Moniteur à ècran plat L193 Wide Guide d’utilisation Références 6920-AS 1 Première édition (Janvier 2007) © Copyright Lenovo 2007 A l l rights reserved. Table des matières Consignes de sécurité ............................................................................................................................ iv Chapitre 1. Initiation............................................................................................. 1-1 Contenu .................................................................................................................................................. 1-1 Connexion de la base et manipulation du moniteur .......................................................................... 1-1 Présentation du produit ........................................................................................................................ 1-2 Réglage de l’inclinaison ................................................................................................................... 1-2 Contrôles du moniteur...................................................................................................................... 1-2 Installation du moniteur........................................................................................................................ 1-3 Connexion et mise sous tension du moniteur.................................................................................. 1-3 Enregistrement du produit ................................................................................................................... 1-5 Chapitre 2. Réglage et utilisation du moniteur .................................................. 2-1 Confort et accessibilité ......................................................................................................................... 2-1 Organisation de l’espace de travail.................................................................................................. 2-1 Petits conseils pour améliorer votre confort de travail..................................................................... 2-2 Informations liées à l’accessibilité.................................................................................................... 2-2 Réglage de l’image ................................................................................................................................ 2-3 Utilisation des boutons d’accès direct.............................................................................................. 2-3 Utilisation des boutons d’affichage à l’écran OSD (On-Screen Display) ......................................... 2-3 Sélection d’un mode d’affichage pris en charge................................................................................ 2-5 Gestion de l’alimentation...................................................................................................................... 2-6 Entretien du moniteur ........................................................................................................................... 2-7 Déconnexion du socle du moniteur..................................................................................................... 2-7 Chapitre 3. Informations de référence ................................................................ 3-1 Spécifications concernant le moniteur ............................................................................................... 3-1 Identification et résolution des incidents ........................................................................................... 3-2 Réglage manuel de l’image ............................................................................................................. 3-3 Informations relatives à l’assistance ................................................................................................ 3-6 Référence du produit ....................................................................................................................... 3-6 Responsabilités du client ................................................................................................................. 3-7 Annexe A. Maintenance et assistance ................................................................A-1 Support technique en ligne ................................................................................................................. A-1 Support technique téléphonique..............................................................................................................A-1 Annexe B. Remarques ..........................................................................................B-1 Marques ................................................................................................................................................. B-2 III Consignes de sécurité Before installing this product, read the Safety Information. Antes de instalar este produto, leia as Informações de Segurança. 在安装本产品之前,请仔细阅读 Satety Imformation (安全信息)。 Prije instalacije ovog produkta obavezno procitajte Sigumosne Upute. 在安裝本產品之前,請先閱讀『安全資訊』。 © Copyright Lenovo 2007 iv Chapitre 1. Initiation Le présent guide d’utilisation contient des informations détaillées sur le moniteur à écran plat Pour voir une présentation rapide du moniteur, consultez le livret d’installation fourni avec le moniteur. Contenu A la livraison, le paquet doit contenir les éléments suivants : • Poster pour l’installation du moniteur à écran plat • Monitor Safety, Troubleshooting, and Warranty Guide • CD Reference and Driver • Moniteur à écran plat • Cordon d’alimentation • Câble d’interface analogique relié au moniteur Connexion de la base et manipulation du moniteur Pour installer le moniteur, reportez-vous aux illustrations ci-dessous. Remarque: Ne touchez pas l’écran du moniteur. L’écran est constitué de verre et risque d’être endommagé en cas de manipulation brutale ou de pression excessive. © Copyright Lenovo 2007 1-1 Présentation du produit Cette section donne des informations sur les réglages et contrôles du moniteur. Réglage de l’inclinaison L’illustration ci-dessous indique l’angle d’inclinaison du moniteur. Pour plus d’information, consultez la section « Placer votre moniteur » à la page 2-1. -5 20 Contrôles du moniteur Les contrôles du côté droit de votre moniteur vous permettent de régler l’affichage. Pour plus de détails sur leur utilisation, voir « Réglage de l’image » à la page 2-3. 