De Dietrich DVH1464J Manuel utilisateur
MARQUE: DE DIETRICH
CODIC: 4057503
REFERENCE: DVH1464J
FR GUIDE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
Lave-vaisselle
Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autre but que celui pour lequel il a été conçu.
Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autre but que celui pour lequel il a été conçu.
Sel de lavage
Consignes d'installation
9-14
15-16
17-18
18
19-21
21
22
23-27
28
28-29
30
2 -1
Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autre but que celui pour lequel il a été conçu.
Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autre but que celui pour lequel il a été conçu.
Sel de lavage
Consignes d'installation
9-14
15-16
17-18
18
19-21
21
22
23-27
28
28-29
30
2 -1
2 2
2
-3
1 4
2 2
2
-3
1 4
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1.
Bouton MARCHE/ARRET : pour activer/désactiver l'alimentation électrique.
2.
Bouton de départ différé : pour activer le départ différé.
3. Indicateur lumineux de fonctio nnement : s'allume lorsque le bouton MARCHE/ARRET est enclenché.
4.
Départ différé : indique le départ dans 3h/6h/9h/12h.
5.
Indicateur lumineux d'avertiss ement pour le r inçage : s'allume lorsque du liquide de rinçage doit être rajouté.
Indicateur lumineux d'avertiss ement pour le sel : s'allume lorsque du sel régéné rant doit être rajouté.
6.
Bras d’aspersion inférieur : / Bras d’aspersion supérieur :
7.
Indicateur de programme : permet de voir quel programme a été sélectionné.
8.
Bouton Alt : Fonction de lavage double zone ; ce bouton permet de choisir soit le panier du haut, soit le panier du bas. Le voyant correspondant clignote en fonction de votre choix.
9.
Bouton de sélection des programmes : chaque pression permet de choisir un programme de lavage.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1.
Bouton MARCHE/ARRET : pour activer/désactiver l'alimentation électrique.
2.
Bouton de départ différé : pour activer le départ différé.
3. Indicateur lumineux de fonctio nnement : s'allume lorsque le bouton MARCHE/ARRET est enclenché.
4.
Départ différé : indique le départ dans 3h/6h/9h/12h.
5.
Indicateur lumineux d'avertiss ement pour le r inçage : s'allume lorsque du liquide de rinçage doit être rajouté.
Indicateur lumineux d'avertiss ement pour le sel : s'allume lorsque du sel régéné rant doit être rajouté.
6.
Bras d’aspersion inférieur : / Bras d’aspersion supérieur :
7.
Indicateur de programme : permet de voir quel programme a été sélectionné.
8.
Bouton Alt : Fonction de lavage double zone ; ce bouton permet de choisir soit le panier du haut, soit le panier du bas. Le voyant correspondant clignote en fonction de votre choix.
9.
Bouton de sélection des programmes : chaque pression permet de choisir un programme de lavage.
vue avant vue arrière
4
5
6
7
1
2
3
1 Bras de lavage supérieur
2 Tiroir à couverts
3 Panier supérieur
4 Tuyau intérieur
8
9
10
11
5 Panier inférieur
6 Réservoir à sel
7 Compartiment à détergent
8 Étagère à tasses
12
13
9 Bras de lavage inférieur
10 Système de filtration
11 Branchement de l'arrivée d'eau
12 Tuyau de vidange
13 Mise à niveau de l'appareil
Pour vaisselle, plats, poêles très sales, ou pour enlever la nourriture collée ou sèche.
Pour une vaisselle normalement sale comme des assiettes, verres, casseroles ou des poêles
légèrement sales.
ECO le programme le plus efficace en et d'eau pour ce type de vaisselle.
Pour vaisselle légèrement sale ou fragile.
1 heure
Pour vaisselle légèrement sale ne nécessitant pas un séchage intensif.
Un cycle court pour une vaisselle légèrement sale, ne nécessitant pas de séchage.
5/30g
1 75
1.6
17
5/30g
1 85 1.
3
14
5/30g
17 5
0.9
3 10
5/30g
115
0.87
14
5/30g
6 0
1.15
10
30g
40
0.
6 10
REMARQUE
:
* EN 50242 : Ce programme est un cycle d'essai. Voici les informations relatives aux normes
EN 50242 :
• Capacité : 1
4 couverts
• Position du panier du haut : roues supérieures sur rails
• Réglages pour le produit de rinçage : 6
Consommation d'électricité en mode laissé sur marche:
•
Consommation d'électricité en mode arrêt: 0.45 W
0.49W
vue avant vue arrière
4
5
6
7
1
2
3
1 Bras de lavage supérieur
2 Tiroir à couverts
3 Panier supérieur
4 Tuyau intérieur
8
9
10
11
5 Panier inférieur
6 Réservoir à sel
7 Compartiment à détergent
8 Étagère à tasses
12
13
9 Bras de lavage inférieur
10 Système de filtration
11 Branchement de l'arrivée d'eau
12 Tuyau de vidange
13 Mise à niveau de l'appareil
Pour vaisselle, plats, poêles très sales, ou pour enlever la nourriture collée ou sèche.
Pour une vaisselle normalement sale comme des assiettes, verres, casseroles ou des poêles
légèrement sales.
ECO le programme le plus efficace en et d'eau pour ce type de vaisselle.
Pour vaisselle légèrement sale ou fragile.
1 heure
Pour vaisselle légèrement sale ne nécessitant pas un séchage intensif.
Un cycle court pour une vaisselle légèrement sale, ne nécessitant pas de séchage.
5/30g
1 75
1.6
17
5/30g
1 85 1.
3
14
5/30g
17 5
0.9
3 10
5/30g
115
0.87
14
5/30g
6 0
1.15
10
30g
40
0.
6 10
REMARQUE
:
* EN 50242 : Ce programme est un cycle d'essai. Voici les informations relatives aux normes
EN 50242 :
• Capacité : 1
4 couverts
• Position du panier du haut : roues supérieures sur rails
• Réglages pour le produit de rinçage : 6
Consommation d'électricité en mode laissé sur marche:
•
Consommation d'électricité en mode arrêt: 0.45 W
0.49W
°dH
Dureté de l’eau
°fH °Clark Mmol/l
Position de sélection
0~5 0~9
6~11 10~20
12~17 21~30
18~22 31~40
23~34 41~60
35~55 61~98
0~6
7~14
15~21
22~28
29~42
43~69
0~0.94
1.0~2.0
2.1~3.0
3.1~4.0
4.1~6.0
6.1~9.8
Légende :
°dH=1.25 °Clark=1.78 °fH=0.178mmol/I
°dH: degré allemande
°fH: degré français
°Clark: degré anglais
Note : réglage usine : H4 (EN 50242)
H1: Rapide et très brillant
H2: 1h de brillance
H3: 1h, rapide et brillant
H4 : Verre brillant
H5 : Verre, rapide brillant
H6 Verre, 1h brillant
Quantité de
Sels
(gramme/cycle)
Autonomie
0 /
20 60
30 50
40 40
50 30
60 20
L’adoucisseur d’eau doit être programmé manuellement, à l’aide du cadran de dureté d’eau. L’adoucisseur d’eau est conçu pour ôter les minéraux et sels de l’eau; ces deux éléments peuvent avoir un effet nuisible ou contraire au fonctionnement de la machine. Plus la teneur de ces sels et minéraux est élevée, plus votre eau est dure.
L’adoucissant doit être ajusté en fonction de la dureté de l’eau dans votre secteur.
Votre distributeur local d’eau peut vous conseiller sur le degré de dureté de l’eau dans votre secteur où vous habitez.
La dureté de l’eau varie selon les endroits. Si une eau dure est utilisée dans le lavevaisselle, des dépôts vont se former sur les plats et ustensiles. La machine est
équipée d’un adoucissant spécial qui utilise des sels spécifiquement conçus pour
éliminer le calcaire et les minéraux de l’eau.
Réglage de la consommation de sels
Le lave-vaisselle est conçu pour permettre l’ajustement de la quantité de sels à consommer basé sur la dureté de l’eau utilisée. Ceci permet d’optimiser et d’adapter la consommation de sels. Suivez la procédure suivante:
Détergent en poudre
Détergent en tablette
ADOUCISSEUR D’EAU
La dureté de l’eau varie d’un endroit à un autre. Si de l’eau dure est utilisée dans le lave-vaisselle, des dépôts se formeront sur les plats et les ustensiles.
L’appareil est équipé d’un système adoucissant qui nécessite l’utilisation d’un sel conçu spécialement pour éliminer le calcaire et les minéraux de l’eau.
