Table des matières
Sécurité et utilisation .........................................................................................................................................
Informations générales ......................................................................................................................................
1 Mise en route ..................................................................................................................................................
1.1 Mise en service………......................................................................................................................
1.2 Allumer votre téléphone................................................................................................................
1.3 Eteindre votre téléphone ..............................................................................................................
2 Votre mobile ...................................................................................................................................................
2.1 Touches .........................................................................................................................................
2.2 La barre d'état icônes ....................................................................................................................
3 Émettre un appel ............................................................................................................................................
3.1 Passer un appel…...........................................................................................................................
3.2 Appeler votre messagerie vocale ..................................................................................................
3.3 Recevoir un appel .........................................................................................................................
3.4 Au cours d'un appel ......................................................................................................................
4 Messages .........................................................................................................................................................
4.1 Ecrire un message .........................................................................................................................
4.2 Lire un message ............................................................................................................................
4.3 Paramètres ....................................................................................................................................
5 Contacts ..........................................................................................................................................................
5.1 Consulter vos contacts ..................................................................................................................
5.2 Ajout d'un contact .........................................................................................................................
5.3 Supprimer un contact ...................................................................................................................
5.4 Les options disponibles .................................................................................................................
6 Alarme .............................................................................................................................................................
7 Autres ..............................................................................................................................................................
7.1 Mes fichiers...................................................................................................................................
7.2 Radio FM .......................................................................................................................................
7.3 Calendrier ......................................................................................................................................
7.4 Alarme vocale ...............................................................................................................................
7.5 SOS ................................................................................................................................................
7.6 Appel assisté par la voix ................................................................................................................
7.7 Journal des appels .........................................................................................................................
7,8 Services .........................................................................................................................................
7.9 Caméra ..........................................................................................................................................
7.10 Météo ..........................................................................................................................................
7.11 Bluetooth ....................................................................................................................................
8 Calculatrice ......................................................................................................................................................
9 Paramètres ......................................................................................................................................................
9.1 Profils ...........................................................................................................................................................
9.2 Paramètres du téléphone ............................................................................................................................
9.3 Paramètres d'appel ......................................................................................................................................
9.4 Réseau ..........................................................................................................................................................
9.5 Connectivité .................................................................................................................................................
9.6 Sécurité ........................................................................................................................................................
9.7 Réglages par défaut ......................................................................................................................................
9.8 Réglementation et sécurité ..........................................................................................................................
10 Tirez le meilleur parti de votre téléphone portable ......................................................................................
11 Mode de saisie Latin ......................................................................................................................................
12 Garantie Téléphone ......................................................................................................................................
13 Accessoires ....................................................................................................................................................
14 Dépannage ....................................................................................................................................................
Ce produit respecte les limites DAS nationales applicables de 2,0 W /kg . Les valeurs maximales spécifiques
DAS peuvent être trouvées sur la page 6 de ce guide. Lors du transport du produit ou que vous le portez sur votre corps, utilisez un accessoire approuvé tel qu'un étui ou sinon maintenir une distance de 10 mm du corps pour assurer la conformité avec les exigences d’exposition. Notez que le produit peut être transmettre même si vous ne passez pas un appel téléphonique.
Sécurité et utilisation :
Nous vous recommandons de lire attentivement ce chapitre avant d'utiliser votre téléphone. le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages, qui peut être une conséquence d'une mauvaise utilisation ou une utilisation contrairement aux instructions contenues dans ce document.
• SÉCURITÉ ROUTIÈRE:
Étant donné que les études montrent que l'utilisation d'un téléphone mobile pendant la conduite d'un véhicule représente un risque réel, même lorsque le kit mains-libres (car kit, casque ...), les conducteurs sont invités à ne pas utiliser leur mobile lorsque le véhicule est stationné pas. Lors de la conduite, ne pas utiliser votre téléphone et le casque pour écouter de la musique ou de la radio. L'utilisation d'un casque peut être dangereux et interdit dans certaines zones. Lorsqu'elle est activée, votre téléphone émet des ondes électromagnétiques qui peuvent interférer avec le véhicule de systèmes électroniques tels que les freins antiblocage ABS ou les airbags. Pour assurer qu'il n'y a pas de problème:
- Ne placez pas votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de déploiement de l'airbag,
- Vérifiez auprès de votre concessionnaire ou le constructeur automobile à faire en sorte que le tableau de bord est suffisamment protégés contre l'énergie RF téléphone mobile.
• CONDITIONS D'UTILISATION:
Il est conseillé de désactiver le téléphone de temps en temps afin d'optimiser ses performances. Éteignez votre téléphone avant de monter dans un avion. Éteignez votre téléphone lorsque vous êtes dans les
établissements de soins de santé, sauf dans les zones désignées. Comme avec la plupart d'autres types d'équipements courants, les téléphones mobiles peuvent interférer avec d'autres équipements électriques ou des dispositifs électroniques ou des équipements utilisant des radiofréquences. Éteignez votre téléphone lorsque vous êtes à proximité de gaz ou de liquides inflammables. Respectez les règles et instructions affichées dans les dépôts de carburant, station d'essence, les usines chimiques, ou dans n'importe quelle atmosphère potentiellement explosive. Lorsque le téléphone est allumé, il doit être conservé au moins 15 cm de tout dispositif médical tel qu'un stimulateur cardiaque, une pompe de l'aide auditive ou de l'insuline, etc. En particulier lorsque vous utilisez le téléphone, vous devez le tenir contre l'oreille, sur le côté opposé de l'appareil, le cas échéant. Pour éviter un dommage auditif, décrochez l'appel avant de porter le téléphone à votre oreille. Éloignez le téléphone de votre oreille lorsque vous utilisez le mode "mains-libres" car le volume amplifié pourrait causer des dommages auditifs. Ne laissez pas les enfants utiliser le téléphone et / ou jouer avec le téléphone et ses accessoires sans surveillance. Pour remettre le couvercle se il vous plaît notez que votre téléphone peut contenir des substances susceptibles de provoquer une réaction allergique. Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et sans poussière. Ne laissez pas votre téléphone exposé à des conditions météorologiques défavorables ou des conditions environnementales (humidité, pluie, infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). Le fabricant recommande des températures de fonctionnement de -10 ° C à + 55 ° C. À plus de
55 ° C la lisibilité de l'écran du téléphone peut être altérée, bien que ce soit temporaire et sans gravité. Les numéros d'urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne devez pas compter uniquement sur votre téléphone pour les appels d'urgence. Ne pas ouvrir, de démonter ou de réparer vous-même votre téléphone mobile. Ne laissez pas tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone mobile. Ne pas utiliser le téléphone si l'écran en verre est endommagé, fissuré ou rompu pour éviter toute blessure. Ne pas peindre. Utilisez uniquement des batteries, chargeurs de batterie et les accessoires
recommandés par TCT Mobile Limited et ses filiales et compatibles avec votre modèle de téléphone (voir liste des accessoires, page 59). TCT Mobile Limited et ses filiales déclinent toute responsabilité pour les dommages causés par l'utilisation d'autres chargeurs ou batteries. Pensez à faire des copies de sauvegarde ou de conserver un enregistrement écrit de toutes les informations importantes contenues dans votre téléphone. Certaines personnes peuvent présenter des crises épilepsie ou des évanouissements lorsqu'elles sont exposées à des lumières clignotantes, ou en jouant aux jeux vidéo. Ces crises ou ces absences peuvent se produire même si une personne n'a jamais eu une crise ou d'évanouissement. Si vous avez eu des crises ou des évanouissements, ou si vous avez des antécédents familiaux de ces événements, se il vous plaît consulter votre médecin avant de jouer à des jeux vidéo sur votre téléphone ou d'utiliser une fonction de lumières clignotantes sur votre téléphone. Les parents doivent surveiller l'utilisation des jeux vidéo ou autres éléments intégrant des lumières clignotantes sur les téléphones de leurs enfants.