1-2 Guide de l’utilisateur du moniteur à écran plat Installation du moniteur Cette section contient des informations qui vous aideront à installer votre moniteur. Connexion et mise sous tension du moniteur Remarque: Lisez attentivement les instructions de sécurité contenues dans le document Document Sécurité, identification des incidentset garantieavant d’appliquer cette procédure. 1. Mettez l’ordinateur et tous ses périphériques hors tension, puis débranchez son cordon d’alimentation. 2. Connectez le câble d’interface analogique au port vidéo situé à l’arrière de l’ordinateur. Remarque: Une extrémité du câble d’interface est préconnectée au moniteur. Chapitre 1 Initiation 1-3 3. Reliez le cordon d’alimentation au moniteur, puis branchez-le à une prise courant, ainsi que le cordon d’alimentation de l’ordinateur. 4. Mettez le moniteur et l’ordinateur sous tension. 1-4 Guide de l’utilisateur du moniteur à écran plat 5. Pour installer le pilote du moniteur, insérez le CD Reference and Driver, cliquez sur Installer le pilote, et suivez les instructions qui s’affichent. 6. Pour optimiser la qualité d’image du moniteur, appuyez sur la touche de réglage automatique de l’image. Pour que le réglage automatique se fasse, le moniteur doit être sous tension depuis au moins 15 minutes. Cette precaution n’est pas nécessaire pour un fonctionnement normal. Remarque: Si le réglage automatique de l’image n’établit pas une image correspondant à vos préférences, effectuez un réglage manuel. Voir « Réglage manuel de l’image » à la page 3-3 pour plus d’informations. Enregistrement du produit Merci d’avoir acheté un produit Lenovo™. Veuillez consacrer quelques instants à l’enregistrement de ce produit. Vous fournirez ainsi des informations qui aideront Lenovo à mieux vous servir. Vo s commentaires nous permettent de développer des produits et services importants pour vous et nous aident à améliorer nos méthodes de communication. Enregistrez votre option sur le site We b suivant: http://www.lenovo.com/register Lenovo vous enverra des informations et des mises à jour relatives au produit que vous avez enregistré, sauf si vous précisez dans le questionnaire du site We b que vous ne souhaitez pas recevoir d’autres informations. Chapitre 1 Initiation 1-5 Chapitre 2. Réglage et utilisation du moniteur Cette section contient des informations relatives au réglage et à l’utilisation du moniteur. Confort et accessibilité De bonnes pratiques ergonomiques sont importantes pour tirer le meilleur parti de votre ordinateur personnel et éviter toute sensation d’inconfort. Organisez votre bureau et votre matériel afin de l’adapter à vos besoins individuels et au type de travail que vous effectuez. En outre, des habitudes saines permettent d’optimiser les performances et d’obtenir un meilleur confort lors de utilisation de l’ordinateur Pour plus de détails sur ces sujets, accédez au site Web Healthy Computing à l’adresse http://www.Lenovo.com/healthycomputing/. Organisation de l’espace de travail Placez le moniteur sur une surface de travail à une hauteur appropriée et avec suffisamment d’espace pour vous permettre de travailler confortablement. Organisez votre espace de travail en fonction de l’utilisation que vous faites de votre matériel. Maintenez votre espace de travail propre, laissez suffisamment d’espace pour les objets que vous avez l’habitude d’utiliser, et placez à proximité les objets que vous utilisez le plus fréquemment, la souris ou le téléphone, par exemple. La disposition et l’installation du matériel sont déterminantes dans la position de travail que vous adoptez. Les rubriques ci-après vous indiquent comment optimiser l’installation du matériel afin d’obtenir la meilleure position de travail possible. Placer votre moniteur Positionnez et réglez le moniteur de votre ordinateur pour une meilleure vision en tenant compte des élément suivants : • Distance de vue de l’écran: Les distances optimales pour les moniteurs se situent entre 510 mm et 760 mm (20 pouces à 30 pouces) et peuvent varier en fonction de l’éclairage ambiant et de l’heure. Pour modifier cette distance, repositionnez votre moniteur, changez votre position de travail ou déplacez votre siège. Utilisez la distance qui vous paraît la plus confortable. • Hauteur du moniteur: Placez le moniteur de sorte que votre tête et votre cou soient dans une position confortable et souple (verticale ou droite). Si votre moniteur ne comporte pas de réglage en hauteur, vous devrez peut-être placer des manuels sous sa base afin de l’ajuster à la hauteur requise. En règle générale, le moniteur doit être positionné de sorte que le haut de l’écran soit à la hauteur ou légèrement en dessous de la hauteur des yeux lorsque vous êtes confortablement assis. Néanmoins, pour assurer une hauteur optimale de votre moniteur, vérifiez que la distance entre vos yeux et le centre du moniteurcorrespond à celle que vous souhaitez et que vous n’effectuez aucun effort au niveau des muscles oculaires lorsque vous regardez l’écran. • Inclinaison: Réglez l’inclinaison de votre moniteur afin d’optimiser l’affichage des données de l’écran et de l’adapter à votre position (tête et cou) préférée. © Copyright Lenovo 2007 2-1 • Emplacement général: Positionnez votre moniteur afin d’éviter les reflets à l’écran d’un éclairage en hauteur ou des fenêtres voisines. Voici quelques conseils supplémentaires pour regarder l’écran de façon confortable : • Utilisez un éclairage adéquat pour le type de travail que vous effectuez. • Utilisez les boutons de réglage de la luminosité, du contraste et de l’image de votre moniteur, le cas échéant, pour optimiser l’affichage de votre écran et l’adapter à vos besoins visuels. • Maintenez l’écran du moniteur propre afin de voir facilement les données affichées. Toute activité concentrée et soutenue peut être