D-017-100-21 (1) Network Camera Guide de l’utilisateur Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour future référence. Version du logiciel 3.0 SNC-VB635/VB630/VB600/VB600B/VB632D/VB640/VB642D SNC-VM630/VM600/VM600B/VM631/VM601/VM601B/ VM632R/VM602R/VM641/VM642R SNC-EB630/EB630B/EB600/EB600B/EB632R/EB602R/ EB640/EB642R SNC-EM630/EM600/EM631/EM601/EM632R/EM632RC/ EM602R/EM602RC/EM641/EM642R SNC-XM637/XM636/XM632/XM631 SNC-CX600W/CX600 © 2012 Sony Corporation Table des matières Description générale Fonctionnalités ....................................................... 4 Comment utiliser ce Guide de l’utilisateur ......... 5 Configuration système requise ............................. 6 Tableau des fonctions ............................................ 7 Accès à la caméra via le navigateur Web ............ 9 Configuration basique par l’administrateur .... 11 Précautions à prendre pour empêcher l’accès à la caméra par un tiers indésirable ......................... 12 Configuration ................................................... 12 Utilisation de la caméra Administrateur et Utilisateur ............................. 13 Accès au Système ................................................. 14 Accès en tant qu’utilisateur .............................. 14 À propos des visualiseurs ................................. 14 Configuration de la visionneuse en direct ......... 15 Menu principal ................................................. 15 Section du panneau de commande ................... 15 Image de contrôle ............................................. 17 Plug-in free viewer ........................................... 17 Utilisation des fonctions e-Varifocal et Solid PTZ ................................................................. 18 Commande par le panneau de commande (Opération commune aux modes Zoom sur zone et Glissement de vecteur) ............................... 19 Panoramique et inclinaison en cliquant sur l’image de contrôle (Mode Zoom sur zone uniquement) ................................................... 19 Panoramique, inclinaison et zoom en spécifiant une zone (Mode Zoom sur zone uniquement) ................................................... 19 Panoramique et inclinaison en faisant glisser l’écran (Mode Glissement de vecteur uniquement) ................................................... 19 Utilisation des opérations de panoramique/ d’inclinaison/de zoom avec la barre de commande affichée (barre de commande PTZ uniquement) ................................................... 20 Changement du mode de transmission .............. 20 Visionneuse de lecture ......................................... 21 Section du panneau de commande ................... 21 Image de contrôle ............................................. 23 2 Table des matières Administration de la caméra Opérations de base du menu Administrateur ...24 Comment paramétrer le menu Administrateur ................................................24 Configuration du menu Administrateur ............25 Configuration du système — Menu Système ....26 Onglet Informations ..........................................26 Onglet Date et heure .........................................26 Onglet Installation ............................................27 Onglet Initialiser ...............................................28 Onglet Journal système .....................................29 Onglet Journal d’accès ......................................29 Onglet Service ..................................................29 Paramétrage de l’image et du son de la caméra — Menu Vidéo et audio Paramétrage de l’image de la caméra — Menu Vidéo ...............................30 Onglet Image ....................................................30 Onglet Mise au point — Réglage de la mise au point ................................................................32 Onglet Mise au point / Zoom — Réglage de la mise au point/du zoom ....................................33 Onglet Codec vidéo ..........................................33 Onglet Audio ....................................................35 Onglet Superposer ............................................36 Onglet Diurne/Nocturne ...................................37 Onglet Masquage de confidentialité .................38 Onglet Diffusion continue ................................39 Configuration du réseau — Menu Réseau ........41 Onglet Réseau ...................................................41 Onglet Wi-Fi .....................................................43 Vérification de la connexion au réseau Wi-Fi ...............................................................43 Paramétrage manuel d’un réseau Wi-Fi ............44 Paramètres WPS ...............................................44 État de la connexion ..........................................45 Onglet QoS .......................................................46 Onglet UPnP .....................................................47 Paramétrage de la sécurité — Menu Sécurité .................................................................48 Onglet Utilisateur .............................................48 Onglet Limite d’accès .......................................49 Onglet SSL .......................................................50 Comment installer le certificat CA ...................53 Pour supprimer un certificat CA installé ..........54 Pour importer le certificat personnel ................55 Onglet 802.1X ..................................................55 Configuration système du réseau 802.1X .........56 Onglet Vérification de Referer .........................57 Paramétrage de la commande PTZ — Menu Commande PTZ ...................................................58 Onglet Angle de vue .........................................58 Onglet Série ......................................................59 Paramétrage de l’entrée de capteur, de la détection d’altération de la caméra et de la détection de mouvement — Menu Entrée d’action ................ 60 Onglet Condition d’événement ........................ 60 Onglet Entrée de capteur — Réglage de l’entrée de capteur 1/2 ...................................................... 61 Onglet Détection altération caméra — Réglage de la détection d’altération de la caméra ............. 61 Onglet Détection de mouvement — Réglage de la détection de mouvement/VMF ....................... 62 Que signifie VMF? ........................................... 62 Paramètres pour la détection de mouvement .... 63 Paramètres VMF .............................................. 64 Onglet Détection des visages — Réglage de la détection des visages ...................................... 67 Onglet Déconnexion du réseau — Surveillance de la connexion d’une adresse IP spécifique ....................................................... 68 Paramétrage de la sortie d’action — Menu Sortie d’action ................................................................. 69 Onglet Condition d’exécution .......................... 69 Onglet Transfert par courrier — Paramétrage de la fonction Courrier électronique (SMTP) ......... 70 Onglet Sortie d’alarme — Paramétrage de la sortie d’alarme .......................................................... 72 Onglet Edge Storage — Paramétrage de la fonction Film Edge Storage et de la fonction Image fixe Edge Storage ................................ 72 Onglet Alerte vocale ......................................... 74 Onglet Notification d’alarme HTTP ................. 75 Onglet Envoi d’image fixe via FTP .................. 76 Onglet DEL blanche ......................................... 77 Paramétrage des programmes — Menu Programme ........................................................... 79 Onglet Programme ........................................... 79 Autres Glossaire ............................................................... 81 Index ..................................................................... 84 Table des matières 3 Description générale Description générale Fonctionnalités • Surveillance en temps réel Full HD (1080P), jusqu’à 60 t/s. (SNC-VB635/VB630/VB632D/VB640/ VB642D/VM630/VM631/VM632R/VM641/ VM642R/EB640/EB642R/EM641/EM642R) • Surveillance en temps réel Full HD (1080P), jusqu’à 30 t/s. (SNC-XM637/XM636/XM632/XM631) • Production d’images en direct haute qualité SXGA (1280 × 1024) à un taux de trame maximal de 60 t/s. (SNC-VB635/VB630/VB600/VB632D/VM630/ VM600/VM631/VM601/VM632R/VM602R) • Surveillance en temps réel HD (720P), jusqu’à 30 t/s. (SNC-CX600W/CX600) • Capteur Exmor CMOS permettant d’obtenir des images de haute qualité pour la diffusion continue. • Fonctions Large gamme dynamique (View-DR) et Visibility Enhancer permettant d’obtenir des images plus nettes pour la diffusion continue dans les environnements au contraste d’image élevé. • Fonction NR (XDNR) permettant d’obtenir des images plus nettes pour la diffusion continue dans les environnements peu lumineux. • Prise en charge de deux modes de compression vidéo (codecs vidéo) : JPEG/H.264. • Disponibilité du mode de triple codec maximum. • Fonction Easy Focus permettant de régler plus facilement la mise au point. (Sauf pour le SNCEB630B/EB600B/XM637/XM636/XM632/XM631/ CX600W/CX600) • Fonction « Edge Storage » pour l’enregistrement d’un signal vidéo ou audio basé sur la détection d’alarme (par exemple, lors du blocage du réseau) et diffusion d’image en temps réel de même protocole. (SNCVB635/VB630/VB600/VB600B/VB632D/VB640/ VB642D/VM630/VM600/VM600B/VM631/ VM601/VM632R/VM602R/VM641/VM642R/ EB640/EB642R/EM641/EM642R/XM637/XM636/ XM632/XM631) • Fonctions de détection de mouvement, de détection de mouvement infrarouge passif (SNC-CX600W/ CX600) et de détection d’altération de la caméra. • La nuit, il est possible de sélectionner le mode couleur et la fonction d’intimidation en synchronisant la DEL blanche avec la fonction de détection de mouvement. (SNC-VB632D/VB642D) • Jusqu’à 20 utilisateurs (SNC-CX600W/CX600 : cinq utilisateurs) peuvent afficher les images d’une même caméra en même temps. • Possibilité de superposition de la date et de l’heure sur l’image. • Conforme au PoE (Power over Ethernet). (sauf le SNC-CX600W) 4 Fonctionnalités • Possibilité de lire, d’enregistrer ou de supprimer les films contenus dans la carte mémoire via le navigateur Web. (SNC-VB635/VB630/VB600/VB600B/ VB632D/VB640/VB642D/VM630/VM600/ VM600B/VM631/VM601/VM601B/VM632R/ VM602R/VM641/VM642R/EB640/EB642R/ EM641/EM642R/XM637/XM636/XM632/XM631/ CX600W/CX600) • Possibilité d’envoyer l’image de la caméra par Wi-Fi. (SNC-CX600W) AVIS AUX UTILISATEURS © 2012 Sony Corporation. Tous droits réservés. Ce manuel, ou le logiciel qui y est décrit, ne doit pas être (même partiellement) reproduit, traduit ou réduit sous une forme lisible par un ordinateur sans l’autorisation écrite préalable de Sony Corporation. SONY CORPORATION NE DONNE AUCUNE GARANTIE POUR CE MANUEL, LE LOGICIEL OU TOUTE INFORMATION QU’ILS CONTIENNENT ET DÉCLINE EXPRESSÉMENT PAR LES PRÉSENTES TOUTE GARANTIE TACITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER POUR CE MANUEL, LE LOGICIEL OU TOUTE INFORMATION QU’ILS CONTIENNENT. SONY CORPORATION NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS OU PARTICULIERS, QU’ILS SOIENT BASÉS SUR LA RESPONSABILITÉ CIVILE, LE CONTRAT OU AUTRE, DUS OU AFFÉRENTS À CE MANUEL, AU LOGICIEL OU À TOUTE AUTRE INFORMATION QU’ILS CONTIENNENT OU À LEUR UTILISATION. Sony Corporation se réserve le droit de modifier ce manuel ou les informations qu’il contient à tout moment sans préavis. Le logiciel décrit dans ce manuel peut également être régi par les clauses d’un contrat de licence utilisateur séparé. • est une marque de commerce de Sony Corporation. • « Exmor » et sont des marques de commerce de Sony Corporation. • « Exmor R » et sont des marques de commerce de Sony Corporation. • Microsoft, Windows, Internet Explorer et Microsoft DirectX sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. • Java Script est une marque de commerce de Sun Microsystems, Inc., aux États-Unis et dans d’autres pays. Tous les autres noms de société et de produit sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs sociétés ou de fabricants respectifs. Comment utiliser ce Guide de l’utilisateur Ce Guide de l’utilisateur explique comment utiliser la caméra réseau à partir d’un ordinateur. Il est conçu pour être lu sur l’écran d’un ordinateur. Cette section fournit des conseils pour tirer le meilleur parti du Guide de l’utilisateur. Lisez-la avant d’utiliser la caméra. Description générale • Intel Core est une marque déposée d’Intel Corporation ou de ses filiales aux États-Unis et dans d’autres pays. • Adobe, Adobe Reader et Adobe Flash sont les marques de commerce d’Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. • SD et microSD sont des marques de commerce de SD-3C et LLC. Pour accéder à une page connexe Lorsque vous lisez le Guide de l’utilisateur sur l’écran d’un ordinateur, vous pouvez cliquer sur une phrase pour accéder à la page connexe. Captures d’écran du logiciel Notez que les captures d’écran du Guide de l’utilisateur ne sont fournies qu’à titre d’exemple. Certaines d’entre elles peuvent différer des affichages réels. Les illustrations de la caméra et des menus du Guide de l’utilisateur sont tirées du modèle SNC-VB600. Impression du Guide de l’utilisateur Selon l’ordinateur utilisé, il est possible que certaines captures d’écran ou illustrations du Guide de l’utilisateur diffèrent à l’impression des écrans réels. Manuel d’installation (imprimé) Le Manuel d’installation fourni décrit les noms et les fonctions des pièces et commandes de la caméra réseau, fournit des exemples de connexion et explique comment installer la caméra. Lisez attentivement le Manuel d’installation avant d’utiliser la caméra. Noms de modèle Les modèles ci-dessous sont omis de ce document car leurs fonctions équivalent à celles des modèles correspondants. • Le SNC-EM632RC est appelé SNC-EM632R sur les pages suivantes. • Le SNC-EM602RC est appelé SNC-EM602R sur les pages suivantes. Comment utiliser ce Guide de l’utilisateur 5 Configuration système requise Description générale L’environnement d’ordinateur suivant est requis pour que l’ordinateur affiche les images et les commandes de la caméra. (Août 2017) Éléments communs Système d’exploitation Microsoft Windows 7 (version 32 bits, version 64 bits), Windows 8.1 Pro (version 32 bits, version 64 bits), Windows 10 Pro (version 32 bits, version 64 bits)* Éditions autorisées : Windows 7 : Ultimate, Professional Windows 8.1 : Pro Windows 10 : Pro Microsoft DirectX 9.0c ou version ultérieure Navigateur Web Windows Internet Explorer Ver.11.0** Firefox Ver. 54.0 Google Chrome Ver. 60.0 Processeur Intel Core i7, 2,8 GHz ou supérieur Intel Core2 Duo, 2,13 GHz ou version supérieure (SNCCX600W/CX600) Mémoire 2 Go ou plus Écran 1600 × 1200 pixels ou plus * Si vous êtes sous Windows 10, désactivez le mode tablette. ** Si vous êtes sous Windows 8.1, utilisez l’édition d’interface utilisateur Internet Explorer pour le Bureau (IU de bureau). 6 Configuration système requise Tableau des fonctions Mode de Taille image taux de maximum trame élevé (page 34)* (page 34)** SNC-VB635 Full HD z Entrée de capteur (page 60) Sortie d’alarme (page 72) Edge Storage (page 72) Audio (page 35) 2 2 z z Illuminateur Contrôle IR série I/F (page 37) (page 59) – Description générale Nom de modèle z SNC-VB630 Full HD z 2 2 z z – – SNC-VB600 HD z 2 2 z z – – SNC-VB600B HD – 2 2 z z – – SNC-VB632D Full HD z 2 2 z z z – SNC-VB640 Full HD z 2 2 z z – – SNC-VB642D Full HD z 2 2 z z z – SNC-VM630 Full HD z 2 2 z z – – SNC-VM600 HD z 2 2 z z – – SNC-VM600B HD – 2 2 z z – – SNC-VM631 Full HD z 2 2 z z – – SNC-VM601 HD z 2 2 z z – – SNC-VM601B HD – 2 2 z z – – SNC-VM632R Full HD z 2 2 z z z – SNC-VM602R HD z 2 2 z z z – SNC-VM641 Full HD z 2 2 z z – – SNC-VM642R Full HD z 2 2 z z z – SNC-EB630 Full HD – – – – – – – SNC-EB630B Full HD – – – – – – – SNC-EB600 HD – – – – – – – SNC-EB600B HD – – – – – – – SNC-EB632R Full HD – – – – – z – SNC-EB602R HD – – – – – z – SNC-EB640 Full HD z – – z z – – SNC-EB642R Full HD z – – z z z – SNC-EM630 Full HD – – – – – – – SNC-EM600 HD – – – – – – – SNC-EM631 Full HD – – – – – – – SNC-EM601 HD – – – – – – – SNC-EM632R Full HD – – – – – z – SNC-EM602R HD – – – – – z – SNC-EM641 Full HD z – – z z – – SNC-EM642R Full HD z – – z z z – SNC-XM637 Full HD – – – z z (mic. uniquement) – – SNC-XM636 Full HD – – – z z (mic. uniquement) – – SNC-XM632 Full HD – – – z z (mic. uniquement) – – Tableau des fonctions 7 Nom de modèle Mode de Taille image taux de maximum trame élevé (page 34)* (page 34)** Entrée de capteur (page 60) Sortie d’alarme (page 72) Edge Storage (page 72) Audio (page 35) Illuminateur Contrôle IR série I/F (page 37) (page 59) Description générale SNC-XM631 Full HD – 1 1 z – – – SNC-CX600W HD – – – z z – – SNC-CX600 HD – – – z z – – z Fonction utilisable – Fonction non utilisable * Taille d’image maximale ; HD : 1280 × 1024, Full HD : 1920 × 1080, SNC-CX600W/CX600 HD : 1280 × 720 ** Mode de taux de trame élevé : contrôle de 60 trames maximum 8 Tableau des fonctions Accès à la caméra via le navigateur Web Continue to this website (not recommended). pour continuer. La fenêtre de la visionneuse en direct s’affiche (en communication SSL). 1 Description générale Après avoir assigné l’adresse IP à la caméra, vérifiez s’il est possible d’accéder à la caméra via le navigateur Web installé sur votre ordinateur. Démarrez le navigateur Web sur l’ordinateur et saisissez l’adresse IP de la caméra dans la barre d’adresses URL. La fenêtre de la visionneuse en direct s’affiche. Exemple d’affichage Lorsque « Permettre une connexion HTTP pour certains clients » (page 50) est coché Pour utiliser les connexions HTTP et SSL séparément pour l’accès, saisissez ce qui suit dans la zone d’adresse de votre navigateur. Pour la connexion HTTP http://192.168.0.100/index.html?lang=en Pour la connexion SSL https://192.168.0.100/index.html?lang=en Affichage initial de la visionneuse en direct de la caméra Remarque • Le nombre maximal d’utilisateurs sur le réseau pouvant consulter simultanément un visualiseur est de 20 (SNC-CX600W/CX600 : cinq utilisateurs). Néanmoins, si la fonction de transmission de la caméra est saturée, il est possible que les utilisateurs ne puissent pas accéder à la caméra, même s’ils sont moins que le nombre maximal d’utilisateurs. • Si la fonction de son est utilisée lors de la surveillance, le nombre maximal d’utilisateurs est de 10. • Lors de l’utilisation d’un réseau Wi-Fi, la transmission de l’image peut prendre plus de temps. (SNCCX600W) Le message « Security Warning » s’affiche. Lorsque vous cliquez sur Yes, ActiveX Control est installé et la visionneuse en direct s’affiche. Utilisation de la fonction SSL Remarque Le modèle en vente en Chine ne prend pas en charge la fonction SSL. Quand Internet Explorer est utilisé Lorsque vous saisissez l’adresse IP de la caméra, « Certificate Error » peut apparaître selon l’état du certificat réglé sur la caméra. Dans ce cas, cliquez sur Remarques • Si Automatic configuration est activé dans les paramètres de réseau local (LAN) d’Internet Explorer, il se peut que l’image ne s’affiche pas. Dans ce cas, désactivez Automatic configuration et réglez le serveur proxy manuellement. Pour le paramétrage du serveur proxy, informez-vous auprès de l’administrateur du réseau. Accès à la caméra via le navigateur Web 9 • Pour installer ActiveX Control, vous devez vous connecter à l’ordinateur en tant qu’administrateur. Conseils Description générale • Ce logiciel a été optimisé pour Internet Explorer avec une police moyenne. • Dans le cas où une partie de l’image ne tiendrait pas sur l’affichage, configurez le paramétrage de l’affichage (pourcentage d’agrandissement) sur 100 %. Si vous utilisez un affichage à densité de pixels élevée, le pourcentage d’agrandissement peut être modifié automatiquement. Pour afficher correctement le visualiseur Pour que le visualiseur principal puisse être utilisé correctement, réglez le niveau de sécurité d’Internet Explorer sur Medium ou plus bas en procédant comme suit : 1 Sélectionnez Tools dans la barre de menus d’Internet Explorer, puis sélectionnez Internet Options et cliquez sur l’onglet Security. 2 Cliquez sur l’icône Internet (si vous utilisez la caméra via Internet) ou l’icône Local intranet (si vous utilisez la caméra via un réseau local). 3 Placez le curseur de sélection sur Medium ou plus bas. (Si le curseur de sélection n’est pas affiché, cliquez sur Default Level.) Lorsque vous utilisez un logiciel antivirus, etc., sur votre ordinateur • Si vous utilisez un logiciel antivirus, un logiciel de sécurité, un pare-feu personnel ou un bloqueur de fenêtres publicitaires intempestives sur votre ordinateur, les performances de la caméra peuvent diminuer ; il est notamment possible que le taux de trame pour l’affichage de l’image soit inférieur. • La page Web affichée lorsque vous accédez à la caméra utilise JavaScript. L’affichage de la page Web peut être affecté si vous utilisez un logiciel antivirus ou d’autres logiciels décrits ci-dessus sur votre ordinateur. 10 Accès à la caméra via le navigateur Web Configuration basique par l’administrateur Description générale Vous pouvez contrôler l’image de la caméra en vous connectant avec les conditions initiales établies pour cette caméra réseau. Vous pouvez également paramétrer les différentes fonctions pour tenir compte de la position d’installation, des conditions du réseau ou de l’usage de la caméra. Nous vous suggérons fortement de configurer les options suivantes avant de contrôler les images de la caméra. Contenu du paramétrage Menu de paramétrage Spécifiez le format de l’image envoyée par la caméra. Onglet Codec vidéo (page 33) Sélectionnez le mode de Balance des blancs correspondant à la position d’installation. Balance des blancs (page 32) Sélectionnez la luminosité de l’image envoyée par la caméra. Exposition (page 31) Luminosité (page 32) Sélectionnez la qualité de l’image envoyée par la caméra. Onglet Codec vidéo (page 33) Sélectionnez la taille d’affichage de l’image. Taille d’affichage (page 15) Indiquez si vous souhaitez envoyer ou pas le son de l’entrée externe. Onglet Audio (page 35) Synchronisez la date et l’heure de la caméra avec celles de l’ordinateur. Onglet Date et heure (page 26) Effectuez le paramétrage pour l’envoi de l’image de contrôle comme pièce jointe à un courrier électronique. Onglet Transfert par courrier (page 70) Spécifiez le droit d’accès des utilisateurs pour la caméra. Onglet Utilisateur (page 48) Utilisez le réseau Wi-Fi pour paramétrer la connexion de la caméra (SNCCX600W) Onglet Wi-Fi (page 43) Configuration basique par l’administrateur 11 Description générale Précautions à prendre pour empêcher l’accès à la caméra par un tiers indésirable Il est possible qu’un tiers indésirable accède à la caméra sur le réseau, selon l’environnement d’utilisation. La modification des paramètres par défaut du nom d’utilisateur et du mot de passe de l’administrateur de la caméra est fortement recommandée pour des raisons de sécurité. Si un tiers indésirable accède à la caméra, des effets indésirables sont possibles, comme des opérations ou des paramètres en vue de bloquer la surveillance, etc. Il est possible d’accéder frauduleusement à la caméra dans un environnement réseau où un périphérique est connecté ou connectable au réseau sans l’autorisation de l’administrateur, ou il se peut qu’un PC ou un autre périphérique réseau connecté au réseau puisse être utilisé sans autorisation. La connexion à ces environnements engage votre responsabilité. Pour empêcher l’accès non autorisé à la caméra, réglez-la en suivant les étapes suivantes. Évitez le navigateur utilisé pour le réglage de la caméra pour accéder à d’autres sites Web pendant la configuration ou après le réglage de la caméra. Vous resterez connecté à la caméra tant que le navigateur sera ouvert, donc pour empêcher l’utilisation ou l’exécution de programmes malveillants par un tiers indésirable, fermez le navigateur après avoir terminé le réglage de la caméra. 3 Redémarrez le navigateur Web et accédez à nouveau à la caméra. 4 Définissez le nom d’utilisateur et le mot de passe de l’administrateur de la caméra. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Paramétrage de la sécurité — onglet Utilisateur du menu Sécurité » du menu Administrateur à la page 48. 5 Cochez la case de Referer. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Paramétrage de la sécurité — onglet Vérification de Referer du menu Sécurité » du menu Administrateur à la page 57. 6 Cochez la case Authentification du visualiseur. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Paramétrage de la sécurité — onglet Utilisateur du menu Sécurité » dans le menu Administrateur à la page 48. Ensuite, utilisez la caméra à l’aide de la connexion SSL. Si vous utilisez la fonction Envoi d’image fixe via FTP, la fonction SSL sera désactivée et le contenu de la communication ne sera pas codé. N’utilisez pas la fonction Envoi d’image fixe via FTP s’il existe un risque d’accès non autorisé à la caméra. Remarque Le modèle en vente en Chine ne prend pas en charge la fonction SSL. Configuration 12 1 Définissez l’adresse réseau de la caméra à l’aide de la boîte d’outils SNC. Pour plus de détails sur l’utilisation de la boîte d’outils SNC, consultez le guide des applications. Après cette étape, n’utilisez pas la boîte d’outils SNC pour modifier les paramètres réseau de la caméra. Utilisez la boîte d’outils SNC pour rechercher la caméra uniquement. 2 Lancez le navigateur Web et réglez la fonction SSL sur Activer dans les réglages de la caméra. