SHOWTEC Phantom 50 MKII Manuel utilisateur
MANUEL
FRANÇAIS
Phantom 50 MKII V2
Code commande : 40200
Highlite International B.V. – Vestastraat 2 – 6468 EX – Kerkrade – Pays-Bas
Phantom 50 MKII
Table des matières
Code commande : 40200
1
Phantom 50 MKII
Code commande : 40200
2
Phantom 50 MKII
Avertissement
Instructions pour le déballage
Dès réception de ce produit, veuillez déballer le carton avec précaution et en vérifier le contenu pour vous assurer de la présence et du bon état de toutes les pièces. Si une pièce a été endommagée lors du transport ou que le carton lui-même porte des signes de mauvaise manipulation, informez-en aussitôt le revendeur et conservez le matériel d’emballage pour vérification. Veuillez conserver le carton et les emballages. Si un appareil doit être renvoyé à l’usine, il est important de le remettre dans sa boîte et son emballage d’origine.
Le contenu expédié comprend :
Phantom 50 MKII de Showtec
• Câble IEC (1 m)
1 support et 2 vis pour fixation sur treillis
Œillet de sécurité
Manuel de l’utilisateur
Durée de vie prévue de la LED
La luminosité des LED décline graduellement au fil du temps. La CHALEUR est le facteur principal qui accélère cette perte de luminosité. Emballées en groupes, les LED supportent des températures d’utilisation plus élevées que dans des conditions optimales ou singulières. Pour cette raison, le fait d’utiliser les LED de couleur à leur intensité maximale réduit significativement leur durée de vie. Si le prolongement de cette durée de vie est pour vous une priorité, prenez soin d’utiliser les LED à des températures inférieures, notamment en prenant soin des conditions climatiques ou de l’intensité de projection en général.
Consignes de sécurité
Toute personne impliquée dans l’installation, le fonctionnement et l’entretien de cet appareil doit :
être qualifiée ;
suivre les consignes de ce manuel.
Code commande : 40200
3
Phantom 50 MKII
Avant la première mise en marche de votre appareil, assurez-vous qu’aucun dommage n’a été causé pendant le transport.
Dans le cas contraire, contactez votre revendeur.
Pour conserver votre matériel en bon état et s’assurer qu’il fonctionne correctement et en toute sécurité, il est absolument indispensable pour l’utilisateur de suivre les consignes et avertissements de sécurité de ce manuel.
Veuillez noter que les dommages causés par tout type de modification manuelle apportée à l’appareil ne sont en aucun cas couverts par la garantie.
Cet appareil ne contient aucune pièce susceptible d’être réparée par l’utilisateur. Confiez les opérations de maintenance et les réparations à des techniciens qualifiés.
IMPORTANT :
Le fabricant ne sera en aucun cas tenu responsable des dommages causés par le non-respect de ce manuel ou par des modifications non autorisées de l’appareil.
• Ne mettez jamais en contact le cordon d’alimentation avec d’autres câbles ! Manipulez le cordon d’alimentation et tous les câbles liés au secteur avec une extrême prudence !
• N’enlevez jamais l’étiquetage informatif et les avertissements indiqués sur l’appareil.
• Ne couvrez jamais le contact de masse avec quoi que ce soit.
• Ne soulevez jamais l’appareil en le maintenant par sa tête, sous peine d’abîmer le mécanisme.
Maintenez-le toujours par ses poignées de transport.
• Ne placez jamais de matériaux devant la lentille.
• Ne regardez jamais directement la source lumineuse.
• Ne laissez jamais traîner de câbles par terre.
• Ne desserrez jamais les vis du gobo. Vous risqueriez d'ouvrir le roulement à billes.
• N’insérez pas d’objets dans les orifices d’aération.
• Ne connectez pas l’appareil à un bloc de puissance.
• N’allumez et n’éteignez pas l’appareil à des intervalles réduits. Cela pourrait nuire à sa durée de vie.
• Ne touchez pas le boîtier de l’appareil à mains nues durant le fonctionnement de celui-ci (le boîtier devient très chaud). Laissez-le refroidir au moins 5 minutes avant de le manipuler.
• Ne secouez pas l’appareil. Évitez tout geste brusque durant l’installation ou l’utilisation de l’appareil.
• Utilisez l’appareil uniquement dans des espaces intérieurs et évitez de le mettre en contact avec de l’eau ou tout autre liquide.
• Utilisez l’appareil uniquement après avoir vérifié que le boîtier est bien fermé et que les vis sont correctement serrées.
• Utilisez l’appareil seulement après vous être familiarisé avec ses fonctions.
• Évitez les flammes et éloignez l’appareil des liquides ou des gaz inflammables.
• Maintenez toujours le boîtier fermé pendant l’utilisation.
• Veillez toujours à garder un espace minimum d’air libre de 50 cm autour de l’unité pour favoriser sa ventilation.
• Débranchez toujours l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé et avant de le nettoyer ! Prenez soin de manipuler le cordon d’alimentation uniquement par sa fiche. Ne retirez jamais celle-ci en tirant sur le cordon d’alimentation.
• Assurez-vous que l’appareil n’est pas exposé à une source importante de chaleur, d’humidité ou de poussière.
• Assurez-vous que la tension disponible n’est pas supérieure à celle indiquée sur le panneau situé à l’arrière.
• Assurez-vous que le câble d’alimentation n’est pas endommagé ou ne comporte pas d’éraflures.
Vérifiez régulièrement l’appareil et le câble d’alimentation.
• Si la lentille est visiblement endommagée, elle doit être remplacée.
• Si vous heurtez ou laissez tomber l’appareil, débranchez-le immédiatement du courant électrique.
Par sécurité, faites-le réviser par un technicien qualifié avant de l’utiliser.
• Si l’appareil a été exposé à de grandes différences de température (par exemple après le transport), ne le branchez pas immédiatement. La condensation qui se formerait à l’intérieur de l’appareil pourrait l’endommager. Laissez l’appareil hors tension et à température ambiante.
Code commande : 40200
4
Phantom 50 MKII
• Si votre produit Showtec ne fonctionne pas correctement, veuillez cesser de l’utiliser immédiatement. Emballez-le correctement (de préférence dans son emballage d’origine) et renvoyez-le à votre revendeur Showtec pour révision.
• À l’usage des adultes seulement. La tête mobile doit être installée hors de portée des enfants. Ne laissez jamais l’unité fonctionner sans surveillance.
• N’essayez pas de shunter la protection thermostatique ou les fusibles.
• En cas de remplacement, utilisez uniquement des fusibles de même type ou de même calibre.
• L’utilisateur est responsable du positionnement et du fonctionnement corrects du Phantom. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages causés par la mauvaise utilisation ou l’installation incorrecte de cet appareil.
• Cet appareil est répertorié sous la protection classe 1. Il est donc primordial de connecter le conducteur jaune / vert à la terre.
