U1
Version 1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
.
Lisez attentivement ces instructions.
2.
Conservez ces instructions à portée de la main.
3.
Prêtez attention à tous les avertissements.
4.
Suivez toutes les instructions.
5.
N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau ou dans un environnement humide.
6.
Utilisez un chiffon ou un tissu propre et sec pour nettoyer l’appareil.
7.
Ne bloquez pas les orifices d’aération. Installez l’appareil con formément aux instructions du fabricant.
8.
N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur
(radiateurs, registres de chaleur, poêles et autres appareils, y compris les amplificateurs, qui produisent de la chaleur).
9.
Ne désactivez pas les dispositifs de sécurité de la fiche polarisée ou avec tige de terre. La fiche polarisée présente deux broches, dont une est plus large que l’autre. La fiche à tige de terre présente deux broches ainsi qu’une tige de mise à la terre. La broche large ou la tige de terre contribuent à votre sécurité. Si la fiche fournie ne convient pas à la prise de courant, adressez-vous à un électricien pour remplacer la prise de courant obsolète.
0.
Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne puisse être écrasé ou coincé, en particulier au niveau des prises, des objets contournés et à son point de raccordement à l’appareil.
F
.
Utilisez uniquement les cordons et accessoires recommandés par le fabricant.
2.
Utilisez cet appareil uniquement avec le chariot, le support, le trépied, la console ou la table recommandé par le fabricant ou fourni avec l’appareil. Si vous utilisez un chariot, veillez à ne pas faire basculer l’appareil lors d’un déplacement du chariot.
3.
Débranchez l’appareil en cas d’orage ou s’il ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée.
4.
Pour toute réparation, adressez-vous à un technicien qualifié.
Une révision s’impose lorsque l’appareil a été endommagé d’ une quelconque manière, par exemple si le cordon d’alimentation ou la fiche est détérioré, si du liquide s’est répandu ou si des objets ont été introduits dans l’appareil, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il a subi une chute.
5.
En raison des risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez jamais cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
6.
La marque de risque de choc électrique et le symbole graphique correspondant sont apposés sur la plaque de fond de l’appareil.
7.
Protégez cet appareil contre toutes gouttes, tout ruissellement et toute éclaboussure. Aucun objet contenant du liquide ne doit y être déposé.
2
8.
Les batteries (accumulateurs ou batteries installees) ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que la lumière du soleil, le feu, etc.
La radio U- a été conçue et fabriquée de sorte à répondre à toutes les attentes lors d’une utilisation autour de la maison, dans le jardin, le garage, un terrain de camping ou sur un lieu de travail.
Les haut-parleurs de 6,5" reproduisent la gamme complète des fréquences dans un son riche et de haute qualité. Les renforts de protection autour de la radio permettent à l’appareil de résister à une chute de près de .5 mètres, tandis que le boîtier étanche protège la radio lorsqu’elle est utilisée près de la piscine, d’un lac ou généralement à l’extérieur.
F
L'appareil n'est pas prevu pour un usage permanent en exterieur.
La radio U- a subi tous les tests nécessaires pour garantir qu’elle répond aux exigences des contrôles qualité de Sangean. Veuillez lire ce mode d’emploi attentivement avant d’utiliser l’appareil, de sorte à prendre connaissance de toutes les caractéristiques étonnantes incorporées dans cette radio.
Avertissement !
* Pour éviter de vous électrocuter lorsque vous utiliser l’appareil
en plein-air, n’utilisez que la batterie si le temps est humide.
* Ne branchez pas le cordon de CA dans la prise de CA si celle-ci
est humide. Vérifiez si la prise est sèche avant et après l’usage.
* Placez les protections en caoutchouc sur l’Entrée/Aux CC,
l’Entrée/Micro et l’Entrée/Oreillette lorsque vous utilisez l’appareil
en plein-air. En laissant pénétrer de l’eau dans l’appareil vous
risqueriez de vous électrocuter.
3
4
Commandes
6
7
8
3
4
5
2
9
Marche/arrêt et sélecteur Bande
AM/Bande FM/Entrée AUX
Indicateur lumineux de syntonisation
Bouton de syntonisation
Commande du Volume
Compartiment à piles
Indicateur bande FM/AUX
Interrupteur d’éclairage LED
Prise 9-4V CC pour alimentation dans un véhicule ou sur un bateau
Eclairage LED
0
2
3
4
5
6
7
8
Prise pour micro
Prise d’entrée AUX
Prise écouteurs
Accès au compartiment pour cordon d’alimentation secteur
Haut-parleur
Indicateur bande AM/Microphone
Poignée de transport
Antenne ressort souple et pliable
Cadran gradué
F
5
Alimentation de la radio
1. Fonctionnement sur piles
Pour l’installation des piles, commencez par tourner la fixation du couvercle du compartiment à piles dans le sens inverse de celui des aiguilles d’une montre, pour desserrer et enlever le couvercle.
Insérez six piles D (UM-1) dans le compartiment. Veillez à insérer les piles conformément aux indications du schéma.
Fermez le couvercle des piles et assurez la fixation du comparti ment en la tournant dans le sens des aiguilles d’une montre. Si la radio n’est pas utilisée pendant une longue période, il est conseillé d’ enlever les piles de l’appareil.
2. Fonctionnement sur secteur
Vérifiez que la tension est correcte avant d’insérer le cordon d’alimen tation dans la prise secteur. Si la radio est utilisée sur secteur mais qu’ elle contient des piles, les piles sont automatiquement déconnectées.