Toutes les personnes doivent cesser l'utilisation et consulter un médecin si l'un des symptômes suivants: convulsion, des yeux ou des contractions musculaires, perte de conscience, mouvements involontaires ou désorientation. Pour limiter la probabilité de tels symptômes, se il vous plaît les consignes de sécurité suivantes :
- Ne pas jouer ou utiliser une fonction de lumières clignotantes si vous êtes fatigué ou avez besoin de sommeil.
- Prendre un minimum d'une pause de 15 minutes toutes les heures.
- Jouer dans une pièce où toutes les lumières sont allumées.
- Jouez le plus loin possible de l'écran. - Si vos mains, poignets ou les bras sont fatigués ou douloureux lors de la lecture, arrêter et se reposer pendant plusieurs heures avant de jouer de nouveau.
- Si vous continuez à avoir mal aux mains, aux poignets ou des bras pendant ou après la partie, cesser le jeu et consulter un médecin. Lorsque vous jouez à des jeux sur votre téléphone, vous pouvez ressentir des douleurs dans les mains, les bras, les épaules, le cou ou d'autres parties de votre corps. Suivez les instructions pour éviter des problèmes tels que la tendinite, syndrome du canal carpien, ou d'autres troubles musculo-squelettiques.
PROTÉGEZ VOTRE AUDITION
Pour éviter tout risque de dommages auditifs, ne pas écouter à volume élevé pendant de longues périodes.
Soyez prudent lorsque vous tenez votre appareil près de votre oreille lorsque le haut-parleur est utilisé.
• LA VIE PRIVÉE:
S'il vous plaît noter que vous devez respecter les lois et règlements en vigueur dans votre juridiction ou autre juridiction (s) où vous pourrez utiliser votre téléphone portable sur la prise de clichés et l'enregistrement sons avec votre téléphone mobile. Conformément à ces lois et règlements, il peut être strictement interdit de prendre des photos et / ou d'enregistrer la voix d'autres personnes ou tout leur personnel attributs, et les reproduire ou diffuser, car cela peut être considéré comme une invasion de la vie privée. Il est de la responsabilité de l'utilisateur de s'assurer que l'autorisation préalable doit être obtenue, si nécessaire, en pour enregistrer des conversations privées ou confidentielles ou de prendre une photo d'une autre personne; le fabricant, le distributeur ou vendeur de votre téléphone mobile (y compris l'opérateur) déclinent toute responsabilité pouvant résulter de l'utilisation inappropriée du téléphone mobile.
• BATTERIE:
Avant de retirer la batterie de votre téléphone, se il vous plaît assurez-vous que le téléphone est éteint.
Respectez les précautions suivantes pour l'utilisation de la batterie:
- Ne tentez pas d'ouvrir la batterie (en raison du risque de fumées toxiques et de brûlures).
- Ne pas percer, désassembler, provoquer de court-circuit dans la batterie,
- Ne pas brûler ou jeter une batterie usagée dans les ordures ménagères ou exposer à des températures
au-dessus de 60 ° C.
Les piles doivent être éliminées conformément aux règlements environnementaux applicables localement.
Seulement utiliser la batterie pour le but pour lequel il a été conçu. Ne jamais utiliser de batteries endommagées ou non recommandés par TCT Mobile Limited et / ou ses sociétés affiliées. Ce symbole sur votre téléphone, sa batterie et ses accessoires signifie que ces les téléphones doivent être rapportés à des points de collecte à la fin de leur vie:
- Des centres de stockage de déchets municipaux, de bacs spécifiques à ces appareils
- Bacs de collecte sur les points de vente.
Ils y seront recyclés, évitant rejet de substances réglementées dans l'environnement, de sorte que leurs composants peuvent être réutilisés. Dans les pays de l'Union européenne: Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement. Tous les téléphones avec ce signe doivent être rapportés à ces points de collecte. Dans les juridictions non de l'Union européenne: Les équipements avec ce symbole ne doivent pas
être jetés dans les poubelles ordinaires si votre pays ou votre région a collecte et de recyclage des aménagements appropriés; au contraire, ils doivent être pris à la Collection points pour les recycler.
ATTENTION: RISQUE D'EXPLOSION SI LA BATTERIE EST REMPLACE PAR UN TYPE INCORRECT.
Jetez les piles usagées selon les instructions données.
• CHARGEURS
Alimentation secteur chargeurs fonctionnent dans la plage de température ambiante de 0 ° C à 40 ° C.
Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de sécurité de l'information
équipements de technologie et l'utilisation de matériel de bureau. Ils sont également conformes à la directive sur l'écoconception 2009/125 / CE. En raison des différentes spécifications électriques applicables, un chargeur acheté dans un juridiction peut ne pas fonctionner dans un autre. Ils doivent être utilisés uniquement à cette fin.
• ONDES RADIO:
Preuve du respect des normes internationales (ICNIRP) ou à la directive européenne 1999/5 / CE (R & TTE) est obligatoire pour tous les modèles de téléphones mobiles avant de pouvoir être mis sur le marché. Le protection de la santé et de sécurité pour l'utilisateur et de toute autre personne est une exigence essentielle de ces normes et de la directive.
CET APPAREIL EST CONFORME AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES SUR L'EXPOSITION AUX ONDES RADIO
Votre appareil mobile est un émetteur-récepteur radio. Il est conçu pour ne pas dépasser les limites de l'exposition aux ondes radio (Radio Frequency champs électromagnétiques) recommandé par le droit international lignes directrices. Les lignes directrices ont été élaborées par un organisme scientifique indépendant (ICNIRP) et inclure une marge de sécurité importante destinée à assurer la sécurité de toutes les personnes, indépendamment de l'âge et de la santé. Les directives d'exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure connue sous le nom d'absorption spécifique Taux, ou DAS. La limite DAS pour les appareils mobiles est de 2 W / kg. Les tests DAS sont effectués en utilisant les positions de fonctionnement standard et la transmission de l'appareil à son plus haut niveau de puissance certifié dans toutes les bandes de fréquences testées. Les valeurs DAS les plus élevées dans le cadre du Directives
ICNIRP pour ce modèle sont:
DAS maximum pour ce modèle et les conditions dans lesquelles il a été enregistré. Chef SAR GSM 900 +
Bluetooth 0,724 W / kg Portés sur le corps SAR GSM 900 + Bluetooth 0,798 W / kg
Pendant l'utilisation, les valeurs réelles SAR pour cet appareil sont généralement bien inférieures aux valeurs indiquées ci-dessus. En effet, pour des raisons d'efficacité du système et pour minimiser l'interférence sur le réseau, la puissance de votre appareil mobile fonctionnant est automatiquement diminuée lorsque la puissance maximale est pas nécessaire pour l'appel. Plus la puissance de sortie de l'appareil, plus la valeur de DAS. Des tests de DAS porté sur le corps a été effectué à une distance de
séparation de 10 mm. Pour répondre RF directives d'exposition pendant le fonctionnement porté sur le corps, l'appareil doit être placé au moins cette distance du corps. Si vous n'êtes pas utilisez un accessoire approuvé assurer que ce que produit est utilisé est exempt de tout métal et que le téléphone se trouve la distance indiquée à partir du corps. Des organisations telles que l'Organisation mondiale de la santé et de la US Food and Drug Administration ont déclaré que si les gens sont inquiets et veulent réduire leur exposition, ils pourraient utiliser une Kit mains-libres pour maintenir le téléphone éloigné de la tête et le corps pendant les appels téléphoniques, ou de réduire la quantité de temps passé sur le téléphone. Pour plus d'informations, vous pouvez aller à www.alcatelonetouch.com
Informations complémentaires sur les champs electromagnétiques et la santé publique sont disponibles à la suivante Site: http://www.who.int/peh-emf . Votre téléphone est équipé d'une antenne intégrée. Pour un fonctionnement optimal, vous devriez éviter le toucher ou le dégrader. Comme les appareils mobiles offrent une variété de fonctions, ils peuvent être utilisés dans des positions autres que contre oreille. Dans de telles circonstances, le dispositif sera conforme aux lignes directrices lorsqu'il est utilisé avec un casque ou câble de données USB. Si vous utilisez un autre accessoire, assurez-vous que le produit utilisé est libre de tout métal et que le téléphone se trouve au moins 10 mm du corps.
