Snapmaker Enclosure for A250 & A350 Guide de démarrage rapide
PDF
ダウンロード
ドキュメント
| BOÎTIER GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE A250 A350 Make Something Wonderful SOMMAIRE 01 07 40 Avant de Démarrer Montage du Boîtier Comment Utiliser Avant de Démarrer Avant de Démarrer 1.1 Liste des Pièces Le Boîtier Snapmaker A350 est utilisé à titre de démonstration dans le présent guide. Toutes les illustrations sont applicables aux deux Boîtiers des modèles Snapmaker A250 et A350. | BOÎTIER GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE A250 / A350 Clip de Câble × 20 Collier de Serrage × 1 Glissière de Porte Pliante × 12 Protection de Fil Encliquetable × 1 24 Poutrelle A350-2 × 3 Écrou Papillon M4 × 4 Vis à Tête Creuse Hexagonale M4 × 20 × 16 24 Poutrelle A350-3 avec Commutateur Hall × 1 Écrou Papillon M3 × 8 Vis à Tête Creuse Hexagonale M3 × 10 × 8 Créez Quelque Chose de Merveilleux Guide de Démarrage Rapide × 1 24 Poutrelle A350-1 × 2 24 Poutrelle A350-4 × 1 24 Poutrelle A350-4 avec Convertisseur de Boîtier × 1 48CA Poutrelle A350-1 × 1 48CA Poutrelle A350-2 × 1 A350 : Vis à Grande Tête Ronde à Six Pans Creux M4 × 12 × 34 A250 : Vis à Grande Tête Ronde à Six Pans Creux M4 × 12 × 30 Vis à Tête Cylindre Très Courte à Six Pans Creux M4 × 28 × 32 Vis à Tête Creuse Hexagonale M4 × 35 × 4 Clé Hexagonale H2,0 × 1 48CA Poutrelle A350-3 × 1 48CA Poutrelle A350-4 × 1 2| Tuyau × 1 Clé Hexagonale H2,5 × 1 Porte Pliante Avant × 1 Porte Pliante Latérale × 1 Panneau Arrière × 1 Panneau Latéral × 1 Ventilateur d’Extraction × 1 Support d’Écran Tactile × 1 Connecteur de Tuyau × 1 Fixation de Pied × 4 Câble d’Extension × 1 Panneau Supérieur × 1 Câble de Bande de LED × 2 Boîtier Snapmaker | 3 Avant de Démarrer 1.2 Clause de Non-responsabilité Assurez-vous que toute personne qui utilise ce produit a préalablement lu et compris ce guide. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures corporelles, des performances limitées ou des dommages aux produits Snapmaker, pour lesquels nous n'assumons aucune responsabilité. Ce guide est destiné à servir de référence uniquement, et Snapmaker ne donne aucune garantie, expresse ou implicite, et n'assume aucune responsabilité légale quant à l'exactitude, l'exhaustivité ou l'actualité des informations y contenues. Nous nous réservons le droit de réviser ce guide à tout moment, sans préavis. Snapmaker ne peut être tenu responsable de toute perte, blessure, dommage ou dépense découlant de l'assemblage, la manipulation, le stockage, l'utilisation, la maintenance ou la mise au rebut de ce produit, car ils ne relèvent pas de notre contrôle. L'utilisation des produits Snapmaker implique que les utilisateurs sont responsables de l'utilisation équitable des propriétés intellectuelles et du respect des lois et règlements applicables. 