Notice d’utilisation Radio-réveil FM PLL Reference : Version : Langue : AR314 1.3 Français WWW.CLIPSONIC.COM Notice d’utilisation Vous venez d’acquérir un produit de la marque Clipsonic Technology et nous vous en remercions. Nous apportons un soin particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous espérons que ce produit vous donnera entière satisfaction. Cette notice d’utilisation est également disponible sur notre site www.clipsonic.com CONSIGNES DE SECURITE LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL ET CONSERVEZ-LES POUR TOUT BESOIN ULTERIEUR. 1. Veuillez suivre attentivement les règles indiquées dans ce manuel pour garantir votre sécurité. 2. Soyez attentif aux rebords, aux surfaces irrégulières, aux parties métalliques, aux accessoires et à l'emballage pour éviter des blessures ou dommages. 3. Gardez l'appareil hors de la portée des enfants. Notez que cet appareil n'est pas comestible et qu'il est interdit de le placer dans la bouche. 4. Ne modifiez pas, ne réparez pas ou ne démontez pas l'appareil. Vous risqueriez de provoquer un incendie, une électrocution, une panne complète de l'appareil, etc. lesquels ne sont pas couverts par la garantie. 5. N'utilisez pas de diluants ou de liquides volatiles pour nettoyer l'appareil. Gardez à l'esprit que la surface de l'enceinte ne doit être essuyée qu'avec un chiffon propre et sec. 6. N'utilisez pas cet appareil dans un environnement où les températures et l'humidité sont importantes ; idéalement, l'appareil doit être utilisé dans un endroit non poussiéreux et sans exposition directe au soleil. 7. N'insérez pas d'objets comme des aiguilles dans cet appareil. 8. Ne touchez pas cet appareil avec les mains mouillées pour éviter un électrochoc. 9. Evitez de faire tomber l'appareil ou de la faire entrer en collision avec d'autres objets. 10. En cas de situations anormales ou de problème survenant pendant l'utilisation de l'appareil, stopper immédiatement de l'utiliser. 11. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par votre revendeur, son service après-vente ou une personne de qualification similaire (*) afin d'éviter un danger. (*)Personne compétente qualifiée : technicien du service après-vente du constructeur ou de l'importateur ou toute personne qualifiée, habilitée et compétente pour effectuer ce type de réparation. 1 Notice d’utilisation EMPLACEMENT DES COMMANDES 1. Bouton ON/OFF 2. Bouton TIME: pour régler l’heure PRESET: Mémorisation 3. P—: PRESET — 4. P+: PRESET + 5. Bouton SLEEP / SNOOZE 6. Bouton — pour baisser le volume / ALARM 1 7. Bouton + pour augmenter le volume / ALARM2 8. Bouton HOUR: pour régler l’heure / —recherche fréquences en descendant 9. Bouton MINUTE: pour régler les minutes / + recherche fréquences en montant 10. Indicateur radio FM 11. Indicateur ALARM 1 réveil par buzzer 12. Indicateur ALARM 1 réveil par radio 13. Indicateur ALARM 2 réveil par buzzer 14. Indicateur ALARM 2 réveil par radio ALIMENTATION 1. Insérez la fiche du cordon d'alimentation à une prise murale standard. 2. Installez les piles dans leur compartiment. Utilisez uniquement la taille et le type de piles spécifiées. Respectez la polarité indiquée dans le compartiment. Une polarité incorrecte peut causer des dommages à l'appareil. Ne tentez pas de recharger les piles, elles peuvent prendre feu ou exploser. Les piles doivent être remplacées lorsque: Le volume diminue, ou le son est déformé pendant le fonctionnement. 2 Notice d’utilisation ATTENTION : Danger d'explosion si la pile est remplacée de façon incorrecte. Remplacez uniquement avec le même type ou équivalent. ALLUMER OU ETEINDRE LE RADIO REVEIL En mode veille, appuyez sur le bouton ON une fois pour allumer l'appareil. Appuyez sur le bouton OFF pour éteindre l'appareil. REGLAGE DE L’HEURE 1. En mode veille, appuyez et maintenez le bouton SET TIME, l'affichage clignote. Réglez l'heure avec les boutons heure et / ou minute. 