• Lors de la première mise en marche, de la fumée ou certaines odeurs peuvent émaner de l’appareil. Il s’agit d’un processus normal qui ne signifie pas nécessairement que l’appareil est défectueux.
• Les réparations, maintenances et connexions électriques doivent être prises en charge par un technicien qualifié.
• GARANTIE : jusqu’à un an après la date d’achat.
Conditions d’utilisation
• Cet appareil ne doit pas être utilisé en permanence. Des pauses régulières vous permettront de le faire fonctionner pendant une longue période sans problèmes.
• La distance minimum entre la sortie lumineuse et la surface illuminée doit être d’au moins 1 mètre.
• La température ambiante maximale t a
= 40°C ne devra jamais être dépassée.
• L’humidité relative ne doit pas dépasser 50 % à une température ambiante de 40ºC.
• Si cet appareil est utilisé d'une autre manière que celle décrite dans ce manuel, il peut subir des dégâts entraînant l’annulation de la garantie.
• Toute autre utilisation peut être dangereuse et provoquer un court-circuit, des brûlures, une décharge électrique, un accident, etc.
Vous mettriez ainsi en danger votre sécurité et celle des autres !
Fixation
Veuillez suivre les directives européennes et nationales concernant la fixation, l’assemblage de structures et autres problèmes de sécurité.
N’essayez pas d’installer cet appareil vous-même !
Confiez cette tâche à un revendeur autorisé !
Procédure :
• Si l’appareil est fixé sous un plafond ou une solive, un système de fixation professionnel doit être utilisé.
• Utilisez un collier pour fixer le projecteur au support de montage du système de fixation.
• Veillez toujours à ce que la fixation du projecteur l’empêche d’osciller librement dans la pièce.
• L’installation doit toujours être effectuée avec un système d’attache de sécurité, comme par exemple un filet ou un câble de sécurité approprié.
• Lors de la fixation, du démontage ou de la mise en service de l’appareil, assurez-vous toujours que la zone située en-dessous est dégagée et qu'aucune personne non autorisée ne s'y trouve.
Code commande : 40200
5
Phantom 50 MKII
Le Phantom peut être placé sur une surface au sol dégagée ou monté sur n’importe quelle structure à l’aide d’un collier.
Une mauvaise installation peut provoquer de graves dommages matériels et physiques !
Branchement au secteur
Branchez la fiche d’alimentation de l’appareil au secteur.
Veillez à toujours connecter le bon câble de couleur à l’endroit approprié.
International
L
N
Câble UE
MARRON
BLEU
JAUNE / VERT
Câble Royaume-
Uni
ROUGE
NOIR
VERT
Câble USA
JAUNE / CUIVRE
ARGENTÉ
VERT
Broche
PHASE
NEUTRE
TERRE (PROTECTION)
Assurez-vous que votre appareil est toujours connecté à une prise de terre !
Une mauvaise installation peut provoquer de graves dommages matériels et physiques !
Code commande : 40200
6
Phantom 50 MKII
Instructions de retour
Les marchandises qui font l’objet d’un retour doivent être envoyées en prépayé et dans leur emballage d’origine. Aucun appel téléphonique ne sera traité. L’emballage doit clairement indiquer le numéro d’autorisation de retour (numéro RMA). Les produits renvoyés sans numéro RMA seront refusés. Highlite refusera les marchandises renvoyées et se dégagera de toute responsabilité. Contactez Highlite par téléphone au +31 (0)45566772 ou en envoyant un courrier électronique à aftersales@highlite.nl
pour demander un numéro RMA avant d’expédier le produit. Soyez prêt à fournir le numéro du modèle, le numéro de série et une brève description de la raison du retour. Veillez à bien emballer le produit. Tout dégât causé lors du transport par un emballage inapproprié n’engagera que la responsabilité du client.
Highlite se réserve le droit, à sa discrétion, de décider de réparer ou de remplacer le(s) produit(s). Nous vous conseillons d’utiliser une méthode d’envoi sans risques : un emballage approprié ou une double boîte UPS.
Remarque : Si un numéro RMA vous a été attribué, veuillez inclure dans la boîte une note écrite contenant les informations suivantes :
01) votre nom ;
02) votre adresse ;
03) votre numéro de téléphone ;
04) une brève description des problèmes.
Réclamations
Le client a l’obligation de vérifier immédiatement les produits à la livraison pour détecter tout défaut et/ou toute imperfection visible. Il peut effectuer cette vérification après que nous avons confirmé que les produits sont à sa disposition. Tous dommages se produisant durant le transport sont à imputer au transporteur ; les dommages occasionnés pourront tout de même être rapportés au transporteur après réception de la marchandise.
En cas de dégât subi lors du transport, le client doit en informer l’expéditeur et lui soumettre toute réclamation. Les dégâts liés au transport doivent nous être communiqués dans la journée qui suit la réception de la livraison.
Toute expédition de retour doit être effectuée à post-paiement. Les expéditions de retour doivent être accompagnées d’une lettre en indiquant la ou les raison(s). Les expéditions de retour qui n’ont pas été prépayées seront refusées, à moins d’un accord précis stipulé par écrit.
Toute réclamation à notre encontre doit être faite par écrit ou par fax dans les 10 jours ouvrables suivant la réception de la facture. Après cette période, les réclamations ne seront plus prises en compte.
Les réclamations ne seront alors considérées que si le client a, jusqu’ici, respecté toutes les parties du contrat, sans tenir compte de l’accord d’où résulte l’obligation.
Code commande : 40200
7
Phantom 50 MKII
Description de l’appareil
Caractéristiques
Le Phantom 50 MKII de Showtec est un appareil à tête mobile avec une grande puissance en sortie et des effets d’excellente qualité.
• Contrôle DMX grâce à une console DMX standard
• 10 programmes intégrés
• Modes de fonctionnement basique (8 canaux ) ou avancé (13 canaux)
• Orientation ajustable : 540° / 360° / 180°
• Inclinaison ajustable : 90° / 180° / 270°./
• Mouvements inclinaison / orientation
• Spécial : zones mortes pour les mouvements inclinaison / orientation
• Résolution inclinaison / orientation : 16 bits
• Modes de contrôle : Automatique, DMX-512, maître / esclave, contrôle sonore, mode infrarouge
• Roue de couleurs avec 8 couleurs dichroïques et la couleur blanche
• Fonctions des couleurs : demies couleurs, effet arc-en-ciel
• Rotation de la roue de gobo avec 1 gobo en verre, 6 gobos en métal et un open avec fonction
Gobo Shake
• Fonctions des gobos : effet Gobo Flow, Gobo Shake
• Tension d’entrée : 100 - 240 V C.A. 60 / 50 Hz
• Puissance continue : 114W
• Boîtier : métal noir & plastique ignifuge
• Connexions : entrée / sortie de données XLR (XLR à 3 broches), entrée / sortie d’alimentation IEC
• Fusible : F3AL/250 V
• Dimensions : 205 mm x 210 mm x 330 mm (lxLxH)
• Poids : 5,94 kg
Aperçu
Code commande : 40200
8
Schéma 01
Phantom 50 MKII
Panneau avant
01) Lentille LED
02) Ventilateur de refroidissement
03) Écran LCD + boutons de commande
Code commande : 40200
9
Schéma 02
Phantom 50 MKII
Panneau arrière
Schéma 03
04) Entrée du connecteur de signal DMX 3 broches
05) Sortie du connecteur de signal DMX 3 broches
06) Fusible F3AL/250 V
07) Connecteur d'alimentation IEC 100-240 V Sortie
08) Connecteur d'alimentation IEC 100-240 V Entrée
09) Connexion de mise à la terre
10) Microphone intégré
Installation
Retirez tout le matériel d'emballage du Phantom 50 MKII. Veillez à ce que la mousse et le plastique de rembourrage soient complètement retirés. Branchez tous les câbles.