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Paramétrage de la sécurité — onglet SSL du menu Sécurité » du menu Administrateur à la page 50. Précautions à prendre pour empêcher l’accès à la caméra par un tiers indésirable Utilisation de la caméra Administrateur et Utilisateur Cette section explique comment contrôler l’image de la caméra à l’aide du navigateur Web. Les fonctions de la caméra doivent être paramétrées par l’administrateur. Pour le paramétrage de la caméra, voir « Administration de la caméra » à la page 24. Utilisation de la caméra Cette caméra réseau identifie ceux qui se connectent en tant qu’Administrateur ou Utilisateur. L’Administrateur a accès à toutes les fonctions de cette caméra réseau, y compris à ses paramètres. L’Utilisateur peut utiliser les fonctions de contrôle de l’image et du son de la caméra et commander la caméra. Le paramètre Mode de visualiseur sert à restreindre les droits d’accès des utilisateurs. Il y a cinq types d’utilisateurs. Les types d’utilisateurs respectifs peuvent utiliser les fonctions correspondantes ci-dessous. Utilisateur Fonction Administrateur Entier Panoramique/ Léger Inclinaison Afficher Contrôler une image en direct z z z z z Afficher la date et l’heure z z z z z Contrôler le taux de trame (en mode JPEG uniquement) z z – – – Commander la taille d’affichage de l’image z z z z – Sauvegarder une image fixe et un film sur l’ordinateur z z z z – Sélectionner le mode de transmission TCP/UDP (disponible uniquement en mode H.264) z z – – – Effectuer l’opération de panoramique/inclinaison/ zoom z z z – – Recevoir le son z z z z z Sélectionner le mode de codec z z z z – Commander le menu de paramétrage z – – – – Lire le fichier enregistré dans la carte mémoire z z – – – Supprimer le fichier enregistré dans la carte mémoire z – – – – z Fonction utilisable – Fonction non utilisable Les droits d’accès de l’administrateur et de l’utilisateur sont paramétrables dans « Paramétrage de la sécurité — Menu Sécurité » du menu Administrateur à la page 48. Administrateur et Utilisateur 13 Accès au Système Control. Vous pouvez utiliser toutes les fonctions du visualiseur avec ActiveX Control. Plug-in free viewer Accès en tant qu’utilisateur 1 Démarrez le navigateur Web sur l’ordinateur et saisissez l’adresse IP de la caméra dont vous souhaitez visualiser l’image. Utilisation de la caméra La visionneuse en direct s’affiche. Exemple d’affichage : Ce visualiseur permet d’utiliser un autre navigateur qu’Internet Explorer pour afficher les images. Remarques • Si Automatic configuration est activé dans les paramètres de réseau local (LAN) d’Internet Explorer, il se peut que l’image de la caméra ne s’affiche pas. Dans ce cas, désactivez Automatic configuration et réglez le serveur proxy manuellement. Pour le paramétrage du serveur proxy, informez-vous auprès de l’administrateur du réseau. • Pour installer ActiveX Control, vous devez vous connecter à l’ordinateur en tant qu’Administrateur. Conseils • Chaque page de ce logiciel a été optimisée pour Internet Explorer avec une police Medium. • Dans le cas où une partie de l’image ne tiendrait pas sur l’affichage, configurez le paramétrage de l’affichage (pourcentage d’agrandissement) sur 100 %. Si vous utilisez un affichage à densité de pixels élevée, le pourcentage d’agrandissement peut être modifié automatiquement. Remarque Si la visionneuse en direct ne démarre pas correctement, il est possible que le niveau de sécurité sélectionné dans Internet Explorer soit supérieur à Medium. Reportezvous à la section « Pour afficher correctement le visualiseur » à la page 10 et vérifiez le niveau de sécurité. À propos des visualiseurs Vous pouvez utiliser les visualiseurs suivants. ActiveX viewer Ce visualiseur permet de contrôler l’image de la caméra avec le codec vidéo JPEG ou le codec vidéo H.264. Deux types de visionneuse ActiveX viewer sont disponibles : la visionneuse en direct et la visionneuse de lecture. Vous devez installer cette visionneuse la première fois que vous y accédez. La première fois que vous affichez la visionneuse de la caméra Lorsque vous accédez à la caméra réseau pour la première fois à l’aide d’ActiveX viewer, Security Warning apparaît. Cliquez sur Yes et installez ActiveX 14 Accès au Système Configuration de la visionneuse en direct Section du panneau de commande Visionneuse en direct utilisant ActiveX viewer Panneau Informations Utilisation de la caméra Cette section explique les fonctions des éléments et commandes de la visionneuse en direct. Pour une explication détaillée des différents éléments et commandes, voir les pages spécifiées. Vous pouvez faire glisser les panneaux vers l’écran de contrôle et les configurer. Pour revenir au panneau de commande, faites glisser le panneau et configurez le panneau de commande. Cliquez sur pour masquer le menu des paramètres détaillés ou cliquez à nouveau dessus pour afficher le menu. Menu principal Ce menu vous permet de vérifier la date et l’heure. Panneau Affichage Section du panneau de commande Section de l’image de contrôle Menu principal Visionneuse en direct Affiche le visualiseur ActiveX viewer ou le visualiseur Plug-in free viewer. Visionneuse de lecture Cliquez pour lire, enregistrer et supprimer le film enregistré dans la carte mémoire. (page 21) Paramétrage Cliquez sur ce bouton pour afficher le menu de l’administrateur. (page 24) Vous ne pouvez utiliser cette fonction que lorsque vous ouvrez une session en tant qu’administrateur. Avis de licence Affiche, entre autres, le contrat d’utilisation du logiciel. Langue Réglez la langue dans la liste déroulante. Vous pouvez changer le mode d’écran, la taille d’affichage de l’image, le mode de codec d’image et le taux de trame. Ce menu vous permet par ailleurs de sauvegarder des images fixes et des films (la sauvegarde de film peut également être arrêtée). Les niveaux de sortie audio et microphone peuvent être réglés. Mode d’écran Sélectionnez Fenêtre ou Plein écran. Taille d’affichage Permet de sélectionner la taille d’affichage. Cliquez sur la zone de liste Taille d’affichage pour sélectionner la taille d’affichage. Sélectionnez ×1/4 pour afficher des images réduites de 1/4 de la taille définie dans Taille d’image. Sélectionnez ×1/2 pour afficher des images réduites de 1/2 de la taille définie dans Taille d’image. Sélectionnez ×1 pour afficher les images définies dans Taille d’image (page 34), dans le menu Vidéo et audio ou le menu Vidéo. Sélectionnez Complet pour afficher des images en fonction de la taille d’affichage. Sélectionnez Ajusté pour afficher des images en fonction de la taille d’affichage déterminant le format d’image. Configuration de la visionneuse en direct 15 Codec image Sélectionnez l’Image 1, l’Image 2 et l’Image 3 du codec vidéo. Lorsque vous cliquez sur , l’icône devient l’entrée du microphone s’arrête. Pour entrer le microphone, cliquez à nouveau sur . Taux de trame (S’affiche uniquement lorsque l’image de la caméra est en JPEG.) Permet de sélectionner le taux de trame pour la transmission des images. Panneau de commande de la caméra et Utilisation de la caméra Capture Cliquez sur ce bouton pour capturer une image fixe prise par la caméra et la mémoriser dans l’ordinateur. Cliquez sur pour ouvrir le dossier à sauvegarder. Remarque Lorsque le mode protection (Windows > Panneau de configuration > Options Internet > Propriétés de la sécurité) est activé, les images fixes ne peuvent pas être capturées. Exécuter/ vidéo Arrêter la sauvegarde de Exécute et arrête la sauvegarde de vidéo. Cliquez sur pour ouvrir le dossier à sauvegarder. Remarque Lorsque le mode protection (Windows > Panneau de configuration > Options Internet > Propriétés de la sécurité) est activé, les vidéos ne peuvent pas être enregistrées. Volume S’affiche lorsque vous sélectionnez Activé dans l’onglet Audio du menu Vidéo et audio. Ce panneau permet de commander la position de panoramique/d’inclinaison/initiale et le zoom de la caméra (page 19). Action sur image Sélectionnez un mode de fonctionnement entre Désactivé, Zoom sur zone et Glissement de vecteur. Commande de panoramique/inclinaison Cliquez sur le bouton de flèche correspondant à la direction dans laquelle vous désirez déplacer la caméra. Pour un déplacement continu de la caméra, maintenez la pression. Pour retourner à la position initiale, cliquez sur . Commande de zoom Cliquez sur pour effectuer un zoom arrière et sur pour effectuer un zoom avant. Le zoom continue tant que vous ne relâchez pas le bouton. Panneau Autres Utilisez la barre de défilement pour régler le volume de la sortie du son. Lorsque vous cliquez sur , l’icône devient et le son émis par le haut-parleur est coupé. Pour reproduire le son du haut-parleur, cliquez à nouveau sur . Volume du microphone S’affiche lorsque vous réglez Téléchargement audio (page 36) sur Activé dans l’onglet Audio du menu Vidéo et audio, et que l’utilisateur accède au périphérique après avoir activé le son dans l’onglet Utilisateur du menu Sécurité. Utilisez la barre de défilement pour régler le volume du microphone. 16 Configuration de la visionneuse en direct (Le panneau Autres s’affiche dans le cas d’une image H.264.) Vous pouvez basculer entre TCP et UDP (Monodiffusion/Multidiffusion). Chaque clic fait commuter le mode de transmission des données vidéo/audio entre le mode TCP, le mode Monodiffusion et le mode Multidiffusion (page 20). Image de contrôle Plug-in free viewer Visionneuse en direct utilisant Plug-in free viewer Exemple d’affichage : L’image prise avec la caméra apparaît ici. Il y a deux modes d’utilisation du panoramique/de l’inclinaison/du zoom à l’écran à l’aide d’une souris : Le mode Zoom sur zone et le mode Glissement de vecteur. En mode Zoom sur zone, cliquez pour ajuster l’orientation de la caméra vers le centre de l’image. Le Zoom sur zone déplace la caméra dans la direction qui affiche la zone sélectionnée par l’utilisateur et effectue un zoom en même temps. L’utilisateur peut choisir une partie de l’image à afficher et effectuer un zoom avant en entourant une zone à l’aide d’un cadre et en faisant glisser la souris. En mode Glissement de vecteur, la caméra se déplace dans la direction du glissement. La durée pendant laquelle vous faites glisser la souris détermine la vitesse. Relâcher le bouton sur la souris après le glissement arrête le panoramique ou l’inclinaison de la caméra. Vous pouvez également utiliser la barre du panneau de commande de caméra pour modifier l’orientation de la caméra. L’utilisation du zoom à l’aide de la roulette de la souris est disponible dans tous les modes. Utilisation de la caméra Barre de commande Écran de contrôle Écran de contrôle Il y a deux modes d’utilisation du panoramique/de l’inclinaison/du zoom à l’écran à l’aide d’une souris : Le mode Zoom sur zone et le mode Glissement de vecteur. Une barre de commande apparaît à l’écran. En mode Zoom sur zone, cliquez pour ajuster l’orientation de la caméra vers le centre de l’image. Le Zoom sur zone déplace la caméra dans la direction qui affiche la zone sélectionnée par l’utilisateur et effectue un zoom en même temps. L’utilisateur peut choisir une partie de l’image à afficher et effectuer un zoom avant en entourant une zone à l’aide d’un cadre et en faisant glisser la souris. En mode Glissement de vecteur, la caméra se déplace dans la direction du glissement. La durée pendant laquelle vous faites glisser la souris détermine la vitesse. Relâcher le bouton sur la souris après le glissement arrête le panoramique ou l’inclinaison de la caméra. Vous pouvez également utiliser la barre d’outils pour modifier l’orientation de la caméra. L’utilisation du zoom à l’aide de la roulette de la souris est disponible dans tous les modes. Configuration de la visionneuse en direct 17 Barre de commande ActiveX viewer Les boutons d’utilisation suivants sont disponibles. Paramétrage Vous pouvez définir la méthode de diffusion continue, la taille d’image, le taux de trame, le mode de fonctionnement PTZ et le codec image. Utilisation de la caméra Bouton de lancement de la diffusion continue Lance la diffusion continue. (Apparaît lors de l’arrêt de la diffusion continue.) Bouton d’arrêt de la diffusion continue Arrête la diffusion continue. (Apparaît durant la diffusion continue.) Bouton Sauvegarder une image fixe Capture des images fixes prises avec la caméra et les sauvegarde sur l’ordinateur. Utilisation des fonctions e-Varifocal et Solid PTZ Vous pouvez commander la caméra au moyen des fonctions e-Varifocal et Solid PTZ, qui permettent d’effectuer un panoramique, une inclinaison et un zoom en réglant la position et le facteur de zoom à partir de la taille d’image maximale (1280 × 720*, 1280 × 1024**, 1920 × 1080***), sans déplacer la caméra. * 1280 × 720 : SNC-CX600W/CX600 ** 1280 × 1024 : SNC-VB600/VB600B/VM600/ VM600B/VM601/VM601B/VM602R/EB600/ EB600B/EB602R/EM600/EM601/EM602R *** 1920 × 1080 : SNC-VB635/VB630/VB632D/ VB640/VB642D/VM630/VM631/VM632R/VM641/ VM642R/EB630/EB630B/EB632R/EB640/EB642R/ EM630/EM631/EM632R/EM641/EM642R/XM637/ XM636/XM632/XM631 Il y a trois modes d’utilisation de la caméra : le mode Zoom sur zone, le mode Glissement de vecteur et la Barre de commande PTZ. Vous pouvez commander le panoramique/l’inclinaison et zoomer dans chaque mode. Les fonctions disponibles pour les modes d’utilisation de la caméra varient selon l’affichage de la visionneuse en direct. Les fonctions disponibles sont les suivantes. 18 Configuration de la visionneuse en direct Plug-in free viewer JPEG MJPEG Opérations par le panneau de commande a – – Zoom sur zone a a a Glissement de vecteur a a a a a Barre de commande PTZ – Remarques • Restrictions concernant le panoramique et l’inclinaison Les fonctions e-Varifocal et Solid PTZ commandent la diffusion continue en effectuant un détourage ou une réduction d’une taille d’image maximale. Par conséquent, plus la caméra effectue un zoom arrière, moins la zone affectée par le panoramique ou l’inclinaison est importante. Le zoom devient indisponible avec le paramètre WIDE. • Restrictions concernant le zoom Une fonction e-Varifocal règle l’angle de l’image dans une plage qui présente une moindre dégradation de la qualité de l’image, en limitant la plage de détourage de l’image à la plage de prise de vue de même grossissement. Utilisez la fonction e-Varifocal en sélectionnant une taille d’image différente de la taille maximale dans l’onglet Codec vidéo. La limitation du zoom est modifiée en fonction de la taille d’image sélectionnée. La fonction Solid PTZ permet d’afficher une zone au 1/16 de la taille d’image maximale (rapport d’aspect : 1:4), lors d’un zoom avec le paramètre TELE. Il est impossible d’agrandir une image au-delà de cette taille. Par ailleurs, la zone complète prise dans la taille d’image maximale s’affiche si un zoom arrière est effectué sur la caméra avec le paramètre WIDE. Le zoom de la fonction Solid PTZ est effectué numériquement ; il est donc possible que la qualité de l’image soit quelque peu altérée lors de l’utilisation du paramètre TELE. • La méthode d’affichage du visualiseur Plug-in free viewer est automatiquement sélectionnée. Commande par le panneau de commande (Opération commune aux modes Zoom sur zone et Glissement de vecteur) Vos pouvez commander l’orientation de la caméra et le zoom à l’aide du panneau de commande pour l’image de contrôle alors affichée. Panoramique, inclinaison et zoom en spécifiant une zone (Mode Zoom sur zone uniquement) Utilisation de la caméra Cliquez avec le bouton gauche de la souris sur l’image de contrôle et, tout en maintenant le bouton enfoncé, faites glisser la souris diagonalement pour tracer un cadre rouge autour de la partie que vous désirez agrandir. La caméra se déplace de façon à ce que la partie encadrée se trouve au centre de l’affichage et soit agrandie. Remarque Commande de panoramique/inclinaison Cliquez sur le bouton de flèche correspondant à la direction dans laquelle vous désirez déplacer la caméra. Pour un déplacement continu de la caméra, maintenez la pression. Pour retourner à la position initiale, cliquez sur . Commande de zoom Cliquez sur pour effectuer un zoom arrière et sur pour effectuer un zoom avant. Le zoom continue tant que vous ne relâchez pas le bouton. Remarque Les quatre coins de l’image peuvent être sombres selon la position du zoom. Ce phénomène est lié à la structure de la caméra et ne cause aucun problème. Panoramique et inclinaison en cliquant sur l’image de contrôle (Mode Zoom sur zone uniquement) Lors d’un zoom avant sur la zone spécifiée, il se peut que le centre se déplace ou qu’une portion de l’image apparaisse en dehors de la section image du moniteur. Dans ce cas, cliquez sur le point que vous désirez déplacer vers le centre ou cliquez sur le bouton de flèche sur le panneau de commande de caméra. Panoramique et inclinaison en faisant glisser l’écran (Mode Glissement de vecteur uniquement) Lorsque vous cliquez sur le point de départ de l’image et le faites glisser jusqu’au point de fin, la caméra exécute un panoramique/une inclinaison dans la direction de la flèche, du point de départ au point de fin. La vitesse de l’opération est déterminée par la longueur de la flèche. Relâcher le bouton sur la souris arrête le panoramique/ l’inclinaison de la caméra. Cliquez sur l’image de contrôle, et la caméra se déplace de sorte que la partie cliquée se trouve au centre de l’affichage. Configuration de la visionneuse en direct 19 Utilisation des opérations de panoramique/d’inclinaison/de zoom avec la barre de commande affichée (barre de commande PTZ uniquement) Changement du mode de transmission Vous pouvez changer le mode de transmission pour les données vidéo/audio. Cette fonction est disponible lorsque le mode de codec vidéo est réglé sur H.264 et que la visionneuse en direct utilise ActiveX viewer. Utilisation de la caméra Remarque Il se peut que la fonction n’opère pas correctement si vous utilisez un logiciel pare-feu ou un logiciel antivirus sur votre ordinateur. Le cas échéant, désactivez le logiciel en question ou sélectionnez le mode TCP. Opérations de panoramique/d’inclinaison Cliquez sur la flèche de la direction vers laquelle vous désirez déplacer la caméra. Continuez à appuyer sur la flèche pour continuer le déplacement vers la direction de la caméra. Opération de zoom Cliquez sur pour effectuer un zoom arrière et sur pour effectuer un zoom avant. Le zoom continue tant que vous appuyez sur le bouton. 1 Sélectionnez TCP, Monodiffusion ou Multidiffusion dans la liste déroulante Méthode de Connexion du panneau Autres. TCP : normalement cette option est sélectionnée. Si TCP est sélectionné, la communication HTTP est adoptée pour les communications vidéo/audio. HTTP est le protocole utilisé pour la lecture d’une page Web ordinaire. Dans un environnement capable de lire des pages Web, vous pouvez visualiser ou écouter les données vidéo/audio en sélectionnant le port TCP. Monodiffusion : si le paramètre Monodiffusion est sélectionné, le protocole RTP (Real-time Transport Protocol) est adopté pour les communications vidéo/audio. Comme RTP est un protocole d’exécution des données vidéo/audio, la lecture vidéo/audio est plus fluide que lorsque TCP (HTTP) est sélectionné. Si un pare-feu est installé entre la caméra et l’ordinateur, ou suivant l’environnement réseau, il se peut que la lecture vidéo/audio ne s’effectue pas correctement lorsque Monodiffusion est sélectionné. Le cas échéant, sélectionnez TCP. Multidiffusion : ce protocole est disponible lorsque vous réglez Multidiffusion continue sur Activé dans l’onglet Diffusion continue du menu Vidéo et audio ou du menu Vidéo. Lorsque Multidiffusion est sélectionné comme port de transmission, le RTP (Real-time Transport Protocol) et des techniques de multidiffusion UDP sont utilisés pour la transmission vidéo/audio. La charge de transmission réseau de la caméra est alors réduite. Si un routeur ne prenant pas en charge la multidiffusion ou un pare-feu est installé entre la 20 Changement du mode de transmission caméra et l’ordinateur, il se peut que la lecture vidéo/audio ne s’effectue pas correctement. Le cas échéant, sélectionnez TCP ou Monodiffusion. Remarque Lors de la connexion via un serveur proxy, ni la Monodiffusion ni la Multidiffusion ne peuvent être sélectionnées. Visionneuse de lecture Section du panneau de commande Utilisation de la caméra Modèles compatibles : SNC-VB635/VB630/VB600/ VB600B/VB632D/VB640/VB642D/VM630/VM600/ VM600B/VM631/VM601/VM601B/VM632R/ VM602R/VM641/VM642R/EB640/EB642R/EM641/ EM642R/XM637/XM636/XM632/XM631/CX600W/ CX600 Vous pouvez lire, enregistrer ou supprimer les films enregistrés dans la carte mémoire. Seuls les utilisateurs suivants peuvent utiliser cette fonction. • Administrateur • Lorsque vous réglez Mode de visualiseur sur Complet Section de l’image de contrôle Section du panneau de commande Panneau Affichage Vous pouvez modifier le mode d’écran ou la taille d’affichage de l’image. Mode d’écran Sélectionnez Fenêtre ou Plein écran. Taille d’affichage Sélectionnez la taille d’affichage. Cliquez sur la zone de liste Taille d’affichage pour sélectionner la taille d’affichage. Sélectionnez ×1/4 pour afficher des images réduites de 1/4 de la taille définie dans Taille d’image. Visionneuse de lecture 21 Sélectionnez ×1/2 pour afficher des images réduites de 1/2 de la taille définie dans Taille d’image. Sélectionnez ×1 pour afficher les images définies dans Taille d’image (page 34) dans le menu Vidéo et audio. Sélectionnez Complet pour afficher les images en taille réelle. Sélectionnez Ajusté pour afficher les images en taille réelle selon un rapport d’aspect déterminé. Vous pouvez sélectionner plusieurs fichiers à supprimer ; cliquez pour cela sur les films correspondants tout en appuyant sur la touche Ctrl. Plage de résultats de recherche affichée dans la liste Indique la liste des résultats de recherche totaux actuellement affichée. Panneau Rechercher Utilisation de la caméra Aller au résultat de recherche suivant Affiche les résultats de recherche suivants. Aller au résultat de recherche précédent Affiche les résultats de recherche précédents. Spécifiez la période de recherche. Début Sélectionnez l’heure de début de la recherche. Fin Sélectionnez l’heure de fin de la recherche. Nombre maximal de recherches Vous pouvez spécifier le nombre maximal de résultats de recherche. Enregistrement du film Enregistrez le film sélectionné sur votre ordinateur. Cliquez sur pour ouvrir le dossier dans lequel enregistrer le film. Suppression du film Supprimez le ou les films sélectionnés. Remarque Seul l’administrateur peut supprimer des films. Il est impossible de restaurer les films supprimés. Panneau de commande (de base) Rechercher Recherchez les films enregistrés au cours de la période spécifiée. Liste des résultats de la recherche Vous pouvez activer les fonctions de lecture, de mise en pause, d’arrêt, d’avance rapide ou de saut sur le film sélectionné dans la liste de résultats de la recherche. Vous pouvez en outre spécifier la position de début de lecture. Si vous cliquez sur le bouton , le panneau de commande (détaillé) s’affiche. Panneau de commande (détaillé) Spécification de la position de début de lecture Affiche les résultats de la recherche dans le panneau Rechercher. Vous pouvez sélectionner le film que vous souhaitez lire, enregistrer ou supprimer. Spécification de la durée de lecture 22 Visionneuse de lecture Vous pouvez activer les fonctions de lecture, de mise en pause, d’arrêt, d’avance rapide ou de saut sur le film sélectionné dans la liste de résultats de la recherche. Vous pouvez en outre spécifier la position de début de lecture et la durée de lecture, enregistrer le film ou enregistrer l’image fixe capturée. Si vous cliquez sur le bouton , le panneau de commande (de base) s’affiche. Sauvegarde d’une partie sélectionnée du film enregistré Enregistrez sur votre ordinateur la partie d’un film spécifiée par la durée de lecture. Cliquez sur pour ouvrir le dossier dans lequel enregistrer le film. Image de contrôle Utilisation de la caméra Spécification de la position de début de lecture Modifiez la position de début en déplaçant le curseur. Heure Spécifiez la date et l’heure de lecture du film. Enregistrement précédent Cliquez sur ce bouton pour revenir au film précédent. Bouton Arrêt Cliquez sur ce bouton pour arrêter la lecture d’un film. Bouton Lecture Cliquez sur ce bouton pour démarrer la lecture. Cliquez sur ce bouton pour reprendre la lecture du film à la vitesse normale après avoir appuyé sur le bouton d’avance rapide. Démarrez la lecture du film sélectionné dans la liste des résultats de la recherche. Bouton Pause Cliquez sur ce bouton pour mettre en pause la lecture d’un film. Avance rapide Cliquez sur ce bouton pour effectuer une avance rapide sur le film en cours de lecture. Enregistrement suivant Cliquez sur ce bouton pour passer au film suivant. Capture d’image fixe Sauvegardez la capture d’un film enregistré sous forme d’image fixe. Cliquez sur pour ouvrir le dossier dans lequel enregistrer le film. Spécification de la durée de lecture Spécifiez les positions de début et de fin d’un film en déplaçant le curseur. Vous pouvez enregistrer la durée modifiée sur votre ordinateur. Vous pouvez par ailleurs spécifier l’heure de début sur In et l’heure de fin sur Out. Visionneuse de lecture 23 Administration de la caméra Cette section explique la marche à suivre pour le paramétrage des fonctions de la caméra par l’administrateur. Pour plus d’informations concernant le contrôle de l’image de la caméra, voir « Utilisation de la caméra » à la page 13. 3 Exemple : Menu « Système » 4 Cette section explique les opérations de base du menu Administrateur et chacune de ses options. Administration de la caméra Vous pouvez utiliser le menu Administrateur pour régler toutes les fonctions afin qu’elles soient adaptées aux besoins de l’utilisateur. Cliquez sur Paramétrage dans le visualiseur pour afficher le menu Administrateur. Sélectionnez l’onglet désiré au-dessus du menu, et réglez chacune des options de paramétrage dans l’onglet. Exemple : Onglet « Date et heure » du menu « Système » Remarque sur l’affichage des options de menu Les menus de paramétrage de cet appareil n’afficheront clairement que les options de paramétrage disponibles à ce moment. Les options estompées ne sont pas disponibles. Seules les fonctions prises en charge s’affichent. Opérations de base du menu Administrateur Cliquez sur le nom de menu (exemple : Système) sur le côté gauche du menu Administrateur. Le menu sur lequel vous avez cliqué apparaît. Reportez-vous à la page 26 pour plus d’informations sur les onglets de menu et les options de paramétrage. 5 Après le paramétrage, cliquez sur OK. Les paramètres spécifiés sont activés. Pour abandonner les valeurs spécifiées et revenir aux paramètres précédents, cliquez sur Cancel. Boutons communs à chacun des menus Les boutons suivants s’affichent sur tous les menus. Cliquez sur ce bouton pour valider les paramètres. Comment paramétrer le menu Administrateur 1 2 24 Connectez-vous à la page d’accueil pour afficher le visualiseur. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Accès en tant qu’utilisateur », page 14. Cliquez sur Paramétrage dans le menu principal. La boîte de dialogue d’authentification apparaît. Saisissez le nom d’utilisateur et le mot de passe de l’administrateur. Le menu Administrateur s’affiche. Le nom d’utilisateur « admin » et le mot de passe « admin » ont été spécifiés en usine pour l’administrateur. Pour plus de sécurité, assurez-vous de modifier le mot de passe par défaut avant d’utiliser la caméra. Créer un nom d’utilisateur et un mot de passe en utilisant des caractères de demi-largeur ne comprenant pas « , (virgule) », « # », « & », « : » ou « (espace) ». Opérations de base du menu Administrateur Cliquez sur ce bouton pour désactiver les valeurs spécifiées et revenir aux paramètres précédents. Remarques générales sur les menus • Saisissez des caractères de demi-largeur (ex. : pour les noms d’utilisateur) sur un ordinateur. Le caractère katakana de demi-largeur ne peut pas être utilisé. • Après avoir modifié un paramètre dans un menu, attendez au moins 30 secondes avant d’éteindre la caméra. Si vous la mettiez immédiatement hors tension, le nouveau paramètre pourrait ne pas être correctement enregistré. • Si les paramètres de la caméra sont modifiés pendant l’affichage de la visionneuse en direct, certains paramètres ne peuvent pas être rétablis. Pour que la modification s’applique à l’ouverture de la visionneuse en direct, cliquez sur Rafraîchir sur le navigateur Web. Configuration du menu Administrateur Système Affiche le menu Système. (« Configuration du système — Menu Système » à la page 26) Programme Affiche le menu Programme pour la fonction Courrier électronique (SMTP), la fonction Sortie d’alarme, la fonction Alerte vocale, etc. (« Paramétrage des programmes — Menu Programme » à la page 79) Vidéo et audio Affiche le menu Vidéo et audio pour le paramétrage de l’image et du son de la caméra. (« Paramétrage de l’image et du son de la caméra — Menu Vidéo et audio Paramétrage de l’image de la caméra — Menu Vidéo » à la page 30) Administration de la caméra Vidéo Affiche le menu Vidéo pour le paramétrage de l’image de la caméra. (« Paramétrage de l’image et du son de la caméra — Menu Vidéo et audio Paramétrage de l’image de la caméra — Menu Vidéo » à la page 30) Réseau Affiche le menu Réseau pour le paramétrage de la connexion réseau. (« Configuration du réseau — Menu Réseau » à la page 41) Sécurité Affiche le menu Sécurité pour définir le nom d’utilisateur et le mot de passe de connexion afin de spécifier le ou les ordinateurs pouvant se connecter à la caméra. (« Paramétrage de la sécurité — Menu Sécurité » à la page 48) Commande PTZ Affiche le menu de paramétrage pour la fonction Angle de vue et l’interface série. (« Paramétrage de la commande PTZ — Menu Commande PTZ » à la page 58) Entrée d’action Affiche le menu de paramétrage de toutes les fonctions de détection intégrées. (« Paramétrage de l’entrée de capteur, de la détection d’altération de la caméra et de la détection de mouvement — Menu Entrée d’action » à la page 60) Sortie d’action Affiche le menu Sortie d’action pour définir les actions de fonctions telles que Courrier électronique (SMTP) et Edge Storage. (« Paramétrage de la sortie d’action — Menu Sortie d’action » à la page 69) Opérations de base du menu Administrateur 25 Configuration du système — Menu Système Lorsque vous cliquez sur Système dans le menu Administrateur, le menu Système apparaît. Ce menu vous permet de définir les paramètres principaux du logiciel. Le menu Système comprend les onglets suivants : Informations, Date et heure, Installation, Initialiser, Journal système et Journal d’accès. Onglet Informations Administration de la caméra Nom de modèle Le nom du modèle de la caméra s’affiche. Numéro de série Le numéro de série de la caméra s’affiche. Version du logiciel La version du logiciel de la caméra s’affiche. Onglet Date et heure Vous pouvez sélectionner le format entre aaaa-mm-jj hh:mm:ss (année-mois-jour heure:minutes:secondes), mm-jj-aaaa hh:mm:ss (mois-jour-année heure:minutes:secondes) et jj-mm-aaaa hh:mm:ss (jour-mois-année heure:minutes:secondes). Time setting Sélectionnez la façon de spécifier la date et l’heure. Conserver le paramètre actuel : sélectionnez cette option si vous n’avez pas besoin de spécifier la date et l’heure. Synchroniser avec l’ordinateur : sélectionnez cette option si vous désirez synchroniser la date et l’heure de la caméra avec celles de l’ordinateur. Paramétrage manuel : sélectionnez cette option si vous désirez régler manuellement la date et l’heure de la caméra. Sélectionnez l’année, le mois, le jour, l’heure, les minutes et les secondes dans les listes déroulantes respectives. Synchroniser avec NTP : sélectionnez cette option si vous désirez synchroniser la date et l’heure de la caméra avec celles du serveur d’horloge appelé serveur NTP (Network Time Protocol). Réglez le serveur NTP lorsque Synchroniser avec NTP est sélectionné. Serveur NTP Synchronisez la caméra avec l’adresse du serveur NTP sélectionnée. Fuseau horaire Spécifiez le décalage horaire de la zone du lieu d’installation de la caméra par rapport au temps universel (GMT). Sélectionnez dans la liste déroulante le fuseau horaire correspondant à celui où la caméra est installée. Fuseau horaire manuel Date et heure actuelles Affiche la date et l’heure réglées sur la caméra. Remarque Avant la première utilisation, vérifiez la date et l’heure de la caméra et réglez-les si nécessaire. Horloge PC Affiche la date et l’heure de votre ordinateur. Format de date et heure Dans la liste déroulante, sélectionnez le format de la date et de l’heure à afficher dans la visionneuse. 