°dH
Dureté de l’eau
°fH °Clark Mmol/l
0~5 0~9
6~11 10~20
12~17 21~30
18~22 31~40
23~34 41~60
0~6
7~14
15~21
22~28
29~42
0~0.94
1.0~2.0
2.1~3.0
3.1~4.0
4.1~6.0
35~55 61~98
Légende :
43~69 6.1~9.8
°dH=1.25 °Clark=1.78 °fH=0.178mmol/I
°dH: degré allemande
°fH: degré français
°Clark: degré anglais
Note : réglage usine : H4 (EN 50242)
Position de sélection
H1: Rapide et très brillant
H2: 1h de brillance
H3: 1h, rapide et brillant
H4 : Verre brillant
H5 : Verre, rapide brillant
H6 Verre, 1h brillant
Quantité de
Sels
(gramme/cycle)
Autonomie
0 /
20
30 50
40
60
40
50 30
60 20
L’adoucisseur d’eau doit être programmé manuellement, à l’aide du cadran de dureté d’eau. L’adoucisseur d’eau est conçu pour ôter les minéraux et sels de l’eau; ces deux éléments peuvent avoir un effet nuisible ou contraire au fonctionnement de la machine. Plus la teneur de ces sels et minéraux est élevée, plus votre eau est dure.
L’adoucissant doit être ajusté en fonction de la dureté de l’eau dans votre secteur.
Votre distributeur local d’eau peut vous conseiller sur le degré de dureté de l’eau dans votre secteur où vous habitez.
La dureté de l’eau varie selon les endroits. Si une eau dure est utilisée dans le lavevaisselle, des dépôts vont se former sur les plats et ustensiles. La machine est
équipée d’un adoucissant spécial qui utilise des sels spécifiquement conçus pour
éliminer le calcaire et les minéraux de l’eau.
Réglage de la consommation de sels
Le lave-vaisselle est conçu pour permettre l’ajustement de la quantité de sels à consommer basé sur la dureté de l’eau utilisée. Ceci permet d’optimiser et d’adapter la consommation de sels. Suivez la procédure suivante: y
Allumez y
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pendant plus de 5 secondes pour démarrer le réglage de l’adoucisseur d’eau (vous avez 60 secondes après le démarrage pour procéder au réglage); y
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour sélectionner le réglage approprié conformément aux votre environnement local. Les réglages vont changer suivant la séquence: H1-> H2> H3-> H4-> H5-> H6; y
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt ou ne faites aucune opération pendant
5 secondes pour terminer le réglage.
Détergent en poudre
Détergent en tablette
ADOUCISSEUR D’EAU
La dureté de l’eau varie d’un endroit à un autre. Si de l’eau dure est utilisée dans le lave-vaisselle, des dépôts se formeront sur les plats et les ustensiles.
L’appareil est équipé d’un système adoucissant qui nécessite l’utilisation d’un sel conçu spécialement pour éliminer le calcaire et les minéraux de l’eau.
F). Sel de lavage
Utilisez uniquement du sel de lavage pour lave-vaisselle. Le réservoir se trouve sous le panier inférieur.
NOTE:
Si votre modèle ne possède pas d’adoucisseur d’eau, vous pouvez sauter ce paragraphe.
Utilisez toujours les sels conçus pour l’utilisation de ce lave-vaisselle. Tout autre type de sels non spécifiquement conçus pour un lave-vaisselle, spécialement les sels en tablette, endommagera l’adoucisseur d’eau. En cas de détériorations causées par l’utilisation de sels inappropriés, le fabricant ne donnera aucune garantie et ne pourra en aucun cas être tenu pour responsable des dommages produits.
Effectuez le remplissage seulement juste avant de démarrer l’un des programmes complets de lavage; Ceci empêchera un dépôt des grains de sels ou de l’eau salée, qui ont pu avoir été répandus, au bas de la machine pendant un certain temps, ce qui pourrait provoquer de la corrosion.
Le récipient à sels est situé en dessous du casier inférieur et doit être rempli selon les indications suivantes:
•
Retirez le panier inférieur puis dévissez et retirez le couvercle du bac à sel. Voir
Fig.1 ci-dessous.
•
Versez 500ml d'eau dans le bac à sel de la machine.
•
Placez l'extrémité de l'entonnoir (fourni) dans le trou et introduire environ 1,5 kg de sel. Il est normal d'avoir une petite quantité d'eau sortant du bac à sel. Voir
Fig.2 ci-dessous.
•
Après avoir rempli le bac, remettez le capuchon et revissez-le dans le sens d’une aiguille d’une montre.
•
En général, le voyant d'alarme de sel s'arrêtera de s'allumer après remplissage du conteneur avec le sel.
•
Aussitôt après avoir versé le sel dans le bac à sel, démarrez un programme de lavage, ceci afin d'éviter que des éléments importants de la machine puissent
être endommagés par de l'eau salée, ce qui invaliderait la garantie.
Ouvrir
Le récipient à sel doit être rempli lorsque l’indicateur lumineux de remplissage de sel dans le panneau de contrôle s’allume. Même si le récipient à sel est suffisamment rempli, il se peut que l’indicateur lumineux ne s’éteigne pas avant que les sels ne se soient complètement dissous. S’il n’y a aucun indicateur lumineux de remplissage de sels sur le panneau de contrôle (sur certains modèles), vous pouvez décider du moment de chargement des sels dans l’adoucissant en fonction des cycles que le lave-vaisselle accomplit.
9
Liquide de rinçage
Le liquide de rinçage est automatiquement ajouté durant le dernier rinçage pour assurer un rinçage complet des tâches et des traînées restantes avant que la vaisselle ne sèche.
Attention !
Utilisez uniquement un liquide de rinçage de marque pour votre lave-vaisselle. Ne remplissez jamais le distributeur de liquide de rinçage avec toute autre substance (comme un agent nettoyant ou du détergent liquide) car cela pourrait endommager la machine.
• Quand remplir le distributeur de produit de rinçage ?
Si l’indicateur de niveau de produit de rinçage du bandeau des commandes n’est pas allumé, vous pouvez évaluer la quantité de produit de rinçage selon les indications cidessous. Le point noir sur le distributeur de produit de rinçage indique la quantité de produit de rinçage disponible dans le distributeur. Plus la quantité de produit de rinçage diminue, plus la taille du point noir se réduit. Vous ne devez jamais laisser le produit de rinçage descendre à ¼ du remplissage.
Alors que la quantité du produit de rinçage diminue, la taille du point noir de l’indicateur de niveau change comme suit :
C(Indicateur de rinçage) Plein
¾ plein
½ plein
¼ plein – remplissage nécessaire pour
E z â
Vide
•
Distributeur du produit de rinçage
Ouvrir
Fermer
-
Pour ouvrir le distributeur, tournez le bouchon vers la gauche et soulevez-le.
- Versez le produit de rinçage dans le distributeur en prenant garde de ne pas trop le remplir.
- Replacez le bouchon en l’alignant sur la flèche et en le tournant vers la droite.
10
F). Sel de lavage
Utilisez uniquement du sel de lavage pour lave-vaisselle. Le réservoir se trouve sous le panier inférieur.
NOTE:
Si votre modèle ne possède pas d’adoucisseur d’eau, vous pouvez sauter ce paragraphe.
Utilisez toujours les sels conçus pour l’utilisation de ce lave-vaisselle. Tout autre type de sels non spécifiquement conçus pour un lave-vaisselle, spécialement les sels en tablette, endommagera l’adoucisseur d’eau. En cas de détériorations causées par l’utilisation de sels inappropriés, le fabricant ne donnera aucune garantie et ne pourra en aucun cas être tenu pour responsable des dommages produits.
Effectuez le remplissage seulement juste avant de démarrer l’un des programmes complets de lavage; Ceci empêchera un dépôt des grains de sels ou de l’eau salée, qui ont pu avoir été répandus, au bas de la machine pendant un certain temps, ce qui pourrait provoquer de la corrosion.
Le récipient à sels est situé en dessous du casier inférieur et doit être rempli selon les indications suivantes:
•
Retirez le panier inférieur puis dévissez et retirez le couvercle du bac à sel. Voir
Fig.1 ci-dessous.
•
Versez 500ml d'eau dans le bac à sel de la machine.
•
Placez l'extrémité de l'entonnoir (fourni) dans le trou et introduire environ 1,5 kg de sel. Il est normal d'avoir une petite quantité d'eau sortant du bac à sel. Voir
Fig.2 ci-dessous.
