Matrox TripleHead2Go Digital Edition Mode d'emploi
FRANÇAIS
Matrox
®
DualHead2Go
™
et TripleHead2Go
™
DualHead2Go Digital Edition • DualHead2Go DP Edition • DualHead2Go Digital ME
TripleHead2Go Digital Edition • TripleHead2Go DP Edition
Guide d’utilisation
(Version Mac
®
)
20121-302-0200
2012.09.06
Table des matières
Connexion de votre produit DualHead2Go Digital Edition.....................................7
Connexion de votre produit DualHead2Go DP Edition ........................................11
Connexion de votre produit DualHead2Go Digital ME .........................................15
Connexion de votre produit TripleHead2Go Digital Edition .................................19
Connexion de votre produit TripleHead2Go DP Edition.......................................26
Installation de votre logiciel Matrox PowerDesk ..................................................33
2 Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac)
Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac) 3
Vue d’ensemble
Merci d’avoir acheté ce produit Matrox GXM. Les produits DualHead2Go et TripleHead2Go vous permettent de connecter deux à trois moniteurs analogiques, numériques ou DisplayPort™ à la fois
à votre système Mac.
Matériel fourni
*
DualHead2Go Digital Edition
Matériel Matrox
DualHead2Go DP Edition
Câble d’entrée Matrox
(HD-15 vers HD-15)
Câble USB
Matériel Matrox Câble d’entrée Matrox
(DisplayPort vers DisplayPort)
Câble USB Adaptateur Thunderbolt™/
Mini DisplayPort vers
DisplayPort
* Le matériel fourni avec votre produit Matrox peut varier selon la référence ou le numéro de pièce de votre produit. Pour plus d’informations, contactez votre représentant Matrox.
4 Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac)
DualHead2Go Digital ME
Matériel Matrox Câble d’entrée Matrox
(Mini DisplayPort vers DisplayPort)
TripleHead2Go Digital Edition
Câble USB
Matériel Matrox Câble d’entrée Matrox
(HD-15 vers HD-15)
TripleHead2Go DP Edition
Câble d’entrée Matrox
(DVI vers DVI)
Câble USB
Matériel Matrox Câble d’entrée Matrox
(DisplayPort vers DisplayPort)
Câble USB Adaptateur
Thunderbolt/Mini
DisplayPort vers DisplayPort
Matériel optionnel (vendu séparément)
Selon la configuration de votre connexion, il est possible que vous ayez également besoin du matériel suivant:
Adaptateur DVI vers HD-15 (VGA)
Adaptateur micro-DVI vers VGA
Adaptateur Mini DVI vers VGA
Adaptateur DisplayPort vers DVI
Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac) 5
Pour plus d’informations sur la connexion de votre produit, consultez la section “Configuration de la connexion” de votre produit Matrox. Pour acheter un câble ou un adaptateur Matrox non inclus dans votre produit Matrox, visitez la boutique en ligne Matrox ( shopmatrox.com
). Pour acheter un câble ou un adaptateur Apple® supplémentaire, consultez votre détaillant Apple.
Logiciel fourni
Matrox PowerDesk – pour utiliser votre produit Matrox. Le logiciel Matrox PowerDesk
prend en charge Mac OS® X. Matrox met à disposition le nouveau logiciel sur le site Web de l’assistance technique Matrox
( www.matrox.com/graphics/fr/support/gxm/software ).
Vue d’ensemble de l’installation
Pour installer votre produit Matrox:
1
Connecter votre produit – consultez la section “Configuration de la connexion” de votre produit Matrox.
2
Installer les logiciels – consultez page 33 .
3
Configurer votre logiciel PowerDesk – consultez page 35 .
Informations supplémentaires
Nous fournissons des informations supplémentaires dans les fichiers d’aide et dans les fichiers
Lisezmoi. Vérifiez bien toute note de mise à jour de dernière minute incluse avec votre produit.
Consultez également le site Web de Matrox ( www.matrox.com/graphics/fr/support/gxm ) pour obtenir les logiciels Matrox les plus récents, du support technique et de l’information sur les produits.
6 Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac)
Connexion de votre produit
DualHead2Go Digital Edition
Cette section décrit comment connecter deux (2) moniteurs numériques (DVI-I) ou analogiques à votre produit Matrox.
Remarque:
Pour acheter un câble ou un adaptateur Matrox non inclus dans votre produit
Matrox, visitez la boutique en ligne Matrox ( shopmatrox.com
). Pour acheter un câble ou un adaptateur Apple supplémentaire, consultez votre détaillant Apple.
Avant de commencer
Pour éviter d’éventuels problèmes susceptibles d’endommager vos moniteurs ou de vous empêcher d’utiliser votre produit Matrox, lisez les recommandations suivantes avant de connecter votre produit
Matrox.
Chaque fois que vous changez d’installation de connexion, vérifiez que vous utilisez les connecteurs corrects et que tous les connecteurs sont correctement fixés.
Ne modifiez pas les connexions du moniteur lorsque votre ordinateur est allumé.
Lorsqu’il est allumé, votre ordinateur utilise peut-être des paramètres de moniteur spécifiques aux connexions de moniteur actuelles. Certains périphériques peuvent être endommagés de façon permanente si des paramètres incorrects sont utilisés.
Pour tirer le meilleur parti de votre produit Matrox, nous vous conseillons d’utiliser deux
(2) moniteurs identiques (prenant en charge les mêmes paramètres de résolution d’affichage et de fréquence de rafraîchissement). Pour obtenir des informations sur les paramètres pris en charge par votre moniteur, voir la documentation de votre moniteur.
Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac) 7
Vue d’ensemble de la connexion
Installation de la connexion étape par étape
1
Éteigner votre ordinateur
Avant de connecter votre produit Matrox, assurez-vous que vous avez arrêté votre système et
éteint votre ordinateur.
2
Connecter le câble USB
Branchez une extrémité du câble USB fourni avec votre produit Matrox dans le connecteur USB (
Matrox.
) de votre produit
Câble USB
8 Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac)
Branchez l’autre extrémité du câble USB dans un port USB alimenté de votre ordinateur.
Pour plus d’informations sur les ports USB alimentés, consultez le manuel de votre système.
Remarque:
Si votre ordinateur n’est pas doté d’un port USB alimenté, vous aurez besoin d’un adaptateur distinct. Pour l’achat d’un adaptateur d’alimentation Matrox pour votre produit, voir la boutique en ligne Matrox ( shopmatrox.com
).
3
Connecter le câble d’entrée
Matrox
Connectez une extrémité du câble fourni avec votre produit Matrox au connecteur d’entrée ( ) de votre produit Matrox.
Si le matériel graphique de votre ordinateur est doté d’un connecteur DVI, utilisez un adaptateur DVI vers HD-15 (vendu séparément) pour connecter l’autre extrémité de votre câble d’entrée Matrox à votre ordinateur.
Si le matériel graphique de votre ordinateur dispose d’un connecteur Mini DVI, utilisez un adaptateur Mini DVI vers VGA (vendu séparément). Connectez l’autre extrémité de votre câble d’entrée Matrox à votre adaptateur Mini DVI vers VGA, puis connectez l’adaptateur à votre ordinateur.
Câble d’entrée Matrox
(HD-15 vers HD-15)
Adaptateur DVI vers HD-15
Connecteur DVI
Adaptateur Mini DVI vers VGA
Connecteur Mini DVI
Remarque:
Si votre ordinateur dispose d’un connecteur micro DVI, utilisez un adaptateur micro-DVI vers VGA (vendu séparément) à la place.
Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac) 9
4
Connecter le premier moniteur
Si votre moniteur est doté d’un connecteur
DVI, utilisez le câble de votre moniteur pour connecter votre moniteur directement au connecteur principal ( ) de votre produit Matrox.
Si votre moniteur est doté d’un connecteur
HD-15, utilisez un adaptateur DVI vers
HD-15 (vendu séparément) pour connecter votre moniteur au connecteur.
Câble de moniteur
(DVI)
5
Connecter le second moniteur
Si votre moniteur est doté d’un connecteur
DVI, utilisez le câble de votre moniteur pour connecter votre moniteur directement au seond connecteur ( ) de votre produit
Matrox.
Si votre moniteur est doté d’un connecteur
HD-15, utilisez un adaptateur DVI vers
HD-15 (vendu séparément) pour connecter votre moniteur au connecteur.
Câble de moniteur
(DVI)
Votre produit Matrox est maintenant connecté. Redémarrez votre ordinateur et installez votre logiciel
Matrox (
consultez “Installation de votre logiciel Matrox PowerDesk”, page 33
).
10 Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac)
Connexion de votre produit
DualHead2Go DP Edition
Cette section décrit comment connecter deux (2) moniteurs DisplayPort ou numériques (DVI) à votre produit Matrox.