• LICENCES
• Informations réglementaires
Les approbations et les avis suivants sont applicables dans des régions spécifiques comme indiqué.
eZiTextTM et ZiTM sont des marques de Zi Corporation et /ou de ses filiales. microSD est une marque commerciale. La marque et les logos Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par TCT Mobile Limited et ses filiales sous licence. Autre marques de commerce et noms commerciaux sont ceux de leurs détenteurs respectifs propriétaires.
ALCATEL 2001X Bluetooth QD IDB020475
Compatibilité appareils auditifs
Votre téléphone mobile est classé: «Pour les appareils auditifs», pour aider la prothèse auditive les utilisateurs à trouver des téléphones mobiles qui peuvent être compatibles avec leur audience dispositifs.
Ce dispositif est HAC M3 / T4 compatible. Référence ANSI C63.19-2007, pour plus d'informations se il vous plaît se référer à «Compatibilité appareils auditifs avec Téléphones portables »dépliant ou visitez notre site
Web http: //www.alcatelonetouch.com
Informations générales :
• Adresse Internet: www.alcatelonetouch.com
• Nombre Hot Line: voir «TCT Mobile Services" notice ou aller à notre
Site Internet.
• Adresse: Salle 1910-12A, Tour 3, de la Chine HK City, 33 Canton Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon, Hong Kong
Sur notre site Internet, vous trouverez notre FAQ (Foire Aux Questions) section. Vous pouvez également nous contacter par e-mail à poser toutes les questions que vous pourriez avoir. Une version électronique de ce guide d'utilisation est disponible en anglais et autres langues selon disponibilité sur notre serveur: www.alcatelonetouch.com
Votre téléphone est un émetteur-récepteur qui fonctionne sur les réseaux GSM dans 900 et 1800 MHz.
Cet équipement est conforme aux exigences essentielles et d'autres dispositions pertinentes de la directive
1999/5 / CE. Le texte intégral de la Déclaration de Conformité de votre téléphone peut être obtenue par notre site Web: www.alcatelonetouch.com.
Protection contre le vol (1)
Votre téléphone est identifié par un numéro IMEI (numéro de série) figurant sur l'étiquette de l'emballage et dans la mémoire du téléphone. Nous vous recommandons notez le numéro de la première fois que vous utilisez votre téléphone en tapant * # 06 # et de le garder dans un endroit sûr. Il peut être demandé par la police ou de votre opérateur si votre téléphone est volé. Ce numéro permet à votre portable téléphone pour être bloqué, donc inutilisable par une tierce personne de l'utiliser, même avec une carte SIM différente.
Il peut y avoir certaines différences entre la description du manuel utilisateur et le fonctionnement du téléphone, selon la version du logiciel de votre téléphone ou services spécifiques offerts.
TCT Mobile ne pourra être tenu légalement responsable de telles différences, le cas échéant, ni de leurs conséquences potentielles, dont la responsabilité est à la charge exclusivement par l'opérateur.
1 - Pour commencer
1.1 Mise en place
Retrait ou installation de la coque arrière
Installation ou retrait de la batterie
Insérer et cliquez sur la batterie en place, puis fermez le couvercle du téléphone. Enlevez le cache, puis retirez la batterie.
Insérer ou de retirer la carte SIM (1)
Vous devez insérer votre carte SIM pour faire des appels téléphoniques.
Placez la carte SIM avec la puce vers le bas et faites-le glisser dans son boîtier. Assurez-vous qu'il est correctement inséré. Pour retirer la carte, appuyez dessus et faites-la glisser.
Chargement de la batterie
Branchez le chargeur de batterie à votre téléphone et sur la prise secteur.
• La charge peut prendre environ 20 minutes si la batterie est déchargée.
• Veillez à ne pas forcer la fiche dans la prise.
• Assurez-vous que la batterie est correctement insérée avant de brancher le chargeur.
• La prise secteur doit se trouver à proximité et être facilement accessible (évitez les rallonges électriques).
• Lorsque vous utilisez votre téléphone pour la première fois, chargez complètement la batterie (environ 3 heures). Il est conseillé de recharger complètement la batterie.
Pour réduire la consommation d'énergie et le gaspillage d'énergie, lorsque la batterie est entièrement chargée, déconnectez votre chargeur de la prise; éteindre le Bluetooth lorsqu'il n’est pas en cours d'utilisation; réduire le temps de rétro éclairage, etc.
1.2 Allumer votre téléphone
Maintenez enfoncée la touche rouge jusqu'à ce que téléphone s’allume, saisissez votre code PIN si nécessaire. Si vous ne connaissez pas votre code PIN ou si vous l'avez oublié, contactez votre opérateur réseau. Ne laissez pas votre code PIN avec votre téléphone. Conservez ces informations dans un endroit sûr lorsque vous ne l'utilisez pas.
Le téléphone est à la recherche d'un réseau, «Recherche / Urgence" sera affiché.
1.3 Eteindre votre téléphone
Maintenez la touche rouge de l'écran d'accueil.
2 – Votre mobile ……........................................................................
3 – Émettre un appel
3.1 Passer un appel
Composez le numéro désiré puis appuyez sur la touche verte pour passer l'appel. Si vous faites une erreur, vous pouvez appuyer sur touche rouge pour supprimer les chiffres incorrects.
Vous pouvez également passer un appel depuis votre journal d'appels:
Tout d'abord, appuyez sur la touche programmable de gauche dans le menu principal pour accéder au journal des appels et choisissez le contact que vous souhaitez appeler, puis sélectionnez Options.
Ensuite, sélectionnez Appeler. Si vous voulez faire un appel à partir du répertoire, sélectionnez "Contacts \
Options \ Appeler ".
Sélectionnez Contacts dans le menu principal: Choisissez le contact que vous souhaitez appeler, puis sélectionnez Options; Enfin, sélectionnez Appeler.
Pour raccrocher, appuyez sur la touche (Sélectionnez "Fin").
Passer un appel d’urgence
Si votre téléphone est sous couverture réseau, composez le numéro d'urgence et appuyez sur la touche pour effectuer un appel d'urgence envoyer. Cela fonctionne même sans carte SIM et sans avoir à taper le code PIN.
3.2 Appeler votre messagerie vocale (1)
Votre messagerie vocale est assurée par le réseau pour éviter de manquer des appels. Cela marche comme un répondeur que vous pouvez consulter à tout moment. Pour accéder à votre la messagerie vocale, maintenez enfoncée la touche « 1 ».
Pour modifier votre messagerie vocale, sélectionnez Messages \ message vocal \ Options \ Modifier, puis vous pouvez modifier le nom et le numéro de la messagerie vocale. Enfin, sélectionnez "Enregistrer".