•
Après avoir rempli le bac, remettez le capuchon et revissez-le dans le sens d’une aiguille d’une montre.
•
En général, le voyant d'alarme de sel s'arrêtera de s'allumer après remplissage du conteneur avec le sel.
•
Aussitôt après avoir versé le sel dans le bac à sel, démarrez un programme de lavage, ceci afin d'éviter que des éléments importants de la machine puissent
être endommagés par de l'eau salée, ce qui invaliderait la garantie.
Ouvrir
Le récipient à sel doit être rempli lorsque l’indicateur lumineux de remplissage de sel dans le panneau de contrôle s’allume. Même si le récipient à sel est suffisamment rempli, il se peut que l’indicateur lumineux ne s’éteigne pas avant que les sels ne se soient complètement dissous. S’il n’y a aucun indicateur lumineux de remplissage de sels sur le panneau de contrôle (sur certains modèles), vous pouvez décider du moment de chargement des sels dans l’adoucissant en fonction des cycles que le lave-vaisselle accomplit.
9
Liquide de rinçage
Le liquide de rinçage est automatiquement ajouté durant le dernier rinçage pour assurer un rinçage complet des tâches et des traînées restantes avant que la vaisselle ne sèche.
Attention !
Utilisez uniquement un liquide de rinçage de marque pour votre lave-vaisselle. Ne remplissez jamais le distributeur de liquide de rinçage avec toute autre substance (comme un agent nettoyant ou du détergent liquide) car cela pourrait endommager la machine.
• Quand remplir le distributeur de produit de rinçage ?
Si l’indicateur de niveau de produit de rinçage du bandeau des commandes n’est pas allumé, vous pouvez évaluer la quantité de produit de rinçage selon les indications cidessous. Le point noir sur le distributeur de produit de rinçage indique la quantité de produit de rinçage disponible dans le distributeur. Plus la quantité de produit de rinçage diminue, plus la taille du point noir se réduit. Vous ne devez jamais laisser le produit de rinçage descendre à ¼ du remplissage.
Alors que la quantité du produit de rinçage diminue, la taille du point noir de l’indicateur de niveau change comme suit :
C(Indicateur de rinçage) Plein
¾ plein
½ plein
¼ plein – remplissage nécessaire pour
E z â
Vide
•
Distributeur du produit de rinçage
Ouvrir
Fermer
-
Pour ouvrir le distributeur, tournez le bouchon vers la gauche et soulevez-le.
- Versez le produit de rinçage dans le distributeur en prenant garde de ne pas trop le remplir.
- Replacez le bouchon en l’alignant sur la flèche et en le tournant vers la droite.
10
Le produit de rinçage est distribué pendant le rinçage final pour éviter la formation de gouttelettes sur la vaisselle qui peuvent laisser des taches et des fissures. Cela permet
également d’améliorer le séchage en permettant à l’eau de s’écouler de la vaisselle.
Votre lave-vaisselle est conçu pour utiliser des produits de rinçage liquides. Le distributeur de produit de rinçage est situé dans la porte à côté du distributeur de détergent. Pour remplir le distributeur, ouvrez le bouchon et versez le produit de rinçage dans le distributeur jusqu’à ce que l’indicateur de niveau noircisse complètement. Le distributeur contient environ 100ml de liquide de rinçage.
Attention de ne pas trop remplir le distributeur pour ne pas causer un surplus de mousse.
Essuyez tout débordement avec un chiffon humide. N’oubliez pas de replacer le bouchon avant de fermer la porte du lave-vaisselle.
Si votre eau est douce, vous n’aurez peut-être pas besoin de produit de rinçage car il pourrait former un voile blanc sur votre vaisselle.
Attention !
Nettoyez tout débordement de liquide de rinçage lorsque vous le versez avec un chiffon absorbant pour éviter tout excès de mousse durant le lavage.
• Réglage du distributeur de produit de rinçage
Une quantité de mesure de produit de rinçage est distribuée au cours du rinçage final.
Comme le détergent, la quantité de produit de rinçage dépend de la dureté de l’eau de votre région. Une quantité excessive de produit de rinçage peut provoquer de la mousse en excès et causer un voile blanc ou des fissures sur votre vaisselle. Si l’eau de votre région est très douce, vous n’aurez peut-être pas besoin de produit de rinçage. Si vous avez besoin d’un produit de rinçage, vous pouvez diluer le produit dans un volume d’eau
équivalent.
Le distributeur de produit de rinçage a six niveaux. Démarrez toujours un lavage avec le distributeur en position 4. Si vous constatez que votre vaisselle est tachée ou pas sèche, augmentez la quantité de produit de rinçage en enlevant le couvercle du distributeur et tournez le bouton sur 5 . Si votre vaisselle n’est toujours pas bien sèche ou tachée, réglez le bouton sur le numéro suivant jusqu’à ce que votre vaisselle ne soit plus tachée.
Nous vous conseillons de régler le distributeur sur 4.
REMARQUE
:
Augmentez la dose de liquide de rinçage s’il y a des gouttes d’eau ou des tâches ou des traces de chaux sur la vaisselle après le lavage. Réduisez la quantité s’il y a des traînées blanchâtres collantes sur la vaisselle ou un film bleuâtre sur les verres ou sur les lames de couteaux.
11
Détergent
Les détergents composés d’ingrédients chimiques sont nécessaires pour enlever et nettoyer les saletés puis les extraire du lave-vaisselle. La plupart des détergents achetés dans le commerce conviennent à cette fonction.
• Détergents concentrés
Selon leur composition chimique, les détergents peuvent être classés en deux types différents :
- Détergents traditionnels, alcalins avec des composants caustiques.
- Détergents concentrés avec une faible dose d’alcalins composés d’enzymes naturelles.
• Détergents en tablettes
Le détergent en tablettes se dissout à une vitesse différente selon les marques de détergent.
Pour cette raison, certaines tablettes ne peuvent pas se dissoudre et développer leur puissance complète de lavage durant les programmes courts. Ainsi il est conseillé d’utiliser des programmes longs lorsque vous utilisez des tablettes pour assurer un enlèvement total des résidus du détergent.
12
Le produit de rinçage est distribué pendant le rinçage final pour éviter la formation de gouttelettes sur la vaisselle qui peuvent laisser des taches et des fissures. Cela permet
également d’améliorer le séchage en permettant à l’eau de s’écouler de la vaisselle.
Votre lave-vaisselle est conçu pour utiliser des produits de rinçage liquides. Le distributeur de produit de rinçage est situé dans la porte à côté du distributeur de détergent. Pour remplir le distributeur, ouvrez le bouchon et versez le produit de rinçage dans le distributeur jusqu’à ce que l’indicateur de niveau noircisse complètement. Le distributeur contient environ 100ml de liquide de rinçage.
Attention de ne pas trop remplir le distributeur pour ne pas causer un surplus de mousse.
Essuyez tout débordement avec un chiffon humide. N’oubliez pas de replacer le bouchon avant de fermer la porte du lave-vaisselle.
Si votre eau est douce, vous n’aurez peut-être pas besoin de produit de rinçage car il pourrait former un voile blanc sur votre vaisselle.
Attention !
Nettoyez tout débordement de liquide de rinçage lorsque vous le versez avec un chiffon absorbant pour éviter tout excès de mousse durant le lavage.
• Réglage du distributeur de produit de rinçage
Une quantité de mesure de produit de rinçage est distribuée au cours du rinçage final.
Comme le détergent, la quantité de produit de rinçage dépend de la dureté de l’eau de votre région. Une quantité excessive de produit de rinçage peut provoquer de la mousse en excès et causer un voile blanc ou des fissures sur votre vaisselle. Si l’eau de votre région est très douce, vous n’aurez peut-être pas besoin de produit de rinçage. Si vous avez besoin d’un produit de rinçage, vous pouvez diluer le produit dans un volume d’eau
équivalent.
Le distributeur de produit de rinçage a six niveaux. Démarrez toujours un lavage avec le distributeur en position 4. Si vous constatez que votre vaisselle est tachée ou pas sèche, augmentez la quantité de produit de rinçage en enlevant le couvercle du distributeur et tournez le bouton sur 5 . Si votre vaisselle n’est toujours pas bien sèche ou tachée, réglez le bouton sur le numéro suivant jusqu’à ce que votre vaisselle ne soit plus tachée.
Nous vous conseillons de régler le distributeur sur 4.