fatigante pour vos yeux. Pensez à quitter régulièrement l’écran des yeux et à fixer un objet éloigné afin de soulager les muscles de vos yeux. Si vous souhaitez en savoir plus la fatigue visuelle, demandez conseil à un spécialiste. Petits conseils pour améliorer votre confort de travail Les informations qui suivent reprennent certains facteurs essentiels à prendre en compte pour travailler et produire dans les meilleures conditions possibles devant votre ordinateur. • Une bonne position de travail commence par l’installation de votre matériel: L’organisation de votre espace de travail et la disposition de votre ordinateur ont un effet considérable sur votre position lorsque vous utilisez votre ordinateur. Vérifiez que votre matériel est correctement installé et orienté en suivant les conseils de la rubrique « Organisation de l’espace de travail » à la page 2-1 afin d’adopter une position confortable et productive. Assurez-vous également d’utiliser les fonctions de réglage des composants de votre ordinateur et de vos fournitures bureautiques afin de les adapter à vos préférences. • De petits changements de position peuvent vous aider à éliminer toute sensation d’inconfort: Plus vous restez à travailler devant votre ordinateur, plus il est important que vous adoptiez une position de travail appropriée. Evitez de rester dans une seule et même position pendant un long moment. Modifiez légèrement mais régulièrement votre position afin d’éviter l’apparition d’une sensation d’inconfort. Utilisez à cet effet les réglages de vos fournitures bureautiques pour faciliter ces changements de position. • Pauses brèves mais régulières pour un travail plus sain: Le travail • informatique étant une activité essentiellement statique, il est important de s’accorder de courtes pauses. Levez-vous régulièrement, étirez-vous, allez prendre un verre d’eau, ou n’utilisez pas votre ordinateur pendant une courte pause. Cette interruption permet à votre corps de changer de position et vous permet de continuer à travailler de manière confortable et productive. Informations liées à l’accessibilité Lenovo s’engage à fournir un meilleur accès aux informations et aux technologies pour les personnes souffrant d’un handicap. Les technologies d’aide permettent aux utilisateurs d’accéder aux informations de la façon la plus adaptée à leur handicap. Pour plus d’informations concernant l’accessibilité de l’appareil, visitez: http://www-03.ibm.com/research/accessibility/requests/accvpat.nsf/ lenovo-bidx?OpenForm 2-2 Guide de l’utilisateur du moniteur à écran plat Réglage de l’image Cette section décrit les différents contrôles utilisés pour régler l’image de votre moniteur. Utilisation des boutons d’accès direct Les boutons d’accès direct peuvent être utilisés lorsque l’affichage à l’écran OSD (On Screen Display) n’est pas activé. Remarque: Les boutons d’accès direct sont bleus. Tableau 2-1. Boutons d’accès direct Pictogram Bouton Description Réglage de l’image Permet de régler automatiquement l’image. Novo Vision Accès direct à NOVO Vision. Menu Bloque ou débloque le menu OSD Utilisation des boutons d’affichage à l’écran OSD (On-Screen Display) Les paramètres réglables à l’aide des boutons sont affichables à l’écran, comme illustré ci-dessous. Pour utiliser ces boutons: 1. Appuyez sur pour ouvrir le menu OSD principal. 2. Utilisez ou pour vous déplacer d’une icône à une autre. Sélectionnez une icône et appuyez sur pour accéder à cette fonction. Si un sous-menu apparaît, vous pouvez vous déplacer d’une option à une autre à l’aide des flèches ou , Appuyez ensuite sur pour sélectionner une fonction. Utilisez or pour effectuer vos réglages. Appuyez sur pour sauvegarder les paramètres. 3. Appuyez sur pour parcourir les sous-menus en sens inverse et quitter OSD. 4. Appuyez sur et maintenez le bouton enfoncé pendant 10 secondes pour verrouiller OSD. Toute modification accidentelle effectuée via OSD sera ainsi évitée. Appuyez sur et maintenez le bouton enfoncé pendant 10 secondes pour déverrouiller OSD et permettre des modifications supplémentaires. 5. Active DDC/CI par défaut. Utilisez la touche Quitter OSD, appuyez et maintenez enfoncé les boutons pendant 10 s pour désactiver / activer la fonction DDC/CI. Le message " DDC/CI désactivé" sera affiché ŕ l'écran. Chapitre 2 Réglage et utilisation du moniteur 2-3 Tableau 2-2. Fonctions OSD Icône OSD du menu principal Sous-menu Brightness Brightness/Contrast (Luminosité/Contraste) Contrast Horizontal Position (Position horizontale) Vertical Position Image Setup (Réglage de l’image) (Position verticale) Automatic (Automatique) Manual (Manuel) Image Properties Color (Couleur) (Propriétés de l’image) Preset mode (Mode prédéfini) Custom (personnalisé) Options Information Language (Langue) 2-4 Guide de l’utilisateur du moniteur à écran plat Règle la luminosité générale. (Luminosité) (Contraste) Image Position (Position de l’image) Description Règle la différence entre les zones claires et les zones sombres. Déplace l’image vers la gauche ou vers la droite. Déplace l’image vers le haut ou vers le bas. Règle automatiquement l’image de manière optimale. Permet de régler manuellement l’image de manière optimale. Voir « Réglage manuel de l’image » à la page 3-3. • Clock (Horloge) • Phase • Save (Sauvegarde) Règle l’intensité du rouge, du vert et du bleu. La luminosité et le contraste ne peuvent pas être réglés dans le mode sRGB. • Default (Par défaut) • sRGB • Reddish (Rougeâtre) • Bluish (Bleuâtre) • Rouge : Augmente ou réduit la saturation de ’rouge’ dans l’image. • Vert : Augmente ou réduit la saturation de ’vert’ dans l’image. • Bleu : Augmente ou réduit la saturation de ’bleu’ dans l’image. • Sauvegarde : Sauvegarde les couleurs personnalisées. Affiche la résolution, la fréquence de rafraîchissement et des details concernant le produit. Remarque: Cet écran n’autorise aucune modification de paramètre. Cette section répertorie les langues prises en charge par le moniteur. Remarque: La langue choisie affecte uniquement l’OSD. Elle ne concerne pas les logiciels exécutés sur l’ordinateur. Tableau 2-2. Fonctions OSD (suite) Icône OSD du menu principal