AVERTISSEMENT:
Pour éviter d’endommager le connecteur DisplayPort du câble de votre moniteur DisplayPort ou de votre produit Matrox, retirez avec soin le câble
DisplayPort en appuyant sur le loquet sur le dessus du connecteur DisplayPort pendant que vous retirez le connecteur.
Remarque:
Pour acheter un câble ou un adaptateur Matrox non inclus dans votre produit
Matrox, visitez la boutique en ligne Matrox ( shopmatrox.com
). Pour acheter un câble ou un adaptateur Apple supplémentaire, consultez votre détaillant Apple.
Avant de commencer
Pour éviter d’éventuels problèmes susceptibles d’endommager vos moniteurs ou de vous empêcher d’utiliser votre produit Matrox, lisez les recommandations suivantes avant de connecter votre produit
Matrox.
Chaque fois que vous changez d’installation de connexion, vérifiez que vous utilisez les connecteurs corrects et que tous les connecteurs sont correctement fixés.
Ne modifiez pas les connexions du moniteur lorsque votre ordinateur est allumé.
Lorsqu’il est allumé, votre ordinateur utilise peut-être des paramètres de moniteur spécifiques aux connexions de moniteur actuelles. Certains périphériques peuvent être endommagés de façon permanente si des paramètres incorrects sont utilisés.
Pour tirer le meilleur parti de votre produit Matrox, nous vous conseillons d’utiliser deux
(2) moniteurs identiques (prenant en charge les mêmes paramètres de résolution d’affichage et de fréquence de rafraîchissement). Pour obtenir des informations sur les paramètres pris en charge par votre moniteur, voir la documentation de votre moniteur.
Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac) 11
Vue d’ensemble de la connexion
Installation de la connexion étape par étape
1
Éteigner votre ordinateur
Avant de connecter votre produit Matrox, assurez-vous que vous avez arrêté votre système et
éteint votre ordinateur.
2
Connecter le câble USB
Branchez une extrémité du câble USB fourni avec votre produit Matrox dans le connecteur USB (
Matrox.
) de votre produit
Branchez l’autre extrémité du câble USB dans un port USB alimenté de votre ordinateur. Pour plus d’informations sur les ports USB alimentés, consultez le manuel de votre système.
Câble USB
12 Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac)
3
Connecter le câble d’entrée
Matrox
Connectez une extrémité du câble Matrox
DisplayPort vers DisplayPort fourni avec votre produit Matrox au connecteur d’entrée DisplayPort ( ) de votre produit Matrox.
Connectez une extrémité de l’adaptateur
Thunderbolt/Mini DisplayPort vers
DisplayPort fourni avec votre produit
Matrox au connecteur DisplayPort du câble d’entrée Matrox. Connectez l’autre extrémité au connecteur graphique mini
DisplayPort de votre ordinateur.
Câble d’entrée Matrox
(DisplayPort vers DisplayPort)
Adaptateur Thunderbolt/Mini
DisplayPort vers DisplayPort
Câble d’entrée Matrox
(DisplayPort vers DisplayPort)
Remarque:
Thunderbolt – Si votre système dispose d’un connecteur
Thunderbolt, connectez l’autre extrémité de l’adaptateur mini
DisplayPort vers DisplayPort au connecteur Thunderbolt de votre ordinateur à la place.
Remarque:
Pour éviter des problèmes liés à la qualité de l’image, vérifiez que la connexion
DisplayPort est fermement en place sur votre matériel graphique.
4
Connecter le premier moniteur
Utilisez le câble de votre moniteur pour connecter directement votre moniteur au premier connecteur ( ) de votre produit
Matrox.
Câble de moniteur
(DisplayPort)
Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac) 13
Si votre moniteur est doté d’un connecteur
DVI, utilisez un adaptateur DisplayPort vers
DVI (vendu séparément) pour connecter votre moniteur au connecteur.
Câble de moniteur (DVI)
Adaptateur
DisplayPort vers DVI
5
Connecter le second moniteur
Utilisez le câble de votre moniteur pour connecter directement votre moniteur au second connecteur ( ) de votre produit
Matrox.
Câble de moniteur
(DisplayPort)
Si votre moniteur est doté d’un connecteur
DVI, utilisez un adaptateur DisplayPort vers
DVI (vendu séparément) pour connecter votre moniteur au connecteur.
Adaptateur
DisplayPort vers DVI
Câble de moniteur (DVI)
Votre produit Matrox est maintenant connecté. Redémarrez votre ordinateur et installez votre logiciel
Matrox (
consultez “Installation de votre logiciel Matrox PowerDesk”, page 33
).
14 Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac)
Connexion de votre produit
DualHead2Go Digital ME
Cette section décrit comment connecter deux (2) moniteurs numériques (DVI-D) à votre produit
Matrox.
AVERTISSEMENT:
Pour éviter d’endommager le connecteur DisplayPort du câble de votre moniteur DisplayPort ou de votre produit Matrox, retirez avec soin le câble DisplayPort en appuyant sur le loquet sur le dessus du connecteur DisplayPort pendant que vous retirez le connecteur.
Remarque:
Pour acheter un câble ou un adaptateur Matrox non inclus dans votre produit
Matrox, visitez la boutique en ligne Matrox ( shopmatrox.com
). Pour acheter un câble ou un adaptateur Apple supplémentaire, consultez votre détaillant Apple.
Avant de commencer
Pour éviter d’éventuels problèmes susceptibles d’endommager vos moniteurs ou de vous empêcher d’utiliser votre produit Matrox, lisez les recommandations suivantes avant de connecter votre produit
Matrox.
Chaque fois que vous changez d’installation de connexion, vérifiez que vous utilisez les connecteurs corrects et que tous les connecteurs sont correctement fixés.
Ne modifiez pas les connexions du moniteur lorsque votre ordinateur est allumé.
Lorsqu’il est allumé, votre ordinateur utilise peut-être des paramètres de moniteur spécifiques aux connexions de moniteur actuelles. Certains périphériques peuvent être endommagés de façon permanente si des paramètres incorrects sont utilisés.
Pour tirer le meilleur parti de votre produit Matrox, nous vous conseillons d’utiliser deux
(2) moniteurs identiques (prenant en charge les mêmes paramètres de résolution d’affichage et de fréquence de rafraîchissement). Pour obtenir des informations sur les paramètres pris en charge par votre moniteur, voir la documentation de votre moniteur.
Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac) 15
Vue d’ensemble de la connexion
Installation de la connexion étape par étape
1
Éteigner votre ordinateur
Avant de connecter votre produit Matrox, assurez-vous que vous avez arrêté votre système et
éteint votre ordinateur.
2
Connecter le câble USB
Branchez une extrémité du câble USB fourni avec votre produit Matrox dans le connecteur USB (
Matrox.
) de votre produit
Branchez l’autre extrémité du câble USB dans un port USB alimenté de votre ordinateur. Pour plus d’informations sur les ports USB alimentés, consultez le manuel de votre système.
Câble USB
16 Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac)
3
Connecter le câble d’entrée
Matrox
Connectez une extrémité du câble Matrox mini DisplayPort vers DisplayPort fourni avec votre produit Matrox au connecteur d’entrée DisplayPort ( ) de votre produit Matrox.
Connectez l’autre extrémité au connecteur graphique mini DisplayPort de votre ordinateur.
Câble d’entrée Matrox
(Mini DisplayPort vers DisplayPort)
Câble d’entrée Matrox
(Mini DisplayPort vers DisplayPort)
Remarque:
Thunderbolt – Si votre système dispose d’un connecteur
Thunderbolt, connectez l’autre extrémité de l’adaptateur mini
DisplayPort vers DisplayPort au connecteur Thunderbolt de votre ordinateur à la place.
Remarque:
Pour éviter des problèmes liés à la qualité de l’image, vérifiez que la connexion
DisplayPort est fermement en place sur votre matériel graphique.
Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac) 17
4
Connecter le premier moniteur
Connectez le connecteur DVI sur le câble de votre moniteur directement au premier connecteur ( ) de votre produit Matrox.
Câble de moniteur (DVI)
5
Connecter le second moniteur
Connectez le connecteur DVI sur le câble de votre moniteur directement au second connecteur ( ) de votre produit Matrox.
Câble de moniteur (DVI)
Votre produit Matrox est maintenant connecté. Redémarrez votre ordinateur et installez votre logiciel
Matrox (
see “Installation de votre logiciel Matrox PowerDesk”, page 33 ).
18 Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac)
Connexion de votre produit
TripleHead2Go Digital Edition
Cette section décrit comment connecter jusqu’à trois (3) moniteurs numériques (DVI-I) ou analogiques à votre produit Matrox.
Pour connecter trois (3) moniteurs, consultez “Connecter trois moniteurs”, page 20
.