REMARQUE
:
Augmentez la dose de liquide de rinçage s’il y a des gouttes d’eau ou des tâches ou des traces de chaux sur la vaisselle après le lavage. Réduisez la quantité s’il y a des traînées blanchâtres collantes sur la vaisselle ou un film bleuâtre sur les verres ou sur les lames de couteaux.
11
Détergent
Les détergents composés d’ingrédients chimiques sont nécessaires pour enlever et nettoyer les saletés puis les extraire du lave-vaisselle. La plupart des détergents achetés dans le commerce conviennent à cette fonction.
• Détergents concentrés
Selon leur composition chimique, les détergents peuvent être classés en deux types différents :
- Détergents traditionnels, alcalins avec des composants caustiques.
- Détergents concentrés avec une faible dose d’alcalins composés d’enzymes naturelles.
• Détergents en tablettes
Le détergent en tablettes se dissout à une vitesse différente selon les marques de détergent.
Pour cette raison, certaines tablettes ne peuvent pas se dissoudre et développer leur puissance complète de lavage durant les programmes courts. Ainsi il est conseillé d’utiliser des programmes longs lorsque vous utilisez des tablettes pour assurer un enlèvement total des résidus du détergent.
12
• Distributeur de détergent
Le distributeur doit être rempli avant de démarrer chaque cycle de lavage conformément aux instructions fournies dans le tableau des cycles de lavage. Votre lave-vaisselle utilise moins de détergent et de produit de rinçage que les lave-vaisselle conventionnels. De façon générale, la valeur d’une seule cuillère de détergent est nécessaire pour une charge de lavage normale. Par ailleurs, une vaisselle plus sale nécessitera plus de détergent.
Toujours ajouter le détergent avant de démarrer le lave-vaisselle pour qu’il ne devienne pas humide et ne se dissolve de façon incorrecte.
1 2 Détergent en poudre
Détergent en tablette
REMARQUES
:
1. Si le couvercle est fermé : appuyez sur le bouton de déverrouillage. Le ressort ouvrira le couvercle.
2. Ajoutez toujours le détergent avant de démarrer chaque cycle de lavage. Utilisez uniquement un détergent de marque pour votre lave-vaisselle.
Mise en garde !
Les détergents pour lave-vaisselle sont corrosifs ! S’assurer qu’ils sont hors de portée des enfants.
•
Utilisation correcte du détergent
N’utilisez que du détergent spécialement conçu pour l’utilisation de lave-vaisselle. Conserver votre détergent dans un endroit frais et sec. Ne mettez pas de détergent en poudre dans le distributeur tant que la vaisselle n’est pas installée.
• Remplissage du détergent
Remplissez le distributeur de détergent avec le détergent.
Le marquage indiquant les niveaux de dosage, comme illustrées sur la droite :
A. L’emplacement du détergent pour le cycle de lavage principal,
B. L’emplacement du détergent pour le cycle de pré-lavage,
A
B
Veuillez respecter les doses conseillées par le fabricant et conservez les recommandations données sur l’emballage du détergent.
Fermez le couvercle et appuyez dessus jusqu’à ce qu’il s’enclenche en position.
Si les plats sont très sales, placez une dose de détergent supplémentaire dans le compartiment de prélavage. Ce détergent prendra effet durant la phase de prélavage.
13
REMARQUE :
Vous trouverez les informations concernant la quantité de détergent pour les programmes simples à la dernière page. Les doses seront différentes selon le niveau de saleté de la vaisselle et le degré de dureté de l’eau utilisée.
Veuillez respecter les doses conseillées par le fabricant et conservez les recommandations données sur l’emballage du détergent.
• Détergents
Il y a 3 sortes de détergents
1. Avec du phosphate et du chlore
2. Avec du phosphate et sans chlore
3. Sans phosphate et sans chlore
Généralement, les nouveaux détergents pulvérisés sont sans phosphate. La fonction d’adoucisseur d’eau du phosphate n’est pas fournie. Dans ce cas, nous recommandons de verser du sel dans le compartiment pour le sel même si la dureté de l’eau est seulement de 6dH. Si des détergents sans phosphate sont utilisés en cas d’eau dure, des tâches blanches apparaissent sur les plats et les verres. Dans ce cas, ajoutez plus de détergent pour obtenir un meilleur résultat. Les détergents sans chlore décolorent juste un peu. Les tâches puissantes et colorées seront complètement enlevées. Dans ce cas, choisissez un programme avec une température plus élevée.
Attention
Gardez tous les détergents hors de portée des enfants. Ajoutez toujours le détergent dans le distributeur juste avant de démarrer le lave-vaisselle.
14
• Distributeur de détergent
Le distributeur doit être rempli avant de démarrer chaque cycle de lavage conformément aux instructions fournies dans le tableau des cycles de lavage. Votre lave-vaisselle utilise moins de détergent et de produit de rinçage que les lave-vaisselle conventionnels. De façon générale, la valeur d’une seule cuillère de détergent est nécessaire pour une charge de lavage normale. Par ailleurs, une vaisselle plus sale nécessitera plus de détergent.
Toujours ajouter le détergent avant de démarrer le lave-vaisselle pour qu’il ne devienne pas humide et ne se dissolve de façon incorrecte.
1 2 Détergent en poudre
Détergent en tablette
REMARQUES
:
1. Si le couvercle est fermé : appuyez sur le bouton de déverrouillage. Le ressort ouvrira le couvercle.
2. Ajoutez toujours le détergent avant de démarrer chaque cycle de lavage. Utilisez uniquement un détergent de marque pour votre lave-vaisselle.
Mise en garde !
Les détergents pour lave-vaisselle sont corrosifs ! S’assurer qu’ils sont hors de portée des enfants.
•
Utilisation correcte du détergent
N’utilisez que du détergent spécialement conçu pour l’utilisation de lave-vaisselle. Conserver votre détergent dans un endroit frais et sec. Ne mettez pas de détergent en poudre dans le distributeur tant que la vaisselle n’est pas installée.
• Remplissage du détergent
Remplissez le distributeur de détergent avec le détergent.
Le marquage indiquant les niveaux de dosage, comme illustrées sur la droite :
A. L’emplacement du détergent pour le cycle de lavage principal,
B. L’emplacement du détergent pour le cycle de pré-lavage,
A
B
Veuillez respecter les doses conseillées par le fabricant et conservez les recommandations données sur l’emballage du détergent.
Fermez le couvercle et appuyez dessus jusqu’à ce qu’il s’enclenche en position.
Si les plats sont très sales, placez une dose de détergent supplémentaire dans le compartiment de prélavage. Ce détergent prendra effet durant la phase de prélavage.
13
REMARQUE :
Vous trouverez les informations concernant la quantité de détergent pour les programmes simples à la dernière page. Les doses seront différentes selon le niveau de saleté de la vaisselle et le degré de dureté de l’eau utilisée.
Veuillez respecter les doses conseillées par le fabricant et conservez les recommandations données sur l’emballage du détergent.
• Détergents
Il y a 3 sortes de détergents
1. Avec du phosphate et du chlore
2. Avec du phosphate et sans chlore
3. Sans phosphate et sans chlore
Généralement, les nouveaux détergents pulvérisés sont sans phosphate. La fonction d’adoucisseur d’eau du phosphate n’est pas fournie. Dans ce cas, nous recommandons de verser du sel dans le compartiment pour le sel même si la dureté de l’eau est seulement de 6dH. Si des détergents sans phosphate sont utilisés en cas d’eau dure, des tâches blanches apparaissent sur les plats et les verres. Dans ce cas, ajoutez plus de détergent pour obtenir un meilleur résultat. Les détergents sans chlore décolorent juste un peu. Les tâches puissantes et colorées seront complètement enlevées. Dans ce cas, choisissez un programme avec une température plus élevée.
Attention
Gardez tous les détergents hors de portée des enfants. Ajoutez toujours le détergent dans le distributeur juste avant de démarrer le lave-vaisselle.
14
G.Chargement des Casi ers du Lave-vaisselle
Recommandations
Envisagez d’acheter de la vaisselle adaptée à un lavage en lave-vaisselle.
Utilisez un détergent doux spécial pour laver ce genre d’éléments fragiles. Si nécessaire, demandez des informations supplémentaires au fabricant du détergent.
Pour certaines pièces fragiles, sélectionner le programme qui offre la plus basse température possible.
