ENREGISTREUR
DE VIDÉO-SURVEILLANCE avec accès à distance via application
© 02/2014 – TT//EX:TT//OR - MF
PX-3746-675
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions pour le choix de cet enregistreur de vidéo-surveillance
22,8 cm (9'') avec accès à distance. Il peut être combiné avec jusqu'à quatre caméras de surveillance VisorTech (réf. PX-3747, non fournies), pour garantir la sécurité de votre habitation, de votre jardin ou de votre entreprise. En utilisant tout simplement les boutons tactiles, vous pouvez contrôler les caméras à distance, visionner jusqu'à 4 images simultanément, et gérer de manière sûre et confortable les enregistrements de vidéo-surveillance.
NOTE :
Pour utiliser toutes les fonctionnalités de l'enregistreur de vidéo-surveillance
VisorTech PX-3746, il doit être complété par les caméras VisorTech PX-3747.
Celles-ci sont à commander séparément. La plupart des explications et consignes suivantes présupposent que vous possédez 1 à 4 caméras de vidéo-surveillance VisorTech PX-3747.
Caractéristiques
• Écran LCD 22,8 cm (9'') (800 RVB × 480)
• LED infrarouge 850 nm avec vision jusqu'à 10 mètres
• Microphone et haut-parleur intégrés
• Enregistrement manuel, détection de mouvement, enregistrement par plage horaire
• Boutons tactiles sur la face avant et manette de commande à l'arrière de l'appareil
• Planifi cation des enregistrements avec paramètres distincts, du lundi au dimanche
• Fente pour carte SD (jusqu'à 64 Go)
• Écran LCD pour jusqu'à 4 caméras
• Enregistrements distincts de 4 fi chiers de surveillance simultanément
• Portée radio maximale : jusqu'à 150 mètres (en ligne de visée)
• Contrôlable à distance depuis un smartphone Android ou iOS
• Adaptateur secteur : 5 V DC, 2 A
2 FRA
Description du produit
1
2
Face avant
1. Écran LCD : affi che les prises de vue des caméras, et permet l'accès aux fonctions de l'enregistreur de vidéo-surveillance.
2. Boutons tactiles
•
•
Mouvement – Touchez le bouton Mouvement pour activer le mode
Enregistrement automatique. L'enregistreur démarre l'enregistrement dès que le capteur de mouvement détecte un mouvement dans le champ de vision de la caméra.
Enregistrement – Touchez le bouton Enregistrement pour activer le mode Enregistrement manuel.
3 FRA
•
•
•
•
•
•
•
Menu – Touchez le bouton Menu pour accéder au menu de l'enregistreur de vidéo-surveillance. Pour quitter le menu, appuyez de nouveau sur ce bouton.
– Dans le menu, utilisez la touche OK pour confi rmer un processus. En mode Affi chage, utilisez la touche OK pour démarrer la fonction Lecture.
Volume Plus/Moins – Dans le menu, ces touches servent de touches directionnelles (moins = à gauche / plus = à droite). En mode Zoom, ces touches permettent de naviguer sur l'écran. En mode Aperçu, ces touches permettent de régler le volume sonore de l'enregistreur de vidéosurveillance.
Canal haut/bas – Dans le menu, ces touches servent de touches directionnelles (haut/bas). En mode Zoom, ces touches permettent de naviguer sur l'écran. En mode Aperçu, elles vous permettent de basculer entre les images des diff érentes caméras.
Affi chage – Vous permet de naviguer entre les diff érents modes d'affi chage : Affi chage manuel, Affi chage automatique, Affi chage 4/4.
Scan – Appuyez sur la touche Scan pour activer le mode Scan sur l'enregistreur de vidéo-surveillance. Cela est utile pour l'économiseur d'écran. Dès qu'une caméra détecte un mouvement, l'écran LCD s'allume et vous transmet les images de la caméra.
Parler – Maintenez ce bouton appuyé pendant que vous parlez dans le microphone du moniteur de vidéo-surveillance. Le son est alors transmis via le haut-parleur à la caméra qui est active à ce moment.
