FRANCAIS Mode d’emploi Other languages can be downloaded from: WWW.BRITEQ-LIGHTING.COM Version: 1.02 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION V1.02 GUIDE D'UTILISATION Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Briteq® . Pour profiter pleinement de toutes les possibilités et pour votre propre sécurité, veuillez lire très attentivement ce mode d'emploi avant de commencer à utiliser cet appareil. CARACTÉRISTIQUES • Lyre Wash extrêmement compact et puissant, équipé de 7x40W OSRAM® RGBL LEDs. • Protection IP65 et fonctionnement silencieux: parfait pour une utilisation en extérieur comme en intérieur • L'utilisation de LIME au lieu de BLANC offre une palette de couleurs plus large et un blanc parfait avec un IRC élevé. • Différents préréglages CCT "Hi-CRI" de 1800K à 10000K • Zoom motorisé de 4° à 40° (3,5° en mode ultra étroit) • Puissance lumineuse (à plein régime) : • 16'600 lux @ 5m (3,5° ultra étroit) • 286 lux à 5m (40°) • Contrôle de la couleur et de la gradation à 16 bits • Contrôle de l'anneau : contrôle individuel pour le pixel central et l'anneau extérieur. • Anneau de halo RVB avec de jolis effets "tape-à-l'œil" intégrés. • 6 modes DMX : de 18 à 24 canaux • Entrées/sorties XLR 3 et 5 broches Seetronic IP65 pour une flexibilité maximale dans un environnement professionnel. • Entrées/sorties d'alimentation Seetronic IP65 : jusqu'à 16A peuvent être enchaînées pour une installation facile. (compatible avec PowerCON TRUE-1) • Pour une installation rapide, deux supports oméga sont inclus. • Très léger : seulement 10 kg ! • Batterie de secours en option : les réglages peuvent être effectués sans brancher l'appareil sur le secteur. • Module optionnel pour DMX sans fil disponible (W-DMX Sweden) AVANT UTILISATION • Avant de commencer à utiliser cet appareil, veuillez vérifier qu'il n'y a pas de dommages dus au transport. S'il y en a, n'utilisez pas l'appareil et consultez d'abord votre revendeur. • Important : Cet appareil a quitté notre usine en parfait état et bien emballé. Il est absolument nécessaire que l'utilisateur suive strictement les instructions de sécurité et les avertissements contenus dans ce manuel d'utilisation. Tout dommage causé par une mauvaise manipulation n'est pas soumis à la garantie. Le revendeur n'acceptera aucune responsabilité pour tout défaut ou problème résultant du non-respect de ce manuel d'utilisation. • Conservez ce livret dans un endroit sûr pour une consultation ultérieure. Si vous vendez le luminaire, veillez à ajouter ce manuel d'utilisation. Vérifiez le contenu : Vérifiez que le carton contient les éléments suivants : • BTX-BLIZZARD WASH1 • PowerCON® Câble secteur compatible TRUE-1 • Câble de sécurité • 2x OMEGA BRACKET Small • Instructions d'utilisation BRITEQ® 1/18 BTX-BLIZZARD WASH1 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION V1.02 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ATTENTION : Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas retirer le couvercle supérieur. Aucune pièce réparable par l'utilisateur ne se trouve à l'intérieur. Ne confiez l'entretien de l'appareil qu'à un personnel qualifié. Le symbole de l'éclair avec une pointe de flèche dans un triangle équilatéral est destiné à alerter de l'utilisation ou de la présence d'une "tension dangereuse" non isolée dans le boîtier du produit, d'une magnitude suffisante pour constituer un risque de choc électrique. Le point d'exclamation dans le triangle équilatéral a pour but d'alerter l'utilisateur de la présence d'instructions importantes sur le fonctionnement et l'entretien (réparation) dans la documentation accompagnant cet appareil. Ce symbole signifie : utilisation à l'intérieur uniquement Ce symbole signifie : Lire les instructions Ce symbole détermine : la distance minimale des objets éclairés. La distance minimale entre la sortie de la lumière et la surface éclairée doit être supérieure à 0,2 mètre. • Pour protéger l'environnement, veuillez essayer de recycler le matériel d'emballage autant que possible. • Un nouvel effet lumineux provoque parfois une fumée et/ou une odeur indésirable. Ceci est normal et disparaît après quelques minutes. • Pour éviter tout risque d'incendie ou de choc, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l'humidité. • Pour éviter la formation de condensation à l'intérieur, laissez l'appareil s'adapter aux températures environnantes en le plaçant dans une pièce chaude après le transport. La condensation empêche parfois l'appareil de fonctionner à plein régime ou peut même l'endommager. • Cette unité est destinée à un usage intérieur uniquement. • Ne placez pas d'objets métalliques et ne renversez pas de liquide à l'intérieur de l'appareil. Cela pourrait entraîner un choc électrique ou un dysfonctionnement. Si un objet étranger pénètre dans