1.3 Sécurité Retirez toujours le contenu du Boîtier avant de le déplacer. Ne rayez pas, ne pliez pas ou ne cassez pas les panneaux en acrylique, les poutrelles en aluminium et les poignées de porte. Cela pourrait compromettre la protection, causer des dommages permanents au Boîtier et provoquer des blessures. Ne placez pas le Module de Puissance à l'intérieur du Boîtier lorsque vous utilisez la machine. Ne placez pas d'objets lourds sur le Boîtier, car il a une faible capacité de charge. N’accrochez pas d’objets sur les portes pliantes. Cela pourrait endommager les glissières des portes et les panneaux en acrylique. Ne placez pas d'objets ou une partie du corps sur le Ventilateur d'Extraction lorsque le Boîtier fonctionne. Tenez les câbles éloignés des pales du Ventilateur d'Extraction pour éviter d'endommager les Bandes de LED, le Ventilateur d'Extraction et d'autres pièces du Boîtier. 1.4 Tutoriels Vidéo En plus de ce Guide de Démarrage Rapide, nous avons également réalisé des tutoriels vidéo. Lisez attentivement ce guide pour réaliser l'assemblage, et si vous voulez en savoir plus, vous pouvez trouver des astuces qui ne sont pas incluses dans ce guide sur notre site Web https://support.snapmaker.com/hc/en-us/categories/360001781913-Snapmaker-2-0. 1.5 Symboles Utilisés Avertissement Le non-respect de cette instruction peut entraîner des blessures graves. Attention Le non-respect de cette instruction peut entraîner un dysfonctionnement, des dommages à la machine ou à la pièce, ou des blessures légères. Conseil Vous donne des conseils pratiques. Assurez-vous ce que la partie mise en évidence est bien orientée. Ne serrez pas les vis lorsque ce symbole apparaît. Assurez-vous de toujours serrer les vis lorsqu'il est absent. Serrez les vis qui ont été fixées grossièrement lors des étapes précédentes. 4| Faites pivoter les pièces du boîtier dans le sens vertical jusqu'à un certain degré, comme indiqué. Faites pivoter les pièces du boîtier dans le sens horizontal jusqu'à un certain degré, comme indiqué. 1.6 Tenez-vous prêt 1.6.1 Apprêtez Votre Tournevis Utilisez l'embout H2,5 pour le montage de la machine et les autres embouts pour sa maintenance. Avant l'utilisation, assurez-vous que le support de l'embout de vissage est remis dans le manche. L'embout de tournevis H2,5 s'applique aux vis M4, tandis que l'embout H2,0 est destiné aux vis M3. Si le tournevis à embouts multiples n'est pas disponible, utilisez les deux clés hexagonales fournies avec le Boîtier. 1.6.2 Détachez le Porte-filament ① Détachez le filament du Module d’Impression 3D. Cf 3.2.2 Charger le Filament dans le Guide de Démarrage Rapide des produits Snapmaker A350 ou A250. ② Détachez le Porte-filament de la machine. ③ Détachez le Tube de Porte-filament et fixez-le de l'autre côté de la Feuille de Porte-filament. ④ Gardez le Porte-filament pour une utilisation ultérieure. Boîtier Snapmaker | 5 Avant de Démarrer 1.6.3 Détachez l’Écran Tactile ① Mettez la machine hors tension et débranchez le Câble d'Alimentation CC. ② Débranchez le Câble de l’Écran Tactile de l’Unité de Commande et enlevez l’Écran Tactile. ③ Détachez le Support d'Écran Tactile de la machine et rangez-le dans un endroit approprié. 1.7 Caractéristiques Techniques Matière Poutrelles Panneaux Dimensions Boîtier A350 Boîtier A250 Ventilateur d’Extraction Tuyau Alliage d’aluminium Acrylique 715 × 672 × 885 mm (largeur × hauteur × profondeur), 19,3 kg 619 × 689 × 576 mm (largeur × hauteur × profondeur), 14,2 kg 80 × 80 × 20 mm (largeur × hauteur × profondeur) 75 × 2000 mm (diamètre × longueur) Remarque : Les dimensions comprennent celles du Porte-filament et du Connecteur de Tuyau montés sur le Boîtier. La conception et les caractéristiques techniques peuvent être modifiées sans préavis. 