol, et lautre extrémité à la cheville (A). Avec la bonbonne de peinture, marquez A laire de la piscine en tournant autour de la cheville. Faites de même pour la cheville (B). Les B deux cercles peuvent se chevaucher ou se toucher, selon 12 po (30 cm) la grandeur de la piscine. 9 Déterminez la longueur de la corde pour votre piscine à laide du tableau ci-dessous. Le rayon du cercle sera de 12 po (30 cm) plus long que celui de la piscine. Ne pas plonger ou sauter. Observer touts les règles de sécurité. Grandeur de piscine 12 pi x 18 pi 12 pi x 24 pi 15 pi x 24 pi 15 pi x 30 pi 18 pi x 33 pi Longueur de la corde 84 po (213 cm) 84 po (213 cm) 102 po (259 cm) 102 po (259 cm) 120 po (305 cm) c. Joignez les deux chevilles (A) et (B) à laide dune corde. Servez-vous de cette corde comme guide pour tracer votre ligne du centre avec la bonbonne de peinture. 10 ! Important : Mesurez soigneusement afin de vous assurer que le piquet central (C) est au bon endroit, exactement au milieu de lespace entre les chevilles (A) et (B). Le piquet (C) servira de point de référence pour dautres mesures. d. Enfoncez un piquet à tête plate (C) exactement au milieu de lespace entre les deux chevilles (A) et (B) sur la ligne centrale. Le piquet (C) indiquera le point central exact de votre piscine. Le piquet doit mesurer au moins 1 po (25 mm) carré dépaisseur et 6 po (15 cm) de long. Enfoncez-le jusquà ce que la tête soit au même niveau que le sol. e. Remplacez les deux chevilles (A) et (B) avec deux piquets à tête plate. Enfoncez-les jusquà ce que les têtes soient au même niveau que le sol. A C B 11 f. À laide de la bonbonne de peinture, tracez des lignes droites entre les deux cercles pour faire un ovale. Utilisez des piquets et une corde pour guider votre tracé. A C B 12 1-6 Ne pas plonger ou sauter. Observer touts les règles de sécurité. g. Marquez les surfaces le long des deux côtés droits de votre ovale. Utilisez des chevilles et une corde pour guider la bombe de peinture en aérosol en ligne droite. Consultez le tableau ci-dessous pour déterminer la bonne largeur W à partir de la ligne centrale de la piscine. Les extrémités des côtés doivent saligner à angle droit avec les piquets (A) et (B). A W C B W 13 Dimensions de piscine 12 pi x 18 pi 12 pi x 24 pi 15 pi x 24 pi 15 pi x 30 pi 18 pi x 33 pi Distance à partir de la ligne centrale pour les côtés, W 96 po (244 cm) 96 po (244 cm) 114 po (290 cm) 114 po (290 cm) 132 po (335 cm) 3. Enlevez lherbe a. Enlevez toute lherbe et toutes les plantes de la surface. b. Enlevez toutes les brindilles, pierres et racines du cercle. A C B 14 4. Aplanissez et nivelez la surface Souvenez-vous : Votre piscine doit être parfaitement de niveau. Prenez tout le temps nécessaire pour vous assurer que la fondation soit parfaitement de niveau. a. Utilisez une planche de 2 po x 4 po pour niveler laire de la fondation de la piscine. Choisissez la longueur de planche de 2 po x 4 po droite dont vous avez besoin pour votre piscine à laide du tableau suivant. Dimensions de piscine 12 pi x 18 pi 12 pi x 24 pi 15 pi x 24 pi 15 pi x 30 pi 18 pi x 33 pi Longueur de planche de 2 po x 4 po 84 po (213 cm) 84 po (213 cm) 102 po (259 cm) 102 po (259 cm) 120 po (305 cm) b. Ajustez la hauteur du piquet (A, B ou C) situé du côté le plus bas de la piscine, en lenfonçant jusquà ce quil soit exactement au même niveau que le sol. Posez un niveau à bulle sur la planche et placez celle-ci sur les trois piquets afin de vérifier que les têtes sont exactement de niveau. Ajustez les autres piquets au besoin. 1-7 Ne pas plonger ou sauter. Observer touts les règles de sécurité. c. Clouez une extrémité de la planche de 2 po x 4 po sur la tête du piquet où laire de la fondation est la plus basse. Percez dabord un trou pour le clou au centre de la tête du piquet ; le trou doit être assez grand pour que le clou soit légèrement lâche et quil puisse être retiré sans bouger le piquet. Marquez le centre du piquet avant de percer le trou en traçant des lignes diagonales entre les coins opposés (voir diagramme 17). Utilisez un clou de longueur suffisante pour retenir lextrémité de la planche de 2 po x 4 po au piquet pendant que vous la faites tourner. A C B 15 Centre du piquet Trou 16 ! Petit conseil : Utilisez un théodolite darpenteur à la place du niveau de charpentier si vous pouvez vous en procurer un. 17 d. Placez un niveau de charpentier sur la planche et faites pivoter la planche pour trouver les points hauts et les points bas. A C B 18 e. Abaissez tous les points hauts avec une pelle, une houe ou un râteau. Il se pourrait que vous ayez à louer de léquipement de terrassement pour niveler une grande surface. Gardez à lesprit que la piscine doit être de niveau sur toute la surface quelle occupe sur le sol jusquà une tolérance de 1 po (25 mm). Si nécessaire, réglez la hauteur des piquets et continuer de niveler le sol jusquà ce que la surface soit bien de niveau. A C B 19 1 po (25 mm) MAX 20 1-8 Ne pas plonger ou sauter. Observer touts les règles de sécurité. f. Ne remplissez pas les dépressions. Le remplissage résulterait en une fondation instable pour votre piscine. Il est possible de remplir les trous formés par les petits cailloux et les petits creux, cependant il faut bien tasser le sol à laide dun pilon. Souvenez-vous : La section extérieure de lovale 12 po (30 cm) doit être parfaitement plane. La partie inférieure de la paroi doit reposer directement sur le sol, sans quil ny ait despace entre celle-ci et le sol. Prenez tout le temps nécessaire pour vous assurer que la fondation soit parfaitement plane et de niveau. Abaissez les points élevés Ne remplissez pas les points bas 21 g. Retirez la planche de 2 po x 4 po du piquet et clouez-la au piquet suivant sur la ligne centrale. h. Répétez les cinq dernières étapes jusquà ce que toute la surface ovale soit de niveau. Prenez votre temps et assurez-vous que la surface est parfaitement de niveau. Gardez à lesprit que la piscine doit être de niveau sur toute la surface quelle occupe sur le sol jusquà une tolérance de 1 po (25 mm). i. Aplanissez les surfaces larges le long des côtés de lovale pour les rendre de niveau avec le reste de la surface. j. Vérifiez à nouveau la section de 12 po (30 cm) à lextrémité des bouts arrondis de la piscine, où reposera la paroi de la piscine, ainsi que les surfaces le long des côtés droits de lovale. Assurezvous quil ny ait aucun point haut ou bas. La partie inférieure de la paroi doit reposer directement sur le sol, sans quil ny ait despace entre celle-ci et le sol. A C B 22 12 po (30 cm) 5. Ajoutez des piquets de coin a. Préparez quatre piquets de coin (D), (E), (F) & (G) et (H), (I), (J) et (K) en marquant le point central de chaque piquet de la façon décrite à létape 4(c). ! Petit conseil : Vous pouvez utiliser des clous de 12 po (30 cm) plutôt que des piquets de coin en bois. b. Plantez les huit piquets de coin dans le sol. Plantez-les de façon que le dessus de leur tête soit au même niveau que le sol. Placez chaque piquet à lendroit exact à laide des mesures de piscine du tableau ci-dessous. Assurez-vous de mesurer en fonction du point central de chaque piquet. c. Attachez de la ficelle entre les piquets (H) et (I) et entre les piquets (J) et (K). Dimensions de piscine 12 pi x 18 pi 12 pi x 24 pi 15 pi x 24 pi 15 pi x 30 pi 18 pi x 33 pi 1-9 Distance X 72 po (183 cm) 72 po (183 cm) 90 po (229 cm) 90 po (229 cm) 108 po (274 cm) F G X C E B D 23 Distance Y 80-1/2 po (204 cm) 101-3/4 po (258 cm) 105 po (267 cm) 127-1/4 po (323 cm) 140-5/8 po (357 cm) Ne pas plonger ou sauter. A Y Distance W 96 po (244 cm) 96 po (244 cm) 114 po (290 cm) 114 po (290 cm) 132 po (335 cm) Distance Z 102-1/2 po (260 cm) 120 po (305 cm) 126-1/8 po (320 cm) 145-1/4 po (369 cm) 159-3/4 po (406 cm) Observer touts les règles de sécurité. 6. Préparez les tranchées de contrefort J a. Déterminez lemplacement de la première tranchée en mesurant la distance M du centre du piquet (D) à la ligne centrale de la tranchée. Trouvez la distance M qui convient à votre piscine à laide du tableau ci-dessous. Marquez la ligne centrale à laide de la bombe de peinture en aérosol. b. Enfoncez un piquez dans la terre au bord de lespace dégagé à la distance M, sous la ficelle ajoutée lors de létape 5(c). F K A G E C B I D Ligne centrale de tranchée peinte H M 24 Dimensions de piscine Distance du piquet à la ligne centrale de tranchée M Distance entre les tranchées N 12 pi x 18 pi 12 pi x 24 pi 15 pi x 24 pi 15 pi x 30 pi 18 pi x 33 pi 36 po (91 cm) 24 po (61 cm) 30 po (76 cm) 30-1/2 po (77 cm) 30-1/2 po (77 cm) s/o 48 po (122 cm) 48 po (122 cm) 59-1/2 po (151 cm) 59-1/2 po (151 cm) (s/o : sans objet, ne sapplique pas) c. Répétez létape (a) pour déterminer lemplacement de la tranchée suivante J le long du côté de la piscine. Mesurez la F distance N de la ligne centrale de la K première tranchée à la ligne centrale de A la tranchée suivante. Utilisez le tableau E G C ci-dessus pour déterminer la distance N appropriée pour votre piscine. Marquez B I la ligne centrale à laide de la bombe de M peinture en aérosol. (Note importante : D N La piscine de 12 x 18 na quune H tranchée par côté, la piscine de 15 x 24 a M deux tranchées par côté et les piscines 25 de 12 x 24, de 15 x 30 et de 18 x 33 ont trois tranchées par côté.) d. Enfoncez un autre piquet dans la terre au bord de lespace dégagé à la distance N, sous la ficelle ajoutée à létape 5(c). e. Répétez les étapes (a) à (d) pour lautre côté de votre piscine. f. Attachez de la ficelle entre chaque paire de piquets aux côtés opposés de lespace dégagé (les piquets ajoutés lors des étapes (b) et (d) ci-dessus), pour marquer les lignes centrales des tranchées. g. Marquer les lignes centrales le long de chaque ficelle à laide de la bombe de peinture en aérosol. h. Vérifiez à nouveau vos mesures. Assurez-vous que les distances M et N sont exactement les mêmes que celles qui sont indiquées dans le tableau ci-dessus (voir également le diagramme 26) et que les lignes centrales des tranchées sont exactement parallèles. i. Retirez les ficelles. (Nota: Conservez les ficelles. Elles seront replacées provisoirement plus tard, après que les tranchées auront été creusées, afin de vous aider à vérifier que les tranchées sont parallèles.) 