CAMERA EXTENSION ADAPTOR HDCE-100 OPERATION MANUAL [French] 1st Edition Table des matières Présentation ....................................................................................3 Localisation et fonctions des pièces ............................................3 Exemple de configuration système ...............................................5 Précautions d’utilisation ................................................................7 Environnement d’installation ............................................................... 7 Pour empêcher les interférences électromagnétiques dues aux dispositifs de communication portables ...................................... 7 Caractéristiques techniques ..........................................................7 2 Table des matières Présentation L’adaptateur d’extension pour caméra HDCE-100 est conçu pour permettre le raccordement d’une caméra à une unité de commande de caméra (CCU), ainsi que la conversion du format de liaison entre elles de la fibre optique à la fibre monomode. En outre, le HDCE-100 est utilisé en connectant l’unité de processeur de bande de base BPU4000 et il alimente l’adaptateur pour système de caméra CA4000. Localisation et fonctions des pièces Panneau avant 2Témoins POWER 1Commutateur d’alimentation Possibilité de montage en rack Le HDCE-100 peut être installé sur un rack 19 pouces EIA standard (jusqu’à trois unités dans un espace de 3U). Pour plus d’informations sur le montage en rack, contactez un revendeur ou représentant Sony. 5Commutateur MODE 4Témoin d’état 3Témoin CABLE ALARM a Commutateur d’alimentation Ce commutateur commande l’alimentation de l’ensemble du système, y compris le HDCE-100, la caméra vidéo, etc. En position « @ », le système est sous tension. En position « a », il est hors tension. b Témoins POWER Lorsque le système est sous tension, le témoin MAIN et le témoin CAM s’allument. c Témoin CABLE ALARM OPEN (rouge) : S’allume quand la caméra n’est pas connectée via le câble en fibres optiques. Aussi longtemps que le voyant est allumé, la caméra n’est pas sous tension. d Témoin d’état FAN STOP (rouge) : S’allume lorsque le ventilateur est à l’arrêt. Présentation / Localisation et fonctions des pièces 3 e Commutateur MODE Remarque HSC : Le témoin HSC s’allume en vert. Le HDCE-100 alimente la caméra HSC connectée au connecteur CAM/BPU et il transmet/reçoit les signaux entre la caméra et la CCU. HDC : Le témoin HDC s’allume en vert. Le HDCE-100 alimente la caméra HDC connectée au connecteur CAM/BPU et il transmet/reçoit les signaux entre la caméra et la CCU. Le HDCE-100 alimente le CA4000 via le BPU4000 lorsque le HDCE-100 est connecté au BPU4000. Lors de cette connexion, les images, le son et les signaux de commande ne sont ni émis, ni reçus. Panneau arrière 1Connecteur CAM/BPU 3Connecteur AC IN 2Connecteurs CCU a Connecteur CAM/BPU (connecteur à fibre optique) À raccorder à la caméra couleur HD ou au BPU4000 avec un câble à fibre optique. Remarque Si de la poussière ou d’autres saletés sont présentes sur la face de raccordement du câble à fibre optique, des erreurs de transmission se produisent. Lorsque vous n’utilisez pas le connecteur, veillez à le protéger à l’aide du couvercle fourni. b Connecteurs CCU (connecteur ST pour fibre monomode) À raccorder à l’adaptateur CCU numérique Triax HD HDFX200 ou à un connecteur de conversion d’une autre marque que Sony avec un câble pour fibre monomode. 4 Localisation et fonctions des pièces Si de la poussière ou d’autres saletés sont présentes sur la face de raccordement du connecteur ST, des erreurs de transmission se produisent. Lorsque vous n’utilisez pas le connecteur, veillez à le protéger à l’aide du couvercle fourni. c Connecteur AC IN Utilisez le cordon d’alimentation pour le raccorder à une prise secteur. Le support de fiche peut être utilisé pour fixer le cordon d’alimentation à l’appareil. Exemple de configuration système Remarques La production de certains des périphériques et dispositifs associés décrits ci-dessous a cessé. Pour obtenir des conseils sur le choix des dispositifs, veuillez contacter un revendeur ou représentant Sony. Mode HSC HSC300RF HSC100RF Caméra couleur HD HDCE-100 Adaptateur d’extension pour caméra Câble à fibre optique Connecteur de conversion de marque autre que Sony Câbles à fibre monomode (2) HSCU300RF Unité de commande de caméra Série RCP-1500 Panneau de télécommande Exemple de configuration système 5 Mode HDC HDFX200* Adaptateur CCU numérique Triax HD HDCE-100 Adaptateur d’extension pour caméra OPTICAL CONDITION CAM HDFX CCU POWER MODE TRIAX CAM MAIN TRIAX ALARM OPEN HDC2000 Caméra couleur HD FIBER FAN STOP SHORT HDCU2000 Unité de commande de caméra HD DIGITAL TRIAX PROGRESSIVE HD DIGITAL TRIAX CCU ADAPTOR HDFX200 Câbles à fibre monomode (2) HDC2500/2400 Caméra couleur HD + Adaptateur pour grand objectif Câble à fibre optique Câble à fibre