(1) Contactez votre opérateur de réseau pour vérifier la disponibilité du service.
3.3 Appeler Recevoir un appel
Lorsque vous recevez un appel entrant, appuyez sur la touche verte pour décrocher, puis raccrocher en utilisant la touche rouge.
Si l'icône est affichée, le vibreur est activé et il n'y a aucune sonnerie.
Si l'icône est affichée, le téléphone ne sonne et ne vibre pas.
Le numéro de l'appelant se affiche s‘ il est transmis par le réseau (contactez votre opérateur de réseau pour vérifier la disponibilité du service).
Rejet d'un appel
Appuyez sur la touche rouge une fois.
Sélectionnez "Refuser" pour rejeter l'appel.
3.4 En cours d'appel (1)
Pendant un appel, les options suivantes sont disponibles:
• Mains libres (Options \ Haut parleur)
• HAC (Compatibilité appareils auditifs)
• chemin audio Switch
Vous pouvez également régler le niveau sonore par touches haut / bas du clavier ou sur le côté directement pendant un appel.
Éloignez le téléphone de votre oreille lorsque vous utilisez le "Haut-parleur" option, car le volume amplifié pourrait causer des dégâts.
Gérer deux appels
• Répondre à un deuxième appel (veiller à ce que "Appel en attente" est activée, cf. page 51).
4 – Messages
4.1 Écrire un message
Dans le menu principal, sélectionnez "Messages \ Nouveau message" pour créer un message texte / multimédia.
Comment taper un message:
Vous pouvez entrer du texte en utilisant la saisie de texte normale ou prédictive. Pour définir votre saisie de texte souhaité, se il vous plaît sélectionner le mode d'entrée Options \. Pour la saisie de texte normal, appuyez sur une touche numérique, 2-9, jusqu'à ce que le caractère désiré s’affiche. Si la lettre suivante de votre faute se trouve sur la même touche que celle-ci, se il vous plaît attendez que le curseur se affiche. Pour la saisie prédictive de texte, commencez par taper un mot en utilisant les touches 2-9 et
appuyez sur la touche une fois et le mot changera chaque fois que vous appuyez sur une clé. Comme vous allez, le mot continuera de changer. Exemple : Pour écrire « ALCATEL » appuyez sur : 2, 5, 2, 2, 8
Pour insérer un signe de ponctuation ou un caractère spécial, veuillez pression sur la touche 0, ou sélectionnez symboles Options \ Insertion. Si vous voulez supprimer les lettres ou des symboles déjà entrée, se il vous plaît appuyez sur de les supprimer un par un.
Comment lire un message:
Si un message arrive, une notification s’affiche dans l'écran de veille. Pressez « Lire » ou appuyez sur
Retour pour garder non lu. Si vous voulez voir tout les messages reçus ou envoyés, sélectionnez Messages \
Boîte réception / Non envoyés/ Envoyés/ Brouillons.
Pendant la rédaction d'un message, sélectionnez "Options" pour accéder aux options des messages.
Vous pouvez enregistrer les messages que vous envoyez souvent dans "Brouillons".
Un message SMS de plus d'un certain nombre de caractères (le nombre de caractères dépend de la langue) sera facturé comme plusieurs SMS. Lettres spécifiques (accent) va augmenter la taille de la SMS, ce qui peut causer plusieurs SMS sera envoyé à votre destinataire.
4.2 Lire un message
Dans le menu principal, sélectionnez « Messages/Boîte réception. » pour lire vos SMS et MMS.
4.3 Paramètres
SIM : Vous pouvez définir la période de validité, type de message, envoyé etc. …
Etat de la mémoire : Afficher la mémoire utilisée sur le téléphone et la carte SIM.
Enregistrer un message envoyé : Enregistre tous les messages envoyés
Stockage préféré : sélectionnez le stockage de message par défaut, carte SIM ou téléphone.
Gestion de l’alphabet :
Permet la définition des données SMS codant pour l’envoi de SMS.
Compteur de SMS : Enregistre le nombre de messages envoyés et reçus.
Conservez tous vos messages envoyés.
5 – Contacts
5.1 Consulter vos contacts
Vous pouvez accéder à cette fonction en sélectionnant "Contacts" de la principale menu.
Recherche d'un contact
Vous pouvez rechercher un contact en saisissant l'initiale de leur nom. Les lettres suivantes peuvent être ajoutées pour affiner la recherche.
Voir un contact
Sélectionnez un nom de vos contacts pour lire les informations de contact.
Passer un appel
Appuyez sur la touche verte une fois que le nom est sélectionné. Si plusieurs numéros sont associée à ce nom et aucun n'a été mis en défaut, choisissez d'abord le nombre requis de la liste (Mobile), puis appuyez sur la touche verte pour effectuer l'appel.
5.2 Ajout d'un contact
Vous pouvez ajouter un nouveau contact sur le téléphone ou sur la carte SIM, en sélectionnant "Contacts
\Options \Nouveau contact »
Pressez la touche verte depuis le menu principal pour accéder à Contacts et sélectionnez Options.
Sélectionnez « Nouveau contact » puis choisissez le stockage du contact (SIM ou téléphone). Pour finir,
éditez le nom et le numéro et enregistrez.
Si vous utilisez votre téléphone à l'étranger, enregistrez les numéros dans Contacts au format international
«+» suivi par le code pays.
5.3 Supprimer un contact
Sélectionnez le contact que vous voulez supprimer et pressez la touche verte pour sélectionner « Options «. Puis sélectionnez « supprimer » pour effacer le contact.
5.4 Les options disponibles
Dans la liste de contact, vous pouvez accéder aux options suivantes:
Ajouter un contact : Ajouter un contact (nom, numéros) dans les contacts.
Appelez : Émettre un appel au contact sélectionné.
Envoyer un message : Envoyer un SMS / MMS à un contact sélectionné dans
Voir : Voir le contact sélectionné.
Modifier : Modifier le contenu d'un fichier: nom, etc.
Supprimer : Supprimer le contact sélectionné.
Copier : Copiez le contact sélectionné vers le téléphone, la carte SIM.
Paramètres : mode d'affichage • Sélectionnez pour afficher les contacts dans Contacts.
• Copier tout : Copier tous les contacts à téléphone ou état de la mémoire : Voir la mémoire utilisée et l'espace disponible
• Supprimer tout : Supprimer tous les contacts vers le téléphone ou "SIM", "Téléphone" ou "Téléphone et carte SIM ".
6 – Alarme
Votre téléphone mobile a un réveil intégré avec une fonction répétition. Vous pouvez régler jusqu'à cinq réveils différents et choisir si l'alarme ou non devrait répéter.
Répétition : Vous pouvez sélectionner Une fois (par défaut) / Tous les jours / Jours à votre
Rappel : L'alarme se répètera à intervalles réguliers.
Mode : Vous pouvez sélectionner le mode de sonnerie: Sonnerie seule.
Tonalité: Vous pouvez choisir une tonalité comme sonnerie d'alarme.
7 – Autres
7.1 Mes fichiers
Vous aurez accès à tous les fichiers audio et visuelles stockées dans le téléphone ou Carte mémoire dans
Mes fichiers.
7.1.1 téléphone
Une entrée pour accéder à tous les fichiers dans tous les dossiers stockés dans le téléphone.
7.1.1.1 Mes sons
Choisissez un son pour un appel entrant sonnerie, un message d'alerte sonore, allumer / éteindre la sonnerie, etc.
7.1.1.2 Mes images
Vous pouvez sélectionner une image ou une photo comme fond d'écran, allumer / éteindre l'écran. Les images seront affichées par ordre alphabétique.