1-10 Ne pas plonger ou sauter. Observer touts les règles de sécurité. ! Petit conseil : Utilisez lextrémité dun madrier 2 x 4 comme outil de compactage. Arrosez la pierre calcaire broyée avec de leau avant de la compacter fermement. ! Important : De la pierre calcaire broyée ou un équivalent doit être utilisé à la place du sable tamisé ou vermiculite pour remplir les profilés en U de base. Le degré de compactage obtenu en utilisant de la pierre calcaire broyée ou léquivalent est supérieur à celui du sable tamisé. Mise en garde : Le sable de brique ou la vermiculite ne peut être utilisé sur toute partie du contrefort lors de linstallation. Ces matériaux ont des propriétés faibles de tassement qui peuvent causer des problèmes avec les contreforts après que la piscine a été remplie deau. 1-11 j. Creusez soigneusement 6 po (15 cm) chaque 36 po (91 cm) tranchée. 5-1/2 po (14 cm) Prenez les 4 po (10 cm) jusqu’à la mesures à face de la dalle de patio partir de la Ligne centrale peinte ligne Dalle de patio de la tranchée en béton centrale peinte sur le Ligne de la paroi de piscine sol et de la Ligne entre les piquets ligne entre D et E or F et G les piquets. Nota: La paroi de 20 po (51 cm) 20 po (51 cm) piscine reposer sure Ne creusez cette ligne pas des 26 tranchées trop larges ou trop profondes ; le sol entourant le bord de chaque tranchée doit demeurer ferme et non remué. Dalle de patio en béton k. Replacez provisoirement les ficelles retirées lors de létape (i) pour vérifier que les tranchées sont exactement parallèles. Retirez de nouveau les ficelles une fois que vous avez terminé. l. Étendez une couche de 3/4 po (19 mm) de pierre calcaire broyée (ou léquivalent) au fond de chaque tranchée. m. Placez une dalle de patio en béton de 12 po x 12 po x 2 po (30 x 30 x 5 cm) dans la partie large de chaque tranchée. Assurez-vous quelle est de niveau et quelle est placée convenablement. n. Remplissez soigneusement le fond de la partie longue de la tranchée et autour de la dalle de patio à laide de pierre calcaire broyée (ou léquivalent) jusquà une épaisseur de 1 po (25 mm). o. Pour chaque tranchée, trouvez le point A en mesurant une distance de 32 po (81 cm) à partir de la ligne de la paroi de la piscine. Ajoutez soigneusement de la pierre calcaire broyée (ou léquivalent) dans la tranchée afin de créer une pente reliant le point A à larête supérieure de la dalle de patio. Lextrémité du profilé en U de base (installé à létape 7 ci-dessous) sera alignée sur le point A. Ne pas plonger ou sauter. 27 Dalle de patio en béton Tranchée 28 Base de pierre calcaire broyée (ou l’equivalent) d’une épaisseur de 3/4 po (13mm) sous une daille de patio Base de pierre calcaire broyée additionelle d’une épaisseur de 1 po (25 mm) 29 Ligne de la paroi de piscine: Ligne entre les piquets D et E ou F et G. (Nota: La paroi de piscine reposera sure cette ligne) A 32 po (81 cm) Pente commence ici au point A 30 4 po (10 cm) Pierre calcaire additionelle (ou equivalent) étalée en pent jusqu’au haut de al dalle de patio Observer touts les règles de sécurité. Important : Lorsque vous avez terminé, le fond de la partie longue et étroite de la tranchée formera une pente descendant vers le centre de la piscine. Prenez soin dobtenir le bon angle de pente. Cette pente permet au contrefort de sincliner vers lintérieur avant le remplissage de la piscine. Les côtés se mettent à la verticale lorsque la piscine est remplie. Se reporter au dessin à la page suivante pour une description de toutes les pièces utilisées pour installer les contreforts, montants et profilés de base. 7. Installez les profilés en U de base et mettez-les de niveau Mise en garde : Assurez-vous que le fond de chaque tranchée et le long des côtés où sont les contreforts sont munis dun bon système de drainage. Un bon drainage est primordial pour une installation sûre et sécuritaire de votre piscine. a. Placez un profilé en U de base (7) dans une tranchée et positionnezle de façon quune extrémité soit alignée exactement sur larête arrière de la dalle de patio en béton. 31 Ligne de la paroi de piscine: Ligne entre les piquets D et E ou F et G. (Nota: La paroi de piscine reposera sure cette ligne) A 32 po (81 cm) 4 po (10 cm) dalle de patio Profilé en U de base 32 ! Petit conseil : Si vous avez un niveau à bulle de 48 po (122 cm), placez un bloc de bois de dimension C à 45-1/4 po (115 cm) de lextrémité du profilé en U de base. b. Pour vous assurer que le profilé en U de base a langle approprié, placez un petit bloc de bois de dimension B à 22-1/2 po (57 cm) de lextrémité du profilé en U de base et posez un niveau à bulle de 24 po (61 cm) de façon quune de ses extrémités soit alignée avec lextrémité du profilé en U de base. Ajustez la base de pierre calcaire broyée jusquà ce que le niveau soit parfait. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître les dimensions B ou C du petit bloc de bois. Dimensions de piscine 12 pi x 18 pi 12 pi x 24 pi 15 pi x 24 pi 15 pi x 30 pi 18 pi x 33 pi 1-12 Ne pas plonger ou sauter. Ligne de la paroi de piscine: Ligne entre les piquets D et E ou F et G. (Nota: La paroi de piscine reposera sure cette ligne) Niveau à bulle de 24 po (61 cm) Bloc de bois (dim. B) Bloc de bois (dim. C) Niveau facultatif de 48 po (122 cm) Alignez l’extrémité sure le profilé un U de base 22-1/2 po (57 cm) 45-1/4 po (115 cm) 33 Dimensions B 3/8 po (10 mm) 3/8 po (10 mm) 1/2 po (13 mm) 1/2 po (13 mm) 5/8 po (16 mm) C 3/4 po (19 mm) 3/4 po (19 mm) 1 po (25 mm)) 1 po (25 mm) 1-1/4 po (32 mm) Observer touts les règles de sécurité. Description de lassemblage des contreforts 12 Intérieur de la piscine 11 5 12 1 9 2 11 5 8 8 4 9 12 18 24 30 10 3 6 4 6 10 3 24 13 2 12 7 15 12 17 16 12 13 5 14 13 No Nom de pièce No de pièce 7 1 4 3 2 11 8 13 14 15 16 17 18 30 Profilé de base Profilé vertical Plaque en L intérieure Plaque en T intermédiaire Plaque en T extérieure Plaque de fixation 15 po x 30 po Courroie Profilé inférieur courbé Plaque de base Fixation verticale de gauche Fixation verticale de droite Montant Plaque supérieure Plaque de courroie 1440335 2 1440272 2 1320147 4 1320138 4 1320139 4 1320166 4 (particulier à la piscine) (particulier à la piscine) (particulier à la piscine) 1320142 2 1320142 2 (particulier à la piscine) (particulier à la piscine) 1320164 2 1-13 Qté No Nom de pièce - Sac de boulons et décrous 1184293 1 sac par ensemble de contreforts chaque sac contient : Boulon à tête hexagonale 1/4 po-20NCx3/4 po 1184275 Écrou hexagonal cannelé à bride 1/4 po - 20 NC 1184052 Boulon à tête hexagonale 3/8 po - 16 NC x 1 po 1184237 Écrou hexagonal cannelé à bride 3/8 po - 16 NC 1184238 Vis autotaraudeuse no 12 x 58 po 1184105 Écrou en cage de 1/4 po - 20 NC 1184278 9 10 5 6 12 24 Ne pas plonger ou sauter. No de pièce Qté 1 24 16 72 72 18 8 Observer touts les règles de sécurité. 1-14 Ne pas plonger ou sauter. Observer touts les règles de sécurité. c. Répétez les étapes (a) et (b) pour les autres profilés en U de base et les tranchées. d. Utilisez un niveau à bulle pour vous assurer que le point illustré au diagramme 34 est parfaitement de niveau avec le reste de la surface dégagée et les plaques de base (les plaques de base seront installées à la section 2). Si ce nest pas le cas, il faut retirer le profilé en U de base et ajuster la couche de pierre calcaire broyée (ou léquivalent) et la dalle de patio. Ligne entre les piquets D et E ou F et G Assurez-vous que ce point est exactement de niveau avec le reste de la surface dégagée 34 8. Assemblez les contreforts ! Petit conseil : Utilisez un chevalet pour soutenir le profilé en U vertical pendant que vous fixez les plaques en T. a. Assemblez un profilé en U vertical (1) et trois plaques en T et en L (2, 3 et 4) (une de chaque dimension : courte, moyenne et grande) sur un côté à laide de huit boulons (5) et écrous (6). La tête des boulons doit être à lextérieur des plaques en T et en L, et les écrous à lintérieur du profilé en U. Ne serrez pas immédiatement les boulons. Assurez-vous de bien suivre le dessin pour que les plaques en T et en L et le profilé en U soient orientés dans la bonne direction (les plaques en T doivent avoir chacune un coin arrondi, lequel doit être orienté vers lextérieur du côté ouvert du profilé en U). 1 6 5 b. Répétez létape (a) pour lautre côté du profilé en U vertical à laide de trois plaques en T et en L additionnelles. 4 3 2 coin arrondi 35 1-15 Ne pas plonger ou sauter. Observer touts les règles de sécurité. ! Petit conseil : Soulevez dabord le profilé en U de base hors de la tranchée pour le fixer au profilé en U vertical et aux plaques en T. Mise en garde : Le fait de ne pas installer et serrer convenablement les boulons peut annuler la garantie couvrant votre piscine. c. Insérez le équerre de menuisier profilé en U vertical et lassemblage de plaques en T et en L dans un profilé en U de base (7). Le côté ouvert du profilé en U serrez ces huit boulons en premier de chaque côté du vertical doit profilé un U vertical être orienté serrez ces quatre boulons en vers deuxième de chaque côté du lintérieur de profilé un U vertical la piscine. serrez ces six boulons en dernier de chaque côté du profilé un U vertical Alignez les trous et fixez 36 le tout à laide de vingt boulons (5) et écrous (6). poussez les plaques en T et en L contre le profilé en U vertical en serrant les boulons 7 5 6 Ne serrez pas les boulons tout de suite. d. Assurez-vous quil y a un espace denviron 1/16 po (2 mm) sous la languette au bas de chaque profilé en U vertical, de façon que les profilés inférieurs puissent être glissés facilement. Espace de 1/16 po (2 mm) 37 ! Important : Après létape 9(b), revenez à la page 1-15 et effectuez létape 7(d) à nouveau. Utilisez le niveau à bulle pour vous assurer que le point illustré au diagramme 34 est exactement de niveau avec le reste de la surface dégagée et les plaques de base. Si ce nest pas le cas, il faut retirer le profilé en U de base et ajuster la couche de pierre calcaire broyée (ou léquivalent) et la dalle de patio. 1-16 e. Premièrement, serrez les huit boulons et écrous de chaque côté du profilé en U vertical. Deuxièmement, serrez les quatre boulons et écrous de chaque côté du profilé en U de base. Enfin, serrez le reste des boulons et écrous (voir le diagramme 36). Important : pour obtenir un bon agencement, vous devez poussez les plaques en T et en L contre le profilé en U vertical en serrant les boulons et écrous (voir le diagramme 36). Utilisez une équerre de menuisier pour vous assurer que les profilés en U demeurent parfaitement perpendiculaires entre eux pendant que vous serrez les boulons et écrous. f. Assurez-vous que lassemblage de contrefort est replacé en position convenable dans la tranchée, de façon que lextrémité du profilé en U de base soit alignée exactement sur larête arrière de la dalle de patio en béton (voir étape 7(a)). Le contrefort peut avoir à être soutenu debout pour ne pas quil tombe pendant lassemblage du reste de la piscine. g. Répétez les étapes (a) à (f) pour le reste des profilés en U de bases et verticaux. 