Samsung NB-NH Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
72 Des pages
Samsung NB-NH Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel
d'utilisation
NB-NH
La couleur et l'aspect du produit peuvent varier en
fonction du modèle, et ses spécifications peuvent être
modifiées sans préavis pour des raisons d'amélioration
des performances.
BN46-00204B-01
Table des matières
AVANT UTILISATION DU
PRODUIT
PRÉPARATIFS
UTILISATION DE "PCOIP"
4
Copyright
4
4
Icônes utilisées dans ce guide
Symboles de mesures de sécurité
5
Consignes de sécurité
5
7
8
Électricité et sécurité
Installation
Fonctionnement
12
Vérification du contenu
12
13
Retrait de l'emballage
Vérification des composants
14
Pièces
14
15
16
Bouton
Face arrière
Vue latérale droite
17
Installation
17
19
20
Remontage
Réglage de la hauteur du produit
Verrou antivol
21
Qu'est-ce qu'un système "PC over IP" ?
22
Branchement requis pour utiliser
"PCoIP"
22
23
25
25
26
26
27
29
30
Avant d'effectuer la connexion
Connexion à un appareil vidéo
Connexion à un LAN
Connexion d'un périphérique USB
Connexion à un casque ou à des enceintes
Connexion MIC
Connexion via un câble série
Connexion à un moniteur secondaire
Branchement de l'alimentation
31
Connexion au PC hôte à l'aide d'un câble
LAN
Table des matières
2
Table des matières
32
"PCoIP"
32
32
33
34
45
49
51
58
Affichage à l'écran (OSD)
Ecran de connexion
Menu Options de l'OSD
Fenêtre Configuration
Fenêtre Diagnostics
Fenêtre Information
Fenêtre User Settings
Fenêtre Password
60
Conditions requises avant de contacter
le Centre de service clientèle Samsung
60
Vérifiez les éléments suivants :
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
61
Généralités
62
Consommation
ANNEXE
63
Comment contacter Samsung dans le
monde
69
Prise en charge des frais de service
(imputables aux clients)
69
69
70
Produit non défectueux
Dommage provoqué par le client
Autres cas
71
Mise au rebut appropriée
71
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et
électroniques)
Mise au rebut des piles de ce produit
GUIDE DE DÉPANNAGE
71
INDEX
Table des matières
3
Avant utilisation du produit
Copyright
Le contenu du présent guide est sujet à modification sans préavis à des fins d'amélioration de la qualité.
© 2012 Samsung Electronics
Samsung Electronics détient les droits d'auteur du présent guide.
Toute utilisation ou reproduction du présent guide, en partie ou intégralement, est interdite sans
l'autorisation de Samsung Electronics.
Le logo SAMSUNG est une marque déposée de Samsung Electronics.
Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
VESA, DPM et DDC sont des marques déposées du groupe Video Electronics Standards Association.
z
Des frais d'administration peuvent vous être facturés si :
†
(a) un technicien intervient à votre demande et que le produit ne comporte aucun défaut.
(c.-à-d., si vous n'avez pas correctement lu le présent manuel d'utilisation).
†
(b) vous amenez le produit dans un centre de réparation alors qu'il ne comporte aucun défaut.
(c.-à-d., si vous n'avez pas correctement lu le présent manuel d'utilisation).
z
Le montant de ces frais d'administration vous sera signifié avant la réalisation de toute prestation
ou visite à domicile.
Icônes utilisées dans ce guide
Les images suivantes servent uniquement de référence. Les situations
réelles peuvent différer de celles illustrées ci-dessous.
Symboles de mesures de sécurité
Avertissement
Des dommages corporels graves ou mortels peuvent survenir si les
instructions ne sont pas suivies.
Attention
Des dommages corporels ou matériels peuvent survenir si les
instructions ne sont pas suivies.
Les activités marquées de ce symbole sont interdites.
Les instructions marquées de ce symbole doivent être suivies.
Avant utilisation du produit
4
Avant utilisation du produit
Consignes de sécurité
Les images de moniteur fournies dans le présent manuel ne sont données qu'à titre de référence. Le
moniteur est vendu séparément.
Électricité et sécurité
Avertissement
N'utilisez pas de câble d'alimentation ou de fiche endommagé(e), ni de prise
lâche.
z
Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter.
Ne branchez pas trop de produits à la même prise de courant.
z
La prise risquerait de surchauffer et de provoquer un incendie.
Ne touchez pas la fiche si vous avez les mains humides.
z
Dans le cas contraire, un choc électrique pourrait survenir.
Insérez complètement la fiche pour qu'elle soit bien bloquée.
z
Tout branchement instable peut provoquer un incendie.
!
Branchez la fiche du câble d'alimentation à une prise à la terre. (Appareils isolés
de type 1 uniquement.)
!
z
Un choc électrique ou des dommages corporels pourrai(en)t survenir.
Ne pliez ni ne tirez le câble d'alimentation trop fortement. N'exercez pas de poids
sur le câble d'alimentation à l'aide d'un objet lourd.
z
Un câble d'alimentation endommagé peut provoquer un choc électrique ou
un incendie.
Avant utilisation du produit
5
Avant utilisation du produit
Ne placez pas le câble d'alimentation ou le produit à proximité de sources de
chaleur.
z
Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter.
Retirez toute substance étrangère, telle que de la poussière, autour des broches
et de la prise de courant à l'aide d'un chiffon sec.
z
!
Ces substances pourraient provoquer un incendie.
Attention
Ne débranchez pas le câble d'alimentation quand le produit est en cours
d'utilisation.
z
Le produit pourrait être endommagé par un choc électrique.
N'utilisez pas le câble d'alimentation pour des produits autres que les produits
autorisés fournis par Samsung.
!
z
Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter.
Maintenez dégagée la prise à laquelle le câble d'alimentation est branché.
z
En cas de problème dans le produit, débranchez le câble d'alimentation
pour couper complètement l'alimentation du produit.
!
Le bouton marche/arrêt ne permet pas de couper totalement l'alimentation
du produit.
Tenez la fiche quand vous débranchez le câble d'alimentation de la prise.
z
Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter.
!
Avant utilisation du produit
6
Avant utilisation du produit
Installation
Avertissement
X
Ne placez pas de bougies, d'insectifuges ou de cigarettes sur le produit.
N'installez pas le produit près de sources de chaleur.
z
Ces substances pourraient provoquer un incendie.
Évitez d'installer le produit dans un espace étroit à mauvaise aération, comme
une étagère ou un placard.
z
De tels emplacements peuvent provoquer un incendie en raison d'une
hausse de la température interne.
Conservez le sac d'emballage plastique du produit hors de portée des enfants.
z
Ces sacs présentent un risque d'étouffement.
!
N'installez pas le produit sur une surface instable ou sujette aux vibrations
(étagère mal fixée, surface en pente, etc.).
z
Le produit pourrait tomber et se casser ou provoquer des blessures.
z
L'utilisation du produit dans une zone à vibrations excessives peut
endommager le produit ou provoquer un incendie.