l'appareil, débranchez immédiatement l'alimentation électrique. • Placez l'appareil dans un endroit bien ventilé, à l'écart de tout matériau et/ou liquide inflammable. Le luminaire doit être fixé à au moins 20 cm des murs environnants. • Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation, car cela pourrait entraîner une surchauffe. • Évitez d'utiliser l'appareil dans des environnements poussiéreux et nettoyez-le régulièrement. • Gardez l'appareil hors de portée des enfants. • Les personnes inexpérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil. • La température ambiante maximale à sauvegarder est de 40°C. N'utilisez pas cet appareil à des températures ambiantes plus élevées. • La température de surface des appareils peut atteindre jusqu'à 85°C. Ne touchez pas le boîtier à mains nues pendant son fonctionnement. • Assurez-vous que la zone située sous le lieu d'installation est exempte de toute personne indésirable pendant le montage, le démontage et l'entretien. • Laissez l'appareil refroidir pendant environ 10 minutes avant de remplacer l'ampoule ou de commencer l'entretien. • Débranchez toujours l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une période prolongée ou avant de remplacer l'ampoule ou de commencer l'entretien. • L'installation électrique ne doit être effectuée que par du personnel qualifié, conformément aux réglementations en matière de sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays. • Vérifiez que la tension disponible n'est pas supérieure à celle indiquée sur le panneau arrière de l'appareil. • Le cordon d'alimentation doit toujours être en parfait état. Arrêtez immédiatement l'appareil lorsque le cordon d'alimentation est écrasé ou endommagé. Il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger. • Ne laissez jamais le cordon d'alimentation entrer en contact avec d'autres câbles ! • Cet appareil doit être mis à la terre afin de respecter les règles de sécurité. • Ne connectez pas l'appareil à un quelconque gradateur. • Utilisez toujours un câble de sécurité approprié et certifié lors de l'installation de l'appareil. • Afin d'éviter tout choc électrique, n'ouvrez pas le couvercle. A part la lampe et le fusible secteur, il n'y a pas de pièces réparables par l'utilisateur à l'intérieur. • Ne réparez jamais un fusible et ne contournez jamais le porte-fusible. Remplacez toujours un fusible endommagé par un fusible de même type et de mêmes caractéristiques électriques ! • En cas de problèmes de fonctionnement graves, cessez d'utiliser le projecteur et contactez immédiatement votre revendeur. • Le boîtier et les lentilles doivent être remplacés s'ils sont visiblement endommagés. • Veuillez utiliser l'emballage d'origine lorsque l'appareil doit être transporté. • Pour des raisons de sécurité, il est interdit d'apporter des modifications non autorisées à l'appareil. Important : ne regardez jamais directement dans la source lumineuse ! N'utilisez pas l'effet en présence de personnes souffrant d'épilepsie. BRITEQ® 2/18 BTX-BLIZZARD WASH1 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION V1.02 DESCRIPTION : PANNEAU ARRIÈRE : 1. 2. 3. 4. 5. 6. Sortie de puissance Seetronic IP65 Entrée d'alimentation Seetronic IP65 Entrée XLR 5 broches et 3 broches Sortie XLR 5 broches et 3 broches USB-C pour les mises à jour Fente pour fusible (20x5mm, T6,3A / 250V) Conseil : Veuillez consulter notre site web pour des assemblages de câbles spéciaux qui contiennent à la fois l'alimentation (3x1.5mm² avec PowerCON® TRUE-1) et le signal équilibré (XLR 3pin ou 5pin) dans un seul câble. Différentes longueurs sont disponibles : 1.5m, 3m et 5m, très pratique ! SUSPENDRE L’APPAREIL • Important : l'installation doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié. Une installation incorrecte peut entraîner des blessures graves et/ou des dommages matériels. Le montage en hauteur requiert une grande expérience ! Il convient de respecter les limites de charge de travail, d'utiliser des matériaux d'installation certifiés et d'inspecter régulièrement le dispositif installé pour en vérifier la sécurité. • Assurez-vous que la zone située sous le lieu d'installation est exempte de toute personne indésirable pendant le montage, le démontage et l'entretien. • Placez l'appareil dans un endroit bien ventilé, loin de tout matériau et/ou liquide inflammable. Le luminaire doit être fixé à au moins 50 cm des murs environnants. • L'appareil doit être installé hors de portée des personnes et en dehors des zones où des personnes peuvent passer ou être assises. • Avant de procéder au montage, assurez-vous que la zone d'installation peut supporter une charge ponctuelle minimale de 10 fois le poids de l'appareil. • Utilisez toujours un câble de sécurité certifié pouvant supporter 12 fois le poids de l'appareil lors de son