Placez le commutateur d’accès au compartiment pour cordon d’ alimentation sur la position ‘OPEN’, puis tirez le couvercle du compartiment et sortez le cylindre de rangement du cordon d’alimentation secteur. Tirez le cordon d’alimentation jusqu’à obtenir la longueur nécessaire pour atteindre la prise secteur.
Après utilisation, vous pouvez ranger le cordon d’alimentation en effectuant la même procédure en ordre inverse.
3. Alimentation par la prise d’entrée CC
Vous pouvez également alimenter la radio par la prise d’entrée CC, permettant un courant CC de 9-4 Volts. il est ainsi possible d’alimenter l’appareil par le biais d’un véhicule ou d’un bateau et ainsi
6 utiliser la radio en extérieur.
Utilisation de votre radio FM
. Allumez la radio en mettant le bouton d’Alimentation en position
FM. L’indicateur de bande FM s’allume.
2. Faites pivoter le bouton de syntonisation pour sélectionner la
station souhaitée. Sur FM, l’échelle de syntonisation est marquée
en MHz (Mégahertz). La LED de syntonisation s’allume lorsque
la station de radio est correctement syntonisée.
F
3. Réglez le bouton du volume pour une écoute confortable.
4. Pour couper la radio, placez le bouton d’alimentation en position
Arrêt.
5. L’antenne à ressort souple est utilisée pour la réception sur la
bande FM.
Utilisation de votre radio AM (MW)
. Allumez votre radio en mettant le bouton d’Alimentation en position
AM. L’indicateur de bande AM s’allume.
2. Faites pivoter le bouton de syntonisation pour sélectionner la
station souhaitée. Sur AM, l’échelle de syntonisation est marquée
en kHz (Kilohertz). La LED de syntonisation s’allume lorsque la
station de radio est correctement syntonisée.
3. Faites pivoter votre radio si vous devez rechercher une meilleure
réception.
4. Réglez le bouton du volume pour une écoute confortable.
5. Pour couper la radio, placez le bouton d’alimentation en position
Arrêt.
7
Prise écouteurs
Vous pouvez écouter la radio à l’aide d’un casque ou d’écouteurs
équipés d’une fiche de 3,5 mm. L’insertion d’une fiche dans la prise d’écouteurs désactive le haut-parleur. Cette radio reproduit un son mono; le casque diffusera un son mono, même si vous utilisez un casque stéréo.
Prise d’entrée AUX
Placez le sélecteur de Bande sur la position AUX; l’indicateur Aux. s’allume. Raccordez une source audio stéréo ou mono (par exemple, un lecteur de CD portable) à cette entrée pour écouter le pro gramme audio par le biais du haut-parleur.
Prise d’entrée pour micro
Placez le sélecteur de puissance/de bande sur la position AM, FM ou AUX. Raccordez un microphone et réglez le volume ; l’indicateur de micro s’allume et la radio peut être utilisée comme système de reproduction microphone. L’insertion d’un micro dans la prise provoque la coupure de tous les autres programmes audio. Il est recommandé d’utiliser un microphone dynamique avec fiche d’un diamètre de 6,5 mm.
Eclairage LED
Vous pouvez utiliser l’interrupteur de l’éclairage LED pour créer un signal lumineux. Si vous appuyez plus longtemps sur l’interrupteur avant de le relâcher, la lumière LED s’activera pour servir d’éclairage. Appuyez à nouveau sur l’interrupteur pour éteindre l’éclairage
8
LED.
Caractéristiques techniques
Fréquences:
FM 87,50 - 08 MHz
AM 520 - 70 kHz
Alimentation secteur:
AC 230 V/50 Hz/25W (Europe)
AC 120 V/60Hz/25W (USA)
(Exigence de puissance réelle s'il vous plaît se référer à l'impression sur le panneau inférieur)
Piles: 6 x UM-1 (taille D)
Entrée CC: 2V/A broche centrale positive (tension de fonctionnement 9-14V), 5,5 mm de diamètre.
Puissance de Sortie:
4 W 0% T.H.D. @ 00 Hz @ CC pile 9 V
7 W 0% T.H.D. @ 00 Hz @ AC 230 V ou 0V.
Prise écouteurs: 3,5 mm de diamètre, prise stéréo sortie mono
Puissance de sortie: 5 mW + 5 mW
Prise d’entrée AUX:
3,5 mm de diamètre, prise stéréo à convertir en mono
Sensibilité d’entrée:
250m Volts RMS à une puissance de 5W @ 100 Hz
Impédance d’entrée: 47 kohms
F
9
Prise d’entrée MIC: 6,5 mm de diamètre, supporte les microphones vocaux électrodynamiques.
Haut-parleur: 6,5" 8 ohms 5 W, gamme complète de fréquences
Système d’antenne interne:
Antenne AM en ferrite incorporée
Antenne ressort FM incorporée souple et détachable
Eclairage LED:
3 voyants LED blancs, consommation électrique 50 mA
Autonomie:
Environ 30 heures avec des piles Alcalines pour une puissance de sortie de 50 mW
Dimensions: 262 x 385 x 27 mm
Poids: environ 4,2 kg
L'entreprise se réserve le droit de modifier les spécifications sans notification.
20
Si vous souhaitez vous débarrasser ultérieurement du produit, veuillez noter que: les déchets électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Veuillez les faire déposer dans les centres de recyclage existants. Contactez les autorités locales ou distributeurs pour obtenir de plus amples informations. (Directive de l’équipement électronique et des déchets électriques).

公開リンクが更新されました
あなたのチャットの公開リンクが更新されました。