Afin d’éviter tout endommagement, veillez à enlever les verres et les ustensiles rapidement une fois le cycle de lavage terminé
Recommandations pour le lavage en lave-vaisselle des ustensiles et plats suivants
:
Lavage en lave-vaisselle interdit
Ustensiles avec poignée en bois, en porcelaine ou nacrés
Eléments en plastique qui ne sont pas
Lavage en lave-vaisselle peu conseillé
Plats en bois
Eléments en fibres synthétiques
résistants à la chaleur
Vaisselle ancienne non résistante à la chaleur ou avec des pièces recollées
Ustensiles ou plats dont certaines pièces sont ajoutées
Eléments en étain ou en cuivre
Verres en cristal
Certains types de verres peuvent devenir ternes après un grand nombre de lavages
Les pièces en argent et en aluminium ont tendance à se décolorer durant le lavage
Les modèles émaillés peuvent se
Eléments en acier sujets à la rouille ternir s’ils sont lavés fréquemment en machine
Précautions à prendre avant ou après le chargement des paniers du lave-vaisselle
(Pour obtenir les meilleures performances de votre lave-vaisselle, veuillez suivre les directives de chargement suivantes. Les fonctions et l’apparence des casiers et des paniers varient selon le modèle.)
Grattez tous les aliments restants dans les plats. Faites tremper les casseroles dans lesquelles des restes d’aliments ont brûlé afin de faire ramollir ceux-ci. Il n’est pas nécessaire de rincer les plats sous l’eau courante.
Placez les ustensiles dans le lave-vaisselle de la façon suivante :
1. Les éléments comme les tasses, les verres, les pots/casseroles etc. doivent être placés à l’envers.
2. Les éléments creux ou avec des cavités doivent être inclinés afin que l’eau puisse s’écouler.
3. Tous les éléments doivent être coincés de manière à ce qu’ils ne basculent pas.
4. Ils doivent être placés de façon à ne pas obstruer le passage des bras vaporisateurs lors du lavage.
REMARQUE
: Les éléments de très petite taille ne doivent pas être lavés dans le lavevaisselle car ils pourraient facilement tomber des compartiments.
Chargez les éléments creux tels que les tasses, les verres, les casseroles etc. à l’envers afin que l’eau ne stagne pas à l’intérieur.
Les plats et les ustensiles ne doivent pas être placés les uns dans les autres ou couvrir d’autres ustensiles.
Pour éviter d’endommager les verres, ils ne doivent pas se toucher.
Chargez les grands éléments, plus difficiles à nettoyer, dans le panier du bas.
Le compartiment supérieur est conçu pour la vaisselle plus délicate et plus légère comme les verres, les tasses à café et les tasses à thé.
Les couteaux à longue lame placés en position verticale peuvent constituer un danger !
Les éléments longs et/ou tranchants comme les couteaux à viande doivent être positionnés horizontalement dans le panier du haut car ils peuvent être dangereux.
Ne surchargez pas le lave-vaisselle. Ne placez pas de plats dont la taille ne convient pas au lave-vaisselle. Ceci est important afin d’obtenir les meilleurs résultats de lavage et de limiter la consommation d’énergie.
Vider le lave-vaisselle
Pour éviter tout écoulement d’eau du panier supérieur vers le panier inférieur, nous vous conseillons de vider tout d’abord le panier inférieur puis le panier supérieur.
Chargement du panier supérieur
Chargement du panier inférieur
Le panier supérieur est destiné à recevoir la vaisselle plus délicate et plus légère telle que les verres, les tasses à thé et à café et les soucoupes, les assiettes, les petits plats ronds et les poêles (s’ils ne sont pas trop sales).
Positionnez la vaisselle et les ustensiles de façon
à ce qu’ils ne soient pas déplacés par les aspersions d’eau.
Nous vous conseillons de placer les plus grands
éléments de vaisselle, plus difficiles à nettoyer, dans le panier inférieur : casseroles, poêles, couvercles, plats de service et bols, comme illustré ci-dessous.
Il est préférable de placer les plats de service et les couvercles sur les côtés du panier pour éviter de
bloquer la rotation des bras d’aspersion supérieurs.
Ç
VERS L’INTERIEUR
Veuillez garder à l’esprit que :
Ç
VERS L’INTERIEUR
Les casseroles, les plats de service, etc. doivent toujours être placés à l’envers.
Les plats profonds doivent être inclinés afin que l’eau puisse s’écouler.
Le panier du bas possède des pointes repliables afin de pouvoir charger des éléments plus grands, ou de pouvoir charger plus de vaisselle.
Ajuster le compartiment supérieur
Si nécessaire, le compartiment supérieur peut ajusté en hauteur afin de créer plus de place
être pour des ustensiles compartiment supérieur peut plus
être larges supérieur placés ou ajusté dans inférieur en hauteur
Le le compartiment en insérant ses
hauteurs. Les salade ou les grands couteaux de
ustensiles longs comme les couverts de service, les couverts à cuisine doivent être placés sur l’étagère de sorte qu’ils
Mettre le panier sur la position supérieur
Mettre la poignée sur le panier inférieur
Replier l’étagère des tasses
Pour permettre de mieux agencer les casseroles et les poêles, les pointes peuvent être repliées comme le montre la photo à droite.
Plier les pointes du panier inférieur
Pour permettre de mieux agencer les casseroles et les poêles, les pointes peuvent être repliées comme le montre la photo à droite.
Ajuster la poignée
Panier à couverts
Les couverts doivent être placés dans le panier correspondant avec leurs manches vers le bas. Si le panier comporte divers compartiments, les cuillers doivent être disposées séparément dans les trous prévus à cet effet, et les ustensiles les plus longs doivent être placés à plat sur le devant du panier du haut comme indiqué sur l’image.
AVERTISSEMENT !
Ne laissez aucun couvert traverser jusqu’à toucher le fond du lave-vaisselle.
Disposez toujours les ustensiles pointus la pointe vers le bas !
Pour votre sécurité personnelle et un lavage performant, assurez-vous que les couverts sont placés dans le panier de façon à ce que :
Ils ne soient pas collés les uns aux autres.
Les couverts soient rangés manche en bas.
Mais que les couteaux et autres ustensiles potentiellement dangereux sont rangés pointe en bas.
G.Chargement des Casi ers du Lave-vaisselle
Recommandations
Envisagez d’acheter de la vaisselle adaptée à un lavage en lave-vaisselle.
Utilisez un détergent doux spécial pour laver ce genre d’éléments fragiles. Si nécessaire, demandez des informations supplémentaires au fabricant du détergent.
Pour certaines pièces fragiles, sélectionner le programme qui offre la plus basse température possible.
Afin d’éviter tout endommagement, veillez à enlever les verres et les ustensiles rapidement une fois le cycle de lavage terminé
Recommandations pour le lavage en lave-vaisselle des ustensiles et plats suivants
:
Lavage en lave-vaisselle interdit
Ustensiles avec poignée en bois, en porcelaine ou nacrés
Eléments en plastique qui ne sont pas
Lavage en lave-vaisselle peu conseillé
Plats en bois
Eléments en fibres synthétiques
résistants à la chaleur
Vaisselle ancienne non résistante à la chaleur ou avec des pièces recollées
Ustensiles ou plats dont certaines pièces sont ajoutées
Eléments en étain ou en cuivre
Verres en cristal
Certains types de verres peuvent devenir ternes après un grand nombre de lavages
Les pièces en argent et en aluminium ont tendance à se décolorer durant le lavage
Les modèles émaillés peuvent se
Eléments en acier sujets à la rouille ternir s’ils sont lavés fréquemment en machine
Précautions à prendre avant ou après le chargement des paniers du lave-vaisselle
(Pour obtenir les meilleures performances de votre lave-vaisselle, veuillez suivre les directives de chargement suivantes. Les fonctions et l’apparence des casiers et des paniers varient selon le modèle.)
Grattez tous les aliments restants dans les plats. Faites tremper les casseroles dans lesquelles des restes d’aliments ont brûlé afin de faire ramollir ceux-ci. Il n’est pas nécessaire de rincer les plats sous l’eau courante.
Placez les ustensiles dans le lave-vaisselle de la façon suivante :
1. Les éléments comme les tasses, les verres, les pots/casseroles etc. doivent être placés à l’envers.
2. Les éléments creux ou avec des cavités doivent être inclinés afin que l’eau puisse s’écouler.
3. Tous les éléments doivent être coincés de manière à ce qu’ils ne basculent pas.
4. Ils doivent être placés de façon à ne pas obstruer le passage des bras vaporisateurs lors du lavage.
REMARQUE
: Les éléments de très petite taille ne doivent pas être lavés dans le lavevaisselle car ils pourraient facilement tomber des compartiments.