installation. Cette fixation de sécurité secondaire doit être installée de manière à ce qu'aucune partie de l'installation ne puisse chuter de plus de 20 cm en cas de défaillance de . la fixation principale • L'appareil doit être bien fixé ; un montage libre est dangereux et ne doit pas être envisagé ! • Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation, car cela pourrait entraîner une surchauffe. • L'opérateur doit s'assurer que les installations relatives à la sécurité et à la technique des machines sont approuvées par un expert avant de les utiliser pour la première fois. Les installations doivent être contrôlées chaque année par une personne qualifiée afin de s'assurer que la sécurité est toujours optimale. Installation : • Fixez les crochets Truss aux supports oméga à l'aide de vis et d'un écrou de blocage. • Fixez les supports oméga sur la partie inférieure de la base en insérant les fixations à verrouillage rapide dans les trous de la base et en les serrant à fond dans le sens des aiguilles d'une montre. (vous devez entendre ou sentir un "clic"). BRITEQ® 3/18 BTX-BLIZZARD WASH1 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION V1.02 INSTALLATION ÉLECTRIQUE Important : l'installation électrique doit être effectuée uniquement par du personnel qualifié, conformément aux réglementations en matière de sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays. Installation électrique pour deux ou plusieurs unités en mode DMX : • Le protocole DMX est un signal à haute vitesse largement utilisé pour contrôler des équipements lumineux intelligents. Vous devez relier en guirlande votre contrôleur DMX et toutes les unités connectées à l'aide d'un câble équilibré de bonne qualité. • Les connecteurs XLR-3pin et XLR-5pin sont tous deux utilisés, mais le XLR-3pin est plus populaire car ces câbles sont compatibles avec les câbles audio symétriques. Disposition des broches XLR-3pin : Pin1 = GND ~ Pin2 = Signal négatif (-) ~ Pin3 = Signal positif (+) Disposition des broches XLR-5pin : Pin1 = GND ~ Pin2 = Signal négatif (-) ~ Pin3 = Signal positif (+) ~ Pins4+5 non utilisés. • Pour éviter tout comportement étrange sur les unités DMX, dû à des interférences, vous devez utiliser un terminateur de 90Ω à 120Ω en bout de chaîne. N'utilisez jamais de câbles diviseurs en Y, cela ne fonctionnera tout simplement pas ! • Assurez-vous que toutes les unités sont connectées au secteur. • Chaque unité de la chaîne doit avoir sa propre adresse de départ afin qu'elle sache quelles commandes du contrôleur elle doit décoder. Dans la section suivante, vous apprendrez comment régler les adresses DMX. Câblage des connecteurs DMX : INSTRUCTIONS D'UTILISATION • En cas de problèmes de fonctionnement graves, cessez d'utiliser le projecteur et contactez immédiatement votre revendeur. • Important : ne regardez jamais directement dans la source lumineuse ! N'utilisez pas l'effet en présence de personnes souffrant d'épilepsie. MENU DE RÉGLAGE Appuyez sur [Settings] sur l'écran pour ouvrir le menu de configuration. Utilisez les boutons [UP/DOWN], [MODE] et [ENTER] pour naviguer. Menu Sub-menu/Item Address 001-512 HSIC SSP Person Tour * TR16 CMY BRITEQ® 4/18 BTX-BLIZZARD WASH1 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION V1.02 Runmode Pixel DMX512 * AUTO Custom1 Custom2 Pan invert Tilt invert Perform Blackout Zoom range Dimmer LED PWM DMX error Option Display Time Menu Lock Load Para Setting Normal * Invert Normal * Invert Studio Power Live * Off * ON Ultra narrow Regular * Dim4 * OFF 1200Hz * 2400Hz 4000Hz 6000Hz 25000Hz Freeze * Black ON 30s * 1min 2min Off On * Off On Recovery Clean Edit1 Clean edit2 WDMX Hide PT encoder WDMX reset Signal Color Cali Edit BRITEQ® Edit1-2 5/18 Yes No Off On * Yes No only XLRDMX WMX to XLR DMX Off * Red Green User Calibration Blue White Factory calibration Pan Tilt Zoom Red Green Step1-30 Blue Lime Strobe Preset Color BTX-BLIZZARD WASH1 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION V1.02 CCT RedRing GreenRing BlueRing Time Autotest Channel Manual Debug Hide Reset Service Info Update software CCT Preset Color CMY … Yes No All reset PT Reset Other Pan Tilt Fixture Hours LED use hours Temperature Version UID RDM Label System error CCT presets 1800K - 10000K Preset Color 1-24 CMY presets Remarque : les éléments de menu avec * sont les valeurs par défaut. Mot de passe: appuyez ▲-▼-▲-▼- ► (Up-Down-Up-Down-Enter) Address Permet de définir l'adresse de départ du DMX. • Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Entrez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option ADDRESS et appuyez sur le bouton droit pour la sélectionner. • Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'adresse DMX correcte. • Appuyez sur le bouton droit pour confirmer. Person Utilisé pour régler le mode de canal de l'unité • Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Entrez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option PERSON et appuyez sur le bouton droit pour la sélectionner. • Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'adresse DMX correcte. o HSIC : 20 canaux o CMY : 21 canaux o SSP : 18 canaux o TOUR : 20 Chaînes o TR16 : 27 canaux o Pixel : 24 canaux • Appuyez sur le bouton droit pour confirmer. Runmode Utilisé pour régler le mode de canal de l'unité • Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option RUNMODE et appuyez sur le bouton droit pour la sélectionner. • Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'adresse DMX correcte. o DMX512 : L'appareil réagit au DMX o AUTO : Le luminaire avance automatiquement par étapes préprogrammées. BRITEQ® 6/18 BTX-BLIZZARD WASH1 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION V1.02 o Custom1/Custom2 : L'appareil passe automatiquement par les étapes programmées par l'utilisateur. • Appuyez sur le bouton droit pour confirmer. Fixture options Menu avec des fonctions liées aux réglages généraux du projecteur PAN INVERT Permet d'inverser le mouvement PAN • Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Entrez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner OPTION et appuyez sur le bouton droit pour sélectionner. • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option PAN INVERT et appuyez sur le bouton droit pour la sélectionner. • Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner NORMAL/INVERT • Appuyez sur le bouton droit pour confirmer. TILT INVERT Permet d'inverser le mouvement TILT • Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner OPTION et appuyez sur le bouton droit pour sélectionner • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option TILT INVERT et appuyez sur le bouton droit pour la sélectionner. • Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner NORMAL/INVERT • Appuyez sur le bouton droit pour confirmer. PERFORM Permet de sélectionner le mode de refroidissement • Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner OPTION et appuyez sur le bouton droit pour sélectionner • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option PERFORM et appuyez sur le bouton droit pour la sélectionner. • Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner le bon mode. o STUDIO : Mode silencieux o POWER : Mode pleine puissance o LIVE : Mode de contrôle de la température • Appuyez sur le bouton droit pour confirmer. BLACKOUT Utilisé pour sélectionner le mouvement dans l'obscurité • Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les touches UP/DOWN pour sélectionner OPTION et appuyez sur la touche droite pour sélectionner • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option BLACKOUT et appuyez sur le bouton droit pour la sélectionner. • Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner ON/OFF • Appuyez sur le bouton droit pour confirmer. ZOOM RANGE Permet de sélectionner la plage de zoom • Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner OPTION et appuyez sur le bouton droit pour sélectionner • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option ZOOM RANGE et appuyez sur le bouton droit pour la sélectionner. • Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner Ultra Narrow/Regular (Ultra étroit/régulier). • Appuyez sur le bouton droit pour confirmer. BRITEQ® 7/18 BTX-BLIZZARD WASH1 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION V1.02 DIMMER Permet de sélectionner la vitesse du gradateur • Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner OPTION et appuyez sur le bouton droit pour sélectionner • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option DIMMER et appuyez sur le bouton droit pour la sélectionner. • Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner DIM4/OFF • Appuyez sur le bouton droit pour confirmer. LED PWM Utilisé pour sélectionner la fréquence PWM de la LED. • Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner OPTION et appuyez sur le bouton droit pour sélectionner • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option LED PWM et appuyez sur le bouton droit pour la sélectionner. • Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner la bonne fréquence. • Appuyez sur le bouton droit pour confirmer. DMX ERROR Permet de sélectionner le comportement du projecteur lorsqu'aucun DMX n'est reçu. • Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner OPTION et appuyez sur le bouton droit pour sélectionner • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option DMX ERROR et appuyez sur le bouton droit pour la sélectionner. • Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner le bon mode. o Freeze : L'appareil conserve les dernières valeurs reçues o Black : Le luminaire éteint la LED et se met en position de