N'installez pas le produit dans un véhicule ou un endroit exposé à la poussière, à
l'humidité (gouttes d'eau, etc.), à l'huile ou à la fumée.
!
z
Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter.
N'exposez pas le produit directement au soleil, à la chaleur ou à un objet chaud
comme un four.
z
La durée de vie du produit pourrait s'en trouver réduite, ou un incendie
pourrait se déclencher.
N'installez pas le produit à portée de jeunes enfants.
z
Le produit pourrait tomber et blesser des enfants.
Les huiles comestibles, telles que l'huile de soja, peuvent endommager ou
déformer le produit. N'installez pas le produit dans une cuisine ou à proximité
d'un comptoir de cuisine.
Avant utilisation du produit
7
Avant utilisation du produit
Attention
Faites attention à ne pas faire tomber le produit quand vous le déplacez.
z
Toute chute pourrait provoquer une défaillance du produit ou des blessures.
!
Si vous installez le produit sur un meuble ou une étagère, assurez-vous que le
bord inférieur de la face avant du produit ne dépasse pas.
z
Le produit pourrait tomber et se casser ou provoquer des blessures.
z
N'installez le produit que sur des meubles ou étagères de taille adéquate.
Posez le produit avec soin.
z
Le produit pourrait tomber et se casser ou provoquer des blessures.
!
SAMSUNG
!
Toute installation du produit dans un endroit inhabituel (tel qu'un lieu exposé à de
nombreuses particules fines, à des substances chimiques ou à des températures
extrêmes, un aéroport ou une gare où le produit fonctionnerait en continu sur une
longue période) pourrait considérablement réduire ses performances.
z
Assurez-vous de bien consulter le Centre de service clientèle Samsung
(page 63) avant installation si vous voulez installer le produit dans ce type
d'endroit.
Fonctionnement
Avertissement
Une tension élevée circule dans le produit. N'essayez pas de démonter, réparer
ou modifier le produit par vous-même.
z
Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter.
z
Contactez le Centre de service clientèle Samsung (page 63) pour toute
réparation.
Avant de déplacer le produit, éteignez-le et débranchez le câble d'alimentation et
tous les autres câbles branchés.
!
z
Tout dommage au câble peut entraîner un incendie ou un choc électrique.
Avant utilisation du produit
8
Avant utilisation du produit
Si le produit génère un son étrange, une odeur de brûlé ou de la fumée,
débranchez immédiatement le câble d'alimentation et contactez le Centre de
service clientèle Samsung (page 63).
!
z
Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter.
Ne laissez pas les enfants se pendre au produit ou grimper dessus.
z
Le produit pourrait tomber et vos enfants se blesser superficiellement ou
gravement.
En cas de chute du produit ou d'endommagement de l'extérieur, mettez le
produit hors tension, débranchez le câble d'alimentation et contactez le Centre
de service clientèle Samsung (page 63).
z
Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter.
Ne posez pas d'objet lourd, de jouet ou de bonbons sur le produit.
z
Le produit ou l'objet lourd pourrait tomber si des enfants tentaient
d'atteindre le jouet ou les bonbons, pouvant provoquer de graves blessures.
Au cours d'un orage, éteignez le produit et débranchez le câble d'alimentation.
z
Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter.
!
Ne faites pas tomber d'objets sur le produit et ne générez aucun impact.
z
Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter.
!
Ne tentez pas de déplacer le produit en tirant sur un câble tel que le câble
d'alimentation.
z
Le câble d'alimentation pourrait être endommagé et une défaillance du
produit, un incendie ou un choc électrique pourrait en résulter.
En cas de détection d'une fuite de gaz, ne touchez ni le produit, ni la fiche du
câble d'alimentation. De plus, aérez immédiatement la zone.
!
GAS
z
Des étincelles peuvent provoquer une explosion ou un incendie.
Ne tentez pas de soulever ou de déplacer le produit en tirant sur un câble tel que
le câble d'alimentation.
z
Le câble d'alimentation pourrait être endommagé et une défaillance du
produit, un incendie ou un choc électrique pourrait en résulter.
N'utilisez ni ne conservez de pulvérisateur combustible ou de substance
inflammable à proximité du produit.
!
z
Une explosion ou un incendie pourrait en résulter.
Avant utilisation du produit
9
Avant utilisation du produit
Assurez-vous que les aérations ne sont pas bloquées par une nappe ou des
rideaux.
z
Cela pourrait provoquer un incendie en raison d'une hausse de la
température interne.
100
N'insérez pas d'objet métallique (baguette, pièce de monnaie, épingle à cheveux,
etc.) ou d'objet inflammable (papier, allumette, etc.) dans la ventilation ou les
ports du produit.
z
Si de l'eau ou toute autre substance étrangère pénètre dans le produit,
mettez bien le produit hors tension, débranchez le câble d'alimentation et
contactez le Centre de service clientèle Samsung (page 63).
z
Une défaillance du produit, un choc électrique ou un incendie pourrait en
résulter.
Ne placez pas d'objets contenant du liquide (vases, pots, bouteilles, etc.) ou
d'objets métalliques sur le produit.
z
Si de l'eau ou toute autre substance étrangère pénètre dans le produit,
mettez bien le produit hors tension, débranchez le câble d'alimentation et
contactez le Centre de service clientèle Samsung (page 63).
z
Une défaillance du produit, un choc électrique ou un incendie pourrait en
résulter.
Attention
-_!
Débranchez le câble d'alimentation de la prise si vous prévoyez de ne pas utiliser
le produit pendant une durée prolongée (vacances, etc.).
z
Un incendie pourrait être provoqué par de la poussière accumulée, une
surchauffe, un choc électrique ou une fuite électrique.
Ne mettez pas ensemble plusieurs adaptateurs d'alimentation CC.
z
Ces substances pourraient provoquer un incendie.
Retirez le sac plastique de l'adaptateur d'alimentation CC avant de l'utiliser.
z
Ces substances pourraient provoquer un incendie.
Avant utilisation du produit
10
Avant utilisation du produit
Ne laissez pas d'eau entrer dans l'adaptateur d'alimentation CC et ne le mouillez
pas.
z
Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter.
z
Évitez d'utiliser le produit en extérieur, où il peut être exposé à la pluie ou à la
neige.
z
Faites bien attention à ne pas mouiller l'adaptateur d'alimentation CC quand
vous lavez le sol.
Ne placez pas l'adaptateur d'alimentation CC à proximité d'appareils de
chauffage.
z
Ces substances pourraient provoquer un incendie.
Conservez l'adaptateur d'alimentation CC dans une zone bien aérée.
!
N'utilisez pas d'humidificateurs ou de fours à proximité du produit.
z
Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter.
Stockez les petits accessoires utilisés avec le produit hors de portée des enfants.
!
Ne placez pas d'objets lourds sur le produit.
z
Il pourrait en résulter une défaillance du produit ou des blessures.
Lorsque vous utilisez un casque ou des écouteurs, ne réglez pas le volume sur un
niveau trop élevé.
z
Vous risqueriez de souffrir de troubles de l'audition.