Chargez les éléments creux tels que les tasses, les verres, les casseroles etc. à l’envers afin que l’eau ne stagne pas à l’intérieur.
Les plats et les ustensiles ne doivent pas être placés les uns dans les autres ou couvrir d’autres ustensiles.
Pour éviter d’endommager les verres, ils ne doivent pas se toucher.
Chargez les grands éléments, plus difficiles à nettoyer, dans le panier du bas.
Le compartiment supérieur est conçu pour la vaisselle plus délicate et plus légère comme les verres, les tasses à café et les tasses à thé.
Les couteaux à longue lame placés en position verticale peuvent constituer un danger !
Les éléments longs et/ou tranchants comme les couteaux à viande doivent être positionnés horizontalement dans le panier du haut car ils peuvent être dangereux.
Ne surchargez pas le lave-vaisselle. Ne placez pas de plats dont la taille ne convient pas au lave-vaisselle. Ceci est important afin d’obtenir les meilleurs résultats de lavage et de limiter la consommation d’énergie.
Vider le lave-vaisselle
Pour éviter tout écoulement d’eau du panier supérieur vers le panier inférieur, nous vous conseillons de vider tout d’abord le panier inférieur puis le panier supérieur.
Chargement du panier supérieur
Chargement du panier inférieur
Le panier supérieur est destiné à recevoir la vaisselle plus délicate et plus légère telle que les verres, les tasses à thé et à café et les soucoupes, les assiettes, les petits plats ronds et les poêles (s’ils ne sont pas trop sales).
Positionnez la vaisselle et les ustensiles de façon
à ce qu’ils ne soient pas déplacés par les aspersions d’eau.
Nous vous conseillons de placer les plus grands
éléments de vaisselle, plus difficiles à nettoyer, dans le panier inférieur : casseroles, poêles, couvercles, plats de service et bols, comme illustré ci-dessous.
Il est préférable de placer les plats de service et les couvercles sur les côtés du panier pour éviter de
bloquer la rotation des bras d’aspersion supérieurs.
Ç
VERS L’INTERIEUR
Veuillez garder à l’esprit que :
Ç
VERS L’INTERIEUR
Les casseroles, les plats de service, etc. doivent toujours être placés à l’envers.
Les plats profonds doivent être inclinés afin que l’eau puisse s’écouler.
Le panier du bas possède des pointes repliables afin de pouvoir charger des éléments plus grands, ou de pouvoir charger plus de vaisselle.
Ajuster le compartiment supérieur
Si nécessaire, le compartiment supérieur peut ajusté en hauteur afin de créer plus de place
être pour des ustensiles compartiment supérieur peut plus
être larges supérieur placés ou ajusté dans inférieur en hauteur
Le le compartiment en insérant ses
hauteurs. Les salade ou les grands couteaux de
ustensiles longs comme les couverts de service, les couverts à cuisine doivent être placés sur l’étagère de sorte qu’ils
Mettre le panier sur la position supérieur
Mettre la poignée sur le panier inférieur
Replier l’étagère des tasses
Pour permettre de mieux agencer les casseroles et les poêles, les pointes peuvent être repliées comme le montre la photo à droite.
Plier les pointes du panier inférieur
Pour permettre de mieux agencer les casseroles et les poêles, les pointes peuvent être repliées comme le montre la photo à droite.
Ajuster la poignée
Panier à couverts
Les couverts doivent être placés dans le panier correspondant avec leurs manches vers le bas. Si le panier comporte divers compartiments, les cuillers doivent être disposées séparément dans les trous prévus à cet effet, et les ustensiles les plus longs doivent être placés à plat sur le devant du panier du haut comme indiqué sur l’image.
AVERTISSEMENT !
Ne laissez aucun couvert traverser jusqu’à toucher le fond du lave-vaisselle.
Disposez toujours les ustensiles pointus la pointe vers le bas !
Pour votre sécurité personnelle et un lavage performant, assurez-vous que les couverts sont placés dans le panier de façon à ce que :
Ils ne soient pas collés les uns aux autres.
Les couverts soient rangés manche en bas.
Mais que les couteaux et autres ustensiles potentiellement dangereux sont rangés pointe en bas.
5. Appuyer sur le bouton afin de choisir le programme désiré (voir le chapitre
'Tableau
des cycles de lavage'). Les indicateurs lumineux sur l’afficheur changent au rythme
de la pression du bouton. Arrêter d’appuyer lorsque vous avez sélectionné le programme souhaité.
7
.
F ermer la porte, vous saurez si la porte est bien fermer après avoir entendu (et senti) un ‘clic’ en poussant sur le haut de la porte.
Le programme démarrera automatiquement après quelques secondes.
Entre-ouvrir la porte en faisant attention à ce que les bras d’aspersion aient finit de
tourner avant d’ouvrir complètement la porte. La machine se met en pause. Appuyer plus de 3
secondes sur le bouton programme 4 vous pouvez afin d’annuler le programme en cours ; alors appuyer sur de nouveau sur le bouton programme pour choisir le nouveau programme. Une fois le nouveau programme sélectionné, fermez la porte, assurez vous du
‘clic’ lors de la fermeture ; le cycle se réinitialise sur le nouveau programme et démarrera automatiquement.
Note : Lorsque vous ouvrez la porte en cours de cycle, la machine se met en pause.
Lorsque vous refermez la porte, la machine mettra environ 10 secondes avant de démarrer automatiquement.
5. Appugez sur le bouton ‘Dep art/Annul’
2
1
3
1
Ouvrir
2
Etape 1 : Tourner le filtre dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
Etape 2 : Sortir le filtre en tirant vers le haut.
Note : De l’étape 1 à 2 vous enlevez le filtre, pour le replacer, suivez les
étapes dans le sens inverse.
5. Appuyer sur le bouton afin de choisir le programme désiré (voir le chapitre
'Tableau
des cycles de lavage'). Les indicateurs lumineux sur l’afficheur changent au rythme
de la pression du bouton. Arrêter d’appuyer lorsque vous avez sélectionné le programme souhaité.
7
.
F ermer la porte, vous saurez si la porte est bien fermer après avoir entendu (et senti) un ‘clic’ en poussant sur le haut de la porte.
Le programme démarrera automatiquement après quelques secondes.
Entre-ouvrir la porte en faisant attention à ce que les bras d’aspersion aient finit de
tourner avant d’ouvrir complètement la porte. La machine se met en pause. Appuyer plus de 3
secondes sur le bouton programme 4 vous pouvez afin d’annuler le programme en cours ; alors appuyer sur de nouveau sur le bouton programme pour choisir le nouveau programme. Une fois le nouveau programme sélectionné, fermez la porte, assurez vous du
‘clic’ lors de la fermeture ; le cycle se réinitialise sur le nouveau programme et démarrera automatiquement.
Note : Lorsque vous ouvrez la porte en cours de cycle, la machine se met en pause.
Lorsque vous refermez la porte, la machine mettra environ 10 secondes avant de démarrer automatiquement.
5. Appugez sur le bouton ‘Dep art/Annul’
2
1
3
1
Ouvrir
2
Etape 1 : Tourner le filtre dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
Etape 2 : Sortir le filtre en tirant vers le haut.
Note : De l’étape 1 à 2 vous enlevez le filtre, pour le replacer, suivez les
étapes dans le sens inverse.
Ouvrir
Ouvrir
IMPORTANT: vous trouverez une fiche grand format avec les consignes d’installation et de fixation de votre lave-vaisselle intégrable. Cette fiche devra être conservée pour toute référence ultérieure.
Raccordement au tuyau d’évacuation
Raccordez le tuyau d’évacuation de votre appareil au tuyau de vidange, sans le plier
(diamètre minimum: 40 mm).
Sinon, branchez le tuyau d’évacuation à un évier, sans le plier ou le pincer. La hauteur du tuyau ne devra pas dépasser 1000 mm.
Assurez-vous que les tuyaux et la prise électrique ne sont pas pliés ou coincés sous l’appareil.
IMPORTANT: vous trouverez une fiche grand format avec les consignes d’installation et de fixation de votre lave-vaisselle intégrable. Cette fiche devra être conservée pour toute référence ultérieure.
Raccordement au tuyau d’évacuation
Raccordez le tuyau d’évacuation de votre appareil au tuyau de vidange, sans le plier
(diamètre minimum: 40 mm).