6| Montage du Boîtier Montage du Boîtier 01/32 Assemblez le cadre rectangulaire inférieur. Chaque poutrelle du cadre du Boîtier est gravée de son nom de modèle, facilitant ainsi leur identification. Assurez-vous que les 48CA Poutrelles sont montées avec précision sur les rainures des 24 Poutrelles. 48CA POUTRELLE A350-2 × 1 24 POUTRELLE A350-1 × 1 Vis à Tête Cylindre Très Courte à Six Pans Creux M4 × 28 × 2 1:1 8| 02/32 Assemblez le cadre rectangulaire inférieur. 48CA POUTRELLE A350-4 × 1 Vis à Tête Cylindre Très Courte à Six Pans Creux M4 × 28 × 2 1:1 Boîtier Snapmaker | 9 Montage du Boîtier 03/32 Assemblez le cadre rectangulaire inférieur. 24 POUTRELLE A350-4 × 1 Vis à Tête Cylindre Très Courte à Six Pans Creux M4 × 28 × 4 1:1 10 | 04/32 Fixez le Support d’Écran Tactile. Vis à Tête Creuse Hexagonale M4 × 20 × 2 1:1 Support d’Écran Tactile × 1 Boîtier Snapmaker | 11 Montage du Boîtier 05/32 Fixez quatre 24 Poutrelles. 180° Étape 4 Ne serrez pas les vis et ce, jusqu’à l’Étape 9. Placez la 24 Poutrelle A350-3 comme illustré, avec le revêtement extérieur du commutateur Hall vers l'intérieur. 24 Poutrelle A350-3 × 1 24 Poutrelle A350-2 × 3 Vis à Tête Cylindre Très Courte à Six Pans Creux M4 × 28 × 8 1:1 12 | 06/32 Assemblez le cadre rectangulaire supérieur. 24 POUTRELLE A350-1 × 1 48CA POUTRELLE A350-3 × 1 Vis à Tête Cylindre Très Courte à Six Pans Creux M4 × 28 × 2 1:1 Boîtier Snapmaker | 13 Montage du Boîtier 07/32 Assemblez le cadre rectangulaire supérieur. 48CA POUTRELLE A350-1 × 1 Vis à Tête Cylindre Très Courte à Six Pans Creux M4 × 28 × 2 1:1 14 | 08/32 Assemblez le cadre rectangulaire supérieur. Vis à Tête Cylindre Très Courte à Six Pans Creux M4 × 28 × 4 1:1 24 POUTRELLE A350-4 × 1 Boîtier Snapmaker | 15 Montage du Boîtier 09/32 Fixez le cadre rectangulaire supérieur. 180° Étape 8 Placez 8 vis M4 × 28, et serrez toutes les 16 vis M4 × 28 fixées lors des Étapes 5 et 9. 16 | Vis à Tête Cylindre Très Courte à Six Pans Creux M4 × 28 × 8 1:1 10/32 Assurez-vous que le cadre du boîtier est correctement assemblé en vérifiant les caractéristiques ci-dessous. Boîtier Snapmaker | 17 Montage du Boîtier 11/32 Assemblez le Kit de Panneau Arrière Panneau Arrière × 1 Écrou Papillon M4 × 4 Ventilateur d’Extraction × 1 Connecteur de Tuyau × 1 Vis à Tête Creuse Hexagonale M4 × 35 × 4 1:1 18 | 12/32 Fixez le Kit de Panneau Arrière au cadre 90° Étape 9 Vis à Tête Cylindre à Six Pans Creux M4 × 12 × 10 1:1 Ne serrez pas trop les vis au risque d'endommager les panneaux en acrylique. Il est recommandé de ne pas commencer à serrer les vis avant que toutes les 10 vis soient fixées au cadre. Si vous éprouvez des difficultés à aligner les trous de vis du Panneau Arrière avec ceux du cadre, desserrez légèrement les vis déjà fixées à l'Étape 5 et à l'Étape 9 et ajustez la forme du cadre. Boîtier Snapmaker | 19 Montage du Boîtier 13/32 Branchez le Câble du Commutateur Hall soit aux Ports du Commutateur Hall soit au Convertisseur du Boîtier. 