26 Configuration du système — Menu Système Si vous sélectionnez Manuel dans Fuseau horaire, vous pouvez sélectionner un fuseau horaire non inclus dans la zone de liste. Le format d’entrée est conforme à la norme IEEE 1003.1 section 8.3. Format : stdoffset[dst[offset][,start[/time],end[/time]]] std : chaîne de 3 à 100 caractères offset : décalage horaire (affiché +-) dst : nom de l’heure d’été offset : décalage de l’heure d’été ; la valeur par défaut est d’1 heure start : date et heure de début de l’heure d’été end : date et heure de fin de l’heure d’été Les valeurs entre [ ] peuvent être omises. Par exemple : Dans le cas de l’heure normale du Centre (UTC-06:00) (USA et Canada) ; CentralStandardTime6DaylightTime1,M3.2.0,M11.1.0 Le nom du fuseau horaire est CentralStandardTime et le décalage horaire est de 6 heures. Le nom de l’heure d’été est DaylightTime et le décalage de l’heure d’été est d’1 heure ; cette période commence le dimanche de la deuxième semaine du mois de mars et se termine le dimanche de la première semaine du mois de novembre. Remarque Si le fuseau horaire sélectionné dans Fuseau horaire est différent de celui spécifié sur l’ordinateur, l’heure est ajustée en tenant compte de la différence de fuseau puis réglée sur la caméra. OK/Cancel Voir « Boutons communs à chacun des menus » à la page 24. Onglet Installation Vous pouvez définir les paramètres liés à l’installation. Vitesse de réaction du diaphragme automatique Modèles compatibles : SNC-VB635/VB630/VB600/ VB600B/VB640/EB630/EB630B/EB600/EB600B/ EB640 Réglez la vitesse en fonction de votre objectif, notamment si vous utilisez un objectif spécial. Sélectionnez des valeurs élevées pour augmenter la vitesse du diaphragme et des valeurs inférieures pour la diminuer. Stabilisateur Activez la fonction de stabilisation. Cochez cette case pour obtenir des images plus stables lorsque la caméra est installée dans un endroit soumis à des vibrations. Remarques • Lorsque vous activez la fonction de stabilisation, l’angle de l’image prise est plus petit qu’à l’habitude. • Il est possible que le stabilisateur ne réponde pas selon le degré de vibration. • Veillez à activer cette fonction lors de l’installation. Eflip Modèles compatibles : SNC-VM630/VM600/ VM600B/VM631/VM601/VM601B/VM632R/ VM602R/VM641/VM642R/EM630/EM600/EM631/ EM601/EM632R/EM602R/EM641/EM642R/XM637/ XM636/XM632/XM631 Vous pouvez afficher des images verticales sur l’ordinateur. Sélectionnez Activé/Désactivé selon le type d’installation, à savoir au plafond, sur une étagère, etc. Remarque Administration de la caméra Ajuste automatiquement l’horloge lors des changements d’heure d’été Si vous sélectionnez cette option, l’horloge est automatiquement réglée à l’heure d’été du fuseau horaire sélectionné. • Réglez la position du masquage de confidentialité ou la zone de détection du mouvement avant de régler le stabilisateur. Lorsque vous modifiez le réglage Eflip, les paramètres de l’onglet Codec vidéo du menu Vidéo et audio ou du menu Vidéo sont initialisés. Rotation d’image Vous pouvez afficher les images pivotées sur l’ordinateur. Il est possible de sélectionner l’angle de rotation parmi 0 degrés, 90 degrés et 270 degrés. Remarques • Lorsque vous modifiez le réglage Rotation d’image, les paramètres de l’onglet Codec vidéo du menu Vidéo et audio ou du menu Vidéo sont initialisés. • Lorsque Rotation d’image est réglé sur 90 degrés ou 270 degrés, les paramètres de Solid PTZ et Mode de zoom sont indisponibles. • Lorsque Solid PTZ est activé, les paramètres de Rotation d’image sont indisponibles. • La caméra redémarre lorsque Rotation d’image passe de 0 degré à 90/270 degrés. • Lorsque Rotation d’image est réglé sur 90 degrés ou 270 degrés, même si Mode de taux de trame élevé de l’onglet Codec vidéo du menu Vidéo et audio est réglé sur Activé, le taux de trame disponible va jusqu’à 30 t/s (NTSC) ou 25 t/s (PAL). (Modèles compatibles : SNC-VB635/VB630/VB600/VB600B/ VB632D/VB640/VB642D/VM630/VM600/ VM600B/VM631/VM601/VM601B/EB640/ EB642R) • Lorsque la Rotation d’image est réglée sur 90 degrés ou 270 degrés, le mode double flux Full HD ne peut pas être Activé (modèles applicables : SNC-VB635/ VB630/VB632D/VB640/VB642D/VM630/VM631/ VM632R/EB640/EB642R/EM630/EM631/EM632R/ XM637/XM636/XM632/XM631). Configuration du système — Menu Système 27 Duplication Vous pouvez afficher des images inversées horizontalement sur l’ordinateur. Cochez cette case pour inverser les images horizontalement. Remarque Lorsque vous modifiez le réglage Duplication, les paramètres de l’onglet Codec vidéo du menu Vidéo et audio ou du menu Vidéo sont initialisés. OK/Cancel Voir « Boutons communs à chacun des menus » à la page 24. Cliquez sur Valeur d’usine ; le message « Ce système va redémarrer. Êtes-vous sûr ? » apparaît. Lorsque vous cliquez sur OK, le témoin de réseau se met à clignoter sur la caméra. Après la restauration des réglages par défaut, la caméra redémarre automatiquement. Ne mettez pas la caméra hors tension tant qu’elle n’a pas redémarré. Conseil Il est aussi possible de réinitialiser les paramètres d’usine sur la caméra en la mettant sous tension tout en appuyant sur son bouton de réinitialisation. Pour plus d’informations, voir le Manuel d’installation fourni. Formater la carte mémoire Administration de la caméra Onglet Initialiser Vous pouvez formater une carte mémoire (non fournie) insérée dans la fente carte de la caméra. Lorsque vous cliquez sur Formater la carte mémoire, un message de confirmation s’affiche. Cliquez sur OK pour lancer le formatage. Tous les fichiers et dossiers enregistrés sur la carte mémoire seront supprimés. Remarques • Avant de procéder au formatage, réglez Film Edge Storage et Image fixe Edge Storage sur Désactivé dans l’onglet Condition d’exécution du menu Sortie d’action afin de protéger en écriture la carte mémoire. • N’activez pas la fonction Formater la carte mémoire si aucune carte n’est insérée dans la fente carte. Redémarrer Utilisé lors du redémarrage du système. Cliquez sur Redémarrer ; le message « Ce système va redémarrer. Êtes-vous sûr ? » apparaît. Cliquez sur OK pour redémarrer la caméra. Deux minutes environ sont nécessaires pour le redémarrage. Valeur d’usine Les réglages d’usine de la caméra sont rétablis. Remarque Si vous réglez la mise au point après avoir rétabli les valeurs d’usine, la position de mise au point optimale peut ne pas être obtenue. Veuillez vous assurer d’exécuter Remise à zéro de la mise au point sous l’onglet Mise au point du menu Vidéo après avoir rétabli la valeur d’usine. (Modèles pris en charge : SNC-VB635/VB630/VB600/ VB600B/VB640/EB630/EB600/EB640) Retenir les paramètres réseau actuels Si cet élément est coché, seuls les paramètres réseau en cours seront retenus après la réinitialisation. 28 Configuration du système — Menu Système Sauvegarder les données de paramétrage Permet de sauvegarder les données de paramétrage de la caméra dans un fichier. Cliquez sur Sauvegarder et suivez les instructions s’affichant dans le navigateur Web pour spécifier le dossier et sauvegarder les données de paramétrage de la caméra. Le nom de fichier prédéfini en usine est « sncvb600.cfg » pour la caméra SNC-VB600. Rétablir le paramètre Permet de charger les données de paramétrage de la caméra ayant été sauvegardées. Cliquez sur Parcourir... et sélectionnez le fichier dans lequel les données de paramétrage ont été sauvegardées. Cliquez sur OK. La caméra est alors réglée en fonction des données chargées. Rétablir les paramètres de la position initiale et les paramètres de masque de confidentialité Si vous sélectionnez cette option, les données de paramétrage enregistrées sur la caméra, la position initiale et les données de masquage de confidentialité sont chargées. Remarques Onglet Journal système • Avec Rétablir le paramètre, certains paramètres du menu Réseau (page 41) ne peuvent pas être rétablis. • Les éléments suivants ne peuvent pas être stockés ou restaurés en utilisant Sauvegarder les données de paramétrage ou Rétablir le paramètre. – fichiers audio téléchargés à l’aide SNC toolbox – certificat à utiliser dans la fonction 802.1X – certificat à utiliser dans la fonction SSL – logo superposé Les données d’activité logicielle de la caméra sont enregistrées dans ce journal. Il comprend des données utiles lorsqu’un problème survient. Cliquez sur Actualiser pour recharger les dernières données. Cliquez sur Niveau de journal dans la zone de liste pour régler l’importance des informations à enregistrer dans la caméra en tant que journal système. Définissez le nombre maximal d’enregistrements autorisés dans la caméra dans Taille de journal. Les informations de journal peuvent être enregistrées sous la forme d’un fichier en cliquant sur Télécharger de Télécharger en tant que fichier. Rafraîchissement de la mise au point Manuel Cliquez sur Exécuter pour lancer l’opération d’actualisation. Programme Définissez l’heure d’exécution de l’actualisation si vous effectuez cette dernière de façon périodique. Supprimer les fichiers d’alerte vocale Cliquez sur Supprimer pour supprimer tous les fichiers audio stockés dans la caméra. Cette fonction n’est pas disponible pour les modèles SNC-XM637/XM636/XM632/XM631. Remarques • Cliquez sur Supprimer pour supprimer simultanément tous les fichiers audio stockés. Pour supprimer un fichier audio particulier uniquement, supprimez ce fichier via l’onglet Condition d’exécution correspondant du menu Sortie d’action (page 69). • Avant de supprimer le fichier audio, réglez Alerte vocale sur Désactivé dans l’onglet Condition d’exécution du menu Sortie d’action (page 69). Administration de la caméra Modèles compatibles : SNC-VB632D/VB642D/ VM630/VM600/VM600B/VM631/VM601/VM601B/ VM632R/VM602R/VM641/VM642R/EB632R/ EB642R/EM600/EM631/EM601/EM632R/EM602R/ EM641/EM642R/EB602R/EM603 La mise au point peut bouger légèrement en cas d’impacts importants sur la caméra. Réinitialisez la position de mise au point sur la position de réglage en exécutant un rafraîchissement. Onglet Journal d’accès Ce journal affiche l’historique des accès à la caméra. Cliquez sur Actualiser pour recharger les dernières données. Cliquez sur Niveau de journal dans la zone de liste pour régler l’importance des informations à enregistrer dans la caméra en tant que journal d’accès. Définissez le nombre maximal d’enregistrements autorisés dans la caméra dans Taille de journal. Les informations de journal peuvent être enregistrées sous la forme d’un fichier en cliquant sur Télécharger de Télécharger en tant que fichier. Onglet Service Téléchargez les données d’information du périphérique à utiliser pour le service. Sélectionnez la case à cocher J’accepte de télécharger des informations sur le périphérique. et cliquez sur OK pour autoriser le téléchargement. Cliquez sur Télécharger et suivez les instructions dans le navigateur Web pour spécifier le dossier dans lequel les informations de périphérique de la caméra doivent être enregistrées. Le fichier est enregistré au format binaire. Suppression du logo superposé Cliquez sur Supprimer pour supprimer de la caméra le logo superposé défini par Position dans l’onglet Superposer du menu Vidéo et audio. Pour choisir d’afficher ou de masquer le logo superposé, vous devez configurer le paramétrage dans l’onglet Superposer. Configuration du système — Menu Système 29 Paramétrage de l’image et du son de la caméra Onglet Image — Menu Vidéo et audio Paramétrage de l’image de la caméra — Menu Vidéo Administration de la caméra Lorsque vous cliquez sur le menu Vidéo et audio ou Vidéo dans le menu Administrateur, le menu Vidéo et audio ou le menu Vidéo s’affiche. Ce menu vous permet de paramétrer les fonctions de la caméra. Le menu Vidéo et audio comprend les onglets suivants : SNC-VB635/VB630/VB600/VB640/EB640/VB600B : Image, Mise au point, Codec vidéo, Audio, Superposer, Diurne/Nocturne, Masquage de confidentialité et Diffusion continue. SNC-VB632D/VM630/VM600/VM600B/VM631/ VM601/VM601B/VM632R/VM602R/VB642D/ EB642R/VM641/EM641/VM642R/EM642R : Image, Mise au point / Zoom, Codec vidéo, Audio, Superposer, Diurne/Nocturne, Masquage de confidentialité et Diffusion continue. Le menu Vidéo comprend les onglets suivants : SNC-EB630/EB600 : Image, Mise au point, Codec vidéo, Superposer, Diurne/Nocturne, Masquage de confidentialité et Diffusion continue. SNC-EB630B/EB600B : Image, Codec vidéo, Superposer, Diurne/Nocturne, Masquage de confidentialité et Diffusion continue. SNC-EB632R/EB602R/EM630/EM600/EM631/ EM601/EM632R/EM602R : Image, Mise au point / Zoom, Codec vidéo, Superposer, Diurne/ Nocturne, Masquage de confidentialité et Diffusion continue. SNC-XM637/XM636/XM632 : Image, Codec vidéo, Audio, Superposer, Diurne/Nocturne, Masquage de confidentialité et Diffusion continue. SNC-XM631 : Image, Codec vidéo, Superposer, Diurne/Nocturne, Masquage de confidentialité et Diffusion continue. SNC-CX600W/CX600 : Image, Codec vidéo, Audio, Superposer, Masquage de confidentialité et Diffusion continue. Cet onglet vous permet de spécifier les conditions de couleur, l’exposition, etc. de la caméra. Écran d’aperçu Prévisualisez l’image et réglez le paramétrage de l’image. Mode Image Sélectionnez la combinaison de mode de qualité d’image en fonction de la scène de la caméra. Vous pouvez régler la scène sur Standard, Priorité à la situation, Anti-vibration. Lorsque la boîte de dialogue apparaît, cliquez sur OK pour appliquer le mode d’image sélectionné. Vous pouvez changer séparément les paramètres de la qualité d’image. Standard Adaptez la qualité d’image à la scène. Priorité à la situation Vous pouvez régler la priorité sur Objet en mouvement ou Bruit faible. Vous pouvez également régler le niveau de priorité. Objet en mouvement : stabilise les images. Bruit faible : réduit le bruit sur les images, en particulier dans les scènes sombres. Anti-vibration Sélectionnez Anti-vibration si vous souhaitez réduire le scintillement sur les images. 30 Paramétrage de l’image et du son de la caméra — Menu Vidéo et audio Paramétrage de l’image de la caméra — Menu Vidéo Adaptez le réglage à la fréquence industrielle (50 Hz ou 60 Hz) de l’éclairage utilisé. Exposition Réglez les paramètres de l’exposition. Large gamme dynamique (View-DR) Modèles non pris en charge : SNC-CX600W/CX600 Dans les scènes à contraste élevé, à contre-jour par exemple, cette fonction réduit la surexposition et la sous-exposition. Cochez cette case pour activer la fonction Large gamme dynamique (View-DR). Compensation de rétroéclairage Cochez cette case pour activer la fonction Compensation de rétroéclairage. Compensation d’exposition Sélectionnez la valeur de compensation d’exposition dans la zone de liste afin de régler la luminosité de la cible pour le paramétrage d’exposition automatique. Une valeur plus grande éclaircit l’image, tandis qu’une valeur plus petite l’assombrit. Administration de la caméra Niveau de large gamme dynamique (View-DR) Modèles compatibles : SNC-VB600/VB600B/ VM600/VM600B/VM601/VM601B/VM602R/EB600/ EM600/EM601/EM602R/EB602R La fonction Large gamme dynamique (View-DR) permet d’améliorer la visibilité des parties lumineuses et sombres d’une image. Vous pouvez régler le niveau de cette fonction. Visibility Enhancer L’utilisation de la fonction Visibility Enhancer éclaircit la partie obscure de l’image de la caméra et corrige automatiquement la luminosité et le contraste afin d’afficher nettement les parties claires tout en évitant la surexposition. Valeur max. de gain automatique Limitez la valeur maximale d’exposition automatique par commande de gain. Remarque Remarques • Pour améliorer la visibilité des zones lumineuses et sombres, la caméra superpose les images prises à une vitesse d’obturation rapide. Lorsque vous sélectionnez Élevé, la caméra prend l’image en superposant 4 images. Lorsque vous sélectionnez Moyen, la caméra prend l’image en superposant 2 images. Lorsque vous activez la large gamme dynamique (View-DR), le niveau Moyen est automatiquement sélectionné pour les modèles sur lesquels cette option n’est pas affichée. Lorsque vous sélectionnez Élevé ou Moyen, l’effet de la fonction Vitesse d’obturation de l’onglet Image du menu Vidéo et audio ou du menu Vidéo est limité selon la scène. • Lorsque vous réglez Niveau de large gamme dynamique (View-DR) sur Élevé, il est impossible de régler sur Activé le Mode de taux de trame élevé de l’onglet Codec vidéo du menu Vidéo et audio. (SNCVB600/VM600/VM601/VM602R) • Lorsque vous sélectionnez Large gamme dynamique (View-DR), il est impossible de régler sur Activé le Mode de taux de trame élevé de l’onglet Codec vidéo du menu Vidéo et audio ou du menu Vidéo. (SNC-VB635/VB630/VB632D/VB640/VB642D/ VM630/VM631/VM641/VM642R/EB640/EB642R/ EM641/EM642R/VM632R) • Lorsque le paramètre Large gamme dynamique (View-DR) est modifié, le paramètre Codec vidéo est initialisé. La valeur indiquée dans le taux maximal de gain automatique est une valeur standard qui peut différer de la valeur réelle. Vitesse d’obturation La vitesse d’obturation à commande automatique règle automatiquement l’exposition. Sélectionnez les vitesses d’obturation minimum et maximum dans la zone de liste. Remarques Modèles compatibles : SNC-VB630/VB632D/VB640/ VB642D/VM630/VM631/VM632R/VM641/VM642R/ EB630/EB630B/EB632R/EB640/EB642R/EM630/ EM631/EM632R/EM641/EM642R/XM637/XM636/ XM632/XM631 Lorsque la Large gamme dynamique (View-DR) est sélectionnée, le réglage de la vitesse d’obturation n’apparaît pas. Modèles compatibles : SNC-VB600/VB600B/ VM600/VM600B/VM601/VM601B/VM602R/EB600/ EB602R/EM600/EM601/EM602R Lorsque la Large gamme dynamique (View-DR) est sélectionnée et que le Niveau de large gamme dynamique (View-DR) est réglé sur Élevé, le réglage de la vitesse d’obturation n’apparaît pas. Paramétrage de l’image et du son de la caméra — Menu Vidéo et audio Paramétrage de l’image de la caméra — Menu Vidéo 31 Balance des blancs Administration de la caméra Mode Sélectionnez le mode Balance des blancs. ATW : en éliminant les effets provoqués par l’illumination environnementale ou les lumières, ce mode permet de régler automatiquement la balance des blancs afin de reproduire la couleur d’origine des objets (environ 2000 K à 10000 K). ATW-PRO : ce mode permet d’ajuster automatiquement la couleur pour qu’elle soit la plus fidèle possible à l’image que vous observez (environ 2500 K à 6000 K). Lorsque l’option ATW ou ATW-PRO est sélectionnée, Compensation du gain R et Compensation du gain B sont activés. Intérieur : définit une balance des blancs qui convient à la photographie en intérieur. Extérieur : définit une balance des blancs qui convient à la photographie en extérieur. Lampe fluorescente : règle une balance des blancs qui convient à la photographie sous un éclairage fluorescent à trois bandes avec une couleur blanc neutre. Lampe au mercure : règle une balance des blancs qui convient à la photographie sous une lampe au mercure. Lampe à vapeur de sodium : règle une balance des blancs qui convient à la photographie sous une lampe à vapeur de sodium à haute pression. Lampe métal halide : règle une balance des blancs qui convient à la photographie sous une lampe aux halogénures métalliques. DEL blanche : règle une balance des blancs qui convient à la photographie sous la lumière de DEL blanches. Balance des blancs instantanée : le bouton Déclencheur instantané est activé. Cliquez sur Activé pour régler la balance des blancs instantanément. Manuel : lorsque cette option est sélectionnée, Gain R et Gain B sont activés. Les valeurs de gain disponibles s’étendent sur une plage de 0 à 4095. Saturation Réglez la saturation. Sélectionnez des valeurs élevées pour accentuer les couleurs de l’image et des valeurs faibles pour les atténuer. Remarques Modèles compatibles : SNC-CX600W/CX600 • Il est possible que la couleur de l’image ne change pas si le sujet se trouve dans un endroit sombre. • Si la valeur sélectionnée est différente de 0, il est possible que la couleur de l’image change après un changement de luminosité. Netteté Réglez la netteté. Sélectionnez des valeurs élevées pour augmenter la netteté des bords de l’image et des valeurs faibles pour baisser la netteté. Contraste Réglez le contraste. Sélectionnez des valeurs élevées pour augmenter le contraste de l’image et des valeurs faibles pour baisser le contraste. Mode de fonctionnement de la caméra (SNC-XM637/XM636/XM632/XM631/ CX600W/CX600) Vous pouvez commuter les modes de fonctionnement de la caméra. Sélectionnez 25 t/s ou 30 t/s. Les réglages du mode de fonctionnement de la caméra sont liés au taux de trame sélectionné dans l’onglet Codec vidéo. OK/Cancel Voir « Boutons communs à chacun des menus » à la page 24. Onglet Mise au point — Réglage de la mise au point Image NR (XDNR) Sélectionnez le niveau pour réduire le bruit de l’image. Lorsque vous sélectionnez Désactivé, la fonction NR n’est pas disponible. Luminosité Réglez la luminosité. Sélectionnez des valeurs élevées pour augmenter la luminosité de l’image et des valeurs faibles pour baisser la luminosité. 32 Modèles compatibles : SNC-VB635/VB630/VB600/ VB600B/VB640/EB630/EB640/EB600 Écran d’aperçu Prévisualisez l’image et réglez la mise au point. Paramétrage de l’image et du son de la caméra — Menu Vidéo et audio Paramétrage de l’image de la caméra — Menu Vidéo Easy Focus Easy Focus Permet de régler la position de mise au point. Cliquez sur le bouton Début pour régler automatiquement la position de mise au point. Permet de régler la position de mise au point. Cliquez sur le bouton Début pour régler automatiquement la position de mise au point. Mise au point Mise au point La position de mise au point convenant le mieux risque de ne pas être disponible selon les conditions de l’imagerie. Le cas échéant, réglez manuellement la position de mise au point. La position de mise au point convenant le mieux risque de ne pas être disponible selon les conditions de l’imagerie. Le cas échéant, réglez manuellement la position de mise au point. Remarque Remarque La mise au point convenant le mieux risque de ne pas être disponible selon les conditions de l’imagerie. Dans ce cas, cliquez sur les boutons <<<, <<, <, >, >>, >>> pour régler la mise au point. Administration de la caméra Utilisez la fonction Mise au point uniquement lorsque vous ne parvenez pas à régler Easy Focus sur la position de mise au point la mieux adaptée. Conseil Lors du réglage manuel, ouvrez un diaphragme et réglez la position de mise au point afin d’éviter la défocalisation dans le noir. Pour ouvrir un diaphragme, réglez la valeur Fastest sur 1/10000 seconde pour la Vitesse d’obturation dans l’onglet Image. Conseil Lors du réglage manuel, ouvrez un diaphragme et réglez la position de mise au point afin d’éviter la défocalisation dans le noir. Pour ouvrir un diaphragme, réglez la valeur Fastest sur 1/10000 seconde pour la Vitesse d’obturation dans l’onglet Image. Remise à zéro de la mise au point Cliquez sur le bouton Activé pour rétablir la position par défaut de la mise au point mécanique. Onglet Mise au point / Zoom — Réglage de la mise au point/du zoom Exemple d’affichage : SNC-VM630 Zoom Cliquez sur ce bouton pour régler la position de zoom en conséquence. Position de zoom Saisissez la valeur numérique pour régler la position de zoom. Remarque La mise au point change de position après le réglage du zoom et de la position de zoom. Procédez au réglage de la mise au point. Onglet Codec vidéo Modèles compatibles : SNC-VB632D/VB642D/ VM630/VM600/VM600B/VM631/VM601/VM601B/ VM632R/VM602R/VM641/VM642R/EB632R/ EB642R/EM630/EM600/EM631/EM601/EM632R/ EM602R/EM641/EM642R/EB602R Réglez la mise au point et la position du zoom en regardant l’image. Écran d’aperçu Prévisualisez l’image et réglez la mise au point/le zoom. Utilisez cet onglet pour régler les options du codec vidéo. Mode double flux Full HD Modèles compatibles : SNC-VB635/VB630/VB632D/ VB640/VB642D/VM630/VM631/VM632R/VM641/ VM642R/EB630/EB630B/EB632R/EB640/EB642R/ EM630/EM631/EM632R/EM641/EM642R/XM636/ XM632/XM631/XM637 Lorsque vous réglez ceci sur Activé, la plus haute résolution disponible pour l’Image 2 est 1920 × 1080. Lorsque vous réglez ceci sur Désactivé, la plus haute résolution disponible pour l’Image 2 est 1280 × 720. Paramétrage de l’image et du son de la caméra — Menu Vidéo et audio Paramétrage de l’image de la caméra — Menu Vidéo 33 Remarques • Lorsque vous réglez ceci sur Activé, le paramétrage de la rotation d’image ne peut pas basculer sur 90 degrés ou 270 degrés. • Lorsque vous réglez ceci sur Activé, le mode de taux de trame élevé ne peut pas être réglé sur Activé. (SNC-VB635/VB630/VB632D/VB640/VB642D/ VM630/VM631/VM641/VM642R/EB640/EB642R/ EM641/EM642R/VM632R) Mode de taux de trame élevé Administration de la caméra Modèles compatibles : SNC-VB635/VB630/VB600/ VB632D/VB640/VB642D/VM630/VM600/VM631/ VM601/VM632R/VM641/VM642R/EB640/EB642R/ EM641/EM642R/VM602R Si vous réglez ce paramètre sur Activé, réglez le taux de trame maximum sur 60 t/s (NTSC) ou 50 t/s (PAL). Si vous réglez ce paramètre sur Désactivé, le taux de trame maximum est de 30 t/s (NTSC) ou de 25 t/s (PAL). Pour plus de détails sur la fonction de commutation des modes NTSC/PAL, consultez le manuel d’installation fourni. Codec image Sélectionnez H.264, JPEG ou Désactivé. Notez qu’Image 1 ne peut pas être réglé sur Désactivé. Remarque Il est possible que la taille des images et le taux de trame disponibles pour l’Image 2 et l’Image 3 soient limités selon le paramétrage du type de codec, de la taille d’image, du taux de trame et de la qualité d’image de l’Image 1. • Le total des taux de trame de l’Image 1, l’Image 2 et l’Image 3 ne doit pas dépasser 60 t/s. • Si vous définissez le débit binaire de l’Image 1 sur 32000 kbps, réglez l’Image 2 et l’Image 3 sur Désactivé. • Si vous définissez le débit binaire de l’Image 1 sur 16000 kbps ou sur une valeur supérieure, réglez le débit binaire de l’Image 2 et de l’Image 3 ci-dessous sur 4000 kbps. Si vous définissez une valeur supérieure à la valeur standard, les problèmes suivants peuvent survenir. • L’image peut mettre plus de temps à s’afficher. • La trame est ignorée lors de la lecture d’une image. • La voix est entrecoupée. • La caméra met du temps à répondre aux commandes. Remarques • Si vous réglez ce paramètre sur Activé, il est possible que l’Image 2 ne soit pas disponible ; quant à l’Image 3, elle n’est pas disponible. • Lorsque vous modifiez le réglage Mode de taux de trame élevé, les valeurs par défaut des paramètres Image 1, Image 2 et Image 3 sont rétablies. • Lorsque vous réglez Niveau de large gamme dynamique (View-DR) sur Élevé dans l’onglet Image du menu Vidéo et audio, vous ne pouvez pas sélectionner Activé. (SNC-VB600/VM600/VM601/ VM602R) • Lorsque vous réglez Large gamme dynamique (View-DR) dans l’onglet Image du menu Vidéo et audio, vous ne pouvez pas sélectionner Activé. (SNCVB635/VB630/VB632D/VB640/VB642D/VM630/ VM631/VM641/VM642R/EB640/EB642R/EM641/ EM642R/VM632R) • Lorsque vous réglez ce mode sur Activé, le mode double flux Full HD ne peut pas être réglé sur Activé. (SNC-VB635/VB630/VB632D/VB640/VB642D/ VM630/VM631/VM641/VM642R/EB640/EB642R/ EM641/EM642R/VM632R) Taille d’image Vous pouvez sélectionner la taille des images envoyées par la caméra. Remarques • Il est possible que certaines parties de l’écran ne soient pas affichées selon la taille d’image. • Si la taille d’image est de 720 × 574 ou de 720 × 480, l’image complète s’affiche, mais pas au format 1:1 pixels. Taux de trame Spécifiez le taux de trame de l’image. « t/s » est une unité indiquant le nombre d’images transmises par seconde. • Il est possible de modifier le taux de trame de l’image JPEG en réglant la Qualité d’image. Intervalle d’image I Spécifiez l’intervalle d’insertion d’image I. Sélectionnez Heure pour le définir en secondes. Sélectionnez Trame pour le définir en trames. Image 1, Image 2 et Image 3 Il est possible de régler jusqu’à trois modes de codec d’image. Configurez le paramétrage suivant pour chaque mode d’image. 