Bosch Acléis Cotronic NGLM 24-5H Manuel utilisateur
PDF
Descargar
Documento
Document n° “2010-07-09”, Acléis/Mégalis/Egalis option Ballon “Acléis, Mégalis, Egalis Stage technique Basse Température” Thermotechnology 1 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Sommaire Notre journée Présentation de la gamme - Gamme de puissance - Codification Présentation technique du produit - Détail technique - Principe de fonctionnement L’installation - Le principe d’installation - Les accessoires d’installation La mise en service L’entretien Le dépannage Thermotechnology 2 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation de la gamme Thermotechnology 3 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation de la gamme Acléis Cotronic 21 à 24Kw Mégalis 23 à 35Kw Egalis option Ballon 14 à 35Kw Thermotechnology 4 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Egalis Ballon 23 à 28Kw Présentation de la gamme Présentation de la gamme Acléis Cotronic: Chaudière murale basse température, chauffage et eau chaude instantanée. - simplicité d’utilisation - sur le marché depuis 2009 - Dosserets et ventouses identiques aux versions précédentes d’Acléis et Mégalis - Chaudière existante en version Shunt 24Kw et en VMC 23Kw (transformable en VMC 21Kw) - livraison en version Butane/Propane. Thermotechnology 5 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation de la gamme : Acléis Cotronic - 21/23/24Kw NGLM 21-5H VMC NGLM 23-5H VMC NGLM 24-5H NGLM 24-5S NGVM 24-5H Puissance Modulante Chauffage [kW] 9,5 à 21 9,5 à 23 9,5 à 24 7 à 24 7 à 24 Puissance sanitaire [kW] 21 23 24 24 24 Vase d’expansion [L] 5 5 5 5 5 Débit spécifique [L/min] 11,5 11,5 11,5 11,5 11,5 Classification RT 2005 Basse température Basse température Basse température Basse température Basse Température Diamètre évacuation [mm] 130 130 125 125 60/100 Rendement sur PCI 90,6% 90,6% 90,6% 89,4% 91,6% Dimension (L x P x H) 400 X 385 X 865 400 X 385 X 865 400 X 385 X 865 400 X 385 X 865 400 X 385 X 865 Poids [kg] 32 32 32 32 38,8 Thermotechnology 6 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation de la gamme - Codification 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Description N Négoce C Chantier G Générateur L Cheminée (Leblanc) V Ventouse M Mixte 21 Puissance 23 Puissance 24 Puissance -1 Série H Allumage électronique S Shunt N Gaz Naturel B/P Gaz Butane / Propane .5 VMC Thermotechnology 7 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation de la gamme Présentation de la gamme Mégalis: Chaudière murale basse température, chauffage et eau chaude par micro-accumulation. - sur le marché depuis 2007 en version HT3 - Confort sanitaire grâce à la micro accumulation dynamique - Chaudière existante en VMC 23Kw et en Shunt 24Kw, ainsi qu’en version de remplacement pour GVM5 (DOS GA6R obligatoire) - livraison en version Butane/Propane. Thermotechnology 8 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation de la gamme : Mégalis - 24/28/35Kw NGVA 24-5HR NGLA 23-5H5 NGVA 24-5H NGLA 24-5H NGLA 24-5S NGLA 28-4H NGVA 28-4H NGVA 35-4H Puissance Modulante Chauffage [kW] 7 à 24 9,5 à 23 7 à 24 9,5 à 24 7 à 24 8,6 à 28,1 8,6 à 28,1 8,6 à 34,4 Puissance Modulante sanitaire [kW] 7 à 26 8,5 à 23 7 à 26 7 à 24 7 à 24 8,6 à 28,1 8,6 à 28,1 8,6 à 34,4 Vase d’expansion [L] 5 5 5 5 5 8 8 10,5 Débit spécifique [L/min] 13 12 13 12 12 13,6 14 16,7 Classification RT 2005 Basse température Basse température Basse température Basse température Basse température Basse température Basse température Basse Température Diamètre évacuation [mm] 53/90 13O 60/100 125 125 125 60/100 60/100 Rendement sur PCI 91,3% 90,6% 91,3% 91,3% 89,4% 89,8% 90,34% 90,63% Dimension (L x P x H) 400 x 413 x 865 400 x 385 x 865 400 x 385 x 865 400 x 385 x 865 400 x 385 x 865 440 x 370 x 850 440 x 370 x 850 480 x 370 x 850 Poids [kg] 42 35 41 35 35 37,3 44,5 47,7 Thermotechnology 9 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation de la gamme Présentation de la gamme Egalis Option Ballon: Chaudière murale basse température, Chauffage seul Très grand confort sanitaire grâce aux choix de ballons. Thermotechnology 10 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation de la gamme : Egalis option ballon – 14/23/24/28/35Kw NGLS 14-5H NGLS 14-5H5 NGLS 23-5H5 NGLS 24-5H NGVS 24-5H NGLS 28-4H NGVS 28-4H NGVS 35-4H Puissance Modulante Chauffage [kW] 9,5 à 14 9,5 à 14 9,5 à 23 9,5 à 24 7 à 24 8,6 à 28,1 8,6 à 28,1 10,6 à 34,4 Puissance Modulante sanitaire [kW] 9,5 à 14 9,5 à 14 8,5 à 23 7 à 24 7 à 26 8,6 à 28,1 8,6 à 28,1 10,6 à 34,4 Vase d’expansion [L] 5 5 5 5 5 8 8 10,5 Débit spécifique [L/min] 12,1(BIL 50) 18(BAL 121) 19(BAL 151) 12,1(BIL 50) 18(BAL 121) 19(BAL 151) 16,5(BIL 50) 22,6(BAL 121) 22,6(BAL 151) 16,5(BIL 50) 22,6(BAL 121) 22,6(BAL 151) 16,5(BIL 50) 22,6(BAL 121) 22,6(BAL 151) 15 (BIL 50) 19(BAL 121) 20(BAL 151) 15 (BIL 50) 19(BAL 121) 20(BAL 151) 15 (BIL 50) 19(BAL 121) 20(BAL 151) Classification RT 2005 Basse température Basse température Basse température Basse température Basse température Basse température Basse température Basse température Diamètre évacuation [mm] 125 130 130 125 60/100 125 60/100 60/100 Rendement sur PCI 89,1% 89,1% 90,6% 91,3% 91,3% 89,1% 92,89% 93,09 Dimension (L x P x H) 400 x 385 x 865 400 x 385 x 865 400 x 385 x 865 400 x 385 x 865 400 x 385 x 865 440 x 370 x 850 440 x 370 x 850 480 x 370 x 850 