N’alimentez pas le système avant de l’avoir correctement configuré et connecté.
Débranchez toujours l’appareil avant d’effectuer l’entretien ou la maintenance.
Les dommages causés par le non-respect du manuel ne sont pas couverts par la garantie.
Réglage et fonctionnement
Suivez les indications ci-dessous, en fonction du mode de fonctionnement choisi.
Avant de brancher l’unité, assurez-vous toujours que la tension d’alimentation correspond à celle du produit. N’essayez pas d’utiliser un produit supportant une tension de 120 V sur une alimentation de
230 V, ou inversement.
Connectez l’appareil à la source d’alimentation. L'appareil bénéficie d'une fonction de contrôle sonore grâce à un microphone intégré.
Code commande : 40200
10
Phantom 50 MKII
Modes de contrôle
5 modes sont disponibles :
Un Phantom (auto et infrarouge)
• Autonome (Auto)
• Contrôle sonore
• Mode infrarouge
• Maître / esclave
• DMX-512 (8 canaux, 13 canaux)
01) Fixez l’effet lumineux à la structure. Laissez au moins 0,5 mètre sur tous les côtés pour une bonne circulation d’air.
02) Branchez le bout du cordon d’alimentation sur une prise secteur adéquate.
03) Lorsque le Phantom n'est pas connecté par un câble DMX, il fonctionne en tant qu'appareil autonome. Veuillez consulter les pages 17 et 18 pour en savoir plus sur le mode automatique et le mode infrarouge.
Un Phantom (contrôle sonore)
01) Fixez l’effet lumineux à la structure. Laissez au moins 0,5 mètre sur tous les côtés pour une bonne circulation d’air.
02) Branchez le bout du cordon d’alimentation sur une prise secteur adéquate.
03) Mettez la musique. Si le Phantom est réglé sur le contrôle sonore, il réagit au rythme de la musique.
Veuillez consulter la page 17 pour en savoir plus sur les options de contrôle sonore.
Plusieurs Phantoms (contrôle maître/esclave)
01) Fixez l’effet lumineux à une structure solide. Laissez au moins 0,5 mètre sur tous les côtés pour une bonne circulation d’air.
02) Utilisez un câble XLR à 3 broches pour connecter les Phantoms.
Les broches : 01) Terre
02) Signal -
03) Signal +
03) Reliez les unités conformément au schéma 04. Raccordez la prise sortie (out) de l'unité DMX avec la prise entrée (in) de la deuxième unité à l'aide d'un câble DMX. Répétez cette opération pour raccorder la seconde, la troisième et la quatrième unité.
Vous pouvez utiliser les mêmes fonctions sur l’appareil maître, comme cela est décrit à la page 17
(mode auto ou contrôle sonore). Cela signifie que vous pouvez définir le mode d’opération que vous voulez sur l’appareil maître et faire en sorte que tous les appareils esclaves réagissent de la même manière.
Plusieurs Phantoms (contrôle maître/esclave)
Code commande : 40200
11
Schéma 04
Phantom 50 MKII
Plusieurs Phantoms (contrôle DMX)
01) Fixez l’effet lumineux à la structure. Laissez au moins 0,5 mètre sur tous les côtés pour une bonne circulation d’air.
02) Utilisez toujours un câble de sécurité (code commande 70140 / 70141).
03) Utilisez un câble XLR à 3 broches pour connecter les Phantoms et autres appareils.
04) Reliez les unités conformément au schéma 05. Raccordez la prise sortie (out) de l'unité DMX avec la prise entrée (in) de la deuxième unité à l'aide d'un câble DMX. Répétez cette opération pour raccorder la seconde, la troisième et la quatrième unité.
05) Alimentation électrique : connectez les cordons d’alimentation électrique aux prises IEC de chaque unité, puis branchez leurs autres bouts aux prises secteur adéquates, en commençant par la première unité. N’alimentez pas le système avant de l’avoir correctement configuré et connecté.
Configuration de plusieurs Phantoms DMX
Remarque : reliez tous les câbles avant de connecter à l’alimentation électrique
Schéma 05
Code commande : 40200
12
Phantom 50 MKII
Connexion de l’appareil
Vous allez avoir besoin d’un câble data série pour faire fonctionner l’éclairage d’un ou de plusieurs appareils, si vous utilisez une console de contrôle DMX-512, ou pour synchroniser l’éclairage d’au moins deux appareils, s’ils sont configurés en mode maître / esclave. Le nombre combiné de canaux requis par tous les appareils sur un câble data série détermine le nombre d’appareils que ce câble peut prendre en charge.
Important : les appareils reliés à un câble data série doivent être configurés en série sur une seule ligne.
Pour se conformer à la norme EIA-485, il est important de ne pas connecter plus de 30 appareils sur un seul câble data série. Le fait de connecter plus de 30 appareils sans recourir à un répartiteur opto-isolé DMX pourrait en effet détériorer le signal DMX numérique.
Distance maximum de ligne DMX recommandée : 100 mètres
Nombre maximum recommandé d'appareils sur une ligne DMX : 30.
Câblage de données
Pour relier des appareils entre eux, vous devez utiliser des câbles de données. Vous pouvez soit acheter des câbles DMX DAP Audio certifiés directement auprès d’un revendeur / distributeur, soit en fabriquer vous-même. Si vous choisissez cette solution, veuillez utiliser des câbles de transmission de données qui peuvent supporter un signal de haute qualité et qui sont peu sensibles aux interférences
électromagnétiques.
Câbles de données DMX certifiés DAP Audio
• Câble de microphone basique DAP Audio multi emploi. XLR/M 3 p. > XLR/F 3 p.
Code commande FL01150 (1,5 m.), FL013 (3 m.), FL016 (6 m.), FL0110 (10 m.), FL0115 (15 m.),
FL0120 (20 m.).
• Câble DAP Audio idéal pour les utilisateurs exigeants, bénéficiant d’une qualité audio exceptionnelle et de connecteurs fabriqués par Neutrik®. Code commande FL71150 (1,5 m),
FL713 (3 m), FL716 (6 m), FL7110 (10 m).