34 Paramétrage de l’image et du son de la caméra — Menu Vidéo et audio Paramétrage de l’image de la caméra — Menu Vidéo Profil H.264 Configurez le profil pour codec vidéo H.264 sur high, main ou baseline. L’efficacité de la compression vidéo est high, main et baseline en séquence. Le profil spécifié risque de ne pas être disponible selon le programme utilisé. Sélectionnez le profil qui convient à votre programme. Remarques • Le taux de trame ou le débit binaire actuellement transmis peut différer des valeurs définies selon la taille d’image, la scène et l’environnement réseau. • Le Contrôle de taux adaptatif est inopérant lorsque le visualiseur Plug-in free viewer est en cours d’utilisation. • Si vous voulez utiliser le Contrôle de taux adaptatif, réglez la méthode de connexion du visualiseur en direct sur Monodiffusion. Si vous réglez TCP en tant que méthode de connexion, le contrôle de taux adaptatif se désactive. Pour plus de détails, reportezvous à la section « Changement du mode de transmission » sous « Utilisation de la caméra » à la page 20. Débit binaire Lorsque vous réglez Codec image sur H.264 et Mode de compression du débit binaire sur CBR, il est possible de régler le débit binaire de la transmission d’image pour une ligne. Lorsque le débit binaire est réglé à un haut niveau, il est possible d’obtenir une image de haute qualité. Limite maximale de débit binaire Cochez la case lorsque Mode de compression du débit binaire est réglé sur VBR afin de définir la valeur maximale du débit binaire. Max : définissez la valeur maximale du débit binaire lorsque la caméra est utilisée avec VBR. Accepter le saut de trame : si vous cochez la case, le saut d’image sera autorisé pour le contrôle de débit binaire. Min, Max Réglez les débits binaires maximal et minimal qui sont ajustés avec le mode de taux adaptatif lorsque Mode de Qualité d’image Si vous réglez Codec image sur JPEG, ou bien Mode de compression du débit binaire sur VBR lorsque Codec image est réglé sur H.264, le réglage de la qualité d’image s’active. Les valeurs disponibles sont comprises entre 1 et 10. Lorsque vous sélectionnez 10, vous obtenez une qualité d’image optimale. Contrôle de bande passante Limite la largeur de bande passante du réseau pour la sortie des données d’image JPEG de la caméra lorsque vous réglez Codec image sur JPEG. Administration de la caméra Mode de compression du débit binaire Sélectionnez CBR, VBR ou Contrôle de taux adaptatif. Si vous souhaitez que le débit binaire reste fixe, sélectionnez CBR. Si vous souhaitez que la qualité d’image reste fixe, sélectionnez VBR. Si vous sélectionnez Contrôle de taux adaptatif, le débit binaire est automatiquement optimisé pour les connexions réseau instables ou les réseaux sans fil subissant beaucoup d’interférences. compression du débit binaire est réglé sur Contrôle de taux adaptatif. Remarque Le son peut être interrompu suivant la largeur de bande passante sélectionnée. Le cas échéant, sélectionnez une bande passante plus large. Cette fonction n’est pas disponible lorsque vous sélectionnez 0. OK/Cancel Voir « Boutons communs à chacun des menus » à la page 24. Onglet Audio Envoi d’audio Définissez les paramètres pour l’envoi de son à partir du connecteur d’entrée du microphone m ou du microphone intégré. Activé Cochez cette case si vous souhaitez envoyer le son depuis la caméra réseau. Remarque Lorsque vous modifiez les valeurs du paramètre Audio, cliquez sur Rafraîchir sur le navigateur Web pour appliquer le changement lors de l’ouverture de la page de la visionneuse en direct. Paramétrage de l’image et du son de la caméra — Menu Vidéo et audio Paramétrage de l’image de la caméra — Menu Vidéo 35 Entrée audio Sélectionnez l’entrée de microphone ou de ligne. Les modèles SNC-XM637/XM636/XM632/CX600W/ CX600 sont uniquement dotés d’un microphone intégré. Il est impossible de sélectionner une entrée audio. Vous pouvez activer ou désactiver la superposition, régler les tailles de police et afficher les éléments à afficher pour Image 1, Image 2 et Image 3 séparément sur cette caméra. Remarques Volume du microphone Lorsque l’entrée audio est réglée sur l’entrée de microphone, réglez le niveau de volume de l’entrée audio à partir du connecteur d’entrée du microphone m ou du microphone intégré. Le volume peut être réglé entre –10 et +10. Administration de la caméra Codec audio Sélectionnez le type de codec pour l’envoi de l’entrée audio à partir du connecteur d’entrée du microphone m ou du microphone intégré. Il est possible que le débit binaire diffère selon le type de codec. • Pour activer la superposition, réglez Taille d’image 1 sur la valeur maximale dans l’onglet Codec vidéo du menu Vidéo et audio ou du menu Vidéo. • Décochez la case Stabilisateur dans l’onglet Installation du menu Système. Après avoir activé la superposition, réglez à nouveau la fonction Stabilisateur. Écran d’aperçu Prévisualisez l’image et réglez l’image superposée. Vous pouvez modifier la position de l’image superposée affichée sur l’écran d’aperçu par glisser-déposer. Remarque Aucun son n’est émis si vous utilisez le visualiseur Plugin free viewer. Téléchargement audio Vous pouvez faire sortir le son entrant dans la borne d’entrée audio de l’ordinateur par le haut-parleur connecté à la prise de sortie de ligne de la caméra ou le haut-parleur intégré de la caméra. Cette fonction n’est pas disponible pour les modèles SNC-XM637/XM636/XM632/XM631. Activé Cochez cette case pour activer la fonction de téléchargement audio. Volume Réglez le niveau du volume du haut-parleur de –10 à +10. OK/Cancel Voir « Boutons communs à chacun des menus » à la page 24. Onglet Superposer Image Sélectionnez le mode de codec vidéo de l’image superposée. Pour régler l’image superposée, cochez la case en regard de la zone de liste. Pour plus de détails sur le mode de codec vidéo, reportez-vous à l’onglet Codec vidéo du menu Vidéo et audio ou du menu Vidéo. Position Sélectionnez le numéro pour définir la position d’affichage ou le logo sur l’écran d’aperçu. Lorsque vous sélectionnez Logo, la boîte de dialogue de sélection du fichier de logo s’affiche. Remarque Spécifications du fichier logo ; Format de fichier : PNG8 avec canal alpha Taille d’image : 640 × 120 ou inférieure (Image 1, Image 2) 160 × 120 ou inférieure (Image 3) Largeur (en pixels) : multiples de 16 Lorsque Rotation d’image de l’onglet Installation du menu Système est réglé sur 90 degrés ou 270 degrés, réglez les pixels de largeur sur un multiple de 16. Lorsque vous sélectionnez la position d’affichage 1, 2 ou 3, les menus de paramétrage suivants s’affichent. Type Indiquez si vous souhaitez superposer la chaîne de caractères personnalisée et la date et l’heure sur l’image. 36 Définissez le type d’informations d’affichage : codec, date et heure, événement ou texte. Texte : ce paramètre affiche la chaîne personnalisée. Date et heure : ce paramètre affiche la date et l’heure. Paramétrage de l’image et du son de la caméra — Menu Vidéo et audio Paramétrage de l’image de la caméra — Menu Vidéo Événement : ce paramètre affiche les informations concernant l’événement d’alarme. Codec : ce paramètre affiche les informations concernant le codec vidéo. Onglet Diurne/Nocturne Chaîne personnalisée Mode Décrit le contenu superposé pour chaque position. Pour le réglage Type, le codec s’affiche comme <codecinfo>, la date et l’heure s’affichent comme <datetime>, l’événement comme <event> et vous pouvez ajouter une chaîne personnalisée. Utilisez des caractères alphanumériques autres que « # », « & », « ( » ou « $ ». Sélectionnez le mode diurne/nocturne. Cette fonction dispose des modes suivants. Automatique : la caméra fonctionne normalement en mode diurne et passe automatiquement en mode nocturne dans les endroits sombres. Couleur de texte Couleur d’arrière-plan Sélectionnez la couleur d’arrière-plan du texte superposé. Alignement Sélectionnez la position horizontale du texte superposé. Transparent Sélectionnez la couleur d’arrière-plan transparent du texte superposé. Si vous sélectionnez Désactivé, le paramètre Transparent n’est pas disponible. Synchronisation avec l’Illuminateur IR Modèles compatibles : SNC-VB632D/VB642D/ VM632R/VM602R/VM642R/EB632R/EB642R/ EM632R/EM602R/EM642R/EB602R Administration de la caméra Sélectionnez la couleur de police du texte superposé. Utilisez cet onglet pour paramétrer la fonction diurne/ nocturne de la caméra. Activé : l’irradiateur fonctionne en conjonction avec la commutation diurne/nocturne. Désactivé : désactive l’irradiateur. Niveau de l’Illuminateur IR Modèles compatibles : SNC-VB632D/VB642D/ VM632R/VM602R/VM642R/EB632R/EB642R/ EM632R/EM602R/EM642R/EB602R Ce paramètre est disponible lorsque Synchronisation avec l’Illuminateur IR est réglé sur Activé. Réglez l’intensité infrarouge de l’irradiateur. Remarque Taille de police Vous pouvez sélectionner la taille de police du texte superposé et la définir séparément pour Image 1, 2 et 3. Si Auto est sélectionné, la taille de police est adaptée à la taille d’image du numéro d’image. Événements affichés S’affiche dans le menu lorsque vous réglez le type sur Événement. Sélectionnez le type de superposition à afficher pour l’événement. OK/Cancel Voir « Boutons communs à chacun des menus » à la page 24. Lorsque l’Illuminateur IR est utilisé, des déformations blanches sont possibles sur les images représentant un sujet en gros plan. Si vous souhaitez éviter les déformations blanches, sélectionnez Large gamme dynamique (ViewDR) dans le menu Vidéo et audio ou le menu Vidéo. Seuil Réglez le niveau de luminosité lorsque le mode nocturne est activé. Pour les modèles SNC-VB632D/VB642D/ VM632R/VM602R/VM642R/EB632R/EB642R/ EM632R/EM602R/EM642R/EB602R, ce paramètre est disponible lorsque Synchronisation avec l’Illuminateur IR est réglé sur Désactivé. Seuil de luminosité Modèles compatibles : SNC-VB632D/VB642D/ VM632R/VM602R/VM642R/EB632R/EB642R/ EM632R/EM602R/EM642R/EB602R Ce paramètre est disponible lorsque Synchronisation avec l’Illuminateur IR est réglé sur Activé. Réglez le niveau de luminosité lorsque le mode nocturne est activé. Paramétrage de l’image et du son de la caméra — Menu Vidéo et audio Paramétrage de l’image de la caméra — Menu Vidéo 37 Temps d’attente Réglez la durée de réaction des changements de luminosité. Administration de la caméra Manuel : permet de commuter le mode diurne/nocturne manuellement. Lorsque vous cochez la case du mode nocturne, la caméra fonctionne en mode nocturne. Sinon, la caméra fonctionne en mode diurne. Minuterie : normalement, la caméra fonctionne en mode diurne. Elle passe en mode nocturne à l’heure que vous avez spécifiée sous l’option Minuterie de l’onglet Diurne/Nocturne du menu Programme. Entrée de capteur : Modèles compatibles : SNC-VB635/VB630/ VB600/VB600B/VB632D/VB640/VB642D/ VM630/VM600/VM600B/VM631/VM601/ VM601B/VM632R/VM602R/VM641/VM642R/ XM631 Commande le mode diurne/nocturne en le synchronisant avec l’entrée de capteur. Sélectionnez Entrée de capteur 1 ou Entrée de capteur 2 comme capteur synchronisé. Lorsqu’une entrée de capteur est détectée, la caméra fonctionne en mode nocturne. (Seul Entrée de capteur 1 est disponible pour le SNC-XM631.) État Affiche l’état de la fonction diurne/nocturne. Easy Focus Si vous cochez Synchronisation Diurne/Nocturne, Easy Focus fonctionne conjointement avec la permutation Diurne/Nocturne et la mise au point est automatiquement ajustée. Pour plus de détails sur Easy Focus, reportez-vous aux sections « Onglet Mise au point — Réglage de la mise au point » à la page 32 et « Onglet Mise au point / Zoom — Réglage de la mise au point/du zoom » à la page 33. Remarques • L’image n’est pas nette pendant le fonctionnement d’Easy Focus. • L’alarme de détection de mouvement est inopérante pendant le fonctionnement d’Easy Focus. • Si vous voulez cocher Synchronisation Diurne/ Nocturne, vérifiez au préalable si l’image est au point sous l’environnement de surveillance pour le mode Diurne/Nocturne. OK/Cancel Voir « Boutons communs à chacun des menus » à la page 24. Onglet Masquage de confidentialité Utiliser le masquage de confidentialité vous permet de dissimuler des images en masquant des parties spécifiées des images lors de la diffusion continue. Remarque Suivez les procédures ci-dessous avant de régler le masque de confidentialité. • Réglez Taille d’image 1 sur la valeur maximale dans l’onglet Codec vidéo du menu Vidéo et audio ou du menu Vidéo. • Décochez la case Image 1 dans l’onglet Commande PTZ du menu Commande PTZ. • Décochez la case Stabilisateur dans l’onglet Installation du menu Système. Après avoir réglé le masque de confidentialité, réglez à nouveau la fonction Stabilisateur. Écran d’aperçu Cet écran sert à surveiller des images et à configurer le masquage de confidentialité. Vous pouvez modifier la position du masque de confidentialité affiché sur l’écran d’aperçu par glisserdéposer. Effet Réglez l’effet des masques de confidentialité. Couleur Spécifiez la couleur des masques de confidentialité. Ce paramétrage est commun à chaque masque de confidentialité. Position Sélectionnez le numéro correspondant pour définir la position d’affichage sur l’écran d’aperçu. Après avoir terminé la configuration, enregistrez en cliquant sur OK. Effacer Cliquez sur ce bouton pour supprimer le masque de confidentialité défini dans Position. Tout effacer Cliquez sur ce bouton pour supprimer tous les masques de confidentialité. 38 Paramétrage de l’image et du son de la caméra — Menu Vidéo et audio Paramétrage de l’image de la caméra — Menu Vidéo Placement d’un masque de confidentialité Onglet Diffusion continue Suivez la procédure suivante pour placer un masque de confidentialité à la position de votre choix : 1 Sélectionnez le numéro à enregistrer dans la liste déroulante Position. 2 Spécifiez la zone du masque de confidentialité en faisant glisser la souris sur l’écran d’aperçu. 3 Sélectionnez l’effet du masque dans la liste déroulante Effet et la couleur du masque dans la liste déroulante Couleur. Administration de la caméra Remarque La couleur est commune à tous les masques de confidentialité. La dernière couleur sélectionnée est automatiquement appliquée. 4 Cliquez sur OK. Le masque apparaît sur l’écran d’aperçu. OK/Cancel Voir « Boutons communs à chacun des menus » à la page 24. Utilisez cet onglet pour définir les paramètres de transmission par monodiffusion ou par multidiffusion. Monodiffusion continue Spécifiez les numéros de port de transmission des données vidéo H.264 et données audio à utiliser lorsque vous sélectionnez Monodiffusion dans la liste déroulante Méthode de Connexion du panneau Autres de la visionneuse en direct. Numéro de port vidéo 1, 2, 3 Spécifiez le numéro de port de transmission des données vidéo H.264. Le paramètre par défaut est 50000, 52000 ou 54000. Spécifiez un numéro pair de 1024 à 65534. Deux numéros de port (le numéro spécifié ici et un nombre impair obtenu en ajoutant 1 au numéro spécifié) sont utilisés pour la transmission et le contrôle des données vidéo. Si plusieurs transmissions sont effectuées simultanément, un numéro de port différent est utilisé pour chaque transmission en fonction du numéro de port spécifié ici. Les paramètres de l’Image 1, de l’Image 2 et de l’Image 3 s’appliquent respectivement aux numéros de port vidéo 1, 2 et 3. Paramétrage de l’image et du son de la caméra — Menu Vidéo et audio Paramétrage de l’image de la caméra — Menu Vidéo 39 Numéro de port audio Spécifiez le numéro de port de transmission des données audio. Il est initialement défini sur 56000. Spécifiez un numéro pair de 1024 à 65534. Deux numéros de port (le numéro spécifié ici et un nombre impair obtenu en ajoutant 1 au numéro spécifié) sont utilisés pour la transmission et le contrôle des données audio. Si plusieurs transmissions sont effectuées simultanément, un numéro de port différent est utilisé pour chaque transmission en fonction du numéro de port spécifié ici. Remarque Spécifiez des numéros différents pour le port vidéo et le port audio. Administration de la caméra Numéro de port vidéo RTSP 1, 2, 3 Spécifiez le numéro de port de transmission des données vidéo H.264 utilisé pour la monodiffusion continue RTSP. Le paramètre par défaut est 51000, 53000 ou 55000. Spécifiez un numéro pair de 1024 à 65534. Deux numéros de port (le numéro spécifié ici et un nombre impair obtenu en ajoutant 1 au numéro spécifié) sont utilisés pour la transmission et le contrôle des données vidéo. Si plusieurs transmissions sont effectuées simultanément, un numéro de port différent est utilisé pour chaque transmission en fonction du numéro de port spécifié ici. Les paramètres de l’Image 1, de l’Image 2 et de l’Image 3 s’appliquent respectivement aux numéros de port vidéo RTSP 1, 2 et 3. Numéro de port audio RTSP Spécifiez le numéro de port de transmission audio utilisé pour la monodiffusion continue RTSP. Le paramètre par défaut est 57000. Spécifiez un numéro pair de 1024 à 65534. Deux numéros de port (le numéro spécifié ici et un nombre impair obtenu en ajoutant 1 au numéro spécifié) sont utilisés pour la transmission et le contrôle des données audio. Si plusieurs transmissions sont effectuées simultanément, un numéro de port différent est utilisé pour chaque transmission en fonction du numéro de port spécifié ici. Multidiffusion continue Indiquez si la caméra fait appel à la multidiffusion continue pour les données vidéo H.264 et les données audio. Cela réduit la charge de transmission sur la caméra en faisant recevoir les mêmes données de transmission par l’ordinateur du même réseau partiel. Activé Cochez cette case pour autoriser l’envoi par multidiffusion. Si vous cochez cette case, réglez correctement l’Adresse de multidiffusion, le Numéro de port vidéo et le Numéro de port audio. 40 Adresse de multidiffusion 1, 2, 3 Tapez l’adresse de multidiffusion utilisée sur la multidiffusion continue. Numéro de port vidéo 1, 2, 3 Spécifiez le numéro de port de transmission des données vidéo H.264 utilisé pour la multidiffusion continue. Le paramètre par défaut est 60000, 62000 ou 64000. Spécifiez un numéro pair de 1024 à 65534. Deux numéros de port (le numéro spécifié ici et un nombre impair obtenu en ajoutant 1 au numéro spécifié) sont utilisés pour la transmission et le contrôle des données vidéo. Les paramètres de l’Image 1, de l’Image 2 et de l’Image 3 s’appliquent respectivement aux numéros de port vidéo 1, 2 et 3. Numéro de port audio Spécifiez le numéro de port de transmission audio utilisé pour la multidiffusion continue. Il est initialement défini sur 58000. Spécifiez un numéro pair de 1024 à 65534. Deux numéros de port (le numéro spécifié ici et un nombre impair obtenu en ajoutant 1 au numéro spécifié) sont utilisés pour la transmission et le contrôle des données audio. Remarque Spécifiez des numéros différents pour le port vidéo et le port audio. Adresse de multidiffusion RTSP Spécifiez l’adresse de multidiffusion utilisée sur la multidiffusion continue RTSP. Numéro de port vidéo multidiffusion RTSP 1, 2, 3 Spécifiez le numéro de port de transmission des données vidéo H.264 utilisé pour la multidiffusion continue RTSP. Le paramètre par défaut est 61000, 63000 ou 65000. Spécifiez un numéro pair de 1024 à 65534. Deux numéros de port (le numéro spécifié ici et un nombre impair obtenu en ajoutant 1 au numéro spécifié) sont utilisés pour la transmission et le contrôle des données vidéo. Les paramètres de l’Image 1, de l’Image 2 et de l’Image 3 s’appliquent respectivement aux numéros de port vidéo RTSP 1, 2 et 3. Numéro de port audio multidiffusion RTSP Spécifiez le numéro de port de transmission audio utilisé pour la multidiffusion continue RTSP. Le paramètre par défaut est 59000. Spécifiez un numéro pair de 1024 à 65534. Deux numéros de port (le numéro spécifié ici et un nombre impair obtenu en ajoutant 1 au numéro spécifié) sont utilisés pour la transmission et le contrôle des données audio. Paramétrage de l’image et du son de la caméra — Menu Vidéo et audio Paramétrage de l’image de la caméra — Menu Vidéo Réglage RTSP Définissez le réglage RTSP, qui ne peut pas être défini dans les paramètres Monodiffusion continue et Multidiffusion continue. N° port RTSP Définissez le numéro de port utilisé pour la diffusion continue RTSP. Le paramètre par défaut est 554. Si vous modifiez ce paramètre, le serveur RTSP redémarre. — Menu Réseau Lorsque vous cliquez sur Réseau dans le menu Administrateur, le menu Réseau apparaît. Ce menu vous permet de configurer le réseau pour la connexion de la caméra à l’ordinateur. Le menu Réseau comprend les onglets suivants : Réseau, QoS et UPnP Le SNC-CX600W comporte également l’onglet Wi-Fi. Onglet Réseau Administration de la caméra Délai RTSP Spécifiez le délai d’expiration de la commande KeepAlive par diffusion continue RTSP. Vous pouvez définir un délai compris entre 0 seconde et 600 secondes. Si vous sélectionnez 0, le délai d’expiration de la commande Keep-Alive n’est pas disponible. Configuration du réseau OK/Cancel Voir « Boutons communs à chacun des menus » à la page 24. Cette section comporte les menus pour la connexion de la caméra par un câble réseau. État Adresse MAC Affiche l’adresse MAC de la caméra. État Ethernet Affiche la vitesse de transmission en cours. Configuration du réseau — Menu Réseau 41 Auto MDI/MDIX Selon le port du périphérique de l’appareil Ethernet connecté, bascule automatiquement le port de l’appareil entre MDI et MDI-X pour la transmission. Affiche le mode du port Ethernet de l’appareil. Adresse IP Affiche l’adresse IP actuelle. Masque de sous-réseau Affiche le masque de sous-réseau actuel. Passerelle par défaut Affiche la passerelle par défaut actuelle. Administration de la caméra Adresse IP du lien local Affiche l’adresse IP actuelle du lien local. Serveur DNS principal Affiche le serveur DNS principal actuel. Serveur DNS secondaire Affiche le serveur DNS secondaire actuel. Adresse IPv6 1, 2 Affiche l’adresse IPv6 actuelle. Passerelle par défaut IPv6 Affiche la passerelle par défaut IPv6 actuelle. Adresse IP Tapez l’adresse IP de la caméra. Masque de sous-réseau Tapez le masque de sous-réseau. Passerelle par défaut Tapez la passerelle par défaut. Nom d’hôte Tapez le nom d’hôte de la caméra à transmettre au serveur DHCP. Ce paramètre n’est valide que lorsque vous sélectionnez l’option Obtenir une adresse IP automatiquement (DHCP). Suffixe de domaine Tapez le suffixe de domaine de la caméra à transmettre au serveur DHCP. Ce paramètre n’est valide que lorsque vous sélectionnez l’option Obtenir une adresse IP automatiquement (DHCP). Remarque Le suffixe de domaine est envoyé au serveur DHCP sous la forme d’une information de nom de domaine complet (FQDN) lorsque le Nom d’hôte est défini. Paramétrage IPv6 Configurez le paramètre du réseau IPv6. Adresse IPv6 du lien local Affiche l’adresse IPv6 actuelle du lien local. Paramétrage IPv4 Configurez le paramétrage du réseau IPv4. Pour obtenir automatiquement l’adresse IP depuis un serveur DHCP Sélectionnez Obtenir une adresse IP automatiquement (DHCP). L’adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut sont attribués automatiquement. Remarque Lorsque vous sélectionnez Obtenir une adresse IP automatiquement (DHCP), assurez-vous qu’un serveur DHCP fonctionne sur le réseau. Pour spécifier l’adresse IP manuellement Désactivez l’option Obtenir une adresse IP automatiquement (DHCP). Tapez l’adresse dans les champs Adresse IP, Masque de sous-réseau et Passerelle par défaut. Les champs Nom d’hôte et Suffixe de domaine ne sont pas disponibles. 42 Configuration du réseau — Menu Réseau Pour obtenir l’adresse IPv6 automatiquement Sélectionnez Obtenir l’adresse IP automatiquement. L’adresse IP, la longueur de préfixe et la passerelle par défaut sont attribuées automatiquement. Remarque Si vous sélectionnez Obtenir l’adresse IP automatiquement, demandez à l’administrateur réseau s’il est possible d’attribuer une adresse IPv6. Cette fonction n’est pas disponible dans un environnement à plusieurs préfixes. La transmission risque de ne pas s’effectuer correctement. Pour spécifier l’adresse IPv6 manuellement Désactivez l’option Obtenir l’adresse IP automatiquement. Tapez l’adresse dans les champs Adresse IP, Longueur de préfixe et Passerelle par défaut. Adresse IP Tapez l’adresse IP de la caméra. Longueur de préfixe Indiquez la valeur de la longueur de préfixe. Onglet Wi-Fi Exemple d’affichage : SNC-CX600W Passerelle par défaut Tapez la passerelle par défaut. Paramétrage des éléments communs Configurez les paramètres communs aux réseaux IPv4 et IPv6. Numéro de port HTTP Indiquez le numéro de port HTTP. Sélectionnez normalement 80. Administration de la caméra MTU Tapez la valeur de l’IP-MTU pour le port Ethernet. Pour obtenir l’adresse du serveur DNS automatiquement Sélectionnez Obtenir l’adresse du serveur DNS automatiquement. Les adresses du Serveur DNS principal et du Serveur DNS secondaire sont attribuées automatiquement. Remarque Pour obtenir une adresse de serveur DNS automatiquement, vous devez tout d’abord activer l’option Obtenir une adresse IP automatiquement (DHCP) dans le paramétrage IPv4, ou l’option Obtenir l’adresse IP automatiquement dans le paramétrage IPv6. Demandez à l’administrateur réseau s’il est possible d’obtenir automatiquement une adresse de serveur DNS. Pour spécifier l’adresse du serveur DNS manuellement Désactivez l’option Obtenir l’adresse du serveur DNS automatiquement. Tapez l’adresse dans les champs Serveur DNS principal et Serveur DNS secondaire. Serveur DNS principal: tapez l’adresse IP du serveur DNS primaire. Serveur DNS secondaire: tapez l’adresse IP du serveur DNS secondaire si nécessaire. OK/Cancel Voir « Boutons communs à chacun des menus » à la page 24. Modèles compatibles : SNC-CX600W Utilisez cet onglet pour configurer la connexion du réseau Wi-Fi. Remarques • Il est impossible d’utiliser simultanément un réseau câblé et un réseau Wi-Fi. • L’adresse IP du réseau Wi-Fi est uniquement attribuée quand aucun réseau câblé n’est connecté. Vérification de la connexion au réseau Wi-Fi Affiche l’état de connexion actuel d’un réseau Wi-Fi. Si la caméra est connectée à un routeur Wi-Fi, cet affichage est mis en surbrillance. SSID Affiche le SSID du routeur Wi-Fi auquel il est possible de se connecter. Configuration du réseau — Menu Réseau 43 Sécurité Affiche la méthode de paramétrage actuelle, à savoir authentification ou chiffrement. Aucune Vous pouvez vous connecter au routeur Wi-Fi sans chiffrement. WEP Vous pouvez vous connecter au routeur Wi-Fi avec le protocole WEP (Wired Equivalent Privacy). Administration de la caméra WPA/WPA2 Vous pouvez vous connecter au routeur Wi-Fi via une authentification conforme à la méthode WPA/WPA2 (Wi-Fi Protected Access). Canal Avant de procéder à la connexion, localisez les informations de paramétrage du routeur Wi-Fi (SSID, authentification, chiffrement, clé ou mot de passe, etc.). Remarque La connexion peut s’avérer impossible si vous utilisez un routeur non conforme à la norme Wi-Fi (802.11b/g/ n). SSID Il s’agit de l’identifiant de la connexion au réseau Wi-Fi. Sécurité Associez l’authentification et le chiffrement pour garantir la sécurité de la connexion au réseau Wi-Fi. Remarque Affiche les canaux sans fil d’un routeur Wi-Fi auquel il est possible de se connecter. Le contenu des communications peut être intercepté selon le paramètre de sécurité. Signal WPA/WPA2 Vous pouvez vous connecter au réseau Wi-Fi via l’authentification WPA/WPA2. Il est pour cela nécessaire d’entrer une phrase de passe. Affiche la puissance du signal. Si la puissance est inférieure à 60 %, modifiez l’environnement d’installation comme suit : 1 Changez la position d’installation de la caméra. 2 Réglez l’angle de l’antenne du routeur Wi-Fi. 3 Changez la position d’installation du routeur Wi-Fi. 4 Installez un répéteur. Remarque La valeur d’intensité du signal est approximative. Si cette valeur est faible, vous risquez de perdre la connexion. WEP (obsolète) Saisissez une clé WEP (clé de chiffrement) composée de caractères alphanumériques. Le contenu des communications peut être intercepté, car la méthode WEP offre un niveau de sécurité faible. Ce paramétrage n’est pas recommandé. Aucune (obsolète) Vous pouvez vous connecter au réseau Wi-Fi sans chiffrement. Le contenu des communications peut être intercepté via une connexion non chiffrée. Ce paramétrage n’est pas recommandé. Rafraîchir Paramètres WPS Permet d’actualiser l’affichage du réseau Wi-Fi. Sélectionnez WPS (Wi-Fi Protected Setup). WPS est une norme définie par Wi-Fi Alliance permettant de se connecter simplement à un réseau WiFi en sécurisant la connexion. Avant de vous connecter à un réseau Wi-Fi, vérifiez que le routeur Wi-Fi est conforme à la norme WPS. Cliquez sur le bouton WPS ou entrez le code PIN à 8 caractères correspondant au routeur Wi-Fi. Remarque Lorsque vous cliquez sur Rafraîchir, il est possible que la vidéo ou l’image soit interrompue. Paramétrage manuel d’un réseau Wi-Fi Vous pouvez paramétrer la connexion à un routeur WiFi manuellement. Connexion au réseau Wi-Fi à l’aide du bouton WPS 1 44 Configuration du réseau — Menu Réseau Reportez-vous au mode d’emploi du routeur Wi-Fi pour activer la fonction WPS (via le bouton). 2 3 4 Le paramétrage automatique démarre entre le routeur Wi-Fi et la caméra. La connexion peut prendre jusqu’à deux minutes. Une fois la connexion établie, l’état Connecté est indiqué. L’état Échec de connexion. signifie que la connexion n’a pas été établie. Vérifiez que la fonction WPS est activée sur le routeur Wi-Fi. Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi du routeur Wi-Fi. Si vous ne parvenez toujours pas à établir la connexion, suivez les instructions de la section « Paramétrage manuel d’un réseau Wi-Fi ». Une adresse IP est attribuée au réseau Wi-Fi lorsque le câble réseau de la caméra est déconnecté. Connexion au réseau Wi-Fi à l’aide d’un code PIN 1 Cliquez sur Générer pour générer un code PIN. 2 Entrez le code PIN à 8 caractères généré à l’étape 1 pour vous connecter au routeur Wi-Fi. Pour plus de détails sur la saisie ou la connexion, consultez le mode d’emploi du routeur Wi-Fi. 3 Cliquez sur Connecter pour vous connecter via le code PIN. La connexion à WPS peut prendre jusqu’à deux minutes. 4 Une fois la connexion établie, l’état Connecté est indiqué. L’état Échec de connexion. signifie que la connexion n’a pas été établie. Vérifiez que la fonction WPS est activée sur le routeur Wi-Fi. Pour plus de détails, consultez le mode d’emploi du routeur Wi-Fi. Si vous ne parvenez toujours pas à établir la connexion, suivez les instructions de la section « Paramétrage manuel d’un réseau Wi-Fi ». 