ARDEX SX CAULK 07-mar-2013 Page 1 de 7 FICHE SIGNALÉTIQUE SECTION 1 – IDENTIFICATION Nom et adresse du fabricant : Nom et adresse du fournisseur : S'adresser au fabricant ARDEX Engineered Cements 400 Ardex Park Dr. Aliquippa, PA 15001 É.-U. N° de téléphone Adresse du site Web N° de téléphone d’urgence 24 h Identificateur produit Nom chimique Formule chimique Poids moléculaire : 1 (724) 203-5000 : http://www.ardexamericas.com : NUMÉRO DE TÉLÉPHONE D’URGENCE : 1-800-255-3924 OU 1-813-248-0585 (appel à frais virés) : ARDEX SX CAULK : S.O. famille chimique : mélange : S.O. nom commercial/Synonymes : ARDEX SX : S.O. matériau utilisé : produit de scellement : * - risque chronique 0 - minime 1 – léger 2 – modéré 3 – sérieux 4 – grave Santé : 2 Inflammabilité 1 Réactivité 0 Taux HMIS SECTION 2 – IDENTIFICATION DES RISQUES EN CAS D’URGENCE : Attention! Peut irriter les yeux, la peau et les voies respiratoires. L’inhalation de vapeur en grandes quantités ou l’ingestion de grandes quantités de produit peut provoquer de la somnolence. Description de la substance : Pâte blanche cassée. Odeur légère. Classification OSHA : Cette substance est classée comme dangereuse selon les réglementations de l'OSHA (29 CFR 1910.1200). Classification SIMDUT : Classe D2B (substances causant d’autres effets toxiques, substance toxique). EFFETS POTENTIELS SUR LA SANTÉ Organes cibles : Les yeux; le sang; le foie; la rate. Voies d’exposition : Inhalation : OUI Ingestion : OUI Absorption par voie cutanée : NON La peau et les yeux : OUI Signes et symptômes d’une exposition à court terme (aiguë) Inhalation : Peut légèrement irriter le nez, la gorge et les voies respiratoires. Une surexposition aux vapeurs peut causer de la somnolence. Peau : Un contact direct peut causer une irritation modérée. Une exposition cutanée prolongée peut causer une sensibilisation de la peau. Yeux : Un contact direct peut causer une irritation modérée. INGESTION : L'ingestion de grandes quantités de produit peut provoquer de la somnolence. Effets d’une exposition à long terme (chronique) : Une inhalation prolongée peut endommager votre sang et votre foie. Une exposition cutanée prolongée ou répétée peut causer une réaction allergique cutanée. Conditions aggravées par une surexposition : Troubles préexistants cutanés, oculaires et respiratoires. Statut carcinogène : Voir la section 11 sur les PROPRIÉTÉS TOXICOLOGIQUES. Risques supplémentaires pour la santé : Sensibilisant cutané. Voir la section 11 sur les PROPRIÉTÉS TOXICOLOGIQUES. Effets potentiels sur l’environnement : Voir la section 12 sur les DONNÉES ÉCOLOGIQUES. ARDEX SX CAULK 07-mar-2013 Page 2 de 7 SECTION 3 – COMPOSITION/RENSEIGNEMENTS SUR LES INGRÉDIENTS Composition N° CAS % (par poids) ACGIH TLV TWA OSHA PEL STEL PEL STEL Méthyl tricétyl(méthyl22984-54-9 3,00 – 7,00 N. D. N.D. N. D. N.D. éthyl cétoxime) silane En présence de vapeur d'eau (humidité), ce produit subit une réaction chimique qui libère du méthyl-éthyl cétoxime, CAS no 96-29-7 Méthyl-éthyl cétoxime 96-29-7 Sans objet Directives du fournisseur : Directives AIHA WEEL 3 ppm 10 ppm TWA : 10 ppm SECTION 4 – PREMIERS SOINS Inhalation : En cas d'inhalation, faire sortir la victime à l’air frais. En cas de respiration difficile, laisser du personnel médical qualifié uniquement procurer un apport d’oxygène. En cas d'arrêt respiratoire, dégager la voie d’air et pratiquer la respiration artificielle. Consulter immédiatement un médecin. Contact avec la peau : Enlever les vêtements, les chaussures et les produits de cuir (p. ex., les bracelets de montre, les ceintures) contaminés. Éponger ou brosser rapidement et doucement le produit chimique. Rincer doucement à l'eau courante tiède pendant 15 minutes. Si l’irritation persiste, rincer à nouveau. Si l’irritation persiste, consulter un médecin. Contact avec les yeux : Rincer immédiatement l'œil/les