Avant utilisation du produit
11
1
1.1
Préparatifs
Vérification du contenu
1.1.1
1
Retrait de l'emballage
Ouvrez le carton d'emballage. Faites bien attention à ne pas endommager le produit si vous ouvrez
l'emballage avec un instrument tranchant.
2
Retirez la mousse de polystyrène du produit.
3
Vérifiez les composants et retirez le polystyrène, ainsi que l'emballage en plastique.
4
z
Les composants peuvent être différents de ceux illustrés ici.
z
Cette image est présentée uniquement pour référence.
Rangez la boîte dans un endroit sec, de sorte que vous puissiez la réutiliser pour déplacer le produit
ultérieurement.
1 Préparatifs
12
1
Préparatifs
1.1.2 Vérification des composants
z
En cas d'élément manquant, contactez le vendeur auprès duquel vous avez acheté le produit.
z
L'aspect des composants et éléments vendus séparément peut être différent de l'illustration.
Composants
Guide d'installation rapide
Carte de garantie (Non
disponible dans certains pays)
Manuel d'utilisation
Connecteur de support
Support de base
Câble d'alimentation
Adaptateur CC
z
Les composants peuvent être différents suivant la région.
z
Le support de base fourni avec ce produit contient un circuit. Vous devez prendre autant de
précautions que possible lors de la manipulation de la base.
Articles vendus séparément
Les articles suivants sont disponibles chez votre revendeur local.
Câble RS-232C
Câble LAN
Câble USB
Câble HDMI-DVI
Câble D-SUB
Câble DVI
1 Préparatifs
13
1
1.2
Préparatifs
Pièces
1.2.1
Bouton
La couleur et la forme des pièces peuvent différer de ce qui est illustré. Les spécifications sont
communiquées sous réserve de modifications sans préavis dans le but d'améliorer la qualité.
Icône
Description
Allume l'appareil
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer le produit.
Couper
l'alimentation
Appuyez longuement (pendant plus de 2 secondes) sur le bouton
d'alimentation pour éteindre le produit.
Fermer une
session
Appuyez sur le bouton d'alimentation lorsque vous êtes connecté au
serveur. La session en cours se ferme.
1 Préparatifs
14
1
Préparatifs
1.2.2 Face arrière
La couleur et la forme des pièces peuvent différer de ce qui est illustré. Les spécifications sont
communiquées sous réserve de modifications sans préavis dans le but d'améliorer la qualité.
SERIAL
Ports
LAN
AUDIO
OUT
RGB OUT
DVI OUT
DC 14V
IN
Description
Connexion à un périphérique USB.
SERIAL
Un périphérique avec connexion RS-232C (interface) peut être
branché.
LAN
Permet le branchement à un réseau via le câble LAN.
AUDIO
OUT
Permet le branchement à un périphérique de sortie audio tel qu'un
casque.
RGB OUT
Connexion au moniteur à l'aide du câble D-SUB.
DVI OUT
Connexion au moniteur à l'aide d'un câble DVI.
DC 14V
IN
Permet le branchement à l'adaptateur d'alimentation CC.
1 Préparatifs
15
1
Préparatifs
1.2.3 Vue latérale droite
La couleur et la forme des pièces peuvent différer de ce qui est illustré. Les spécifications sont
communiquées sous réserve de modifications sans préavis dans le but d'améliorer la qualité.
MIC
Ports
Description
Permet le branchement à un périphérique de sortie audio tel qu'un
casque.
Connexion à un microphone.
MIC
Connexion à un périphérique USB.
Haut-parleur (sur les deux côtés).
1 Préparatifs
16
1
1.3
Préparatifs
Installation
1.3.1
Remontage
Préparez un moniteur à
raccorder au support. Placez un
chiffon ou un coussin protecteur
sur une surface plane. Ensuite,
posez le moniteur face vers le sol
sur le chiffon ou coussin.
Alignez les rainures du moniteur Insérez le support de base sur le
avec celles du connecteur de
socle dans la direction de la
support. Ensuite, fixez à l'aide de flèche.
vis.
Fixez fermement la vis (à l'aide
Une fois le socle installé, placez
d'un tournevis ou d'une pièce de le produit en position verticale.
monnaie) au bas de la basesupport.
z
La couleur et la forme des pièces peuvent différer de ce qui est illustré. Les spécifications sont
communiquées sous réserve de modifications sans préavis dans le but d'améliorer la qualité.
z
Les images de moniteur fournies dans le présent manuel ne sont données qu'à titre de référence.
Le moniteur est vendu séparément.
z
L'utilisation de vis plus longues que celles fournies peut endommager l'intérieur du produit.
z
N'utilisez pas de moniteur ou de vis non conforme(s) aux normes VESA. De même, n'exercez pas
une force excessive lorsque vous fixez le support au moniteur. Cela pourrait endommager le
produit ou provoquer sa chute, entraînant des blessures corporelles. La société décline toute
responsabilité quant à d'éventuels dommages matériels ou corporels résultant de l'utilisation de vis
inadaptées ou de la fixation d'un support mural/de bureau en exerçant une pression trop forte.
1 Préparatifs
17
1
Préparatifs
Attention
Ne desserrez pas le système de verrouillage et ne retirez pas la
goupille de sécurité du support avant de fixer la base-support au
support.
Ne soulevez pas le produit à l'envers en le tenant par le socle.
1 Préparatifs
18
1
Préparatifs
1.3.2
Réglage de la hauteur du produit
Réglez la hauteur du support après avoir fixé le support au moniteur.
La couleur et la forme des pièces peuvent différer de ce qui est illustré. Les spécifications sont
communiquées sous réserve de modifications sans préavis dans le but d'améliorer la qualité.
z
Retirez la goupille de sécurité.
Desserrez le système de verrouillage qui permet
de fixer le support (en poussant vers l'extérieur).
Réglez le support à la hauteur souhaitée.
Serrez le système de verrouillage sur le support (en
poussant vers l'intérieur).
Tenez la partie centrale supérieure du produit et ajustez doucement la hauteur.
1 Préparatifs
19
1
Préparatifs
1.3.3
Verrou antivol
Un verrou antivol vous permet d'utiliser le produit en toute sécurité, même dans les lieux publics. La
forme du dispositif de verrouillage et la méthode utilisée dépendent du fabricant. Pour plus
d'informations, reportez-vous au guide de l'utilisateur fourni avec votre dispositif antivol. Le dispositif de
verrouillage est vendu séparément.
Pour verrouiller un dispositif antivol :
1
2
3
4
Fixez les câbles de votre dispositif antivol à un objet lourd, tel qu'un bureau.
Faites passer une extrémité du câble dans la boucle à l'autre extrémité.
Insérez le dispositif antivol dans l'emplacement antivol situé à l'arrière du produit.
Verrouillez le dispositif antivol.
z
Vous pouvez acheter un dispositif antivol séparément.
z
Pour plus d'informations, reportez-vous au guide de l'utilisateur fourni avec votre dispositif antivol.
z
Les dispositifs antivol sont disponibles chez les revendeurs de matériel électronique ou en ligne.
z
Les images de moniteur fournies dans le présent manuel ne sont données qu'à titre de référence.
Le moniteur est vendu séparément.