5 Une adresse IP est attribuée au réseau Wi-Fi lorsque le câble réseau de la caméra est déconnecté. État de la connexion Affiche l’état de paramétrage. Adresse MAC Masque de sous-réseau Affiche le masque de sous-réseau actuel. Passerelle par défaut Affiche la passerelle par défaut actuelle. Serveur DNS principal Affiche le serveur DNS principal actuel. Serveur DNS secondaire Affiche le serveur DNS secondaire actuel. Paramétrage IPv4 Configurez le paramétrage du réseau IPv4. Administration de la caméra 5 Cliquez sur WPS. Vérifiez si l’état indique Connexion en cours. Pour obtenir automatiquement l’adresse IP depuis un serveur DHCP Sélectionnez Obtenir une adresse IP automatiquement (DHCP). L’adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut sont attribués automatiquement. Remarque Lorsque vous sélectionnez Obtenir une adresse IP automatiquement (DHCP), assurez-vous qu’un serveur DHCP fonctionne sur le réseau. Pour spécifier l’adresse IP manuellement Désactivez l’option Obtenir une adresse IP automatiquement (DHCP). Saisissez l’adresse dans les champs Adresse IP, Masque de sousréseau et Passerelle par défaut. Les champs Nom d’hôte et Suffixe de domaine ne sont pas disponibles. Adresse IP Tapez l’adresse IP de la caméra. Masque de sous-réseau Tapez le masque de sous-réseau. Passerelle par défaut Tapez la passerelle par défaut. Nom d’hôte Tapez le nom d’hôte de la caméra à transmettre au serveur DHCP. Ce paramètre n’est valide que lorsque vous sélectionnez l’option Obtenir une adresse IP automatiquement (DHCP). Affiche l’adresse MAC de la caméra. Adresse IP Affiche l’adresse IP actuelle. Configuration du réseau — Menu Réseau 45 Suffixe de domaine Tapez le suffixe de domaine de la caméra à transmettre au serveur DHCP. Ce paramètre n’est valide que lorsque vous sélectionnez l’option Obtenir une adresse IP automatiquement (DHCP). Onglet QoS Remarque Le suffixe de domaine est envoyé au serveur DHCP sous la forme d’une information de nom de domaine complet (FQDN) lorsque le Nom d’hôte est défini. MTU Tapez la valeur de l’IP-MTU pour le port Ethernet. Administration de la caméra Pour obtenir l’adresse du serveur DNS automatiquement Sélectionnez Obtenir l’adresse du serveur DNS automatiquement. Les adresses du Serveur DNS principal et du Serveur DNS secondaire sont attribuées automatiquement. Remarque Pour obtenir automatiquement l’adresse du serveur DNS, vous devez tout d’abord activer l’option Obtenir une adresse IP automatiquement (DHCP) dans le paramétrage IPv4. Demandez à l’administrateur réseau s’il est possible d’obtenir automatiquement une adresse de serveur DNS. Pour spécifier l’adresse du serveur DNS manuellement Désactivez l’option Obtenir l’adresse du serveur DNS automatiquement. Saisissez l’adresse dans les champs Serveur DNS principal et Serveur DNS secondaire. Serveur DNS principal Tapez l’adresse IP du serveur DNS primaire. Serveur DNS secondaire Tapez l’adresse IP du serveur DNS secondaire si nécessaire. Dans cet onglet, vous pouvez repérer les paquets de trafic de données envoyés par le périphérique et configurer les paramètres du contrôle QoS. Les règles concernant les types de trafics de données peuvent être créées à l’aide de l’adresse IPv4, du numéro de port, du protocole, etc. Il est possible d’enregistrer 10 règles maximum. IPv4 QoS Activé Cochez cette case pour configurer le paramétrage du QoS pour IPv4. Règle Sert à enregistrer, modifier et supprimer un QoS. N° Sélectionnez le numéro à utiliser lors de l’enregistrement sur le tableau QoS. Lorsque vous sélectionnez un numéro enregistré, les informations enregistrées sur le QoS s’affichent. Adresse réseau Saisissez l’adresse réseau de la cible sur laquelle exécuter le QoS. Sous-réseau Saisissez les valeurs de masque de sous-réseau de la cible sur laquelle exécuter le QoS. OK/Cancel Voir « Boutons communs à chacun des menus » à la page 24. Conseil La valeur de masque de sous-réseau représente le nombre de bits indiqué à gauche de l’adresse réseau. Protocole Sélectionnez le protocole. 46 Configuration du réseau — Menu Réseau Port Saisissez le numéro de port du trafic de données du périphérique (par exemple : HTTP:80). Si vous souhaitez désactiver cette fonction, désactivez la case à cocher de la fonction de découverte UPnP. OK/Cancel DSCP Définissez une valeur pour repérer le trafic de données (0 - 63). La valeur est définie dans le champ DSCP (Differential Service Code Point) compris dans le header IP du trafic de données. Voir « Boutons communs à chacun des menus » à la page 24. Valider Utilisé lors de l’enregistrement sur le tableau QoS. Le QoS est réglé selon la procédure suivante : Sélectionnez un N° dans N° et saisissez les conditions nécessaires pour Adresse réseau, Sousréseau, Protocole et/ou N° de port. 2 Saisissez des valeurs dans DSCP. 3 Cliquez sur Valider et configurez le QoS. Administration de la caméra 1 Supprimer Sélectionnez N° pour supprimer le paramétrage, puis cliquez sur Supprimer. Monter Renforce la priorité de la règle. Sélectionnez dans le tableau QoS une règle à laquelle donner la priorité, puis cliquez sur Monter. Descendre Diminue la priorité de la règle. Sélectionnez dans le tableau QoS une règle pour laquelle diminuer la priorité, puis cliquez sur Descendre. Tableau QoS Affiche la liste des informations enregistrées sur le QoS. Si plusieurs conditions correspondent, la règle ayant le plus petit numéro a la priorité. OK/Cancel Voir « Boutons communs à chacun des menus » à la page 24. Onglet UPnP Configurez UPnP (Universal Plug and Play). Découverte Activé Si la fonction de découverte UPnP est activée, vous pouvez rechercher la caméra à l’aide d’UPnP. Configuration du réseau — Menu Réseau 47 Paramétrage de la sécurité — Menu Sécurité Lorsque vous cliquez sur Sécurité dans le menu Administrateur, le menu Sécurité apparaît. Le menu Sécurité comprend les onglets Utilisateur, Limite d’accès, SSL, 802.1X et Vérification de Referer. Onglet Utilisateur Administration de la caméra Spécifiez le nom d’utilisateur et le mot de passe de l’administrateur, jusqu’à 9 types d’utilisateurs (Utilisateur 1 à Utilisateur 9) et le mode de visualiseur de chaque utilisateur. Administrateur, Utilisateur 1 à 9 Spécifiez Nom d’utilisateur, Mot de passe, Retaper le mot de passe et Mode de visualiseur pour chaque ID d’utilisateur. Nom d’utilisateur Tapez un nom d’utilisateur de 5 à 16 caractères. Mot de passe Tapez un mot de passe de 5 à 28 caractères. Pour améliorer la sécurité, nous vous recommandons vivement de définir un mot de passe de 8 à 28 caractères contenant à la fois des chiffres et des lettres. Mode de visualiseur Si l’utilisateur est authentifié pour la connexion à la visionneuse en direct, sélectionnez le mode de visionneuse à afficher après l’authentification. Administrateur : l’utilisateur peut utiliser toutes les fonctions dans ce mode. Complet : l’utilisateur peut utiliser toutes les fonctions, hormis la suppression des films enregistrés dans la carte mémoire. Panoramique/Inclinaison : en plus du mode Léger, l’utilisateur peut exécuter le panoramique, l’inclinaison et le zoom. Léger : en plus du mode Affichage, l’utilisateur peut sélectionner la taille d’image de la visionneuse, sélectionner le codec et capturer une image fixe. Affichage : l’utilisateur peut uniquement observer l’image de la caméra. Pour les fonctions disponibles dans chaque mode de visualiseur, voir « Administrateur et Utilisateur » à la page 13. Authentification du visualiseur Spécifiez si l’utilisateur est authentifié lorsque la visionneuse s’affiche. Si vous cochez cette case, la visionneuse s’affiche en fonction du mode de visionneuse de l’utilisateur authentifié. Si vous ne cochez pas cette case, sélectionnez le mode de visionneuse de la visionneuse affichée sans authentification dans Complet, Léger ou Affichage. Remarque Retaper le mot de passe Pour confirmer le mot de passe, saisissez à nouveau celui saisi dans la case Mot de passe. Audio Spécifiez si vous souhaitez activer la sortie audio du haut-parleur raccordé à la prise de sortie de ligne de la caméra ou du haut-parleur intégré. Si vous devez émettre le son, cochez la case pour l’activer. Remarque 48 Le paramétrage de l’authentification du visualiseur peut empêcher des tiers indésirables de visionner la vidéo. Sans le paramétrage de l’authentification du visualiseur, les gens peut visionner la vidéo sans saisir aucun ID d’utilisateur ni mot de passe. Pour empêcher des tiers indésirables de visionner la vidéo, nous vous recommandons vivement de définir l’authentification du visualiseur et de changer de mot de passe régulièrement. Mode d’authentification Veillez à régler Téléchargement audio dans l’onglet Audio du menu Vidéo / Audio sur Activé. Définissez la méthode d’authentification pour l’authentification d’utilisateur. Lecture Vous pouvez activer l’utilisation de la visionneuse de lecture. Cochez cette case pour activer cette fonction. Authentification Basic : utilisez l’authentification d’accès de base. Authentification Digest : utilisez l’authentification d’accès Digest. Paramétrage de la sécurité — Menu Sécurité Remarque Si vous modifiez les réglages sous Mode d’authentification, fermez le navigateur Web et recommencez l’accès. OK/Cancel Voir « Boutons communs à chacun des menus » à la page 24. Conseil La valeur de masque de sous-réseau est le nombre binaire indiqué à gauche de l’adresse de réseau. Par exemple, la valeur de masque de sous-réseau pour « 255.255.255.0 » est 24. Si vous spécifiez 192.168.0.0/24 et Permettre, vous autorisez l’accès aux ordinateurs ayant une adresse IP comprise entre « 192.168.0.0 » et « 192.168.0.255 ». Remarque Onglet Limite d’accès Administration de la caméra Vous pouvez accéder à la caméra même à partir d’un ordinateur ayant une adresse IP dont le droit d’accès est réglé sur Refuser si vous saisissez le nom d’utilisateur et le mot de passe spécifiés pour les cases Administrateur dans le menu Utilisateur. OK/Cancel Voir « Boutons communs à chacun des menus » à la page 24. Ce menu vous permet de contrôler quels ordinateurs peuvent accéder à la caméra. De même, lorsque vous utilisez IPv6, les paramètres de sécurité peuvent être configurés pour chaque réseau. Activé Cochez cette case pour activer la limite d’accès. Stratégie par défaut Sélectionnez la règle de base de limitation Permettre ou Refuser pour les ordinateurs spécifiés dans les menus Adresse réseau/Sous-réseau 1 à Adresse réseau/Sousréseau 10 ci-dessous. Adresse réseau/Sous-réseau 1 à Adresse réseau/Sous-réseau 10 Saisissez les adresses de réseau et les valeurs de masque de sous-réseau pour lesquelles vous désirez permettre ou refuser l’accès à la caméra. Vous pouvez spécifier jusqu’à 10 adresses réseau et valeurs de masque de sous-réseau. Pour un masque de sous-réseau, tapez un nombre de 8 à 32. (Pour IPv6, saisissez une valeur entre 8 et 128.) Sélectionnez Permettre ou Refuser dans la liste déroulante à la droite de chaque adresse de réseau/ masque de sous-réseau. Paramétrage de la sécurité — Menu Sécurité 49 Onglet SSL réglées correctement, cela peut entraîner des problèmes de connexion. • Actualisez la fenêtre lorsque vous modifiez le paramètre SSL. Appuyez sur la touche F5 du clavier pour recharger. Paramétrage des éléments communs Fonction SSL Sélectionnez Activé pour utiliser la fonction SSL. Administration de la caméra Lorsque vous sélectionnez Activé (Permettre une connexion HTTP pour certains clients), les connexions HTTP et SSL sont autorisées. Lorsque vous sélectionnez Activé, seule la connexion SSL est autorisée. Quand Internet Explorer est utilisé Lorsque la session SSL est établie, apparaît à droite de la barre d’état de votre navigateur Internet. Lorsque vous utilisez une connexion SSL pour la première fois Lorsque vous utilisez une connexion SSL uniquement lorsque la fonction SSL est réglée sur Activé, vous ne pouvez pas accéder à la caméra si la fonction SSL ne fonctionne pas correctement. Dans ce cas, vous devez réinitialiser les paramètres d’usine de la caméra. (Tous les paramètres seront réinitialisés.) Pour éviter cela, vérifiez que la connexion SSL est possible en suivant les étapes suivantes. Configurez la fonction SSL ou TLS (appelée « SSL » ciaprès). Ces paramètres permettent à la caméra de communiquer avec l’ordinateur client à l’aide du protocole SSL. Remarques • Le modèle en vente en Chine ne prend pas en charge la fonction SSL. • Lorsque vous utilisez la fonction SSL, configurez toujours les paramètres après avoir réglé la date et l’heure de la caméra. Si la date et l’heure ne sont pas 50 Paramétrage de la sécurité — Menu Sécurité 1 Réglez la fonction SSL sur Activé (Permettre une connexion HTTP pour certains clients). 2 Cliquez sur OK pour fermer la visionneuse et la fenêtre de paramétrage. 3 Affichez la visionneuse dans la connexion SSL. Référez-vous à « Utilisation de la fonction SSL » à la page 9 pour la connexion. 4 Après avoir confirmé que la connexion SSL est possible, réglez la fonction SSL sur Activé. Même si la fenêtre de paramétrage ou le navigateur est fermé(e) car la connexion SSL est impossible, la connexion http est possible si vous sélectionnez Activé (Permettre une connexion HTTP pour certains clients). Vérifiez d’abord le contenu du paramétrage de l’onglet SSL dans la connexion http, puis vérifiez à nouveau la connexion SSL. Si vous ne sélectionnez pas Activé (Permettre une connexion HTTP pour certains clients), vous ne pouvez pas accéder à la caméra si la connexion SSL devient impossible. Dans ce cas, mettez l’appareil principal sous tension tout en appuyant sur le commutateur de réinitialisation de la caméra à initialiser. Pour plus d’informations, voir le Manuel d’installation fourni. Pour plus d’informations, voir « Utilisation de la fonction SSL » (page 9). • La connexion SSL peut être impossible à cause du type de certificat installé dans la caméra. Dans ce cas, référez-vous à « Comment installer le certificat CA » à la page 53 et installez-le. Remarque La connexion SSL surcharge la caméra. Par conséquent, toutes les images ne peuvent pas être téléchargées et le repère peut apparaître lorsque la caméra accède à la fenêtre de paramétrage du navigateur. Dans ce cas, rechargez la fenêtre. Appuyez sur la touche F5 du clavier pour recharger. Authentification du serveur SSL Utiliser un certificat externe : utilise le certificat comprenant les informations de clé privée émises par une autorité de certification. Les formats PKCS#12 et PEM sont pris en charge. Remarque L’option SSL n’est pas disponible lorsque vous sélectionnez Options de certificat - Utiliser un certificat externe, ou lorsque vous ne définissez pas correctement le certificat et la clé privée, même si l’option SSL est définie sur « Activé ». Utiliser un certificat auto-signé (pour test) : Ce mode utilise le certificat et la paire de clés privées générés par « Génération de certificat auto-signé » à la page 51. Les informations de clé privée correspondant au certificat sont également mémorisées dans la caméra. Vous n’avez pas besoin d’installer un certificat externe. Cependant, vous ne pouvez pas exécuter la preuve d’existence faisant partie des fonctions SSL pour les raisons suivantes. – La paire de clés privée générée dans la caméra est auto-signée par la caméra. – Une valeur préparée est réglée pour un nom distingué (Nom commun, etc.). – Le certificat n’est pas émis par une autorité de certification approuvée. Pour des raisons de sécurité, nous recommandons d’utiliser ce mode uniquement lorsqu’il n’y a aucun problème, même si la sécurité parfaite n’est pas sauvegardée. Remarques • Lorsque Utiliser un certificat auto-signé (pour test) est sélectionné, la boîte de dialogue Security Alert apparaît sur la connexion SSL avec un navigateur. Remarque L’importation sera non valide si le fichier sélectionné n’est pas un certificat ou si le certificat importé n’est pas permis. Administration de la caméra Options de certificat Sélectionnez un mode d’installation pour le certificat. Pour importer le certificat Cliquez sur Parcourir... pour sélectionner le certificat à importer. Cliquez sur le bouton OK qui apparaît dans la boîte de dialogue lorsque vous sélectionnez le fichier en vue d’importer ce dernier dans la caméra. Génération de certificat auto-signé Un certificat auto-signé peut être généré dans la caméra afin d’être utilisé lorsque Utiliser un certificat autosigné (pour test) est sélectionné dans les Options de certificat. Cliquez sur Générer pour générer un certificat autosigné dans la caméra. Cliquez une deuxième fois sur Générer pour mettre à jour le certificat auto-signé mémorisé dans la caméra. Remarque Veillez à bien régler la date et l’heure de la caméra avant de réaliser cette opération. Si la date et l’heure ne sont pas réglées correctement, cela peut entraîner des problèmes de connexion. Avant de sélectionner Générer à la section Génération de certificat autosigné, cliquez sur OK pour sélectionner Utiliser un certificat auto-signé (pour test) dans les Options de certificat. Pour afficher les informations du certificat Une fois le certificat correctement réglé sur la caméra, ses informations apparaissent dans État, Nom unique de l’émetteur, Nom unique de l’objet, Période de Validité et Utilisation de la clé étendue. État Affiche la validité ou non de l’état du certificat. Les différents états sont reconnus. Valide : le certificat est correctement mémorisé et réglé. Non valide : le certificat n’est pas correctement mémorisé et réglé. Les causes possibles sont les suivantes : – Lorsque Utiliser un certificat externe est sélectionné et que le mot de passe de clé privée Paramétrage de la sécurité — Menu Sécurité 51 compris dans le certificat n’est pas spécifié correctement. – Lorsque Utiliser un certificat externe est sélectionné et que le mot de passe de clé privée est spécifié malgré le fait que la paire de clés du certificat ne soit pas chiffrée. – Lorsque Utiliser un certificat externe est sélectionné et que la paire de clés n’est pas comprise dans le certificat. – Lorsque Utiliser un certificat auto-signé (pour test) est sélectionné sans que le certificat autosigné n’ait été généré. Remarque Administration de la caméra Lorsque le certificat à importer est de format PKCS#12 et que le mot de passe de clé privée n’est pas spécifié correctement, <Saisissez le bon mot de passe de clé privée> s’affiche dans les cases de Nom unique de l’émetteur, Nom unique de l’objet, Période de Validité et Utilisation de la clé étendue. Spécifiez le bon mot de passe de clé privée pour vérifier les informations du certificat. Pour supprimer le certificat auto-signé ou le certificat importé Cliquez ensuite sur Supprimer pour supprimer le certificat auto-signé ou le certificat importé dans la caméra. Mot de passe de clé privée Saisissez le mot de passe pour les informations de clé privée comprises dans le certificat, en n’utilisant pas plus de 50 caractères. Cette zone de texte n’est active que lorsque Options de certificat est réglé sur Utiliser un certificat externe. Laissez la zone de texte vide si les informations de clé privée comprises dans le certificat ne sont pas chiffrées. Si aucun mot de passe de clé privée n’est spécifié dans la caméra, une zone de texte active s’affiche pour permettre la saisie d’un mot de passe. Si un mot de passe de clé privée est déjà spécifié, il s’affiche sous forme de zone de texte inactive. Réinitialisation Pour changer le mot de passe de clé privée, cliquez sur ce bouton. Le mot de passe actuel est effacé et la zone de texte de mot de passe s’active pour permettre la saisie d’un nouveau mot de passe. Remarque Cliquez sur Annuler au bas du menu si vous souhaitez annuler la modification du mot de passe de clé privée après avoir cliqué sur Réinitialisation. Cela rétablit les valeurs précédentes des autres paramètres dans l’onglet Certificat client. 52 Paramétrage de la sécurité — Menu Sécurité Authentification client SSL À partir de cet onglet, vous pouvez gérer le certificat CA nécessaire à la caméra pour utiliser l’authentification du client de la fonction SSL. Remarques • Lorsque vous utilisez l’authentification client, le certificat personnel doit être importé avec succès sur votre PC. Pour en savoir plus, voir « Pour importer le certificat personnel » à la page 55. Si cette préparation est impossible, ne configurez pas les paramètres dans cet onglet. Sinon, vous risquez de ne pas pouvoir vous connecter à la caméra. • L’authentification du client SSL est possible uniquement lorsque les certificats d’authentification du serveur SSL sont téléchargés. Activé Vous pouvez configurer l’activation ou non de l’authentification du client de la fonction SSL. Certificat CA 1 à 4 approuvé Vous pouvez importer un certificat CA de confiance (certificat de routeur, etc.) vers la caméra. Jusqu’à quatre certificats émis par des autorités de certification peuvent être importés vers la caméra. Seul le format PEM est pris en charge. Pour importer le certificat CA 1 Cliquez sur Parcourir… pour sélectionner le certificat CA à enregistrer dans la caméra. 2 Cliquez sur le bouton OK qui apparaît dans la boîte de dialogue. Le fichier sélectionné sera importé vers la caméra. Remarque L’importation devient non valide si le fichier sélectionné n’est pas un certificat CA. Pour afficher les informations du certificat CA Une fois le certificat CA sauvegardé correctement sur la caméra, ses informations apparaissent dans Nom unique de l’émetteur, Nom unique de l’objet, Période de Validité et Utilisation de la clé étendue comme référence. Pour supprimer le certificat CA Cliquez sur Supprimer pour supprimer de la caméra le certificat CA sélectionné. Conseil Pour activer un certificat client, il est recommandé que les paramètres soient configurés comme suit : 1 Importez le certificat CA nécessaire. Comment installer le certificat CA 2 Cochez la case Authentification client SSL, puis cliquez sur OK. Il est possible que la caméra ne puisse pas être connectée parce que le navigateur (Internet Explorer) ne précise pas si le certificat sera accepté ou non en fonction du type de certificat. Dans ce cas, installez le certificat CA comme suit. Remarque Lorsque vous réglez Authentification client SSL sur Activé et cliquez sur OK, la caméra démarre immédiatement pour activer l’authentification du client. Vérifiez au préalable que le certificat personnel a été importé sur votre PC. Pour en savoir plus, voir « Pour importer le certificat personnel » à la page 55. 1 Sauvegardez sur l’ordinateur le certificat du CA ayant signé le certificat à installer avec la caméra. L’extension du fichier du certificat est normalement « .cer ». Double-cliquez sur ce fichier. La boîte de dialogue Certificate suivante apparaît. 2 Cliquez sur Installation Certificate.... La boîte de dialogue Certificate Import Wizard s’ouvre. OK/Cancel Administration de la caméra Voir « Boutons communs à chacun des menus » à la page 24. Paramétrage de la sécurité — Menu Sécurité 53 3 Administration de la caméra 4 5 Cliquez sur Next. Pour supprimer un certificat CA installé 1 Sur Internet Explorer, cliquez dans l’ordre sur Tools, Internet options, Content tab, puis Certificates. La boîte de dialogue Certificates apparaît. 2 Sélectionnez le certificat que vous désirez supprimer. Le certificat CA est généralement stocké dans Trusted Root Certification Authorities. 3 Cliquez sur Remove. Do you want to delete the certificate s’affiche pour confirmer. 4 Cliquez sur Yes. Le certificat va être supprimé. Il est possible qu’un certificat ne puisse pas être supprimé avec les étapes susmentionnées selon le type de certificat. Vérifiez la condition d’installation et supprimez le certificat en suivant les étapes suivantes. Sélectionnez Automatically selects the certificate store based on the type of certificate, puis cliquez sur Next. Completing the Certificate Import Wizard apparaît. Vérifiez le contenu, puis cliquez sur Finish. Le certificat CA va être installé. Remarque Vous devez vous connecter en tant qu’Administrateur pour effectuer ces étapes. 54 Paramétrage de la sécurité — Menu Sécurité 1 Ouvrez Run... dans le menu Windows, puis saisissez mmc et cliquez sur OK. 2 Sélectionnez File dans la fenêtre Console 1 et Add/ Remove Snap-in... (si vous utilisez Windows XP Professionnel). La boîte de dialogue Add/Remove Snap-in... apparaît. 3 Sélectionnez Certificates dans la liste, puis cliquez sur Add. Certificate Snap-in s’affiche. 4 Sélectionnez Computer account comme certificat administré dans ce composant logiciel enfichable, puis cliquez sur Next. 5 Sélectionnez Local Computer comme ordinateur administré dans ce composant logiciel enfichable, puis cliquez sur Finish. 6 Les éléments permettant d’administrer les Certificates apparaissent dans la fenêtre Console Route. Confirmez le certificat approprié, puis supprimezle. Onglet 802.1X Administration de la caméra Pour importer le certificat personnel Pour utiliser l’authentification client, procédez comme suit afin d’importer le certificat personnel. 1 Double-cliquez sur le certificat personnel stocké sur votre PC. 2 La fenêtre Certificate Import Wizard s’affiche. 3 Lancez l’importation en cochant Enable this key as exportable au cours du processus. Exemple d’affichage : si la langue du système d’exploitation est l’anglais Configurez l’authentification basée sur un port câblé conformément à la norme 802.1X. Remarques • Pour utiliser la fonction d’authentification 802.1X, vous devez connaître l’authentification 802.1X et le certificat numérique. Pour établir un réseau 802.1X, vous devez configurer l’authentificateur, le serveur d’authentification et d’autres éléments. Pour plus de détails sur ces réglages, reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil en question. Paramétrage de la sécurité — Menu Sécurité 55 • Lorsque vous utilisez la fonction d’authentification 802.1X, configurez toujours les paramètres après avoir réglé la date et l’heure de la caméra. Si la date et l’heure sont incorrectes, l’authentification du port risque de ne pas être effectuée correctement. Paramétrage des éléments communs Configuration système du réseau 802.1X Identité EAP Saisissez le nom d’utilisateur pour identifier le client dans le serveur d’authentification 802.1X (250 caractères max.). Le schéma suivant présente une configuration système générale de réseau 802.1X. Administration de la caméra Demandeur (caméra) Authentificateur (concentrateur ou routeur) Serveur d’authentification + CA Demandeur Le demandeur est un appareil qui se connecte au serveur d’authentification pour accéder au réseau. Cette caméra fait office de demandeur dans le réseau 802.1X. Le demandeur peut accéder au réseau 802.1X après son authentification adéquate par le serveur d’authentification. Authentificateur L’authentificateur envoie à l’autre partie les données de demande de certificat ou les données de réponse émises par le demandeur ou par le serveur d’authentification. Un concentrateur, routeur ou point d’accès sert normalement d’authentificateur. Serveur d’authentification Un serveur d’authentification possède une base de données d’utilisateurs de connexion et vérifie si le demandeur est un utilisateur valide ou non. On peut également l’appeler serveur RADIUS. Activé Cochez cette case pour activer la fonction d’authentification 802.1X. Mot de passe EAP Vous devez saisir un mot de passe EAP demandeur lorsque vous sélectionnez PEAP avec la condition EAP. Ce mot de passe peut contenir des lettres de demi-chasse dont la longueur ne doit pas dépasser 50 caractères. Réinitialisation Pour changer le mot de passe EAP, cliquez sur Réinitialisation et annulez le mot de passe en cours. Vous pouvez saisir un nouveau mot de passe. Remarque Après avoir cliqué sur Réinitialisation, si vous souhaitez annuler le changement de mot de passe EAP, cliquez sur Cancel en bas de l’écran. Cela annulera les autres modifications apportées aux paramètres. Méthode EAP Vous pouvez sélectionner la méthode d’authentification utilisée avec le serveur d’authentification. Cet appareil ne prend pas en charge les méthodes TLS et PEAP. TLS : avec cette méthode, le demandeur et le serveur s’authentifient mutuellement au moyen d’un certificat. Cela permet une authentification de port sécurisée. PEAP : dans cette méthode, un mot de passe EAP est utilisé pour l’authentification du demandeur et un certificat sert à l’authentification du serveur. Certificat client CA (Autorité de certification) L’autorité de certification émet et gère les certificats du serveur d’authentification (certificats CA) et les certificats d’utilisateur. L’autorité de certification est essentielle pour l’authentification de l’utilisateur sur la base du certificat. Normalement l’autorité de certification se trouve à l’intérieur du serveur d’authentification. Remarque Cette caméra prend en charge le mode EAP, avec lequel le demandeur et le serveur s’authentifient au moyen du certificat. Ce mode requiert une autorité de certification pour émettre le certificat. 