Sinon, branchez le tuyau d’évacuation à un évier, sans le plier ou le pincer. La hauteur du tuyau ne devra pas dépasser 1000 mm.
Assurez-vous que les tuyaux et la prise électrique ne sont pas pliés ou coincés sous l’appareil.
Dimension et installation du panneau de la porte
FIG. 3 Le panneau de la porte doit est placé comme décrit sur les dimensions illustrées sur ce dessin
FIG. 1: Dimensions du meuble
Moins de 5 mm entre le dessus du lave-vaisselle, le meuble et la porte alignée au meuble
90
°
90
°
820mm
580mm
Entrées pour l'électricité, le vidange et l'eau
80
Espace entre le fond du cabinet et le sol.
100
600 mm
FIG. 2:Espace minimum lorsque la porte est ouverte.
Installez le s crochet s sur le panneau de la porte et insérez l es dans la fente de la porte extérieur e du lave-vaisselle (voir 4a). Après avoir positionné le panneau, fixez-le sur la porte extérieure à l’aide des vis et écrous. (voir 4b)
FIG 4a) Installation du panneau décoratif
Dimension et installation du panneau de la porte
FIG. 3 Le panneau de la porte doit est placé comme décrit sur les dimensions illustrées sur ce dessin
FIG. 1: Dimensions du meuble
Moins de 5 mm entre le dessus du lave-vaisselle, le meuble et la porte alignée au meuble
90
°
90
°
820mm
580mm
Entrées pour l'électricité, le vidange et l'eau
80
Espace entre le fond du cabinet et le sol.
100
600 mm
FIG. 2:Espace minimum lorsque la porte est ouverte.
Installez le s crochet s sur le panneau de la porte et insérez l es dans la fente de la porte extérieur e du lave-vaisselle (voir 4a). Après avoir positionné le panneau, fixez-le sur la porte extérieure à l’aide des vis et écrous. (voir 4b)
FIG 4a) Installation du panneau décoratif
Figure4b
Installation de en bois la plaque de finition
1 .Retirer
petites
les
4
2 .Les
remplacer par les 4 grandes
vis.
les 4 petites vis.
Les
remplacer
par
les 4
grandes vis
25
5
5
Cond ensa tion st rip
B
26
Figure4b
Installation de en bois la plaque de finition
1 .Retirer
petites
les
4
2 .Les
remplacer par les 4 grandes
vis.
les 4 petites vis.
Les
remplacer
par
les 4
grandes vis
25
5
5
Cond ensa tion st rip
B
26
50
Spirit level
Problèmes
Le lave-vaisselle ne marche pas
La pompe de vidange ne s’arrête pas
Bruit
Causes Possibles Solutions
Remplacez le fusible ou remettez le disjoncteur disjoncté
L’alimentation électrique ne fonctionne pas
La pression d’eau est faible
Débordement appareil utilisant le même circuit que le lave-vaisselle
Assurez-vous que le lave-vaisselle est en marche et la porte bien fermée. Assurez que le cordon d’alimentation électrique est correctement branché dans la prise murale
Vérifier que l’alimentation d’eau est correctement raccordée et l’arrivée d’eau ouverte
Le système est conçu pour détecter les débordements. Lorsqu’un débordement est détecté, il arrête la pompe de circulation et active la pompe de vidange
Certains sons audibles sont normaux
Son provenant de l’action de pulvérisation de particules alimentaires molles et de l’ouverture du réceptacle du détergent.
Les ustensiles ne sont pas bien installés dans les Vérifiez que tout est place en sécurité dans paniers ou un petit article est le lave-vaisselle tombé dans le panier
Le moteur bourdonne
Le lave-vaisselle n’a pas été utilisé régulièrement. Si vous ne l’utilisez pas souvent, rappelez-vous de programmer un remplissage et un pompage chaque semaine, ce qui va aider à conserver le joint d’étanchéité humide
50
Spirit level
Problèmes
Le lave-vaisselle ne marche pas
La pompe de vidange ne s’arrête pas
Bruit
Causes Possibles Solutions
Remplacez le fusible ou remettez le disjoncteur disjoncté
L’alimentation électrique ne fonctionne pas
La pression d’eau est faible
Débordement appareil utilisant le même circuit que le lave-vaisselle
Assurez-vous que le lave-vaisselle est en marche et la porte bien fermée. Assurez que le cordon d’alimentation électrique est correctement branché dans la prise murale
Vérifier que l’alimentation d’eau est correctement raccordée et l’arrivée d’eau ouverte
Le système est conçu pour détecter les débordements. Lorsqu’un débordement est détecté, il arrête la pompe de circulation et active la pompe de vidange
Certains sons audibles sont normaux
Son provenant de l’action de pulvérisation de particules alimentaires molles et de l’ouverture du réceptacle du détergent.
Les ustensiles ne sont pas bien installés dans les Vérifiez que tout est place en sécurité dans paniers ou un petit article est le lave-vaisselle tombé dans le panier
Le moteur bourdonne
Le lave-vaisselle n’a pas été utilisé régulièrement. Si vous ne l’utilisez pas souvent, rappelez-vous de programmer un remplissage et un pompage chaque semaine, ce qui va aider à conserver le joint d’étanchéité humide
Mousse dans le bac
Bac intérieur taché
Détergent inapproprié
Produit de rinçage répandu
N’utilisez que le détergent spécial pour lave-vaisselle pour éviter la mousse. Si ceci arrive, ouvrez le lave-vaisselle et laissez la mousse s’évaporer. Ajouter 1 demi-litre d’eau froide dans le bac. Fermez hermétiquement le lave-vaisselle puis démarrez le cycle de lavage pour évacuer l’eau. Répéter si nécessaire
Nettoyez immédiatement les débordements des agents de rinçage
Un détergent contenant du colorant a été utilisé
Assurez vous que le détergent est sans colorant
Programme inapproprié Sélectionner un autre programme
La vaisselle et les propres
Il y a des tâches et un dépôt sur les verres et les couverts
Effet terne sur la verrerie
Film jaune ou marron sur les surfaces internes
Film blanc sur les surfaces internes
Chargement du casier inapproprié de détergent et le bras de pulvérisation ne sont pas entravés par un plat trop large
- Eau extrêmement dure
- Température d’arrivée d’eau basse
-Surcharge du Lave-vaisselle
- Chargement Inapproprié
- Sels détergents périmés ou humides
Pour ôter les taches de la verrerie : a) Retirer tous les ustensiles en métal du lave-vaisselle. b) Ne pas ajouter de détergent. c) Choisir le cycle le plus long. d) Démarrer le lave-vaisselle et le laisser tourner pendant environ 18
à 22 minutes, il va alors se trouver dans le cycle principal de lavage. e) Ouvrir la porte et verser 2 tasses de vinaigre blanc dans le fond du
- Dispensateur de produit de rinçage vide
- Dosage incorrect du détergent f) lave-vaisselle.
Fermer la porte et laisser le lavevaisselle terminer le cycle. Si le vinaigre n’est pas efficace :
Répéter comme ci-dessus, mais utiliser 1/4 tasse (60 ml) de cristaux d’acide citrique à la place du vinaigre
Combinaison d’eau douce et de détergent en trop grosse quantité
Utilisez moins de détergent si vous avez de l’eau douce et sélectionnez un cycle plus court pour laver la verrerie et obtenir une propreté impeccable.
Taches de thé ou de café
Utilisez une solution d’1/2 tasse d’eau de javel et 3 tasses d’eau chaude pour ôter les taches à la main.
Attention:
Vous devez attendre 20 minutes après un cycle pour laisser les éléments chauffants se refroidir avant de nettoyer l’intérieur, car il y a risque de brûlure
Des dépôts de fer dans l’eau peuvent provoquer un film de dépôt
Vous devez appeler une Compagnie d’Adoucisseur d’Eau pour poser un filtre spécial
Minéraux d’eau dure
Pour nettoyer l’intérieur, utilisez une éponge humide avec du détergent pour lavevaisselle et portez des gants en caoutchouc. N’utiliser jamais d’autres nettoyants que ceux conçus pour le lavevaisselle car il y a risque de mousse
29
Le couvercle du réceptacle à détergent ne se verrouille pas
Le détergent stagne dans le dispensateur
Le cadran n’est pas dans la position d’Arrêt (OFF)
Tournez le cadran en position d’arrêt (OFF) et faire glisser le loquet vers la gauche.
La vaisselle bloque les réceptacles à détergent
Rechargez la vaisselle correctement.