base. • Appuyez sur le bouton droit pour confirmer. DISPLAY TIME Permet de sélectionner le temps d'allumage de l'écran • Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner OPTION et appuyez sur le bouton droit pour sélectionner • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option DISPLAY TIME et appuyez sur le bouton droit pour la sélectionner. • Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner le paramètre souhaité • Appuyez sur le bouton droit pour confirmer. MENU LOCK Permet de verrouiller le menu • Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner OPTION et appuyez sur le bouton droit pour sélectionner • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option MENU LOCK et appuyez sur le bouton droit pour la sélectionner. • Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner ON/OFF • Appuyez sur le bouton droit pour confirmer. LOAD PARA Utilisé pour partager les paramètres du menu par DMX • Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner OPTION et appuyez sur le bouton droit pour sélectionner • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option LOAD PARA et appuyez sur le bouton droit pour la sélectionner. • Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner o ON : Téléchargement des données sur la ligne DMX BRITEQ® 8/18 BTX-BLIZZARD WASH1 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION V1.02 o OFF : Partage des données sur la ligne DMX • Appuyez sur le bouton droit pour confirmer. SETTING Utilisé pour créer et restaurer les paramètres • Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner OPTION et appuyez sur le bouton droit pour sélectionner • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option SETTING et appuyez sur le bouton droit pour la sélectionner. • Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner o Recovery : restauration des paramètres d'usine o Clean Edit1/2 : Effacer le programme utilisateur 1 ou 2 o WDMX Hide : (Dé)cacher les paramètres WDMX • Appuyez sur le bouton droit pour confirmer. PT ENCODER Utilisé pour activer/désactiver le capteur de retour Pan/Tilt • Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner OPTION et appuyez sur le bouton droit pour sélectionner • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option PT ENCODER et appuyez sur le bouton droit pour la sélectionner. • Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner ON/OFF • Appuyez sur le bouton droit pour confirmer. WDMX RESET Utilisé pour désapparier le WDMX • Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner OPTION et appuyez sur le bouton droit pour sélectionner • Décompressez les paramètres WDMX comme expliqué dans l'option SETTING • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option WDMX RESET et appuyez sur le bouton droit pour la sélectionner. • Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner YES/NO • Appuyez sur le bouton droit pour confirmer. SIGNAL Utilisé pour activer le fonctionnement du WDMX • Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les touches UP/DOWN pour sélectionner OPTION et appuyez sur la touche droite pour sélectionner • Décompressez les paramètres WDMX comme expliqué dans l'option SETTING • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option SIGNAL et appuyez sur le bouton droit pour la sélectionner. • Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner o ONLY XLRDMX : WDMX désactivé o WDMX TO XLR DMX : WDMX activé et sortie DMX sur la sortie XLR • Appuyez sur le bouton droit pour confirmer. Color Cali Utilisé pour sélectionner les paramètres de calibrage de la couleur de la LED • Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les touches UP/DOWN pour sélectionner OPTION et appuyez sur la touche droite pour sélectionner • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option Color Cali et appuyez sur le bouton droit pour la sélectionner. • Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner o OFF : Pas de balance des blancs calibrée o User Calibration : Définir les niveaux de l'utilisateur pour les couleurs RGBL o Factory Calibration : Calibrage d'usine des couleurs RGBL BRITEQ® 9/18 BTX-BLIZZARD WASH1 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION V1.02 • Appuyez sur le bouton droit pour confirmer. EDIT Utilisé pour éditer des modèles personnalisés pour une utilisation autonome. • Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option EDIT et appuyez sur le bouton droit pour la sélectionner. • Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner le programme à modifier (EDIT1 ou EDIT2). • Appuyez sur le bouton droit pour définir les valeurs de l'étape 1. o Pan o Tilt o ... : Définir la valeur souhaitée pour le canal o Time : durée de l'étape entre 0-25s o Use : Activer/Désactiver l'étape • Appuyez sur le bouton droit pour confirmer. • Continuer pour