Options Sous-menu Description Menu Position (Position du menu) Default (Par défaut) Custom (personnalisé) Factory Reset (Paramétrage d’usine) Accessibility (Accessibilité) Règle la position du menu dans l’écran. Applique les paramètres par défaut à la position du menu. • Horizontal : Change la position horizontale de l’OSD. • Vertical : Change la position verticale de l’OSD. • Save (Sauvegarde) • Cancel (Annulation) • Reset (Réinitialisation) Applique les paramètres définis en usine. Contrôle les paramètres des boutons et des menus pour des raisons d’accessibilité. Button repeat rate (Taux de répétition des boutons) : Sélectionnez ou pour effectuer une modification.. • Off (Eteint) • Default (Par défaut) • Slow (Lent) Menu time out (Délai d’affichage du menu): Définit la durée d’activation de l’OSD après la dernière utilisation d’unbouton. Sélection d’un mode d’affichage pris en charge Le mode d’affichage du moniteur est contrôlé par l’ordinateur. Par conséquent, pour savoir comment changer le mode d’affichage, consultez la documentation fournie avec l’ordinateur. La taille, la position et la forme de l’image peuvent varier lors d’un changement de mode d’affichage. Cela est normal et l’image peut être réglée à l’aide des boutons de réglage de l’image. Contrairement aux écrans à tube cathodique qui nécessitent un taux de rafraîchissement élevé pour minimiser le scintillement, la technologie à cristaux liquides ne scintille pas. Remarque : Si votre système a précédemment été utilisé avec un moniteur à tube cathodique et qu’il est encore configuré pour afficher une image hors de la taille de ce moniteur, vous devrez peut-être rebrancher votre moniteur à tube cathodique pour reconfigurer l’affichage, préférablement à 1440 x 900 @ 60Hz, ce qui est le mode d’affichage par défaut de ce moniteur. Chapitre 2 Réglage et utilisation du moniteur 2-5 Les modes d’affichage indiqués ci-dessous ont été optimisés en usine. Tableau 2-3. Modes d’affichage réglés en usine Capacité d’adressage Fréquence de rafraîchissement 640 x 480 60 Hz, 66Hz, 72Hz, 75Hz 720 x 400 70 Hz 800 x 600 60 Hz, 72 Hz, 75 Hz 1024x768 60 Hz, 70 Hz, 75 Hz 1280x1024 60 Hz, 70 Hz, 72Hz, 75Hz, 76Hz 1440 x 900 60 Hz, 75 Hz Gestion de l’alimentation La gestion de l’alimentation est appelée lorsque l’ordinateur reconnaît que vous avez utilisé la souris ou le clavier pendant une période définie par l’utilisateur. Elle comporte plusieurs états (voir tableau ci-dessous). Pour optimiser les performances, éteignez le moniteur tous les soirs ou lorsque vous pensez le laisser inutilisé pendant de longues périodes au cours de la journée. Tableau 2-4. Voyant d’alimentation Etat Voyant d’alimentation Ecran Allumé Veille/Pause Orange Normal Vierge Eteint Eteint Vierge Bleu allumé 2-6 Guide de l’utilisateur du moniteur à écran plat Restauration Conformité Appuyez sur ENERGY STAR une touche ou déplacez la souris. Un court délai peut s’écouler avant la réapparition de l’image. Remarque: Le mode veille est activé si aucune image n’est envoyée au moniteur. Appuyez sur ENERGY STAR une touche ou déplacez la souris. Un court délai peut s’écouler avant la réapparition de l’image. Entretien du moniteur Mettez le moniteur hors tension avant d’entreprendre toute opération de maintenance. A • • • • ne pas faire: Appliquer de l’eau ou tout autre liquide directement sur le moniteur. Utiliser des solvants ou des produits abrasifs. Utiliser des produits ou un appareil électrique pour nettoyer le moniteur. Toucher la surface de l’écran avec un objet pointu ou abrasif. Ce type de contact peut endommager l’écran irrémédiablement. • Utiliser un chiffon avec une solution antistatique ou un produit similaire. Cela risquerait d’endommager le revêtement de l’écran. A faire: • Humidifier légèrement un chiffon doux avec de l’eau et essuyer doucement la surface de l’écran et le boîtier. • Oter toute trace de doigt ou de gras à l’aide d’un chiffon humidifié et d’un peu de détergent doux. Déconnexion du socle du moniteur Chapitre 2 Réglage et utilisation du moniteur 2-7 Chapitre 3. Informations de référence Cette section contient des spécifications concernant le moniteur, des instructions d’installation manuelle du pilote du moniteur, des données d’identification des incidents et des informations relatives à la maintenance. Spécifications concernant le moniteur Tableau 3-1. Modèle 6920-XX1 Dimensions Socle Montage VESA Image Alimentation Hauteur Profondeur Largeur Intervalle d’inclinaison Pris en charge 400 mm (15.75 in.) 198 mm (7.79 in.) 464 mm (18.27 in.) -5°/+20° 100 mm (3.94 in.) Bras radial vendu séparément Taille de l’image 481.4 mm (19.05 in.) affichable 256.5 mm (10.1 in.) Hauteur maximale 255.15 mm (10.05 in.) Largeur maximale 410.4 mm (16.16 in.) Pixels 408.24 mm (16.07 in.) 0.285 mm (0.011 in.) (V) Tension 90 - 264 V ac, 60/50 ± 3 Courant maximal Hz 1.5 A Fonctionnement normal <36 W Veille/Pause <2W Eteint <1W Consommation Remarque: Les données relatives à la consummation concernent l’association moniteur et de l’alimentation. Entrée vidéo Signal d’entrée Capacité d’adressage Horizontal Capacité d’adressage vertical Fréquence d’horloge Communications VESA DDC Modes d’affichage pris Fréquence horizontale en charge (modes Fréquence verticale VESA standard entre Résolution native plages notées) Température Fonctionnement Stockage Livraison Hygrométrie Fonctionnement Stockage Livraison Raccordement direct analogique 0.7 V 1440 pixels (max) 900 lignes (max) 137 MHz CI 30 kHz - 81 kHz 60 Hz - 75 Hz 1440 x 900 @ 60 Hz 10°à 35° C (5°à 95° F) -20°à 60° C (-4°à 140° F) -20°à 60° C (-4°à 140° F) 10% à 80% 5% à 95% 5% à 95% © Copyright Lenovo 2007 3-1 Identification et résolution des incidents Si un incident se produit lors de la configuration ou de l’utilisation de votre moniteur, vous pouvez peut-être le résoudre vous-même. Avant d’appeler votre revendeur ou Lenovo, essayez d’effectuer les actions préconisées correspondant à l’incident. Tableau 3-2. Identification et résolution des incidents Incident Cause possible Suggested action Référence • Si vous remplacez Les mots″ Le système est configuré pour un mode un ancien moniteur, Out