Code commande : 40200
13
Phantom 50 MKII
Le Phantom 50 MKII peut être utilisé avec une console de contrôle en mode contrôle ou sans console en
mode autonome
Panneau de contrôle
A) Écran LCD
B) Bouton MODE
C) Bouton UP (défilement vers le haut)
D) Bouton DOWN (défilement vers le bas)
E) Bouton ENTER
Schéma 06
Mode de contrôle
Les appareils adressés individuellement sur un câble et connectés à la console de contrôle
Les appareils répondent au signal DMX du contrôleur. (Si vous avez sélectionné et sauvegardé une adresse DMX, la console de contrôle l’affiche automatiquement lors de l’utilisation suivante).
Adressage DMX
Le panneau de contrôle situé sur la face avant de la base vous permet d’assigner des adresses DMX à l’appareil. Il s’agit du premier canal avec lequel le Phantom répondra à la console de contrôle.
Si vous utilisez la console, retenez que l’unité possède 13 canaux.
Si vous utilisez plusieurs Phantoms, assurez-vous de définir correctement l’adressage DMX.
Cependant, l’adresse DMX du premier Phantom devrait être 1 (001) ; celle du second Phantom devrait
être 1+13 = 14 (014) ; celle du troisième Phantom devrait être 14+13 = 27 (027), etc.
Assurez-vous qu’il n’y a pas de superposition entre les canaux pour pouvoir contrôler chaque Phantom correctement. Si un ou deux Phantoms partagent une même adresse, ils fonctionneront de la même manière.
Contrôle :
Après avoir défini les adresses de tous les Phantoms, vous pouvez commencer à les faire fonctionner par le biais de vos contrôleurs d’éclairage.
Remarque : Une fois allumé, le Phantom détecte automatiquement si des données DMX 512 sont reçues ou non. Si l’entrée DMX ne reçoit aucune donnée, la « LED » située sur le panneau de contrôle ne clignote pas.
Le problème peut être lié au fait que :
• le câble XLR venant du contrôleur n’est pas connecté à l’entrée du Phantom 50 MKII.
• La console de contrôle n’est pas branchée ou est défectueuse, le câble ou la console est défectueux ou les fils du signal sont permutés dans le connecteur d’entrée.
Remarque : il est nécessaire d’insérer un bouchon de terminaison XLR (120 ohms) dans le dernier appareil afin d’assurer une transmission correcte sur la ligne DMX.
L’affichage s’éteint après 30 secondes
Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant 30 secondes, l’affichage s’éteint.
Pour allumer l'affichage, appuyez sur le bouton MODE, UP, DOWN ou ENTER.
Une fois que vous avez appuyé sur ce bouton, l’affichage s’allume.
Code commande : 40200
14
Phantom 50 MKII
Vue d’ensemble
Code commande : 40200
15
Phantom 50 MKII
Options du menu principal
Adresse DMX
Mode DMX / programmes intégrés / contrôle sonore / mode maître / esclave / infrarouge
Orientation et inclinaison inversées / écran inversé / angle d'orientation et d'inclinaison / sensibilité sonore / réinitialisation / paramètres d'usine
Informations concernant le système
Adressage DMX
Avec ce menu, vous pouvez définir l’adressage DMX.
01) Appuyez sur le bouton MODE jusqu’à ce que l’écran affiche .
02) Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer. Vous pouvez sélectionner 512 adresses DMX différentes.
03) Utilisez les boutons UP / DOWN pour sélectionner l’adresse requise à partir de
04) Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer l'adresse.
.
Code commande : 40200
16
Phantom 50 MKII
Mode des programmes intégrés
Vous pouvez choisir parmi 6 programmes différents pour utiliser le XS-2.
01) Une fois dans le menu principal, appuyez sur le bouton MODE jusqu’à ce que l’écran affiche
.
02) Appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le menu.
03) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour choisir l'un des 6 modes disponibles :
1. Mode DMX
01) Lorsque l'écran affiche , appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le menu.
02) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour basculer entre les 2 modes de canaux suivants :
8 canaux
13 canaux
03) Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer votre choix.
2. Mode esclave
01) Appuyez sur les boutons UP/ DOWN jusqu’à ce que l’écran affiche
02) Appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le menu.
03) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour choisir entre Esclave1-Esclave4.
.
04) Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer votre choix.
05) L'appareil fonctionne désormais en mode esclave. Cela signifie que tous les appareils esclaves réagissent comme le maître.
3. Mode automatique
01) Appuyez sur les boutons UP/ DOWN jusqu’à ce que l’écran affiche .
02) Appuyez sur le bouton ENTER pour activer le mode des programmes intégrés.
03) L'appareil exécute à présent les shows automatiques intégrés.
4. Mode contrôle sonore
01) Appuyez sur les boutons UP/ DOWN jusqu’à ce que l’écran affiche
02) Appuyez sur le bouton ENTER pour activer le mode contrôle sonore.
.
03) L'appareil réagit à présent au rythme de la musique diffusée grâce au microphone intégré.
Code commande : 40200
17
Phantom 50 MKII
5. Mode infrarouge
01) Appuyez sur les boutons UP/ DOWN jusqu’à ce que l’écran affiche
02) Appuyez sur le bouton ENTER pour activer le mode infrarouge.
03) Appuyez sur le bouton MODE jusqu’à ce que l’écran affiche :
.
04) Appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le menu.
05) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour basculer entre les options de réglage suivantes :
5.1 Auto
5.2 CG.Auto
5.3 GOBO.R.SP.
5.4 COLOR.R.SP.
5.5 GOBO.SW
5.6 COLOR.SW
5.7 PRISM
5.8 P/T TILT
5.9 P/T PAN
5.10 DIMMER
5.11 SENS
5.12 XY Speed
5.13 Stroboscope
5.14 Son
5.15 LED
5.1 Mode automatique
Avec ce menu, vous pouvez choisir les programmes intégrés.
01) Appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le menu.
02) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour basculer entre les 10 programmes intégrés :
03) Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer votre choix.
04) L'appareil exécute à présent le programme intégré souhaité.
Code commande : 40200
18
Phantom 50 MKII
5.2 CG.Auto
Avec ce menu, vous pouvez régler le flux automatique de couleur et de gobo.
01) Appuyez sur le bouton ENTER pour activer le flux automatique de couleur et de gobo.
02) L'appareil exécute à présent le flux automatique aléatoire de gobo et de couleur.
5.3 GOBO.R.SP.
Avec ce menu, vous pouvez régler la vitesse de rotation du gobo.
01) Appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le menu.
02) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour régler la vitesse de rotation du gobo. La plage de réglage est de 0 à 100, de lent à rapide.
03) Appuyez sur le bouton ENTER pour enregistrer les changements.
5.4 COLOR.R.SP.
Avec ce menu, vous pouvez régler la vitesse de rotation de la roue de couleurs.
01) Appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le menu.
02) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour choisir la vitesse de rotation de la roue de couleurs. La plage de réglage est de 0-100, de lent à rapide.