l'étape 2-30 MANUAL Menu avec des fonctions liées aux réglages généraux du projecteur AUTOTEST Utilisé pour tester automatiquement le dispositif • Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option MANUAL et appuyez sur le bouton droit pour sélectionner. • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option AUTOTEST et appuyez sur le bouton droit pour la sélectionner. • Appuyez sur le bouton gauche pour quitter l'autotest. CHANNEL Utilisé pour tester les canaux individuels de l'appareil • Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option MANUAL et appuyez sur le bouton droit pour sélectionner. • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option CHANNEL et appuyez sur le bouton droit pour la sélectionner. • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner la chaîne souhaitée et appuyez sur le bouton droit pour sélectionner la chaîne. • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour modifier la valeur du canal. • Appuyez sur le bouton gauche pour quitter le canal. DEBUG HIDE Mode de test en usine. Ceci désactive tous les moteurs, les moteurs ne peuvent être réactivés qu'avec une réinitialisation. RESET Utilisé pour réinitialiser manuellement le projecteur • Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option MANUAL et appuyez sur le bouton droit pour sélectionner. • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option RESET et appuyez sur le bouton droit pour la sélectionner. • Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner o ALL RESET : Réinitialisation de l'ensemble du projecteur o PT RESET : Réinitialise les moteurs pan/tilt o OTHER RESET : Réinitialiser le moteur Zoom • Appuyez sur le bouton droit pour confirmer. BRITEQ® 10/18 BTX-BLIZZARD WASH1 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION V1.02 SERVICE Utilisé pour calibrer la position pan/tilt de la base. • Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option SERVICE et appuyez sur le bouton droit pour la sélectionner. • Entrez le mot de passe (Up-Down-Up-Down) • Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner la fonction à calibrer et appuyez sur le bouton de droite pour sélectionner • Utilisez les boutons Haut et Bas pour modifier la valeur de base (-127 à +127) et appuyez sur le bouton Droit pour confirmer. INFO Menu avec informations sur le projecteur FIXTURE HOURS Affiche le nombre total d'heures actives du projecteur. LED USE HOURS Affiche le nombre total d'heures actives de la LED TEMPÉRATURE Affiche la température de l'unité LED VERSION Affiche la version actuelle du micrologiciel du projecteur RDM Affiche les informations RDM du projecteur. RDM UID : 0x21220048xxxx Étiquette RDM : BTX-BLIZZARD WASH1 SYSTEM ERROR Affiche les erreurs possibles du système UPDATE SOFTWARE Utilisé pour calibrer la position pan/tilt de la base. • Insérez le lecteur USB-C dans le port USB-C situé à l'arrière. • Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option UPDATE SOFTWARE et appuyez sur le bouton droit pour la sélectionner. • Appuyez sur le bouton droit pour lancer la mise à jour du logiciel. CCT Utilisé pour prévisualiser les préréglages du CCT • Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option CCT et appuyez sur le bouton droit pour la sélectionner. • Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner la présélection CCT souhaitée. PRESET COLOR Utilisé pour prévisualiser les couleurs prédéfinies • Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option PRESET COLOR et appuyez sur le bouton droit pour la sélectionner. • Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner la couleur prédéfinie souhaitée. BRITEQ® 11/18 BTX-BLIZZARD WASH1 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION V1.02 CMY Utilisé pour prévisualiser les préréglages CMY • Appuyez sur le bouton droit pour ouvrir le menu. (Saisissez le mot de passe si vous y êtes invité) • Appuyez sur les boutons UP/DOWN pour sélectionner l'option CMY et appuyez sur le bouton droit pour la sélectionner. • Utilisez les boutons UP/DOWN pour sélectionner le préréglage CMY souhaité. INSTALLATION DE LA BATTERIE DE SECOURS EN OPTION L'installation des modules optionnels doit être effectuée par du personnel certifié. Pour une image en couleur, téléchargez le manuel sur www.briteq-lighting.com. INSTALLATION DE LA BATTERIE DE SECOURS La batterie de secours en option permet d'utiliser le menu de configuration lorsque l'appareil n'est pas connecté au secteur. 1. Retirez les 8 vis hexagonales qui maintiennent la plaque inférieure 2. Lorsque le fond est retiré, vous voyez le logement de la batterie vide. 3. Insérez la batterie (modèle : 18650 * 3,7V Li-ion) dans le logement. Faites attention à la direction et à la polarité correctes. 