of d’affichage qui n’est pas reconnectez-le et Range″ pris en charge par le réglez le mode d’affichage en s’affichent moniteur. tenant compte de la et le plage spécifiée voyant pour le nouveau d’alimentati moniteur. on est vert • Sous Windows, et clignote. redémarrez le système en mode sans échec, puis sélectionnez un mode d’affichage pris en charge. • Si l’incident persiste, prenez contact avec le centre de support. La qualité Le câble d’interface Vérifiez la connexion de l’image vidéo n’est pas bien du câble d’interface n’est pas connecté au moniteur vidéo au moniteur et acceptable. ou au système. au système. Les paramètres de couleur sont peut-être incorrects. « Sélection d’un mode d’affichage pris en charge » à la page 2-5 « Connexion et mise sous tension du moniteur » à la page 1-3 Sélectionnez un autre « Réglage de l’image » à la paramètre de couleur page 2-3 à partir du menu OSD. Le réglage automatique Effectuez un réglage « Réglage de l’image » à la de l’image n’a pas été automatique de page 2-3 effectué. l’image. Le voyant • L’interrupteur d’alimentati d’alimentation du on n’est moniteur n’est pas pas allumé allumé. et aucune • Le cordon image n’est d’alimentation est affichée. mal connecté ou déconnecté. • La prise de courant n’est pas alimentée en électricité. 3-2 Guide de l’utilisateur du moniteur à écran plat • Assurez-vous que « Connexion et mise sous le cordon tension du moniteur » à la d’alimentation est page 1-3 bien connecté. • Assurez-vous que la prise de courant est alimentée. • Mettez le moniteur sous tension. • Essayez un autre cordon d’alimentation. • Essayez une autre prise de courant. Tableau 3-2. Identification et résolution des incidents (suite) Incident Cause possible L’écran Le moniteur esten estvierge et mode Veille/Pause. levoyantd’ali mentationest allumé enorange ouclignote en vert. Le voyant d’alimentation est vert, maisaucune imagen’est affichée. Le câbled’interface vidéoest mal connectéou il estdéconnecté dusystème ou dumoniteur. La luminosité ou le contraste du moniteur sont réglés au plus bas. Un ou Il s’agit d’une plusieurspixel caractéristique de la s technologie LCD et ce sontdécoloré n’est pas un défaut de s. l’écran. • Lignes • Le réglage de ouimage l’image n’est pas floues. optimal. • Lignes • Les propriétés horizontale d’affichage du s ou système ne sont pas verticales optimales. dans l’image. Suggested action Référence • Appuyez sur unetouche du clavier oudéplacez la souris pourrestaurer l’opération. • Vérifiez les optionsavancées del’ordinateur. Vérifiez la connexion ducâble d’interface vidéo ausystème. «Gestion de l’alimentation» à la page 2-6 « Connexion et mise sous tension du moniteur » à la page 1-3 Réglez la luminosité « Réglage de l’image » à la et le contraste à page 2-3 l’aide du menu OSD. S’il manque plus de cinq pixels, prenez contact avec le centre de support. Annexe A, «Maintenance et assistance, » à la page A-1 Réglez la résolution du système pour qu’elle corresponde à la résolution native de ce moniteur : 1440 x 900, 60 Hz. « Réglage de l’image » à la page 2-3 « Réglage manuel de l’image » Effectuez un réglage automatique de l’image. Si le réglage automatique de l’image ne suffit pas, effectuez un réglage manuel. Si vous utilisez la résolution native, vous pouvez améliorer les résultats en réglant le paramètre Points par pouce du système. « Sélection d’un mode d’affichage pris en charge » à la page 2-5 Vo i r la section Avancé des propriétés d’affichage du système. Réglage manuel de l’image Si le réglage automatique de l’image n’établit pas une image correspondant à vos préférences, effectuez un réglage manuel. Remarque : Laissez le moniteur sous tension pendant environ 15 minutes pour le préparer. 1. Appuyez sur , en bas du moniteur pour afficher le menu OSD. 2. Utilisez les flèches ou pour sélectionner et appuyez sur pour accéder aux paramètres de réglage. 3. Utilisez les flèches ou pour sélectionner les paramètres Clock et Phase. Chapitre 3 Informations de référence 3-3 4. 5. • Clock (fréquence de pixels) permet de régler le nombre de pixels scannés par un balayage horizontal. Si la fréquence est incorrecte, l’écran affiche des bandes verticales et la largeur de l’image n’est pas correcte. • Phase permet de régler la phase de l’horloge des pixels. Si ce réglage est incorrect, les zones claires de l’image sont de mauvaise qualité. Lorsque l’image s’affiche correctement, sauvegardez le réglage des paramètres Clock et Phase. Appuyez sur pour quitter le menu OSD. Installation manuelle du pilote de moniteur Vous trouverez ci-après les procédures d’installation manuelle du pilote de moniteur sous Microsoft® Windows® Vista, Microsoft® Windows® XP et Microsoft Windows 2000 Professional. Installation du pilote sous Windows Vista Pour installer le pilote sous Microsoft® Windows Vista, procédez de la façon suivante : Note : Vous devez télécharger les fichiers du CD du moniteur Lenovo pour utiliser la fonction ‘Plug & Play’ de Windows Vista 1. Eteignez l’ordinateur et tous les périphériques connectés. 2. Assurez-vous que le moniteur est correctement connecté. 3. Allumez le moniteur puis l’unité système. Veuillez patienter pendant que le système d’exploitation Windows Vista démarre. 4. Ouvrez la fenêtre Propriétés d’affichage en cliquant sur Démarrer/Panneau de configuration puis en double-cliquant sur l’icône Matériel et son. 5. Cliquez sur l’icône Personnalisation. 6. Cliquez sur l’icône Paramètres d’affichage. 7. Cliquez sur le bouton Paramètres avancés. 8. Cliquez sur l'onglet Moniteur. 9. Cliquez sur le bouton Propriétés. 10. Cliquez sur l'onglet Pilote. 11. Ouvrez la fenêtre “Mettre à jour logiciel pilote – Moniteur PnP générique” en cliquant sur Mettre à jour pilote et cliquez sur le bouton “Parcourir mon ordinateur pour logiciel pilote”. 12. Sélectionnez “Choisir d'une liste de pilotes sur mon ordinateur” et cliquez sur le bouton Suivant. 13. Cliquez sur le bouton Have Disk (Disque). Cliquez sur le bouton Browse(Parcourir) et naviguez jusqu'au répertoire suivant : X:\Monitor Drivers\Windows Vista (où X est la lettre désignant le lecteur de CD-ROM). 