Pour connecter deux (2) moniteurs,
consultez “Connecter deux moniteurs”, page 23
.
Remarque:
Pour acheter un câble ou un adaptateur Matrox non inclus dans votre produit
Matrox, visitez la boutique en ligne Matrox ( shopmatrox.com
). Pour acheter un câble ou un adaptateur Apple supplémentaire, consultez votre détaillant Apple.
Avant de commencer
Pour éviter d’éventuels problèmes susceptibles d’endommager vos moniteurs ou de vous empêcher d’utiliser votre produit Matrox, lisez les recommandations suivantes avant de connecter votre produit
Matrox.
Chaque fois que vous changez d’installation de connexion, vérifiez que vous utilisez les connecteurs corrects et que tous les connecteurs sont correctement fixés.
Ne modifiez pas les connexions du moniteur lorsque votre ordinateur est allumé.
Lorsqu’il est allumé, votre ordinateur utilise peut-être des paramètres de moniteur spécifiques aux connexions de moniteur actuelles. Certains périphériques peuvent être endommagés de façon permanente si des paramètres incorrects sont utilisés.
Pour tirer le meilleur parti de votre produit Matrox, nous vous conseillons d’utiliser trois
(3) moniteurs identiques (prenant en charge les mêmes paramètres de résolution d’affichage et de fréquence de rafraîchissement). Pour obtenir des informations sur les paramètres pris en charge par votre moniteur, voir la documentation de votre moniteur.
Lors de l’utilisation du connecteur d’entrée DVI de votre produit Matrox, les résolutions d’affichage les plus élevées ne sont disponibles qu’avec du matériel graphique qui prend en charge la DVI double lien. Pour obtenir des informations sur les capacités de votre matériel graphique, voir sa documentation.
Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac) 19
Connecter trois moniteurs
Vue d’ensemble de la connexion
Installation de la connexion étape par étape
1
Éteigner votre ordinateur
Avant de connecter votre produit Matrox, assurez-vous que vous avez arrêté votre système et
éteint votre ordinateur.
2
Connecter le câble USB
Branchez une extrémité du câble USB fourni avec votre produit Matrox dans le connecteur USB (
Matrox.
) de votre produit
Câble USB
20 Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac)
Branchez l’autre extrémité du câble USB dans un port USB alimenté de votre ordinateur.
Pour plus d’informations sur les ports USB alimentés, consultez le manuel de votre système.
Remarque:
Si votre ordinateur n’est pas doté d’un port USB alimenté, vous aurez besoin d’un adaptateur distinct. Pour l’achat d’un adaptateur d’alimentation Matrox pour votre produit, voir la boutique en ligne Matrox ( shopmatrox.com
).
3
Connecter le câble d’entrée
Matrox
Si votre matériel graphique est doté d’un connecteur DVI, branchez une extrémité du câble DVI vers DVI Matrox fourni avec votre produit Matrox au connecteur graphique de votre ordinateur. Connectez l’autre extrémité du câble au connecteur d’entrée
DVI ( ) de votre produit Matrox.
Si votre matériel graphique est doté d'un connecteur Mini DVI, utilisez un adaptateur
Mini DVI vers VGA (vendu séparément) pour connecter votre produit Matrox au connecteur graphique de votre ordinateur.
Connectez une extrémité du câble HD-15 vers HD-15 fourni avec votre produit
Matrox au connecteur d’entrée ( votre produit Matrox.
) de
Câble d’entrée
Matrox
(DVI vers DVI)
Câble d’entrée Matrox
(HD-15 vers HD-15)
Connectez l’autre extrémité du câble à votre adaptateur Mini DVI vers VGA, puis connectez l’autre extrémité de l’adaptateur au connecteur graphique de votre ordinateur.
Adaptateur Mini DVI vers VGA
Connecteur Mini DVI
Remarque:
L’utilisation d’un adaptateur Mini DVI vers DVI pour connecter votre produit
Matrox à votre ordinateur ne fournit qu’un nombre limité de modes d’affichage.
Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac) 21
4
Connecter le premier moniteur
Si votre moniteur est doté d’un connecteur
DVI, utilisez le câble de votre moniteur pour connecter votre premier moniteur directement au premier connecteur
( ) de votre produit Matrox.
Si votre moniteur est doté d’un connecteur
HD-15, utilisez un adaptateur DVI vers
HD-15 (vendu séparément) pour connecter votre moniteur au connecteur.
Câble de moniteur
(DVI)
5
Connecter le second moniteur
Si votre moniteur est doté d’un connecteur
DVI, utilisez le câble de votre moniteur pour connecter votre second moniteur directement au second connecteur
( ) de votre produit Matrox.
Si votre moniteur est doté d’un connecteur
HD-15, utilisez un adaptateur DVI vers
HD-15 (vendu séparément) pour connecter votre moniteur au connecteur.
Câble de moniteur
(DVI)
6
Connecter le troisième moniteur
Si votre moniteur est doté d’un connecteur
DVI, utilisez le câble de votre moniteur pour connecter votre troisième moniteur directement au troisième connecteur
( ) de votre produit Matrox.
Câble de moniteur (DVI)
Si votre moniteur est doté d’un connecteur
HD-15, utilisez un adaptateur DVI vers
HD-15 (vendu séparément) pour connecter votre moniteur au connecteur.
Votre produit Matrox est maintenant connecté. Redémarrez votre ordinateur et installez votre logiciel
Matrox (
consultez “Installation de votre logiciel Matrox PowerDesk”, page 33
).
22 Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac)
Connecter deux moniteurs
Vue d’ensemble de la connexion
Installation de la connexion étape par étape
1
Éteigner votre ordinateur
Avant de connecter votre produit Matrox, assurez-vous que vous avez arrêté votre système et
éteint votre ordinateur.
2
Connecter le câble USB
Branchez une extrémité du câble USB fourni avec votre produit Matrox dans le connecteur USB (
Matrox.
) de votre produit
Câble USB
Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac) 23
Branchez l’autre extrémité du câble USB dans un port USB alimenté de votre ordinateur.
Pour plus d’informations sur les ports USB alimentés, consultez le manuel de votre système.
Remarque:
Si votre ordinateur n’est pas doté d’un port USB alimenté, vous aurez besoin d’un adaptateur distinct. Pour l’achat d’un adaptateur d’alimentation Matrox pour votre produit, voir la boutique en ligne Matrox ( shopmatrox.com
).
3
Connecter le câble d’entrée
Matrox
Si votre matériel graphique est doté d’un connecteur DVI, branchez une extrémité du câble DVI vers DVI Matrox fourni avec votre produit Matrox au connecteur graphique de votre ordinateur. Connectez l’autre extrémité du câble au connecteur d'entrée
DVI ( ) de votre produit Matrox.
Si votre matériel graphique est doté d’un connecteur Mini DVI, utilisez un adaptateur
Mini DVI vers VGA (vendu séparément) pour connecter votre produit Matrox au connecteur graphique de votre ordinateur.
Connectez une extrémité du câble HD-15 vers HD-15 fourni avec votre produit
Matrox au connecteur d’entrée ( votre produit Matrox.
) de
Câble d’entrée
Matrox
(DVI vers DVI)
Connectez l’autre extrémité du câble à votre adaptateur Mini DVI vers VGA, puis connectez l’autre extrémité de l’adaptateur au connecteur graphique de votre ordinateur.
Câble d’entrée Matrox
(HD-15 vers HD-15)
Adaptateur Mini DVI vers VGA
Remarque:
L’utilisation d’un adaptateur Mini DVI vers DVI pour connecter votre produit
Matrox à votre ordinateur ne fournit qu’un nombre limité de modes d’affichage.
24 Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac)
4
Connecter le premier moniteur
Si votre moniteur est doté d’un connecteur
DVI, utilisez le câble de votre moniteur pour connecter votre premier moniteur directement au premier connecteur
( ) de votre produit Matrox.
Si votre moniteur est doté d’un connecteur
HD-15, utilisez un adaptateur DVI vers
HD-15 (vendu séparément) pour connecter votre moniteur au connecteur.
Câble de moniteur
(DVI)
5
Connecter le second moniteur
Si votre moniteur est doté d’un connecteur, utilisez le câble de votre moniteur pour connecter votre deuxième moniteur directement au troisième connecteur
( ) de votre produit Matrox.
Câble de moniteur (DVI)
Si votre moniteur est doté d’un connecteur
HD-15, utilisez un adaptateur DVI vers
HD-15 (vendu séparément) pour connecter votre moniteur au connecteur.
Votre produit Matrox est maintenant connecté. Redémarrez votre ordinateur et installez votre logiciel
Matrox (
consultez “Installation de votre logiciel Matrox PowerDesk”, page 33 ).
Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac) 25
Connexion de votre produit
TripleHead2Go DP Edition
Cette section décrit comment connecter jusqu’à trois (3) moniteurs DisplayPort ou numériques
(DVI) à votre produit Matrox.
Pour connecter trois (3) moniteurs, consultez “Connecter trois moniteurs”, page 27 .
Pour connecter deux (2) moniteurs, consultez “Connecter deux moniteurs”, page 30 .
AVERTISSEMENT:
Pour éviter d’endommager le connecteur DisplayPort du câble de votre moniteur DisplayPort ou de votre produit Matrox, retirez avec soin le câble
DisplayPort en appuyant sur le loquet sur le dessus du connecteur DisplayPort pendant que vous retirez le connecteur.
Remarque:
Pour acheter un câble ou un adaptateur Matrox non inclus dans votre produit
Matrox, visitez la boutique en ligne Matrox ( shopmatrox.com
). Pour acheter un câble ou un adaptateur Apple supplémentaire, consultez votre détaillant Apple.
Avant de commencer
Pour éviter d’éventuels problèmes susceptibles d’endommager vos moniteurs ou de vous empêcher d’utiliser votre produit Matrox, lisez les recommandations suivantes avant de connecter votre produit
Matrox.
Chaque fois que vous changez d’installation de connexion, vérifiez que vous utilisez les connecteurs corrects et que tous les connecteurs sont correctement fixés.
Ne modifiez pas les connexions du moniteur lorsque votre ordinateur est allumé.
Lorsqu’il est allumé, votre ordinateur utilise peut-être des paramètres de moniteur spécifiques aux connexions de moniteur actuelles. Certains périphériques peuvent être endommagés de façon permanente si des paramètres incorrects sont utilisés.
Pour tirer le meilleur parti de votre produit Matrox, nous vous conseillons d’utiliser trois
(3) moniteurs identiques (prenant en charge les mêmes paramètres de résolution d’affichage et de fréquence de rafraîchissement). Pour obtenir des informations sur les paramètres pris en charge par votre moniteur, voir la documentation de votre moniteur.
26 Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac)
Connecter trois moniteurs
Vue d’ensemble de la connexion
Installation de la connexion étape par étape
1
Éteigner votre ordinateur
Avant de connecter votre produit Matrox, assurez-vous que vous avez arrêté votre système et
éteint votre ordinateur.
2
Connecter le câble USB
Branchez une extrémité du câble USB fourni avec votre produit Matrox dans le connecteur USB (
Matrox.
) de votre produit
Branchez l’autre extrémité du câble USB dans un port USB alimenté de votre ordinateur. Pour plus d’informations sur les ports USB alimentés, consultez le manuel de votre système.
Câble USB
Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac) 27
3
Connecter le câble d’entrée
Matrox
Connectez une extrémité du câble Matrox
DisplayPort vers DisplayPort fourni avec votre produit Matrox au connecteur d’entrée DisplayPort ( ) de votre produit Matrox.
Connectez une extrémité de l’adaptateur
Thunderbolt/Mini DisplayPort vers
DisplayPort fourni avec votre produit
Matrox au connecteur DisplayPort du câble d’entrée Matrox. Connectez l’autre extrémité au connecteur graphique mini
DisplayPort de votre ordinateur.
Câble d’entrée Matrox
(DisplayPort vers DisplayPort)
Adaptateur Thunderbolt/Mini
DisplayPort vers DisplayPort
Câble d’entrée Matrox
(DisplayPort vers DisplayPort)
Remarque:
Thunderbolt – Si votre système dispose d’un connecteur
Thunderbolt, connectez l’autre extrémité de l’adaptateur mini
DisplayPort vers DisplayPort au connecteur Thunderbolt de votre ordinateur à la place.
Remarque:
Pour éviter des problèmes liés à la qualité de l’image, vérifiez que la connexion
DisplayPort est fermement en place sur votre matériel graphique.
4
Connecter le premier moniteur
Utilisez le câble de votre moniteur pour connecter votre premier moniteur directement au premier connecteur ( ) de votre produit Matrox.
Câble de moniteur
(DisplayPort)
28 Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac)
Si votre moniteur est doté d’un connecteur
DVI, utilisez un adaptateur DisplayPort vers
DVI (vendu séparément) pour connecter votre moniteur au connecteur.
Câble de moniteur (DVI)
Adaptateur
DisplayPort vers DVI
5
Connecter le second moniteur
Utilisez le câble de votre moniteur pour connecter votre deuxième moniteur directement au deuxième connecteur ( ) de votre produit Matrox.
Câble de moniteur
(DisplayPort)
Si votre moniteur est doté d’un connecteur
DVI, utilisez un adaptateur DisplayPort vers
DVI (vendu séparément) pour connecter votre moniteur au connecteur.
Adaptateur
DisplayPort vers DVI
Câble de moniteur (DVI)
6
Connecter le troisième moniteur
Utilisez le câble de votre moniteur pour connecter votre troisième moniteur directement au troisième connecteur ( ) de votre produit Matrox.
Câble de moniteur
(DisplayPort)
Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac) 29
Si votre moniteur est doté d’un connecteur
DVI, utilisez un adaptateur DisplayPort vers
DVI (vendu séparément) pour connecter votre moniteur au connecteur.
Adaptateur
DisplayPort vers DVI
Câble de moniteur (DVI)
Votre produit Matrox est maintenant connecté. Redémarrez votre ordinateur et installez votre logiciel
Matrox (
consultez “Installation de votre logiciel Matrox PowerDesk”, page 33
).
Connecter deux moniteurs
Vue d’ensemble de la connexion
Installation de la connexion étape par étape
1
Éteigner votre ordinateur
Avant de connecter votre produit Matrox, assurez-vous que vous avez arrêté votre système et
éteint votre ordinateur.
30 Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac)
2
Connecter le câble USB
Branchez une extrémité du câble USB fourni avec votre produit Matrox dans le connecteur USB (
Matrox.
) de votre produit
Branchez l’autre extrémité du câble USB dans un port USB alimenté de votre ordinateur. Pour plus d’informations sur les ports USB alimentés, consultez le manuel de votre système.
3
Connecter le câble d’entrée
Matrox
Connectez une extrémité du câble Matrox
DisplayPort vers DisplayPort fourni avec votre produit Matrox au connecteur d’entrée DisplayPort ( ) de votre produit Matrox.
Câble USB
Connectez une extrémité de l’adaptateur
Thunderbolt/Mini DisplayPort vers
DisplayPort fourni avec votre produit
Matrox au connecteur DisplayPort du câble d’entrée Matrox. Connectez l’autre extrémité au connecteur graphique mini
DisplayPort de votre ordinateur.
Câble d’entrée Matrox
(DisplayPort vers DisplayPort)
Adaptateur Thunderbolt/Mini
DisplayPort vers DisplayPort
Câble d’entrée Matrox
(DisplayPort vers DisplayPort)
Remarque:
Thunderbolt – Si votre système dispose d’un connecteur
Thunderbolt, connectez l’autre extrémité de l’adaptateur mini
DisplayPort vers DisplayPort au connecteur Thunderbolt de votre ordinateur à la place.
Remarque:
Pour éviter des problèmes liés à la qualité de l’image, vérifiez que la connexion
DisplayPort est fermement en place sur votre matériel graphique.
Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac) 31
4
Connecter le premier moniteur
Utilisez le câble de votre moniteur pour connecter votre premier moniteur directement au premier connecteur ( ) de votre produit Matrox.
Câble de moniteur
(DisplayPort)
Si votre moniteur est doté d’un connecteur
DVI, utilisez un adaptateur DisplayPort vers
DVI (vendu séparément) pour connecter votre moniteur au connecteur.
Câble de moniteur (DVI)
Adaptateur
DisplayPort vers DVI
5
Connecter le second moniteur
Utilisez le câble de votre moniteur pour connecter votre deuxième moniteur directement au troisième connecteur ( ) de votre produit Matrox.
Câble de moniteur
(DisplayPort)
Si votre moniteur est doté d’un connecteur
DVI, utilisez un adaptateur DisplayPort vers
DVI (vendu séparément) pour connecter votre moniteur au connecteur.
Adaptateur
DisplayPort vers DVI
Câble de moniteur (DVI)
Votre produit Matrox est maintenant connecté. Redémarrez votre ordinateur et installez votre logiciel
Matrox (
consultez “Installation de votre logiciel Matrox PowerDesk”, page 33
).
32 Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac)
Installation de votre logiciel Matrox
PowerDesk
Cette section décrit comment installer le logiciel Matrox pour Mac OS® X.
Obtenir le logiciel Matrox PowerDesk
Matrox met à disposition le tout dernier logiciel sur le site Web de l’assistance technique Matrox
( www.matrox.com/graphics/fr/support/gxm/software ).