optique HDCU2500 Unité de commande de caméra HD Concentrateur de commutation HDC2500/2400 Caméra couleur HD Série RCP-1500 Panneau de télécommande * Le kit de fibre monomode HKC-SM27 est requis. CA4000 Adaptateur pour système de caméra Câble en fibres optiques SKC-4065 Adaptateur F65 CA4000 Adaptateur pour système de caméra 6 Exemple de configuration système Câble en fibres optiques BPU4000 Unité de processeur de bande de base PMW-F55 Caméscope à mémoire à semi-conducteurs F65 Caméra de cinéma numérique MSU-1000/1500 Appareil de configuration maître HDCE-100 Adaptateur d’extension pour caméra Si l’appareil est soudainement déplacé d’un endroit froid à un endroit chaud, ou si la température ambiante augmente brusquement, de l’humidité peut se former sur la surface externe de l’appareil et/ou à l’intérieur de l’appareil. Ce phénomène est connu sous le nom de condensation. Si de la condensation se produit, mettez l’appareil hors tension et patientez le temps que la condensation disparaisse avant d’utiliser l’appareil. L’utilisation de l’appareil avec de la condensation pourrait endommager l’appareil. Le ventilateur est une pièce consommable qui nécessitera un remplacement périodique. Lorsque vous utilisez l’appareil à température ambiante, le cycle de remplacement est d’environ 5 ans. Mais, ce cycle de remplacement ne représente qu’une indication et ne garantit pas la durée de vie de ce consommable. Pour plus de détails sur le remplacement de ces pièces, veuillez contacter votre revendeur. La durée de vie du condensateur électrolytique est de 5 ans environ, sous des températures de fonctionnement normales et pour un usage normal (8 heures par jour, 25 jours par mois). Si l’utilisation dépasse la fréquence d’utilisation normale, la durée de vie peut être réduite en conséquence. Caractéristiques techniques Généralités Alimentation 100 à 240 V CA, 50/60 Hz Consommation électrique 4,5 A max. Température d’utilisation 5 °C à 40 °C (41 °F à 104 °F) Température de rangement –20 °C à +60 °C (–4 °F à +140 °F) Poids Environ 4,0 kg (8 lb 13 oz) Schémas des dimensions (unité : mm/pouces) 366 / 14 1/2 Précautions d’utilisation Vérifiez que l’environnement d’installation répond aux conditions suivantes : • Sec et bien aéré • Non exposé à des températures élevées ou non situé à proximité de sources de chaleur • Non soumis à de puissants champs électriques ou magnétiques • Non exposé aux rayons directs du soleil, à des lampes puissantes, etc. 124 / 5 Environnement d’installation 135 / 5 3/8 Pour empêcher les interférences électromagnétiques dues aux dispositifs de communication portables L’utilisation de téléphones cellulaires ou d’autres appareils de communication à proximité de cette unité peut entraîner des dysfonctionnements et interférer avec les signaux audio et vidéo. Il est recommandé d’éteindre les appareils de communication portables à proximité de cette unité. Précautions d’utilisation / Caractéristiques techniques 7 Connecteur d’entrée/sortie CAM/BPU Connecterur à fibre optique (1) Connecteurs d’entrée AC IN CCU IN Connecteur 100 - 240 V CA (1) Connecteur ST pour fibre monomode (1) Connecteur d’entrée CCU OUT Connecteur ST pour fibre monomode (1) Signaux acheminés CAMERA t CCU • Vidéo de caméra • Audio (INCOM, MIC) CCU t CAMERA • Vidéo de retour • Vidéo de prompteur • Audio (INCOM, PGM) Accessoires fournis Vis B4 × 4 (pour montage en rack) (4) Guide d’utilisation (1) Mode d’emploi (CD-ROM) (1) La conception et les caractéristiques techniques sont sujettes à modification sans préavis. Remarques • Vérifiez toujours que l’appareil fonctionne correctement avant l’utilisation. Sony n’assumera pas de responsabilité pour les dommages de quelque sorte qu’ils soient, incluant mais ne se limitant pas à la compensation ou au remboursement, à cause de la perte de profits actuels ou futurs suite à la défaillance de cet appareil, que ce soit pendant la période de garantie ou après son expiration, ou pour toute autre raison quelle qu’elle soit. • Sony n’assumera pas de responsabilité pour les réclamations, quelle qu’elles soient, effectuées par les utilisateurs de cet appareil ou par des tierces parties. • Sony n’assumera pas de responsabilité pour la cessation ou l’interruption de tout service lié à cet appareil, résultant de quelque circonstance que ce soit. 8 Caractéristiques techniques Le matériel contenu dans ce manuel comporte des informations qui sont la propriété de Sony Corporation et est exclusivement destiné à l’usage des acheteurs de l’appareil décrit dans ce manuel. Sony Corporation interdit expressément la reproduction de toute partie de ce manuel ou l’utilisation de celui-ci à d’autres fins que l’exploitation ou l’entretien de l’appareil décrit dans ce manuel sans l’autorisation expresse écrite de Sony Corporation. Sony Corporation HDCE-100 4-563-957-21 (1) © 2014 ">

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.