9. Remplissez les profilés en U de base a. Tendez des ficelles entre les piquets (D) et (E) et entre (F) et (G). Celles-ci serviront de repères pour assurer que les profilés de base sont alignés exactement. À chaque coin de la piscine, vérifiez lalignement des profilés de base avec les ficelles. Ne pas plonger ou sauter. Observer touts les règles de sécurité. ! Petit conseil : Utilisez lextrémité dun madrier 2 x 4 comme outil de compactage. Arrosez la pierre calcaire broyée avec de leau avant de la compacter fermement. ! Important : De la pierre calcaire broyée ou un équivalent doit être utilisé à la place du sable tamisé ou vermiculite pour remplir les profilés en U de base. Le degré de compactage obtenu en utilisant de la pierre calcaire broyée ou léquivalent est supérieur à celui du sable tamisé. b. Passez à la section 2 et effectuez les étapes 1(a) et (b). Vous devez installer les profilés de contrefort inférieurs en vous assurant que la distance entre les contreforts est exacte avant de remplir les tranchées. Important : Neffectuez que les étapes 1(a) et (b) pour linstant, puis passez à létape 9(c); vous effectuerez le reste de la section 2 plus tard. 38 Le profilé de contrefort inférieur courbé doit être installé entre les contreforts c. Remplissez les profilés en U de base et les tranchées Pierre dans lesquelles ils reposent de pierre calcaire broyée calcaire (ou un équivalent). Remplissez-les jusquaux bords broyée bien tassée supérieurs des profilés en U de base. Si la pierre calcaire broyée est sèche, arrosez-la dun peu deau pour faciliter le compactage. Tenez-vous debout sur le profilé en U de base et tassez la pierre calcaire broyée jusquà ce quune base solide soit obtenue (en vous Profilé en U de base tenant debout sur le profilé en U de base votre poids permet déviter que le profilé en U de base ne se 39 déplace). Ajoutez de la pierre calcaire broyée au besoin. Ne tassez pas trop fort sinon le profilé en U de base pourrait se déplacer. Assurez-vous que l’espace sous l’extrémité du Assurez-vous que lespace sous profilé un U est entièrement rempli de pierre lextrémité du profilé en U est calcaire broyée (ou l’équivalent) entièrement rempli de pierre calcaire broyée (ou léquivalent) (voir le diagramme 40). 40 d. Vérifiez à nouveau la distance entre les profilés en U de base et effectuez les ajustements nécessaires pour que lécart soit exact (reportez-vous à létape 6 de la page 1-10 pour connaître les mesures). 10. Installez les plaques de fixation et les courroies a. Aplanissez doucement la courroie afin den éliminer les plis et les courbures. Mise en garde : Le sable de brique ou la vermiculite ne peut être utilisé sur toute partie du contrefort lors de linstallation. Ces matériaux ont des propriétés faibles de tassement qui peuvent causer des problèmes avec les contreforts après que la piscine a été remplie deau. 1-17 b. Creusez lespace entre les profilés en U de base et de chaque côté deux de façon que le niveau du fond de cet espace soit exactement égal à la partie supérieure de chaque profilé en U de base lespace de part et dautre de chaque profilé en U de base doit avoir une longueur de 16 po (41 cm). 16 po (41 cm) c. Creusez une tranchée peu profonde de 3 po (8 cm) de large et denviron 1-1/2 po (4 cm) de 41 profond pour chaque courroie (le fond de la tranchée doit être à la même profondeur que la partie supérieure de la plaque de fixation), alignée sur la ligne centrale de la tranchée et allant dun côté à lautre de la piscine. Ne pas plonger ou sauter. Observer touts les règles de sécurité. d. Glissez un bord droit (vous pouvez Faites glisser une plaque de fixation vers l’un des côtés du profilé un U de base utiliser lune des plaques de fixapour lisser et niveler cet endroit tion) le long du bord supérieur du profilé de base pour vous assurer que le sol est à niveau avec le profilé en U de base. Sil nest pas à niveau, étendez de la pierre calcaire broyée sur le sol. Tenezvous debout sur le profilé en U de Tenez-vous debout sur le profilé un U base et tassez-le fermement avec de base un outil de compactage. Vérifiez que le sol est à niveau avec le profilé en U de base en glissant de 42 nouveau le bord droit le long du bord supérieur du profilé en U de base. Répétez cette étape jusquà ce que le sol soit à niveau. e. Glissez quatre écrous en cage (24) sur une extrémité de lassemblage du profilé de base (tel quindiqué au diagramme 43) pour quelles soient alignées au-dessus des trous dans le profilé de base. Le filetage des écrous en cage devrait pointer vers le bas. 24 43 ! Important : Tout manquement à tasser adéquatement ce matériau peut entraîner le compactage par leau de la pierre calcaire broyée une fois la piscine remplie, laissant des empreintes au fond de la piscine. f. Attacher un bout de la courroie (8) à une plaque de la courroie (30). La courroie devrait être sur le dessous de la plaque de la courroie. Aligner les trous (s'assurer d'utiliser les trous indiqués dans le diagramme 44) et attacher ensemble avec quatre boulons à tête hexagonale (9) et quatre écrous (10). La tête des boulons doivent être sur le dessus, et les écrous en-dessous. Serrez les boulons. g. Aligner les trous dans la plaque de la courroie (s'assurer d'utiliser les trous indiqués dans le diagramme 45) avec les attachesécrous (24) à un bout du profilé en U de base (7) et attacher ensemble avec quatre boulons à tête hexagonale (9). Serrez les boulons fermement, ne pas trop serrer. 9 8 30 10 44 9 h. Répétez létape (b) pour la courroie correspondante et la plaque de la courroie du côté opposé de la piscine. 24 7 45 1-18 Ne pas plonger ou sauter. Observer touts les règles de sécurité. i. Étalez 3/4 po La plaque de (19 mm) de fixation pierre 11 calcaire broyée (ou léquivalent) sur la surface creusée pour la plaque de 46 fixation la plus proche du centre de la piscine. Ne pas étendre aucun matériau sur le haut de la base du profilé en U. Placez la plaque de fixation sur la pierre calcaire broyée, tel quindiqué au diagramme 47. Commencez à bouger la plaque de fixation dun mouvement de va-et-vient (voir le diagramme 49), en y appliquant une force verticale jusqu'à ce que la plaque repose sur le profilé en U de base. Vérifiez que les extrémités extérieures sont remplies de matériau et déposez du matériau dans tous les espaces vides jusquà ce quil soient pleins. Cela évitera que des points bas se forment autour des plaques de fixation lorsque la piscine est remplie deau. Pierre calcaire broyée bien tassée Surface creusée pour la plaque de fixation Profilé en U de base Les plaques de fixation doivent être à plat au fond de la surface creusée 47 11 10 48 11 7 49 1-19 Ne pas plonger ou sauter. Bougez la plaque de fixation d’un movement de va et vient pour qu’elle trouve sa position Observer touts les règles de sécurité. ! Petite conseil: En alignant les trous dans le profilé un U de base et la première plaque de fixation, assurez vous que les têtes de boulon dans le plaque de courroie sont dans les deux premières cannelures du plaque de fixation. Plaque de fixation Courroie Boulons Profilé de base Plaque de courroie Important : Assurez-vous que la plaque de fixation est entièrement à plat sur la surface creusée à létape 10(b). La plaque de fixation doit être à plat, sinon elle peut lever et endommager la toile lorsque la piscine est remplie deau. j. Alignez les trous de la plaque de fixation (assurez-vous dutiliser les trous indiqués au diagramme 50) avec les trous du profilé en U de base et attachez les deux pièces à laide de deux vis autotaraudeuse (12). 12 7 50 11 k. Les plaques de fixation sont installées en paires sur les profilés en U de base. Répétez létape (i) et (j) avec la deuxième plaque de fixation (11) sur le profilé en U de base (7). Posez la deuxième plaque de façon que la bride dépasse la première plaque de fixation et que les trous ovales salignent . Alignez les trous et fixez les plaques de base au profilé en U de base (voir le diagramme 52) à laide de deux vis autotaraudeuses (12). Serrez toutes les vis. 10 51 11 7 52 posez la deuxième plaque de façon que la bride dépasse la première plaque de fixation et que les trous ovales s’alignent 12 12 53 1-20 Ne pas plonger ou sauter. Observer touts les règles de sécurité. l. Répétez les étapes (i) à (k) pour la plaque de fixation du côté opposé de la piscine. 9 m. Joignez ensemble les deux parties de courroies déjà installées à laide de courroies additionnelles (8) pour faire une seule courroie, joignant ainsi les deux côtés de la piscine (Nota : Les piscines 12 x 18 et 12 x 24 nont pas de courroies additionnelles). Alignez les trous et fixez le tout à laide de deux boulons (9) et de deux écrous (10) à chaque joint. La tête des boulons doit être sur le dessus, tandis que les écrous doivent être en dessous. Serrez les boulons. 