7.1.1.3 Reçu
Cette fonction stocke tous les fichiers reçus.
7.1.1.4 Mes vidéos
Vous pouvez sélectionner un o vidéo comme allumer / éteindre l'écran.
7.1.2 Carte mémoire
Vous pouvez accéder à tous les fichiers stockés dans la carte mémoire ici. Quand une carte mémoire est insérée pour la première fois, il sera numérisé et les dossiers par défaut seront créés.
Insertion et retrait de la carte SD:
Tout d'abord, libérer le support de carte micro SD. Ensuite, insérez la carte micro SD avec le contact d'or à la baisse.
Enfin, baissez le micro SD.
7.1.3 Gestion des sons, images et autres
Selon le menu choisi, vous pouvez accéder à certaines des fonctions ci-dessous:
Supprimer : Supprimer l'image / son / vidéo sélectionné (pas applicable pour
Définir : comme Image / hors tension image.
Renommer : Renommer le son / image.
Trier : Trier les fichiers par nom, type, date et la taille.
Déplacer : Déplacer un fichier de la mémoire du téléphone vers la carte SD.
Copiez : Copiez un fichier dans la mémoire du téléphone ou sur la carte SD.
Détails : Afficher les détails du fichier.
7.1.4 Formats et supports (1)
• Sons: MP3, AAC, MIDI, WAV, AMR
• Images: JPG, GIF, WBMP, BMP
7.1.5 État de la mémoire
Indique combien d'espace est utilisé et combien est disponible sur votre téléphone et la carte mémoire (le cas échéant).
7.1.5.1 Téléphone
Voir l'espace mémoire disponible. La mémoire de votre téléphone est partagée entre plusieurs fonctions: contacts, calendrier, messages, images, mélodies.
7.1.5.2 Carte mémoire
Afficher la mémoire disponible sur votre carte mémoire. Il est conseillé de sauvegarder les fichiers volumineux (comme des chansons) sur votre carte mémoire.
7.2 Radio FM
Votre téléphone est équipé d'une radio (1) avec RDS (2) fonctionnalité. Vous pouvez utiliser l'application comme une radio classique et enregistrer ou informations visuelles parallèles liées au programme radio sur l'affichage si vous sélectionnez une station qui offre le service Visual Radio. Vous pouvez l'écouter lors de l'exécution d'autres applications. D'abord, pour allumer la radio, sélectionnez "Autres \ Radio FM" du menu principale.
Ensuite, recherchez le canal en sélectionnant "recherche Options \ Auto" (lorsque vous utilisez cette fonction pour la première fois). Les stations seront automatiquement enregistrées dans "Liste des canaux", et vous pouvez en sélectionner un.
Comment choisir une fréquence existante
a. De l'écran principal de la radio FM: Défiler vers le haut / bas pour changer de canal. b. De la liste des canaux: Sélectionnez la liste Options \ canal après avoir entré Autres \ Radio FM, et choisir le canal que vous aimez. Vous pouvez jouer / Suppression / Edition la fréquence sélectionnée.
(1) La qualité de la radio dépend de la couverture de la station radio en ce que domaine particulier.
(2) Selon votre opérateur réseau et du marché local.
Comment ajouter un nouveau canal:
Sélectionnez la liste Options \ canal \ <Vide> \ Modifier après avoir entré Autres \ FM Radio, et modifier le nom de la chaîne et de la fréquence, puis sélectionnez Enregistrer. Enfin, pour éteindre la radio, se il vous plaît sélectionner "Autres \ FM \ Options \Éteindre ".
Les options disponibles:
Éteindre : Éteindre la radio FM
Liste des canaux : ouvrir la liste des stations enregistrées.
Sauvegarder canal : sauvegarder la station en cours dans la «Liste stations».
Entrer : Entrer manuellement une fréquence
Recherche automatique : Lancez une recherche automatique, les stations seront automatiquement
7.3 Calendrier
Une fois que vous entrez dans ce menu à partir des «Autres», il est un mensuel affiche calendrier pour vous de garder une trace de réunions importantes, rendez-vous, etc. Jours par des évènements seront marqués.
Les options disponibles:
Voir : Voir les rendez-vous du jour sélectionné.
Voir tous : Voir tous les rendez-vous créés.
Ajouter un événement : Créer "New alarme vocale" ou "To do list".
Aller à la date : Saisissez la date désirée et il sera immédiatement
Aller à aujourd'hui : l'accent sur la date d'aujourd'hui.
Premier jour de la semaine : Réglez le premier jour de la semaine.
7.4 Alarme vocale
Avec ce menu, vous pouvez créer un nouveau fichier de voix et la définir comme l'alarme. Sélectionnez
"Créer un fichier de voix", appuyez sur pour l'enregistrer dans certaine date et temps.
Les options disponibles:
Lire : lire le fichier vocal que vous avez créé
Ajouter : Créer un nouveau fichier de voix
Modifier : Modifie certain fichiers vocaux
Supprimer : supprime le fichier vocal sélectionné
Supprimer tout : supprime tous les fichiers vocaux
7,5 SOS
Lorsque entrer dans SOS, appuyez sur "Aide" apparaîtra informations d'aide.
7.5.1 contacts SOS
Pour ajouter un numéro à vos contacts SOS, se il vous plaît sélectionnez "sélectionnez "D'autres contacts
SOS \ \ SOS \ Pas de contact" et appuyez sur "Modifier", puis vous pouvez modifier vos numéros d'urgence
(5 numéros peuvent être définis).
7.5.2 Message SOS
Dans le menu principal, sélectionnez «Autres \ message SOS \ SOS" pour créer un Message SOS.
Si nécessaire, un appui long (2 secondes) sur le bouton enverra SOS votre message prédéfini à tous les contacts SOS vous définissez automatiquement et émettre une alerte sonore bruyant, le rétro éclairage clignote en même temps. Une fois le message SOS est envoyé, le téléphone composera le SOS prédéfini numéros un par un automatiquement. Tout appel soit pris ou appuyez de nouveau, SOS sera désactivé.
7.5.3 Activé
Appuyez sur le bouton Marche / Arrêt pour activer la fonction SOS par défaut.
7.6 Numérotation vocale
Marche / Arrêt de pour d’activer ou non la numérotation vocale
7.7 Journal d'appels
Vous pouvez accéder à votre mémoire d'appel en appuyant depuis l'écran de veille, et vous verrez des appels sortants (s), composez le (s) oubliée et appel (s) ont répondu.
Appels manqués
Les appels sortants (Bis)
Appels reçus / appels rejetés
Lorsque vous appuyez sur "Options", vous pouvez avoir accès à appeler, envoyer un message, Voir,
Enregistrer dans les contacts, Effacer, Effacer tout.
7.8 Service
Contactez votre opérateur de réseau pour vérifier la disponibilité du service.
7.9 Caméra
Votre téléphone mobile est équipé d'une caméra pour prendre des photos et vidéos que vous pouvez utiliser de différentes manières:
• stocker vos créations dans la carte SD ou par téléphone.
• envoyer dans un message multimédia (MMS) à un téléphone mobile.
• envoyer directement par MMS, Bluetooth.
• personnaliser votre écran d'accueil.
7.9.1 Accès
Sélectionnez Autres \ caméra depuis le menu principal pour accéder à cette fonction.
7.9.2 Caméra
7.9.2.1 Prendre une photo, enregistrer ou supprimer
L'écran agit comme le viseur. Positionnez l'objet ou le paysage le viseur et appuyez sur la touche fléchée vers le haut pour prendre l'image et les images seront automatiquement sauvegardées. Si vous ne voulez pas, vous pouvez les supprimer directement.
