Notice d’utilisation
Radio-réveil FM PLL
Reference :
Version :
Langue :
AR314
1.3
Français
WWW.CLIPSONIC.COM
Notice d’utilisation
Vous venez d’acquérir un produit de la marque Clipsonic Technology et nous vous en remercions. Nous
apportons un soin particulier au design, à l'ergonomie et à la simplicité d'usage de nos produits. Nous
espérons que ce produit vous donnera entière satisfaction.
Cette notice d’utilisation est également disponible sur notre site www.clipsonic.com
CONSIGNES DE SECURITE
LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL ET CONSERVEZ-LES
POUR TOUT BESOIN ULTERIEUR.
1. Veuillez suivre attentivement les règles indiquées dans ce manuel pour garantir votre sécurité.
2. Soyez attentif aux rebords, aux surfaces irrégulières, aux parties métalliques, aux accessoires et à
l'emballage pour éviter des blessures ou dommages.
3. Gardez l'appareil hors de la portée des enfants. Notez que cet appareil n'est pas comestible et qu'il
est interdit de le placer dans la bouche.
4. Ne modifiez pas, ne réparez pas ou ne démontez pas l'appareil. Vous risqueriez de provoquer un
incendie, une électrocution, une panne complète de l'appareil, etc. lesquels ne sont pas couverts
par la garantie.
5. N'utilisez pas de diluants ou de liquides volatiles pour nettoyer l'appareil. Gardez à l'esprit que la
surface de l'enceinte ne doit être essuyée qu'avec un chiffon propre et sec.
6. N'utilisez pas cet appareil dans un environnement où les températures et l'humidité sont
importantes ; idéalement, l'appareil doit être utilisé dans un endroit non poussiéreux et sans
exposition directe au soleil.
7. N'insérez pas d'objets comme des aiguilles dans cet appareil.
8. Ne touchez pas cet appareil avec les mains mouillées pour éviter un électrochoc.
9. Evitez de faire tomber l'appareil ou de la faire entrer en collision avec d'autres objets.
10. En cas de situations anormales ou de problème survenant pendant l'utilisation de l'appareil,
stopper immédiatement de l'utiliser.
11. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par votre revendeur, son service
après-vente ou une personne de qualification similaire (*) afin d'éviter un danger.
(*)Personne compétente qualifiée : technicien du service après-vente du constructeur ou de l'importateur
ou toute personne qualifiée, habilitée et compétente pour effectuer ce type de réparation.
1
Notice d’utilisation
EMPLACEMENT DES COMMANDES
1. Bouton ON/OFF
2. Bouton TIME: pour régler l’heure
PRESET: Mémorisation
3. P—: PRESET —
4. P+: PRESET +
5. Bouton SLEEP / SNOOZE
6. Bouton — pour baisser le volume / ALARM 1
7. Bouton + pour augmenter le volume / ALARM2
8. Bouton HOUR: pour régler l’heure / —recherche fréquences en descendant
9. Bouton MINUTE: pour régler les minutes / + recherche fréquences en montant
10. Indicateur radio FM
11. Indicateur ALARM 1 réveil par buzzer
12. Indicateur ALARM 1 réveil par radio
13. Indicateur ALARM 2 réveil par buzzer
14. Indicateur ALARM 2 réveil par radio
ALIMENTATION
1. Insérez la fiche du cordon d'alimentation à une prise murale standard.
2. Installez les piles dans leur compartiment. Utilisez uniquement la taille et le type de piles spécifiées.
Respectez la polarité indiquée dans le compartiment. Une polarité incorrecte peut causer des
dommages à l'appareil. Ne tentez pas de recharger les piles, elles peuvent prendre feu ou exploser.
Les piles doivent être remplacées lorsque: Le volume diminue, ou le son est déformé pendant le
fonctionnement.
2
Notice d’utilisation
ATTENTION : Danger d'explosion si la pile est remplacée de façon incorrecte. Remplacez
uniquement avec le même type ou équivalent.
ALLUMER OU ETEINDRE LE RADIO REVEIL
En mode veille, appuyez sur le bouton ON une fois pour allumer l'appareil. Appuyez sur le bouton OFF
pour éteindre l'appareil.