yeux contaminés à l'eau courante tiède pendant 15 - 20 minutes tout en tenant la ou les paupière(s) ouverte(s). Si vous portez des lentilles de contact, NE PAS attendre avant de rincer ou essayer d'enlever les lentilles. Faire attention de ne pas faire couler l'eau contaminée dans l'œil sain ou sur le visage. Obtenir immédiatement des soins médicaux. Ingestion : Ne jamais faire avaler quoi que ce soit si la victime perd rapidement connaissance ou entre en convulsions. NE PAS PROVOQUER DE VOMISSEMENTS. Faire boire de 60 à 240 mL (2 à 8 oz) d'eau à la victime. En cas de vomissement, maintenir la tête de la victime abaissée (vers l'avant) pour réduire le risque d'aspiration. Rincer à nouveau la bouche de la victime avec de l’eau. Consulter un médecin. Notes à l’attention du médecin : Traiter selon les symptômes. SECTION 5 – MESURES DE LUTTE CONTRE LE FEU Risques d’incendie/conditions d’inflammabilité : Pas inflammable dans des conditions d'utilisation normales. Les contenants fermés peuvent se rompre lorsqu’ils sont exposés à une chaleur excessive ou une flamme en raison de l’accumulation de pression interne. Classification d’inflammabilité (OSHA 29 CFR 1910.1200) : Ininflammable Point d’éclair : Sans objet Limite inférieure d’inflammabilité (% par vol.) : Sans objet Méthode du point d’éclair : Sans objet Limite supérieure d’inflammabilité (% par vol.) : Sans objet Température d'auto-inflammation : N. D. Propriétés d’oxydation : Aucun Retour de flamme observé : Sans objet Longueur de projection de la flamme : Sans objet Données sur les risques d’explosion : Sensibilité aux chocs mécaniques/décharges statiques Moyens d’extinction adéquats : N'est pas censé présenter une sensibilité aux chocs mécaniques ni aux décharges statiques. : Poudre chimique, dioxyde de carbone, eau pulvérisée ou mousse. Équipement/Procédures spéciales de lutte contre l'incendie : Les pompiers doivent porter un équipement de protection adéquat ainsi qu’un appareil respiratoire intégral autonome fonctionnant en mode de pression positive. Si cela ne présente aucun danger, retirer les contenants de la zone touchée par l’incendie. Il peut être utile de vaporiser de l'eau pour refroidir les équipements exposés à la chaleur et aux flammes. Une fois le feu éteint, nettoyer avec précaution tout l’équipement et les surfaces exposées aux émanations. Produits de combustion dangereux : dioxydes de soufre; oxydes de nitrogène; dioxyde de silicium; aldéhydes; oxydes de carbone; oxydes métalliques; produits chlorés; autres produits organiques non identifiés typiques provenant de la combustion de matériaux organiques. ARDEX SX CAULK 07-mar-2013 Page 3 de 7 SECTION 6 – PROCÉDURES EN CAS DE DÉVERSEMENT Précautions individuelles : Porter un équipement de protection personnel résistant aux produits chimiques pendant le nettoyage. Restreindre l’accès à la zone touchée jusqu’à ce que le nettoyage soit terminé. Toutes les personnes impliquées dans le nettoyage doivent porter l’équipement de protection adéquat contre les produits chimiques. Pour en savoir plus sur les équipements de protection personnels acceptables, consulter le point 8 de la présente fiche signalétique intitulée CONTRÔLE DE L’EXPOSITION ET PROTECTION INDIVIDUELLE. Précautions pour la protection de l’environnement : Ne pas laisser le produit contaminer les cours d’eau. Ne pas laisser la substance contaminer le système hydrostatique. Intervention en cas de déversement/nettoyage : Aérer la zone du déversement. Éliminer toutes les sources d’inflammation. Contenir le déversement ou la fuite à la source, si cela est possible sans danger. Contenir le produit et l’empêcher de se déverser dans des égouts ou des cours d’eau. Rassembler la substance déversée et la placer dans un contenant adéquat pour pouvoir l’éliminer ultérieurement (voir la section 13). Nettoyer la surface de façon appropriée