Poids [kg] 32 32 32 32 39 36,3 43 46,2 Thermotechnology 11 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation de la gamme - Codification 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Description N Négoce C Chantier G Générateur L Cheminée (Leblanc) V Ventouse A Micro Accumulation S Chauffage Seul 14 Puissance 23 Puissance 24 Puissance 28 Puissance 35 Puissance -1 / R Série / Remplacement H Allumage électronique N Gaz Naturel B/P Gaz Butane / Propane .5 VMC 5/8 Thermotechnology 12 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Vase expansion 8litres Présentation de la gamme Présentation de la gamme Egalis Ballon: Chaudière murale basse température avec ballon intégré, Chauffage et eau chaude par accumulation. Thermotechnology 13 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation de la gamme : Egalis Ballon – 23/24/28Kw NGLB 23-4H5 NGLB 24-4H NGVB 24-4H NGLB 28-4H NGVS 28-4H Puissance Modulante Chauffage [kW] 10 à 23 10 à 24 10 à 24 10 à 27,5 10 à 28 Puissance Modulante sanitaire [kW] 23 24 24 27,5 28 Vase d’expansion [L] 7,5 7,5 7,5 7,5 7,5 Débit spécifique [L/min] 16,4 16,4 16,4 18,1 18,5 Classification RT 2005 Basse température Basse température Basse température Basse température Basse température Diamètre évacuation [mm] 130 125 60/100 125 60/100 Rendement sur PCI 90,6% 88,9% 92,2% 89,2% 92,4% Dimension (L x P x H) 600 x 482 x 890 600 x 482 x 890 600 x 482 x 890 600 x 482 x 890 600 x 482 x 890 Poids [kg] 32 32 39 36,3 43 Thermotechnology 14 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation de la gamme - Codification 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Description N Négoce C Chantier G Générateur L Cheminée (Leblanc) V Ventouse B Ballon 23 Puissance 24 Puissance 28 Puissance -4 Série H Allumage électronique N Gaz Naturel B/P Gaz Butane / Propane .5 VMC 7,5 Thermotechnology 15 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Vase expansion 7,5 litres Présentation de la gamme La plaque signalétique Référence commerciale Référence Type et pression de Gaz Type d’évacuation Puissances Débit Date de fabrication (FD) et N° de chaudière Thermotechnology 16 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Détails Techniques Thermotechnology 17 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation technique du produit Schéma général : Acléis et Mégalis Tableau Cotronic ACLEIS Tableau Heatronic 3 MEGALIS Thermotechnology 18 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation technique du produit Schéma général : Egalis option ballon Thermotechnology 19 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation technique du produit Détail technique : vue générale Acléis Thermostat surchauffe CTN départ chauffage Sonde d’encrassement Electrodes d’allumage (Cheminée uniquement) Sonde d’ionisation Tableau Cotronic Manomètre Thermotechnology 20 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation technique du produit Détail technique : vue générale Mégalis 24Kw tirage naturel S.P.O.T.T Thermostat surchauffe CTN départ chauffage Sonde d’encrassement (Cheminée uniquement) Electrodes d’allumage Sonde d’ionisation Tableau Heatronic 3 Manomètre Thermotechnology 21 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation technique du produit Détail technique : vue générale Mégalis 28/35Kw Ventouse Extracteur Pressostat Thermostat surchauffe 110°C Electrodes d’allumage Echangeur à plaques Sonde d’ionisation Circulateur Vanne 3 voies Bloc gaz Thermotechnology 22 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation technique du produit Détail technique : vue générale Egalis Ballon Ventilateur 2 vitesses Pressostat Ballon sanitaire Echangeur primaire Vase d’expansion Brûleur atmosphérique (7,5 litres) Sonde d’ionisation Bloc gaz Tableau Heatronic Circulateur 3 vitesses et vannes 3 voies Thermotechnology 23 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation technique du produit Détail technique : La chambre de combustion CTN départ chauffage Thermostat surchauffe (110°C) CTN départ chauffage sert aussi de limiteur (T° coupure 94°C, T° redémarrage 78°C) Sécurité de surchauffe à 110°C Plaque réfractaire sans amiante La prise de pression sous le bruleur permet d’effectuer les réglages du bloc gaz SIT Prise de pression à la rampe Thermotechnology 24 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation technique du produit Détail technique : Le bruleur Train d’étincelles => ouverture gaz => allumage bruleur => présence de flamme => détection ionisation => arrêt étincelles La sonde d’encrassement permet de détecter un débordement de fumée par le bruleur, en cas d’encrassement du CDC (SPOTT à l’envers) Photo du Brûleur Lorsque la ionisation détecte la Sonde d’ionisation Electrodes d’allumage Sonde d’encrassement (Cheminée uniquement) présence de flamme, la valeur moyenne mesurée est de 3 à 5 µA pour un fonctionnement correct. La fonction 8.F permet de tester les électrodes d’allumage sur Heatronic 3 (train d’étincelle pendant 2 min) Thermotechnology 25 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation technique du produit Détail technique : Le bloc gaz Acléis (Ref : 8 716 010 899 0) Electrovanne Modulante 24 Vcc 80Ω +/- 10% Electrovanne de sécurité EV2. 230 Vac Entre 3 et 1 = 6,5 KΩ +/10%. Electrovanne de sécurité EV1. 