4 FRA
1
2
3
8
5
9
10
4
6
11
12
7
Face arrière
1. Antenne de réception – émet et reçoit les signaux d'une ou plusieurs caméras. Placez l'antenne dans une position verticale si la réception n'est pas suffi sante.
2. Touche Zoom – Cette touche vous permet de basculer entre l'affi chage normal et le zoom 2x, puis de dézoomer.
3. Manette de commande – Bouton Navigation/Eff acer/Confi rmer. Déplacez la manette de commande dans une des directions (
▲▼◄►) pour naviguer
à l'intérieur du menu. Dans l'aperçu des fi chiers, vous pouvez également sélectionner le fi chier que vous souhaitez eff acer, en appuyant sur la manette de commande. En appuyant une nouvelle fois, vous supprimez le fi chier. Si vous avez connecté une caméra PTZ commandable à distance au moniteur de surveillance, il vous permet de l'incliner et de la faire pivoter.
5 FRA
– Pour éteindre l'enregistreur de vidéo-surveillance, maintenez à nouveau ce bouton appuyé jusqu'à ce que l'écran affi che
"powering off ".
5. Code QR – Utilisez ce code pour confi gurer le moniteur dans l'application du smartphone.
6. Connexion Internet – Vous pouvez ici connecter votre enregistreur de vidéo-surveillance directement avec votre routeur, via un câble réseau.
7. Connexion adaptateur secteur – Branchez ici l'adaptateur secteur pour alimenter l'enregistreur de vidéo-surveillance en électricité.
8. Fente pour carte SD – Peut accueillir une carte SD (jusqu'à 64 Go) pour enregistrer les vidéos de vos caméra de surveillance et mettre à jour le micrologiciel.
9. Ouverture pour le support mural
10. Haut-parleur
11. Tige de support – Vous permet de poser l'enregistreur de vidéosurveillance sur une surface plane. Vous pouvez faire varier l'angle d'inclinaison en tournant la barre de maintien.
12. Microphone – Pour une transmission vocale à la caméra de surveillance choisie, parlez dans le microphone.
(Cela ne fonctionne que lorsque la touche Parler est appuyée).
NOTE :
L'enregistreur de vidéo-surveillance est conçu pour l'enregistrement avec une carte SD. Avant la mise en marche de l'enregistreur de vidéosurveillance et des caméras, une carte SD (jusqu'à 64 Go) doit être insérée.
6 FRA
Établir une connexion avec les caméras de surveillance
L'enregistreur de vidéo-surveillance VisorTech PX-3746 peut être connecté avec jusqu'à quatre caméras PX-3747 VisorTech.
NOTE :
Il est instamment recommandé de connecter les caméras à l'enregistreur de vidéo-surveillance avant qu'elles ne soient fi xées défi nitivement. Sinon, un transfert de données optimal ne peut pas vous être garanti.
1. Branchez l'enregistreur à l'alimentation électrique avec l'adaptateur 5 V correspondant.
2. Branchez la caméra à l'alimentation électrique avec l'adaptateur 9 V correspondant.
3. Appuyez sur la touche "Menu" de votre enregistreur de vidéo-surveillance.
Utilisez les touches pour atteindre le sous-menu de connexion. Confi rmez votre choix en appuyant sur la touche OK.
4. Sélectionnez le canal que vous souhaitez attribuer à la caméra, et confi rmez avec OK.
5. Un compte à rebours de 30 secondes est affi ché. Vous devez appuyer sur la touche de connexion de votre caméra pendant ce délai. Si la connexion réussit, l'image de la caméra apparaît immédiatement sur l'écran de votre enregistreur de vidéo-surveillance.
7 FRA
Accès à distance via application Android/iOS
1. Chargez l‘application gratuite P2PCamLive v.1.1.8.0apk sur votre smartphone ou tablette, depuis Google Play ou depuis l‘App store pour un appareil fonctionnant sous iOS. Vérifi ez que l‘accès Wi-Fi de votre appareil est activé.