56 Paramétrage de la sécurité — Menu Sécurité Si vous sélectionnez TLS pour la méthode EAP, le certificat client est importé, affiché ou supprimé pour l’authentification de la caméra. Pour importer le certificat client Cliquez sur Parcourir… pour sélectionner le certificat client à importer. Cliquez sur le bouton OK qui apparaît dans la boîte de dialogue ; le fichier sélectionné est importé dans la caméra. Remarque L’importation sera non valide si le fichier sélectionné n’est pas un certificat client ou si le certificat client importé n’est pas permis. Pour afficher les informations du certificat client Une fois le certificat client sauvegardé correctement sur la caméra, ses informations apparaissent dans État, Nom unique de l’émetteur, Nom unique de l’objet, Période de Validité et Utilisation de la clé étendue. Remarque Lorsque le certificat client à importer est de format PKCS#12 et que le mot de passe de clé privée n’est pas spécifié correctement, « <Saisissez le bon mot de passe de clé privée> » s’affiche dans les cases de Nom unique de l’émetteur, Nom unique de l’objet, Période de Validité et Utilisation de la clé étendue. Spécifiez le bon mot de passe de clé privée pour vérifier les informations du certificat. Pour supprimer le certificat client Cliquez sur Supprimer ; le certificat client mémorisé dans la caméra est supprimé. Mot de passe de clé privée Tapez le mot de passe pour les informations de clé privée comprises dans le certificat client, en n’utilisant pas plus de 50 caractères. Laissez la zone de texte vide si les informations de clé privée comprises dans le certificat client ne sont pas chiffrées. Si un mot de passe de clé privée est déjà spécifié, il s’affiche en lettres inversées. Réinitialisation Pour changer le mot de passe de clé privée, cliquez sur ce bouton. Le mot de passe actuel est effacé et la zone de Remarque Cliquez sur Cancel au bas de l’écran si vous souhaitez annuler la modification du mot de passe de clé privée après avoir cliqué sur Réinitialisation. Cela rétablit les valeurs précédentes des autres paramètres dans l’onglet Certificat client. Certificat CA Vous pouvez importer un certificat CA de confiance (certificat de serveur ou certificat de routeur) vers la caméra. Jusqu’à quatre certificats émis par des autorités de certification peuvent être importés vers la caméra. Seul le format PEM est pris en charge. Administration de la caméra État : affiche que l’état du certificat client est valide ou non valide. Valide signifie que le certificat client est correctement mémorisé et réglé. Non valide signifie que le certificat client n’est pas correctement mémorisé et réglé. Les causes possibles pour Non valide sont les suivantes : – Le mot de passe de clé privée compris dans le certificat client n’est pas spécifié correctement. – Le mot de passe de clé privée est spécifié malgré le fait que la paire de clés du certificat client ne soit pas chiffrée. – La paire de clés n’est pas comprise dans le certificat client. texte de mot de passe s’active pour permettre la saisie du nouveau mot de passe. Pour importer le certificat CA Cliquez sur Parcourir… pour sélectionner le certificat CA à importer. Cliquez sur le bouton OK qui apparaît dans la boîte de dialogue ; le fichier sélectionné est importé dans la caméra. Remarque L’importation sera non valide si le fichier sélectionné n’est pas un certificat CA. Pour afficher les informations du certificat CA Une fois le certificat CA sauvegardé correctement sur la caméra, ses informations apparaissent dans Nom unique de l’émetteur, Nom unique de l’objet, Période de Validité et Utilisation de la clé étendue. Pour supprimer le certificat CA Cliquez sur Supprimer ; le certificat CA mémorisé dans la caméra est supprimé. OK/Cancel Voir « Boutons communs à chacun des menus » à la page 24. Onglet Vérification de Referer La Vérification de Referer vérifie si la page Web exigeant l’accès est autorisée lors de l’accès à la caméra. Si la page Web n’est pas autorisée, la caméra refuse l’accès de la page Web à la caméra. Si vous souhaitez un accès à partir de pages Web autres que celle que la caméra fournit, enregistrez leurs noms d’hôte et leurs numéros de port dans la Liste d’exceptions. Paramétrage de la sécurité — Menu Sécurité 57 Vérification de Referer Cochez la case de Vérification de Referer. Liste d’exceptions Enregistrez les hôtes non ciblés pour la Vérification de Referer. N° Sélectionnez les numéros enregistrés de la Liste d’exceptions. Nom d’hôte Administration de la caméra Tapez le nom d’hôte ou l’adresse IP du PC qui fournit la page Web que vous souhaitez enregistrer dans la Liste d’exceptions. N° de port Tapez le nom d’hôte ou le numéro de port du PC qui fournit la page Web que vous souhaitez enregistrer dans la Liste d’exceptions. Configurer Enregistrez les valeurs du Nom d’hôte et du N° de port que vous avez tapées dans la liste du numéro sélectionné. Supprimer Supprimez le contenu de la liste sélectionnée sous N°. OK/Cancel Voir « Boutons communs à chacun des menus » à la page 24. Paramétrage de la commande PTZ — Menu Commande PTZ Lorsque vous cliquez sur Commande PTZ dans le menu Administrateur, le menu Commande PTZ s’affiche. Le menu Commande PTZ comprend l’onglet suivant : Angle de vue Le SNC-VB635 affiche également l’onglet Sériel. Onglet Angle de vue Mode de zoom Vous pouvez sélectionner un mode e-Varifocal qui présente une moindre dégradation de la qualité d’image sans utiliser la zone de zoom numérique et le mode Solid PTZ qui peut prendre des images sans augmenter le zoom. Vous pouvez configurer séparément Image 1, Image 2 et Image 3. Remarques Quand vous sélectionnez le mode e-Varifocal • Sélectionnez une taille d’image différente de la taille d’image maximale dans l’onglet Codec vidéo. Remarque pour les modèles (SNC-VB600/VB600B/VM600/VM600B/VM601/ VM601B/VM602R/EB600/EB600B/EB602R/ EM600/EM601/EM602R) qui possèdent une taille d’image maximale : 1280 × 1024, sélectionnez une taille d’image différente des tailles d’image suivantes. 1280 × 1024, 1280 × 960, 1280 × 720 • La limitation du zoom est modifiée en fonction de la taille d’image sélectionnée. Paramétrage de la position d’accueil Valider Définissez la position actuelle d’affichage du visualiseur comme position d’accueil. Réinitialisation Réinitialisez la position d’accueil à la plage de paramètres d’usine qui sont appliqués à la taille d’image maximale. Image Sélectionnez les images pour lesquelles vous souhaitez définir l’angle de l’image en mode e-Varifocal ou en mode Solid PTZ. 1 58 Paramétrage de la commande PTZ — Menu Commande PTZ Sélectionnez les images que vous souhaitez définir. 2 Sélectionnez les images que vous souhaitez utiliser et afficher. 3 Réglez la plage de prise de vue à l’aide des barres de commande (page 20). 4 Appuyez sur le bouton Valider. OK/Cancel Voir « Boutons communs à chacun des menus » à la page 24. Remarque La plage de prise de vue mémorisée dans Paramétrage de la position d’accueil est affichée après la mise sous tension. OK/Cancel Administration de la caméra Voir « Boutons communs à chacun des menus » à la page 24. Onglet Série Exemple d’affichage : SNC-VB635 Modèles compatibles : SNC-VB635 Définissez ce réglage pour commander d’autres périphériques connectés via l’interface RS-485, dans laquelle un signal de commande (paquets TCP/IP) provenant du réseau est converti en signal RS-485. Le réglage recommandé dépend du périphérique connecté. N° de port TCP Définissez le numéro de port sur un numéro compris entre 1024 et 65535, hormis les numéros de port connus. Débit en bauds Définissez le débit en bauds correspondant aux périphériques connectés. Les débits en bauds disponibles sont les suivants. 38400, 19200, 9600, 4800, 2400, 1200(bps) Bit de parité Sélectionnez la parité correspondant aux périphériques connectés : [aucun], [impair], [pair]. Longueur de caractère Sélectionnez la longueur de caractère correspondant aux périphériques connectés : [8], [7] (bits). Bits d’arrêt Sélectionnez les bits d’arrêt correspondant aux périphériques connectés : [2], [1] (bits). Paramétrage de la commande PTZ — Menu Commande PTZ 59 Paramétrage de l’entrée de capteur, de la détection d’altération de la caméra et de la détection de mouvement Onglet Condition d’événement — Menu Entrée d’action Administration de la caméra Lorsque vous cliquez sur Entrée d’action dans le menu Administrateur, le menu Entrée d’action s’affiche. Le menu Entrée d’action comprend les onglets suivants : SNC-VB635/VB630/VB600/VB600B/VB632D/ VB640/VB642D/VM630/VM600/VM600B/ VM631/VM601/VM601B/VM632R/VM602R/ VM641/VM642R/XM631 : Condition d’événement, Entrée de capteur, Détection altération caméra, Détection de mouvement, Détection des visages et Déconnexion du réseau. SNC-EB630/EB630B/EB600/EB600B/EB632R/ EB602R/EM630/EM600/EM631/EM601/ EM632R/EM602R : Condition d’événement, Détection altération caméra, Détection de mouvement, et Détection des visages. SNC-EB640/EB642R/EM641/EM642R/XM637/ XM636/XM632/CX600W/CX600 : Condition d’événement, Détection altération caméra, Détection de mouvement, Détection des visages et Déconnexion du réseau. Lorsque l’onglet Détection de mouvement ou Détection des visages s’affiche pour la première fois Lorsque vous cliquez sur Détection de mouvement ou sur Détection des visages, le message « Security Warning » s’affiche. Lorsque vous cliquez sur Yes, ActiveX Control s’installe et l’onglet Détection de mouvement ou Détection des visages s’affiche. Remarques • Si Automatic configuration est activé dans les paramètres de réseau local (LAN) d’Internet Explorer, il se peut que l’image ne s’affiche pas. Dans ce cas, désactivez alors Automatic configuration et configurez le serveur proxy manuellement. Pour le paramétrage du serveur proxy, informez-vous auprès de l’administrateur du réseau. • Pour installer ActiveX Control, vous devez vous connecter à l’ordinateur en tant qu’administrateur. 60 Créez les conditions d’exécution de l’événement pour chaque action. Condition d’événement 1, 2, 3, 4, 5 Sélectionnez la condition d’événement. Vous pouvez combiner l’alarme à l’aide des conditions d’exécution d’événement suivantes. and : détecter lorsque les deux conditions se produisent au sein d’un intervalle spécifié, quelle que soit la séquence. or : détecter lorsque l’une ou l’autre condition se produit. then : détecter lorsque chacune des conditions se produit au sein d’un intervalle spécifié dans la séquence. Si vous réglez la condition d’événement sur Aucune, les menus d’alarme 1, 2, 3 suivants s’affichent. 1, 2, 3 Sélectionnez l’alarme. Les alarmes disponibles sont les suivantes. Les éléments affichés varient selon la fonction. Entrée de capteur 1 : le capteur externe connecté à l’entrée de capteur 1 du port I/O de la caméra. Entrée de capteur 2 : le capteur externe connecté à l’entrée de capteur 2 du port I/O de la caméra. Détecteur de présence : l’alarme est déclenchée par la fonction Détecteur de présence. Détection altération caméra : l’alarme est déclenchée si la caméra détecte une altération, telle qu’un changement de direction ou des éclaboussures. Détection de mouvement : l’alarme est déclenchée par la fonction Détection de mouvement. VMF : l’alarme est déclenchée par la fonction VMF. Détection des visages : l’alarme est déclenchée par la fonction Détection des visages. Déconnexion du réseau : l’alarme est déclenchée lors de la déconnexion d’une adresse IP spécifique. Paramétrage de l’entrée de capteur, de la détection d’altération de la caméra et de la détection de mouvement — Menu Entrée d’action Remarques Vous ne pouvez pas sélectionner plus de deux fonctions pour Détecteur de présence, Détection altération caméra ou Déconnexion du réseau dans la même condition d’événement. Intervalle Onglet Entrée de capteur — Réglage de l’entrée de capteur 1/2 Mode d’entrée du capteur Spécifiez la direction du signal d’entrée détecté vers la borne d’entrée du capteur de la caméra. Normalement ouvert : déclenche une alarme lorsque l’entrée de capteur est court-circuitée. Normalement fermé : déclenche une alarme lorsque l’entrée de capteur est en circuit ouvert. Remarques • Attendez au moins deux secondes que le signal d’entrée soit détecté ; dans le cas contraire, il est possible que certains événements ne soient pas détectés. • Lorsque vous utilisez la diffusion vidéo via une connexion SSL, procédez comme suit. Il est possible que certains événements ne soient pas détectés si la caméra ne répond pas aux conditions suivantes. – Réglez le Débit binaire sur une valeur inférieure à 1 Mbps. – Réglez le Taux de trame sur une valeur inférieure à 30 t/s. – Utilisez la diffusion vidéo en moins de deux transmissions en même temps. Voir « Boutons communs à chacun des menus » à la page 24. Onglet Détection altération caméra — Réglage de la détection d’altération de la caméra Administration de la caméra Spécifiez l’intervalle utilisé lorsque la condition est définie sur and, then. Dans le cas où la condition est réglée sur 1 et 2, le système émet une alarme lorsque 1 ou 2 se produit, et l’autre se produit dans l’intervalle spécifié. Dans le cas où la condition est réglée sur 1 puis 2, le système émet une alarme lorsque 1 se produit, puis 2 se produit dans l’intervalle spécifié. Si vous sélectionnez la condition « ou », ce paramètre sera ignoré. La durée maximale pouvant être définie est 7200 secondes. OK/Cancel Remarques • Avant d’utiliser la fonction de détection d’altération de la caméra, vous devez régler la mise au point* ou la mise au point/le zoom**. Si vous réglez la mise au point/le zoom après avoir activé la fonction de détection d’altération de la caméra, il est possible que la détection manque de précision. * Mise au point : SNC-VB635/VB630/VB600/ VB600B/VB640/EB630/EB640/EB600 ** Mise au point/zoom : SNC-VB632D/VB642D/ VM630/VM600/VM600B/VM631/VM601/VM601B/ VM632R/VM602R/VM641/VM642R/EB632R/ EB642R/EM630/EM600/EM631/EM601/EM632R/ EM602R/EM641/EM642R/EB602R • Décochez la case Stabilisateur dans l’onglet Installation du menu Système. Après avoir défini la détection d’altération de la caméra, réglez à nouveau la fonction Stabilisateur. Activé Cochez cette case pour activer la fonction de détection d’altération de la caméra, notamment lors d’un changement de direction ou en cas d’éclaboussures. État de détection Affiche l’état de la détection d’altération à l’heure à laquelle l’onglet Détection altération caméra est ouvert. Pour annuler l’état de détection, cliquez sur le bouton Clear. Effacer automatiquement Effacez automatiquement l’état de détection. Cochez cette case pour définir le temps devant s’écouler avant l’effacement automatique. Si cette case n’est pas cochée, l’état de détection ne sera pas effacé avant l’enfoncement de la touche Clear. Paramétrage de l’entrée de capteur, de la détection d’altération de la caméra et de la détection de mouvement — Menu Entrée d’action 61 Effacer temps automatiquement Réglez le temps devant s’écouler entre la détection de la caméra de détection altération et l’effacement automatique de l’état de détection. OK/Cancel • Une alarme se déclenche lorsqu’un objet passe par la zone A et accède à la zone B. • Une alarme se déclenche lorsqu’un objet passe par les zones A et B, et accède à la zone C. • Une alarme se déclenche lorsqu’un objet accède à la zone A et passe par la zone B. Voir « Boutons communs à chacun des menus » à la page 24. Intrusion Onglet Détection de mouvement — Réglage de la détection de mouvement/VMF Passage Administration de la caméra La fonction Détection de mouvement réagit aux objets qui bougent sur l’image de la caméra et déclenche une alarme. En mode VMF, une alarme se déclenche lorsqu’un mouvement, détecté sous le paramètre de détection de mouvement, accède à une zone spécifiée, passe par une zone spécifiée ou se trouve sur une ligne d’inspection. Une alarme est également déclenchée lorsqu’un objet a été laissé dans une zone spécifiée ou une ligne d’inspection ou retiré de cette dernière. L’objet détecté s’affiche à l’écran dans le cadre vert. L’objet retiré et l’objet laissé s’affichent dans le cadre magenta. Remarque Suivez les procédures ci-dessous avant de régler la détection de mouvement. • Réglez Taille d’image 1 sur la valeur maximale dans l’onglet Codec vidéo du menu Vidéo et audio ou du menu Vidéo. • Décochez la case Image 1 dans l’onglet Commande PTZ du menu Commande PTZ. • Décochez la case Stabilisateur dans l’onglet Installation du menu Système. Si un objet en mouvement accède à la zone désignée, une alarme se déclenche. Une ligne de passage est déterminée et lorsqu’un objet en mouvement franchit la ligne de paramétrage, une alarme se déclenche. Objet laissé Si un objet en mouvement a été laissé dans la zone désignée, une alarme se déclenche. Objet retiré Si un objet en mouvement a été retiré de la zone désignée, une alarme se déclenche. Remarques • Avant l’utilisation réelle, effectuez un test de fonctionnement pour vous assurer que la fonction Détection de mouvement opère correctement. • Même lorsque le masquage de confidentialité est utilisé, la fonction Détection de mouvement opère sur la base des images préalables au masquage. Que signifie VMF? VMF est une fonction permettant de détecter un objet qui accède à une zone spécifiée ou à une ligne d’inspection ou passe par cette dernière, ou un objet laissé dans une zone spécifiée ou une ligne d’inspection ou retiré de cette dernière. Il est possible de synchroniser l’enregistrement vidéo/audio et/ou la lecture de fichiers audio avec cette alarme. Vous pouvez définir les méthodes d’inspection en vue de les exécuter indépendamment. Vous pouvez par ailleurs définir l’intrusion et le passage en vue de les exécuter simultanément. Par exemple : • Une alarme se déclenche lorsqu’un objet accède aux zones A, B et C. 62 Paramétrage de l’entrée de capteur, de la détection d’altération de la caméra et de la détection de mouvement — Menu Entrée d’action Paramètres pour la détection de mouvement Utilisez l’onglet Paramètres pour régler les conditions de la fonction Détection de mouvement tout en observant les images de la caméra. Écran de contrôle 1 Servez-vous des boutons suivants pour spécifier la/ les zone(s) active(s) et la/les zone(s) inactive(s). Ajouter région de détection Cliquez sur ce bouton pour ajouter une fenêtre de zone active au centre de l’écran. Quand vous placez le curseur sur la zone, il se transforme en flèche croisée que vous pouvez faire glisser pour déplacer la zone. Quand vous placez le curseur au sommet de la zone, il se transforme en n que vous pouvez faire glisser pour déplacer le sommet. Listes des éléments de paramétrage Zone de paramétrage Paramètres VMD Zone de détection Spécifiez le champ d’application effectif de la détection de mouvement. Administration de la caméra Ajouter région de non-détection Cliquez sur ce bouton pour ajouter une fenêtre de zone inactive au centre de l’écran. Quand vous placez le curseur sur la zone, il se transforme en flèche croisée que vous pouvez faire glisser pour déplacer la zone. Quand vous placez le curseur au sommet de la zone, il se transforme en n que vous pouvez faire glisser pour déplacer le sommet. Supprimer région Cliquez sur ce bouton pour transformer le curseur en bouton. Pendant que le curseur est un bouton, cliquez sur une partie de la zone pour effacer cette zone. Après la suppression, le curseur retrouve sa forme d’origine. Pour quitter cette opération, cliquez à nouveau sur ce bouton. Il s’agit de la même fonction que le bouton affiché dans les paramètres VMF. Ajouter sommet Cliquez sur ce bouton pour transformer le curseur en bouton. À ce stade, lorsque vous cliquez sur une partie latérale de la zone, un sommet est ajouté à ce point. Après l’ajout, le curseur retrouve sa forme d’origine. Pour quitter cette opération, cliquez à nouveau sur ce bouton. Il s’agit de la même fonction que le bouton affiché dans les paramètres VMF. Remarque Les cadres qui apparaissent sur l’écran de contrôle n’apparaissent pas dans les fichiers d’image envoyés ou enregistrés avec la détection de mouvement. Supprimer un sommet Cliquez sur ce bouton pour transformer le curseur en bouton. À ce stade, lorsque vous cliquez sur une partie du sommet de la zone, le sommet ajouté à ce point est supprimé. Après la suppression, le curseur retrouve sa forme d’origine. Pour quitter cette opération, cliquez à nouveau sur ce bouton. Il s’agit de la même fonction que le bouton affiché dans les paramètres VMF. Configuration de la zone de détection La procédure suivante est utilisée pour configurer la zone de détection de mouvement : Paramétrage de l’entrée de capteur, de la détection d’altération de la caméra et de la détection de mouvement — Menu Entrée d’action 63 Remarque Le sommet peut être déplacé vers l’extérieur mais ne peut pas être déplacé vers l’intérieur d’une zone. Sensibilité de détection Réglez la sensibilité de la détection de mouvement. Administration de la caméra Il est possible de spécifier une valeur comprise entre 1 et 256. Cliquez sur Rétablir la valeur par défaut pour transformer la valeur en valeur par défaut. • Quand vous placez le curseur sur la zone, il se transforme en flèche croisée que vous pouvez faire glisser pour aller sur la zone de la taille de détection minimum et la zone de la taille de détection maximum. • Quand vous placez le curseur au sommet de la zone, il se transforme en n. Faites glisser et déplacez le sommet pour ajuster la taille de détection. Élimination d’ombre en mouvement Spécifiez ACTIVÉ/DÉSACTIVÉ pour la fonction d’élimination d’ombre en mouvement de la détection de mouvement. Sélectionner Ne pas réagir aux ombres permet d’éviter que les ombres d’un objet en mouvement soient considérées comme des objets en mouvement. Décochez cette case pour désactiver la fonction de suppression d’ombre de la détection de mouvement. Réponse de détection Réglez la vitesse de réponse de la détection de mouvement. Paramètres VMF Il est possible de spécifier une valeur de 1 à 5. Cliquez sur Rétablir la valeur par défaut pour transformer la valeur en valeur par défaut. Type de filtre Taille de détection Spécifiez la taille de détection minimum et la taille de détection maximum pour la détection de mouvement. Pour spécifier la taille de détection, vous pouvez saisir des valeurs ou faire glisser les sommets de la zone. Configurez l’alarme de façon à ce qu’elle se déclenche lorsque les conditions de la détection de mouvement spécifiées surviennent (Intrusion, Passage, Objet laissé, Objet retiré). Vous pouvez également définir l’ordre d’intrusion ou de passage et configurer l’alarme de façon à ce qu’elle se déclenche lorsque les conditions spécifiées surviennent en séquence. Sélectionnez le type de filtre des conditions Intrusion, Passage, Objet laissé, Objet retiré ou Désactivé. Délai d’attente avant la détection de l’objet laissé/retiré Indiquez le délai avant le déclenchement de l’alarme. Ce paramètre est disponible uniquement lorsque le type de filtre est défini sur Objet laissé ou sur Objet retiré. Paramètres du filtre Les paramètres de chaque filtre peuvent être modifiés ici. La ligne d’inspection et la fenêtre active sont réglées sur des valeurs par défaut. Effectuez les modifications selon l’utilisation. x Indicateur d’état VMF de chaque filtre Le filtre est activé lorsque les conditions de type de filtre définies sont remplies (Intrusion, Passage, Objet laissé, Objet retiré). Conseil La taille de la zone est mesurée en pixels. 64 Les boutons affichés sur l’écran de modification pour le filtre sont utilisés de la même manière que ceux du paramètre de détection. Voir page 63. Paramétrage de l’entrée de capteur, de la détection d’altération de la caméra et de la détection de mouvement — Menu Entrée d’action Intrusion Quand vous placez le curseur sur le sommet, il se transforme en n, et lorsque vous faites glisser la ligne, le sommet se déplace. La flèche affichée au centre de la ligne de déclenchement de l’objet de passage indique la direction de l’inspection. Le déclencheur se met en marche lorsqu’un objet transmet la position de déclenchement de l’objet de passage dans cette direction. Réglage de la position du déclencheur Chaque fois que vous cliquez sur , la direction du déclenchement commute entre la gauche, la droite et ces deux directions. Administration de la caméra Position d’objet passant déclencheur Sélectionnez la position d’objet passant déclencheur parmi Tous côtés, Côté gauche, Côté supérieur, Côté droit et Côté inférieur. Objet laissé Ce critère s’applique lorsque la zone de déclenchement contient un objet en mouvement. À l’instar d’une fenêtre active, une zone de déclenchement peut être déplacée, et des sommets peuvent être déplacés, ajoutés ou supprimés. Passage Ce critère s’applique lorsqu’un objet en mouvement a été laissé dans la zone de déclenchement. À l’instar d’une fenêtre active, une zone de déclenchement peut être déplacée, et des sommets peuvent être déplacés, ajoutés ou supprimés. Modifiez la ligne d’inspection du passage selon la procédure suivante : Ligne de déclenchement de l’objet de passage Par défaut, une ligne de déclenchement de l’objet de passage s’affiche. Le nombre de sommets est 2. Quand vous placez le curseur sur la ligne, il se transforme en croix, et lorsque vous faites glisser la ligne, la ligne entière se déplace. Paramétrage de l’entrée de capteur, de la détection d’altération de la caméra et de la détection de mouvement — Menu Entrée d’action 65 Objet retiré Taille de déclencheur Spécifiez la taille minimale de déclenchement et la taille maximale de déclenchement du mouvement. Pour spécifier la taille, vous pouvez saisir des valeurs ou faire glisser les sommets de la zone. Administration de la caméra Ce critère s’applique lorsqu’un objet en mouvement a été retiré de la zone de déclenchement. À l’instar d’une fenêtre active, une zone de déclenchement peut être déplacée, et des sommets peuvent être déplacés, ajoutés ou supprimés. La taille du mouvement est mesurée en pixels. • Quand vous placez le curseur sur la zone, il se transforme en flèche croisée que vous pouvez faire glisser pour déplacer la zone de la taille minimale de déclenchement et la zone de la taille maximale de déclenchement. • Quand vous placez le curseur sur le sommet de la zone de la taille minimale ou maximale d’inspection, il se transforme en n. Ensuite, vous pouvez faire glisser le sommet pour changer la taille de déclenchement. Conseil Les tailles de détection minimum et maximum configurées dans le paramétrage VMD s’affichent, mais la taille de la zone ne peut pas être modifiée à partir de là. 66 Paramétrage de l’entrée de capteur, de la détection d’altération de la caméra et de la détection de mouvement — Menu Entrée d’action Vitesse de déclencheur Spécifiez les vitesses minimum et maximum à détecter. Par exemple : si 1 et 2 sont définis et que vous spécifiez « 3 secondes », une alarme se déclenche lorsque les conditions d’inspection de 2 sont réunies dans un délai de 3 secondes à partir du moment où les conditions d’inspection de 1 sont réunies. x Indicateur d’état VMF de la décision de correspondance L’indicateur est activé lorsque les conditions de type de filtre réglées sont remplies. Bouton d’affichage en plein écran Cliquez sur pour afficher la zone ActiveX en plein écran. Cliquez à nouveau pour revenir à un affichage normal. Administration de la caméra Barre d’étirement • Les vitesses Min. et Max. peuvent être spécifiées sur une échelle de 100. • Le repère bleu de vitesse minimum ne peut pas être réglé à droite du repère rouge de vitesse maximum. • Les carrés représentant les vitesses Min. et Max. se déplacent vers les côtés gauche et droit de l’écran d’aperçu. Remarque La valeur définie n’est valide que dans les conditions suivantes : Intrusion ou Passage. Décision de correspondance Sélectionnez le type de filtre que vous souhaitez mettre en correspondance, puis activez l’option Utiliser comme condition de correspondance. Sélectionnez Filtre 1, Filtre 2 et Filtre 3 dans la zone de liste Décision de correspondance. Configurez l’alarme de façon à ce qu’elle se déclenche lorsque les 3 conditions maximum spécifiées surviennent en séquence. Si les conditions surviennent dans un ordre différent, l’alarme ne se déclenche pas. Sélectionnez la condition : Intrusion, Passage ou Aucune. Cliquez sur pour masquer la liste de menus à gauche et agrandir l’écran d’aperçu. Cliquez à nouveau pour afficher la liste des menus telle qu’elle était précédemment. OK/Cancel Cliquez sur OK pour finaliser toutes les modifications effectuées sur les paramètres et les envoyer à la caméra. Si vous cliquez sur Cancel, les modifications effectuées sur les paramètres seront abandonnées et l’écran sera rechargé avec les paramètres de caméra en cours. Onglet Détection des visages — Réglage de la détection des visages Écran de contrôle Bouton de changement de l’ordre des filtres Cliquer sur change l’ordre des filtres parmi les méthodes voisines. Par exemple : si vous cliquez sur ce bouton entre 1 et 2, l’ordre change. Si vous cliquez sur ce bouton entre 2 et 3, l’ordre change. Spécification du délai Spécifiez l’intervalle de référence en secondes entre 1 et 2 ou entre 2 et 3. Listes des éléments de paramétrage Zone de paramétrage Paramétrage de l’entrée de capteur, de la détection d’altération de la caméra et de la détection de mouvement — Menu Entrée d’action 67 La fonction Détection des visages réagit aux visages sur l’image de la caméra et déclenche une alarme. Remarques Administration de la caméra • Avant l’utilisation réelle, effectuez un test de fonctionnement pour vous assurer que la fonction Détection des visages fonctionne correctement. • Suivez les procédures ci-dessous avant de régler la détection des visages. – Réglez Taille d’image 1 sur la valeur maximale dans l’onglet Codec vidéo du menu Vidéo et audio ou du menu Vidéo. – Décochez la case Image 1 dans l’onglet Commande PTZ du menu Commande PTZ. – Décochez la case Stabilisateur dans l’onglet Installation du menu Système. • Il est impossible de régler certaines portions situées dans la partie supérieure et dans la partie inférieure pour les modèles dont la taille d’image maximale est de 1280 × 1024 (SNC-VB600/VB600B/VM600/ VM600B/VM601/VM601B). • Il est impossible de spécifier une zone inactive. • Il est impossible de détecter un visage horizontal (situé trop sur le côté). • Il est impossible d’ajouter ou de supprimer des sommets. Ceux-ci permettent uniquement de spécifier une zone rectangulaire. • Même lorsque le masquage de confidentialité est utilisé, la fonction Détection des visages fonctionne sur la base des images préalables au masquage. Taille de détection Spécifiez les tailles minimale et maximale de la détection des visages. Vous pouvez spécifier la taille en sélectionnant des valeurs ou en déplaçant les sommets pour choisir la zone. OK/Cancel Cliquez sur OK pour finaliser toutes les modifications effectuées sur les paramètres et les envoyer à la caméra. Si vous cliquez sur Cancel, les modifications effectuées sur les paramètres seront abandonnées et l’écran sera rechargé avec les paramètres de caméra en cours. Onglet Déconnexion du réseau — Surveillance de la connexion d’une adresse IP spécifique Adresse IP surveillée Définissez l’adresse IP spécifique dont le statut de connexion réseau doit être surveillé. OK/Cancel Voir « Boutons communs à chacun des menus » à la page 24. Zone de détection Spécifiez le champ d’application effectif de la détection des visages. Vous pouvez définir cette zone de la même façon que la zone de détection dans les paramètres VMD. (page 63) Vous pouvez spécifier dix zones de détection maximum. Tout comme pour la zone de détection des paramètres VMD, vous pouvez déplacer une zone de déclenchement et des sommets. Sensibilité de détection Réglez la sensibilité de la détection des visages. Il est possible de spécifier une valeur comprise entre 0 et 64. Sélectionnez des valeurs faibles pour limiter la détection aux visages humains ou des valeurs élevées pour détecter également les sujets similaires aux visages humains. Cela facilite la détection lorsque le sujet est éloigné de la caméra. Cliquez sur Rétablir la valeur par défaut pour transformer la valeur en valeur par défaut. 