20 | 14/32 Connectez les Bandes de LED au Convertisseur du Boîtier à l’aide de deux Câbles de Bande de LED. Câble de Bande de LED × 2 Boîtier Snapmaker | 21 Montage du Boîtier 15/32 Branchez le Ventilateur d’Extraction au Convertisseur du Boîtier. 22 | 16/32 Enfouissez le Câble du Commutateur Hall, le Câble du Ventilateur d’Extraction et le Câble de la Bande de LED droite dans les rainures des poutrelles. Fixez les câbles à l’aide de Clips de Câble. Inclinez le joint à pression du Clip de Câble et appuyezle contre la rainure de la poutrelle pour l'accrocher. La feuille du Clip de Câble maintient le câble à l'intérieur de la rainure adjacente. Clip de Câble × 16 Boîtier Snapmaker | 23 Montage du Boîtier 17/32 Enfouissez le Câble de la Bande de LED gauche dans les rainures de la poutrelle. Fixez le câble à l’aide de Clips de Câble. Inclinez le joint à pression du Clip de Câble et appuyezle contre la rainure de la poutrelle pour l'accrocher. La feuille du Clip de Câble maintient le câble à l'intérieur de la rainure adjacente. Clip de Câble × 3 24 | 18/32 Déplacez la machine dans un endroit approprié pour qu'elle puisse émettre du gaz et couvrez-la avec le cadre depuis le haut. Le tuyau fourni mesure 75 mm de diamètre et 2 m de longueur. Boîtier Snapmaker | 25 Montage du Boîtier 19/32 Placez les Fixations de Pied sur les quatre pattes de la machine, puis fixez-les sur le Boîtier. Fixation de Pied × 4 Vis à Tête Creuse Hexagonale M4 × 20 × 4 1:1 26 | 20/32 Connectez le Boîtier à la machine. Insérez une extrémité du câble d’extension dans le Port d'Extension du Convertisseur, et l'autre dans le Port Addon 3 de l'Unité de Commande. Câble d’Extension × 1 Assurez-vous que les connecteurs sont insérés dans le bon sens. Boîtier Snapmaker | 27 Montage du Boîtier 21/32 Fixez les Glissières de Porte Pliante à la Porte Pliante Latérale. Porte Pliante Latérale × 1 Aimant Circulaire × 2 Glissières de Porte Pliante × 2 Vis à Tête Creuse Hexagonale M3 × 10 × 4 1:1 Utilisez un embout de tournevis H2,0 ou une Clé Hexagonale H2,0. 28 | Écrou Papillon M3 × 4 22/32 Montez les deux Glissières de Porte Pliante dans les rainures des glissières des poutrelles. Boîtier Snapmaker | 29 Montage du Boîtier 23/32 Déplacez la Porte Pliante Latérale horizontalement vers la droite jusqu'à ce qu'elle soit alignée avec le cadre, puis fixez-la à l’aide de vis. Vis à Tête Creuse Hexagonale M4 × 20 × 4 1:1 30 | 24/32 Connectez l’Écran Tactile à l’Unité de Commande et placez-le sur le Support d’Écran Tactile du Boîtier. Boîtier Snapmaker | 31 Montage du Boîtier 25/32 Fixez les Glissières de Porte Pliante à la Porte Pliante Avant. Porte Pliante Avant × 1 Écrou Papillon M3 × 4 Glissières de Porte Pliante × 2 Aimant Circulaire × 2 Vis à Tête Creuse Hexagonale M3 × 10 × 4 1:1 Utilisez un embout de tournevis H2,0 ou une Clé Hexagonale H2,0. 