7.9.2.2 Réglages en mode de cadrage
Avant de prendre la photo, vous pouvez régler un certain nombre de paramètres:
De la photo tiré écran, appuyez sur "Options" par touche Gauche pas seulement à l'accès: "Taille de l'image", "mode Capture", "Qualité", "Timer", «Mode nuit», «Banding", "EV", "Mode couleur" "balance des blancs", mais aussi les suivantes:
Mes images : Allez à "Mes fichiers \ Téléphone" ou "Mes fichiers \ Carte Mémoire pour voir les photos que vous avez prises.
Stockage : Vous pouvez choisir l'emplacement de sauvegarde si la carte micro SD est insérée.
Accès vidéo : Mode d'enregistrement accès vidéo.
Restaurer défaut : Tous les paramètres par défaut.
7.9.2.3 Options disponibles après la prise de la photo
Une fois que vous avez pris une photo, vous pouvez aller à "Mes images" pour le voir ou envoyer votre photo via Bluetooth, MMS ou de définir comme fond d'écran, ou d’image de mise en tension.
7.9.3 Vidéo
7.9.3 Mode de cadrage
Lorsque vous entrez dans la fonction "Vidéo" à "Caméra \ Options \Accès vidéo », vous êtes en mode de cadrage. Utilisez l'écran mobile un viseur et appuyez sur "Options" pour les paramètres de qualité, Nuit mode Enregistrement audio, le mode couleur, EV, de stockage, à l'accès caméra et "Vidéos".
7.9.3.2 Mode d'enregistrement
Une fois que vous avez choisi vos paramètres, vous pouvez lancer l'enregistrement de votre clip vidéo en appuyant sur la touche. Si vous recevez un appel en mode enregistrement, l'enregistrement vidéo s’arrêtera et s’enregistrera automatiquement.
7.9.3.3 Autres opérations une fois le tournage d'un vidéo
Après avoir enregistré e une vidéo, vous pouvez choisir d'envoyer votre vidéo par MMS, Bluetooth ou aller
à «Mes fichiers \ Mes vidéos" pour la visualiser. Dans la liste des "Mes vidéos", appuyez sur "Options" pour renommer la vidéo, définir comme image de mise en tension etc.
Météo 7.10
Votre téléphone est équipé d'une fonction de la météo pour consulter jusqu'à 3 jours les prévisions de vos villes préférées.
7.11 Bluetooth TM
Accéder à cette fonction en appuyant sur la touche fléchée bas pour entrer dans le menu principal, puis en sélectionnant "Autres \ Bluetooth". Pour utiliser votre téléphone avec un périphérique Bluetooth, vous devez procéder en deux étapes :
• Associez et enregistrez le périphérique à votre téléphone,
• Sélectionnez-le pour utiliser la communication mains-libres. Un seul dispositif Bluetooth (votre casque
Bluetooth ou kit de voiture Bluetooth) peut être connecté au cours de la communication.
Associer et enregistrer votre périphérique Bluetooth
Activez la fonction Bluetooth en sélectionnant les "Autres \ Bluetooth \ Activation \ Activé ». Entrez ensuite le menu" Liste périphériques "pour rechercher pour les appareils Bluetooth connectables. Dans la liste, sélectionnez le périphérique vouloir coupler directement. Si le périphérique Bluetooth n'a pas de clavier, saisissez son mot de passe par défaut pour le valider avec votre téléphone. Si le périphérique
Bluetooth a clavier / pavé numérique, entrez le même mot de passe à la fois sur le combiné et le dispositif pour l'enregistrer.
N’oubliez pas d'allumer votre périphérique Bluetooth et d’activer le mode d'appairage pendant le couplage avec votre téléphone.
Visibilité
Sélectionnez si vous voulez masquer ou vous affichez à tous.
Le nom de mon téléphone
Vous pouvez changer le nom de votre téléphone, ce qui est visible pour les autres. Toujours activer la fonction Bluetooth de votre téléphone avant de connecter à un périphérique Bluetooth. Soyez conscient que l'activation de Bluetooth affecte légèrement la vie de la batterie de votre téléphone. La technologie
Bluetooth autorise les connexions sans fil entre tous les compatible Bluetooth dispositifs dans un rayon proche. Assurez-vous que le Bluetooth casque ou le kit de voiture Bluetooth et votre téléphone sont dans cette gamme et de définir comme visible.
8 – Calculatrice
Entrez un nombre, sélectionnez le type d'opération à effectuer à l'aide la flèche haut ou bas, et entrez le second numéro. Ensuite, appuyez sur Égal pour afficher le résultat.
9 – Paramètres
Dans le menu principal, sélectionnez l'icône de menu et sélectionnez la fonction de votre choix afin de personnaliser votre téléphone.
9.1 Profils
Avec ce menu, vous pouvez personnaliser les sonneries de différents événements et environnements.
9.1.1 Général
Pour modifier les réglages du son, appuyez sur «Options \ Personnaliser" et vous pouvez voir les fonctions ci-dessous en utilisant le / la touche enfoncée jusqu'à:
Type d'alerte : Vous pouvez configurer votre sonnerie de téléphone pour qu’il sonne uniquement, Vibreur seulement, vibreur et sonnerie, vibreur puis sonnerie, silence (pas de sonnerie sauf pour les alarmes)
Type sonnerie : définissez le type de sonnerie sur ascendant, sonne une fois ou répéter.
Appel entrant : Sélectionnez une mélodie dans la liste par défilement haut / bas.
Volume sonnerie : Ajustez le volume en montant/descendant la valeur.
Message : Sélectionnez une mélodie pour un nouveau message entrant.
Clavier : Sélectionnez le silence ou le bip touche.
Marche : Sélectionnez une musique quand le téléphone s’allume
Arrêt : Sélectionnez une musique quand le téléphone s’éteint.
9.1.2 Silencieux
Ce profil désactive toutes les sonneries, même les sons de notification.
9.1.3 Vibreur
Tous les sons sont remplacés par des vibrations sauf les alarmes.
9.1.4 Mode Avion
Appels vocaux, Bluetooth et des fonctions de messagerie, sont interdits. Peut être utilisé pour augmenter la durée de la batterie.
9.2 Paramètres du téléphone
9.2.1 Affichage
Fond d’écran
Le fond d'écran s’affiche lorsque vous allumez votre téléphone. En sélectionnant «Fond d'écran», vous pouvez personnaliser en remplaçant la valeur par défaut image ou une animation affichés sur votre téléphone.
Luminosité
Vous pouvez régler la luminosité par rapport à l'affichage LCD en utilisant les touches haut et bas.
Rétro-éclairage
Permet de réduire la pour améliorer la batterie et économiser l'énergie pendant les périodes d'inactivité prévu.
9.2.2 Heure et date
Vous permet de régler l'affichage de la ville locale, la date et l'heure, y compris au format 12 / 24h. Vous pouvez également définir le gain de réglage jour et d'activer la mise à jour automatique si nécessaire.
9.2.3 Numérotation rapide
Accédez à "Numérotation rapide" dans "Paramètres \ Paramètres du téléphone", Sélectionnez la touche * ou # ou n’importe quelle touche entre 2 et 9 pour définir la numérotation rapide.
9.2.4 Langues (1)
Affiche la langue d'affichage. L'option "Auto" sélectionne la langue selon le réseau domestique (si disponible).
9.2.5 Mode de saisie (2)
Voir le chapitre «Mode de saisie Latin», à la page 56. En plus de la table des caractères spécifiques pour le cyrillique, chinois, d'autres modes d'entrée de données sont également disponible dans votre téléphone.