1 Préparatifs
20
2
2.1
Utilisation de "PCoIP"
Qu'est-ce qu'un système "PC over IP" ?
z
Ce moniteur peut décoder et afficher l'écran du PC serveur encodé et transmis via le réseau (LAN),
ainsi qu'afficher l'écran de l'ordinateur à la manière d'un moniteur traditionnel. Ce moniteur présente
des performances nettement meilleures que celles d'un RDP classique et a été conçu pour prendre
en charge une résolution de 1920x1080 pixels, pour une qualité graphique élevée.
z
Il dispose, en outre, d'une sécurité accrue puisqu'il faut le connecter à un serveur PC. Il vous permet
d'accéder à Internet, de créer des documents et de modifier des figures. Par ailleurs, ce nouveau
concept de moniteur vous permet de lire de la musique, des vidéos et des jeux grâce au
raccordement d'un appareil source d'entrée externe (DSC, MP3, périphérique de stockage externe,
etc.) au port USB.
z
Ce moniteur peut être utilisé à diverses fins, comme la vidéoconférence ou le travail en équipe. Il
suffit, pour ce faire, de relier l'écran d'affichage réseau à un autre périphérique d'affichage en
connectant celui-ci au port DVI OUT(RGB OUT).
2 Utilisation de "PCoIP"
21
2
2.2
Utilisation de "PCoIP"
Branchement requis pour utiliser "PCoIP"
2.2.1
z
Connectez le câble d'alimentation indépendemment au moniteur.
z
Les noms des ports peuvent varier selon le moniteur.
z
Pour plus d'informations concernent le changement de la source d'entrée de votre moniteur,
reportez-vous au manuel d'utilisation de ce dernier.
Avant d'effectuer la connexion
Points à vérifier avant la connexion
z
Avant de connecter un périphérique source, lisez le mode d'emploi qui l'accompagne.
Le nombre et l'emplacement des ports peuvent varier en fonction du périphérique source.
z
Ne branchez pas le câble d'alimentation avant que tous les branchements n'aient été établis.
Si vous branchez le câble d'alimentation en cours de connexion, vous risquez d'endommager le
produit.
z
Vérifiez les types de ports auxquels vous souhaitez vous connecter à l'arrière du produit.
2 Utilisation de "PCoIP"
22
2
Utilisation de "PCoIP"
2.2.2 Connexion à un appareil vidéo
z
Ne branchez le câble d'alimentation qu'après avoir branché tous les autres câbles.
z
Veillez à brancher un périphérique source avant de brancher le câble d'alimentation.
2.2.2.1 Connexion via le câble D-SUB (type analogique)
RGB IN
1
RGB OUT
Connectez le câble D-SUB au port [RGB IN] à l'arrière du moniteur et au port [RGB OUT] de la basesupport.
2
Connectez l'adaptateur d'alimentation CC au produit et à une prise de courant. Appuyez en suite
sur l'interrupteur d'alimentation de la base-support.
(Pour plus d’informations, reportez-vous à "2.2.9
3
Branchement de l'alimentation".)
A l'aide du bouton source du moniteur, définissez un signal d'entrée analogique.
2.2.2.2 Connexion à l'aide du câble DVI
DVI IN
1
DVI OUT
Branchez le câble DVI au port [DVI IN] situé au dos du moniteur et au port [DVI OUT] de la basesupport.
2
Connectez l'adaptateur d'alimentation CC au produit et à une prise de courant. Appuyez en suite
sur l'interrupteur d'alimentation de la base-support.
(Pour plus d’informations, reportez-vous à "2.2.9
3
Branchement de l'alimentation".)
A l'aide du bouton source du moniteur, définissez un signal d'entrée numérique.
2 Utilisation de "PCoIP"
23
2
Utilisation de "PCoIP"
2.2.2.3 Connexion à l'aide d'un câble HDMI-DVI
HDMI IN
1
DVI OUT
Connectez le câble HDMI-DVI au port [HDMI IN] à l'arrière du moniteur et au port [DVI OUT] de la
base-support.
2
Connectez l'adaptateur d'alimentation CC au produit et à une prise de courant. Appuyez en suite
sur l'interrupteur d'alimentation de la base-support.
(Pour plus d’informations, reportez-vous à "2.2.9
3
Branchement de l'alimentation".)
A l'aide du bouton source du moniteur, définissez un signal d'entrée numérique.
2 Utilisation de "PCoIP"
24
2
Utilisation de "PCoIP"
2.2.3
Connexion à un LAN
LAN
1
Connectez le câble LAN au port [LAN] à l'arrière de la base-support.
Elle n'est pas prise en charge lorsque la vitesse du réseau est égale ou inférieure à 10 Mbit/s.
2.2.4
Connexion d'un périphérique USB
Le port [
1
] prend en charge les connexions USB 1.1 haut débit.
Connectez un périphérique USB (clavier, souris, etc.) au port [ ] situé à l'arrière ou sur le côté droit
du support de base.
2 Utilisation de "PCoIP"
25
2
Utilisation de "PCoIP"
2.2.5
Connexion à un casque ou à des enceintes
AUDIO OUT
1
Connectez un périphérique de sortie audio (casque ou enceintes) au port [AUDIO OUT] à l'arrière ou
[
2.2.6
] sur le côté droit de la base-support.
Connexion MIC
MIC
1
Connectez le microphone au port [MIC] sur le côté droit de la base-support.
2 Utilisation de "PCoIP"
26
2
Utilisation de "PCoIP"
2.2.7 Connexion via un câble série
2.2.7.1 Connexion via un câble série
SERIAL
1
2
Connectez le câble RS-232C au port [SERIAL] situé à l'arrière du produit et au port [SERIAL] du PC.
Connectez l'adaptateur d'alimentation CC au produit et à une prise de courant. Appuyez ensuite sur
l'interrupteur d'alimentation du PC.
(Pour plus d’informations, reportez-vous à "2.2.9
Branchement de l'alimentation".)
Un périphérique avec connexion RS-232C (interface) peut être branché.
2.2.7.2 Télécommande (RS232C)
Connexion du câble
z
interface
RS-232C (9 broches)
broche
TxD (N˚2) RxD (N˚3) GND (N˚5)
Débit binaire
9 600 bits/s
Bits de données
8 bits
Parité
Aucun
Bit d'arrêt
1 bits
Contrôle de flux
Aucun
Longueur maximale
15 m (type blindé uniquement)
Attribution des broches
2 Utilisation de "PCoIP"
27
2
Utilisation de "PCoIP"
z
Broche
Signal
1
Détecteur de porteur de données
2
Données reçues
3
Données transmises
4
Terminal de données prêt
5
Retour commun du signal
6
Poste de données prêt
7
Requête à envoyer
8
Prêt à envoyer
9
Indicateur d'appel
Câble RS-232C
Connecteur : D-Sub à 9 broches
Câble : câble croisé (inversé)
-P1-
FEMELLE
z
-P1-
-P2-
-P2-
Réception
2
--------->
3
Réception
Emission
3
<---------
2
Emission
Terre
5
-----------
5
Terre
FEMELLE
Mode de connexion
2 Utilisation de "PCoIP"
28
2
Utilisation de "PCoIP"
2.2.8
Connexion à un moniteur secondaire
RGB OUT
DVI IN
RGB IN
DVI OUT
1
Branchez le câble DVI au port [DVI IN] situé au dos du produit et au port [DVI OUT] de la basesupport.