(Les illustrations sont des aperçus de l‘application sous Android)
2. Connectez le moniteur LCD à votre routeur en utilisant un câble réseau.
3. Appuyez sur l‘entrée „Click here to add camera“ pour ajouter une caméra.
Vous disposez alors de trois méthodes diff érentes pour sélectionner la caméra à laquelle vous souhaitez accéder à distance depuis votre smartphone/tablette.
Saisir l‘UID qui est inscrite sous le Code QR, au dos de la caméra.
Utiliser l‘entrée „Scan“ pour scanner le Code QR situé au dos de la caméra.
Lancer une recherche en appuyant sur l‘entrée „Search“, et sélectionner la caméra manuellement.
4. Saisissez le code de sécurité 000000.
5. Utilisez l‘entrée „Name: Camera“ pour donner le nom de votre choix à la caméra.
8 FRA
6. Dans une liste, l‘application P2PCamLive vous indique alors la caméra connectée comme „online“.
7. Choisissez la caméra dans la liste, pour pouvoir visionner les vidéo en direct sur votre smartphone, en format portrait ou paysage.
Commandes de l‘application
En cas de légers bruits de fond, vous pouvez utiliser cette commande pour couper le son de la lecture audio.
Cette commande vous permet de réaliser une capture d‘écran de l‘image actuelle transmise par la caméra.
Cette commande permet de visionner les captures d‘écran déjà eff ectuées.
Online
Vous indique le nombre d‘accès à distance actifs à la caméra (jusqu‘à quatre possibles simultanément).
Quality
Vous indique la qualité de la connexion.
Cette commande vous permet de basculer entre les diff érents canaux d‘enregistrement.
9 FRA
Dans le menu „Ajouter caméra“, les touches fl échées vous permettent de vous déplacer vers le bas afi n d›accéder au sous-menu supplémentaire pour la caméra correspondante
Reconnect : Lorsque la connexion de votre smartphone/tablette est interrompue, cette commande vous permet de rétablir la connexion.
Edit Camera : Cette commande vous permet d‘accéder aux réglages de la caméra correspondante. Vous pouvez ici visualiser toutes les informations concernant la caméra, modifi er le code de sécurité et régler la qualité des vidéos.
10 FRA
View Event : Cette commande vous permet de lire les prises de vue enregistrées sur votre smartphone/tablette.
L‘icône vous permet de sélectionner la durée des prises de vue vidéo.
View Snapshot : Cette commande permet de visionner les captures d‘écran que vous avez eff ectuées avec votre smartphone/tablette.
.
Remove ca mera : Supprimer cette caméra de votre application
11 FRA
Mode d'affi chage
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11 12
1. Affi chage du signal – L'affi chage du signal vous indique par 0 à 4 barre(s) l'intensité du signal reçu pour la caméra correspondante. Si la caméra est hors de portée, le symbole est affi ché. Déplacez la caméra et/ou vérifi ez l'alimentation électrique de la caméra.
2. Affi chage du canal – Cet affi chage vous indique sur quel canal de réception vous vous trouvez actuellement. Un canal diff érent est attribué à chaque caméra. Vous pouvez faire défi ler les diff érentes caméras en utilisant les touches directionnelles.
3. Affi chage carte SD – Ici est indiqué si une carte SD se trouve dans la fente pour carte SD. L'affi chage brille en rouge dès que la mémoire de la carte est pleine.
4. Connexion au réseau – Si à cet endroit apparaît le symbole l'enregistreur de vidéo-surveillance n‘est pas connecté au réseau.
12 FRA
Connectez l'enregistreur de vidéo-surveillance à votre routeur avec un câble réseau. L'affi chage doit maintenant affi cher le symbole .
Si vous avez pris le contrôle de votre enregistreur de vidéo-surveillance via votre smartphone, apparaît ici
5. Affi chage Interphonie – Lorsque vous appuyez sur la touche Parler le symbole vous indique que la fonction Interphonie est active.