4. Remettez la plaque inférieure en place et fixez fermement les 8 vis hexagonales. CANAUX DMX L'unité est équipée de 5 modes DMX différents : • HSIC : 20 canaux • CMY : 21 canaux • SSP : 18 canaux • TOUR : 20 Chaînes BRITEQ® 12/18 BTX-BLIZZARD WASH1 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION V1.02 • TR16 : 27 canaux • Pixel : 24 canaux Tableau DMX réduit HSIC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 12 13 14 15 16 17 18 19 20 BRITEQ® CMY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 SSP 1 TOUR 1 2 2 3 - 3 - - 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 TR16 1 2 3 4 5 - 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Pixel 1 2 3 4 5 - 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 13/18 17 18 19 20 21 22 23 24 15 16 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Fonction Pan Pan fine Tilt Tilt fine P/T speed Cyan Magenta Yellow Red1 Red1 fine Green1 Green1 fine Blue1 Blue1 fine Lime1 Lime1 fine Red2 Green2 Blue2 Lime2 Dimmer Dimmer fine Hue Hue fine Saturation Strobe Color preset CCT Zoom Halo Red Halo Green Halo Blue Halo color presets Halo FX FX speed Halo Dimmer Control BTX-BLIZZARD WASH1 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION V1.02 Tableau complet de DMX HSIC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 CMY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 - SSP 1 TOUR 1 2 2 3 4 5 6 7 8 - 3 4 5 6 7 8 - TR16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 - Pixel 1 2 3 4 5 17 18 19 20 21 22 23 24 15 - Fonction Pan Pan fine Tilt Tilt fine P/T speed Cyan Magenta Yellow Red1 Red1 fine Green1 Green1 fine Blue1 Blue1 fine Lime1 Lime1 fine Red2 Green2 Blue2 Lime2 Dimmer Dimmer fine Hue Hue fine Saturation 11 10 9 9 16 16 Strobe - 11 - 10 17 - Color preset 10 12 - 11 18 - CCT 12 13 14 15 13 14 15 16 10 11 12 13 12 13 14 15 19 20 21 22 6 7 8 9 Zoom Halo Red Halo Green Halo Blue 16 BRITEQ® 17 14 16 23 10 Halo color presets 14/18 Valeurs 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-009 010-099 100-109 110-179 180-189 190-255 000-010 011-255 000-009 010-024 025-039 040-054 055-069 070-084 085-099 100-114 115-129 130-144 145-159 160-174 175-189 190-204 205-255 000-255 000-255 000-255 000-255 000-009 010-174 175-179 180-248 249-255 Remarques Fast to slow Open Strobe Open Burst Open Random strobe Open Preset Color No function 1800K 2200K 2700K 3000K 3200K 4000K 4500K 5000K 5600K 6000K 6500K 7000K 8000K 10000K Open Color preset Open No fonction Open BTX-BLIZZARD WASH1 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION V1.02 17 18 15 17 24 11 Halo FX 18 19 19 20 16 17 18 19 25 26 12 13 FX Speed Halo Dimmer 000-009 010-023 024-037 038-051 052-065 066-079 080-093 094-107 108-121 122-135 136-149 150-163 164-178 179-191 192-205 206-219 220-233 234-247 248-255 000-255 000-255 000-010 011-020 021-030 20 21 18 20 27 14 Control 031-040 041-050 051-060 061-070 071-080 081-090 091-100 101-110 111-120 121-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-255 Open FX1 FX2 FX3 FX4 FX5 FX6 FX7 FX8 FX9 FX10 FX11 FX12 FX13 FX14 FX15 FX16 FX17 Open Speed 0-100 No Function Blackout on P/T On Blackout on P/T Off Pan invert Tilt invert Pan/Tilt invert off Fan: Live Fan: Studio Fan: Power No function Dimmer Off Dimmer Dim4 No function PWM: 1200Hz PWM: 2400Hz PWM: 4000Hz PWM: 6000Hz PWM: 25000Hz Reset All Reset pan/tilt Reset Zoom No function ENTRETIEN • Assurez-vous que la zone située sous le lieu d'installation est exempte de toute personne indésirable pendant l'entretien. • Éteignez l'appareil, débranchez le câble d'alimentation et attendez que l'appareil ait refroidi. Lors de l'inspection, les points suivants doivent être vérifiés : • Toutes les vis utilisées pour l'installation de l'appareil et de ses pièces doivent être solidement fixées et ne doivent pas être corrodées. • Les boîtiers, les fixations et les points d'installation (plafond, treillis, suspensions) doivent être totalement exempts de toute déformation. • Lorsqu'une lentille optique est visiblement endommagée en raison de fissures ou de rayures profondes, elle doit être remplacée. • Les câbles d'alimentation doivent être dans un état impeccable et doivent être remplacés immédiatement dès qu'un problème, même minime, est détecté. BRITEQ® 15/18 BTX-BLIZZARD WASH1 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION V1.02 • Afin de protéger l'appareil contre la surchauffe, les ventilateurs de refroidissement (le cas échéant) et les ouvertures de ventilation doivent être nettoyés tous les mois. • L'intérieur de l'appareil doit être nettoyé chaque année à l'aide d'un aspirateur ou d'un jet d'air. • Le nettoyage des lentilles et/ou des miroirs optiques internes et externes doit être effectué périodiquement pour optimiser le rendement lumineux. La fréquence de nettoyage dépend de l'environnement dans lequel le projecteur fonctionne : un environnement humide, enfumé ou