2
Connectez le câble D-SUB au port [RGB OUT] du support de base et au port [RGB IN] du moniteur
secondaire.
3
Connectez l'adaptateur d'alimentation CC au produit et à une prise de courant. Appuyez en suite
sur l'interrupteur d'alimentation de la base-support.
(Pour plus d’informations, reportez-vous à "2.2.9
Branchement de l'alimentation".)
z
Vous pouvez utiliser les ports [DVI OUT] et [RGB OUT] pour utiliser PCoIP.
z
Le câble D-SUB peut être remplacé par le câble DVI et vice-versa.
2 Utilisation de "PCoIP"
29
2
Utilisation de "PCoIP"
2.2.9
Branchement de l'alimentation
Connectez le câble d'alimentation à
l'adaptateur secteur. Connectez ensuite
l'adaptateur d'alimentation CC au port [DC
14V IN] de la base-support.
DC 14V IN
Branchez le câble d'alimentation dans la
prise.
z
La couleur et la forme des pièces peuvent différer de ce qui est illustré. Les spécifications sont
communiquées sous réserve de modifications sans préavis dans le but d'améliorer la qualité.
z
Les images de moniteur fournies dans le présent manuel ne sont données qu'à titre de référence.
Le moniteur est vendu séparément.
z
Pour plus d'informations concernant le changement de la source d'entrée du moniteur, reportezvous au manuel d'utilisation de ce dernier.
2 Utilisation de "PCoIP"
30
2
2.3
Utilisation de "PCoIP"
Connexion au PC hôte à l'aide d'un câble LAN
1
PC hôte
2
HUB
3
Câble LAN
4
1
Connectez le câble d'alimentation au moniteur et au socle respectivement.
2
Connectez la souris et le clavier aux ports USB.
3
Connectez le port LAN, à l'arrière du support, au concentrateur.
4
Connectez le concentrateur au port LAN du PC hôte.
Moniteur
Le PC hôte doit posséder une adresse IP.
Après avoir effectué la connexion au LAN et avoir défini l'adresse IP, l'écran du PC hôte doit être affiché
sur le moniteur.
Utilisez le port USB pour vous connecter à un périphérique de stockage externe (p.ex. DSC, MP3,
stockage externe, etc.).
La connexion d'un PC hôte à plusieurs périphériques clients n'est possible que si une solution de
virtualisation, telle que VMware, est installée sur celui-ci.
2 Utilisation de "PCoIP"
31
2
2.4
Utilisation de "PCoIP"
"PCoIP"
2.4.1
Affichage à l'écran (OSD)
L'interface utilisateur graphique locale de l'OSD (menu à l'écran) s'affiche sur le client lorsque le dispositif
est sous tension et qu'aucune session PCoIP n'est en cours. L'OSD permet à l'utilisateur de connecter
un dispositif hôte dans la fenêtre Connect.
La fenêtre Connect donne accès à la page Options, qui propose certaines fonctions de l'interface Web
d'administration.
Pour accéder à la page Options, cliquez sur le menu Options de la fenêtre Connect.
2.4.2
Ecran de connexion
La fenêtre Connect s'affiche au démarrage, sauf si le client est configuré pour un démarrage géré ou une
reconnexion automatique.
Vous pouvez modifier le logo apparaissant au-dessus du bouton Connect. Pour ce faire, téléchargez la
nouvelle image à utiliser à l'aide du menu Upload de l'interface Web d'administration.
L'icône Network située dans le coin inférieur droit de la fenêtre Connect indique l'état de la connexion
réseau.
Une croix rouge (X) sur l'icône réseau indique que le réseau n'est pas connecté correctement ou que la
connexion est en cours d'initialisation (lors du démarrage du client).
Figure 2-1 : Le réseau n'est pas prêt (détail)
Les utilisateurs doivent attendre l'affichage de l'icône indiquant que le réseau est prêt.
Figure 2-2 : Le réseau est prêt (détail)
Bouton Connect
Cliquez sur le bouton Connect pour démarrer une session PCoIP. Lorsque la connexion PCoIP est en
attente, l'interface utilisateur graphique locale de l'OSD affiche le message "Connection Pending". Une
fois la connexion établie, l'interface utilisateur graphique locale de l'OSD disparaît et l'image de la session
s'affiche.
2 Utilisation de "PCoIP"
32
2
Utilisation de "PCoIP"
Figure 2-3 : OSD de l'écran de connexion (Connexion en cours)
2.4.3 Menu Options de l'OSD
La sélection du menu Options fait apparaître une liste d'options. Le menu Options de l'OSD contient les
éléments suivants :
z
Configuration
Cette option vous permet de configurer différents paramètres du périphérique, tels que les
paramètres réseau, le type de session, la langue, etc.
z
Diagnostics
Cette option vous permet de résoudre les problèmes liés au périphérique.
z
Informations
Cette option vous permet d'afficher certains détails relatifs au périphérique.
z
User Settings
Cette option permet à l'utilisateur de définir le mode de vérification des certificats, Mouse,
Keyboard, Display Topology, ainsi que la qualité d'image du protocole PCoIP.
z
Password
Cette option vous permet de mettre à jour le mot de passe d'administration du périphérique.
Cette option est disponible dans le programme Management Console. Consultez
www.teradici.com pour plus d'informations.
La sélection d'une option fait apparaître une fenêtre de paramètres.
Figure 2-4 : Menu Options de l'OSD
2 Utilisation de "PCoIP"
33
2
Utilisation de "PCoIP"
2.4.4 Fenêtre Configuration
L'option Configuration de l'interface Web d'administration et de l'OSD vous permet de configurer
plusieurs paramètres du périphérique.
Les onglets de la fenêtre Configuration sont les suivants :
z
Network
z
IPv6
z
Label
z
Discovery
z
Session
z
Language
z
OSD
z
Display
z
Reset
Chaque onglet présente les boutons suivants : OK, Cancel et Apply. Ces boutons permettent à
l'administrateur d'accepter ou d'annuler les modifications apportées.
Les options de configuration de l'OSD constituent un sous-ensemble d'options de l'interface Web
d'administration. Pour modifier les paramètres de configuration, vous devez saisir le mot de passe
d'administrateur. Par contre, vous n'avez besoin d'aucun mot de passe pour afficher les menus
Diagnostic t Information. Cette opération s'applique uniquement lorsque l'élément Password est
disponible.
Onglet Network
Vous pouvez configurer les paramètres réseau de l'hôte et du client dans la page Initial Setup ou la page
Network. Suite à la mise à jour des paramètres dans cette page, cliquez sur Apply pour enregistrer vos
modifications.
Les paramètres de réseau peuvent également être configurés à l'aide de l'interface Web
d'administration.