8 54 8 10 n. Répétez les étapes (b) à (m) pour le reste des plaques de fixation et des courroies. Serrez tous les boulons et toutes les vis. 11. Enlevez toutes les ficelles et tous les piquets a. Assurez-vous que toutes les ficelles et tous les piquets (sauf les piquets (A) et (B)) sont retirés de la piscine et remplissez les trous avec de la pierre calcaire broyée (ou léquivalent). Laissez les piquets (A) et (B) en place pour linstant; ils serviront plus tard à centrer la piscine 1-21 Ne pas plonger ou sauter. Observer touts les règles de sécurité. SECTION 2 Manuel dinstallation des composantes de la piscine Assemblage de la base de piscine et des contreforts latéraux 1. Installez les profilés inférieurs courbés a. Chaque piscine est munie de deux, de trois ou de quatre types différents de profilé inférieur courbé (13). Les profilés possèdent un code de couleur ou un numéro de pièce. À laide du tableau ci-dessous, choisissez le type et la quantité des profilés inférieurs nécessaires à votre piscine (le numéro des pièces est indiqué entre parenthèses sous chaque couleur). Dimensions de piscine Quantité, code de couleur (et numéros de pièce) Profilé Profilé Profilé Profilé de contrefort de transition A de transition B dextrémité 12 pi x 18 pi s/o 4 jaune s/o 8 ordinaire (no 1460031) (no 1460029) o (n 1460091) (no 1460089) 12 pi x 24 pi 4 blanc 4 bleu s/o 8 ordinaire (no 1460108) (no 1460029) (no 1460105) o o (n 1460106) (n 1460107) (no 1460089) 15 pi x 24 pi 2 blanc 4 vert s/o 8 ordinaire (no 1460105) (no 1460033) (no 1460030) o o (n 1460106) (n 1460093) (no 1460090) 15 pi x 30 pi 4 vert 4 vert s/o 8 ordinaire (no 1460033) (no 1460033) (no 1460030) o o (n 1460093) (n 1460093) (no 1460090) 18 pi x 33 pi 4 vert 4 vert 4 vert 6 ordinaire (no 1460033) (no 1460033) (no 1460031) (no 1460033) o o o (n 1460093) (n 1460093) (n 1460093) (no 1460091) (s/o = sans objet ; ordinaire = aucun code de couleur) La piscine de 18 x 33 est la seule à être munie des quatre types de profilés. Le diagramme 1 illustre lemplacement des profilés de chaque type. Contreforts Profilé de transition A Profilé de transition B Profilés de contrefort Profilés d’extrémité Profilé de transition B Profilé de transition A 1 2-1 Ne pas plonger ou sauter. Observer touts les règles de sécurité. ! Petit conseil : Lorsque vous mesurez la distance jusquà la face de chaque plaque de base, utilisez une ficelle plus longue que nécessaire et marquez la ficelle à la distance voulue. ! Petit conseil : Pliez légèrement 1/8 po (3 mm) les bouts des profilés inférieurs avec des pinces pour les empêcher de glisser hors de la plaque de base lorsque la paroi est déroulée. Découpez plusieurs pièces de bois denviron 3/8 po x 3/8 po (10 x 10 cm) et placez-les entre les deux profilés inférieurs situés à chaque plaque de base. Ceci empêchera les profilés inférieurs de se fermer lors de linstallation de la paroi. Noubliez pas de retirer les blocs de bois plus tard, avant linstallation des montants à la section 4. 2-2 b. Insérez les profilés de contrefort entre les contreforts (si vous avez une piscine de 12 x 18, sautez létape (b) et passez à létape (c). Les profilés inférieurs sinsèrent dans lencoche du profilé en U vertical. Assurez-vous que la rainure est orientée vers le haut. c. Insérez les profilés de transition A (13). Glissez une extrémité de chaque profilé dans lencoche du profilé en U vertical (voir diagrammes 3 et 4) et glissez lautre extrémité sur une plaque de base (14) (voir diagrammes 8, 9 et 10). Important : assurez-vous de glisser le profilé dans lencoche de façon que la partie carrée et fermée du profilé (et non la partie rainurée du profilé reportezvous aux diagrammes 5 et 6) entre dans lencoche. d. Glissez lautre extrémité du profilé de transition A dans une plaque de base (14). e. Si vous avez une piscine de 18 x 33, insérez les profilés de transition B (si vous avez une piscine dune autre dimension, passez à létape (f)). Laissez un écart de 1/ 2 po (13 mm) entre les extrémités des profilés (voir diagramme 1 à la page précédente pour la piscine de 18 x 33). f. Disposez les profilés dextrémité et les plaques de base aux bouts arrondis de la piscine. À laide dune ficelle attachée au piquet du milieu (A), mesurez la distance à la face de chaque plaque de base et assurez-vous quelle est la même que la dimension R (voir les pages 1-2 à 1-4). (Nota : cette étape ne fonctionnera pas pour les profilés de contrefort ou les profilés de transition.) g Insérez les profilés dextrémité. Laissez un écart de 1/2 po 14 (13 mm) 13 entre les extrémités des profilés. 8 Ne pas plonger ou sauter. 13 2 13 13 3 4 Oui Non 5 6 7 écart de 1/2 po (13 mm) 9 10 Observer touts les règles de sécurité. ! Nota : Si vous le désirez, vous pouvez utiliser des dalles de patio rondes aux extrémités arrondies de la piscine, plutôt que des dalles carrées il est même possible de ne pas utiliser de dalles. Cependant, les dalles de patio de tranchée, sous les contreforts, doivent être utilisées, même si vous nen utilisez pas aux extrémités arrondies. Si vous le désirez, vous pouvez faire des plaques de pierre calcaire broyée pour remplacer les dalles de patio. Creusez un trou carré de 12 po x 12 po (30 x 30 cm) et de 2 po (5 cm) de profondeur, puis remplissez-le de pierre calcaire broyée en la tassant fermement. Arrosez deau sur la pierre calcaire broyée à mesure que vous la tassez. ! Petit conseil : Collez du ruban adhésif de toile le long du rebord supérieur du contrefort afin déviter que le rebord déchire la toile de piscine ou égratigne la paroi de la piscine. 2-3 h. Une dalle de patio en béton facultative peut également être utilisée sous chaque plaque de base des extrémités arrondies de votre piscine. Des dalles de patio de 12 po (30 cm) carrés ou plus sont convenables. Elles doivent être enfoncées dans le sol de façon 11 que leur surface supérieure soit au niveau du sol. Utilisez le niveau à bulle pour vous assurer que les dalles de patio sont parfaitement au niveau du sol. Utilisez le niveau à bulle et une planche de 2 po x 4 po entre les dalles de patio pour vous assurer que les dalles sont au même niveau. i. Utilisez un niveau à bulle pour vous assurer que chaque profilé inférieur courbé installé est au niveau. j. Retirez tous les piquets de bois du sol. 2. Installez les fixations verticales a. Les fixations verticales (15 et 16) sont fournies en paires jointes (côtés gauche et droit). Il suffit de les plier le long du joint central pour les séparer. 16 15 12 b. Attachez la fixation verticale de gauche (15) à laide de deux vis autotaraudeuses (12) sur le profilé en U de base. (Nota : les fixations verticales de gauche se trouvent à votre gauche lorsque vous faites face au centre de la piscine.) Important : assurez-vous dutiliser la paire de trous de la fixation verticale, tel quillustré au diagramme 15, et utilisez les profils de la fixation verticale sur le diagramme 16 pour identifier le type de piscine que vous possédez. Si votre profil vertical correspond soit au profil X ou au profil Y, utilisez la paire de trous indiquée par la lettre « B » ; toutes les autres piscines utilisent la paire de trous indiquée par la lettre « A ». c. Serrez les vis. d. Répétez les étapes (b) et (c) pour les fixations verticales de droite (16). 13 12 16 12 15 14 A B montant X 15 montant Y 16 e. Répétez les étapes (a) à (d) pour les autres contreforts. Ne pas plonger ou sauter. Observer touts les règles de sécurité. 3. Étendez le sable tamisé Rappel : Étendez du sable tamisé ou placez des feuilles de mousse de polystyrène sur toute la surface de la fondation de la piscine, à lintérieur du périmètre formé par les profilés inférieurs. Le sable tamisé ou les feuilles de mousse de polystyrène forment une surface protectrice sur laquelle reposera la toile de la piscine. a. Assurez-vous que les vis ou les boulons à couvrir de sable tamisé ou de mousse de polystyrène sont dabord couverts de ruban adhésif en toile. b. Remplissez entièrement chaque tranchée de pierre calcaire. c. Étalez une couche de sable tamisé fin (sans cailloux) sur la surface de 17 la fondation, à une profondeur de 2 po (5 cm). Utilisez un râteau pour que le sable tamisé soit à plat et lisse. Au lieu dutiliser du sable tamisé, vous pouvez vous servir dépaisses feuilles en styro-mousse de 1 po ou de 1-1/2 po (25 ou 38 mm). Coupez les feuilles afin quelles sajustent. Enlevez les feuilles de styromousse jusquà ce que la paroi soit installée. Réinstallez les feuilles de styromousse et collez-les ensemble à laide de ruban adhésif en toile tout au long de chaque couture. Rappelez-vous dattendre que la paroi de la piscine soit installée avant de poser les feuilles de styro-mousse. 4. Procédez à la section 3 a. Poursuivez lassemblage de votre piscine à la section 3. Important : lisez les Renseignements supplémentaires dinstallation ci-dessous avant de procéder aux instructions des sections 3 et 4. b. Le reste de la section 2 contient des renseignements que vous devez lire lorsque votre piscine est assemblée. Renseignements supplémentaires dinstallation pour la section 3 À la section 3, partie A, ajoutez les étapes suivantes : Rappel : Ne remplissez pas la piscine deau à un niveau supérieur à 12 po (30 cm) avant que les montants et les profilés supérieurs ne soient tous fixés. 2-4 a. Il est important que la paroi de la piscine soit répartie également aux deux extrémités de la piscine afin que tous les profilés supérieurs puissent être installés. À mesure que la paroi est déroulée et placée dans les profilés inférieurs, il est important de conserver un espace denviron 1/2 po (13 mm) entre les profilés inférieurs, sinon les profilés supérieurs peuvent ne pas pouvoir être installés. b. Lorsque la paroi est installée, faites le tour de la piscine et assurez-vous que lespace entre tous les profilés inférieurs est le même (lespace final peut être légèrement plus petit ou plus grand que 1/2 po (13 mm), selon les dimensions de votre piscine). Vérifiez à nouveau toutes les plaques de base afin de vous assurer quelles sont toutes centrées entre les profilés inférieurs. c. Une fois la paroi de la piscine installée, vérifiez de nouveau les distances aux plaques dassise. Assurez-vous que les bouts arrondis de la piscine ont été disposés de façon adéquate, sinon la paroi de la piscine ne sera pas symétrique. Ne pas plonger ou sauter. Observer touts les règles de sécurité. À la section 3, partie A, remplacez létape 1(d) par ce qui suit : 1. Placez la paroi de la piscine ! Petit conseil : À laide dun bout de ruban adhésif en toile de 2 po (5 cm), collez les extrémités du connecteur de tube à rainure métallique de 6 po (15 cm) sur les tubes à rainure et la paroi de la piscine afin dempêcher les tubes à rainure de bouger pendant linstallation de la toile. ! Petit conseil : Fixez temporairement la paroi de la piscine à la partie supérieure de chaque contrefort à laide de ruban adhésif de toile afin de lempêcher de tomber avant de fixer la paroi de façon permanente. ! Petit conseil : Fixez à la paroi de la piscine le raccord pour les tubes à rainure avec du rubancache pour s'assurer qu'il reste en place durant l'installation. 