Installation de votre logiciel Matrox PowerDesk
Pour installer le logiciel Matrox PowerDesk pour Mac:
1
Téléchargez le fichier Matrox_PowerDesk.dmg, puis double-cliquez sur l’icône pour extraire le logiciel.
2
Naviguez jusqu’au dossier Matrox PowerDesk, puis double-cliquez sur le fichier .pkg pour démarrer l’installation.
3
Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
Démarrage de l’utilitaire de configuration rapide Matrox
Matrox vous permet de configurer facilement votre produit. L’utilitaire de configuration rapide démarre automatiquement après l’installation de votre logiciel PowerDesk.
Votre logiciel Matrox PowerDesk est maintenant installé. Pour accéder aux fonctions et aux contrôles
de PowerDesk, consultez “Matrox PowerDesk pour Mac”, page 34
.
Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac) 33
Matrox PowerDesk pour Mac
Le logiciel Matrox PowerDesk vous permet de tirer le meilleur parti de votre produit Matrox. Utilisez le logiciel Matrox PowerDesk pour modifier certains paramètres d’affichage ou accéder aux fonctions
Matrox.
Accès au logiciel Matrox PowerDesk
Pour accéder aux fonctions et aux contrôles de PowerDesk, cliquez sur Matrox PowerDesk dans la barre d’outils. Vous pouvez également accéder au logiciel PowerDesk en cliquant sur l’icône Matrox
PowerDesk dans le Dock.
Accès à l’aide de Matrox PowerDesk
Obtenez de l’aide pour votre matériel graphique et votre logiciel Matrox. Pour accéder à l’aide de
Matrox PowerDesk, cliquez sur
Aide
dans la barre d’outils, puis sélectionneze
Aide de Matrox
PowerDesk
.
Quitter Matrox PowerDesk
Pour fermer le logiciel Matrox PowerDesk, sélectionnez
Quitter Matrox PowerDesk
.
À propos
Obtenez des informations sur la version de votre logiciel Matrox PowerDesk et sur votre produit
Matrox GXM. Si vous disposez d’une connexion Internet, vous pouvez cliquer sur les boutons pour ouvrir les pages Web de Matrox GXM.
34 Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac)
Informations sur le produit
Spécifications
DualHead2Go
DualHead2Go Digital
Edition
DualHead2Go DP
Edition
DualHead2Go Digital
ME
Systèmes d’exploitation pris en charge
Leopard, Snow Leopard, Lion
Résolutions prises en charge
*
3840 × 1200 @ 58Hz
3200 × 1200 @ 60 Hz
2560 × 1024 @ 60 Hz
2048 × 768 @ 60 Hz
3840 × 1200 @ 60 Hz
3360 × 1050 @ 60 Hz
2880 × 900 @ 60 Hz
2560 × 1024 @ 60 Hz
3840 × 1200 @ 60 Hz
3360 × 1050 @ 60 Hz
2880 × 900 @ 60 Hz
2560 × 1024 @ 60 Hz
Connecteurs d’entrée
Connecteurs de sortie
Prise en charge de moniteurs analogiques (VGA)
Prise en charge de moniteurs numériques (DVI)
Prise en charge de moniteurs
DisplayPort
Prise en charge du mode clone
Conformité au HDCP
Alimentation
électrique
1× HD-15
2× DVI-I
9 †
9
—
—
—
USB
1× DisplayPort
2× DisplayPort
—
9
9
—
USB et DisplayPort
1× DisplayPort
2× DVI-D
—
9
—
9
9
USB
Dimensions
4.4" × 5.5" × 1.1"
(11.3 cm × 14 cm × 2.8 cm)
3.5" × 3.54" × 1.1"
(8.9 cm × 9 cm × 2.8 cm)
3.5" × 3.54" × 1.1"
(8.9 cm × 9 cm × 2.8 cm)
* Votre produit Matrox est livré avec quatre modes d’affichage par défaut. Des modes d’affichage supplémentaires sont disponibles par l’intermédiaire du logiciel Matrox PowerDesk.
† Adaptateur requis (vendu séparément). Pour acheter un adaptateur pour votre produit Matrox, visitez la boutique en ligne
Matrox ( shopmatrox.com
).
Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac) 35
TripleHead2Go
TripleHead2Go Digital Edition TripleHead2Go DP Edition
Systèmes d’exploitation pris en charge
Leopard, Snow Leopard, Lion
Résolutions prises en charge *
3840 × 1024
†
@ 60 Hz
3072 × 768 @ 60 Hz
2400 × 600 @ 60 Hz
1920 × 480 @ 60 Hz
4080 × 768 @ 60 Hz
3840 × 1024 @ 60 Hz
3072 × 768 @ 60 Hz
2400 × 600 @ 60 Hz
Connecteurs d’entrée
Connecteurs de sortie
Prise en charge de moniteurs analogiques (VGA)
Prise en charge de moniteurs numériques (DVI)
Prise en charge de moniteurs
DisplayPort
Prise en charge du mode clone
Conformité au HDCP
Alimentation
électrique
1× DVI-DL ou 1× HD-15
3× DVI-I
9 ‡
9
—
—
—
USB
1× DisplayPort
3× DisplayPort
—
9
9
9
—
USB et DisplayPort
Dimensions
4.4" × 5.5" × 1.1"
(11.3 cm × 14 cm × 2.8 cm)
3.5" × 3.54" × 1.1"
(8.9 cm × 9 cm × 2.8 cm)
* Votre produit Matrox est livré avec quatre modes d’affichage par défaut. Des modes d’affichage supplémentaires sont disponibles par l’intermédiaire du logiciel Matrox PowerDesk.
† Disponible uniquement avec le matériel graphique qui prend en charge les connexions HD-15 ou DVI double lien.
‡ Adaptateur requis (vendu séparément). Pour acheter un adaptateur pour votre produit Matrox, visitez la boutique en ligne
Matrox ( shopmatrox.com
).
36 Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac)
Normes environnementales
Température, en cours de fonctionnement
Température, stockage hors fonctionnement et transport
Humidité, en cours de fonctionnement (en intérieur)
Humidité, stockage hors fonctionnement et transport
Pression atmosphérique, en cours de fonctionnement
Pression atmosphérique, hors fonctionnement et pendant le transport
4 à 45 ºC (41 à 113 ºF)
(ambiante près du boîtier)
-40 à 70 ºC (-40 à 158 ºF)
20 à 80% (sans condensation)
5 à 95% (sans condensation)
650hPa (3 580 mètres) à 1013hPa (0 mètres)
192hPa (12 000 mètres) à 1020hPa (-50 mètres)
Remarques
Pour obtenir les dernières informations sur votre produit Matrox DualHead2Go ou
TripleHead2Go, consultez le site Web de Matrox ( www.matrox.com/graphics/fr/gxm ).
Lorsque vous utilisez certains matériels et logiciels graphiques, certaines limitations peuvent s’appliquer. Pour voir une liste des systèmes compatibles et des résolutions prises en charge, utilisez l’Assistant de compatibilité du système GXM
( www.matrox.com/graphics/fr/support/compatibility ).
Les résolutions et les taux de rafraîchissement disponibles varient selon les paramètres de votre moniteur et de votre logiciel d’affichage. Pour obtenir plus d’informations sur les capacités de votre moniteur, voir la documentation de votre moniteur.
DualHead2Go Digital ME uniquement – En mode clone, votre produit Matrox prend en
charge une résolution d’affichage maximale de 1920 × 1200.
Lorsqu’un mode d’affichage non pris en charge est sélectionné, vos affichages peuvent
être indisponibles.
Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac) 37
Termes
Ce qui suit sont les définitions des termes clés utilisés dans ce guide.
Rapport hauteur/largeur
Le rapport hauteur/largeur d’un moniteur décrit le rapport entre la largeur du moniteur et sa hauteur.
Par exemple, un moniteur standard a un rapport hauteur/largeur de 4:3. Cela signifie que l’image compte 4 unités de largeur pour 3 unités de hauteur. Un moniteur grand écran a cependant un rapport hauteur/largeur de 16:9. Cela signifie que l’image compte 16 unités de largeur pour 9 unités de hauteur. Un moniteur grand écran est plus grand qu’un moniteur standard.
Palette de couleurs
Le nombre de couleurs simultanées que le logiciel peut afficher. Ce nombre est basé sur le nombre de bits utilisés pour stocker les informations de couleur pour chaque pixel. Plus le nombre de bits est
élevé, plus le logiciel peut afficher de couleurs simultanées.
Mode d’affichage
La combinaison d’une résolution et d’une fréquence de rafraîchissement. Par exemple, un mode d’affichage de 1280 × 1024 à 60 Hz correspond à une largeur de 1280 pixels sur une hauteur de
1024 pixels et utilise une fréquence de rafraîchissement de 60 Hz.