230 Vac Entre 3 et 4 = 910Ω +/10%. Thermotechnology 26 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation technique du produit Détail technique : Le bloc gaz Mégalis – Egalis 4/5H (Ref : 8 746 003 700 0) Electrovanne Modulante 24 Vcc 80Ω +/- 10% Electrovanne de sécurité EV2. Entre 3 et 1 = 190Ω +/10%. Electrovanne de sécurité EV1. Entre 3 et 4 = 80Ω +/10%. Thermotechnology 27 A retenir : « Il y a donc 2 références de bloc gaz SIT SIGMA 845. Les valeurs ohmiques des électrovannes de sécurité sont aussi différentes» TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation technique du produit Principe de fonctionnement : Électrovanne Modulante 24 Volts CC 23 kW 19 kW Réglage mini Réglage maxi Électrovannes de sécurité 15 kW 11 kW Ouverture simultanée. 7 kW 0 kW Thermotechnology 28 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation technique du produit Détail technique : Le ventilateur – Principe de fonctionnement Contrôleur de vitesse (non démontable) Prise de pression Prise de dépression Séquence d’auto-adaptation à la ventouse installée, sans diaphragme. (mode ) - Démarrage de l’extracteur à vitesse mini (1100 t/min). - Augmentation progressive de la vitesse de l’extracteur (+ 10 t/min) jusqu’à ce que le pressostat se ferme (maximum 2600 t/min). - Choix de la courbe d’extracteur optimale correspondant aux conditions d’installation. Cette séquence se répète une fois par semaine et en cas d’action sur le bouton Marche-Arrêt. A retenir : « Le cycle dure de 2 à 5mn, mais si cela dépasse 3mn ½, il y a un risque de problème récurant de ventouse dans le temps (étanchéité, recyclage des fumées).» Thermotechnology 29 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation technique du produit Détail technique : S.P.O.T.T Gaz brûlés refoulement ! CO2 ; H2O ; N2 Mise en sécurité S.P.O.T.T. En cas de refoulement important, l’appareil s’éteint en moins de 2 minutes. L’afficheur indique A4 sur HT3, ou 60° clignotant sur Acléis (NGLM). La chaudière se remet en fonctionnement au bout d’environ 20 minutes (28kW) ou 12 minutes (24 kW). Thermotechnology 30 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation technique du produit Détail technique : Sonde d’encrassement ! Mise en sécurité Gaz brûlés CO2 ; H2O ; N2 En cas d’encrassement important du corps de chauffe, l’appareil s’arrête au bout d’environ 10 à 12 minutes. L’afficheur indique A2 sur HT3. Si l’appareil se met 2 fois en défaut avec moins de 5 minutes d’intervalle, le temps de redémarrage passera à 20 minutes. Sonde d’encrassement Thermotechnology 31 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation technique du produit Détail technique : La vanne 3 voies Mégalis 28/35Kw Principe de fonctionnement : Départ Echangeur 1/ Initialisation automatique à chaque mise sous tension 2/ Positionnement en sanitaire 3/ Positionnement à la demande 4/ Reste à la dernière position demandée Arrivée CDC Photo de la Départ vanne 3 voiesradiateur Moteur pas à pas Moteur pas à pas démontable sans vidanger la V3V. A retenir : « Pour vidanger la chaudière plus facilement, retirez le moteur de son support et assurez vous que la vanne soit entre la position sanitaire et chauffage.» Thermotechnology 32 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation technique du produit Détail technique : La vanne 3 voies Acléis/Mégalis/Egalis Soupape de sécurité 3bar Ref : 8 716 763 949 0 Principe de fonctionnement : 1/ Initialisation automatique à chaque mise sous tension 2/ Positionnement en sanitaire 3/ Positionnement à la demande 4/ Reste à la dernière position demandée Moteur pas à pas Thermotechnology 33 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation technique du produit Détail technique : Le Circulateur 3 vitesses de fonctionnement sont réglables Mégalis/Egalis /Acleis manuellement sur le circulateur. Le réglage d’usine est fait sur la courbe C Dégazeur (position 1 sur le circulateur). Une sécurité antiblocage du circulateur et de la vanne 3 voies permet la mise en route de l’ensemble pendant quelques minutes si le circulateur n’a pas fonctionné pendant 24h (maxi). Robinet de vidange Mégalis 28/35Kw Thermotechnology 34 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation technique du produit Détail technique : Micro-accumulateur dynamique Mégalis L’échangeur à plaques est Limiteur de débit standard sur toutes les Mégalis. L’ECS est produite par le croisement du circuit primaire provenant du corps de chauffe et de l’eau froide, à travers l’échangeur à plaques. Détecteur de débit Filtre sanitaire Echangeur à 24 plaques A retenir : « Le filtre sanitaire est à vérifier à chaque visite d’entretien.» Thermotechnology 35 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation technique du produit Détail technique : Micro-accumulateur dynamique Echangeur à plaques : - Acléis cotronic 12 plaques Ref: 8 716 011 693 0 - Mégalis 24 plaques Ref: 8 716 772 399 0 Limiteur de débit Ref: 8 716 772 400 0 Détecteur de débit Ref: 8 716 772 400 0 Plaque de connexion échangeur à plaques Ref: 8 716 771 630 0 CTN sanitaire Ref: 8 714 500 055 0 Filtre sanitaire Ref: 8 716 771 127 0 A retenir : Sur Mégalis 28 & 35Kw, la dénomination est « Echangeur de chaleur.» Thermotechnology 36 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation technique du produit Détail technique : Le détecteur de débit à turbine Débit d’enclenchement sanitaire : - 1,8 L/min sur Mégalis HT3 - 3,5 L/min sur Acléis Cotronic Fréquence (Hz) Mesure du débit 103 10 1,8 / 3,5 15 Débit d’eau froide L/min Thermotechnology 37 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation technique du produit Détail technique : La sonde départ chauffage La CTN départ chauffage permet de mesurer la température en sortie du corps de chauffe, ainsi que de limiteur. Détail technique : - Température de coupure : 94°C - Température de redémarrage : 78°C - Code panne attribué : E2 (HT3) / 40°clignotant (Acléis) Détail technique : La sonde Sanitaire La sonde sanitaire gère la température en sortie de l’échangeur à plaque, en fonction de la consigne sanitaire demandée. Détail technique : Sonde immergée - Code panne attribué : A9 (HT3) / 60-70°clignotant (Acléis) Thermotechnology 38 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation technique du produit Le tableau électronique Mégalis/Egalis : 14 - 24 kW Marche/Arrêt : Touche Reset : Réarmement des sécurités. Bouton de mise sous tension Touche menu: Permet d’accéder dans les menus du tableau Touche ramoneur : Photo Accès rapide aux modes de forçage Touche ECO : Changer le mode de charge ballon du ballon Verrouillage des touches Sélecteur chauffage : Sélecteur Sanitaire (GVA): Sélecteur Sanitaire (GVS): 1 env. 20°C (hors gel) 3 env. 40°C Min. 40 Min. env. 15°C (hors gel) 6 env. 75°C max. env. 90°C E 55°C max. 60°C E 50°C max. 70°C Thermotechnology 39 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation technique du produit Le tableau électronique Mégalis : 28 - 35 kW Marche/Arrêt : Touche Reset : Réarmement des sécurités. Bouton de mise sous tension Touche menu: Permet d’accéder dans les menus du tableau Touche ramoneur : Photo Accès rapide aux modes de forçage Touche ECO : Changer le mode de charge ballon du ballon Verrouillage des touches Sélecteur chauffage : Sélecteur Sanitaire (GVA): Sélecteur Sanitaire (GVS): 1 env. 20°C (hors gel) 3 env. 40°C Min. 40 Min. env. 20°C (hors gel) 6 env. 75°C max. env. 90°C E 55°C max. 60°C E 50°C max. 70°C Thermotechnology 40 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation technique du produit Détail technique : Le tableau électrique Mégalis-Egalis Entre L et N Phase et neutre Entre B et B Le FR100 ou 10 Le FW100 ou200 Entre Ls et Lr Entre 1-2-4 Le TR 200 Shunt (d’usine) Entre A et F Une sonde extérieure ou Thermostat 230 Volts Entre 8 et 9 Fusible 2,5A 230 Volts Shunt (d’usine) Ou Fusible 0,5A 5 Volts Fusible 1,6A 24 Volts raccordement du TB 1 sécurité plancher chauffant Code Plug Gaz Thermotechnology 41 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation technique du produit Le tableau électronique Acléis Cotronic 1 Touche Reset (Appui long pour rentrer dans les menus) 2 Interrupteur Marche/Arrêt 5 Manomètre 6 Voyant de mise sous tension 3 Témoin de flamme 7 Sélecteur de température départ chauffage (de 45 à 90 °C) 4 Led plage de température et indication des codes erreurs 8 Sélecteur de température E.C.S. (de 40 à 60 °C) Thermotechnology 42 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation technique du produit Détail technique : Le tableau électrique Acléis COTRONIC Connexion électrovannes de sécurités Connexion Vannes 3 voies Connexion Circulateur Connexion Th1-Th2 pour le thermostat d’ambiance Connexion Phase Neutre Interrupteurs de paramétrage (changement gaz, type appareil, …) Thermotechnology 43 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation technique du produit Principe de fonctionnement Chauffage Thermotechnology 44 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation technique du produit Principe de fonctionnement : Sanitaire Consigne sanitaire = 45°C Thermotechnology 45 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation technique du produit Fonctions particulières : antiblocage du circulateur En cas de non fonctionnement prolongé de plus de 24 heures : Le circulateur se met en route pendant 5 minutes. La vanne 3 voies commute en mode chauffage. Remarque : Si pendant cette phase, la température de retour descend en dessous de 8 °C la durée du cycle antiblocage passe de 24 à 6 heures. Cela permet de déceler un éventuel refroidissement du circuit de radiateurs. Fonctions particulières : protection antigel Température de la C.T.N. chauffage Circulateur en fonction. Le Brûleur s'arrête Circulateur toujours en fonction Le Circulateur s'arrête Circulateur en fonction Circulateur et Bruleur en fonction Thermotechnology 46 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation technique du produit Fonctions particulières : La désinfection thermique Egalis 14 – 24 kW Possibilité de faire une désinfection thermique automatique grâce aux régulations de type FW 100 et FW 200. La chaudière seul propose aussi une désinfection thermique manuel : Prévenir les occupants pour éviter les risques de brulure Appuyer simultanément sur les touches « ramoneur » et « verrouillage » pendant quelques secondes, le symbole « L » apparait sur l’afficheur. L’eau chaude sanitaire atteint une température de consigne de 75 °C Faire couler tous les points de puisage quelque minutes afin de désinfecter l’ensemble de l’installation. La désinfection thermique à une durée totale de 35 minutes Pour stopper à tout moment la désinfection thermique, arrêtez puis redémarrez la chaudière Thermotechnology 47 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation technique du produit Fonctions particulières : Le mode ECO Mégalis En appuyant sur la touche ECO, il est possible de choisir entre 2 modes de fonctionnement sanitaires : - Le mode Confort (Touche ECO éteinte) - Le mode économique (Touche ECO allumée) Fonctionnement du mode Confort : En mode confort, l’eau chaude et maintenu en permanence à la température réglée, ce qui permet de garantir un confort optimal en eau chaude sanitaire. Fonctionnement du mode économique : En mode économique, la priorité sanitaire reste activée mais l’échangeur à plaque n’est pas maintenu en température. - Avec message de demande: en ouvrant le robinet d’eau chaude brièvement puis en le refermant (message de demande), l’eau sanitaire est réchauffée à la température programmée au sélecteur. Ainsi, lorsque l’on puise de l’eau quelques instants après, elle est disponible immédiatement. Ceci permet une économie optimale d’eau et de gaz. - Sans message de demande: le réchauffage de l’eau chaude sanitaire n’est réalisé que lorsque l’eau est puisée; le temps nécessaire pour obtenir l’eau chaude est plus long. Thermotechnology 48 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation technique du produit Fonctions particulières : Le mode ECO Egalis 14 et 24 Kw En appuyant sur la touche ECO, il est possible de choisir entre 2 modes de fonctionnement sanitaires : - Le mode Confort (Touche ECO éteinte) - Le mode économique (Touche ECO allumée) Fonctionnement du mode Confort : En mode confort, la priorité sanitaire est permanente. Dans le cas d’une GVS avec ballon, le ballon est réchauffé jusqu’à atteindre la température souhaitée. L’appareil ne passe en mode chauffage qu’après. Fonctionnement du mode économique : Pour la chaudière Micro accumulation, l’échangeur n’est pas maintenu en température. Pour la GVS avec ballon, l’appareil alterne toutes les 12 minutes entre le fonctionnement chauffage et le fonctionnement ballon. Thermotechnology 49 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Présentation technique du produit Fonctions particulières : Le verrouillage du tableau MEGALIS/EGALIS 24 Kw : L’appuis sur la touche « eco » jusqu’à l’apparition de « LO » sur l’affichage permet de bloquer toutes les touches sauf: le bouton Marche Arrêt et la touche ramoneur (cercles en vert). MEGALIS 28-35 Kw : L’appuis sur les touches « eco » et « vacance » jusqu’à l’apparition de « LO » sur l’affichage permet de bloquer toutes les touches sauf: le bouton Marche Arrêt et la touche ramoneur (cercles en vert). Thermotechnology 50 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. L’installation Thermotechnology 51 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. L’installation Dimension générale Acléis/Mégalis/Egalis 24Kw (sauf Mégalis/Egalis version « R ») Thermotechnology 52 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. L’installation Dimension raccordement Mégalis 28Kw (cheminée) Mégalis 28 & 35Kw (ventouse) Thermotechnology 53 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. L’installation Configurations ventouse Les normes d’installation des systèmes d’évacuation des produits de la combustion A = 0,40 m : Distance minimum de l’axe de l’orifice d’évacuation des gaz brûlés à toute baie ouvrante. B = 0,60 m : Distance minimum de l’axe de l’orifice d’évacuation des gaz brûlés à tout orifice d’entrée d’air de ventilation. C = 1,80 m : Les orifices d’évacuation et de prise d’air des appareils à circuit étanche débouchant à moins de 1,80 m au dessus du sol doivent être protégés efficacement contre toute intervention extérieure susceptible de nuire à leur fonctionnement normal. Les orifices d’évacuation débouchant directement sur une circulation extérieure (notamment voie publique ou privée) à moins de 1,80 m au dessus du sol doivent comporter un déflecteur inamovible donnant au gaz une direction sensiblement parallèle au mur. D = 0,30 m :Entraxe de l’orifice d’évacuation des gaz brûlés à un rebord de toit, au-dessous d’un balcon ou au sol (grille de protection et déflecteur nécessaire). E=1m: Entraxe de l’orifice d’évacuation des gaz brûlés à un mur avec fenêtre ou orifice de ventilation. F=1m: Entraxe de l’orifice d’évacuation des gaz brûlés à un mur sans ouverture. G = 2,50 m :Distance de l’orifice d’évacuation des gaz brûlés à une haie ou plantation. H = 0,10 m :Entraxe de l’orifice d’évacuation des gaz brûlés à une gouttière ou une tuyauterie verticale. Thermotechnology 54 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. L’installation Les accessoires : Configuration C 12 Configurations Ventouses Configuration C 32 Configuration C 42 Configuration C 52 Mégalis/Egalis Acléis/Mégalis/Egalis A retenir : « Attention à la pente de la ventouse qui doit être de 3° vers l’extérieur» Thermotechnology 55 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. L’installation Configurations ventouse : Acléis 24 KW C12 et C42 60/100 NGVM24-5H C12 80/125 NGVM24-5H Ecoulement des condensats nécessaire pour : Nombre de coude Longueur Max [mm] Diaphragme -* 4000 ∅ 43 mm Conduits séparés 2X45° ou 1X90° 3000 ∅ 43 mm Conduits concentriques Nombre de coude Longueur Max [mm] Diaphragme 2X45° 11000 ∅ 41 mm 2X45° + 2X45° dans la ventouse 9000 ∅ 41 mm Nombre de coude C32 80/125 NGVM24-5H * Le Coude sortie chaudière est déjà compté 2 x 45° 2 x 90° L [mm] Jusqu’à 3000 De 3001 à 5500 Jusqu’à 2000 De 2001 à 4500 Jusqu’à 3500 C32 80/125 Longueur du conduit de