2-5 d. Les tubes à rainure possèdent un code de couleur ou un numéro de pièce. À laide du tableau ci-dessous, choisissez le type et la quantité des tubes à rainure nécessaires à votre piscine (le n° de pièce est indiqué entre parenthèses sous chaque couleur). Placez les tubes à rainure sur le bord supérieur de la paroi à mesure que vous la déroulez, puis joignez les tubes à rainure à laide de connecteurs à mesure que vous les placez, en laissant un écart de 1/2 po (13 mm) entre eux. (Si vous avez une toile de piscine à bordage, installez dabord une bande de retenue de toile sur le bord supérieur de la paroi, puis les tubes à rainures et enfin les connecteurs.) Dimensions de piscine Quantité, code de couleur et no de pièce Tube Tube Tube Tube de contrefort de transition A de transition B dextrémité 12 pi x 18 pi s/o 4 jaune s/o 8 ordinaire (no 1470098) (no 1470096) (no 1470012) (no 1470010) 12 pi x 24 pi 4 blanc 4 bleu s/o 8 ordinaire (no 1470104) (no 1470096) (no 1470105) (no 1470092) (no 1470091) (no 1470010) 15 pi x 24 pi 2 blanc 4 vert s/o 8 ordinaire (no 1470100) (no 1470097) (no 1470105) o o (n 1470092) (n 1470014) (no 1470011) 15 pi x 30 pi 4 vert 4 vert s/o 8 ordinaire (no 1470100) (no 1470100) (no 1470097) o o (n 1470014) (n 1470014) (no 1470011) 18 pi x 33 pi 4 vert 4 vert 4 vert 6 ordinaire (no 1470100) (no 1470100) (no 1470100) (no 1470098) (no 1470014) (no 1470014) (no 1470014) (no 1470012) (s/o = sans objet ; ordinaire = aucun code de couleur) Lorsque vous arrivez à la section 3, ÉTAPE 6, insérez les étapes supplémentaires 2(f), (g) et (h) après létape 2(e) : La piscine de 18 x 33 est la seule à être munie des quatre types de tubes à rainure. Le diagramme 18 illustre lemplacement des tubes à rainure de chaque type. Piscine de 18 x 33 Contreforts Tube de transition A Tube de transition B Tubes d’extrémité Tube de transition B 18 Ne pas plonger ou sauter. Tube de transition A Tubes de contrefort Observer touts les règles de sécurité. À la section 3, partie A, insérez les étapes 2(f) et (g) supplémentaires ci-dessous après létape 2(e) : 2. Joignez les extrémités de la paroi de la piscine f. Avant de continuer, assurez-vous que la toile de piscine est complètement installée et que tous les tubes à rainure et les connecteurs sont en place. g. Assurez-vous que lécart entre les extrémités des tubes à rainure, sur la partie supérieure de chaque contrefort, est de 4 po (10 cm). Insérez le tube de plastique (A) à lintérieur des tubes à rainure de façon à remplir lécart de 4 po (10 cm). Les tubes de plastique ne doivent être insérés que dans les écarts situés sur les côtés droits de la piscine où les contreforts sont installés, et non le long des côtés arrondis de la piscine. Assurez-vous que les tubes de plastique sont installés adéquatement, sinon ils ne sajusteront pas convenablement lorsque vous installerez les plaques supérieures. A 4 po (10 cm) contrefort 19 h. Aux endroits où il ny a pas de contrefort, lespace entre deux extrémités de tube à rainure au sommet des montants doit être denviron 1/2 po (13 mm). À la section 3, partie A, remplacez létape 4(a) par ce qui suit : 4. Fixez la toile en place (toile à bordage seulement) a. Lorsque vous installez la bande de retenue de la toile à bordage, les extrémités doivent être éloignées dau moins 12 po (31 cm) du contrefort, sinon il sera difficile dattacher les plaques supérieures plus tard. Il sera peut-être nécessaire de découper la toile à bordage pour achever linstallation. Important : assurez-vous que les segments de la bande de retenue de la toile sont placés sur le bord supérieur de la paroi. b. Soulevez les côtés de la toile et insérez le bordage dans la bande de retenue située sur le bord supérieur de la paroi de la piscine. À la section 3, partie A, insérez létape 5(c) supplémentaire ci-dessous après létape 5(b) : 5 . Construisez un remblai de terre c. Le long des côtés de la piscine, les contreforts font légèrement courber la paroi vers lintérieur. Le remblai de terre au bas de la paroi doit être plus étroit et plus court à ces endroits. Assurez-vous que les dimensions du remblai de terre aux contreforts sont conformes à celles du diagramme 20 afin que le remblai ait la bonne forme. 2-6 Ne pas plonger ou sauter. Contrefort 3 po (7,5 cm) 4 po (10 cm) 20 Observer touts les règles de sécurité. Renseignements supplémentaires dinstallation pour la section 4 À la section 4, partie A, remplacez les étapes 3(b) et (c) par ce qui suit : 3. Installez les profilés supérieurs ! Important: Si la plaque supérieure de 7 po (18 cm) (voir le diagramme 23) est illustrée dans votre manuel, continuez à utiliser ce manuel après linstallation des profilés de transition, tel quil est décrit dans les Renseignements supplémentaires dinstallation. Nota : Il est possible que le manuel fourni avec votre piscine illustre la plaque supérieure de 6 po (15 cm) (illustrée cidessous), et quon vous ait plutôt fourni la plaque supérieure de 7 po (18 cm) (voir le diagramme 23). Procédez à létape (d) de la présente page. Plaque supérieur de 60 po (15 cm) Connecteurs Nota : Vous devez utiliser toutes les pièces supplémentaires qui sont fournies avec votre piscine, car elles sont nécessaires à une installation adéquate tel quil est décrit dans votre manuel à la section 4. a. Installez tous les profilés latéraux entre les contreforts. Utilisez le trou A et alignez tous les trous tel quil est illustré au diagramme 23. Fixez le tout par les deux fentes à la plaque supérieure à laide de deux vis autotaraudeuses (9). Ne serrez pas les vis immédiatement. Laissez les vis légèrement desserrées jusquà ce que tous les profilés supérieurs soient en place. Assurez-vous que les montants sont parfaitement à la verticale (Nota : La piscine de 12 pi x 18 pi nest pas munie de profilés latéraux). Profilé latéral Transition A Profilé d’extrémité Contrefort Montant 21 9 b. Installez les montants qui restent tel quil est illustré à la section 4, Installation des profilés supérieurs et des montants. c. Important : Les quatre profilés supérieurs de transition A sont marqués à laide dun point coloré et leurs extrémités sont obliques. Si votre piscine est munie de connecteurs qui sont identiques à ceux qui sont illustrés à gauche, ignorez le reste de la présente étape (c) et passez à létape (d) (si ce nest pas le, suivez le reste de létape (c)). Seule lextrémité du profilé supérieur de transition A qui est située sur un contrefort doit être fixée à laide du trou B de la plaque supérieure, tel quil est illustré au diagramme 22. Pour le reste des profilés dextrémité, utilisez le trou A et alignez tous les trous tel quil est illustré au diagramme 24. Fixez le tout par les deux fentes à la plaque supérieure à laide de deux vis autotaraudeuses (9). 8 8 Profilé supérieur de transition A contrefort utilisez le trou B 22 9 8 utilisez le trou A 23 premier montant à l’extrémité arrondie de la piscine Ne serrez pas les vis immédiatement. Laissez les vis légèrement desserrées jusquà ce que tous les profilés supérieurs soient en place. 2-7 Ne pas plonger ou sauter. Observer touts les règles de sécurité. d. En commençant par un des profilés supérieurs de transition A, placez une extrémité du profilé (8) sur la plaque supérieure dun contrefort et lautre extrémité sur la plaque supérieure dun montant tel quil est illustré au diagramme 21 (important reportez-vous à létape (c) pour savoir quels trous utiliser). Le profilé supérieur formera un porte-à-faux de chaque côté de la paroi. Installez le profilé dextrémité tel quil est illustré au diagramme 24. Lorsque vous installez les profilés, laissez seulement un espace de 1/16 po (2 mm) entre les extrémités des profilés. Ne serrez pas les vis immédiatement, car vous pourriez devoir ajuster les profilés. Important : Si un montant quelconque nest pas parfaitement à la verticale, ajustez horizontalement la plaque de base et la partie inférieure du montant en donnant de petits coups sur la plaque de base à laide dun marteau et dun bloc de bois. Si vous devez ajuster la partie supérieure du montant, vous aurez dabord à retirer la plaque supérieure pour éviter dendommager la paroi et la toile. e. Vérifiez la longueur du deuxième profilé supérieur de transition A avant de le fixer. Si lextrémité du profilé de transition chevauche le profilé latéral, il doit être coupé ; si les fentes du profilé de transition ne sont pas alignées sur les trous de la plaque supérieure, vous devez percer de nouveaux trous. (Nota : la piscine de 12 pi x 18 pi na pas de profilés latéraux ; le chevauchement éventuel se trouvera sur le profilé de transition adjacent). Si un profilé de transition semble être trop court, vous devez tirer sur les profilés que vous venez dinstaller de façon que lextrémité du profilé de transition puisse être fixée à la plaque supérieure. Les fentes permettent de faire un ajustement denviron 2 po (51 mm) à chaque extrémité de la piscine. f. Répétez les étapes (d) et (e) pour lautre côté de la piscine. 4. Si le profilé de transition doit être percé et (ou) coupé, suivez les instructions ci-dessous : a. Dévissez temporairement lextrémité du profilé latéral qui est adjacent au profilé de transition. (Nota : la piscine de 12 pi x 18 pi na pas de profilés latéraux.) b. Placez une extrémité du profilé de transition (no 8) sous le profilé latéral. (Nota : Pour la piscine de 12 pi x 18 pi, placez une extrémité sur lautre profilé de transition). Placez lautre extrémité sur le premier montant de lextrémité ronde de la piscine, puis fixez temporairement cette extrémité au milieu de lajustement des fentes. Si vous avez une piscine de 12 pi x 18 pi, passez maintenant à létape (k). 