68 Paramétrage de l’entrée de capteur, de la détection d’altération de la caméra et de la détection de mouvement — Menu Entrée d’action Paramétrage de la sortie d’action — Menu Sortie d’action Administration de la caméra Lorsque vous cliquez sur Sortie d’action dans le menu Administrateur, le menu Sortie d’action apparaît. Le menu Sortie d’action comprend les onglets suivants : SNC-VB635/VB630/VB600/VB600B/VB640/ VM630/VM600/VM600B/VM631/VM601/ VM601B/VM632R/VM641/VM642R/VM602R : Condition d’exécution, Transfert par courrier, Edge Storage, Sortie d’alarme, Alerte vocale, Notification d’alarme HTTP et Envoi d’image fixe via FTP. SNC-EB630/EB630B/EB600/EB600B/EB632R/ EB602R/EM630/EM600/EM631/EM601/ EM632R/EM602R : Condition d’exécution, Transfert par courrier, Notification d’alarme HTTP et Envoi d’image fixe via FTP. SNC-XM637/XM636/XM632 : Condition d’exécution, Transfert par courrier, Edge Storage, Notification d’alarme HTTP et Envoi d’image fixe via FTP. SNC-XM631 : Condition d’exécution, Transfert par courrier, Sortie d’alarme, Edge Storage, Notification d’alarme HTTP et Envoi d’image fixe via FTP. SNC-CX600W/CX600 : Condition d’exécution, Transfert par courrier, Edge Storage, Alerte vocale, DEL blanche, Notification d’alarme HTTP et Envoi d’image fixe via FTP. SNC-VB632D/VB642D : Condition d’exécution, Transfert par courrier, Sortie d’alarme, Edge Storage, Alerte vocale, DEL blanche, Notification d’alarme HTTP et Envoi d’image fixe via FTP. SNC-EB640/EB642R/EM641/EM642R : Condition d’exécution, Transfert par courrier, Edge Storage, Alerte vocale, Notification d’alarme HTTP et Envoi d’image fixe via FTP. Sortie d’alarme 2 : définissez la condition pour contrôler la sortie d’alarme du port I/O situé à l’arrière de la caméra. Film Edge Storage : définissez la condition pour enregistrer des films à l’aide de la fonction Edge Storage. Image fixe Edge Storage : définissez la condition pour sauvegarder les images fixes à l’aide de la fonction Edge Storage. Alerte vocale 1 : définissez la condition de l’alerte vocale 1 enregistrée dans la caméra. Alerte vocale 2 : définissez la condition de l’alerte vocale 2 enregistrée dans la caméra. Alerte vocale 3 : définissez la condition de l’alerte vocale 3 enregistrée dans la caméra. Notification d’alarme HTTP 1 : réglez la condition pour la Notification d’alarme HTTP sur destinataire 1. Notification d’alarme HTTP 2 : réglez la condition pour la Notification d’alarme HTTP sur destinataire 2. Notification d’alarme HTTP 3 : réglez la condition pour la Notification d’alarme HTTP sur destinataire 3. Envoi d’image fixe via FTP : réglez la condition pour la fonction Envoi d’image fixe via FTP. DEL blanche : définissez la condition d’éclairage de la DEL blanche. Seules les options Détecteur de présence (SNC-CX600W/CX600) et Détection de mouvement (SNC-VB632D/VB642D) peuvent être sélectionnées. La DEL blanche s’allume dans un endroit sombre. Onglet Condition d’exécution Définissez les conditions d’exécution de chaque action. Définissez les conditions d’exécution de la sortie d’action une fois exécutée la condition créée dans l’onglet Condition d’événement. Les éléments affichés varient selon la fonction. Transfert par courrier : définissez la condition du transfert par courrier. Sortie d’alarme 1 : définissez la condition pour contrôler la sortie d’alarme du port I/O situé à l’arrière de la caméra. Paramétrage de la sortie d’action — Menu Sortie d’action 69 Onglet Transfert par courrier — Paramétrage de la fonction Courrier électronique (SMTP) Remarque Les modèles vendus en Chine ne prennent pas en charge la fonction TLS. Authentification Choisissez si l’authentification est requise lorsque vous envoyez un courrier électronique. Administration de la caméra Aucune : aucune authentification n’est requise lors de l’envoi d’un courrier électronique. SMTP : sélectionnez cette option si l’authentification SMTP est requise. POP avant SMTP : sélectionnez cette option si l’authentification POP avant SMTP est requise. Combinaison de POP avant SMTP et SMTP : sélectionnez cette option lorsque l’authentification SMTP et l’authentification POP avant SMTP sont requises. Mode POP Sélectionnez POP3 ou APOP comme méthode d’authentification pour l’authentification POP. Remarque Le modèle en vente en Chine ne prend pas en charge l’authentification APOP. Temps d’attente après POP Réglez le temps d’attente dans POP avant SMTP avant l’authentification SMTP, une fois l’authentification POP achevée. Le temps d’attente peut être réglé de 0 à 10 000 ms. Serveur SMTP Remarques • Vous ne pouvez pas envoyer un fichier audio au moyen de la fonction d’envoi de courrier électronique. • Le taux de trame et la disponibilité de la visionneuse peuvent diminuer pendant la transmission d’un fichier par la fonction Courrier électronique. Nom de serveur SMTP Tapez le nom de serveur SMTP (64 caractères au maximum) ou son adresse IP. Numéro de port SMTP Saisissez un numéro de port de 1 à 65535. Le numéro de port standard est 25. Le numéro de port standard de SMTPs est 465, si la fonction TLS est activée. Utiliser TLS Activez cette case à cocher quand vous utilisez la fonction de chiffrement de TLS. 70 Paramétrage de la sortie d’action — Menu Sortie d’action Nom de serveur POP Ce paramétrage est nécessaire lorsque POP avant SMTP est sélectionné dans Authentification. Tapez le nom du serveur POP (réception de courrier) (64 caractères au maximum) ou l’adresse IP du serveur POP. Ce paramétrage est nécessaire lorsque le serveur SMTP qui envoie les courriers électroniques effectue une authentification en utilisant un compte d’utilisateur POP. Numéro de port POP Saisissez un numéro de port de 1 à 65535. Le numéro de port standard est 110. Le numéro de port standard POP est 995 lorsque le TLS est activé. Mode d’authentification Sélectionnez Connexion ou CRAM-MD5 comme méthode d’authentification pour l’authentification SMTP. Remarque Le modèle en vente en Chine ne prend pas en charge l’authentification CRAM-MD5. Nom d’utilisateur, Mot de passe Saisissez le nom d’utilisateur et le mot de passe de l’utilisateur qui possède le compte de courrier (64 caractères au maximum). Ce paramétrage est nécessaire lorsque le serveur SMTP qui envoie les courriers électroniques effectue une authentification. Adresse Adresse e-mail d’administrateur Tapez l’adresse électronique d’administrateur (64 caractères au maximum). Cette adresse est utilisée pour répondre aux courriers électroniques et pour envoyer des messages système via le serveur de messagerie. Contenu Objet Tapez l’objet/le titre du courrier électronique. Le texte ne doit pas comporter plus de 64 caractères. Lorsqu’un courrier électronique est envoyé en réponse à une détection d’alarme, la chaîne suivante indiquant le type d’alarme est ajoutée à l’objet. • Lorsque le Capteur 1 détecte une alarme : (Capteur 1) • Lorsque le Capteur 2 détecte une alarme : (Capteur 2) • Lorsque le Capteur de présence détecte une alarme : (Capteur de présence) • Lorsque la Détection d’altération de la caméra détecte une alarme : (Altération) • Lorsque la Détection de mouvement détecte une alarme : (VMD) • Lorsque le VMF détecte une alarme : (VMF) • Lorsqu’une Déconnexion du réseau est détectée (Déconnecté) • Lorsque la Détection des visages détecte une alarme : (Détection des visages) (Événement 1 (Condition 1)) est également disponible pour la détection de la condition d’événement. Message Tapez le texte du courrier électronique. Le texte ne doit pas comporter plus de 384 caractères. Ajout de fichier Réglez l’ajout ou non d’un fichier d’image (fichier JPEG) au courrier électronique. Lorsque cette case est cochée, le fichier d’image portant le nom créé par les paramètres ci-dessous est joint au courrier électronique. Lorsque cette case est décochée, seul le message est envoyé. Remarque Lorsque Rotation d’image de l’onglet Installation du menu Système est réglé sur 90 degrés ou 270 degrés, le fichier d’image joint devient une image qui ne pivote pas. Administration de la caméra Adresse e-mail de destinataire 1, 2, 3 Tapez l’adresse électronique de destinataire (64 caractères au maximum). Vous pouvez spécifier jusqu’à trois adresses électroniques de destinataire. Exécution déclenchée par un événement Nom du fichier d’image Saisissez le nom de fichier que vous souhaitez attribuer à l’image qui sera jointe au courrier électronique. Vous pouvez utiliser jusqu’à 10 caractères alphanumériques, (trait d’union) et _ (trait de soulignement) dans le nom. Le nom réel du fichier d’image sera le nom du fichier d’image spécifié plus un suffixe et l’extension .jpg. Suffixe Sélectionnez le suffixe à ajouter au nom de fichier envoyé comme pièce jointe à un courrier électronique. Aucune : le nom du fichier envoyé sera le nom du fichier d’image. Date et heure : le suffixe date et heure est ajouté au nom de fichier d’image. Le suffixe date et heure comprend les deux derniers chiffres de l’année (2 chiffres), le mois (2 chiffres), le jour (2 chiffres), l’heure (2 chiffres), les minutes (2 chiffres) et les secondes (2 chiffres), puis un numéro de séquence (2 chiffres), ajoutant ainsi un numéro à 14 chiffres au nom du fichier d’image. Exécution périodique Cet onglet permet d’effectuer un paramétrage pour l’envoi périodique de courriers électroniques. Nom du fichier d’image Saisissez le nom de fichier de l’image jointe au courrier électronique avec au maximum 10 caractères alphanumériques, - (traits d’union) et _ (traits de soulignement). Le nom réel du fichier d’image sera le nom du fichier d’image spécifié plus un suffixe et l’extension .jpg. Suffixe Sélectionnez le suffixe à ajouter au nom de fichier envoyé comme pièce jointe à un courrier électronique. Paramétrage de la sortie d’action — Menu Sortie d’action 71 Aucune : le nom du fichier envoyé sera le nom du fichier d’image. Date et heure : le suffixe date et heure est ajouté au nom de fichier d’image. Le suffixe date et heure comprend les deux derniers chiffres de l’année (2 chiffres), le mois (2 chiffres), le jour (2 chiffres), l’heure (2 chiffres), les minutes (2 chiffres), les secondes (2 chiffres), puis un numéro de séquence (2 chiffres), ajoutant ainsi un numéro à 14 chiffres au nom du fichier d’image. Durée Problème d’envoi Port de sortie 1, 2 Vérifiez le numéro de port I/O qui émet l’alarme lorsque le problème de carte mémoire est détecté. Administration de la caméra Modèles compatibles : SNC-VB635/VB630/VB600/ VB600B/VB632D/VB640/VB642D/VM630/VM600/ VM600B/VM631/VM601/VM601B/VM632R/ VM602R/VM641/VM642R/EB640/EB642R/EM632R/ EM602R/EM641/EM642R/XM637/XM636/XM632/ XM631/CX600W/CX600 Vous pouvez envoyer un courrier électronique si un problème avec le ventilateur intégré ou la carte mémoire a été trouvé. Activé Cochez cette case pour activer l’envoi des signalements de problème. Envoi continu Réglez l’activation ou non de l’envoi continu de courrier électronique. Lorsque cette case est cochée, un courrier électronique est envoyé toutes les heures. Adresse e-mail de destinataire Tapez l’adresse électronique du destinataire (64 caractères au maximum). OK/Cancel Voir « Boutons communs à chacun des menus » à la page 24. Onglet Sortie d’alarme — Paramétrage de la sortie d’alarme Vous pouvez effectuer le paramétrage dans ce menu pour commander la sortie d’alarme du port I/O à l’arrière de la caméra liée à la fonction de détection d’alarme. Conseil Pour plus d’informations sur la connexion de périphériques à la sortie d’alarme du port I/O, voir le Manuel d’installation fourni. 72 Paramétrage de la sortie d’action — Menu Sortie d’action Durée 1, 2 Indiquez la durée de la sortie d’alarme : 1 sec. ou 60 sec. Détection des problèmes de la carte mémoire À sélectionner pour émettre l’alarme lorsqu’un problème de carte mémoire est détecté. OK/Cancel Voir « Boutons communs à chacun des menus » à la page 24. Onglet Edge Storage — Paramétrage de la fonction Film Edge Storage et de la fonction Image fixe Edge Storage La commande Edge Storage permet d’enregistrer le signal vidéo ou audio à partir des résultats de détection de l’alarme, notamment lors d’un blocage du réseau, et l’image et le son enregistrés peuvent être diffusés par le biais du même protocole que la diffusion en temps réel. Remarques Paramétrage des éléments communs Carte mémoire Affiche l’espace libre disponible de la mémoire externe. Informations sur la maintenance Affiche l’état de la carte mémoire si vous utilisez la carte mémoire correspondant à l’affichage des Informations sur la maintenance. Écraser Sélectionnez Activé pour écraser le fichier lorsque l’espace mémoire devient insuffisant. Lorsque vous cochez cette case, la fonction Écraser est activée. Les anciens enregistrements sont écrasés par ordre chronologique. Lorsque vous décochez cette case, la fonction Écraser n’est pas disponible et aucun enregistrement n’est possible. Administration de la caméra • Il est possible que le taux de trame et l’opérabilité sur le visualiseur principal soient réduits lors de l’enregistrement du film ou de l’image fixe. • L’intervalle réel d’enregistrement d’une image fixe peut être plus long que l’intervalle que vous avez défini. • Arrêtez l’enregistrement Edge Storage avant de mettre la caméra hors tension si celle-ci contient une carte mémoire. • Avant de retirer ou d’insérer une carte mémoire, arrêtez l’enregistrement Edge Storage et mettez la caméra hors tension. • Avant d’utiliser une carte mémoire, formatez-la avec Formater la carte mémoire dans l’onglet Initialiser du menu Système (page 28). • Vous pouvez enregistrer jusqu’à 4000 films sur une carte mémoire. Si vous ne cochez pas la case Écraser lorsque le nombre d’enregistrements est de 4000, il est impossible d’effectuer de nouveaux enregistrements. Si vous cochez la case Écraser lorsque le nombre d’enregistrements est de 4000, les anciens enregistrements sont écrasés par ordre chronologique croissant. • La fonction Écraser n’est pas disponible sur une carte mémoire d’une capacité inférieure à 4 Go. • Lors de l’enregistrement de H.264, il est possible que les données enregistrées deviennent trop volumineuses et que le son ou l’image soit interrompu(e) si le Contrôle de taux adaptatif est réglé et qu’un autre codec image (sauf le CBR) est sélectionné. Par conséquent, il est recommandé de sélectionner CBR. Si vous sélectionnez CBR, réglez le codec vidéo comme suit : – Réglez le Débit binaire sur une valeur inférieure à 2000 kbps. – Réglez le Taux de trame sur une valeur inférieure à 30 t/s. – Réglez l’Intervalle d’image I sur 1 seconde. • Lorsque vous enregistrez une image JPEG au format 1280 × 720 ou à un format supérieur, paramétrez le codec vidéo comme suit : – SNC-VB635/VB630/VB632D/VB640/VB642D/ VM630/VM631/VM601/VM632R/VM641/ VM642R/EB640/EB642R/EM641/EM642R/ XM637/XM636/XM632/XM631 : réglez Qualité d’image sur une valeur inférieure à 2. – SNC-VB600/VB600B/VM600/VM600B/ VM601B/VM602R/CX600W/CX600 : réglez Qualité d’image sur une valeur inférieure à 5. – Réglez le Taux de trame sur 1 t/s. • Lors de l’enregistrement, réglez Codec image 2 et Codec image 3 sur Désactivé dans l’onglet Codec vidéo du menu Vidéo et audio. Remarque Les enregistrements sont écrasés par ordre chronologique, qu’il s’agisse de films ou d’images fixes. Image fixe Edge Storage Données d’enregistrement Vous pouvez consulter les fichiers d’images fixes enregistrés sur la carte mémoire. Ces fichiers sont enregistrés dans une arborescence de dossiers, comme suit. /sdcard/EdgeStoragePicture/00000000-999999999/ 00000000-99999999/ (préfixe)YYYYMMDDhhmmss00000001.jpg Chemin d’accès : affiche le nom du chemin du fichier d’image fixe enregistré. Lorsque vous sélectionnez un fichier, l’image fixe s’affiche. Supprimer : cliquez sur Supprimer pour supprimer le dossier ou le fichier sélectionné. Si vous sélectionnez un dossier, tous les fichiers de ce dossier sont également supprimés. Rafraîchir : cliquez sur Rafraîchir pour recharger les dernières données. Cible d’enregistrement Sélectionnez le mode de codec vidéo dans lequel vous voulez enregistrer. Pour les paramètres détaillés du mode de codec vidéo, voir l’onglet Codec vidéo dans le menu Vidéo et audio. Paramétrage de la sortie d’action — Menu Sortie d’action 73 Remarques Remarque Administration de la caméra • Vous pouvez enregistrer des images fixes même si la vidéo est spécifiée avec un codec image défini sur H.264. • Il est possible de modifier la qualité d’image d’une image fixe uniquement lorsque le codec image est défini sur JPEG. • Si vous souhaitez modifier la qualité d’image des images fixes enregistrées, sélectionnez le codec image JPEG. • Il est possible qu’un dossier ne contenant aucune image fixe apparaisse. • Lorsque Rotation d’image de l’onglet Installation du menu Système est réglé sur 90 degrés ou 270 degrés, l’image fixe devient une image qui ne pivote pas. Réglez Envoi d’audio (page 35) sur Activé dans l’onglet Audio du menu Vidéo et audio. Nom du fichier d’image Le nom de fichier comprend trois parties : un préfixe, un numéro de fichier et une extension. Le préfixe peut contenir jusqu’à 30 caractères alphanumériques. Il peut contenir un trait d’union (-) et un trait de soulignement (_). Le numéro de fichier et l’extension sont automatiquement attribués par la caméra. Le numéro de fichier comprend l’année (4 chiffres), le mois (2 chiffres), le jour (2 chiffres), l’heure (2 chiffres), les minutes (2 chiffres), les secondes (2 chiffres) et un numéro séquentiel (8 chiffres). Le Temps moyen de Greenwich est utilisé dans le nom de fichier. L’extension est .jpg. La durée d’enregistrement maximale varie en fonction de la taille de l’image et du paramètre de qualité défini dans le menu Vidéo et audio. Film Edge Storage Voir « Boutons communs à chacun des menus » à la page 24. État d’enregistrement Affiche l’état d’enregistrement en cours. L’état d’enregistrement n’est pas mis à jour tant que l’écran n’est pas actualisé. Utilisez le bouton Démarrer l’enregistrement et Arrêter l’enregistrement pour démarrer ou arrêter l’enregistrement manuellement. Capacité d’enregistrement Affiche la capacité d’enregistrement maximale dans le mode vidéo, la taille d’image, le débit binaire et le taux de trame actuellement sélectionnés pour la caméra. Période de pré-alarme : affiche la capacité d’enregistrement maximale avant le déclenchement de l’alarme. Période de post-alarme : affiche la capacité d’enregistrement maximale après le déclenchement de l’alarme. Remarque Temps d’enregistrement Spécifiez le temps d’enregistrement pour l’image/le son de pré-alarme et l’image/le son de post-alarme. Période de pré-alarme : tapez le temps d’enregistrement de l’image/du son avant la détection d’alarme. Période de post-alarme : tapez le temps d’enregistrement de l’image/du son après la détection d’alarme. OK/Cancel Onglet Alerte vocale Remarque Lorsque vous enregistrez manuellement, ne réglez pas Film Edge Storage sur Désactivé dans l’onglet Condition d’exécution du menu Sortie d’action. Cible d’enregistrement Vidéo : sélectionnez le mode de codec vidéo dans lequel vous voulez enregistrer. Pour les paramètres détaillés du mode de codec vidéo, voir l’onglet Codec vidéo dans le menu Vidéo et audio. Audio : réglez cette option pour enregistrer ou non les signaux audio provenant de la caméra. Cochez cette case pour démarrer l’enregistrement. 74 Paramétrage de la sortie d’action — Menu Sortie d’action Configurez la fonction d’alerte vocale de façon à ce que le son du haut-parleur raccordé soit émis via la prise de sortie de ligne de la caméra ou le haut-parleur intégré de la caméra lorsque l’entrée de capteur ou les fonctions de détection déclenchent une alarme. Remarque Avant d’utiliser la fonction d’alerte vocale, vous devez sauvegarder le fichier audio sur la caméra à l’aide de SNC toolbox. Vous pouvez télécharger les SNC toolbox et les guides des applications à partir du site de téléchargement. Onglet Notification d’alarme HTTP À sélectionner pour notifier une URL spécifiée pour une alarme lorsqu’un événement est détecté. Notification d’alarme HTTP 1, 2, 3 Sélectionnez jusqu’à 3 destinataires que vous souhaitez avertir de l’alarme. Nom d’utilisateur Alerte vocale 1, 2, 3 Vous pouvez définir jusqu’à trois alertes vocales. Procédez aux réglages suivants pour chacune d’elles. Tapez le nom d’utilisateur pour l’authentification en utilisant jusqu’à 64 caractères. Mot de passe Remarque Avant de supprimer le fichier audio, réglez Alerte vocale sur Désactivé. L’option Alerte vocale se trouve dans l’onglet Condition d’exécution du menu Sortie d’action. Test Lorsque le fichier audio est sauvegardé dans la caméra, vous pouvez le vérifier en faisant sa lecture. Cliquez sur Lecture pour lire le fichier audio. Répéter Sélectionnez le nombre de répétitions de la lecture par une valeur de 1 à 3. Remarques • Si une alerte vocale est activement liée à un type d’alarme différent alors qu’une autre alerte vocale est en cours, la première alerte vocale est annulée et la seconde est émise. • Lors de la lecture d’un test, ne réglez pas Alerte vocale sur Désactivé dans l’onglet Condition d’exécution du menu Sortie d’action. • Si deux ou trois fichiers audio sont configurés pour être émis simultanément, liés à un même type d’alarme, la priorité est donnée dans l’ordre suivant : Alerte vocale 1, 2 puis 3. OK/Cancel Voir « Boutons communs à chacun des menus » à la page 24. Tapez le mot de passe pour l’authentification en utilisant jusqu’à 64 caractères. Administration de la caméra Fichier Affiche le nom du fichier audio enregistré dans la caméra. L’indication « Non téléchargé » s’affiche faiblement si aucun fichier audio n’a été enregistré. Pour supprimer le fichier audio sauvegardé dans la caméra, cliquez sur Supprimer. Notification au début de la détection d’événements Cochez la case de la notification d’alarme lorsque la détection d’événements démarre. URL Tapez le destinataire de l’alarme. Test Si vous cliquez sur Exécuter, l’alarme sera notifiée manuellement indépendamment de la détection d’un événement. Notification en fin de détection d’événements Cochez la case de la notification d’alarme lorsque la détection d’événements se termine. Remarque Si VMF, Détection altération caméra, Détection des visages, Condition d’événement sont réglées en tant que conditions pour exécuter Notification d’alarme HTTP, Notification en fin de détection d’événements est indisponible. URL Tapez le destinataire de l’alarme. Test Si vous cliquez sur Exécuter, l’alarme sera notifiée manuellement indépendamment de la détection d’un événement. Utiliser un proxy Cochez la case si vous utilisez un serveur proxy. Paramétrage de la sortie d’action — Menu Sortie d’action 75 Adresse Tapez l’adresse du serveur proxy en utilisant jusqu’à 255 caractères. N° de port Tapez le numéro de port du serveur proxy en utilisant jusqu’à 255 caractères. Nom d’utilisateur Tapez le nom d’utilisateur pour l’authentification du serveur proxy en utilisant jusqu’à 64 caractères. Mot de passe Tapez le mot de passe pour l’authentification du serveur proxy en utilisant jusqu’à 64 caractères. Administration de la caméra OK/Cancel Voir « Boutons communs à chacun des menus » à la page 24. Onglet Envoi d’image fixe via FTP Réglez les éléments des fichiers d’image fixe qui sont enregistrés à la détection d’alarme ou enregistrés périodiquement et envoyés au serveur FTP. Remarques • Pendant le transfert des fichiers avec Envoi d’image fixe via FTP, le taux de trame et l’exploitabilité du visualiseur principal diminuent. • Lorsque Rotation d’image de l’onglet Installation du menu Système est réglé sur 90 degrés ou 270 degrés, l’image fixe devient une image qui ne pivote pas. Serveur FTP Réglez les éléments du serveur FTP sur lequel les fichiers seront envoyés. Nom du serveur Tapez le nom du serveur FTP sur lequel vous désirez téléverser les fichiers en utilisant jusqu’à 64 caractères ou tapez l’adresse IP du serveur FTP. Nom d’utilisateur Tapez le nom d’utilisateur pour le serveur FTP en utilisant jusqu’à 64 caractères. Mot de passe Tapez le mot de passe pour le serveur FTP en utilisant jusqu’à 64 caractères. 76 Paramétrage de la sortie d’action — Menu Sortie d’action Mode passif Spécifiez si vous désirez utiliser le mode passif du serveur FTP lorsque vous vous connectez au serveur FTP. Si vous cochez la case, vous pouvez vous connecter au serveur FTP en mode passif. Envoi d’alarme Image à envoyer Sélectionnez le mode de codec vidéo pour l’image d’envoi d’alarme. Réglez les détails du mode de codec vidéo dans le menu Vidéo et audio ou l’onglet Codec vidéo du menu Vidéo. Chemin d’accès distant Tapez le chemin d’accès auquel les fichiers seront envoyés en utilisant jusqu’à 64 caractères. Nom du fichier d’image Tapez le nom du fichier de l’image que vous souhaitez envoyer au serveur FTP en utilisant jusqu’à 10 caractères alphanumériques, - (trait d’union) et _ (trait de soulignement). Suffixe Sélectionnez un suffixe à ajouter au nom de fichier utilisé lorsque l’image est envoyée. Date et heure : le suffixe Date et heure est ajouté au nom de fichier d’image. Le suffixe Date et heure comprend les deux derniers chiffres de l’année (2 chiffres), du mois (2 chiffres), du jour (2 chiffres), de l’heure (2 chiffres), des minutes (2 chiffres) et des secondes (2 chiffres), puis un numéro de séquence (2 chiffres), ajoutant ainsi un numéro à 14 chiffres au nom du fichier d’image. Numéro de séquence : un numéro de séquence à 10 chiffres 0000000001-4294967295 et un numéro de séquence à 2 chiffres sont ajoutés au nom du fichier d’image à envoyer. Annulation du numéro de séquence Si vous cliquez sur Annuler, le suffixe du Numéro de séquence revient à 1. Test Si vous cliquez sur Exécuter, l’image sera envoyée au serveur FTP une fois à des fins de test, conformément aux réglages de l’envoi d’alarme. Envoi périodique Image à envoyer Sélectionnez le mode de codec vidéo pour l’image d’envoi périodique. Réglez les détails du mode de codec vidéo dans le menu Vidéo et audio ou l’onglet Codec vidéo du menu Vidéo. Chemin d’accès distant Tapez le chemin d’accès auquel les fichiers seront envoyés en utilisant jusqu’à 64 caractères. Nom du fichier d’image Tapez le nom du fichier de l’image que vous souhaitez envoyer au serveur FTP en utilisant jusqu’à 10 caractères alphanumériques, - (trait d’union) et _ (trait de soulignement). Administration de la caméra Suffixe Sélectionnez un suffixe à ajouter au nom de fichier utilisé lorsque l’image est envoyée. Aucune : le nom du fichier envoyé sera le nom du fichier d’image. Date et heure : le suffixe Date et heure est ajouté au nom de fichier d’image. Le suffixe Date et heure comprend les deux derniers chiffres de l’année (2 chiffres), du mois (2 chiffres), du jour (2 chiffres), de l’heure (2 chiffres), des minutes (2 chiffres) et des secondes (2 chiffres), puis un numéro de séquence (2 chiffres), ajoutant ainsi un numéro à 14 chiffres au nom du fichier d’image. Numéro de séquence : un numéro de séquence à 10 chiffres 0000000001-4294967295 et un numéro de séquence à 2 chiffres sont ajoutés au nom du fichier d’image à envoyer. Suffixe Sélectionnez un suffixe à ajouter au nom de fichier utilisé lorsque l’image est envoyée. Aucune : le nom du fichier envoyé sera le nom du fichier d’image. Date et heure : le suffixe Date et heure est ajouté au nom de fichier d’image. Le suffixe Date et heure comprend les deux derniers chiffres de l’année (2 chiffres), du mois (2 chiffres), du jour (2 chiffres), de l’heure (2 chiffres), des minutes (2 chiffres) et des secondes (2 chiffres), puis un numéro de séquence (2 chiffres), ajoutant ainsi un numéro à 14 chiffres au nom du fichier d’image. Numéro de séquence : un numéro de séquence à 10 chiffres 0000000001-4294967295 et un numéro de séquence à 2 chiffres sont ajoutés au nom du fichier d’image à envoyer. Annulation du numéro de séquence Si vous cliquez sur Annuler, le suffixe du Numéro de séquence revient à 1. Envoyer Si vous cliquez sur Exécuter, l’image sera envoyée au serveur FTP une fois à des fins de test, conformément aux réglages de l’envoi manuel. OK/Cancel Annulation du numéro de séquence Si vous cliquez sur Annuler, le suffixe du Numéro de séquence revient à 1. Voir « Boutons communs à chacun des menus » à la page 24. Test Si vous cliquez sur Exécuter, l’image sera envoyée au serveur FTP une fois à des fins de test, conformément aux réglages de l’envoi périodique. Onglet DEL blanche Exemple d’affichage : SNC-CX600W Envoi manuel Image à envoyer Sélectionnez le mode de codec vidéo pour l’image d’envoi manuel. Réglez les détails du mode de codec vidéo dans le menu Vidéo et audio ou l’onglet Codec vidéo du menu Vidéo. Chemin d’accès distant Tapez le chemin d’accès auquel les fichiers seront envoyés en utilisant jusqu’à 64 caractères. Modèles compatibles : SNC-CX600W/CX600 Réglez le niveau de l’illuminateur et la durée d’éclairage de la DEL blanche quand le Détecteur de présence détecte un objet. Exemple d’affichage : SNC-VB632D Nom du fichier d’image Tapez le nom du fichier de l’image que vous souhaitez envoyer au serveur FTP en utilisant jusqu’à 10 caractères alphanumériques, - (trait d’union) et _ (trait de soulignement). Paramétrage de la sortie d’action — Menu Sortie d’action 77 Modèle compatible : SNC-VB632D Réglez le niveau de l’illuminateur et la durée d’éclairage de la DEL blanche ainsi que le réglage Couleur ou monochrome disponible quand la fonction Détection de mouvement détecte un objet. Niveau de l’illuminateur Sélectionnez le niveau de l’illuminateur de la DEL blanche sur une valeur comprise entre 1 et 6. 