14. Sélectionnez le fichier “L193 wide.inf” et cliquez sur le bouton Open (Ouvrir). Cliquez sur le bouton OK. 15. Sélectionnez L193 wide et cliquez sur Next (Suivant). Les fichiers sontcopiés depuis le CD vers votre disque dur. 16. Fermez toutes les fenêtres ouvertes et enlevez le CD. 17. Redémarrez l’ordinateur. Chapitre 3 Informations de référence 3-4 Le système sélectionne automatiquement le taux de rafraîchissement maximal et le profil de couleur correspondant. Remarque : Sur les écrans LCD, à l’inverse des écrans CRT, une fréquence de rafraîchissement plus élevée n’améliore pas la qualité de l’affichage. Lenovo conseille d’utiliser la résolution 1440 x 900 avec une fréquence de 60 Hz, ou 640 x 480 avec une fréquence de 60 Hz Installation du pilote de moniteur sous Windows XP Pour utiliser la fonction Plug and Play sous Windows XP, les fichiers doivent être chargés à partir du CD Reference and Driver. Remarque : La procédure de cette section doit être terminée pour que vous puissiez procéder au réglage automatique de l’image sous Windows XP. 1. Mettez l’ordinateur hors tension ainsi que tous les périphériques connectés. 2. Assurez-vous que le moniteur est correctement connecté. 3. Mettez le moniteur et le système sous tension. Laissez le temps au système de démarrer sous Windows XP. 4. Ouvrez la fenêtre Propriétés d’affichage en cliquant sur Démarrer→Panneau de configuration , et en cliquant deux fois sur l’icône Affichage. 5. Cliquez sur l’onglet Paramètres. 6. Cliquez sur le bouton Avancé. 7. Cliquez sur l’onglet Moniteur. 8. Cliquez sur le bouton Propriétés. 9. Cliquez sur l’onglet Pilotes. 10. Ouvrez la fenêtre du guide de mise à jour du matériel Hardware Update Wizard en cliquant sur Update Driver ; vous devez sélectionner une option AVANT de cliquer sur Suivant puis à nouveau sur Suivant. 11. Sélectionnez l’option d’installation à partir d’une liste ou d’un emplacement spécifique (Avancé), puis cliquez sur Suivant. 12. Sélectionnez l'option “Don't search. I will choose the driver to install”(Ne pas rechercher. Je choisirai le pilote à installer) puis cliquez sur Next(Suivant). 13. Cliquez sur le bouton Have Disk (Disque). Cliquez sur le bouton Browse(Parcourir) et naviguez jusqu'au répertoire suivant : X:\Monitor Drivers\Windows XP & Windows 2000 (où X est la lettre désignant le lecteur de CD-ROM). 14. Sélectionnez le fichier “L193 wide.inf” et cliquez sur le bouton Open (Ouvrir).Cliquez sur le bouton OK. 15. Sélectionnez L193 wide et cliquez sur Next (Suivant). Les fichiers sontcopiés depuis le CD vers votre disque dur. 16. Fermez toutes les fenêtres et retirez le CD. 17. Redémarrez l’ordinateur. Le système sélectionne automatiquement la fréquence de rafraîchissement maximale et les profils de correspondance des couleurs. Remarque : Sur les écrans LCD, à l’inverse des écrans CRT, une fréquence de rafraîchissement plus élevée n’améliore pas la qualité de l’affichage. Lenovo conseille d’utiliser la résolution 1440 x 900 avec une fréquence de 60 Hz, ou 640 x 480 avec une fréquence de 60 Hz. Installation du pilote de moniteur sous Windows 2000 Pour utiliser la fonction Plug and Play sous Windows 2000, les fichiers doivent être chargés à partir du CD Reference and Driver. Remarque : La procédure de cette section doit être terminée pour que vous puissiez procéder au réglage automatique de l’image sous Windows 2000. 3-5 Guide de l’utilisateur du moniteur à écran plat 1. Mettez l’ordinateur hors tension ainsi que tous les périphériques connectés. 2. Assurez-vous que le moniteur est correctement connecté. 3. Mettez le moniteur et le système sous tension. Laissez le temps au système de démarrer sous Windows 2000. 4. Ouvrez la fenêtre Propriétés d’affichage en cliquant sur Démarrer→Panneau de configuration , et en cliquant deux fois sur l’icône Affichage. 5. Cliquez sur l’onglet Paramètres. 6. Cliquez sur le bouton Avancé. 7. Cliquez sur l’onglet Moniteur. 8. Cliquez sur le bouton Propriétés. 9. Cliquez sur l’onglet Pilotes. 10. Ouvrez la fenêtre du guide de mise à jour du matériel Device Driver Wizard en cliquant sur Update Driver ; vous devez sélectionner une option AVANT de cliquer sur Suivant puis à nouveau sur Suivant. 11. Sélectionnez Afficher la liste des pilotes connus pour ce périphérique, afin de pouvoir choisir un pilote spécifique, puis cliquez sur Suivant. 12. Cliquez sur le bouton Have Disk (Disque). Cliquez sur le bouton Browse(Parcourir) et naviguez jusqu'au répertoire suivant : X:\Monitor Drivers\Windows XP & Windows 2000 (où X est la lettre désignant le lecteur de CD-ROM). 13. Sélectionnez le fichier "L193 wide.inf" et cliquez sur le bouton Open (Ouvrir).Cliquez sur le bouton OK. 14. Sélectionnez L193 wide et cliquez sur Next (Suivant). Les fichiers sontcopiés depuis le CD vers votre disque dur. 15. 1Fermez toutes les fenêtres et retirez le CD. 16. Redémarrez l’ordinateur. Le système sélectionne automatiquement la fréquence de rafraîchissement maximale et les profils de correspondance des couleurs. Remarque : Sur les écrans LCD, à l’inverse des écrans CRT, une fréquence de rafraîchissement plus élevée n’améliore pas la qualité de l’affichage. Lenovo conseille d’utiliser la résolution 1440 x 900 avec une fréquence de 60 Hz, ou 640 x 480 avec une fréquence de 60 Hz. Aide supplémentaire Si vous ne parvenez pas à résoudre un incident, prenez contact avec le centre de support. Pour plus de détails, voir Annexe A, «Maintenance et assistance » à la page A-1. Chapitre 3 Informations de référence 3-6 Informations relatives à l’assistance Référence du produit Le numéro de produit pour votre moniteur est inscrit sur le couvercle arrière comme indiqué ci-dessous. L193 Wide TFT Monitor January 2007 6920-AS1 5.1Kg 30R5691 打印条码处 CBPC6 100-240VAC 1.5A 50/60Hz Q40G19N-608-* Responsabilités du client La garantie ne s’applique pas à un produit endommagé suite à un accident, d’une mauvaise utilisation, d’un abus, d’une installation incorrecte, d’une utilisation non conforme aux spécifications et aux instructions fournies avec le produit, d’une catastrophe naturelle ou personnelle, ou de modifications ou de réparations non autorisées. Vous trouverez ci-dessous des exemples de mauvaises utilisations ou d’abus non couverts par la garantie : • Images gravées sur un écran CRT. Il est possible de prévenir une image gravée en activant un économiseur d’écran ou la gestion de l’alimentation en activant un économiseur d’écran ou la gestion de l’alimentation. • Dommages physiques causés au moniteur, au socle ou aux câbles. • Rayures ou perforations de l’écran. 