9 8 utilisez le trou A premier montant à l’extrémité arrondie de la piscine 24 8 Profilé supérieur de transition A Profilé latéral Chevauchement Contrefort 25 2-8 Ne pas plonger ou sauter. Observer touts les règles de sécurité. c. Lorsque lextrémité du profilé latéral est sur le profilé de transi1-1/8 po (29 mm) 1/2 po tion, faites un trait à 1/2 po (13 (13 mm mm) et un trait à 1-1/8 po (29 mm) de lextrémité du profilé latéral. Profilé latéral Ensuite, dévissez temporairement X lautre extrémité du profilé latéral Y Ligne de coupe puis déplacez-la pour tracer les Ligne des lignes X et Y. La première ligne X nouveaux trous est parallèle à lextrémité du Profilé supérieur de transition A profilé latéral à une distance de 26 1/2 po (13 mm). Cette ligne servira à couper le profilé de transition pour le raccourcir. La deuxième ligne Y est également parallèle à lextrémité du profilé latéral à une distance de 1-1/8 po (29 mm). Les nouveaux trous de vis de 1/4 po (6 mm) se trouveront sur cette ligne. d. Pour marquer lemplacement des trous de vis de 1/4 po Ligne Y des nouveaux trous (6 mm), tracez, à travers le centre des deux fentes, deux Deux lignes lignes parallèles à la longueur du profilé de façon tracées à travers les quelles coupent la ligne Y. Lintersection de ces lignes anciennes déterminera lemplacement des nouveaux trous de vis fentes coupant la de 1/4 po (6 mm) devant être percés. ligne Y e. Si votre piscine nécessite une plaque de soutien, percez un autre trou de vis de 1/4 po (6 mm), de 1-1/2 po (38 mm) ou de 2-1/8 po (54 mm) vers lintérieur de la piscine le long de la ligne Y. Mesurez cette distance sur votre piscine. Profilé supérieur de transition A f. Retirez le profilé de transition et percez les trous de 1/4 27 po (6 mm) à laide des marques se trouvant sur la ligne Y. g. Coupez le profilé de transition le long de la ligne X de 1/2 po (13 mm) à laide dune scie à métaux (utilisez une lame dau moins 32 dents par pouce). h. Fixez le profilé latéral et le profilé de transition. i. Répétez les étapes (a) à (h) pour installer les profilés supérieurs à lautre extrémité de la piscine. j. Procédez aux étapes suivantes de votre manuel à la section 4, Installation des profilés supérieurs et des montants, partie A, étape 3, Installez les profilés supérieurs. k. Si vous avez une piscine de 12 pi x 18 pi, tracez la ligne de coupe X le long du centre de la plaque supérieure là où les deux profilés de transition se rencontrent. La ligne Y doit être tracée en parallèle à la ligne X, à une distance de 3/4 po (19 mm). Pour déterminer lemplacement des trous de vis de 1/4 po (6 mm), suivez les étapes (d) à (j) ci-dessus. l. Procédez à la section 4 de votre manuel. 2-9 Ne pas plonger ou sauter. Observer touts les règles de sécurité. D. Entretien de votre piscine Une fois que vous avez terminé linstallation de votre piscine, suivez ces instructions pour la garder propre et en bon état. 1. La toile Avertissement : Le chlore peut endommager la toile et les articles en métal de votre piscine. Essuyez immédiatement le chlore renversé. a. Vérifiez la toile régulièrement pour déceler toute fuite. b. Les réparations mineures à la toile peuvent être effectuées avec une trousse de réparation. 2. Paroi de la piscine et montants a. Veillez à maintenir la propreté de la paroi de la piscine et des montants. Lavez de temps à autre avec du savon doux. Nutilisez pas dabrasifs, de produits chimiques ou de détergents. b. Essuyez immédiatement tous les produits chimiques pour piscine renversés. c. Recouvrez dune nouvelle couche de vernis transparent dextérieur toutes les têtes de vis visibles. d. Vérifiez régulièrement (au moins une fois toutes les saisons) toutes les pièces de métal pour détecter la présence de corrosion. Souvenez-vous : Toute surface de la piscine atteinte de corrosion doit être repeinte rapidement avec de la peinture antirouille. Une paroi de piscine rongée par la corrosion peut seffondrer. 2-10 e. Retouchez les égratignures et les taches de corrosion sur les pièces de métal avec une peinture antirouille de la couleur appropriée. Suivez les instructions sur la bonbonne de peinture. f. Tous les deux ans, abaissez le niveau deau dans votre piscine à 12 po (30 cm). Retirez la partie supérieure de la toile de la paroi de la piscine et cherchez toute trace de corrosion sur lintérieur de la paroi de la piscine. g. Vérifiez sil y a des fuites au niveau de lécumoire et des conduites de sortie. Toute fuite doit être réparée immédiatement. Ne pas plonger ou sauter. Observer touts les règles de sécurité. E. Préparation de la piscine pour lhiver À la fin de la saison estivale, procéder comme suit pour préparer la piscine pour lhiver. 1. Réduire le niveau de leau a. Réduire le niveau de leau dans la piscine, jusquà environ 6 po (15 cm) audessous de la prise de retour deau. Avertissement : Ne videz pas la piscine de toute son eau pour lhiver et ne retirez pas la toile. Une piscine vide pourrait seffondrer pendant lhiver. Souvenez-vous : A défaut dinstaller la Trousse d Aménagement pour lHiveret de suivre les instructions dinstallation indiquées, la Garantie de la piscine pourrait savérer nulle. b. Enlever tous les tuyaux connectés au système décumage et à la prise de retour deau. Veiller à drainer toute leau du système décumage, et veiller à ce que le trou en bas du système décumage reste ouvert. 2. Inspecter tous les joints et vis. a. Vérifier le bon ajustement de chaque jointure de larmature, et vérifier que la piscine ne sest pas déplacée par rapport au rail inférieur. b. Vérifier que tous les boulons et vis sont bien serrés. 3. Rechercher les traces de rouille et de corrosion Appliquer une peinture anti-rouille sur toute éraflure ou zone rouillée. 4. Inspecter la doublure Vérifier que la garniture de plastique fixe bien la doublure au sommet de la paroi de la piscine. Ne pas séparer la doublure de la paroi; la garantie ne pourrait plus ensuite être honorée. Ne pas vider complètement la piscine de son eau pour lhiver. 5. Recherche des fuites Inspecter pour vérifier que la doublure ne comporte aucune fuite. Obturer toute fuite avec une pièce de vinyle. Une fuite qui se manifeste durant lhiver peut faire subir de graves dommages à la piscine. 6. Accessoires de la piscine Retirer tous les accessoires de la piscine, y compris léchelle. Laisser le système décumage fixé à la paroi de la piscine. Veiller à ce que le couvercle soit installé sur le système décumage, et à ce que lorifice inférieur du système décumage reste ouvert pour que toute accumulation deau puisse être évacuée immédiatement. 7. Filtre Déconnecter les tuyaux du filtre. Exécuter les instructions fournies avec le filtre pour la préparation pour lhiver. 2-11 Ne pas plonger ou sauter. Observer touts les règles de sécurité. Préparation pour lhiver Avis important Pour toutes les piscines: Durant tout lhiver on doit maintenir le niveau deau à 3 po (76 mm) ou plus audessous de louverture du système décumage. On doit éliminer tout surplus deau par pompage, drainage ou au siphon, pour que leau ne puisse pénétrer dans le système décumage durant lhiver. Enlever tous les tuyaux connectés au système décumage et à la prise de retour deau. Lorifice inférieur du système décumage DOIT demeurer ouvert pour que toute accumulation deau puisse être évacuée immédiatement. Piscine avec système décumage de 12 po : En plus des opérations décrites ci-dessus, on doit insérer le dispositif dhivernage de piscine (Article N°1370138) dans le système décumage de 12 po - (voir lillustration ci-dessous). A défaut dinstaller la Trousse d Aménagement pour lHiver et de suivre les instructions dinstallation indiquées, la Garantie de la piscine pourrait savérer nulle. On peut également se procurer le dispositif dhivernage de piscine (Article N°1370138) chez un revendeur de piscines et accessoires. . Pour toutes les piscines: Ne pas fixer la bâche de couverture de la piscine sur les rails supérieurs, sur les montants, sur les connecteurs ou sur tout autre élément du système décumage. Écumage 12 po (30 cm) 3 po (76 mm) Dispositif d'hivernage de piscine Durant tout l'hiver on doit maintenir le niveau d'eau à 3 po (76 mm) ou plus au-dessous de l'ouverture du système d'écumage Insérer le dispositif dhivernage de piscine (Article N°1370138) dans le système décumage pour le placer en affleurement avec la bride du système décumage. Avec certains systèmes décumage, il peut être nécessaire de tailler le matériau de mousse pour réaliser un ajustement par friction, et/ou dutiliser un coin de bois pour le maintenir en place durant lhiver. 2-12 Ne pas plonger ou sauter. Observer touts les règles de sécurité. SECTION 2 ! Manuel d’installation des composantes de la piscine B R Pièce no 1920692 rév. 0 Assemblage de la base de la piscine A. Assemblez la base de votre piscine Note : Si vous le désirez, vous 1. pouvez faire des plaques de pierre calcaire broyée pour remplacer les dalles de patio. Creusez un trou carré de 12 po x 12 po (30 x 30 cm) et de 2 po (5 cm) de profondeur, puis remplissez-le de pierre calcaire broyée en la tassant fermement. Arrosez d’eau sur la pierre calcaire broyée à mesure que vous la tassez. ! Petit conseil : Pliez légèrement 1/8 po (3 mm) les bouts des profilés inférieurs avec des pinces pour les empêcher de glisser hors de la plaque de base lorsque la paroi est déroulée. Souvenez-vous : Épandez du sable tamisé ou placez des feuilles de styromousse sur toute la surface de la fondation de la piscine à l’intérieur du rail formé par les profilés inférieurs. Le sable tamisé ou les feuilles de styromousse représenteront une surface protectrice sur laquelle reposera la toile de la piscine. Un remblai est aussi requis si l’on utilise les feuilles de styromousse. 2-1 Disposez les plaques de base et profilés inférieurs a. Cette étape est optionnelle : Placez d’abord les feuilles de styro-mousse d’une épaisseur 1 po ou de 1-1/2 po (25 ou 38 mm) sur le sol. Placez les profilés inférieurs et les plaques de base sur le dessus des feuilles de styromousse. Ne laissez aucun espace entre les extrémités des profilés inférieurs. En utilisant la face interne du profilé de base comme ligne de découpe, coupez les feuilles de styro-mousse à l’aide d’un couteau. Avant d’enlever les feuilles de styro-mousse de l’intérieur du périmètre de la piscine, numérotez chaque pièce à l’aide d’un marqueur afin de faciliter un réassemblage rapide. Enlevez toutes les feuilles de styro-mousse se trouvant sous les plaques de base et à l’intérieur de la piscine (les feuilles de styro-mousse qui ont été découpées de l’extérieur des profilés peuvent être jetées). Empilez soigneusement les feuilles de styro-mousse enlevées de l’intérieur de la piscine ; vous en aurez besoin plus tard après l’installation de la paroi de la piscine, à la section 3, et non avant. b. Placez les plaques de base à distance égale les unes des autres tout autour du périmètre de votre fondation. Si vous utilisez les dalles de patio optionnelles, placez une plaque de base sur chaque dalle. c. Glissez les profilés inférieurs, recourbés, dans les plaques de base. Laissez un espace de 1/2 po (13 mm) entre les extrémités des profilés inférieurs. 