Figure 2-5 : Configuration Network
2 Utilisation de "PCoIP"
34
2
Utilisation de "PCoIP"
z
Enable DHCP
Lorsque l'option Enable DHCP est activée, le dispositif contacte un serveur DHCP afin qu'une
adresse IP, un masque de sous-réseau, une adresse IP de passerelle et des serveurs DNS lui soient
attribués. Lorsque cette option est désactivée, le dispositif nécessite le paramétrage manuel de ces
paramètres.
z
IP Address
L'adresse IP du périphérique. Si le serveur DHCP est désactivé, vous devez saisir une adresse IP
valide dans ce champ. Si le serveur DHCP est activé, vous ne pouvez pas modifier ce champ.
z
Subnet Mask
Le masque de sous-réseau du périphérique. Si le serveur DHCP est désactivé, vous devez saisir un
masque de sous-réseau valide dans ce champ. Si le serveur DHCP est activé, vous ne pouvez pas
modifier ce champ.
Vous pouvez configurer un ensemble incorrect adresse IP/masque de sous-réseau (par exemple,
un masque non valide) pour empêcher tout accès au périphérique. Veillez à définir correctement le
masque de sous-réseau.
z
Gateway
L'adresse IP de passerelle du périphérique. En cas de désactivation du DHCP, ce champ est
obligatoire. Si le serveur DHCP est activé, vous ne pouvez pas modifier ce champ.
z
Primary DNS Server
L'adresse IP du DNS principal du périphérique. Ce champ est facultatif. Si l'adresse IP du serveur
DNS est configurée à l'aide du gestionnaire de connexions, l'adresse doit être définie comme un
nom de domaine complet (FQDN) et non pas comme une adresse IP.
z
Secondary DNS Server
L'adresse IP du DNS secondaire du périphérique. Ce champ est facultatif. Si l'adresse IP du serveur
DNS est configurée à l'aide du gestionnaire de connexions, l'adresse doit être définie comme un
nom de domaine complet (FQDN) et non pas comme une adresse IP.
z
Domain Name
Le nom de domaine utilisé (par exemple, « domain.local »). Ce champ est facultatif. Ce champ
indique l'hôte ou le domaine du client.
z
FQDN
Le nom de domaine complet (FQDN) de l'hôte ou du client. La valeur par défaut est pcoip-host<MAC> ou pcoipportal-<MAC>, où <MAC> correspond à l'adresse MAC de l'hôte ou du client. S'il
est utilisé, le nom de domaine est ajouté (par exemple, pcoip-host-<MAC>.domain.local). Sur cette
page, ce champ est en lecture seule.
z
Ethernet Mode
Vous permet de définir le Ethernet mode de l'hôte ou du client sur les choix suivants :
†
Auto.
†
100 Mbps Full-Duplex
2 Utilisation de "PCoIP"
35
2
Utilisation de "PCoIP"
10 Mbps Full-Duplex
†
Lorsque vous choisissez 10 Mbps Full Duplex ou 100 Mbps Full Duplex, puis que vous cliquez
sur Apply, un message d'avertissement s'affiche.
« Avertissement : Lorsque la négociation automatique est désactivée sur le périphérique PCoIP, elle
doit l'être également sur le commutateur. De plus, le commutateur et le périphérique PCoIP doivent
être configurés de sorte à utiliser les mêmes paramètres de débit et duplex. Une divergence dans les
paramètres pourrait provoquer la perte de la connexion réseau. Voulez-vous vraiment continuer ? »
Cliquez sur OK pour modifier le paramètre.
Vous devez toujours définir Ethernet Mode sur Auto et utiliser uniquement 10 Mbps Full Duplex
ou 100 Mbps Full Duplex lorsque l'autre équipement réseau (commutateur) est également
configuré pour fonctionner sur 10 Mbps full-duplex ou 100 Mbps full-duplex. Un Ethernet Mode
configuré de manière incorrecte peut obliger le réseau à fonctionner en semi-duplex, que le
protocole PCoIP ne prend pas en charge. La session serait alors détériorée, puis abandonnée.
Onglet IPv6
La page IPv6 vous permet d'activer le protocole IPv6 pour les périphériques PCoIP connectés à votre
réseau IPv6.
z
Le protocole IPv6 n'est actuellement pas pris en charge par VMware View.
z
Lorsque vous modifiez l'un des paramètres de cette page, vous devez redémarrer votre
périphérique pour que le changement prenne effet.
Figure 2-6 : Configuration IPv6
z
Enable IPv6
Cochez cette case afin d'activer le protocole IPv6 pour vos périphériques PCoIP.
z
Link Local Address
Ce champ est renseigné automatiquement.
2 Utilisation de "PCoIP"
36
2
Utilisation de "PCoIP"
z
Gateway
Saisissez l'adresse de passerelle.
z
Enable DHCPv6
Cochez cette case pour utiliser le protocole DHCPv6 (Dynamic Host Configuration Protocol version
6) avec votre périphérique.
z
Primary DNS
L'adresse IP du DNS principal du périphérique. Si le protocole DHCPv6 est activé, ce champ est
renseigné automatiquement avec le serveur DHCPv6.
z
Secondary DNS
L'adresse IP du DNS secondaire du périphérique. Si le protocole DHCPv6 est activé, ce champ est
renseigné automatiquement avec le serveur DHCPv6.
z
Domain Name
Le nom de domaine utilisé (par exemple, « domain.local ») de l'hôte ou du client. Si le protocole
DHCPv6 est activé, ce champ est renseigné automatiquement avec le serveur DHCPv6.
z
FQDN
Le nom de domaine complet (FQDN) de l'hôte ou du client. Si le protocole DHCPv6 est activé, ce
champ est renseigné automatiquement avec le serveur DHCPv6
z
Enable SLAAC
Cochez cette case pour utiliser la configuration automatique des adresses sans état (SLAAC) avec
vos périphériques.
z
Enable Manual Address
Cochez cette case pour définir une adresse (statique) manuelle pour le périphérique.
z
Manual Address
Saisissez l'adresse IP du périphérique.
2 Utilisation de "PCoIP"
37
2
Utilisation de "PCoIP"
Onglet Label
La page Label est disponible sur l'hôte ou sur le client. La page Label vous permet d'ajouter des
informations concernant le périphérique.
Les paramètres d'étiquette de portail peuvent également être configurés à l'aide de l'interface Web
d'administration.
Figure 2-7 : Configuration Label
z
PCoIP Device Name
Le PCoIP Device Name permet à l'administrateur d'attribuer un nom logique à l'hôte ou au portail.
La valeur par défaut est pcoip-host-MAC ou pcoip-portal-MAC, où MAC correspond à l'adresse
MAC de l'hôte ou du portail.
z
PCoIP Device Description
Une description et des informations supplémentaires, telles que l'emplacement du point de
terminaison, relatives au périphérique. Le micrologiciel n'utilise pas ce champ. Il sert uniquement aux
administrateurs.
z
Generic Tag
Informations de balise générique relatives au périphérique. Le micrologiciel n'utilise pas ce champ. Il
sert uniquement aux administrateurs.