3-7 Guide de l’utilisateur du moniteur à écran plat Pièces détachées Vous trouverez ci-dessous la liste des pièces détachées disponibles auprès des services de maintenance Lenovo, ou des revendeurs agréés Lenovo, et prises en charge par la garantie. Les pièces détachées sont utilisables à des fins de maintenance uniquement. Le tableau ci-dessous fournit les informations correspondant au modèle 6920-XX1. Tableau 3-3. Liste des pièces détachées NUMÉRO DE PIÈCE DESCRIPTION FRU (UNITÉ REMPLAÇABLE SUR CHAMP) 30R5691 L193 Wide Moniteur Lenovo (TCO99) 30R5642 L193 FRU Moniteur Lenovo(Analogique) 30R5692 L193 FRU Base MODÈLE TYPE DE MACHINE (MTM) 6920-AS1 6920-AS1 6920-AS1 COULEUR SILVER GRAY SILVER GRAY SILVER GRAY Chapitre 3 Informations de référence 3-7 Annexe A. Maintenance et assistance Les informations ci-après décrivent le support technique disponible pour votre produit, pendant la période de garantie ou pendant toute la durée de vie du produit. Pour plus de détails sur les dispositions de votre garantie, consultez la Déclaration de Garantie Lenovo relative à votre produit. Support technique en ligne Un support technique en ligne est offert pendant toute la durée de vie du produit sur le site Web « Personal Computing Support » à l’adresse http://www.lenovo.com/support. Pendant la période de garantie, vous bénéficiez d’une assistance pour le remplacement ou l’échange de composants défectueux. En outre, si votre option est installée sur un ordinateur ThinkPad ou ThinkCentre, vous pouvez bénéficier d’une maintenance sur site. Votre support technique interne peut vous aider à déterminer ce qui convient le mieux à votre situation. Support technique téléphonique Le support pour l’installation et la configuration offert par le centre de support (Customer Support Center) sera supprimé ou facturé, à la seule discrétion de Lenovo, 90 jours après que l’option ait été retirée du commerce. Des offres de support supplémentaires, comme l’assistance à l’installation, sont proposées à un tarif minime. Munissez-vous autant que possible des informations suivantes avant d’appeler le support technique interne: • Nom de l’option • Numéro de l’option • Preuve d’achat • Fabricant, modèle, numéro de série de l’ordinateur, et manuel • Formulation exacte des éventuels messages d’erreur • Description de l’incident survenu Informations liées à la configuration matérielle et logicielle du système • Informations liées à la configuration matérielle et logicielle du système Si possible, placez-vous devant votre ordinateur. Votre support technique interne vous demandera peut-être de reproduire l’incident au cours de l’appel. http://www.lenovo.com/support/phone puis cliquez sur la liste des numéros de l’aide technique Support phone list. Si le numéro pour votre pays ou votre région n’est pas dans la liste, contactez votre revendeur ou représentant commercial Lenovo. © Copyright Lenovo 2007 A-1 Country or Region Telephone Number Afrique Afrique: +44 (0)1475-555-055 Afrique du Sud: +27-11-3028888 et 0800110756 Afrique Centrale: Contactez le fournisseur de service Lenovo le plus proche Argentine 0800-288-5366 (Espagnol) Australie 131-426 (Anglais) Autriche Support Up and running : 01-24592-5901 Support et services prévus par la garantie: 01-211-454-610 (Allemand) Belgique Support Up and running : 02-210-9820 (Néerlandais) Support Up and running : 02-210-9800 (Français) Support et services prévus par la garantie : 02-225-3611 (Néerlandais, Français) Bolivie 0800-0189 (Espagnol) Brésil Région de Sao Paulo: (11) 3889-8986 hors de la région de Sao Paulo: 0800-701-4815 (Portugais du Brésil) Canada Toronto: 416-383-3344 hors de Toronto: 1-800-565-3344 (Anglais, Français) Chili Numéro sans frais: 1230-020-1130 (Espagnol) Chine 800-810-1818 poste 5070 8610 84981188 poste 5070 (Mandarin) Chine (R.A.S de PC familial : 852-2825-7799 ordinateur ommercial: 852-8205-0333 ThinkPad et Hong-Kong) WorkPad : 852-2825-6580 (Cantonais, Anglais, Mandarin) Colombie 01-800-952-0466 (Espagnol) Costa Rica 800-011-1029 (Espagnol) Croatie 0800-0426 Chypre +357-22-841100 République tchèque +420-2-7213-1316 Danemark Support Up and running: 4520-8200 Support et services prévus par la garantie : 7010-5150 (Danois) République dominicaine Numéro sans frais: 1-866-434-2080 (Espagnol) Equateur 1-800-426911 (Espagnol) El Salvador 800-6264 (Espagnol) Estonie +386-61-1796-699 Finlande Support Up and running: 09-459-6960 Support et services prévus par la garantie : +358-800-1-4260 (Finnois) A-2 Guide de l’utilisateur du moniteur à écran plat France Support Up and running : 0238-557-450 Support et services prévus par la garantie (matériel): 0810-631-213 Support et services prévus par la garantie (logiciel): 0810-631-020 (Français) Allemagne Support Up and running: 07032-15-49201 Support et services prévus par la garantie : 01805-25-35-58 (Allemand) Grèce +30-210-680-1700 Guatemala 1800-624-0051 (Espagnol) Honduras Tegucigalpa: 232-4222 San Pedro Sula: 552-2234 (Espagnol) Hongrie +36-1-382-5720 Inde 1800-425-6666+91-80-2678-8970 (Anglais) Indonésie 800-140-3555 (Anglais) 62-21-251-2955 (Anglais, Indonésie) Irlande Support Up and running : 01-815-9202 Support et services prévus par la garantie : 01-881-1444 (Anglais) Israel Centre de service de Givat Shmuel: +972-3-531-3900 Centre de service de Haifa: +972-4-849-4608 (Hébreu, Anglais) Italie Japon Support Up and running : 02-7031-6101 Support et services prévus par la garantie : +39-800-820094 (Italien) Numéro sans frais: 0120-20-5550 International: +81-46-266-4716 Les numéros de téléphone ci-dessus ont une boîte vocale en japonais. Pour obtenir du support en anglais, attendez la fin du message; un opérateur vous répondra. Veuillez dire «English support please »et votre appel sera transféré à un