GXM (Graphics Expansion Module)
DualHead2Go et TripleHead2Go sont des adaptateurs multi-moniteurs externes qui vous permettent de connecter deux ou trois moniteurs à votre ordinateur portable ou à votre ordinateur de bureau.
Fréquence de rafraîchissement
Ceci concerne habituellement le taux de rafraîchissement vertical. La “fréquence de rafraîchissement verticale” désigne le nombre de fois par seconde où un écran est mis à jour. Il se mesure en cycles par secondes (Hertz). Une fréquence de rafraîchissement plus élevée peut entraîner un scintillement moins important de l’affichage mais cela requiert une largeur de bande supérieure de votre matériel graphique.
38 Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac)
Résolution
Le nombre de pixels horizontaux multiplié par le nombre de pixels verticaux qui s’affichent à l’affichage. Par exemple, une résolution de 640 × 480 correspond à une largeur de 640 pixels sur une hauteur de 480 pixels. Des résolutions plus élevées peuvent afficher plus de détails ou d’informations.
Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac) 39
Support aux clients
Le site Web de Matrox
Notre site Web propose des informations sur les produits, des revues de presse, des documents techniques, une liste des agences commerciales, des informations sur les salons professionnels et d’autres types de documents appropriés. Visitez le site Web de Matrox Graphics à www.matrox.com/graphics/fr/ .
Assistance technique
Matrox donne de la valeur ajoutée à votre entreprise et offre une assistance technique professionnelle pour votre produit Matrox.
Si vous avez acheté votre produit par l’intermédiaire d’un revendeur Matrox, contactez votre
revendeur pour une assistance technique. C’est le moyen le plus rapide et le plus efficace d’obtenir une assistance technique. Votre revendeur est familier de votre système.
Si vous avez acheté votre produit par l’intermédiaire de Matrox, contactez votre représentant Matrox
ou consultez notre site Web d’assistance technique à l’adresse www.matrox.com/graphics/fr/support .
Les informations dont nous avons besoin
Veuillez nous fournir une description du problème aussi détaillée que possible, ainsi que:
Le numéro de série de la carte Matrox, le numéro du modèle, le numéro de révision, le numéro du BIOS, le type de pilote et sa version et l’adresse mémoire à laquelle la carte
Matrox est installée.
La marque et le modèle de l’ordinateur.
La marque et le modèle du moniteur.
Le système d’exploitation, la version et le Service Pack.
La marque et le modèle de toutes les cartes et périphériques installés sur votre ordinateur.
Problèmes spécifiques aux programmes
Si un problème a lieu avec un programme particulier, veuillez nous fournir les informations suivantes:
Configuration de l’affichage (palette de couleur, résolution de l’affichage, etc.) au moment du problème.
40 Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac)
Si possible, prenez note de l’adresse du fichier et du segment qui ont causé le problème.
Étapes détaillées supposées entraîner le problème, pour que nous puissions le reproduire.
Téléchargement de pilotes et de logiciels
Un pilote d’affichage plus récent peut prendre en charge plus de fonctions et peut proposer plus de capacités (par exemple, des résolutions d’affichage supérieures). Les derniers pilotes d’affichage, logiciels et utilitaires de système de Matrox sont disponibles sur le site Web de l’assistance technique
Matrox ( www.matrox.com/graphics/fr/support/drivers ).
Consulter les informations sur la garantie
Les informations sur les garanties de Matrox sont disponibles sur le site Web de Matrox
( www.matrox.com/graphics/fr/about/warranty ).
Enregistrer votre produit Matrox
N’hésitez pas à vous enregistrer en ligne ( www.matrox.com/graphics/fr/registration ) pour accéder à notre service après-vente, pour obtenir toutes les informations sur nos gammes de produits et connaître nos offres promotionnelles ou l’actualité Matrox.
Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac) 41
Contrat de licence du logiciel
Produits mono-utilisateur Ce logiciel Matrox (le “Logiciel”) est protégé par copyright par Matrox Graphics Inc. Tous droits réservés. L’acquéreur se voit accorder le droit de n’utiliser le logiciel qu’avec les limites et restrictions suivantes:
1. Le contrat n’est accordé qu’à l’acquéreur d’origine et n’est cessible qu’avec l’autorisation écrite de Matrox.
2. L’acquéreur d’origine a le droit d’utiliser le Logiciel sur un seul ordinateur, qu’il possède ou qu’il loue. Il ne peut utiliser le Logiciel sur plus d’un ordinateur, même s’il en possède ou loue plusieurs, qu’avec le consentement écrit de Matrox.
3. L’acquéreur d’origine a le droit de faire des copies de secours du Logiciel pour son usage personnel, dans les limites d’utilisation fixées par le présent contrat.
4. L’acquéreur d’origine ne peut pas s’engager à, ni permettre à un tiers de s’engager à:
•
Fournir ou divulguer le Logiciel à des tiers.
•
Rendre l’utilisation du Logiciel possible dans un système impliquant un service informatique, un réseau, un partage de temps, plusieurs CPU ou un environnement multi-utilisateurs non liés individuellement à Matrox par contrat de licence.
•
Faire des modifications ou des copies de quelque sorte que ce soit du Logiciel (sauf dans les conditions spécifiquement autorisées ci-dessus).
•
Essayer de désassembler, de décompiler ou de modifier le Logiciel d’aucune manière.
•
Accorder des sous-licences, louer ou s’approprier d’autres droits sur le Logiciel vis-à-vis de tiers.
•
Faire des copies, ou des traductions orales ou sur support, du guide utilisateur.
•
Transmettre le Logiciel par télécommunications.
Matrox se réserve le droit d’annuler le Présent Contrat en cas de violation de ses conditions ou de manquement par l’Acquéreur d’origine. A l’annulation, quelle qu’en soit la raison, tous les exemplaires du Logiciel devront être immédiatement renvoyés à Matrox, et l’Acquéreur d’origine devra répondre devant Matrox de tout préjudice entraîné par la violation ou le manquement.
Garantie limitée Matrox vous garantit, pour une utilisation normale de votre logiciel pendant 90 jours à compter de la date de livraison, que:
1. Les CD/disquettes de distribution du logiciel et la documentation ne comportent pas de défaut.
2. Le Logiciel est correctement enregistré sur les CD/disquettes jointes.
3. La documentation est complète et contient toutes les informations que Matrox pense nécessaires à l’utilisation du
Logiciel.
4. Les fonctions du Logiciel sont, dans leur substance, conformes à leur description dans la documentation.
Matrox s’engage à remplacer tout CD/disquettes ou documentation si et seulement si elles ne remplissent pas ces garanties, si elles sont renvoyées à Matrox ou à un fournisseur autorisé, accompagnées d’une copie de votre facture.
Les présentes dispositions constituent la seule garantie accordée par Matrox sur le Logiciel sous Contrat, de quelque type qu’elle soit, expresse ou implicite, mais ne se limitent pas aux garanties implicites de commerciabilité ou de convenance à un usage particulier. En aucun cas, Matrox ne saurait être tenu responsable envers qui que ce soit de tous dommages, indirects ou incidents, y compris de toute perte de données, d’informations ou autres que vous pourriez subir par l’utilisation du logiciel faisant l’objet de cette licence.
42 Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac)
Index
A
Aide
Alimentation électrique
Connexion
Avertissement
F
Fichier d’aide
G
Garantie
C
Connecteur
DisplayPort
DVI
,
HD-15
Mini DVI
Mini DVI vers DVI
Connexion
DisplayPort
DualHead2Go Digital Edition
DualHead2Go Digital ME
DualHead2Go DP Edition
TripleHead2Go Digital Edition
TripleHead2Go DP Edition
D
DualHead2Go Digital Edition
–
DualHead2Go Digital ME
–
DualHead2Go DP Edition
–
E
Enregistrer
H
HDCP
I
Informations sur le produit
L
Logiciel
Configuration rapide
Installation
Téléchargement
M
Matériel fourni
Câble USB
Matériel optionnel (vendu séparément)
Adaptateur DisplayPort vers
DVI
Adaptateur DVI vers HD-15
(VGA)
Adaptateur micro-DVI vers
VGA
Adaptateur Mini DVI vers VGA
Moniteur
Connexion
–
N
Normes environnementales
Spécifications
P
PowerDesk
Accès à
Aide
Installation du logiciel
Quitter
S
Spécifications
Normes environnementales
Support aux clients
–
T
Termes
–
Thunderbolt
TripleHead2Go Digital Edition
–
TripleHead2Go DP Edition
–
U
USB
Câble
Port alimenté
Utilitaire de configuration rapide
W
Web, Matrox
Matrox GXM – Guide d’utilisation (Version Mac) 43
USA
FCC Compliance Statement
Remark for the Matrox hardware products supported by this guide This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment causes harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: • Reorient or relocate the receiving antenna • Increase the separation between the equipment and receiver • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
WARNING Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for the compliance could void the user’s authority to operate this equipment. The use of shielded cables for connection of the monitor to the card is required to meet FCC requirements.