03) Appuyez sur le bouton ENTER pour enregistrer les changements.
Code commande : 40200
19
Phantom 50 MKII
5.5 GOBO.SW
Dans ce menu, vous pouvez choisir manuellement le gobo qui sera affiché.
01) Appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le menu.
02) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour choisir l'un des gobos disponibles. La plage d'ajustement est comprise entre 0 et 7.
03) Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer votre choix.
5.6 COLOR.SW
Dans ce menu, vous pouvez choisir manuellement la couleur qui sera affichée.
01) Appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le menu.
02) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour choisir l'une des couleurs disponibles. La plage d'ajustement est comprise entre 0 et 8.
03) Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer votre choix.
5.7 PRISM
Avec ce menu, vous pouvez activer ou désactiver manuellement le prisme.
01) Appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le menu.
02) Utilisez les boutons UP/DOWN pour choisir une valeur.
Entre 0 et 15, le prisme est désactivé, entre 16 et 255, il est activé.
03) Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer votre choix.
Code commande : 40200
20
Phantom 50 MKII
5.8 P/T PAN
Dans ce menu, vous pouvez régler manuellement l'orientation.
01) Appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le menu.
02) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour régler manuellement l'orientation. La plage d'ajustement est comprise entre 0 et 255.
03) Appuyez sur ENTER pour confirmer votre choix, l'écran affichera à présent P/T : INCLINAISON
5.9 P/T TILT
Dans ce menu, vous pouvez régler manuellement l'inclinaison.
01) Appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le menu.
02) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour régler manuellement l'inclinaison. La plage d'ajustement est comprise entre 0 et 255.
03) Appuyez sur ENTER pour confirmer votre choix, l'écran affichera à présent P/T : Orientation :
5.10 DIMMER
Dans ce menu, vous pouvez régler l'intensité du variateur.
01) Appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le menu.
02) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour choisir la luminosité du variateur La plage de réglage est comprise entre 0 et 255, de sombre à luminosité maximale
03) Appuyez sur le bouton ENTER pour enregistrer les changements.
Code commande : 40200
21
Phantom 50 MKII
5.11 SENS
Avec ce menu, vous pouvez régler la sensibilité sonore de l'appareil.
01) Appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le menu.
02) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour régler la sensibilité sonore souhaitée. La plage de réglage est comprise entre 0-99, de sensibilité basse à haute.
03) Appuyez sur le bouton ENTER pour enregistrer les changements.
5.12 XY Speed
Ce menu vous permet de configurer la vitesse d’orientation et d’inclinaison.
01) Appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le menu.
02) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour choisir la vitesse d'orientation et d'inclinaison. La plage de réglage est comprise entre 0 et 255, de rapide à lent.
03) Appuyez sur le bouton ENTER pour enregistrer les changements.
5.13 Strobe
Avec ce menu, vous pouvez définir l’intensité du stroboscope.
01) Appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le menu.
02) Appuyez sur les boutons UP et DOWN pour choisir l'intensité du stroboscope. La plage de réglage est comprise entre 0 et 20, d'intensité faible à élevée.
03) Appuyez sur le bouton ENTER pour enregistrer les changements.
Code commande : 40200
22
Phantom 50 MKII
5.14 Sound
Dans ce menu, vous pouvez activer le mode de contrôle sonore.
01) Lorsque l'affichage indique (voir image ci-dessous), appuyez sur le bouton ENTER pour activer le mode de contrôle sonore :
02) Lorsque vous avez appuyé sur le bouton ENTER, l'écran suivant sera affiché :
03) Le mode contrôle sonore est désormais activé et l'appareil réagit au rythme de la musique diffusée, en fonction des réglages de sensibilité sonore (5.11 page 23).
Code commande : 40200
23
Phantom 50 MKII
5.15 LED
Avec ce menu, vous pouvez régler l'extinction des LED sur On ou Off.
01) Lorsque l'écran affiche (voir image ci-dessous), appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le menu :
02) Utilisez les boutons UP / DOWN pour sélectionner OFF.
03) L'appareil va à présent procéder à l'extinction des LED et l'écran affichera :
Paramètres avancés
01) Une fois dans le menu principal, appuyez sur le bouton MODE jusqu’à ce que l’écran affiche
.
02) Appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le menu.
03) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour basculer entre les paramètres suivants :
04) Lorsque l'écran affiche , appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le menu.
05) Appuyez sur les boutons UP et DOWN pour choisir enter ON et OFF.
Code commande : 40200
24
Phantom 50 MKII
06) Si elle est réglée sur ON, la tête mobile exécutera une inversion horizontale (orientation).
07) Lorsque l'écran affiche , appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le menu.
08) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour choisir enter ON et OFF.
09) Si elle est réglée sur ON, la tête mobile exécutera une inversion verticale (inclinaison).
10) Lorsque l'écran affiche , appuyez sur le bouton ENTER.
11) L'affichage LCD exécutera une inversion verticale.
12) Lorsque l'écran affiche , appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le menu.
13) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour basculer entre les 3 choix de plage d'orientation :
180º
360º
540º
14) Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer votre choix.
15) Lorsque l'écran affiche , appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le menu.
16) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour basculer entre les 3 choix de plage d'inclinaison :
90º
180º
270º
17) Appuyez sur le bouton ENTER pour confirmer votre choix.
18) Lorsque l'écran affiche , appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le menu.
19) Utilisez les boutons UP/DOWN pour choisir entre OFF, UP ou DOWN.
20) Lorsque l'écran affiche , appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le menu.
21) Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour augmenter / réduire la sensibilité sonore de l'appareil.
La plage de réglage est comprise entre 001 et 100, de sensibilité sonore basse à haute.
22) Appuyez sur le bouton ENTER pour enregistrer les changements.
23) Lorsque l'écran affiche , appuyez sur le bouton ENTER.
24) L'appareil exécute à présent une réinitialisation du moteur d'orientation / inclinaison.
25) Lorsque l'écran affiche , appuyez sur le bouton ENTER.
26) L'appareil exécute à présent une réinitialisation complète et restaurera les paramètres d'usine.
Informations concernant le système
Avec ce menu, vous pouvez voir le mode actif en cours, l'adresse DMX active, la version actuelle du logiciel et la température de l'appareil.
01) Une fois dans le menu principal, appuyez sur le bouton MODE jusqu’à ce que l’écran affiche
.
02) Appuyez sur le bouton ENTER pour ouvrir le menu et afficher vos réglages.
Code commande : 40200
25
Phantom 50 MKII
Canaux DMX
8 canaux
Canal 1 – mouvement horizontal (orientation)
Faites monter le curseur afin de faire bouger la tête horizontalement (PAN).
Mouvement de la tête réglable de manière graduelle en déplaçant le curseur d’une extrémité à l’autre
(0 - 255, 128 - centre).
La tête peut tourner de 540° et s’arrêter sur n’importe quelle position voulue.