1 représente le niveau le plus faible et 6 le niveau le plus élevé. Test Administration de la caméra Procédez au test d’éclairage de la DEL blanche. Lorsque vous appuyez sur le bouton exécuter, la DEL s’allume en suivant le niveau de l’illuminateur réglé. Lorsque vous appuyez sur le bouton arrêt, la DEL s’éteint. Un message apparaît si vous appuyez sur le bouton exécuter après avoir modifié le niveau de l’illuminateur. Cliquez sur OK pour modifier le réglage du niveau de l’illuminateur. Durée Modèles compatible : SNC-CX600W/CX600 Sélectionnez la durée d’éclairage de la DEL blanche sur une valeur comprise entre 5 secondes et 30 minutes. Modèle compatible : SNC-VB632D/VB642D Sélectionnez la durée d’éclairage de la DEL blanche sur une valeur comprise entre 20 secondes et 30 minutes. Conseils • La durée d’éclairage est prolongée si la fonction Détecteur de présence continue à détecter un objet. (SNC-CX600W/CX600) • La durée d’éclairage est prolongée si la fonction Détection de mouvement continue à détecter un objet. (SNC-VB632D/VB642D) Couleur ou monochrome disponible Modèle compatible : SNC-VB632D/VB642D Vous pouvez sélectionner Monochrome/Couleur à partir de Couleur ou monochrome disponible comme couleur d’illumination. OK/Cancel Voir « Boutons communs à chacun des menus » à la page 24. 78 Paramétrage de la sortie d’action — Menu Sortie d’action Remarques Modèle compatible : SNC-VB632D/VB642D Quand la DEL blanche est synchronisée avec la fonction de détection de mouvement : • Réglez DEL blanche dans l’onglet Condition d’exécution du menu Sortie d’action sur Détection de mouvement. • Réglez Mode dans l’onglet Diurne/Nocturne du menu Vidéo et audio sur Auto et réglez Synchronisation avec l’illuminateur IR sur Activé. • Lorsque DEL blanche s’allume par synchronisation avec la fonction de détection de mouvement, elle présente les limitations suivantes : – la précision de la détection de mouvement (VMD) peut être faible, selon l’angle de l’image et le paramétrage de VMD. – des détections manquées ou erronées peuvent apparaître dans les cas suivants : – en cas de mauvais temps, la nuit ou à proximité d’un objet qui émet de la lumière – en présence d’objets se déplaçant rapidement, notamment un véhicule – lorsque la différence de luminosité est faible entre un objet en mouvement et son arrière-plan – quand des objets en mouvement s’approchent lentement de la face avant de la caméra • La caméra bascule automatiquement vers son filtre optique intégré en synchronisation avec la DEL blanche. La commutation automatique peut être fréquente, selon l’emplacement de montage et cela peut affecter les performances du filtre optique. Ainsi, paramétrez VMD correctement lorsque vous utilisez la caméra. Paramétrage des programmes — Menu Programme Lorsque vous cliquez sur Programme dans le menu Administrateur, le menu Programme apparaît. Le menu Programme comprend l’onglet Programme. Onglet Programme Administration de la caméra Lorsque vous cliquez sur l’onglet Programme, le menu de paramétrage de chaque action s’affiche. Vous pouvez définir le programme des actions suivantes : SNC-VB635/VB630/VB600/VB600B/VB640/ VM630/VM600/VM600B/VM631/VM601/ VM601B/VM632R/VM641/VM642R/VM602R : Transfert par courrier (Événement), Transfert par courrier (Périodique), Sortie d’alarme (Événement), Sortie d’alarme (Minuterie), Film Edge Storage, Image fixe Edge Storage (Événement), Image fixe Edge Storage (Périodique), Diurne/Nocturne, Alerte vocale, Notification d’alarme HTTP, Envoi d’image fixe via FTP (Événement) et Envoi d’image fixe via FTP (Périodique). SNC-VB632D/VB642D : Transfert par courrier (Événement), Transfert par courrier (Périodique), Sortie d’alarme (Événement), Sortie d’alarme (Minuterie), Film Edge Storage, Image fixe Edge Storage (Événement), Image fixe Edge Storage (Périodique), Diurne/Nocturne, Alerte vocale, DEL blanche, Notification d’alarme HTTP, Envoi d’image fixe via FTP (Événement) et Envoi d’image fixe via FTP (Périodique). SNC-EB630/EB630B/EB600/EB600B/EB632R/ EB602R/EM630/EM600/EM631/EM601/ EM632R/EM602R : Transfert par courrier (Événement), Transfert par courrier (Périodique), Diurne/Nocturne, Notification d’alarme HTTP, Envoi d’image fixe via FTP (Événement) et Envoi d’image fixe via FTP (Périodique). SNC-XM637/XM636/XM632 : Transfert par courrier (Événement), Transfert par courrier (Périodique), Film Edge Storage, Image fixe Edge Storage (Événement), Image fixe Edge Storage (Périodique), Diurne/Nocturne, Notification d’alarme HTTP, Envoi d’image fixe via FTP (Événement) et Envoi d’image fixe via FTP (Périodique). SNC-VM602R/XM631 : Transfert par courrier (Événement), Transfert par courrier (Périodique), Sortie d’alarme (Événement), Sortie d’alarme (Minuterie), Film Edge Storage, Image fixe Edge Storage (Événement), Image fixe Edge Storage (Périodique), Diurne/Nocturne, Notification d’alarme HTTP, Envoi d’image fixe via FTP (Événement) et Envoi d’image fixe via FTP (Périodique). SNC-EB640/EB642R/EM641/EM642R : Transfert par courrier (Événement), Transfert par courrier (Périodique), Film Edge Storage, Image fixe Edge Storage (Événement), Image fixe Edge Storage (Périodique), Diurne/Nocturne, Alerte vocale, Notification d’alarme HTTP, Envoi d’image fixe via FTP (Événement) et Envoi d’image fixe via FTP (Périodique). SNC-CX600W/CX600 : Transfert par courrier (Événement), Transfert par courrier (Périodique), Film Edge Storage, Image fixe Edge Storage (Événement), Image fixe Edge Storage (Périodique), Alerte vocale, DEL blanche, Notification d’alarme HTTP, Envoi d’image fixe via FTP (Événement) et Envoi d’image fixe via FTP (Périodique). Action Affiche le nom de l’action que vous souhaitez programmer. Toujours Cochez cette case pour toujours activer la condition spécifiée pour chaque action. L’option Toujours n’est pas disponible pour l’action Diurne/Nocturne. Intervalle Vous pouvez définir l’intervalle de l’action définie pour s’exécuter périodiquement. Paramétrage des programmes Vous pouvez configurer le programme en définissant la zone de programme de chaque action. Cliquez sur la zone que vous souhaitez programmer : 1 bloc pour 1 heure. Lorsque vous cliquez deux fois sur une zone sélectionnée, la fenêtre de paramétrage de l’heure de début et de la durée s’affiche, et vous pouvez définir les paramètres de votre choix. Si vous souhaitez supprimer un programme défini, sélectionnez le programme et appuyez sur la touche Suppr. du clavier. Remarque Lorsque la condition d’exécution Transfert par courrier est définie sur Périodique, vous pouvez définir un intervalle compris entre 30 minutes et 24 heures. Paramétrage des programmes — Menu Programme 79 OK/Cancel Voir « Boutons communs à chacun des menus » à la page 24. Administration de la caméra 80 Paramétrage des programmes — Menu Programme Autres publique pour annuler un code secret est émise par un auteur authentique. Serveur DNS Glossaire ActiveX Control Un objet programmable pouvant être utilisé avec des pages Web ou d’autres programmes d’application. La technologie pour la création d’ActiveX Control fait partie des logiciels mis au point par Microsoft. Contrôle de bande passante Acronyme de Domain Name System server. Le système de nom de domaine a été créé pour pallier au fait que l’adresse IP nécessaire pour se connecter à un ordinateur sur un réseau IP est numérique et difficile à mémoriser. Un nom de domaine est alphabétique et plus facile à mémoriser. Lorsqu’un ordinateur client utilise un nom de domaine pour se connecter à un autre ordinateur, il demande au serveur DNS de traduire ce nom en l’adresse IP correspondante. L’ordinateur client obtient alors l’adresse IP de l’ordinateur auquel il va se connecter. e-Varifocal Débit binaire Permet d’effectuer un zoom avant/arrière sur une image par agrandissement logiciel sans utiliser une fonction de zoom optique. La dégradation de la qualité d’image est inférieure à celle de la fonction Solid PTZ, car elle n’utilise pas la zone de zoom numérique. Débit auquel sont transmis les bits de données. Capture Permet d’envoyer les données audio et vidéo converties en données numériques de périphériques vidéo sur un ordinateur. CBR CBR est l’acronyme de Constant Bit Rate control. Lorsque vous sélectionnez ce paramètre, les bits sont consommés à débit constant. Autres Permet de limiter la quantité des données transmises. Taux de trame Nombre de trames d’une image en mouvement pouvant être transmis par seconde. Port HTTP Port utilisé pour communiquer entre un serveur Web et un client Web tel qu’un navigateur Internet. Codec Logiciel/Matériel pour le codage/décodage des données vidéo et audio. H.264 La différence de teinte entre les parties les plus claires et les plus sombres de l’image. Un format de compression d’image. La norme écrite par JVT (Joint Video Team), une organisation commune de normalisation (composée de ISO et ITU-T), peut transmettre des données vidéo avec un taux de compression supérieur à celui de MPEG4. Passerelle par défaut Adresse IP Périphérique pouvant être utilisé pour accéder à un autre réseau. Acronyme de Internet Protocol Address. Une adresse IP individuelle est attribuée à chaque équipement connecté à l’Internet. Contraste Serveur DHCP Acronyme de Dynamic Host Configuration Protocol server. L’adresse IP d’un terminal sans adresse IP individuelle peut être automatiquement attribuée par le DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Le serveur DHCP attribue les adresses IP aux terminaux. Certificat numérique JPEG Acronyme de Joint Photographic Expert Group. Technologie ou norme de compression d’images fixes de l’ISO (International Organization for Standardization) et de l’ITU-T. Ce format de compression d’image est très fréquemment utilisé, notamment sur Internet. Un certificat électronique qu’une autorité CA (Certificate Authority) délivre, attestant qu’une clé Glossaire 81 Adresse MAC Solid PTZ Une adresse réseau qui identifie individuellement chaque carte réseau local (LAN). Permet d’effectuer un zoom avant/arrière sur une image sans utiliser une fonction de zoom optique. Multidiffusion SSL L’adresse IP de classe D assignée entre 224.0.0.0 et 239.255.255.255. L’utilisation de cette adresse IP vous permet d’envoyer les mêmes données vers plusieurs appareils. Acronyme de Secure Sockets Layer. C’est un protocole développé par Netscape Communications Corporation à utiliser pour des communications de données cryptées sur Internet. Adresse réseau Masque de sous-réseau Partie identifiant le réseau local (sous-réseau) dans une adresse IP. Flux 32 bits utilisé pour distinguer l’adresse de sousréseau de l’adresse IP. Largeur de bande réseau TCP Débit binaire pouvant être utilisé pour le réseau. Acronyme de Transmission Control Protocol. Un protocole standard utilisé pour les connexions Internet. Comparé à l’autre protocole, l’UDP, le TCP offre une communication fiable au prix, toutefois, d’une plus faible vitesse de communication. Serveur NTP Autres Serveur de temps réseau qui émet et reçoit les informations de temps sur les réseaux. Serveur DNS principal Le premier des serveurs DNS qui répond à une demande des périphériques connectés ou d’autres serveurs DNS. Serveur proxy Serveur ou logiciel servant d’intermédiaire entre un réseau local et l’Internet et qui se connecte à l’Internet au lieu de l’ordinateur d’un réseau local. QoS Acronyme de User Datagram Protocol. Un protocole standard utilisé pour les connexions Internet. En comparaison à l’autre protocole TCP, UDP peut transmettre les données plus vite mais la fiabilité des communications n’est pas garantie. Monodiffusion Transmission des données à l’appareil spécifié sur un réseau en spécifiant une seule adresse. QoS est l’acronyme de « Quality of Service », qui signifie « Qualité de service » en anglais. Technologie de contrôle de priorité de communication pour améliorer la stabilité du réseau. VBR Saturation WEP Le degré de pureté de la couleur. Serveur DNS secondaire WEP est l’acronyme de Wired Equivalent Privacy. Il s’agit d’une méthode de chiffrement conforme à la norme IEEE802.11. Serveur DNS auxiliaire utilisé lorsque le serveur DNS primaire ne peut pas l’être. WPA Netteté Mesure dans laquelle la limite entre deux parties de l’image est distinctement visible. Serveur SMTP Un serveur pour l’envoi ou le relais des messages de courrier électronique entre les serveurs. 82 UDP Glossaire VBR est l’acronyme de Variable Bit Rate control. Lorsque vous sélectionnez ce paramètre, le débit binaire est ajusté afin de s’adapter à la scène de caméra. WPA est l’acronyme de Wi-Fi Protected Access. Il s’agit d’une norme de chiffrement développée par Wi-Fi Alliance, le groupe commercial des réseaux locaux sans fil. Cette fonction de chiffrement compense les défaillances de la méthode WEP (Wired Equivalent Privacy). WPA2 WPA2 est l’acronyme de Wi-Fi Protected Access 2. Il s’agit d’une norme de chiffrement développée par Wi-Fi Alliance, le groupe commercial des réseaux locaux sans fil. Cette fonction de chiffrement est plus puissante que la fonction WPA. Autres Glossaire 83 Index A Autres Accès ..............................................14 Action .............................................79 Activé ................................. 47, 49, 61 ActiveX Control ......................... 9, 81 ActiveX viewer......................... 14, 15 Administrateur................................13 Administrateur, Utilisateur 1 à 9 ....48 Adresse...........................................71 Adresse e-mail d’administrateur ....71 Adresse e-mail de destinataire .......71 Adresse IP .......................... 14, 45, 81 Adresse IP surveillée......................68 Adresse MAC ........................... 45, 82 Adresse réseau................................82 Adresse réseau/Sous-réseau ...........49 Ajout de fichier...............................71 Alerte vocale ..................................75 Alignement .....................................37 Authentification..............................70 Authentification client SSL............52 Authentification du serveur SSL ....51 Authentification du visualiseur ......48 Avis de licence ...............................15 B Balance des blancs .........................32 Barre d’étirement ...........................67 Barre de commande........................18 Barre de commande PTZ ...............18 Bouton Cancel ................................24 Bouton d’affichage en plein écran............................................67 Bouton OK .....................................24 C Canal ..............................................44 Capacité d’enregistrement..............74 Capture ..................................... 16, 81 Carte mémoire................................73 CBR................................................81 Certificat CA ..................................57 Certificat client...............................56 Certificat numérique.......................81 Chaîne personnalisée......................37 Cible d’enregistrement ...................73 84 Index Codec..............................................81 Codec image...................................16 Condition d’événement ..................60 Contenu ..........................................71 Contraste.........................................81 Contrôle de bande passante ............81 Couleur ...........................................38 Couleur d’arrière-plan ....................37 Couleur de texte..............................37 Couleur ou monochrome disponible .....................................78 D Date et heure actuelles....................26 Débit binaire...................................81 Débit en bauds................................59 Décision de correspondance...........67 Découverte......................................47 Données d’enregistrement..............73 Droits d’accès.................................13 Duplication .....................................28 Durée ........................................ 72, 78 Fuseau horaire ................................26 Fuseau horaire manuel....................26 G Glossaire.........................................81 H H.264 ..............................................81 Heure d’été du fuseau horaire ........27 Horloge PC .....................................26 I Image .................................. 32, 36, 58 Image de contrôle ..................... 17, 23 Image fixe Edge Storage ................73 Image 1, Image 2 et Image 3 ..........34 Internet Explorer.............................10 Intervalle.........................................79 Intrusion..........................................62 IPv4 QoS ........................................46 J E JPEG...............................................81 Easy Focus......................................33 Écran de contrôle............................17 Écraser ............................................73 Effacer ............................................38 Effacer automatiquement ...............61 Effacer temps automatiquement .....62 Effet ................................................38 Eflip................................................27 Envoi d’audio .................................35 État .................................................41 État d’enregistrement .....................74 État de détection .............................61 État de la connexion .......................45 e-Varifocal ......................................81 Événements affichés.......................37 Exécution déclenchée par un événement ....................................71 Exécution périodique......................71 Exposition.......................................31 L F Fichier.............................................75 Film Edge Storage..........................74 Fonction e-Varifocal .......................18 Fonction Solid PTZ ........................18 Format de date et heure ..................26 Formater la carte mémoire .............28 Langue ............................................15 Large gamme dynamique (View-DR)....................................31 Largeur de bande réseau.................82 Liste des résultats de la recherche .....................................22 Longueur de caractère ....................59 M Manuel............................................29 Masque de sous-réseau............. 45, 82 Menu Administrateur .....................24 Menu Commande PTZ ...................58 Menu Entrée d’action .....................60 Menu principal ...............................15 Menu Programme ...........................79 Menu Réseau ..................................41 Menu Sécurité.................................48 Menu Sortie d’action ......................69 Menu Système ................................26 Menu Vidéo ....................................30 Menu Vidéo et audio ......................30 Mise au point ..................................33 Mode d’écran..................................15 Mode d’entrée du capteur...............61 Mode de fonctionnement ............... 16 Mode de fonctionnement de la caméra......................................... 32 Mode de taux de trame élevé ......... 34 Mode de transmission .................... 20 Mode de visualiseur ................. 13, 48 Mode de zoom ............................... 58 Mode Glissement de vecteur.......... 18 Mode Image ................................... 30 Mode Zoom sur zone ..................... 18 Monodiffusion................................ 82 Monodiffusion continue................. 39 Mot de passe ............................ 48, 71 Mot de passe de clé privée ............. 57 Multidiffusion ................................ 82 Multidiffusion continue ................. 40 N O Objet laissé..................................... 62 Objet retiré ..................................... 62 Onglet Alerte vocale ...................... 74 Onglet Angle de vue ...................... 58 Onglet Audio.................................. 35 Onglet Codec vidéo ....................... 33 Onglet Condition d’événement ...... 60 Onglet Condition d’exécution........ 69 Onglet Date et heure ...................... 26 Onglet Déconnexion du réseau ...... 68 Onglet DEL blanche ...................... 77 Onglet Détection altération caméra......................................... 61 Onglet Détection de mouvement ... 62 Onglet Détection des visages ......... 67 Onglet Diffusion continue.............. 39 Onglet Diurne/Nocturne ................ 37 Onglet Edge Storage ...................... 72 Onglet Entrée de capteur................ 61 Onglet Image.................................. 30 P Panneau Affichage ................... 15, 21 Panneau de commande........15, 19, 21 Panneau de commande (de base) ... 22 Panneau de commande (détaillé) ... 22 Panneau de commande de la caméra......................................... 16 Panneau Informations .................... 15 Panneau Rechercher....................... 22 Panoramique/Inclinaison.....16, 19, 20 Paramétrage.............................. 15, 24 Paramétrage de la position d’accueil...................................... 58 Paramétrage des éléments communs....................43, 50, 56, 73 Paramétrage IPv4 ..................... 42, 45 Paramétrage IPv6 ........................... 42 Paramètres du filtre ........................ 64 Paramètres VMD............................ 63 Paramètres VMF ............................ 64 Paramètres WPS............................. 44 Passage ........................................... 62 Passerelle par défaut................. 45, 81 Plug-in free viewer................... 14, 17 Port HTTP...................................... 81 Position .................................... 36, 38 Problème d’envoi ........................... 72 Programme..................................... 29 Q QoS................................................. 82 R Rafraîchir ....................................... 44 Rafraîchissement de la mise au point ............................................ 29 Redémarrer..................................... 28 Réglage RTSP ................................ 41 Réinitialisation ............................... 58 Remise à zéro de la mise au point ............................................ 33 Rétablir le paramètre...................... 28 Retaper le mot de passe.................. 48 Rotation d’image............................ 27 S Saturation ....................................... 82 Sauvegarder les données de paramétrage.................................. 28 Sécurité........................................... 44 Security Warning........................ 9, 60 Sensibilité de détection .................. 68 Serveur DHCP................................ 81 Serveur DNS .................................. 81 Serveur DNS principal ............. 45, 82 Serveur DNS secondaire .......... 45, 82 Serveur NTP................................... 82 Serveur proxy ................................. 82 Serveur SMTP.......................... 70, 82 Signal ............................................. 44 Solid PTZ ....................................... 82 SSID ......................................... 43, 44 SSL................................................. 82 Stabilisateur.................................... 27 Stratégie par défaut ........................ 49 Suppression du logo superposé ...... 29 Supprimer les fichiers d’alerte vocale .......................................... 29 Autres N° de port TCP .............................. 59 Netteté ............................................ 82 Niveau de l’illuminateur ................ 78 Niveau de large gamme dynamique (View-DR) ................................... 31 Nom d’utilisateur ..................... 48, 71 Nom de modèle .............................. 26 Nom de serveur POP...................... 70 Nom de serveur SMTP................... 70 Nom du fichier d’image ................. 74 Numéro de série ............................. 26 Onglet Informations ....................... 26 Onglet Initialiser ............................ 28 Onglet Installation.......................... 27 Onglet Journal d’accès................... 29 Onglet Journal système .................. 29 Onglet Limite d’accès .................... 49 Onglet Masquage de confidentialité ............................. 38 Onglet Mise au point...................... 32 Onglet Mise au point / Zoom ......... 33 Onglet Programme ......................... 79 Onglet QoS..................................... 46 Onglet Réseau ................................ 41 Onglet Série ................................... 59 Onglet Service................................ 29 Onglet Sortie d’alarme................... 72 Onglet SSL..................................... 50 Onglet Superposer.......................... 36 Onglet Transfert par courrier ......... 70 Onglet UPnP .................................. 47 Onglet Utilisateur........................... 48 Onglet Wi-Fi .................................. 43 Onglet 802.1X................................ 55 T Taille d’affichage............................ 15 Taille d’image................................. 34 Taille de déclencheur...................... 66 Taille de détection .......................... 68 Taille de police ............................... 37 Taux de trame..................... 16, 34, 81 TCP .......................................... 20, 82 Téléchargement audio .................... 36 Temps d’enregistrement ................. 74 Temps universel (GMT) ................. 26 Index 85 Test .................................................78 Time setting....................................26 Toujours..........................................79 Tout effacer.....................................38 Transparent.....................................37 Type................................................36 Type de filtre ..................................64 U UDP................................................82 UPnP ..............................................47 Utilisateur .......................................13 Utiliser TLS....................................70 V Autres Valeur d’usine.................................28 Valider ............................................58 VBR................................................82 Version du logiciel..........................26 Viseur .............................................15 Visionneuse de lecture.............. 15, 21 Visionneuse en direct .....................15 Vitesse de déclencheur ...................67 Vitesse de réaction du diaphragme automatique..................................27 VMF ...............................................62 Volume ...........................................16 Volume du microphone ..................36 W WEP ...............................................82 WPA ...............................................82 WPA2 .............................................83 Z Zone de détection ...........................68 Zoom .................................. 16, 19, 33 86 Index Sony Corporation ">

Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.