Cette fonction vous permet d'écrire court messages et ajouter des noms à caractères spéciaux pour vos contacts.
1) Contactez votre opérateur pour vérifier la disponibilité du service
(2) Selon la langue.
9.3 Paramètres d'appel (1)
Vous pouvez accéder à un certain nombre d'éléments avec cette option:
Mon numéro
Saisissez ou modifiez votre numéro de téléphone. Votre numéro de téléphone est normalement inscrit sur votre carte SIM.
Facturation
Vous pouvez accéder à différents points avec cette option:
Coût appel • Vous pouvez afficher la dernière, max ou total des coûts des appels facturés,
Durée • Vous pouvez afficher la durée totale du dernier appel, des appels composés,
Appel en attente
Activer / désactiver la notification d'un second appel entrant par un bip.
Renvoi d'appel
Vous pouvez activer, annuler ou vérifier l'état du renvoi d'appel pour le répondeur ou vers un numéro spécifié. Les configurations suivantes sont possible:
• Inconditionnel: renvoi systématique de tous vos appels. L'icône est affichée.
• Conditionnel: si votre ligne est occupée, si vous ne répondez pas ou si vous êtes à l’extérieur, la gamme de réseau.
Interdiction d'appel
Vous pouvez activer ou désactiver l'interdiction d'appel pour les appels sortants et entrants appels. Les différentes options sont:
(1) Contactez votre opérateur de réseau pour vérifier la disponibilité du service.
Les appels sortants Les configurations suivantes sont possibles:
• Tous les appels : Tous les appels sortants sont bloqués.
• Appels internationaux : les appels internationaux sont bloqués.
• International sauf la maison : les appels internationaux sont bloqués sauf le pays auquel vous avez un contrat opérateur.
Appels entrants
Les configurations suivantes sont possibles:
• Tous les appels Tous les appels reçus seront interdits.
• Itinérance : appels reçus seront interdits lorsque vous êtes à l'étranger.
Annuler tout : Désactivez toutes les interdictions d'appels.
Changer le mot de passe d'interdiction : Changer le mot de passe d'interdiction original pour activation d'interdiction d'appel.
Identifiant de l'appelant
Défini par réseau ou à masquer, envoyer numéro.
Rappel automatique
Vous pouvez activer ou désactiver le rappel automatique de votre parti pour les appels qui ne passent pas la première fois.
Suppression du bruit
Avec cette fonction, d'autres peuvent vous entendre clairement, même lorsque vous êtes dans un environnement bruyant. Nous vous conseillons de garder en permanence.
9.4 Réseau
9.4.1 Sélection du réseau
Réseau préféré • Liste des réseaux auxquels vous souhaitez être
Sélection du réseau • Le choix de la connexion réseau est laissé à
Mode de recherche • connexion réseau peut être commuté entre
9.4.2 connexion GPRS (1)
Quand nécessaire • Le mode GPRS est actif selon les besoins.
Toujours • Le mode GPRS actif en permanence.
(1) Selon la disponibilité du réseau.
9.4.3 GPRS d'itinérance internationale
Services de données GPRS peuvent être utilisés en itinérance à l'étranger.
9.5 Connectivité
Un ensemble de paramètres de profil pour le compte de données, message multimédia et Météo.
9,6 Sécurité
Activer PIN : La carte SIM code de protection de la carte est demandé chaque fois
Changer le code PIN : Modifier le code PIN.
Changer PIN2 : Un code de protection de certaines fonctions de la carte SIM relié par ordre de priorité.
L’utilisateur.
"Manuel" et "Auto".
Changer mot de passe : Changement de téléphone, son origine est de 1,234.
9.7 Réglages par défaut
Faire une restauration des paramètres d’origine. Les données de l'utilisateur ne seront pas effacées. Entrez le mot de passe par défaut 1234 pour confirmer la restauration et le redémarrage.
9.8 Réglementation et sécurité
Voir votre téléphone infirmation, tels que le modèle de produit, Fabricant, nom, adresse du fabricant, IMEI, référence CU, etc.
10 – Tirez le meilleur parti de votre téléphone portable
Upgrade ONE TOUCH
En utilisant l'outil de mise à niveau ONE TOUCH vous pouvez mettre à jour le logiciel de votre téléphone
à partir de votre PC. Télécharger One Toucha Upgrade du site ALCATEL ONE TOUCH
(www.alcatelonetouch.com) et l'installer sur votre PC. Lancez l'outil et mettre à jour votre téléphone en suivant les instructions étape par étape (voir le Guide de l'utilisateur fourni avec l'outil).
Le logiciel de votre téléphone va maintenant avoir la dernière version du logiciel.
Tous les renseignements personnels seront définitivement perdus suite au processus de mise à jour.
Systèmes d'exploitation supportés
Windows XP / Vista / Windows 7.
11 – Mode de saisie latin
Il existe deux méthodes qui peuvent être utilisées pour écrire des messages d'entrée de texte:
• Normal: ce mode vous permet de saisir un texte en choisissant une lettre ou d’une séquence de caractères.
• Prédictif avec le mode eZi: ce mode facilite l'écriture de votre texte.
12 – Garantie téléphone
Votre téléphone est garanti contre tout défaut ou dysfonctionnement qui pourrait se produire dans des conditions normales d'utilisation pendant la période de garantie de douze (12) mois (1) à partir de la date d'achat indiquée sur votre original facture. Batteries (2) et accessoires vendus avec votre téléphone sont aussi garantis contre tout défaut qui peut se produire au cours des premiers six (6) mois (1) à partir de la date d'achat comme indiqué sur votre facture originale. En cas de défaut de votre téléphone qui vous empêche l’utiliser normalement, vous devez aviser immédiatement votre revendeur et lui présenter votre téléphone avec votre preuve d'achat. Si le défaut est confirmé, votre téléphone ou partie de celui-ci sera soit remplacés ou réparés, le cas échéant. Téléphone et accessoires réparé ont droit à une (1) garantie d'un mois pour le même défaut. Réparation ou remplacement peut être effectuée en utilisant reconditionnés offre de composants des fonctionnalités équivalentes. Cette garantie couvre le coût des pièces et main d'œuvre, mais exclut toute autre coûts.
(1) La période de garantie peut varier selon votre pays.
(2) La durée de vie d'une batterie de téléphone portable rechargeable en termes de temps de conversation en veille, et la durée de vie totale, dépendront des conditions d'utilisation et la configuration du réseau. Batteries envisagées fournitures consommables, les spécifications indiquent que vous devriez obtenir une performance optimale pour votre téléphone pendant les six premiers mois après l'achat et pour environ 200 de plus recharge.
Cette garantie ne s’applique pas aux défauts de votre téléphone et / ou de l'accessoire (sans limitation) par
:
1) non-respect des instructions d'utilisation ou d'installation, ou avec normes techniques et de sécurité applicables dans la zone géographique où votre téléphone est utilisé,
2) Connexion à des équipements non fournis ou non recommandés par TCT Mobile Limited,
3) modification ou réparation par des personnes non autorisées par TCT Mobile Limited ou ses filiales, ou votre fournisseur,
4) Modification, l'ajustement ou la modification de logiciel ou de matériel par des personnes non autorisées par TCT Mobile Limited,
5) En cas d'intempéries, la foudre, l'incendie, l'humidité, les infiltrations de liquide ou les aliments, les téléphones chimiques, le téléchargement de fichiers, un choc, haute tension, corrosion, l'oxydation ...