Canal 2 – mouvement vertical (inclinaison)
Faites monter le curseur afin de déplacer la lyre verticalement (inclinaison).
Mouvement de la tête réglable de manière graduelle en déplaçant le curseur d’une extrémité à l’autre
(0 - 255, 128 - centre).
La tête peut tourner de 270° et s’arrêter sur n’importe quelle position voulue.
Canal 3 – Roue de couleurs
Changement linéaire de couleur suivant le mouvement du curseur. Entre 128 et 155, la roue de couleurs tourne de façon continue. C'est connu sous le nom d'effet « Arc-en-ciel ».
0-6 Ouverture / Blanc
7-13
14-20
21-27
28-34
Jaune
Violet
Vert
Rouge
35-41
42-48
49-55
56-64
65-71
72-78
79-85
Cyan
Vert clair
Orange
Bleu foncé
Blanc / Jaune
Jaune / Violet
Violet / Vert
86-92
93-99
Vert / Rouge
Rouge / Bleu clair
100-106 Bleu clair / Vert clair
107-113 Vert clair / Orange
114-120 Orange / Bleu foncé
121-127 Bleu foncé / Blanc
128-191 Rotation selon le sens des aiguilles d’une montre, de type arc-en-ciel, allant de lent à rapide
192-255 Rotation contraire au sens des aiguilles d’une montre, de type arc-en-ciel, allant de lent à rapide
Canal 4 – variateur d’intensité
0-255 Variation de 0 à 100 %
Canal 5 – obturateur / stroboscope (le variateur d’intensité doit être ouvert
0-3 Obturateur fermé
4-7
8-215
Obturateur ouvert
Effet stroboscope allant de lent à rapide (0 - 10 flashs / sec.)
216-255 Obturateur ouvert
)
Code commande : 40200
26
Phantom 50 MKII
Canal 6 – roue de gobo rotative + Gobo Shake
0-7
8-15
Ouverture / Blanc
Gobo 1 (en verre)
16-23
24-31
32-39
40-47
48-55
Gobo 2 (en verre)
Gobo 3 (en métal)
Gobo 4 (en métal)
Gobo 5 (en métal)
Gobo 6 (en métal)
56-63
64-71
74-79
80-87
Gobo 7 (en métal)
Gobo Shake 7 de lent à rapide
Gobo Shake 6 de lent à rapide
Gobo Shake 5 de lent à rapide
88-95 Gobo Shake 4 de lent à rapide
96-103 Gobo Shake 3 de lent à rapide
104-111 Gobo Shake 2 de lent à rapide
112-119 Gobo Shake 1 de lent à rapide
120-127 Ouverture / Blanc
128-191 Rotation selon le sens des aiguilles d’une montre, de type arc-en-ciel, allant de lent à rapide
192-255 Rotation contraire au sens des aiguilles d’une montre, de type arc-en-ciel, allant de lent à rapide
Canal 7 – rotation de gobo
0-7
8-119
120-231
232-255
Non fonctionnel
Roulement dans le sens des aiguilles d’une montre allant de lent à rapide
Roulement dans le sens inverse des aiguilles d’une montre allant de lent à rapide
Gobo en train de sautiller
Canal 8 – prisme
0-15
16-255
Ouvert
Effet de prisme à 3 facettes
13 canaux
Canal 1 – mouvement horizontal (orientation)
Faites monter le curseur afin de faire bouger la lyre horizontalement (PAN).
Mouvement de la tête réglable de manière graduelle en déplaçant le curseur d’une extrémité à l’autre
(0 - 255, 128 - centre).
La tête peut tourner de 540° et s’arrêter sur n’importe quelle position voulue.
Canal 2 – mouvement vertical (inclinaison)
Faites monter le curseur afin de déplacer la lyre verticalement (inclinaison).
Mouvement de la tête réglable de manière graduelle en déplaçant le curseur d’une extrémité à l’autre
(0 - 255, 128 - centre).
La tête peut tourner de 270° et s’arrêter sur n’importe quelle position voulue.
Canal 3 – orientation fine 16 bits
Canal 4 – inclinaison fine 16 bits
Canal 5 – vitesse des mouvements d’orientation et d’inclinaison
0-255 De la vitesse max. (0) à la vitesse min. (255)
Code commande : 40200
27
Phantom 50 MKII
Canal 6 – Roue de couleurs
Changement linéaire de couleur suivant le mouvement du curseur. Entre 128 et 155, la roue de couleurs tourne de façon continue. C'est connu sous le nom d'effet « Arc-en-ciel ».
0-6 Ouverture / Blanc
7-13
14-20
21-27
28-34
35-41
42-48
49-55
Jaune
Violet
Vert
Rouge
Cyan
Vert clair
Orange
56-64
65-71
72-78
79-85
Bleu foncé
Blanc / Jaune
Jaune / Violet
Violet / Vert
86-92
93-99
Vert / Rouge
Rouge / Bleu clair
100-106 Bleu clair / Vert clair
107-113 Vert clair / Orange
114-120 Orange / Bleu foncé
121-127 Bleu foncé / Blanc
128-191 Rotation selon le sens des aiguilles d’une montre, de type arc-en-ciel, allant de lent à rapide
192-255 Rotation contraire au sens des aiguilles d’une montre, de type arc-en-ciel, allant de lent à rapide
Canal 7 – obturateur / stroboscope (le variateur d’intensité doit être ouvert
0-3
4-7
8-215
216-255
Obturateur fermé
Obturateur ouvert
Effet stroboscope allant de lent à rapide (0 - 10 flashs / sec.)