opérateur parlant anglais Logiciel informatique: 0120-558-695 Appels internationaux : +81-44-200-8666 (Japonais) Corée 1588-5801 (Coréen) Lettonie +386-61-1796-699 Lituanie +386-61-1796-699 Luxembourg +352-298-977-5063 (Français) Malaisie 1800-88-8558 (Anglais, Bahasa, Melayu) Malte +356-23-4175 Mexique 001-800-123-1632 (Espagnol) Moyen-Orient +44 (0)1475-555-055 Pays-Bas +31-20-514-5770 (Néerlandais) Nouvelle-Zélande 0800-733-222 (Anglais) Annexe A Maintenance et assistance A-3 Nicaragua 001-800-220-1830 (Espagnol) Norvège Support Up and running: 6681-1100 Support et services prévus par la garantie : 8152-1550 (Norvégien) Panama 001-866-434-2080 (Autre numéro vert) (Espagnol) Pérou 0-800-00-966 (Espagnol) Philippines 1800-1888-1426 (Anglais) 63-2-995-8420 (Philippin) Pologne +48-22-878-6999 Portugal +351-21-892-7147 (Portugais) Roumanie +4-021-224-4015 Fédération de Russie +7-495-940-2000 (Russe) Singapour 1800-3172-888 (Anglais, Bahasa, Melayu) Slovaquie +421-2-4954-1217 Slovénie +386-1-4796-699 Espagne 91-714-7983 0901-100-000 (Espagnol) Sri Lanka +94-11-2448-442 (Anglais) Suède Support Up and running: 08-477-4420 Support et services prévus par la garantie : 077-117-1040 (Suédois) Suisse Support Up and running: 058-333-0900 Support et services prévus par la garantie : 0800-55-54-54 (Allemand, Français, Italien) Taïwan 886-2-8723-9799 0800-000-700 (Mandarin) Thaïlande 1-800-299-229 (Thaï) Turquie 00800-4463-2041 (Turc) Royaume-Uni Support à la clientèle: 01475-555-055 Support concernant la garantie: 08705-500-900 (Anglais) Etats-Unis 1-800-426-7378 (Anglais) Uruguay 000-411-005-6649 (Espagnol) Venezuela 0-800-100-5722 (Espagnol) Viêt-Nam Pour les régions du nord et Hanoï: 84-4-843-6675 Pour les régions du sud et Ho Chi Minh Ville :: 84-8-829-5160 (Anglais, Vietnamien) A-4 Guide de l’utilisateur du moniteur à écran plat Annexe B. Remarques Le présent document peut contenir des informations ou des références concernant certains produits, logiciels ou services Lenovo non annoncés dans ce pays. Pour plus de détails, référez-vous aux documents d’annonce disponibles dans votre pays, ou adressez-vous à votre partenaire commercial Lenovo. Toute référence à un produit, logiciel ou service Lenovo n’implique pas que seul ce produit, logiciel ou service puisse être utilisé. Tout autre élément fonctionnellement équivalent peut être utilisé, s’il n’enfreint aucun droit de Lenovo. Il est de la responsabilité de l’utilisateur d’évaluer et de vérifier lui-même les installations et applications réalisées avec des produits, logiciels ou services non expressément référencés par Lenovo. Lenovo peut détenir des brevets ou des demandes de brevet couvrant les produits mentionnés dans le présent document. La remise de ce document ne vous donne aucun droit de licence sur ces brevets ou demandes de brevet. Si vous désirez recevoir des informations concernant l’acquisition de licences, veuillez en faire la demande par écrit à l’adresse suivante : Lenovo (United States), Inc. 500 Park Offices Drive, Hwy. 54 Research Triangle Park, NC 27709 Etats-Unis Attention: Lenovo Director of Licensing LE PRESENT DOCUMENT EST LIVRE EN L’ETAT. LENOVO DECLINE TOUTE RESPONSABILITE, EXPLICITE OU IMPLICITE, RELATIVE AUX INFORMATIONS QUI Y SONT CONTENUES, Y COMPRIS EN CE QUI CONCERNE LES GARANTIES DE NON-CONTREFACON ET D’APTITUDE A L’EXECUTION D’UN TRAVAIL DONNE. Certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion des garanties implicites, auquel cas l’exclusion ci-dessus ne vous sera pas applicable. Le présent document peut contenir des inexactitudes ou des coquilles. Il est mis à jour périodiquement. Chaque nouvelle édition inclut les mises à jour. Lenovo peut modifier sans préavis les produits et logiciels décrits dans ce document. Les produits décrits dans ce document ne sont pas conçus pour être implantés ou utilisés dans un environnement où un dysfonctionnement pourrait entraîner des dommages corporels ou le décès de personnes. Les informations contenues dans ce document n’affectent ni ne modifient les garanties ou les spécifications des produits Lenovo. Rien dans ce document ne doit être considéré comme une licence ou une garantie explicite ou implicite en matière de droits de propriété intellectuelle de Lenovo ou de tiers. Toutes les informations contenues dans ce document ont été obtenues dans des environnements spécifiques et sont présentées en tant qu’illustration. Les résultats peuvent varier selon l’environnement d’exploitation utilisé. Lenovo pourra utiliser ou diffuser, de toute manière qu’elle jugera appropriée et sans aucune obligation de sa part, tout ou partie des informations qui lui seront fournies. © Copyright Lenovo 2007 B-1 Les références à des sites Web non Lenovo sont fournies à titre d’information uniquement et n’impliquent en aucun cas une adhésion aux données qu’ils contiennent. Les éléments figurant sur ces sites Web ne font pas partie des éléments du présent produit Lenovo et l’utilisation de ces sites relève de votre seule responsabilité. Les données de performance indiquées dans ce document ont été déterminées dans un environnement contrôlé. Par conséquent, les résultats peuvent varier de manière significative selon l’environnement d’exploitation utilisé. Certaines measures évaluées sur des systèmes en cours de développement ne sont pas garanties sur tous les systèmes disponibles. En outre, elles peuvent résulter d’extrapolations. Les résultats peuvent donc varier. Il incombe aux utilisateurs de ce document de vérifier si ces données sont applicables à leur environnement d’exploitation. Marques Les termes qui suivent sont des marques de Lenovo aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays : Lenovo Logo de Lenovo ENERGY STAR et le logo ENERGY STAR sont des marques. Microsoft, Windows sont des marques d’International Business Machines Corporation aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays. D’autres sociétés sont propriétaires des autres marques, noms de produits ou logos qui pourraient apparaître dans ce document. B-2 Guide de l’utilisateur du moniteur à écran plat ">

Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.