Declaration of conformity of a Class B digital device according to the FCC rules
We, the Responsible Party Matrox, 625 State Route 3, Unit B, Plattsburg, NY 12901 • Telephone: (514) 822-6000
(extension 2026) • Attention: Conformity Group Matrox
Declaration The Matrox hardware products supported by this guide comply with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) these devices may not cause harmful interference, and (2) these devices must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Any question regarding this declaration should be forwarded to the above coordinates.
CANADA
(English) Industry Canada Compliance Statement
Remark for the Matrox hardware products supported by this guide These digital devices do not exceed the Class
B limits for radio noise emission from digital devices set out in the Radio Interference Regulation of Industry Canada.
(Français) Conformité avec les exigences du ministère de l’Industrie Canada
Remarque sur les produits matériels Matrox couverts par ce guide Ces appareils numériques n’émettent aucun bruit radioélectrique dépassant les limites applicables aux appareils numériques de Classe B prescrites dans le
Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par Industrie Canada.
JAPAN
VCCI Compliance Statement
Remark for the Matrox hardware products supported by this guide This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference from Information Technology Equipment
(VCCI). If this is used near a radio or television receiver in a domestic environment, it may cause radio interference. Install and use the equipment according to the instruction manual.
KOREA
KCC
전자파 적합 등록 안내
(Class B)
이 기기는 가정용 (B 급 ) 으로 전자파적합등록을 한 기기로 주거 지역에서는 물론 모든 지역
에서 사용할 수 있습니다 .
EUROPE
(English) European user’s information – Declaration of Conformity
Remark for the Matrox hardware products supported by this guide These devices comply with EC
Directive 2004/108/EC for a Class B digital device. They have been tested and found to comply with
EN55022/CISPR22 and EN55024/CISPR24. In a domestic environment these products may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures. To meet EC requirements, shielded cables must be used to connect the monitor and other peripherals to the card. These products have been tested in a typical class B compliant host system. It is assumed that these products will also achieve compliance in any class B compliant system.
(Français) Informations aux utilisateurs Européens – Déclaration de conformité
Remarque sur les produits matériels Matrox couverts par ce guide Ces unités sont conformes à la directive communautaire 2004/108/EC pour les unités numériques de classe B. Les tests effectués ont prouvé qu’elles sont conformes aux normes EN55022/CISPR22 et EN55024/CISPR24. Le fonctionnement de ces produits dans un environnement résidentiel peut causer des interférences radio, dans ce cas l’utilisateur peut être amené à prendre les mesures appropriées. Pour respecter les impératifs communautaires, les câbles de connexion entre le moniteur ou autres périphériques et la carte doivent être blindés. Ces produits ont été testés dans un système hôte typique compatible classe B. On suppose qu’ils présenteront la même compatibilité dans tout système compatible classe B.
(Deutsch) Information für europäische Anwender – Konformitätserklärung
Anmerkung für die Matrox Hardware-Produktunterstützung durch dieses Handbuch Diese Geräte entsprechen
EC Direktive 2004/108/EC für ein digitales Gerät Klasse B. Sie wurden getestet und entsprechen demnach
EN55022/CISPR22 und EN55024/CISPR24. In einer Wohnumgebung können diese Produkte Funkinterferenzen erzeugen, und der Benutzer kann genötigt sein, entsprechende Maßnahmen zu ergreifen. Um EG-Anforderungen zu entsprechen, müssen zum Anschließen des Monitors und anderer Peripheriegeräte an die Karte abgeschirmte Kabel verwendet werden. Diese Produkt wurden in einem typischen, der Klasse B entsprechenden, Host-System getestet. Es wird davon ausgegangen, daß diese Produkte auch in jedem Klasse B entsprechenden System entsprechend funktionieren.
(Italiano) Informazioni per gli utenti europei – Dichiarazione di conformità
Nota per i prodotti hardware Matrox supportati da questa guida Questi dispositivi sono conformi alla direttiva
CEE 2004/108/EC relativamente ai dispositivi digitali di Classe B. Sono stati provati e sono risultati conformi alle norme
EN55022/CISPR22 e EN55024/CISPR24. In un ambiente domestico, questi prodotti possono causare radiointerferenze, nel qual caso all’utente potrebbe venire richiesto di prendere le misure adeguate. Per soddisfare i requisiti CEE, il monitor e le altre periferiche vanno collegati alla scheda grafica con cavi schermati. Questi prodotti sono stati provati in un tipico sistema host conforme alla classe B. Inoltre, si dà per scontato che questi prodotti acquisiranno la conformità in qualsiasi sistema conforme alla classe B.
(Español) Información para usuarios europeos – Declaración de conformidad
Observación referente a los productos de hardware de Matrox apoyados por este manual Estos dispositivos cumplen con la directiva de la CE 2004/108/EC para dispositivos digitales de Clase B. Dichos dispositivos han sido sometidos a prueba y se ha comprobado que cumplen con las normas EN55022/CISPR22 y EN55024/CISPR24. En entornos residenciales, estos productos pueden causar interferencias en las comunicaciones por radio; en tal caso el usuario deberá adoptar las medidas adecuadas. Para satisfacer las disposiciones de la CE, deberán utilizarse cables apantallados para conectar el monitor y demás periféricos a la tarjeta. Estos productos han sido sometidos a prueba en un típico sistema anfitrión que responde a los requisitos de la clase B. Se supone que estos productos cumplirán también con las normas en cualquier sistema que responda a los requisitos de la clase B.
ROVI CORPORATION
(English) This item incorporates copy protection technology that is protected by U.S. patent(s) and other intellectual property rights of Rovi Corporation. Reverse engineering and disassembly are prohibited.
(Français) Ce produit intègre une technologie de protection des droits d’auteur qui est protégée par un ou plusieurs brevets américains et par d’autres droits de propriété intellectuelle de Rovi Corporation. L’ingénierie inverse et le désassemblage sont interdits.
(Deutsch) Dieses Produkt enthält Kopierschutztechnologien, die durch US-Patent(e) und andere Rechte am geistigen
Eigentum der Rovi Corporation geschützt ist. Reverse Engineering und Demontage sind verboten.
(Italiano) Questo prodotto incorpora la tecnologia di protezione di copia protetta da uno o più brevetti USA e da altri diritti di proprietà intellettuale di Rovi Corporation. È vietato decodificare o disassemblare il prodotto.
(Español) Este producto incorpora tecnología de protección de copia que está protegida por patente(s) de EE. UU. y por otros derechos de propiedad intelectual de Rovi Corporation. La ingeniería inversa y el desmontaje están prohibidos.
EUROPE
(English) European user’s information – Directive on Waste Electrical and
Electronic Equipment (WEEE)
Please refer to the Matrox Web site ( www.matrox.com/environment/en/weee ) for recycling information.
(Français) Informations aux utilisateurs Européens – Règlementation des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE)
Se référer au site Web de Matrox ( www.matrox.com/environment/en/weee ) pour l’information concernant le recyclage.
(Deutsch) Information für europäische Anwender – Europäische Regelungen zu Elektro- und Elektronikaltgeräten (WEEE)
Bitte wenden Sie sich an der Matrox-Website ( www.matrox.com/environment/en/weee ) für Recycling-Informationen.
(Italiano) Informazioni per gli utenti europei – Direttiva sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)
Si prega di riferirsi al sito Web Matrox ( www.matrox.com/environment/en/weee ) per le informazioni di riciclaggio.
FRANCE
Avertissement sur l’épilepsie
À lire avant toute utilisation d’un jeu vidéo par vous-même ou votre enfant Certaines personnes sont susceptibles de faire des crises d’épilepsie ou d’avoir des pertes de conscience à la vue de certains types de lumières clignotantes ou d’éléments fréquents dans notre environnement quotidien. Ces personnes s’exposent à des crises lorsqu’elles regardent certaines images télévisées ou qu’elles jouent à certains jeux vidéo. Ces phénomènes peuvent apparaître alors même que le sujet n’a pas d’antécédent médical ou n’a jamais été confronté à une crise d’épilepsie.
Si vous-même ou un membre de votre famille avez déjà présenté des symptômes liés à l’épilepsie (crise ou perte de conscience) en présence de stimulations lumineuses, veuillez consulter votre médecin avant toute utilisation.
Nous conseillons aux parents d’être attentifs à leurs enfants lorsqu’ils jouent avec des jeux vidéo. Si vous-même ou votre enfant présentez un des symptômes suivants: vertige, trouble de la vision, contraction des yeux ou des muscles, perte de conscience, trouble de l’orientation, mouvement involontaire ou convulsion, veuillez immédiatement cesser de jouer et consultez un médecin.