Obturateur ouvert
Canal 8 – variateur d’intensité
0-255 Variation de 0 à 100 %
Canal 9 – roue de gobo rotative + Gobo Shake
0-7
8-15
Ouverture / Blanc
Gobo 1 (en verre)
16-23
24-31
32-39
40-47
48-55
56-63
Gobo 2 (en métal)
Gobo 3 (en métal)
Gobo 4 (en métal)
Gobo 5 (en métal)
Gobo 6 (en métal)
Gobo 7 (en métal)
64-71
74-79
80-87
88-95
Gobo Shake 7 de lent à rapide
Gobo Shake 6 de lent à rapide
Gobo Shake 5 de lent à rapide
Gobo Shake 4 de lent à rapide
96-103 Gobo Shake 3 de lent à rapide
104-111 Gobo Shake 2 de lent à rapide
112-119 Gobo Shake 1 de lent à rapide
120-127 Ouverture / Blanc
128-191 Rotation selon le sens des aiguilles d’une montre, de type arc-en-ciel, allant de lent à rapide
192-255 Rotation contraire au sens des aiguilles d’une montre, de type arc-en-ciel, allant de lent à rapide
Code commande : 40200
28
)
Phantom 50 MKII
Canal 10 – rotation de gobo
0-7
8-119
Non fonctionnel
Roulement dans le sens des aiguilles d’une montre allant de lent à rapide
120-231
232-255
Roulement dans le sens inverse des aiguilles d’une montre allant de lent à rapide
Gobo en train de sautiller
Canal 11 – prisme
0-15
16-255
Ouvert
Effet de prisme à 3 facettes
Canal 12 – canal des fonctions
0-7
8-27
28-67
68-147
Non fonctionnel
Zones mortes durant les mouvements inclinaison / orientation
Zones mortes durant les mouvements de la roue de gobo
Zones mortes désactivées durant les mouvements d'inclinaison : rotation / de la roue Gobo
/ Zones mortes durant les mouvements de la roue de couleurs
40-55
56-71
72-87
88-103
104-119
120-135
136-151
152-167
168-183
184-199
200-215
216-231
232-247
248-255
148-157
158-167
168-177
178-187
188-197
198-207
208-255
Réinitialisation de l’inclinaison
Réinitialisation de l’orientation
Réinitialisation de la roue de couleurs
Réinitialisation de la roue de gobo
Réinitialisation du prisme
Réinitialisation de tous les canaux
Non fonctionnel
Canal 13 – programmes intégrés + programmes de contrôle sonore
0-7
8-23
24-39
Non fonctionnel
Programme intégré 1
Programme intégré 2
Programme intégré 3
Programme intégré 4
Programme intégré 5
Programme intégré 6
Programme intégré 7
Programme intégré 8
Programme de contrôle sonore 1
Programme de contrôle sonore 2
Programme de contrôle sonore 3
Programme de contrôle sonore 4
Programme de contrôle sonore 5
Programme de contrôle sonore 6
Programme de contrôle sonore 7
Programme de contrôle sonore 8
Code commande : 40200
29
Phantom 50 MKII
Entretien
L’utilisateur doit s’assurer que les aspects liés à la sécurité et les installations techniques sont inspectés par un expert chaque année au cours d’un test d’acceptation
L’utilisateur doit s’assurer que les aspects liés à la sécurité et les installations techniques sont inspectés chaque année par une personne qualifiée.
Les points suivants doivent être pris en compte durant l’inspection :
01) Toutes les vis utilisées pour l’installation de l’appareil ou des parties de celui-ci doivent être vissées fermement et ne pas être corrodées.
02) Les boîtiers, fixations et systèmes d’installation ne devront comporter aucune déformation.
03) Les pièces mécaniques mobiles, comme par exemple les essieux ou les goupilles, ne devront présenter aucune trace d’usure.
04) Les câbles d’alimentation ne devront présenter aucune trace de dommage ou de fatigue des matériaux.
Le Phantom 50 MKII ne requiert presque pas d’entretien. Cependant, vous devez veiller à la propreté de l’unité.
Si tel n’est pas le cas, la luminosité de l’appareil pourrait être réduite de manière significative.
Débranchez l’alimentation électrique puis nettoyez le couvercle à l’aide d’un chiffon humide. Ne plongez sous aucun prétexte l’unité dans un liquide. Nettoyez la lentille avec un nettoyant vitres et un chiffon doux. N’utilisez ni alcool ni solvants.
La lentille frontale doit être nettoyée chaque semaine car le liquide fumigène tend à accumuler des résidus, ce qui provoque la réduction rapide de la luminosité.
Les ventilateurs de refroidissement, la roue colorée, la roue de gobo, les gobos et les lentilles internes devraient être nettoyés une fois par mois avec une brosse douce.
Prenez soin de nettoyer les composants internes une fois par an avec une brosse douce et un aspirateur.
Assurez-vous que les branchements restent propres. Débranchez l’alimentation électrique, puis nettoyez le DMX et les branchements audio à l’aide d’un chiffon humide. Assurez-vous que les connexions sont parfaitement sèches avant de connecter le matériel ou de le brancher à l’alimentation électrique.
Remplacement d’un fusible
Une hausse de tension, un court-circuit ou une alimentation électrique inappropriée peut faire griller un fusible. Si cela arrive, le produit ne pourra en aucun cas fonctionner. Vous devrez alors suivre les indications ci-dessous.
01) Débranchez l’unité de la source d’alimentation électrique.
02) Insérez un tournevis à tête plate dans le logement situé sur le couvercle du fusible. Tournez le tournevis vers la gauche, tout en poussant un petit peu (tournez et poussez). Cela permet au fusible de sortir de son emplacement.
03) Retirez le fusible usagé. S’il est brun ou translucide, cela signifie qu’il a grillé.
04) Insérez le fusible de remplacement dans le porte-fusible. Remettez le couvercle. Assurez-vous d’utiliser un fusible de même type et spécification. Consultez l’étiquette des spécifications du produit pour plus de détails.
Code commande : 40200
30
Phantom 50 MKII
Remplacement d’un gobo de la roue de gobo rotative
01) Déconnectez l’alimentation et placez l’interrupteur sur la position OFF.
02) Assurez-vous que la taille du gobo que vous voulez insérer est identique. Pour vérifier ce point, référez-vous au schéma ci-dessous.
Schéma 07
Taille de gobo
Schéma 08
03) Avant d’enlever la partie supérieure du boîtier, assurez-vous que la lentille est dans la bonne position (voir photo de gauche). Elle devrait être symétrique au fond.
04) Déserrez les quatre vis à l'arrière du boîtier.
05) Inclinez doucement la tête afin que le petit boîtier en métal puisse glisser vers l’extérieur plus facilement.
06) Tournez la roue Gobo jusqu'à atteindre le gobo que vous souhaitez retirer.
Code commande : 40200
31
Phantom 50 MKII
07) Soulevez délicatement le porte-gobo de 10° puis retirez doucement le gobo de son emplacement.
Schéma 09
08) Sortez très soigneusement le gobo de son support à l’aide d’une pince.
09) Placez le nouveau gobo dans le porte-gobo. Remettez la pince à anneau en place en exerçant une légère pression dessus Vous pouvez le faire à l'aide d'une pince.
10) Remettez le porte-gobo en place. Vous allez d'abord sentir une résistance qui est due à la manière dont le support est conçu.
11) Reposez les capuchons d’entretien et vissez les vis.
Orientation du gobo en verre
Les gobos en verre avec un revêtement doivent être insérés de manière à ce que la partie avec le revêtement se trouve du côté du porte-gobo qui est éloigné du ressort. Les gobos texturés doivent pour leur part être insérés de manière à ce que leur côté lisse se trouve contre le ressort. Le fait de suivre ces règles vous permettra d’obtenir d’excellents résultats lors de la combinaison des gobos rotatifs.
Quand un objet est retenu contre la partie du gobo avec le revêtement, il n’y a pas d’espace entre l’objet et son reflet. Par conséquent, le bord postérieur du gobo ne peut pas être vu si l’on regarde à travers son côté avec le revêtements.
Quand un objet est retenu contre la partie du gobo sans revêtement, il y a un espace entre l’objet et son reflet. Par conséquent, le bord postérieur du gobo peut être vu si l’on regarde à travers son côté sans revêtement.