32 | 26/32 Montez les deux Glissières de Porte Pliante dans les rainures des glissières des poutrelles. Boîtier Snapmaker | 33 Montage du Boîtier 27/32 Déplacez la Porte Pliante horizontalement vers la gauche jusqu'à ce qu'elle soit alignée avec le cadre, puis fixez-la à l’aide de vis. Vis à Tête Creuse Hexagonale M4 × 20 × 4 1:1 34 | 28/32 Fixez le Panneau Latéral. Protection de Fil Encliquetable × 1 Panneau Latéral × 1 A350 : Vis à Grande Tête Ronde à Six Pans Creux M4 × 12 × 12 A250 : Vis à Grande Tête Ronde à Six Pans Creux M4 × 12 × 10 1:1 Boîtier Snapmaker | 35 Montage du Boîtier 29/32 Fixez le Porte-filament. Vis à Tête Creuse Hexagonale M4 × 20 × 2 1:1 36 | 30/32 Fixez le Panneau Supérieur. A350 : Vis à Grande Tête Ronde à Six Pans Creux M4 × 12 × 12 A250 : Vis à Grande Tête Ronde à Six Pans Creux M4 × 12 × 10 1:1 Panneau Supérieur × 1 Boîtier Snapmaker | 37 Montage du Boîtier 31/32 Placez le collier de serrage autour du tuyau, puis raccordez le tuyau au bord extérieur du Connecteur de Tuyau. Tournez la poignée du collier dans le sens des aiguilles d'une montre pour verrouiller la connexion. Tuyau × 1 38 | Collier de Serrage × 1 32/32 Branchez le Module de Puissance à la machine. Assurez-vous que les connecteurs sont insérés dans le bon sens. Si vous souhaitez déplacer la position du boîtier et de la machine, suivez les étapes cidessous : ① Mettez la machine hors tension et débranchez le Câble d'Alimentation CC, le câble d’extension au Boîtier et le Câble de l’Écran Tactile. ② Détachez les Fixations de Pied et déplacez la machine. ③ Couvrez la machine et placez les Fixations de Pied. Boîtier Snapmaker | 39 Comment Utiliser 3.1 Commande des Bandes de LED et du Ventilateur d'Extraction Guides & Images/ Snapmaker Avant l'utilisation, mettez à niveau votre firmware à une version ultérieure à V1.10.0, à partir du lien https://snapmaker.com/product/snapmaker-2/downloads. Lorsque la machine n'est pas en cours d'impression 3D, de traitement laser ou de traitement CNC, les Bandes de LED et le Ventilateur d'Extraction peuvent être pilotés en accédant à Accueil > Boîtier > Bandes de LED ou Ventilateur d’Extraction sur l’Écran Tactile. Avant de commencer un processus d'impression 3D, laser ou CNC, il est recommandé d'allumer (ON) les Bandes de LED pour une meilleure visibilité de la progression du travail. Avant d'utiliser la fonction laser, il est recommandé d'allumer (ON) le Ventilateur d’Extraction pour évacuer les gaz résiduels produits par des gravures et des découpes laser. Avant d'utiliser la fonction de traitement CNC, il est recommandé d'éteindre (OFF) le Ventilateur d'Extraction pour éviter qu’il soulève de la poussière dans le Boîtier. Boîtier Snapmaker | 41 Comment Utiliser Lorsque la machine est en marche, vous pouvez glisser vers la gauche de l’Écran Tactile pour contrôler les Bandes de LED et le Ventilateur d'Extraction. 42 | 3.2 Fonctions de Commutation Guides & Images/ Snapmaker Pour changer les têtes d'usinage et les plates-formes lorsque la machine est couverte, suivez les étapes ci-dessous. Utilisez l'embout H2,5 du tournevis. 3.2.1 Pliez et ouvrez deux portes. 3.2.2 Accédez à Accueil > Contrôle > Mode Rafraîchissement pour déplacer la tête d'usinage et la plate-forme dans des positions appropriées pour le détachement. Boîtier Snapmaker | 43 Comment Utiliser 3.2.3 Mettez la machine hors tension, débranchez le Câble de la Tête d'Usinage, puis détachez la tête d'usinage et la plate-forme. Si la machine est actuellement équipée de composants d'impression 3D, assurez-vous de débrancher le Câble du Lit Chauffant avant d’enlever le Lit Chauffant. Pour éviter toute blessure, retirez le Bit à Commande Numérique par Ordinateur (CNC) avant de détacher le Module CNC de la machine. 