particulièrement sale peut provoquer une plus grande accumulation de saleté sur les optiques de l'appareil. • Nettoyez avec un chiffon doux en utilisant des produits normaux de nettoyage du verre. • Séchez toujours les pièces avec soin. • Nettoyez l'optique externe au moins une fois tous les 30 jours. • Nettoyez l'optique interne au moins tous les 90 jours. Attention : Nous recommandons vivement que le nettoyage interne soit effectué par du personnel qualifié ! SPÉCIFICATIONS Cet appareil porte le marquage CE prescrit. Le produit a été testé à cette occasion dans un laboratoire CE spécialisé et est entièrement conforme à toutes les normes européennes et nationales actuellement en vigueur. Les déclarations de conformité CE correspondantes se trouvent sur la page de ce produit sur notre site Web. Entrée secteur : AC 100~240V, 50/60Hz Consommation électrique : 320Watt (max.) Fusible : 6,3A / 250V lent. Batterie de secours en option : modèle 18650 * 3,7V Li-ion Contrôle du son : aucun Connexions DMX : XLR IN/OUT 3pin & 5pin, compatible RDM, (W-DMX en option) Mouvement : Pan : 540° Tilt : 210 Angle du faisceau : 4°→ 40° (3,5°→ 40° en mode ultra étroit) Canaux DMX utilisés : 20-18-20-27-21-24 Canaux Lampe : 7x 40W OSRAM® RGBL LEDs Dimensions : 290 x 227 x 375 mm Poids : 10 kg Toutes les informations sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Vous pouvez télécharger la dernière version de ce manuel d'utilisation sur notre site web : www.briteq-lighting.com. BRITEQ® 16/18 BTX-BLIZZARD WASH1 FRANÇAIS GUIDE D’UTILISATION V1.02 GRAPHIQUE DE LUX (MODE NORMAL) COULEURS PRÉDÉFINIES WASH Valeur 000-015 016-020 021-025 026-030 031-040 041-045 046-050 051-055 056-060 061-065 066-070 071-075 076-080 081-085 086-105 106-110 111-115 116-120 121-135 136-140 141-145 146-150 151-155 BRITEQ® Couleur prédéfinie Color 1 Color 2 Color 3 Color 4 Color 5 Color 6 Color 7 Color 8 Color 9 Color 10 Color 11 Color 12 Color 13 Color 14 Color 15 Noms des couleurs No function Light Salmon Scarlet Flame Red No function L008 Dark Salmon L025 Sunset Red No function L237 CIP (to Tungsten) R321 Soft Gold Amber L652 Urban Sodium No Function L765 LEE Yellow L513 Ice And A Slice No Function L090 Dark Yellow Green No Function R92 Turquoise No Function L728 Steel Green L117 Steel Blue L354 Special Steel Blue No function R20 L024 L164 17/18 x y 0,499 0,561 0,659 0,321 0,296 0,302 0,498 0,566 0,347 0,359 0,43 0,477 0,535 0,365 0,406 0,399 0,389 0,38 0,412 0,447 0,184 0,641 0,235 0,36 0,256 0,223 0,173 0,302 0,278 0,265 BTX-BLIZZARD WASH1 FRANÇAIS 156-160 161-165 166-180 181-185 186-195 196-200 201-205 206-215 216-220 221-225 226-235 236-240 241-245 246-255 GUIDE D’UTILISATION V1.02 Color 16 Color 17 Color 18 Color 19 Color 20 Color 21 Color 22 Color 23 Color 24 L501 L174 New Colour Blue Dark Steel Blue No Function L142 Pale Violet No Function L794 Pretty'n Pink L238 Follies Pink No Function L127 Smokey Pink L192 Flesh Pink No Function L157 Pink R332 Cherry Rose No Function 0,246 0,204 0,249 0,205 0,209 0,148 0,335 0,335 0,251 0,18 0,397 0,41 0,265 0,237 0,457 0,489 0,272 0,295 COULEURS PRÉDÉFINIES DE LA BAGUE Valeur 000-009 010-014 015-019 020-024 025-029 030-034 035-039 040-044 045-049 050-054 055-059 060-064 065-069 070-074 075-079 080-084 085-089 090-094 095-099 100-104 105-109 110-114 115-119 120-124 125-129 130-134 135-139 140-144 145-149 150-154 155-159 160-164 165-169 170-174 BRITEQ® Couleur prédéfinie Color1 Color2 Color3 Color4 Color5 Color6 Color7 Color8 Color9 Color10 Color11 Color12 Color13 Color14 Color15 Color16 Color17 Color18 Color19 Color20 Color21 Color22 Color23 Color24 Color25 Color26 Color27 Color28 Color29 Color30 Color31 Color32 Color33 Noms des couleurs No function Red Green Blue Yellow Magenta Cyan White Violet blue Light blue Wine red May green Reseda green Blue lilac Moss green Signal violet Red lilac Purple red Green brown Pale green Ruby red Flame red Red orange Rose Honey yellow Light pin Deep orange Lemmon Golden yellow Pastel orange Cream Melon yellow Luminous orange Luminous yellow 18/18 BTX-BLIZZARD WASH1 MAILING LIST EN: Subscribe today to our mailing list for the latest product news! FR: Inscrivez-vous à notre liste de distribution si vous souhaitez suivre l'actualité de nos produits! NL: Abonneer je vandaag nog op onze mailinglijst en ontvang ons laatste product nieuws! DE: Abonnieren Sie unseren Newsletter und erhalten Sie aktuelle Produktinformationen! ES: Suscríbete hoy a nuestra lista de correo para recibir las últimas noticias! PT: Inscreva-se hoje na nossa mailing list para estar a par das últimas notícias! WWW.BRITEQ-LIGHTING.COM Copyright © 2024 by BEGLEC NV ‘t Hofveld 2C ~ B1702 Groot-Bijgaarden ~ Belgium Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited. ">

Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.