6. Enregistrement – Pendant l'enregistrement des vidéos de vos caméras de surveillance, le symbole vous indique qu'un enregistrement est actif.
Sous ce symbole est affi ché le nom du fi chier d'enregistrement.
7. Affi chage Zoom – Indique le mode de zoom actuel.
8. Écrasement – Les anciens enregistrements sont écrasés lorsque la capacité de la carte mémoire insérée est épuisée.
9. Nouvel enregistrement – Cette indication clignote lorsqu‘un nouveau fi chier d'enregistrement est disponible, afi n d'avertir l'utilisateur.
10. Affi chage énergie – Indique le niveau de charge de la batterie intégrée
11. Affi chage de l'heure de la date
13 FRA
Enregistrement
Vous pouvez soit procéder à l'enregistrement manuel, soit activer l'enregistrement automatique par détection de mouvement, soit programmer l'enregistrement par plages horaires.
Utilisez les touches souhaités avec les touches
pour vous déplacer. Réglez les paramètres
et confi rmez avec OK.
Enregistrement automatique – Touchez le bouton
Mouvement pour lancer le mode Enregistrement automatique. L'enregistreur démarre l'enregistrement dès que le capteur de mouvement détecte un mouvement dans le champ de vision de la caméra. Appuyez une nouvelle fois sur le bouton
Mouvement pour lancer le mode Enregistrement automatique.
La sensibilité de la détection de mouvement peut être réglée dans le menu.
Vous pouvez choisir entre "Élevée", "Moyenne", "Basse" ou "Désactivé".
Le volume sonore de l'alarme peut être réglé dans le menu.
Dans le menu, vous pouvez également régler la durée de l'enregistrement après la détection d'un mouvement. Les laps de temps possibles sont 15 secondes,
30 secondes ou 1 minute.
Enregistrement manuel – Touchez le bouton Enregistrement pour activer le mode Enregistrement manuel. Appuyez de nouveau sur la touche
Enregistrement pour terminer l'enregistrement manuel.
Enregistrement par plage horaire – Déterminez l'heure de début et l'heure de fi n pour l'enregistrement, et passez à l'enregistrement par plage horaire depuis le menu. Dans ce mode, l'enregistreur n'enregistre que pendant la période que vous avez défi nie.
Écrasement – Si dans le menu vous avez sélectionné "Oui" pour la fonction
Écrasement, l'enregistreur écrase automatiquement les anciens enregistrements dès que la carte mémoire SD est pleine.
14 FRA
Lecture
1. En mode Affi chage, appuyez sur OK pour affi cher l'interface de commande.
2. Utilisez la manette de commande comme une touche de navigation pour sélectionner Année/Mois/Jour et la caméra dont vous souhaitez visionner les images. Les champs marqués en vert indiquent les jours pendant lesquels des prises de vue ont été eff ectuées.
3. Sélectionnez les prises de vue que vous souhaitez visionner et confi rmez en appuyant sur OK. Les images sont alors affi chées sur l'écran de l'enregistreur de vidéo-surveillance. vous permet de mettre la lecture en pause et de la reprendre, d'arrêter la lecture. La manette de commande située à l'arrière de l'appareil peut être utilisée à la place des touches de navigation
◄► pour régler la vitesse de lecture.
4. Si vous souhaitez eff acer une prise de vue, choisissez le fi chier correspondant et appuyez sur la manette de commande. Confi rmez ensuite avec OK.
15 FRA
Consignes importantes
Consignes de sécurité
• Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit. Conservez-le afi n de pouvoir le consulter en cas de besoin.
• Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter votre revendeur.
Veuillez également tenir compte des conditions générales de vente !
• Veillez à utiliser le produit uniquement comme indiqué dans la notice. Une mauvaise utilisation peut endommager le produit ou son environnement.
• Manipulez le produit avec précaution. Un coup, un choc, ou une chute, même de faible hauteur, peuvent l'endommager.