puisque les substances déversées, même en petites quantités, peuvent constituer un risque de glissade. Le nettoyage final peut nécessiter l'utilisation de vapeur d'eau, de solvants ou de détergents. Disposer des substances absorbantes saturées ou nettoyantes de façon appropriée, étant donné qu'un échauffement spontané peut se produire. Les lois locales, provinciales et fédérales ainsi que des réglementations peuvent s'appliquer relativement aux rejets et à l'élimination de cette substance, de même que pour les matériaux et les éléments utilisés lors du nettoyage du déversement. Il sera important de déterminer quelles lois fédérales, provinciales ou locales et réglementations sont applicables. Les sections 13 et 15 de cette fiche signalétique contiennent l'information concernant certaines exigences fédérales et provinciales. Substances interdites : Aucun. Procédures spéciales en cas de déversement : Si le déversement/l'écoulement dans l´environnement dépasse la quantité à communiquer à l'EPA américaine, avertir immédiatement le centre de réponse national des États-Unis (téléphone : 1-800-424-8002). Quantité à communiquer (QC) à l’US CERCLA : Aucune signalée. SECTION 7 – MANIPULATION ET ENTREPOSAGE Procédures de manipulation sans risque : Utiliser avec une aération suffisante. Le produit se transforme en méthyl-éthyl cétoxime (MECO) lorsqu’il est exposé à de l’eau ou de l’air humide. Il est important qu'une bonne ventilation soit présente lors de l'utilisation pour contrôler le méthyl-éthyl cétoxime (MECO) selon les directives d'exposition ou utiliser une protection respiratoire. Éviter le contact avec les yeux. Éviter le contact avec la peau. Éviter de respirer les vapeurs. Garder le récipient fermé. Ne pas ingérer. Exigences en matière d’entreposage : Prendre les précautions nécessaires et entreposer le produit loin des matières comburantes. Garder le récipient fermé et entreposer loin de toute source d'eau ou d'humidité. Entreposer dans un endroit frais, sec et bien aéré. Ne pas fumer dans la zone de travail. Les zones d’entreposage doivent être clairement identifiées, ne pas être obstruées et être accessibles seulement au personnel formé et autorisé. Protéger contre les dommages physiques. Substances incompatibles : Voir la section 10. Matériaux de conditionnement spéciaux : Toujours conserver dans des contenants fabriqués dans les mêmes matériaux que le contenant de la substance. SECTION 8 – CONTRÔLE DE L’EXPOSITION ET PROTECTION INDIVIDUELLE Ventilation et mesures d’ingénierie Protection respiratoire : Utiliser une ventilation aspirante générale ou locale pour maintenir la concentration atmosphérique au-dessous des limites d’exposition recommandées. : Une protection respiratoire devrait être portée là où les concentrations du produit sont supérieures aux limites recommandées ci-dessus ou si elles sont inconnues. Suivre les réglementations de l'OSHA concernant la sécurité respiratoire (29 CFR 1910.134) et utiliser les respirateurs agréés par le NIOSH et la MSHA. Habituellement, une protection respiratoire n'est pas nécessaire lors de conditions d'utilisation normales à des températures ambiantes. Si des vapeurs se forment lorsque le produit est chauffé ou manipulé, il est important de suivre les directives suivantes. Il est recommandé d'utiliser une ventilation aspirante générale ou locale pour maintenir l'exposition aux vapeurs en dessous des limites recommandées et/ou d'utiliser des respirateurs agréés par le NIOSH et la MSHA. ARDEX SX CAULK 07-mar-2013 Page 4 de 7 : Éviter le contact avec la peau en mettant en œuvre de bonnes pratiques et procédures d'hygiène industrielle. Bien se laver à l'heure des repas et à la fin du quart de travail. Les vêtements et les souliers contaminés devraient être enlevés dès que possible et lavés avec soin avec d'être réutilisés. Choisir et utiliser des