Enseigne à panneau pictogramme Nema 4X Enseigne à panneau pictogramme Nema 4X ATTENTION: Risque de choc. Débrancher l'alimentation avant l'installation. MESURES IMPORTANTES DE PROTECTION Lors de l’utilisation de tout équipement électrique, toujours suivre des mesures de sécurité fondamentales, dont les mesures suivantes: LIRE ET SUIVRE TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1. Tous les travaux d’entretien doivent être effectués par un personnel 2. 3. 4. 5. 6. 7. d’entretien qualifié. Touts les fils inutilisé doit être isolé adéquatement pour empêcher un court-circuit. Éviter que les câbles d’alimentation entrent en contact avec une surface chaude. Ne pas installer l’unité à proximité de dispositifs de chauffage au gaz ou électriques. Faire attention lors de la manipulation des batteries. Éviter la possibilité de court-circuit. L’équipement devrait être installé à un emplacement et une hauteur où il ne sera pas soumis à un usage intempestif par le personnel non autorisé. L’utilisation d’équipement auxiliaire non recommandé par le fabricant peut entraîner une situation dangereuse. Ne pas utiliser cet équipement pour un usage autre que celui prévu. 8. 9. L’unité doit être installée exclusivement selon la configuration décrite dans ce manuel d’instructions. CONSERVER CES INSTRUCTIONS Figure 1 *Note: Installez des joints toriques sur le vis entre la lentille et la cadre. Liste des pièces 1. Vis inviolables courtes (4 par lentille) 2. Vis inviolables longues avec joints toriques (2 par lentille) 3. Lentille 4. Panneaux pictogramme 5. Panneau opale 6. Cadre 7. Module électrique 8. Vis de montage de l'insertion du cadre (4) 9. Plaque arrière (enseigne simple face) 10. Vis inviolables de la plaque arrière (4) 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Écrou de blocage Rondelle d'étanchéité Vis de retenue du pavillon Pavillon Raccord fileté (2) Plaque arrière du pavillon Vis de la boîte de jonction (non fourni) 18. Boîte de jonction (non fourni) 19. Rondelle de nylon (2 pour le montage mural) Voir figure 4 20. Joint d'étanchéité de la boîte de jonction (montage mural) Instructions d'installation 1. Couper le courant d'alimentation C.A. Montage avec pavillon a. Retirer le pavillon de l'emballage. Retirer la plaque arrière du pavillon tout en conservant la vis de retenue. b. Passer les fils du circuit d'alimentation C.A. dans la boîte de jonction et laisser 6 pouces de fils. c. Enlever les trous défonçables appropriés de la plaque arrière du pavillon selon la position de montage choisie. d. Passer les fils d'alimentation C.A. par le grand trou de la plaque de montage du pavillon. e. S'assurer que la vis de retenue est accessible (voir Figure 1, pièce nº 13). Utiliser les vis de la boîte de jonction pour fixer la plaque arrière du pavillon à la boîte de jonction. f. Enlever la lentille, les deux panneaux pictogramme et le diffuseur opale situés sur le devant de l'unité (utiliser l'embout de tournevis fourni pour enlever les vis inviolables). g. Pour accéder aux débouchures du cadre, enlever les 4 vis qui retiennent le module électrique afin de les séparer (voir Figure 2). Tél: (888) 552-6467 Téléc: (800) 316-4515 Figure 2 www.tnb.com 12/15 750.1592 Rev. C 1/4 Enseigne à panneau pictogramme Nema 4X h. Choisir quels trous du cadre serviront au montage (voir les Figures 1 et 3). Soutenir le cadre à l'aide de deux blocs de bois espacés à un pouce maximum. Enlever les trous défonçables en frappant d'un coup sec à l'aide d'un marteau et d'un tournevis. Enlever toute bavure dans les trous afin de permettre un bon contact avec le raccord fileté. i. Visser le pavillon au cadre à l'aide du raccord fileté. S'assurer que les rondelles d'étanchéité sont bien placées entre le pavillon