fumée > ou = à 2 m Longueur de la ventouse > ou = à 1 m Nombre de coude Longueur Max [mm] Diaphragme 0X45° 11000 ∅ 41 mm 2X45° 9000 ∅ 41 mm 4X45° 7000 ∅ 41 mm NGVM24-5H Lmax [mm] 5500 4500 3500 Diaphragme ∅ 43 mm ∅ 43 mm - Thermotechnology 56 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. L’installation Configurations ventouse : Mégalis 24 KW C12 et C42 60/100 Nombre de coude Longueur Max [mm] -* * Le Coude sortie chaudière est déjà compté Nombre de coude Longueur Max [mm] 4000 - 8000 2X45° ou 1X90° 2000 2 x 45° 6000 2 x 90° 5000 C12 80/125 Nombre de coude Longueur Max [mm] 4 x 45° 4000 NGVA24-5H NGVS24-5H 2 x 45° 14000 4 x 45° 1200 4 x 90° 6 x 45° 2000 NGVA24-5H NGVS24-5H C52 Longueur équivalente Coude 90° [mm] C32 60/100 NGVA24-5H NGVS24-5H Longueur équivalente coude à 30° [mm] Longueur équivalente coude 45° [mm] C32 80/125 NGVA24-5H NGVS24-5H Longueur équivalente allonge horizontale [mm] Nombre de coude Longueur Max [mm] 0 x 45° 14000 2 x 45° 12000 4 x 45° 10000 Longueur équivalente allonge verticale [mm] Longueur équivalente terminal 1000 1000 1000 1000 - - Dans les fumées (Longueur équivalente max = 30 m) NGVA24-5H NGVS24-5H 3000 1500 1500 Dans l'air NGVA24-5H NGVS24-5H 1500 800 1000 Thermotechnology 57 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. L’installation Configurations ventouse : Mégalis 28/35 KW C12 & C42 60/100 Gaz Naturel Gaz Liquéfié NGVS28-4H Coude sortie chaudière (90°) 4000 4000 NGVA28-4H Coude sortie chaudière (90°) + 2 coude à 45° 2000 2000 Coude sortie chaudière (90°) + 1 coude à 90° 2000 2000 Coude sortie chaudière (90°) 3300 4000 Coude sortie chaudière (90°) + 2 coude à 45° 1300 2000 Coude sortie chaudière (90°) + 1 coude à 90° 1300 2000 NGVA35-4H NGVS35-4H C42 C12 & C42 80/125 NGVS28-4H 2 coudes 45° sortie chaudière NGVA28-4H 2 X 45° sortie chaudière + 2X 45° dans la ventouse Gaz Naturel 10000 8000 Gaz Liquéfié 10000 8000 Thermotechnology 58 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Lw Max NGVS28-4H NGVA28-4H 2m NGVA35-4H NGVS35-4H 1m L’installation Configurations ventouse : Mégalis 28/35 KW C32 80/125 NGVS28-4H C52; C 82 Longueur NGVA28-4H L max (mm) Jusqu'à 4 X 45° 10000 NGVS28-4H NGVA28-4H NGVS35-4H NGVA35-4H 30 mètres NGVA35-4H C52; C 82 Coude à 90° diam. 80 Coude à 45° diam 80 Allonge diam. 80 horizontale Allonge diam. 80 verticale Elément d'extrémité 0 X 45° 3000 + Terminal 2 X 45° 2000 + Terminal C32 60/100 Dans les fumées NGVS28-4H NGVA28-4H NGVS35-4H NGVA35-4H 1 1,5 0,5 0,8 1 1 1 1 1 1 NGVA28-4H NGVS28-4H Dans l'air NGVS28-4H NGVA28-4H NGVS35-4H NGVA35-4H 1 1,5 0,5 0,8 1 1 1 1 - Thermotechnology 59 L Max (mm) TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. 2X45° 6000 2X90° 5000 4X45° 4000 4X90° 6X45° 2000 NGVS35-4H NGVA35-4H 8000 7000 2X45° 5000 2X90° 4000 L’installation Les accessoires : Les dosserets / Kit de raccordement DOS GA5 : Dosseret 1ère monte pour chaudières mixtes ou à micro-accumulation, avec vanne de barrage. Tuyau gaz ∅22 raccord ¾ Tuyaux chauffage ∅18 raccord ¾ Tuyaux ECS/EFS ∅18 raccord ½ Ref: 7 719 002 001 DOS GA6 : Dosseret remplacement ELM/ELM pour chaudières mixtes ou à micro-accumulation, avec vanne de barrage. Ref: 7 719 002 008 DOS GA7 : Dosseret remplacement ELM/Saunier-Duval pour chaudières mixtes ou à micro-accumulation, avec vanne de barrage. Ref: 7 719 002 009 Thermotechnology 60 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. L’installation Les accessoires : Les dosserets / Kit de raccordement DOS GA8 : Dosseret remplacement ELM/Chaffoteaux pour chaudières mixtes ou à micro-accumulation, avec vanne de barrage. Ref: 7 719 002 010 DOS GA10 : Dosseret remplacement ELM/Vaillant pour chaudières mixtes ou à micro-accumulation, avec vanne de barrage. Ref: 7 716 780 136 Choix du dosseret d’installation : DOS GA _ _ Chaudières mixtes ou à micro-accumulation DOS GS _ _ Chaudières chauffage seul DOS GB _ _ (Livré avec CTN ballon) Chaudières chauffage seul avec option ballon séparé Avant ECS 65 65 Départ chauffage Retour chauffage Gaz 65 ECS Gaz Après Thermotechnology 61 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. EFS Départ chauffage 65 EFS Retour chauffage L’installation Les accessoires : Les régulations TRL 22 : Thermostat d’ambiance mural à action « tout ou rien » sans programmation – 2 fils (230v) TRL 7.26 AF : Thermostat mural à action « tout ou rien » et programmation hebdo – 2+2 fils (230v) TRL 7.26 RF : Thermostat mural à action « tout ou rien » et programmation hebdo radio fréquence – 2+2 fils (230v) + 3 piles LR6 pour le thermostat MODULIS 200 : Kit hydraulique complet avec régulation à sonde extérieure intégrée et sonde de départ Pour Acléis, uniquement les modèles TRL et MODULIS 200 DT 20 : Horloge digitale à 2 canaux (chauffage et sanitaire) à action « tout ou rien » et programmation hebdo – Peut être associé à un FR 10 FR 10 : Régulation d’ambiance murale à action proportionnelle sans programmation – Bus 2 fils FR 100 : Régulation d’ambiance murale à action proportionnelle avec programmation hebdomadaire – Bus 2 fils – Peut gérer un chauffeeau solaire via un ISM1 Thermotechnology 62 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. L’installation Les accessoires : Les régulations FB 10 : Commande à distance avec sonde d’ambiance – Bus 2 fils – uniquement associé à un FW 100/200 - FB 100 : Commande à distance avec sonde d’ambiance avec programmation hebdomadaire – Bus 2 fils – uniquement associé à un FW 100/200 - FW 100 : Régulation murale à action proportionnelle et programmation hebdo avec sonde extérieure – Bus 2 fils – 1 circuit de chauffage IPM 1 : Interface de puissance ISM 1 : Interface de puissance pour 1 circuit de chauffage pour 1 circuit solaire associé à un associé à un FW 100– Bus 2 fils + FW 100/200, ou un FR 100– Bus 2 alimentation 230V fils + alimentation 230V FW 200 : Régulation murale à action proportionnelle et programmation hebdo avec sonde extérieure – Bus 2 fils – 2 circuit de chauffage IPM 2 : Interface de puissance ISM 2 : Interface de puissance pour 2 circuit de chauffage pour 2 circuit solaire associé à un associé à un FW 200– Bus 2 fils + FW 200– Bus 2 fils + alimentation alimentation 230V 230V Thermotechnology 63 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. L’installation Les accessoires : Les régulations AF GVS FW200 Mettre ici un schéma complet d’un système de régulation 230 V FB100 IPM2 ISM1 Thermotechnology 64 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. L’installation Les accessoires : Le traitement de l’installation Pour préserver l’installation de chauffage et la chaudière, Il est déconseillé de rajouter des produits détergents ou d’étanchéité dans l’eau de chauffage. Cela risque de nuire à l’installation. Par contre, il est conseillé de nettoyer et de traiter toute l’installation (désembouer, rincer et protéger) Produits anticorrosion Sentinel X100 1,1% Bionibal 2% Varidos 1+1 1 - 2% Varidos AP 1 - 2% Varidos KK 0,5% Nalco 77381 1 - 2% Fernox F1 0,5% Cillit HS Combi 2 0,5% Le volume d’eau d’une installation est égal à : Volume d’eau des tuyaux + Volume d’eau de la chaudière + Volume d’eau des émetteurs A retenir : « Pour un dosage précis de concentration (anticorrosion ou antigel), bien suivre les prescriptions du fabricant » Thermotechnology 65 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. La Mise en Service Thermotechnology 66 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. La mise en service La check liste de mise en service Modèle de procès verbal de mise en services de Mégalis/Egalis. Pour chaque appareil, se référer au procès verbal contenu dans la notice technique. Thermotechnology 67 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. La mise en service La carte de garantie - La carte de garantie est en deux partie. Une partie détachable, et une partie à conserver par le client contenant les Conditions de Garantie - Sur chacune d’elle, le numéro d’identification de la chaudière devra être indiqué. - La partie détachable devra être envoyée à ELM LEBLANC pour la prise en compte du début de la garantie. - Pour le prestataire chargé de la mise en service, une indemnité lui sera versée sur présentation de la facture et de l’original de la carte de garantie. Thermotechnology 68 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. La mise en service Le tableau électrique : Le câblage électrique (Mégalis/Egalis) L’alimentation électrique de la chaudière doit obligatoirement être faite par le biais d’un disjoncteur différentiel ou d’un interrupteur différentiel (P+N). CHANGER LA PHOTO PAR UNE PHOTO DU Les câblages électriques à faire : BORNIER Mettre ici un schéma de câblage - Brancher Phase-Neutre-Terre, en respectant la « polarité » phase sur L et neutre sur N sur le bornier 3, et contrôler les tensions. - Vérifier la présence du shunt (8-9) ou de la présence de la sécurité plancher chauffant. A retenir : « La tension neutre-terre doit être inférieure à 5V. Les tableaux électroniques pouvant être sensibles, attention aux inversions phase-neutre » Thermotechnology 69 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. La mise en service Le tableau électrique : Le câblage électrique (Acléis Cotronic) L’alimentation électrique de la chaudière doit obligatoirement être faite par le biais d’un disjoncteur différentiel ou d’un interrupteur différentiel (P+N). Les câblages électriques à faire : Mettre ici un schéma de câblage - Brancher Phase-Neutre-Terre, en respectant la « polarité » phase sur L et neutre sur N sur le bornier 7, et contrôler les tensions. A retenir : « La tension neutre-terre doit être inférieure à 5V. Les tableaux électroniques pouvant être sensibles, attention aux inversions phase-neutre » Thermotechnology 70 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. La mise en service Le tableau électrique : les menus à consulter sur HT3 Puissance chauffage maximale 1.A A régler selon la puissance de la chaudière et la surface à chauffer Puissance sanitaire maximale 1.B A diminuer dans les zones calcaires Mode de commande du circulateur 1.E A régler en fonction de la régulation utilisée T° Maxi du départ chauffage 2.B A régler selon le type d’émetteur Mode de fonctionnement de purge 2.C A régler sur 01 Anti-cyclage 3.B Temporisation entre deux allumages de brûleur, en mode chauffage Hystérésis 3.C ΔT entre deux allumages de brûleur, en mode chauffage Dernier défaut mémorisé 6.A A contrôler et à effacer Thermotechnology 71 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. La mise en service Le tableau Cotronic : réglages de la puissance chauffage Maxi 1 2 1 / Mettre un manomètre sur la prise de pression sous le bruleur 2/ Mettre la chaudière sous tension - Mettre l’aquastat chauffage au maxi - appuyer sur le bouton RESET jusqu’au défilement