gants et/ou des vêtements de protection pour minimiser davantage le risque de contact avec la peau. Il est recommandé de porter des gants de protection résistants aux produits chimiques. Consulter le fabricant de vos gants et/ou de votre équipement de protection personnelle pour choisir de façon appropriée le matériel compatible Protection des yeux/du visage : Utiliser une protection oculaire adéquate - des lunettes de sécurité constituent la protection minimale. Autre équipement de protection : Lorsqu’une exposition prolongée à la substance est possible, comme lors du nettoyage d'un déversement, porter des combinaisons, des tabliers et des bottes résistantes pour éviter tout contact avec le produit. Protéger les yeux en portant masque complet, des lunettes résistantes aux produits chimiques ou un écran facial avec des lunettes de sécurité. Porter des gants résistants aux produits chimiques. Porter un appareil respiratoire agréé par le NIOSH et la MSHA. Il convient de mettre à disposition des utilisateurs une station de nettoyage des yeux et une douche de sécurité dans la zone de travail immédiate. Considérations générales sur l’hygiène : Éviter le contact avec les yeux, la peau et les vêtements. Ne pas respirer les vapeurs/la poussière. Ne pas manger, boire, ni fumer pendant l’utilisation de ce produit. À la fin de chaque période de travail, nettoyer tous les équipements et les vêtements. Prendre une douche et se laver avec du savon doux pour retirer la poussière. Niveaux d’exposition permissibles : Voir la section 3 pour en savoir plus sur les niveaux d’exposition aux ingrédients. Protection cutanée SECTION 9 – PROPRIÉTÉS PHYSIQUES ET CHIMIQUES État physique : Odeur : pH : Point d’ébullition : Point de fusion/congélation : Pression de vapeur (mm Hg @ 20 °C/68 °F) : Densité gazeuse (air = 1) : Composés organiques volatils (COV) : Taille des particules : pâte odeur légère N. D. N. D. N. D. N. D. N. D. 28,1 g/L N. D. Apparence : Seuil olfactif : Masse volumique : Coefficient de répartition eau/huile : Solubilité dans l’eau : Taux d’évaporation (acétate de n-butyle = 1) : Volatils (% par poids) : Renseignements généraux : Propriétés d’inflammabilité : pâte blanche cassée N. D. 1,04 N. D. N. D. N. D. N. D. N. D. Voir la section 5. SECTION 10 – STABILITÉ ET RÉACTIVITÉ : Stable dans les conditions recommandées concernant l’entreposage et la manipulation. Un contact avec de l'eau entraînera une libération de vapeurs de méthyl-éthyl cétoxime (MECO). Polymérisation dangereuse : Aucune polymérisation dangereuse ne se produira. Conditions à éviter : Aucun. Substances à éviter et incompatibilité : Acides; agents oxydants; eau. Produits de décomposition dangereux : Un contact avec de l'eau, de l'humidité ou de l’air humide libérera du méthyl-éthyl cétoxime. Voir la section 5 pour en savoir plus sur les produits de combustion dangereux. Stabilité et réactivité SECTION 11 – PROPRIÉTÉS TOXICOLOGIQUES Données toxicologiques : Il n'existe aucune donnée concernant le produit lui-même, seulement pour les ingrédients. Voir ci-dessous les données de toxicité aiguë de chaque ingrédient individuel. LC50 (4 h) LD50 Composition Inhalation, rat Oral, rat Dermal, lapin Méthyl tricétyl(méthyl-éthyl N. D. N. D. N. D. cétoxime) silane Un contact avec de l'eau, de l'humidité ou de l’air humide libérera des vapeurs de méthyl-éthyl cétoxime. Méthyl-éthyl cétoxime N. D. 930 mg/kg N. D. Statut carcinogène : Le méthyl-éthyl cétoxime (MECO) est formé par le contact avec de l'eau ou de l'air humide. Les preuves sont limitées quant à la cancérogénicité du méthyl-éthyl cétoxime lors d'études effectuées sur des animaux. Des rongeurs mâles qui exposés aux vapeurs de MECO tout au long de leur vie ont développé un cancer du foie. Des tests supplémentaires sont prévus par le fournisseur de MECO afin de déterminer toute pertinence de symptômes