REGLAGE DE L’HEURE
1. En mode veille, appuyez et maintenez le bouton SET TIME, l'affichage clignote. Réglez l'heure avec les
boutons heure et / ou minute.
2. Appuyez de nouveau sur le bouton TIME pour confirmer.
NOTE : Si pendant la période d'ajustement aucun bouton n’est activé pendant 4 secondes environ,
l'affichage en cours sera enregistré automatiquement.
ÉCOUTER LA RADIO
Appuyez sur le bouton ON une fois pour allumer la radio.
Recherche manuelle des fréquences
1. Réglez le volume en appuyant sur le bouton volume - ou + jusqu'au niveau désiré.
2. Choisissez votre station de radio avec -Tuning vers le bas ou + Tuning vers le haut.
Recherche automatique des fréquences
Appuyez et maintenez -Tuning bas ou + Tuning haut pendant quelques secondes. La recherche
automatique localise les stations. Une station avec un signal faible peut être réglée manuellement en
appuyant plusieurs fois -Tuning bas ou + Tuning haut.
Pour améliorer la capacité de réception radio
FM: Déployez l'antenne filaire.
Les stations présélectionnées
Cet appareil peut mémoriser 10 stations FM.
Stockage manuel des fréquences
1. Sélectionnez une station de radio manuellement ou en recherche automatique.
2. Appuyez et maintenez le bouton PRESET environ 1 seconde. "P 01" clignote sur l'écran.
3. Appuyez sur PRESET- ou PRESET + pour sélectionner un canal.
4. Appuyez sur le bouton PRESET pour l'enregistrer.
5. Répétez les étapes 1-4 pour mémoriser d'autres stations.
3
Notice d’utilisation
Écouter des stations préréglées
Appuyez sur le bouton PRESET, "P 01" clignote sur l'écran
Appuyez plusieurs fois sur PRESET pour sélectionner le canal souhaité.
Vous pouvez également appuyer PRESET- ou PRESET + pour sélectionner le canal souhaité.
REGLAGE DE L’ALARME
1. En mode veille, appuyez sur ALARM 1 pour sélectionner la source du réveil : buzzer ou radio, l'indicateur
correspondant est allumé, et l'affichage clignote.
2. Appuyez sur HOUR et / ou MINUTE pour régler l'heure du réveil.
3. Appuyez sur ALARM 1 pour confirmer.
Remarque: procédez de la même façon pour régler l’alarme 2.
ARRÊTER L'ALARME
1. Répétition d'alarme
Appuyez sur SNOOZE. L'alarme s’arrête et se déclenchera à nouveau 9 minutes plus tard.
2. Arrêt de l'alarme
Appuyez sur OFF ou ALARM 1. L'alarme retentit à nouveau le lendemain à la même heure.
3. Annulation de l'alarme
En mode veille, appuyez sur ALARM 1 à plusieurs reprises pour annuler l'alarme de façon permanente.
L'indicateur d'alarme feux s’éteint.
Remarque: procédez de la même façon pour l’alarme 2.
FONCTION SLEEP
Pour s’endormir avec la radio, appuyez sur la touche ON une fois pour allumer l'appareil, puis appuyez sur
le bouton SLEEP pour sélectionner 90-80-70-60-50-40-30-20-10 minutes d'écoute. L'appareil s’éteindra
automatiquement après le délai spécifié.
Pour annuler la fonction SLEEP, appuyez sur SLEEP pour éteindre.
4
Notice d’utilisation
Mise au rebut correcte de l'appareil
(Equipement électrique et électronique)
(Applicable dans l'Union européenne et dans les autres pays d'Europe qui ont adopté des systèmes de collecte
séparés)
La directive Européenne 2012/19/UE sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les
appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets ménagers.
Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui
les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement.
Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de la collecte séparée.
Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour
l'enlèvement de leur appareil.
CLIP SONIC
BP 61071
67452 Mundolsheim
•
•
Photo non contractuelle
Soucieux de la qualité de ses produits le constructeur se réserve le droit d'effectuer des modifications sans préavis
5
">