2. Épandage de sable tamisé a. Épandez une couche de 2 po (5 cm) de sable tamisé sur toute la surface de la fondation. Utilisez un râteau pour aplanir et rendre lisse la couche de sable. Vous pouvez, au lieu du sable tamisé, utiliser des feuilles de styromousse. Voir étape 1a. 1 3 2 4 Ne pas plonger ou sauter. Observer toutes les règles de sécurité. SECTION 3 ! Manuel d’installation des composantes de la piscine Assemblage de la paroi et de la toile de la piscine A. Assemblez la paroi de votre piscine Petit conseil : Avant d’installer la paroi, placez à l’intérieur de son périmètre la toile, de la terre ou de la poudre de brique fine pour faire le remblai, comme illustré à l’étape 5, et un escabeau pour pouvoir sortir de la piscine une fois la paroi assemblée. Avertissement : Ne tentez pas d’installer la paroi de la piscine par un jour venteux. Choisissez un jour sans vent. Souvenez-vous : Pour obtenir des résultats optimaux, l’écumoire devrait être installée du côté opposé à la direction du vent la plus courante. ! Petit conseil : Fixez à la paroi de la piscine le raccord pour les tubes à rainure avec du ruban-cache pour s'assurer qu'il reste en place durant l'installation. 3-1 Cette section s’applique aux piscines rondes et ovales (les piscines rondes sont montrées dans les dessins). 1. Installez la paroi de la piscine a. Procédez à l’installation par un jour de beau temps, peu venteux. Ne tentez pas d’installer la paroi de la piscine quand il vente. b. Retirez la paroi de la piscine enroulée dans la boîte et déposez-la debout sur un morceau de carton ou de contreplaqué au centre de la piscine. Les marques à perforer pour l’écumoire à travers la paroi doivent être vers le haut de la paroi. Recherchez l’étiquette et la flèche indiquant le «HAUT». c. Commencez à dérouler la paroi, 1 en faisant entrer le bord inférieur dans les profilés inférieurs recourbés. Vous devez commencez à installer la paroi sur une plaque de base. Les orifices de retour et de l’écumoire doivent être placés à l’endroit où seront installés la pompe et le filtre. d. Installez des tubes à rainure sur le bord supérieur de la paroi pendant que vous la déroulez et joignez du même coup les tubes à rainure avec des raccords, en laissant un espace de 1/2 po (13 mm) entre chacun d’eux. Assurez-vous que l’espace est visà-vis la plaque de base. (Si vous avez une toile de piscine à bordage, installez d’abord une bande de retenues de toile sur le bord supérieur de la paroi, ensuite les tubes à rainure et les raccords.) 2 3 4 Ne pas plonger ou sauter. Observer toutes les règles de sécurité. e. Faites le tour de la fondation jusqu’à ce que toute la paroi de la piscine soit déroulée dans les profilés inférieurs et que le bord supérieur soit recouvert de tubes à rainure et de raccords (et d’une bande de retenue de toile à bordage si vous avez une toile de piscine à bordage). ! Petit conseil : Placez un tournevis dans deux des trous alignés pour faciliter l’alignement des extrémités de la paroi. 2. Joignez les extrémités de la paroi de la piscine a. Alignez les trous dans les deux extrémités de la paroi de la piscine. 5 b. Pour aligner les trous, faites un cercle plus grand ou plus petit en poussant les plaques de base vers l’intérieur ou vers l’extérieur avec votre pied. 6 Souvenez-vous : Les têtes de boulon doivent être à l’intérieur de la piscine. Recouvrez les têtes de boulon avec du rubancache. c. Joignez les extrémités de la paroi de la piscine en plaçant un boulon et un écrou dans chaque extrémité. Placez chaque tête de boulon à l’intérieur de la piscine et chaque écrou à l’extérieur. d. Vissez solidement chaque boulon et chaque écrou. 7 e. Couvrez complètement le joint et les têtes de boulon à l’intérieur de la paroi de la piscine avec une bande de 2 po (50 mm) de ruban-cache. Extérieur Intérieur 8 3-2 Ne pas plonger ou sauter. Observer toutes les règles de sécurité. Avertissement : La piscine doit être de niveau, avec un jeu maximal de 1 po (25 mm) tout autour du diamètre. Une piscine qui n’est pas de niveau présente un danger et pourrait s’effondrer. 3. Vérifiez le niveau de la paroi de la piscine a. Utilisez une corde et un niveau de fil par-dessus le rebord de la paroi de la piscine pour vérifier si elle est de niveau. Vérifiez la paroi à partir de différents endroits. La paroi doit être de niveau. Si le niveau varie de plus de 1 po (25 mm) tout autour de la piscine, démontez la paroi et remettez la fondation de niveau. 9 10 4. Assurez-vous que la paroi de la piscine forme un cercle a. À l’aide d’un ruban à mesurer, mesurez le diamètre du cercle à chaque plaque de base. La paroi de la piscine doit former un cercle; n’allouez qu’une marge de 1 po (25 mm) entre les diamètres. Corrigez le cercle en donnant de petits coups de pieds sur les plaques de base, vers l’intérieur ou l’extérieur du 11 cercle. centré b. En corrigeant le cercle, il se peut que les profilés inférieurs glissent légèrement hors des plaques de base. Replacez ces dernières de manière à ce qu’elles soient au centre de l’espace laissé entre les bouts des profilés inférieurs. 5. Installation des feuilles de styro-mousse (optionnel) a. Si vous choisissez d’utiliser du styro-mousse plutôt que du sable tamisé, vous pouvez installer dès maintenant les feuilles de styro-mousse découpées précédemment à l’étape 1a. Assemblez à nouveau les feuilles au centre de la piscine et collez-les ensemble à l’aide de ruban adhésif en toile sur toute la longueur de chaque couture. Rappelez-vous d’attendre que la paroi de la piscine soit installée (section 3) avant d’installer le styro-mousse. 3-3 12 Ne pas plonger ou sauter. Observer toutes les règles de sécurité. Souvenez-vous : Le remblai est un élément important de la structure de la piscine. Prenez le temps de faire un remblai aussi complet et adéquat que possible. Avertissement : Le joint d’étanchéité « protège-paroi » est important pour la protection contre la corrosion. À défaut d'installer correctement le joint d'étanchéité sur l'ouverture de l'écumoire 6" ou 12", la garantie s'appliquant au mur de la piscine pourrait s'avérer nulle.. Si le joint d’étanchéité est endommagé, obtenez un joint de rechange auprès de votre marchand de piscines. Note: Le joint d’étanchéité "protègeparoi" n'est pas requis or fournis avec les murs qui utilisent des écumoirs de 14po. ! 6. Faites un remblai a. Faites un remblai de terre recourbé d’environ 6 po (15 cm) de haut et 8 po (20 cm) de large tout autour du fond de la paroi de la piscine à l’intérieur. b. Utilisez de la terre ou de la poudre de brique fine pour faire le remblai et tassez-la bien en place. B. Installez la toile de votre piscine Petit conseil : Si possible, étendez la toile une à deux heures sur la pelouse avant de l’installer. Prenez soin de ne pas la laisser trop longtemps étendue sinon cela pourrait endommager la pelouse. 3-4 13 7. Installez le joint d’étanchéité « protège-paroi » a. Le joint d’étanchéité protègeparoi empêche l’eau d’atteindre la découpure pratiquée dans la paroi pour l’installation de l’écumoire. Écartez doucement les deux épaisseurs du joint d’étanchéité et insérez ce 14 dernier dans la découpure pratiquée pour l’installation de l’écumoire de façon qu’il protège les deux côtés de la paroi. Prenez grand soin de ne pas déchirer ou endommager la jonction du joint d’étanchéité, car le joint pourrait laisser passer l’eau.. 15 Faites bien attention de ne pas couper ni endommager le joint d’étanchéité lorsque vous installez l’écumoire. Si le joint d’étanchéité est endommagé, vous devez vous en procurer un autre auprès de votre marchand de piscines. Note: Le joint d’étanchéité "protège-paroi" n'est pas requis or fournis avec les murs qui utilisent des écumoirs de 14po.. 16 1. Mettez la toile en place a. Ouvrez la boîte. N’utilisez aucun outil coupant pour ouvrir la boîte. 17 Ne pas plonger ou sauter. Observer toutes les règles de sécurité. Petit conseil : Pour éliminer les plis à l’étape 2(c), il suffit d’utiliser un aspirateur ; bloquez la sortie de l’écumoire à l’aide de carton et de ruban adhésif, puis insérez le tuyau de l’aspirateur dans le trou de retour de l’écumoire, entre la toile et la paroi de la piscine. Scellez le trou à l’aide de ruban adhésif et gardez le tuyau de 4 po à 6 po (10 à 15 cm) au-dessus du sable afin d’éviter d’en aspirer. Démarrez l’aspirateur et laissez-le fonctionner jusqu’à ce que la majorité des plis soient éliminés. Arrêtez l’aspirateur et ajouter de l’eau à la piscine de façon que son niveau monte de 1 po (2,5 cm). Enfin, retirez le tuyau de l’aspirateur et débouchez l’écumoire. b. Sortez la toile de la boîte et dépliez-la. Étendez-la au soleil pour la réchauffer. Vérifiez toutes les coutures et la surface pour détecter la présence de trous. c. Étendez la toile. Suivez les instructions donnés avec la toile donnant le bon placement pour le côté lisse. La couture courbée doit être centrée sur le remblai à 18 la base de la paroi. Les autres coutures formeront des lignes droites d’un côté à l’autre de la piscine. d. Lissez tous les plis au fond de la piscine. 19 2. Fixez la toile en place (toiles à recouvrement seulement) Cette étape s’applique uniquement si vous avez une toile à recouvrement. Voyez la page suivante si vous avez une toile à bordage ou une toile à rainure en V. a. Levez les côtés de la toile et passez-les au-dessus du rebord supérieur de la paroi de la piscine. Si vous avez une piscine de 52 po (132 cm), tirez la toile de façon à laisser pendre 2 po (5 cm) ; si vous avez une piscine de 48 po (122 cm), laisser pendre 6 po (15 cm). b. Fixez la toile au bord supérieur de la paroi avec le chaperon de plastique. Laissez pendre la toile pour le moment. Ne tirez pas trop fort sur la toile. Rappel : Ne coupez pas la toile qui dépasse. Si la toile doit être retirée, la réinstallation sera plus difficile si la toile a été raccourcie. Roulez plutôt le surplus de toile vers le haut et fixez-le près du bord supérieur de la paroi à l’aide de ruban adhésif. c. Commencez à remplir la piscine d’eau. Pendant qu’elle se remplit, aplanissez tous les plis et étendez bien la toile sur la paroi. Enlevez le chaperon de plastique sur le rebord supérieur de la paroi un morceau à la fois et ajustez la toile. Continuez à aplanir les plis. 3. Égalisez le chaperon de plastique a. Une fois que tous les plis de la toile ont été aplanis, coupez le chaperon de plastique en excès de façon à ce qu’il n’y ait pas de chevauchement. 20 b. Roulez le surplus de toile (qui dépasse sous le chaperon de plastique) vers le haut et fixez-le près du bord supérieur de la paroi à l’aide de ruban adhésif. Important : Ne coupez pas la toile qui dépasse. 