et le cadre, et que les écrous soient à l'intérieur de l'indicateur (voir Figure 3). j. Réassembler le module électrique à l'intérieur du cadre. Montage mural (modèle simple face seulement) a. Retirer la plaque arrière de l'emballage. Choisir les trous défonçables appropriés au montage à une boîte de jonction (voir Figure 4). b. Soutenir la région autour des trous défonçables à l'aide de deux blocs de bois. Frapper les trous défonçables d'un coup sec à l'aide d'un marteau et d'un tournevis. c. Assembler les pièces 11, 12, 15, 17 et 19 à la plaque arrière, tel qu'illustré à la Figure 4, puis installer la plaque arrière au cadre à l'aide des 4 vis inviolables (utiliser l’embout de tournevis fourni). 2. Connexions électriques: À l'aide du raccord fileté et fils C.A. (3 fils), connecter une extrémité aux conducteurs du transformateur, à l'intérieur du boîtier, puis l'autre extrémité à la ligne C.A. dans la boîte de jonction. Connecter le conducteur blanc au neutre et le conducteur violet à la C.A. (entrée universelle 110 à 347 V C.A.). (Voir Figure 5). IMPORTANT: Figure 3 6 Pour les modèles autonomes. La batterie doit être connectée à la bande de LED. Option : Pour les modèles C.A. utilisés avec l'alimentation C.C. à distance, utiliser un raccord étanche aux liquides, et le conduit (non fourni) dans l'un des autres trous dans le cadre. Connecter le conducteur rouge au positif, et le conducteur bleu au négatif de la barrette à DEL. 3. Sélectionner le panneau pictogramme voulu et l'installer, superposé au diffuseur opale. Le panneau pictogramme sans flèche sera installé orienté vers la droite (voir Figure 7). 4. Pour le montage mural : Fixer le cadre à la boîte de jonction à l'aide des vis fournies avec la boîte de jonction. Installer la lentille au moyen des vis inviolables (4 courtes, 2 longues). Les vis inviolables devraient être serrées de manière égale à environ 10 - 15 lb-po (1.1 - 1.7 N-m). 5. Mettre le C.A. sous tension. La lampe témoin de mise en circuit C.A. (AC On) et l’enseigne s'illumineront. 18 20 11 17 Violet- C.A. Blanc - Neutre Rouge C.C. + Bleu C.C. Pavillon Raccord fileté Transformateur Batterie (autonome seulement) (modèles à diagnostic) Tests et diagnostics automatiques (option) Les modèles dotés de l'option tests et diagnostics automatiques incluent un microcontrôleur qui exécute un test de l'unité tous les mois, identifie et affiche tout défaut éventuel des composantes électriques : batterie, chargeur et DEL. 15 Figure 4 Test Manuel (Modèles autonomes) Pour utiliser l'interrupteur magnétique et effectuer un test manuel, tenir l'aimant fourni sous l'unité, à l'endroit indiqué sur le cadre. La lampe témoin de mise en circuit C.A. s'éteindra, l’enseigne clignotera, mais demeurera allumée. Enlever l'aimant. La lampe témoin de mise en circuit C.A. s'allumera, l’enseigne clignotera, mais demeurera allumée. 12 19 Barrette à DEL Fils C.C. pour alimentation C.C. à distance (modèle C.A./C.C. seulement) Module électrique Les fils et connexions primaires doivent être isolés du chargeur. Figure 5 Tél: (888) 552-6467 Téléc: (800) 316-4515 www.tnb.com 12/15 750.1592 Rev. C 2/4 Enseigne à panneau pictogramme Nema 4X Test automatique L'unité exécutera un test automatique d'une minute tous les 30 jours, de 30 minutes tous les 6 mois et de 90 minutes une fois l'an. Fonction diagnostic Témoin C.A. / Indicateur de diagnostic La fonction diagnostic emploie un témoin DEL bicolore. Le service est requis si la DEL passe au rouge, indiquant qu'une condition d'alarme est détectée (voir Figure 6). Figure 6 o -o o -o o-o o-o-o-o Vert Vert Rouge Rouge Rouge Rouge Allumé, fixe 1 clignotement Allumé, fixe 1 clignotement 2 clignotements 4 clignotements C.A. allumé En test Batterie débranchée