Marques noires ou grises sur la vaisselle
Des ustensiles en aluminium ont frotté contre la vaisselle
Utilisez un nettoyant pour éliminer ces marques.
De l’eau stagne au fond du bac
Ceci est normal
Une petite quantité d’eau propre autour de la sortie sur le bac conserve le joint d’étanchéité lubrifié.
Pompe de drainage
Débordement d’eau
défectueuse
Dispensateur trop rempli ou
Faites attention à ne pas trop remplir le dispensateur d’aide au rinçage. Le
Fuite du lave-vaisselle
d’aide au rinçage
Le lave-vaisselle n’est pas à niveau une inondation. Essuyez tout débordement avec un chiffon humide.
Assurez vous que le lave-vaisselle est à niveau.
Codes
Clignotement rapide de l’indicateur lumineux
L’indicateur lumineux clignote
Significations
Arrivée d’eau trop longue débordement
Causes Possibles
Le robinet n'est pas ouvert, ou la prise d'eau est restreinte ou la pression d'eau est trop faible.
Des éléments dans le lave-vaisselle fuient
Si les pro blèmes persistent, conta ctez le service aprè s-vente de votre magasin vendeur.
30
Mousse dans le bac
Bac intérieur taché
Détergent inapproprié
Produit de rinçage répandu
N’utilisez que le détergent spécial pour lave-vaisselle pour éviter la mousse. Si ceci arrive, ouvrez le lave-vaisselle et laissez la mousse s’évaporer. Ajouter 1 demi-litre d’eau froide dans le bac. Fermez hermétiquement le lave-vaisselle puis démarrez le cycle de lavage pour évacuer l’eau. Répéter si nécessaire
Nettoyez immédiatement les débordements des agents de rinçage
Un détergent contenant du colorant a été utilisé
Assurez vous que le détergent est sans colorant
Programme inapproprié Sélectionner un autre programme
La vaisselle et les propres
Il y a des tâches et un dépôt sur les verres et les couverts
Effet terne sur la verrerie
Film jaune ou marron sur les surfaces internes
Film blanc sur les surfaces internes
Chargement du casier inapproprié de détergent et le bras de pulvérisation ne sont pas entravés par un plat trop large
- Eau extrêmement dure
- Température d’arrivée d’eau basse
-Surcharge du Lave-vaisselle
- Chargement Inapproprié
- Sels détergents périmés ou humides
Pour ôter les taches de la verrerie : a) Retirer tous les ustensiles en métal du lave-vaisselle. b) Ne pas ajouter de détergent. c) Choisir le cycle le plus long. d) Démarrer le lave-vaisselle et le laisser tourner pendant environ 18
à 22 minutes, il va alors se trouver dans le cycle principal de lavage. e) Ouvrir la porte et verser 2 tasses de vinaigre blanc dans le fond du
- Dispensateur de produit de rinçage vide
- Dosage incorrect du détergent f) lave-vaisselle.
Fermer la porte et laisser le lavevaisselle terminer le cycle. Si le vinaigre n’est pas efficace :
Répéter comme ci-dessus, mais utiliser 1/4 tasse (60 ml) de cristaux d’acide citrique à la place du vinaigre
Combinaison d’eau douce et de détergent en trop grosse quantité
Utilisez moins de détergent si vous avez de l’eau douce et sélectionnez un cycle plus court pour laver la verrerie et obtenir une propreté impeccable.
Taches de thé ou de café
Utilisez une solution d’1/2 tasse d’eau de javel et 3 tasses d’eau chaude pour ôter les taches à la main.
Attention:
Vous devez attendre 20 minutes après un cycle pour laisser les éléments chauffants se refroidir avant de nettoyer l’intérieur, car il y a risque de brûlure
Des dépôts de fer dans l’eau peuvent provoquer un film de dépôt
Vous devez appeler une Compagnie d’Adoucisseur d’Eau pour poser un filtre spécial
Minéraux d’eau dure
Pour nettoyer l’intérieur, utilisez une éponge humide avec du détergent pour lavevaisselle et portez des gants en caoutchouc. N’utiliser jamais d’autres nettoyants que ceux conçus pour le lavevaisselle car il y a risque de mousse
29
Le couvercle du réceptacle à détergent ne se verrouille pas
Le détergent stagne dans le dispensateur
Le cadran n’est pas dans la position d’Arrêt (OFF)
Tournez le cadran en position d’arrêt (OFF) et faire glisser le loquet vers la gauche.
La vaisselle bloque les réceptacles à détergent
Rechargez la vaisselle correctement.
Marques noires ou grises sur la vaisselle
Des ustensiles en aluminium ont frotté contre la vaisselle
Utilisez un nettoyant pour éliminer ces marques.
De l’eau stagne au fond du bac
Ceci est normal
Une petite quantité d’eau propre autour de la sortie sur le bac conserve le joint d’étanchéité lubrifié.
Pompe de drainage
Débordement d’eau
défectueuse
Dispensateur trop rempli ou
Faites attention à ne pas trop remplir le dispensateur d’aide au rinçage. Le
Fuite du lave-vaisselle
d’aide au rinçage
Le lave-vaisselle n’est pas à niveau une inondation. Essuyez tout débordement avec un chiffon humide.
Assurez vous que le lave-vaisselle est à niveau.
Codes
Clignotement rapide de l’indicateur lumineux
L’indicateur lumineux clignote
Significations
Arrivée d’eau trop longue débordement
Causes Possibles
Le robinet n'est pas ouvert, ou la prise d'eau est restreinte ou la pression d'eau est trop faible.
Des éléments dans le lave-vaisselle fuient
Si les pro blèmes persistent, conta ctez le service aprè s-vente de votre magasin vendeur.
30
550
( wit h th e d oor c los ed
)
598
815
11
50
Hauteur: 815mm
Largeur:
Profondeur:
598mm
550mm
Tension de charge connecté voir l'étiquette
Pression d'eau:
Alimentation:
Capacité:
0.04-1.0MPa
voir l'étiquette
14couverts
31
2 66
280 0
Directives 1016/2010 & 1059/2010
DE DIETRICH
14
2 66kWh
0.45W
0.4
9W
2800 liter
A
ECO 50
℃
175 min
46 dB(A) re 1 pW
81 . 5 cm
59.8cm
55 cm
~
32
550
( wit h th e d oor c los ed
)
598
815
11
50
Hauteur: 815mm
Largeur:
Profondeur:
598mm
550mm
Tension de charge connecté voir l'étiquette
Pression d'eau:
Alimentation:
Capacité:
0.04-1.0MPa
voir l'étiquette
14couverts
31
2 66
280 0
Directives 1016/2010 & 1059/2010
DE DIETRICH
14
2 66kWh
0.45W
0.4
9W
2800 liter
A
ECO 50
℃
175 min
46 dB(A) re 1 pW
81 . 5 cm
59.8cm
55 cm
~
32
33
1
3
7
8
3.Panier à couverts:
2
3
2
1
7
5
6
6
8
1
2
3
Couteaux
4
5
6
7
8
Position de réglage pour le rinçage: 6
Réglage de l’adoucisseur: H4
1
2
3
2
4
34
33
1
3
7
8
3.Panier à couverts:
2
3
2
1
7
5
6
6
8
1
2
3
Couteaux
4
5
6
7
8
Position de réglage pour le rinçage: 6
Réglage de l’adoucisseur: H4
1
2
3
2
4
34
le panier à couverts peut avoir 5 positions :
Mode 1
Position une : soulevez le panier gauche, les deux paniers gauches et droits sont inclinés.
Mode 2
Position deux : ajustez le panier gauche sur la position inférieure, le panier gauche est à plat et le panier droit est incliné.
Mode 3
Position trois : soulevez le panier droit, les deux panier gauche et droit sont à plats.
Mode 4
Position quatre : déplacez le panier droit de droite à gauche, les deux paniers se recouvrent.
Mode 5
Position cinq : enlevez le panier droit du plateau, il reste uniquement le panier gauche.
35
le panier à couverts peut avoir 5 positions :
Mode 1
Position une : soulevez le panier gauche, les deux paniers gauches et droits sont inclinés.
Mode 2
Position deux : ajustez le panier gauche sur la position inférieure, le panier gauche est à plat et le panier droit est incliné.
Mode 3
Position trois : soulevez le panier droit, les deux panier gauche et droit sont à plats.
Mode 4
Position quatre : déplacez le panier droit de droite à gauche, les deux paniers se recouvrent.
Mode 5
Position cinq : enlevez le panier droit du plateau, il reste uniquement le panier gauche.
35

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.