2 Utilisation de "PCoIP"
38
2
Utilisation de "PCoIP"
Onglet Discovery
Utilisez les paramètres de la page Discovery Configuration pour effacer la détection des hôtes et des
clients dans votre système PCoIP et réduire considérablement les tâches de configuration et de
maintenance des systèmes complexes. Ce mécanisme de détection est indépendant de la détection
DNS SRV.
Pour que la détection SLP fonctionne, les routeurs doivent être configurés de sorte à transférer le trafic
multidiffusion sur les différents sous-réseaux. La détection DNS-SRV est le mécanisme conseillé car la
plupart des déploiements ne permettent pas cette configuration.
Figure 2-8 : Configuration Discovery
z
Enable Discovery
Si l'option Enable Discovery est activée, le dispositif détecte dynamiquement les dispositifs à l'aide
d'une détection SLP, sans qu'une connaissance préalable de leur emplacement dans le réseau ne
soit nécessaire. Cela peut considérablement réduire la configuration et la maintenance des systèmes
complexes.
La détection SLP exige que les routeurs soient configurés pour autoriser la multidiffusion. La
détection DNS-SRV constitue la méthode recommandée.
2 Utilisation de "PCoIP"
39
2
Utilisation de "PCoIP"
Onglet Session
La page Session vous permet de configurer la façon dont le périphérique hôte ou client se connecte aux
périphériques homologues ou en accepte les connexions.
Les paramètres de session peuvent également être configurés à l'aide de l'interface Web
d'administration.
Figure 2-9 : Configuration Session
z
Connection Type
Lorsque vous sélectionnez un type de connexion à session directe dans la page Session, des
options de configuration spécifiques s'affichent.
Figure 2-10 : Configuration Connection Type
z
DNS Name or IP Address
Saisissez l'adresse IP ou le nom du serveur DNS pour l'hôte.
Ce paramètre est uniquement disponible sur le client.
z
Advanced
Consultez le guide TERADICI sur www.teradici.com pour plus d'informations.
2 Utilisation de "PCoIP"
40
2
Utilisation de "PCoIP"
Onglet Language
La page Language vous permet de modifier la langue de l'interface utilisateur.
z
Ce paramètre a une incidence sur l'interface utilisateur graphique de l'OSD. Il est uniquement
disponible sur le client.
z
Les paramètres de langue peuvent également être configurés à l'aide de l'interface Web
d'administration.
Figure 2-11 : Configuration Language
z
Language
Configurez la langue de l'OSD. Ce paramètre détermine uniquement la langue de l'OSD. Il n'a
aucune incidence sur le paramètre de langue choisie pour la session utilisateur en cours.
Langues prises en charge : English, French, German, Greek, Spanish, Italian, Portuguese, Korean,
Japanese, Traditional Chinese, Simplified Chinese
z
Keyboard Layout
Modifiez la disposition du clavier. Lorsque l'utilisateur démarre une session, ce paramètre est
contrôlé via la machine virtuelle. Si l'objet de stratégie de groupe Windows (GPO) permet de définir
la disposition du clavier, ce paramètre est appliqué pendant la session de l'utilisateur. Si le GPO
Windows n'est pas défini à cet effet, le paramètre n'est pas appliqué.
2 Utilisation de "PCoIP"
41
2
Utilisation de "PCoIP"
Onglet OSD
La page OSD permet de définir le délai d'exécution de l'écran de veille à l'aide du paramètre On Screen
Display.
z
Les paramètres de l'OSD peuvent également être configurés à l'aide de l'interface Web
d'administration.
z
La page OSD est uniquement disponible sur le client. Vous ne pouvez pas y accéder sur l'hôte.
Figure 2-12 : Configuration OSD
z
Screen-Saver Timeout
Configurez le délai d'exécution de l'écran de veille avant que le client ne fasse passer les moniteurs
connectés en mode économie d'énergie. Vous pouvez configurer le mode du délai d'exécution en
secondes. La valeur maximale est 9999 secondes. Si vous réglez ce délai sur 0 seconde,
l'économiseur d'écran est désactivé.
Onglet Display
La page Display vous permet d'activer le mode de remplacement Extended Display Identification
Data (EDID).
Cette fonction est uniquement disponible via l'OSD.
Dans des conditions d'exploitation normales, le GPU de l'ordinateur hôte interroge le moniteur connecté
au zéro client pour déterminer sa capacité. Dans certains cas, le moniteur peut être connecté à un client
et empêcher ce dernier de lire les informations EDID (par exemple, lors de la connexion via certains
périphériques KVM). Les options de cette page permettent de configurer le client pour qu'il annonce les
informations EDID par défaut au GPU.
L'activation du remplacement d'affichage oblige le moniteur par défaut à afficher les informations à
utiliser susceptibles d'incompatibilité avec le moniteur connecté et empêchant le fonctionnement du
2 Utilisation de "PCoIP"
42
2
Utilisation de "PCoIP"
moniteur. N'activez le remplacement d'affichage que s'il n'existe aucune information EDID valide et que
les caractéristiques d'affichage du moniteur sont connues.
Figure 2-13 : Configuration Display
z
Enable display override
Cette option concerne les systèmes hérités. Elle permet de configurer le client pour envoyer les
informations EDID par défaut à l'hôte lorsqu'aucun moniteur n'a été détecté ou n'est connecté au
client. Dans les versions de Windows antérieures à Windows 7, si l'hôte ne dispose d'aucune
information EDID, il estime qu'aucun moniteur n'est connecté et n'effectue pas de nouvelle
vérification. Cette option garantit à l'hôte qu'il dispose toujours d'informations EDID lorsqu'une
session est ouverte sur le client.
Les résolutions par défaut suivantes sont annoncées lorsque cette option est activée :
z
800x600 à 60 Hz
z
1024x768 à 60 Hz (résolution native annoncée)
z
1280x800 à 60 Hz
z
1280x960 à 60Hz
z
1280x1024 à 60 Hz
z
1600x1200 à 60 Hz
z
1680x1050 à 60 Hz
z
1920x1080 à 60 Hz
z
1920x1200 à 60 Hz
2 Utilisation de "PCoIP"
43
2
Utilisation de "PCoIP"
Onglet Reset
La page Reset Parameters vous permet de réinitialiser la configuration et les autorisations sur leurs
valeurs d'usine par défaut (stockées dans la mémoire flash intégrée).
z
La réinitialisation peut également être lancée à l'aide de l'interface Web d'administration.
z
Réinitialiser les paramètres sur les valeurs d'usine par défaut ne rétablit pas le micrologiciel et
n'efface pas le logo personnalisé de l'OSD.
Figure 2-14 : Reset
z
Reset Parameters
Lorsque vous cliquez sur ce bouton, un message s'affiche pour vous inviter à confirmer. Ce
mécanisme évite toute réinitialisation accidentelle.
2 Utilisation de "PCoIP"
44
2
Utilisation de "PCoIP"
2.4.5
Fenêtre Diagnostics
Le menu Diagnostic propose des liens vers des pages avec des fonctions et des informations de temps
d'exécution, potentiellement utiles pour résoudre les problèmes.