3.2.4 Fixez la tête d'usinage et la plateforme souhaitées, puis connectez le(s) câble(s) à l’Unité de Commande. Pour une impression 3D à l'intérieur du Boîtier, placez le filament comme indiqué cidessous. 44 | Pour fixer le Lit Chauffant, assurez-vous de mettre la machine hors tension avant de brancher le Câble du Lit Chauffant. Ne branchez ni débranchez aucun câble lorsque la machine est sous tension. Vérifiez que tous les câbles sont correctement branchés avant la mise en marche de la machine. De mauvais branchements peuvent provoquer de graves dommages ou des blessures. Tête d’Usinage Axe X Axes Y Axes Z Boîtier Module de Puissance Écran Tactile Boîtier Snapmaker | 45 Comment Utiliser 3.3 Détection de l’Ouverture de Porte (Pour le Traitement Laser et le Traitement CNC) Guides & Images/ Snapmaker Un capteur intelligent intégré dans la 24 Poutrelle A350-3 du Boîtier permet de détecter l'état des portes pliantes. Lorsque l'une des portes est ouverte, le traitement laser ou CNC s'arrêtera automatiquement et une notification s'affichera sur l’Écran Tactile. Pour reprendre le processus, fermez la porte en question et suivez les instructions fournies sur l’Écran Tactile. Si vous devez ouvrir la porte fréquemment et ne souhaitez pas que le processus en cours soit mis en pause, accédez à Accueil > Boîtier > Paramètres pour désactiver la Détection de l’Ouverture de Porte. Il est nécessaire de porter des Lunettes de Sécurité avant d'ouvrir la porte pendant un traitement laser ou CNC. La Détection de l’Ouverture de Porte s'applique uniquement aux fonctions laser et CNC, et non à l'impression 3D. En outre, la Détection de l’Ouverture de Porte n'est applicable que lorsque la machine fonctionne via une clé USB ou le Wi-Fi. Lorsque la machine est connectée à un ordinateur à l'aide du Câble USB et qu'elle effectue un traitement laser via Snapmaker Luban, la fonction de Détection de l’Ouverture de Porte n'est pas disponible. Dans ce cas, évitez d’ouvrir la porte du Boîtier, sinon le laser va cesser d'émettre, ce qui entraînera l'échec de la gravure. Lorsque la machine est connectée à un ordinateur à l'aide du câble USB et qu'elle effectue un traitement CNC via Snapmaker Luban, la fonction de Détection de l’Ouverture de Porte n'est pas disponible. Dans ce cas, le traitement CNC en cours n'est pas affecté lorsque l'une des portes du Boîtier est ouverte ou fermée. 46 | Ressources Ce guide peut être modifié sans préavis. Pour consulter les Guides de Démarrage Rapide et les Manuels d’Utilisateur, accédez à https://support.snapmaker.com/hc/en-us/categories/360005617793-Download. Pour des informations générales ou une assistance technique : support@snapmaker.com. Pour les demandes de renseignements en matière de ventes: sales@snapmaker.com. Pour l’achat de produits : https://shop.snapmaker.com. Partagez tout ce que vous voulez dans notre forum : https://forum.snapmaker.com. Partagez tout ce que vous voulez via les canaux suivants : Boîtier Snapmaker | 47 ">

公開リンクが更新されました
あなたのチャットの公開リンクが更新されました。