• Maintenez le produit à l'écart de la chaleur extrême.
• Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ni dans aucun autre liquide.
• Si vous cédez l'appareil à un tiers, fournissez-lui absolument ce mode d'emploi et les consignes de sécurité !
• Vérifi ez le bon état de l'appareil avant chaque utilisation. N'utilisez pas l'appareil s'il est tombé ou s'il présente un dysfonctionnement.
• Le démontage ou la modifi cation du produit aff ecte sa sécurité. Attention, risque de blessure !
• Ne démontez pas l'appareil, sous peine de perdre toute garantie. Ne tentez jamais de réparer vous-même le produit !
• Conservez le produit hors de la portée des enfants !
• Surveillez les enfants pour vous assurer qu‘ils ne jouent pas avec l‘appareil.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (enfants compris) qui souff rent d'un handicap physique, sensoriel ou mental, ou qui ne connaissent pas le fonctionnement de l'appareil, sauf s'ils travaillent sous la supervision ou l'encadrement d'une personne qualifi ée et responsable de leur sécurité, pouvant les guider lors de l'utilisation de ce produit. Les enfants doivent être surveillés afi n de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec cet appareil.
• Aucune garantie ne pourra être appliquée en cas de mauvaise utilisation.
• Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts matériels ou dommages (physiques ou moraux) dus à une mauvaise utilisation et/ou au non-respect des consignes de sécurité.
• Sous réserve de modifi cation et d‘erreur !
16 FRA
Consignes importantes pour le traitement des déchets
Cet appareil électronique ne doit PAS être jeté dans la poubelle de déchets ménagers. Pour l'enlèvement approprié des déchets, veuillez vous adresser aux points de ramassage publics de votre municipalité.
Les détails concernant l'emplacement d'un tel point de ramassage et des
éventuelles restrictions de quantité existantes par jour/mois/année, ainsi que sur des frais éventuels de collecte, sont disponibles dans votre municipalité.
Consignes importantes pour le traitement des déchets
• Respectez la législation locale concernant les libertés individuelles et le droit à l‘image.
• La législation française interdit de fi lmer, enregistrer ou photographier des personnes à leur insu.
• Elle requiert également l‘autorisation des personnes concernées avant toute utilisation et/ou diff usion d‘enregistrements audio, photo ou vidéo.
• Avant d‘installer une caméra de surveillance (notamment une caméra discrète) à votre domicile, si des salariés y travaillent, la loi française actuelle vous oblige à faire une déclaration à la CNIL et à en informer le(s) salarié(s) par écrit.
• Vous trouverez des informations plus détaillées sur le site de la CNIL (www.
cnil.fr).
17 FRA
Déclaration de conformité
La société PEARL.GmbH déclare ce produit PX-3746 conforme aux directives actuelles suivantes du Parlement Européen : 1999/5/CE, concernant les
équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications, et 2011/65/UE, relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
PEARL.GmbH, PEARL-Str. 1–3, D-79426 Buggingen, Allemagne
Directeur Service Qualité
Dipl.-Ing. (FH) Andreas Kurtasz
25.02.2014
Importé par :
PEARL.GmbH
PEARL-Straße 1-3
D-79426 Buggingen
Allemagne
18 FRA
Caractéristiques techniques
Plage de fréquences
Taux de transfert
Sensibilité de réception
Modulation
Taille de l'écran
Résolution de l'écran
View Angle
Puissance absorbée
Consommation
Température de fonctionnement
Humidité de fonctionnement
2400 Mhz ~ 2483.5 Mhz
4 Mbps
-81 dBm
GFSK avec FHSS
22,8 cm (9")
800 RVB (H) × 480 (V)
H : 140° V : 110°
5V DC 2A ±5%
1050 mA Max
-10 °C ~ 40 °C (14 °F ~ 104 °F)
0 % ~ 85 %
19 FRA

公開リンクが更新されました
あなたのチャットの公開リンクが更新されました。