Code commande : 40200
32
Phantom 50 MKII
Roue de gobo rotative et roue colorée
Roue de gobo rotative
Roue colorée
Schéma 10
Code commande : 40200
33
Schéma 11
Phantom 50 MKII
Dépannage
Ce guide de dépannage est conçu pour vous aider à résoudre des problèmes simples.
Pour ce faire, vous devez suivre les étapes suivantes dans l’ordre afin de trouver une solution. Dès que l’unité fonctionne à nouveau correctement, ne suivez plus ces étapes.
Pas de lumière
Si l’effet lumineux ne fonctionne pas bien, confiez-en la réparation à un technicien.
Réponse : Il se peut que le problème soit lié : à l’alimentation, à la lampe ou au fusible.
01) Alimentation. Vérifiez si l’unité est branchée à l’alimentation appropriée.
02) La LED Rapportez le Phantom à votre revendeur Showtec.
03) Fusible. Remplacez le fusible. Reportez-vous à la page 30 pour remplacer le fusible.
04) Si tout ce qui est mentionné ci-dessus semble fonctionner correctement, rebranchez l’unité.
05) Si vous ne parvenez pas à déterminer la cause du problème, n’ouvrez en aucun cas le Phantom, cela pourrait abîmer l’unité et annuler la garantie.
06) Rapportez l’appareil à votre revendeur Showtec.
Pas de réponse du DMX
Réponse : il se peut que le problème soit lié au câble ou aux connecteurs DMX ou à un mauvais fonctionnement de la console ou de la carte DMX d’effets lumineux.
01) Vérifiez le réglage DMX. Assurez-vous que les adresses DMX sont correctes.
02) Vérifiez le câble DMX : débranchez l’unité, changez le câble DMX puis reconnectez l’appareil à l’alimentation. Essayez à nouveau votre contrôle DMX.
03) Déterminez si la console de contrôle ou l’effet lumineux est en cause. La console fonctionne-t-elle correctement avec d’autres produits DMX ? Si ce n’est pas le cas, vous devez la faire réparer. Si elle fonctionne correctement avec d’autres produits DMX, amenez le câble DMX et l’effet lumineux à un technicien qualifié.
Code commande : 40200
34
Phantom 50 MKII
Problème
Un ou plusieurs appareils ne fonctionnent pas
Cause(s) probable(s)
L’alimentation est défectueuse
Les appareils se réinitialisent correctement mais répondent tous à la console de contrôle de manière irrégulière, voire ne lui répondent pas du tout
Les appareils se réinitialisent correctement mais ils répondent tous à la console de manière irrégulière, voire ne lui répondent pas du tout
L’obturateur se ferme soudainement
Pas de lumière ou la lampe s’éteint de manière intermittente.
Le fusible principal a grillé
La console de contrôle n’est pas connectée.
La sortie XLR à 3 broches de la console de contrôle ne correspond pas à la sortie XLR du premier appareil sur la chaîne
DMX (le signal est par ex. inversé)
Solution
• Vérifiez que l’appareil est allumé et que les câbles sont correctement branchés.
• Remplacez le fusible.
• Connectez la console.
• Installez un câble d’inversion de phase entre la console de contrôle et le premier appareil de la liaison.
Mauvaise qualité des données.
Mauvaise connexion de ligne.
Les appareils ont des sorties XLR à
3 broches qui ne correspondent pas (broches 2 et 3 inversées)
La roue colorée, la roue de gobo ou un gobo en particulier n’est plus à sa position initiale, ce qui oblige l’appareil à réinitialiser l’effet.
L’appareil est trop chaud
• Vérifiez la qualité des données. Si elle est très inférieure à 100 %, le problème peut être dû à une mauvaise connexion de la ligne, à des câbles de mauvaise qualité ou cassés, à l’absence d’un bouchon de terminaison ou encore au fait qu’un appareil perturbe la liaison
• Vérifiez les connexions et les câbles.
Corrigez les mauvaises connexions.
Réparez ou remplacez les câbles abîmés
La ligne ne se termine pas sur un bouchon de terminaison de
120 ohms
• Insérez un bouchon de terminaison dans la prise de sortie du dernier projecteur de la ligne.
Adressage incorrect des appareils • Vérifiez le réglage des adresses.
• Shuntez les projecteurs un par un jusqu'à ce que le système fonctionne
L’un des appareils est défectueux et perturbe la transmission des données sur la liaison
à nouveau normalement : débranchez les deux connecteurs et branchez-les directement l'un à l'autre.
• Faites réviser le projecteur défectueux par un technicien qualifié.
• Installez un câble d’inversion de phase entre les appareils ou permutez les broches 2 et 3 de l’appareil qui se comporte de manière irrégulière.
• Contactez un technicien si le problème persiste.
Les LED sont abîmées.
Les réglages de l’alimentation ne correspondent pas à la tension et
à la fréquence C.A.
• Laissez le projecteur refroidir.
• Nettoyez le ventilateur.
• Allumez l’air conditionné
• Déconnectez le projecteur et rapportez-le à votre revendeur.
• Déconnectez le projecteur. Vérifiez les réglages et modifiez-les si nécessaire
Code commande : 40200
35
Phantom 50 MKII
Spécifications du produit
Modèle :
Tension d’entrée :
Consommation :
Raccordement DMX :
Fusible :
Dimensions :
Poids :
Fonctionnement et programmation :
Broche du signal OUT :
Mode DMX :
Entrée signal :
Sorties signal :
Effets électromécaniques :
Mise au point :
Plage d'orientation :
Inclinaison totale :
Variateur :
Stroboscope :
Boîtier :
Contrôle DMX :
Intégré :
Contrôle :
Phantom 50 MKII de Showtec
100 - 240 V C.A. / 60 / 50Hz
114W (pleine puissance)
30 pièces
F3AL/250 V
205 x 210 x 330 mm (l x L x H)
5,94 kg
Broche 1 terre, broche 2 (-), broche 3 (+)
8, 13 canaux
Prise XLR mâle à 3 broches
Prise XLR femelle à 3 broches
Manuel
180° / 360° / 540°./
90° / 180° / 270°./
0 - 100 %
0 - 20 Hz
Métal & plastique ignifuge
Via une console DMX standard
Écran LCD pour une configuration facile
DMX, automatique, contrôle sonore, esclave, infrarouge
Connexions :
Refroidissement :
Température ambiante max. t a
Température max. du boîtier t
B
:
:
Schuko vers IEC dédié et connecteur de données
Ventilateurs internes
40°C
80°C
Distance minimum :
Distance minimum avec des surfaces inflammables :
Distance minimum avec l’objet illuminé :
0,5 m
1 m
La conception et les caractéristiques du produit sont soumises à modification sans avis préalable.
Site web :
www.Showtec.info
Adresse électronique :
service@highlite.nl
Code commande : 40200
36
Phantom 50 MKII
Dimensions
Code commande : 40200
37
Phantom 50 MKII
Remarque
Code commande : 40200
38
©2015 Showtec

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.