pour les humains. Jusqu'à ce que plus de données soient obtenues, les niveaux d'exposition devraient être maintenus aussi bas que possible. ARDEX SX CAULK 07-mar-2013 Page 5 de 7 Anomalies congénitales Tératogénicité Mutagénicité Épidémiologie Sensibilité au produit : : : : : Aucune connue. Aucune connue. Aucune connue. Non disponible. Le méthyl-éthyl cétoxime (MECO) est reconnu pour causer une sensibilisation de la peau. Le méthyl tricétyl(méthyl-éthyl cétoxime) silane est un produit causant possiblement la sensibilisation de la peau. : N. D. : modérément irritante à corrosive : Voir la section 2 pour en savoir plus. Substances synergétiques Propriété irritante Autres risques importants SECTION 12 – DONNÉES ÉCOLOGIQUES Effets sur l’environnement : Ce produit ne doit pas être déversé dans les égouts ou les cours d’eau ni dans les endroits où il pourrait toucher le sol ou l’eau de surface. Caractéristiques importantes concernant l’environnement : N. D. Écotoxicologique : Aucune donnée concernant le produit lui-même n’est disponible. PARTIE 13 – ÉLIMINATION DES RÉSIDUS Manipulation en vue de l’élimination du produit : Traiter les déchets selon les recommandations de la section 7. Moyens d’élimination : Éliminer conformément aux réglementations fédérales, d’État, provinciales et locales en vigueur. Contacter l’agence responsable des questions environnementales locales, d’État, provinciales ou fédérales pour connaître les règlements spécifiques. RCRA : Si ce produit, tel qu’il est fourni, devient un déchet aux États-Unis, il peut satisfaire les critères de déchets dangereux tels que ceux-ci sont définis par la loi américaine RCRA, titre 40 CFR 261. La personne ayant produit des déchets est responsable d’identifier les moyens d’élimination adéquats et les méthodes pour y parvenir. Pour en savoir plus sur l’élimination de substances inutilisées ou de déchets, contacter les agences responsables des questions environnementales locales, d’État, provinciales et fédérales. SECTION 14 – INFORMATIONS RELATIVES AU TRANSPORT Renseignements sur la réglementation Numéro ONU TDG Aucun Information supplémentaire sur le TDG Aucun 49CFR/DOT Aucun Information supplémentaire sur 49CFR/DOT Aucun Appellation réglementaire Classe Groupe d'emballage Non réglementée Non réglementée Aucun Non réglementée Non réglementée Aucun Étiquette SECTION 15 – RENSEIGNEMENTS SUR LA RÉGLEMENTATION Information en provenance du Canada : Classification SIMDUT : ce produit est soumis aux contrôles du SIMDUT. Il satisfait au moins un critère correspondant à un produit contrôlé, figurant à la partie IV du Règlement sur les produits contrôlés (RPC). Consulter la section 2 pour connaître la classification du SIMDUT de ce produit. Ce produit a été classifié selon les critères de risque stipulés au RPC, et la fiche signalétique contient toute l’information requise en vertu du RPC. ARDEX SX CAULK 07-mar-2013 Page 6 de 7 Information selon la loi canadienne sur la protection de l´environnement (LCPE) : tous les ingrédients listés figurent sur la Liste intérieure des substances (LIS). Liste de divulgation des ingrédients (LDI) du Canada : Les composants suivants figurent dans la LDI canadienne : Silice, amorphe [CAS no 7631-86-9]. Information du gouvernement américain : TSCA : Tous les ingrédients listés figurent à l’inventaire de la loi américaine sur le contrôle des substances toxiques (TSCA). Quantité à communiquer (QC) CERCLA (40 CFR 117.302) : Aucune signalée. SARA TITRE III : Sec. 313, Notification sur les produits chimiques toxiques, 40 CFR 372 : Ce produit n’est pas soumis aux exigences de notification de la loi américaine SARA, car il ne contient aucun constituant chimique toxique au-dessus des concentrations minimes. Lois américaines sur le droit à l’information Proposition 65 de la Californie : Avertissement! Ce produit contient des produits