Défaut de batterie Défaut de chargeur Défaut de bande DEL Maintenance (tous les modèles) Aucune maintenance n'est requise. Si l'alimentation C.A. doit être coupée pendant deux mois ou plus, la batterie doit être débranchée. Remarque: Les unités munies d'accumulateurs de type NiCd (Nickel Cadmium) sont expédiées déchargées. Ils devront être raccordés à une alimentation CA pendant 10 minutes avant la procédure de test de mise en marche, et pendant 96 heures pour atteindre une charge complète. Garantie: Pour obtenir des informations complètes sous la garantie, SVP référez-vous à la page d’accueil de notre site web (http://www.tnb.ca/fr/ produits/eclairage-de-secours/). Tél: (888) 552-6467 Téléc: (800) 316-4515 Panneau pictogramme Installer le panneau la personne orientée vers la droite. Panneau pictogramme avec flèche Retourner le panneau pour la flèche à gauche (ci-dessous). Figure 7 www.tnb.com 12/15 750.1592 Rev. C 3/4 Enseigne à panneau pictogramme Nema 4X *Note: joints toriques à l’extérieur ATTENTION: Risque de choc. Débrancher l'alimentation avant l'installation. Installation pour double face Vis inviolables Conversion d’une enseigne simple double face 1. Couper le courant d’alimentation C.A. 2. Dévisser les 6 vis inviolables retenant la plaque arrière et séparer la plaque arrière du cadre (utiliser l’embout de tournevis fourni pour enlever les vis inviolables)(voir Figure 8) 3. Installer les 4 vis de retenue du panneau arrière (voir Figure 9) N.B. Les vis peuvent déjà être installées. 4. Sélectionner le panneau pictogramme voulu et l'installer, superposé au diffuseur opale. Le panneau pictogramme sans flèche sera installé orienté vers la droite (voir Figure 7). Fixer le bord du haut des panneaux sous les vis de retenue du haut, puis les bords du bas sous les deux vis de retenue du bas (voir Figure 10). 5. Installer la lentille à l’aide de 4 longues et 2 courtes vis inviolables (voir Figure 11). Les vis inviolables devraient être serrées de manière égale à environ 10 - 15 lb-po (1.1 - 1.7 N-m). 6. Mettre le C.A. sous tension. La lampe témoin de mise en circuit C.A. et l’enseigne s’illumineront. Figure 8 Vis de retenue Figure 9 Fixer le panneau opale et le panneau pictogramme sous ces vis. Figure 10 *Note: joints toriques à l’intérieur * * Figure 11 Tél: (888) 552-6467 Téléc: (800) 316-4515 www.tnb.com 12/15 750.1592 Rev. C 4/4 Nexus Addendum Enseigne pictogramme et la sortie Nexus Addendum Enseigne pictogramme et la sortie (Nema 4X: Emplacements Dangereux) Installation Couper l’alimentation CA. Toute installation électrique doit être effectuée par un personnel qualifié. 1. Installer l'appareil à l'endroit désiré. Se référer aux instructions spécifiques de l’appareil à installer. 2. Voir note pour 347VCA. Acheminer les câbles de données Nexus dans l’appareil et enlever 25 mm(un pouce) de la gaine isolante à l’extrémité des câbles (détail de la figure 1). Les deux câbles sont identiques et contiennent chacun deux fils de couleur différente: couleur A et couleur B. Acheminer les deux fils de couleur A et les connecter ensemble à un pôle du bornier. Acheminer les deux fils de couleur B et les connecter ensemble à l’autre pôle du bornier. Il doit y avoir 2 fils de même couleur à chaque pôle du bornier (voir détail de la figure 1). Important:Laisser une distance minimale de 25mm (un pouce) entre la partie dégainée du câble de données et les fils d’alimentation CA. 3. Raccorder la fiche femelle de l'accumulateur au connecteur mâle qui se trouve sur la plaque du circuit imprimé. 4. Raccordement à l'alimentation CA en suivant les instructions spécifiques de l’appareil à installer. 5. Activer l'alimentation CA. La DEL d’état C.A. actif devrait s'allumer. 