des leds de température -Régler la puissance avec l’aquastat chauffage – Se référer au tableau de réglage pour avoir la concordance pression aux injecteurs/puissance chauffage 3/ Tourner l’aquastat chauffage pour sortir du mode réglage 3 Thermotechnology 72 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. La mise en service Le tableau Cotronic : réglages de la puissance chauffage mini 1 2 1 / Mettre un manomètre sur la prise de pression sous le bruleur 2/ Mettre la chaudière sous tension - Mettre l’aquastat chauffage au mini - appuyer sur le bouton RESET jusqu’au défilement des leds de température -Régler la puissance avec l’aquastat chauffage – Se référer au tableau de réglage pour avoir la concordance pression aux injecteurs/puissance chauffage 3/ Tourner l’aquastat chauffage pour sortir du mode réglage 3 Thermotechnology 73 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. La mise en service Le réglage de pression gaz Descriptif du réglage de pression: - Mesure de la pression aux injecteurs - Mise en route de la chaudière à puissance Maxi ou mini (selon la notice technique) - Réglage Maxi sur l’écrou en laiton (en bloquant la vis de réglage du mini) - Réglage Mini avec la vis centrale (en bloquant l’écrou en laiton) Prise de pression Réglage Maxi Pour les valeurs de réglage, se référer aux notices techniques de chaque appareil Thermotechnology 74 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Réglage Mini La mise en service La puissance chauffage : dimensionnement La puissance chauffage nécessaire doit être égale aux déperditions du logement : - Volume du logement à chauffer - Zone climatique - Altitude selon la région - Qualité d’isolation (majoration du facteur Zone climatique de 10w) -Exemple : Logement de 110M², Zone climatique à 36w, Altitude 600m (coeff 1.1), Isolation Bonne (pas de majoration) 110 x 2,5 x 36 x 1,1 = 10890 w => 11Kw. Par simplification, partons sur une base de 100w/m² pour un logement avec une isolation moyenne/bonne (+50% pour une isolation faible et -25 % pour une très bonne isolation) Thermotechnology 75 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. La mise en service Le vase d’expansion : dimensionnement Calcul du dimensionnement du vase : Exemple : - Installation : 159 litres - Echangeur du ballon d’ECS : 5 litres - Chaudière : 2 litres - Contenance en eau totale : 166 litres Conditions : Utilisation d’un vase préchargé à 0,6 bar (chaudière en sous-sol = chauffage en rez-dechaussée + 1 étage), soupape de sécurité chauffage tarée à 3 bars, installation remplie à 1 bar à froid. Rendement du vase (R) : R= R= Pression de sécurité – Pression remplissage Pression de sécurité (3 + 1) – (1 + 0,6) = 0,6 (3 + 1) Capacité utile du vase (Cu): Cu = Volume total x expansion Cu = 166 x 6% = 9,96 dm³ Capacité réelle du vase (Cr): Cr = Cu R = 9,96 0,6 = 16,6 litres Thermotechnology 76 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. La mise en service Le vase d’expansion : Gonflage RAPPEL : Le gonflage en gaz du vase dépend directement de la hauteur manométrique de colonne d’eau (H Ce) de l’installation. Exemple : Installation sur 2 étages + un sous-sol soit 6 mètres de colonne d’eau. Pression CE = 0,1 bar/m P hydro = 1,1 bar On rappelle ici que la pression de remplissage du réseau est égal à : P vase = entre 0,6 et 0,8 bar P hydro = H Ce (en bar) + 0,5 bar H Ce = 0,6 bar En pratique, la pression du vase pourra être de 0,3 à 0,5 bar de moins que la pression hydrométrique. Et donc que : P vase = P hydro – 0,25 bar Thermotechnology 77 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. La mise en service Le Changement de gaz Pour effectuer un changement de gaz : Chaudière éteinte, débranchée et Robinet de gaz fermé - Changez le code plug gaz, avec son attache pour les tableaux HT3, ou le codage sur le tableau Cotronic, et la plaque signalétique de la chaudière - Changez les injecteurs / la rampe d’injection - Enlever / Mettre le diaphragme (selon le cas) - Mise en route de la chaudière - Réglage de combustion (mini et maxi) Thermotechnology 78 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. La mise en service Les Tableaux de référence Changement de gaz Mégalis / Egalis Acléis Thermotechnology 79 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. L’entretien Thermotechnology 80 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. L’entretien La check liste d’entretien Exemple de check liste d’entretien pour Mégalis/Egalis jusqu’à 24Kw. Pour chaque appareil, se référer à la notice technique de l’appareil Thermotechnology 81 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. L’entretien Le tableau électrique HT3 : les menus à consulter Menu 6.A Dernière panne Consulter et remettre à Zéro Menu 5.A Compteur de maintenance Remettre à Zéro Menus 1.A – 1.B – 1.E – 2.B – 3.B – 3.C Paramètres réglés lors de la mise en service Réajustement selon les anomalies de fonctionnement ou les retours du client. Thermotechnology 82 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. Merci de votre attention Thermotechnology 83 TT/STI | 2009-10-13 | © Bosch Thermotechnology GmbH 2008. All rights reserved, also regarding any disposal, exploitation, reproduction, editing, distribution, as well as in the event of applications for industrial property rights. ">

Enlace público actualizado
El enlace público a tu chat ha sido actualizado.