2. Appuyez de nouveau sur le bouton TIME pour confirmer. NOTE : Si pendant la période d'ajustement aucun bouton n’est activé pendant 4 secondes environ, l'affichage en cours sera enregistré automatiquement. ÉCOUTER LA RADIO Appuyez sur le bouton ON une fois pour allumer la radio. Recherche manuelle des fréquences 1. Réglez le volume en appuyant sur le bouton volume - ou + jusqu'au niveau désiré. 2. Choisissez votre station de radio avec -Tuning vers le bas ou + Tuning vers le haut. Recherche automatique des fréquences Appuyez et maintenez -Tuning bas ou + Tuning haut pendant quelques secondes. La recherche automatique localise les stations. Une station avec un signal faible peut être réglée manuellement en appuyant plusieurs fois -Tuning bas ou + Tuning haut. Pour améliorer la capacité de réception radio FM: Déployez l'antenne filaire. Les stations présélectionnées Cet appareil peut mémoriser 10 stations FM. Stockage manuel des fréquences 1. Sélectionnez une station de radio manuellement ou en recherche automatique. 2. Appuyez et maintenez le bouton PRESET environ 1 seconde. "P 01" clignote sur l'écran. 3. Appuyez sur PRESET- ou PRESET + pour sélectionner un canal. 4. Appuyez sur le bouton PRESET pour l'enregistrer. 5. Répétez les étapes 1-4 pour mémoriser d'autres stations. 3 Notice d’utilisation Écouter des stations préréglées Appuyez sur le bouton PRESET, "P 01" clignote sur l'écran Appuyez plusieurs fois sur PRESET pour sélectionner le canal souhaité. Vous pouvez également appuyer PRESET- ou PRESET + pour sélectionner le canal souhaité. REGLAGE DE L’ALARME 1. En mode veille, appuyez sur ALARM 1 pour sélectionner la source du réveil : buzzer ou radio, l'indicateur correspondant est allumé, et l'affichage clignote. 2. Appuyez sur HOUR et / ou MINUTE pour régler l'heure du réveil. 3. Appuyez sur ALARM 1 pour confirmer. Remarque: procédez de la même façon pour régler l’alarme 2. ARRÊTER L'ALARME 1. Répétition d'alarme Appuyez sur SNOOZE. L'alarme s’arrête et se déclenchera à nouveau 9 minutes plus tard. 2. Arrêt de l'alarme Appuyez sur OFF ou ALARM 1. L'alarme retentit à nouveau le lendemain à la même heure. 3. Annulation de l'alarme En mode veille, appuyez sur ALARM 1 à plusieurs reprises pour annuler l'alarme de façon permanente. L'indicateur d'alarme feux s’éteint. Remarque: procédez de la même façon pour l’alarme 2. FONCTION SLEEP Pour s’endormir avec la radio, appuyez sur la touche ON une fois pour allumer l'appareil, puis appuyez sur le bouton SLEEP pour sélectionner 90-80-70-60-50-40-30-20-10 minutes d'écoute. L'appareil s’éteindra automatiquement après le délai spécifié. Pour annuler la fonction SLEEP, appuyez sur SLEEP pour éteindre. 4 Notice d’utilisation Mise au rebut correcte de l'appareil (Equipement électrique et électronique) (Applicable dans l'Union européenne et dans les autres pays d'Europe qui ont adopté des systèmes de collecte séparés) La directive Européenne 2012/19/UE sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets ménagers. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement. Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de la collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l'enlèvement de leur appareil. CLIP SONIC BP 61071 67452 Mundolsheim • • Photo non contractuelle Soucieux de la qualité de ses produits le constructeur se réserve le droit d'effectuer des modifications sans préavis 5 ">

Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.