6. Après un minimum de 30 secondes d'opération, pousser le bouton d'essai. Les lumières d'urgence devraient s'allumer. Attendre 10 secondes et appuyer de nouveau sur l’interrupteur d’essai pour éteindre les phares ou laisser l’appareil et les phares s’éteindront automatiquement après 1 minute. 7. Chaque appareil est muni d'un dispositif limitant la décharge excessive des accumulateurs. Ce circuit, nommé "LVD", coupe le contact aux lampes lorsque les accumulateurs sont à 87.5% de leur tension nominale. Réinitialiser le système à chaque fois que l’on ajoute ou modifie la charge des lampes. Pour réinitialiser le système: voir la section “Détection d’un défaut de lampe” L’option Nexus càblé Câbles de données Nexus Câbles de données Nexus Ruban Approx. 25mm (un pouce) Bornier Nexus Détail Avertissement: Lorsque l'appareil est branché sur le 347VCA, le câble de données doit être recouvert, tel qu’illustré, de la gaine fournise. Câble à paire torsadée Nexus 347VCA Mise â la terre Figure 1 Tel:1-(866) 857-5711 Ext:7515 Fax: (514) 685.7389 www.nexus-system.com 06/13 750.1576 Rev. C 1/2 Nexus Addendum Enseigne pictogramme et la sortie Etat de la DEL Interupteur de test magnetique Pour actionner un transfert, tenir l'aimant fourni près de l'endroit indiqué près des indicateurs DEL.. Un test de une minute sera initié. Pour arrêter le transfert, appliquer de nouveau l'aimant. Si la commande de test est maitenue pour une durée d’au moins 5 secondes, le chargeur se réinitialisera. Spécifications électriques Exigences en alimentation Standard 120/347V 60 Hz. Autres voltages et fréquence (50Hz) disponibles sur demande. Sortie: Circuit de sortie à fusible Voir informations fournises sur l’étiquette de l’unité. Transfert Un relais étanche à la poussière met automatiquement et instantanément en circuit la charge des lampes en cas de panne de l’alimentation CA. Détection d’un défaut de lampe La résolution est de 10% du circuit sous pleine charge ou de 5.4 watts pour une charge de 54 watts (ex. une lampe sur dix). La prise de données de référence se fait lorsque la batterie est à pleine charge. Chaque fois que l’unité passe en mode transfert, les lampes sont vérifiées. Un rafraîchissement des données se fait à chaque année. Pour réinitialiser le système après un changement de charge des lampes, l’accumulateur et l’alimentation CA doivent être débranchés en même temps ou que la commande de test magnetique soit activée et maintenue pour une durée d’au moins 5 seconde. Mode LVD Afin de prévenir une décharge complète et des dommages permanents à l’accumulateur, la fonction de déconnexion coupe automatiquement la charge aux lampes et aux circuits lorsque la charge de l’accumulateur baisse à 87.5% de sa tension nominale. Mode de verrouillage Caractéristique d’économie de main d’oeuvre qui raccorde l’accumulateur seulement une fois le circuit CA sous tension. Baisse de tension (brownout) Un circuit de précision mettra l’unité en mode transfert lorsque la tension de ligne est inférieure de 70%-80% de la tension nominale. Chargeur Le courant du chargeur est limité, la température est compensée et il est à l’épreuve des courts-circuits. L’équipement est en mesure d’effectuer une recharge complète en conformité avec les prescriptions de la norme CSA C22.2 no 141. Commandes Un commande de test à action magnetique. Fonctions diagnostiques Se référer au mode d’opération de l’interface Nexus pour tous les détails sur les fonctions diagnostiques. ATTENTION Dans l'éventualité que le système Nexus serait déconnecté, cette unité reviendra en mode auto-test automatiquement. Rebrancher l’alimentation CA et l’accumulateur Tel:1-(866) 857-5711 Ext:7515 Fax: (514) 685.7389 www.nexus-system.com 06/13 750.1576 Rev. C 2/2 ">

公開リンクが更新されました
あなたのチャットの公開リンクが更新されました。