chimiques reconnus par l'État de la Californie comme causant le cancer et/ou autre effet nocif sur la reproduction. Autres lois provinciales sur le droit à l’information : Silice, amorphe [CAS no 7631-86-9] (CA, MA, MN, PA); méthyl-éthyl cétoxime [CAS no 96-29-7] (MN) SECTION 16 – AUTRES RENSEIGNEMENTS Légende Références : ACGIH : American Conference of Governmental Industrial Hygienists (Conférence américaine des hygiénistes industriels publics) CAS : Chemical Abstracts Service (Service abstrait chimique) CERCLA : Comprehensive Environmental Response, Compensation, and Liability Act of 1980 (loi américaine sur la responsabilité environnementale de 1980) CFR : Code of Federal Regulations (Code des règlements fédéraux) DOT : Department of Transportation (ministère des Transports américains) LIS : Liste intérieure des substances EPA : Environmental Protection Agency (Agence américaine de protection de l'environnement) CIRC : Centre international de recherche sur le cancer Inh : Inhalation N. D. : Non disponible S.O. : Sans objet NIOSH : National Institute for Occupational Safety and Health (Institut national de la sécurité et de la santé au travail) NTP : National Toxicology Program (Programme de toxicologie national) OSHA : Occupational Safety and Health Administration (Administration de la sécurité et de la santé au travail) PEL : Limite d’exposition permissible RCRA : Resource Conservation and Recovery Act (Loi américaine sur les déchets dangereux) SARA : Superfund Amendments and Reauthorization Act (loi américaine sur la nouvelle autorisation et les modifications des fonds de réserve) STEL : Limite d’exposition à court terme TDG : Canadian Transportati on of Dangerous Goods Act & Regulations (Loi canadienne sur le transport de marchandises dangereuses) VLE : Valeurs limites d’exposition TSCA : Toxic Substance Control Act (loi américaine sur le contrôle des substances toxiques) TWA : Moyenne pondérée dans le temps SIMDUT : Système d’information sur les matières dangereuses utilisées au travail : 1. ACGIH, Valeurs limites d’exposition et indices d’exposition biologique pour 2012. 2. International Agency for Research on Cancer Monographs, recherché en 2012. 3. Centre canadien d'hygiène et de sécurité au travail, bases de données CCInfoWeb, 2012 (Chempendium et RTECs). 4. Fiche signalétique du fabricant. 5. EPA américaine, titre III, Liste des listes, version juillet 2012. 6. Liste de la Proposition 65 de la Californie, version du 2 novembre 2012 ARDEX SX CAULK 07-mar-2013 Page 7 de 7 Clause de non-responsabilité L’information figurant aux présentes tient lieu de guide pour les personnes qui manipulent ou utilisent ce produit. Elle a été préparée en toute bonne foi par du personnel possédant des connaissances techniques. Elle n’est pas exhaustive. La façon et les conditions d’utilisation ainsi que la manipulation de ce produit peuvent impliquer d’autres considérations supplémentaires. Les personnes manipulant toute substance sont tenues d'adopter des pratiques professionnelles sûres. Il est important que l’utilisateur final détermine l’adéquation des procédures de sécurité suivies au cours de l'utilisation de ce produit. Aucune garantie d’aucune sorte n’est fournie ni impliquée. L'entreprise W.W. Henry ne pourra être tenue responsable de tout dommage, perte, blessure ou dommage indirect pouvant résulter de l’utilisation ou de la confiance placée dans toute information contenue aux présentes. Cette fiche signalétique est valable pendant trois (3) ans. Préparée par : L'entreprise W.W. Henry 400 Ardex Park Drive Aliquippa, PA, É.-U. 15001 1 (724) 203-8000 Consultez notre site Internet : http://www.wwhenry.com Date de révision : : 07-mar -2013 Fin du document Pour la pose de pierres naturelles, communiquer avec le service technique d'ARDEX. ">

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.