Précautions à prendre dans tous les cas pour l’utilisation d’un jeu vidéo Ne vous tenez pas trop près de l’écran.
• Jouez à bonne distance de l’écran de TV et aussi loin que le permet le cordon de raccordement. • Utilisez de préférence les jeux de vidéo sur un écran de petite taille. • Évitez de jouer si vous êtes fatigué ou si vous manquez de sommeil. • Assurez-vous que vous jouez dans une pièce bien éclairée. • En cours d’utilisation, faites des pauses de dix
à quinze minutes toutes les heures.
Copyright © 2012 Matrox Graphics Inc. • (English) All rights reserved. • (Français) Tous droits réservés. • (Deutsch) Alle
Rechte vorbehalten. • (Italiano) Tutti i diritti riservati. • (Español) Reservados todos los derechos.
Trademarks • Marques déposées • Warenzeichen • Marchi registrati •
Marcas registradas
Matrox Electronic Systems Ltd. /
Matrox Graphics Inc..................................................Matrox
®
, DualHead
®
, ASM™, ATC™, AuroraVX3mp™,
AuroraVX™, Avio™, DFC™, DLC™, DualHead2Go™, Epica™,
Equinox™, Extio™, G400™, G450™, G550™, GXM™, ICP™,
Marvel™, MED2mp™, MED2mp-DVI™, MED3mp-DVI™,
MED4mp™, MED5mp-DVI™, MED5mp™, Millennium™, MMS™,
Multi-Monitor Series™, MultiDesk™, Mura™, MuraControl™, Mura
MPX™, Mystique™, P650™, P650™ Low-profile, P690™, P750™,
Parhelia™, Parhelia™ APVe, Parhelia-512™, Parhelia-LX™,
Parhelia HR256™, PJ4OLP™, QID™, Quad Information Display™,
RAD™, Quick Connect™, MaxVIEW™, MGA™, MGA-G100™,
MGA-G200™, Onyx™, PixelTOUCH™, PrecisionCAD™, Precision
SGT™, QuickDesk™, RAD2mp™, RAD3mp™, RAD9mp™,
RADQ2mp™, Rainbow Runner
®
, TheatreVUE™, TripleHead™,
TripleHead2Go™, VDA™, Veos™, Xenia™
Adobe Systems Inc. .................................................Acrobat
®
, Reader
®
Apple Computer, Inc. ...............................................App Store
®
, Apple
®
, iPad
®
, Mac
®
, Mac OS
®
Belden Inc. ...............................................................Belden
®
Cisco Systems Inc. ...................................................iOS
®
Dolby Laboratories, Inc. ............................................Dolby
®
, Dolby Digital
®
Intel Corporation .......................................................Intel
®
, Pentium
®
, Thunderbolt™
Linus Torvalds ...........................................................Linux
®
Microsoft Corporation ...............................................Aero
®
, Direct3D
®
, DirectDraw
®
, DirectShow™, DirectX™,
Microsoft
®
, MS-DOS
®
, PowerPoint
®
, Windows
®
, Windows NT
®
,
Windows Server
®
, Windows Vista
®
PCI-SIG .....................................................................PCI™, PCI-X
®
, PCIe
®
, PCI Express
®
Radio Corporation of America...................................RCA
®
Rovi Corporation .......................................................Macrovision
®
Silicon Graphics, Inc. ................................................OpenGL
®
Silicon Image, Inc. .....................................................PanelLink™, TMDS
®
U.S. Environmental Protection Agency .....................ENERGY STAR
®
Video Electronics Standards Association .................DisplayPort™
• (English) Registered trademarks are registered in the United States, Canada, and/or other countries. All other nationally and internationally recognized trademarks and tradenames are hereby acknowledged. • (Français) Les marques déposées sont déposées aux États-Unis, au Canada et/ou dans d’autres pays. Toutes les autres marques et tous les autres noms déposés reconnus nationalement ou internationalement sont également reconnus par les présentes. •
(Deutsch) Die eingetragenen Warenzeichen sind in den USA, Kanada und/oder anderen Ländern registriert. Alle sonstigen national und international bekannten Warenzeichen und Produktnamen werden hiermit anerkannt. • (Italiano)
I marchi registrati sono registrati negli Stati Uniti, in Canada e/o in altri paesi. Tutti gli altri marchi registrati e nomi commerciali riconosciuti a livello nazionale e internazionale sono ugualmente riconosciuti qui. • (Español) Las marcas registradas están registradas en los EE.UU., Canadá u otros países. Por medio del presente se reconocen todas las demás marcas y nombres comerciales reconocidos a nivel nacional e internacional.
(English) Disclaimer
THE INFORMATION IN THIS GUIDE IS SUBJECT TO CHANGE AT ANY TIME AND WITHOUT NOTICE.
Matrox Graphics Inc. reserves the right to make changes in specifications at any time and without notice. The information provided by this document is believed to be accurate and reliable at the time it is written. However, no responsibility is assumed by Matrox Graphics Inc. for its use, for its reproduction and/or distribution, in whole or in part; nor for any infringements of patents or other rights of third parties resulting from its use.
(Français) Responsabilité
LES INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL PEUVENT ÊTRE MODIFIÉES EN TOUT TEMPS ET CE SANS
PRÉAVIS.
Les Graphiques Matrox Inc. se réserve le droit de modifier les spécifications en tout temps et ce sans préavis quelconque. Les informations contenues dans ce manuel sont reconnues comme étant précises et fiables à la date de rédaction. Cependant, Matrox Graphics Inc. n’assume aucune responsabilité concernant leur utilisation, leur reproduction et/ou distribution, en tout ou en partie, ni leur contrefaçon de brevets ou de tout autre droit appartenant à des tiers résultant de leur utilisation. Aucune licence n’est accordée sur aucun brevet ou droit d’exploiter un brevet de
Matrox Graphics Inc.
(Deutsch) Haftungsablehnungserklärung
DIE IN DIESEM HANDBUCH ENTHALTENEN ANGABEN UND DATEN KÖNNEN OHNE VORHERIGE ANKÜNDIGUNG
GEÄNDERT WERDEN.
Die Matrox Graphics Inc. behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne Ankündigung technische Daten zu ändern. Zum
Zeitpunkt der Erstellung dieses Handbuchs sind die Inhalte korrekt und verlässlich. Weiterhin übernimmt Matrox
Graphics Inc. keinerlei Verantwortung für die Benutzung dieses Handbuchs, die Vervielfältigung und/oder Verteilung im
Ganzen oder zum Teil; weder für Verstöße gegen Patentrechte noch für andere Rechte Dritter, die aus seinem Gebrauch resultieren mögen. Es werden keinerlei Lizenzrechte gewährt für sämtliche Patente oder Patentrechte der Matrox
Graphics Inc.
(Italiano) Discrezionalità
LE INFORMAZIONI CONTENUTE NEL PRESENTE DOCUMENTO SONO SOGGETTE A MODIFICHE IN QUALUNQUE
MOMENTO E SENZA PREAVVISO.
Matrox Graphics Inc. si riserva il diritto di apportare variazioni di qualunque tipo alle specifiche tecniche in qualunque momento e senza alcun preavviso. Le informazioni contenute in questa documentazione sono ritenute corrette e attendibili al momento della pubblicazione. In ogni caso, non è imputabile a Matrox Graphics Inc. nessuna responsabilità per il loro utilizzo, per la loro distribuzione e/o riproduzione completa o in parte, come nessuna violazione a brevetti o diritti di altri produttori derivante dal loro utilizzo.
(Español) Renuncia
LA INFORMACION QUE CONTIENE EL PRESENTE MANUAL ESTA SUJETA A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO EN
CUALQUIER MOMENTO.
Matrox Graphics Inc. se reserva el derecho de realizar modificaciones en cualquier momento y sin previo aviso. La información facilitada en este documento se considera que es exacta y fiable hasta la fecha de publicación. Sin embargo, Matrox Graphics Inc. no asume ninguna responsabilidad por su uso, por su reproducción y/o distribución parcial o total; ni por cualquier infracción de patentes u otros derechos de terceras partes derivados de su uso. No se concede ninguna licencia bajo cualesquiera patentes o derechos de patentes de Matrox Graphics Inc.
Matrox Graphics Inc.
1055 Saint Regis Boulevard
Dorval, Quebec, Canada H9P 2T4
North America: 1-800-361-1408
International: (514) 822-6000
Email: graphics@matrox.com
Web site: www.matrox.com/graphics
Technical support: www.matrox.com/graphics/support
To locate the sales office nearest you, visit www.matrox.com/graphics/contact

Public link updated
The public link to your chat has been updated.