Votre téléphone ne sera pas réparé dans les étiquettes de cas ou des numéros de série (IMEI) ont été supprimées ou modifiées. Il ne existe aucune garantie expresse, écrite, verbale ou implicite, autre que cette garantie limitée imprimé ou la garantie obligatoire prévue par votre pays ou juridiction.
En aucun cas, TCT Mobile Limited ou ses filiales ne seront responsables des dommages indirects, fortuits ou consécutifs de quelque nature que ce soit, y compris mais sans s'y limiter la perte commerciale ou financière ou des dommages, la perte de données ou une perte de l'image à la mesure où ces dommages peuvent être exclues par la loi. Certains pays / états permettent pas l'exclusion ou la limitation des indirecte, dommages directs ou indirects, ou la limitation de la durée de garanties implicites, les limitations ou exclusions qui précèdent ne se appliquer à vous.
13 – Accessoires
La dernière génération de ALCATEL ONE TOUCH téléphones mobiles GSM offre une fonction mains libres intégrée qui vous permet d'utiliser le téléphone à distance, placé sur une table par exemple. Pour ceux qui préfèrent garder leurs conversations confidentielles, une oreillette est également disponible connue que le casque.
1. Chargeur
2. Batterie
3. Câble USB
N’utilisez votre téléphone qu’avec ALCATEL ONE TOUCH batteries, chargeurs et accessoires dans votre boîte.
14 – Dépannage
Avant de contacter le centre de service, nous vous conseillons de suivre les instructions ci-dessous:
• Il est conseillé de recharger complètement la batterie () pour un fonctionnement optimal.
• Evitez de stocker de grandes quantités de données dans votre téléphone car cela peut affecter son performance.
• Utilisez utilisateur Format de données et l'outil de mise à niveau ONE TOUCH pour effectuer mise en forme de téléphone ou la mise à niveau du logiciel, (pour réinitialiser le format des données de l'utilisateur, maintenez la touche # enfoncée tout en appuyant simultanément la puissance touche marche / arrêt sous tension le mode). TOUTES les données du téléphone de l'utilisateur: contacts, photos, messages et fichiers
être définitivement perdues. et d'effectuer les contrôles suivants:
Mon téléphone est gelé ou ne démarre pas
• Vérifiez les contacts de la batterie, supprimer et réinstaller votre batterie, puis tournez votre téléphone
• Vérifiez le niveau de puissance de la batterie, rechargez pendant au moins 20 minutes
Mon téléphone n'a pas répondu pendant plusieurs minutes
• Redémarrez votre téléphone en appuyant sur la touche
• Retirez la batterie et le réinsérer, puis redémarrez le téléphone
Mon téléphone se éteint tout seul
• Vérifiez si votre téléphone est verrouillé lorsqu'il ne est pas en cours d'utilisation, et assurez-vous ne le faites pas accidentellement éteindre votre téléphone lors du verrouillage en appuyant sur la touche d'alimentation.
• Vérifiez le niveau de charge de la batterie
Mon téléphone ne se charge pas correctement
• Assurez-vous que vous utilisez une batterie et le ONE TOUCH ALCATEL chargeur de la boîte
• Assurez-vous que votre batterie est insérée correctement et nettoyer le contact de la batterie si ‘est sale. Il doit être inséré avant de brancher le chargeur
• Assurez-vous que votre batterie ne est pas complètement déchargée; si la batterie le pouvoir est vide pendant une longue période, il peut prendre environ 20 minutes pour afficher l'indicateur de charge de la batterie sur l'écran
• Assurez-vous que la charge se effectue dans des conditions normales (0 ° C à + 40 ° C)
• Lorsque l'étranger, vérifiez que la tension d'entrée est compatible
Mon téléphone ne peut pas se connecter à un réseau ou "Aucun service" se affiche
• Essayez de vous connecter à un autre endroit
• Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre opérateur
• Vérifiez auprès de votre opérateur que votre carte SIM est valide
• Essayez de sélectionner le réseau disponible (s) manuellement (voir page 53)
• Essayez de vous connecter à un moment plus tard si le réseau est surchargé
Carte SIM invalide
• Assurez-vous que la carte SIM est insérée correctement (voir page 13)
• Assurez-vous que la puce de votre carte SIM ne est pas endommagé ou rayé
• Assurez-vous que le service de votre carte SIM est disponible
Impossible de passer des appels sortants
• Assurez-vous que vous avez composé un numéro valide et appuyez sur la touche d'envoi
• Pour les appels internationaux, vérifier les codes de pays et de zone
• Assurez-vous que votre téléphone est connecté à un réseau, et le réseau ne est pas surchargé ou indisponible
• Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, carte SIM valide, etc.)
• Assurez-vous que vous les appels sortants ne avez pas interdit (voir page 52)
• Assurez-vous que votre téléphone ne est pas en mode de vol
Impossible de recevoir des appels entrants
• Assurez-vous que votre téléphone est allumé et connecté à un réseau (chèque réseau surchargé, indisponible)
• Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, carte SIM valide, etc.)
• Assurez-vous que les appels entrants vous ne avez pas transmis (voir page 51)
• Assurez-vous que certains appels que vous ne avez pas interdit
• Assurez-vous que votre téléphone ne est pas en mode de vol
Nom / numéro de l'appelant ne se affiche pas lorsque vous recevez un appel
• Vérifiez que vous avez souscrit à ce service auprès de votre opérateur
• Votre correspondant a caché son / son nom ou numéro
Je ne trouve pas mes contacts
• Assurez-vous que votre carte SIM n’est pas cassé
• Assurez-vous que votre carte SIM est insérée correctement
• Importer tous les contacts stockés dans la carte SIM au téléphone
La qualité sonore des appels est mauvaise
• Vous pouvez régler le volume pendant un appel en appuyant sur la touche de volume
• Vérifiez la puissance du réseau
• Assurez-vous que le récepteur, connecteur ou haut-parleur sur votre téléphone est propre
Je suis incapable d'utiliser les fonctions décrites dans le manuel
• Vérifiez auprès de votre opérateur pour vous assurer que votre abonnement inclut ce service
• Assurez-vous que cette fonctionnalité ne nécessite pas une ALCATEL ONE TOUCH accessoire
Lorsque je sélectionne un certain nombre de mes contacts, le numéro ne se compose pas
• Assurez-vous que vous avez correctement enregistré le nombre dans votre fichier
• Assurez-vous que vous avez sélectionné le préfixe du pays lors de l'appel d'un étranger pays
Je suis incapable d'ajouter un contact dans mon répertoire
• Assurez-vous que vos contacts de la carte SIM ne sont pas pleins; supprimer certains fichiers ou enregistrer les fichiers dans les contacts du téléphone
Mes correspondants ne peuvent pas laisser des messages sur ma boîte vocale
• Contactez votre opérateur de réseau pour vérifier la disponibilité du service
Je ne peux pas accéder à ma messagerie vocale
• Assurez-vous que le numéro de la messagerie vocale de votre opérateur est bien enregistré dans
«Messages \ Msg vocale"
• Essayez plus tard si le réseau est occupé
L'icône clignotante
s’affiche sur mon écran de veille
• Vous avez enregistré trop de messages courts sur votre carte SIM; supprimer certains d’eux ou les archiver dans la mémoire du téléphone
PIN de la carte SIM verrouillée
• Contactez votre opérateur réseau pour obtenir le code PUK (Personal Unblocking Key)
Comment faire pour que votre batterie dure plus longtemps
• Assurez-vous que vous suivez le temps de charge complète (minimum 3 heures)
• Après une charge partielle, l'indicateur de niveau de batterie peut ne pas être exact. Attendre au moins 20 minutes après avoir retiré le chargeur pour obtenir une indication exacte
• Allumez le rétro éclairage sur demande

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.