21 3-5 ruban adhésif surplus de toile Ne pas plonger ou sauter. Observer toutes les règles de sécurité. 4. Fixez la toile en place (toiles à bordage seulement) Cette étape s’applique uniquement si vous avez une toile à bordage. Voyez la page précédente si vous avez une toile à recouvrement ou les directives ci-dessous si vous avez une toile à rainure en V.. a. Levez les côtés de la toile et insérez le rebord à bordage dans la bande de retenue de toile sur le rebord supérieur de la paroi de la piscine. b. Commencez à remplir la piscine d’eau. Pendant qu’elle se remplit, aplanissez tous les plis et étendez bien la toile sur la paroi. 22 5. Mettez la toile en place (toile à rainure en V seulement) Cette étape ne s’applique qu’aux toiles à rainure en V. Voyez les étapes 2 et 3 initiales si vous avez une toile à recouvrement, ou l’étape 4 si vous avez une toile à bordage. 23 a. Retirez les tubes à rainure et les raccords du bord supérieur de la paroi de la piscine. Important : ne retirez pas tous les tubes à rainure en même temps ; ne retirez que deux longueurs de tubes à rainure à la fois. b. Fixez la rainure en V par-dessus la paroi de la piscine. c. L’espace entre les extrémités des tubes à rainure, où seront installés les montants verticaux, 24 devrait être d’environ 1/2 po (13 mm). Si vous avez un système ovale, reportez-vous aux pages 2-5 ou 2-6, étape 2, du manuel. d. Remettez les deux longueurs de tubes à rainure et les raccords en place. 25 e. Répétez les étapes (a) à (e) jusqu’à ce que vous ayez fait le tour de la piscine et que la toile soit mise en place. f. Commencez à remplir la piscine d’eau. À mesure qu’elle se remplit, éliminez toutes les poches d’air et assurez-vous que la toile est bien lisse contre la paroi. 6. Passez à la Section 4 a. Passez à la Section 4 pour finir d’assembler votre piscine. 3-6 Ne pas plonger ou sauter. Observer toutes les règles de sécurité. SECTION 4 Manuel d’installation des composantes de la piscine Installation des profilés supérieurs et des montants A. Fixez vos montants et vos profilés supérieurs 1. Continuez à remplir votre piscine a. Continuez à remplir votre piscine d’eau. Ne mettez pas plus de 12 po (30 cm) d’eau avant que les profilés supérieurs et les montants soient fixés. b. Continuez à installer les profilés supérieurs et les montants pendant que la piscine se remplit. • Consultez le dessin à la page suivante pour une vue de toutes les pièces utilisées pour installer les montants, les profilés supérieurs et les connecteurs. 2. Installez les montants a. Alignez le bas de l’un des montants (1) avec les deux petites languettes sur l’une des plaques de base (2). Les deux languettes le plus près de la paroi doivent être à l’intérieur du montant, tandis que les deux autres seront à l’extérieur. L’extrémité à trois trous du montant doit être vers le haut, tandis que l’extrémité à deux trous doit être vers le bas. 1 3 2 b. Alignez les trous pour les vis et fixez en 1 place avec une vis autotaraudeuse (3) de chaque côté (les deux autres languettes n’auront pas de vis). ! Petit conseil: Utilisez les stries dans la paroi de la piscine pour vous assurer que le montant soit bien à la verticale. 4-1 c. Accrochez une plaque supérieure (4) par-dessus le rebord supérieur de la paroi de la piscine (5). Placez la plaque supérieure sur le dessus du montant avec les languettes à l’extérieur du montant. Assurez-vous que le montant soit bien à la verticale. 4 5 3 d. Alignez les trous pour les vis et fixez en place avec 2 une vis autotaraudeuse de chaque côté et à l’avant (3). e. Répétez les quatre dernières étapes pour chacun des montants tout autour de la paroi de la piscine. Ne pas plonger ou sauter. Observer toutes les règles de sécurité. Vue d’ensemble de l’assemblage des montants, des profilés supérieurs et des connecteurs 10 8 3 3 9 A 6 A B B 7 4 3 5 1 3 2 4-2 11 Ne pas plonger ou sauter. Observer toutes les règles de sécurité. 6 B 3. Installation des profilés supérieures a. L’espaceur et les agrafes de connecteur sont livrés A B attachés ensemble et ils doivent être séparés. Enlevez soigneusement l’espaceur (nº 6) et les agrafes de connecteur (nº 9) à l’aide d’un couteau tranchant (placez les pièces en plastique à l’envers sur une surface dure avant de couper). Enlevez tout plastique additionnel présent sur les pièces à l’aide du couteau. 9 A Important: Veillez à ne pas endommager l’ensemble d’agrafes de connecteur ou l’espaceur lorsque vous les séparez avec le couteau. 9 3 6 b. IMPORTANT: Pour les piscines rondes et les ! Remarque: Si l’espaceur n’est pas installé, les profilés supérieures seront endommagées pendant l’installation. extrémités rondes de piscines ovales. La lettre « A » sur l’espaceur doit faire face vers l’extérieur de la piscine. Installez l’espaceur de façon à ce que les trous dans l’espaceur couvrent les trous « A » dans la plaque supérieure, tel qu’illustré dans le diagramme 4. 4 4 6 c. IMPORTANT: Pour les piscines ovales seulement. Vis-à-vis des contreforts, la lettre « B » sur l’espaceur doit faire face vers l’extérieur de la piscine. Installez l’espaceur de façon à ce que les trous dans l’espaceur couvrent les trous « B » dans la plaque supérieure, tel qu’illustré dans le diagramme 5. 4 5 d. Installez une profilé supérieure (nº 7) en posant une 3 extrémité sur la plaque supérieure et sur l’espaceur. Le côté de la profilé supérieure qui fait face vers le centre de la piscine est plus court que le côté qui fait face vers l’extérieur. Le côté de la profilé supérieure qui fait face vers l’extérieur formera un large surplomb. 7 e. Alignez les trous tel qu’illustré. Insérez deux vis autotaraudeuses (nº 3) dans les trous ovales et dans les trous de la plaque supérieure. Ne resserrez pas les vis immédiatement. Laissez les vis légèrement desserrées jusqu’à ce que toutes les profilés supérieures soient installées. 6 f. Répétez la dernière étape pour l’autre extrémité du profilé supérieur. g. Répétez les étapes (a) à (f) pour installer le reste des profilés supérieurs tout autour de la paroi de la piscine. h. Formez un cercle parfait avec votre piscine en poussant vigoureusement la partie supérieure de la paroi vers l’intérieur à chaque montant (cela aide à former un cercle parfait avec la partie inférieure de la paroi). I. Ajustez les profilés supérieurs de façon à ce qu’ils soient tous à une distance égale et serrez toutes les vis. Poussez vigoureusement 7 4-3 Ne pas plonger ou sauter. Observer toutes les règles de sécurité. 4. Installez les connecteurs a. Alignez le connecteur (nº 8) au-dessus des extrémités 8 de deux profilés supérieures. b. Accroches les petites languettes qui ressortent du dessous du connecteur sur le rebord intérieur des rails supérieurs et tenez-les fermement en place. Tirez l'autre côté du connecteur pour le descendre à la bonne position en dessous des rails supérieurs en les étirant doucement en travers et vers le bas de la 8 façon indiquée dans les diagrammes 9 à 12. 9 Mise en garde: Assurez-vous d’écarter les côtés de la partie inférieure du connecteur avant de le placer sur les profilés supérieures, à défaut de quoi le connecteur pourrait être endommagé. 10 12 11 c. Poussez la partie inférieure du connecteur vers le montant vertical, et alignez les deux trous de vis dans la partie inférieure du connecteur avec les deux trous dans le montant vertical. Fixez le connecteur en place à l’aide de deux vis autotaraudeuses (nº 3). Resserrez les vis. 3 3 13 ! Remarque: S’il y a lieu, le capuchon couvrant les vis peut être enlevé à l’aide d’un couteau. Assurezvous de ne pas endommager les rebords du capuchon. Profilé de transition Profilé latéral d. Piscines ovales seulement: Assurez-vous que le profilé latéral est bien aligné sur le profilé d’extrémité à leur point de jonction, aux points de transition seulement. S’ils ne sont pas alignés, le connecteur semblera décentré (voir le diagramme 14). Si le connecteur n’est pas centré entre les profilés, retirez temporairement le connecteur et desserrez les vis du profilé latéral. Glissez le profilé latéral vers l’intérieur ou l’extérieur de la piscine jusqu’à ce que le connecteur soit bien centré entre les profilés (voir le diagramme 15). 14 Deplacez légèrement le profilé latéral pour centrer le connecteur 15 4-4 Connecteur décentré Connecteur centré Ne pas plonger ou sauter. Observer toutes les règles de sécurité. e. Installez les agrafes de 10 connecteur (nº 9) en alignant l’anneau circulaire de l’agrafe avec l’anneau circulaire du connecteur et en appuyant. L’agrafe s’enclenchera en place. (voir le diagramme 16). f. Insérez en premier la petite ! Petit Conseil: À l’étape 5(b), poussez les côtés du couvre-semelle vers l’intérieur pendant que vous glissez le couvresemelle vers l’avant. De cette façon, vous vous assurerez que les deux agrafes de côté s’enclenchent dans les fentes. Important: La paroi de la piscine pourrait se gonfler ou se déplacer un peu pendant le remplissage. Cela est normal. languette droite de la plaque de logo (10) dans la petite ouverture du haut du connecteur conçue pour la plaque de logo. Pliez légèrement la plaque de logo et insérez la grosse languette 16 gauche dans la grande ouverture du côté opposé. Appuyez sur la plaque de logo pour vous assurer qu’elle est bien fixée. 9 9 g. Répétez les étapes (a) à (f) pour chacun des autres connecteurs. 5. Installez la garniture inférieure a. Placez le couvre-semelle sur le dessus de la semelle (nº 11). Glissez le couvre-semelle vers la paroi de la piscine, jusqu’à ce que les agrafes du côté et l’agrafe de devant s’enclenchent dans les fentes dans le montant (nº 1). Important: Assurez-vous que les agrafes de côté 17 s’enclenchent dans les fentes situées sur les côtés du montant. 1 11 b. Répétez la dernière étape pour chacun des montants tout autour de la paroi de la piscine. Agrafes de devant 18 19 Agrafes de côté B. Remplissez votre piscine d’eau Caution: Avant que quiconque n’utilise votre piscine, lisez et suivez toutes les Règles de sécurité de la Section 1. Cette piscine n’est pas conçue pour le saut ou le plongeon. 4-5 1. Finissez de remplir la piscine a. Remplissez la piscine d’eau jusqu’à 2 po (5 cm) sous l’orifice le plus bas. Suivez ensuite les instructions d’installation de votre écumoire. Ne pas plonger ou sauter. Observer toutes les règles de sécurité. ">

公開リンクが更新されました
あなたのチャットの公開リンクが更新されました。