Les options Diagnostic présentes dans l'OSD sont un sous-ensemble des options disponibles dans
l'interface Web d'administration.
z
Event Log
z
Session Statistics
z
PCoIP Processor
z
Ping
Chaque onglet contient un bouton permettant de Close la fenêtre.
Onglet Event Log
La page Event Log vous permet d'afficher et d'effacer les messages du journal des événements sur
l'hôte ou le client.
L'interface Web d'administration vous permet de modifier le paramètre de filtre du journal, qui contrôle le
niveau de détail des messages du journal. Lorsque vous définissez le filtre sur « terse », le périphérique
consigne des messages concis dans le journal.
La page Event Log vous permet d'activer et de définir le journal système (syslog) pour qu'il collecte et
transmette les événements satisfaisant à la norme IETF concernant la consignation des messages de
programme.
La page Event Log peut également être lancée à l'aide de l'interface Web d'administration.
Figure 2-15 : Event Log
z
View event log message
Le champ View event log messages affiche les messages du journal avec des informations
d'horodatage. Deux boutons sont disponibles.
2 Utilisation de "PCoIP"
45
2
Utilisation de "PCoIP"
†
Rafraîchir
La sélection du bouton Refresh permet d'actualiser les messages du journal des événements
affichés.
†
Clear
Cliquez sur ce bouton pour supprimer tous les messages du journal des événements stockés
sur le périphérique.
Onglet Session Statistics
La page Session Statistics vous permet de consulter les statistiques en cours lorsqu'une session est
active. Si aucune session n'est active, vous pouvez consulter les statistiques de la dernière session.
La page Session Statistics peut également être consultée à l'aide de l'interface Web d'administration.
Figure 2-16 : Session Statistics
z
Statistiques des paquets PCoIP
†
PCoIP Packets Sent
Le nombre total de paquets PCoIP envoyés pendant la session en cours/la dernière session.
†
PCoIP Packets Received
Le nombre total de paquets PCoIP reçus pendant la session en cours/la dernière session.
†
PCoIP Packets Lost
Le nombre total de paquets PCoIP perdus pendant la session en cours/la dernière session.
z
Statistiques sur les octets
†
Bytes Sent
Le nombre total d'octets envoyés pendant la session en cours/la dernière session.
†
Bytes Received
Le nombre total d'octets reçus pendant la session en cours/la dernière session.
2 Utilisation de "PCoIP"
46
2
Utilisation de "PCoIP"
z
Round Trip Latency
La latence minimum, moyenne et maximum du système PCoIP d'allers-retours (par exemple, de
l'hôte vers le client, puis de nouveau vers l'hôte) et la latence du réseau en millisecondes (+/- 1 ms).
Onglet PCoIP Processor
La page PCoIP Processor vous permet de réinitialiser l'hôte ou le client, et d'afficher le temps d'activité
du processeur PCoIP client depuis le dernier démarrage.
Le temps d'activité indiqué dans PCoIP Processor peut également être affiché dans l'interface Web
d'administration.
Figure 2-17 : PCoIP Processor
2 Utilisation de "PCoIP"
47
2
Utilisation de "PCoIP"
Onglet Ping
La page Ping vous permet d'envoyer une commande ping à un dispositif pour déterminer si celui-ci est
accessible sur le réseau IP. Cette opération vous aide à déterminer l'accessibilité d'un hôte. Suite à la
version du micrologiciel 3.2.0 et au forçage ultérieur de la commande ping « do not fragment flag », vous
pouvez utiliser cette fonction pour déterminer la taille MTU maximum.
Figure 2-18 : Ping
z
Paramètres ping
†
Destination
Adresse IP ou FQDN vers lequel (laquelle) envoyer une commande ping
†
Interval
Intervalle entre des paquets ping
†
Packet Size
Taille du paquet ping
z
Packets
†
Sent
Nombre de paquets ping transmis
†
Received
Nombre de paquets ping reçus
2 Utilisation de "PCoIP"
48
2
Utilisation de "PCoIP"
2.4.6
Fenêtre Information
La page Information vous permet de consulter des informations sur le périphérique. L'interface Web
d'administration présente la version, les données VPD et des informations sur le périphérique connecté.
L'OSD vous permet de consulter des informations sur la version du périphérique.
La page Version vous permet de consulter des détails sur la version logicielle et matérielle d'un
périphérique.
Figure 2-19 : Version
z
Informations VPD
Les données vitales du produit (Vital Product Data, VPD) sont des informations définies en usine
pour identifier de manière unique chaque portail ou hôte.
†
MAC Address
Adresse MAC unique de l'hôte/du client
†
Unique Identifier
Identifiant unique de l'hôte/du client
†
Serial Number
Numéro de série unique de l'hôte/du client
†
Firmware Part Number
Numéro de référence du micrologiciel actuel
†
Hardware Version
Numéro de version matérielle de l'hôte/du client
z
Informations sur le micrologiciel
La section Firmware Information affiche les détails du micrologiciel PCoIP actuel.
†
Firmware Version
Version du micrologiciel actuel
2 Utilisation de "PCoIP"
49
2
Utilisation de "PCoIP"
†
Firmware Build ID
Code de révision du micrologiciel actuel
†
Firmware Build Date
Date de génération du micrologiciel actuel
z
PCoIP Processor Revision
La version en silicium du processeur PCoIP. La version B (révision) du silicium est identifiée par un
1.0.
z
Informations sur le chargeur d'amorçage
Les informations sur le chargeur d'amorçage fournissent les détails actuels du chargeur d'amorçage
PCoIP.
†
Bootloader Version
Version du chargeur d'amorçage actuel
†
Bootloader Build ID
Code de révision du chargeur d'amorçage actuel
†
Bootloader Build Date
Date de génération du chargeur d'amorçage actuel
2 Utilisation de "PCoIP"
50
2
Utilisation de "PCoIP"
2.4.7
Fenêtre User Settings
La page User Settings vous permet d'accéder à différents onglets pour définir les paramètres Certificate
Checking Mode, Mouse, Keyboard, PCoIP protocol image quality et Display topology.
Les onglets du menu User Settings sont les suivants :
z
VMware View
z
Mouse
z
Keyboard
z
Image
z
Display Topology
z
Touch Screen
Onglet VMware View
La page VMware View permet d'utiliser la configuration avec un serveur de connexions VMware View.
z
Si l'option VCS Certificate Check Mode Lockout est activée dans l'interface Web
d'administration, les utilisateurs ne sont plus en mesure de modifier les paramètres dans cette
page.
z
Les paramètres VMware View peuvent également être configurés à l'aide de l'interface Web
d'administration.
Figure 2-20 : Configuration VMware View
z
Reject the unverifiable connection
Configure le client pour rejeter la connexion si aucun certificat approuvé et valide n'est installé.
z
Warn if the connection may be insecure
Configure le client pour qu'il affiche un avertissement lors de la détection d'un certificat non signé ou
expiré. Vous pouvez également configurer le client pour qu'il affiche un avertissement si le certificat
n'est pas auto-signé et que zero client trust store est vide.
2 Utilisation de "PCoIP"
51
2
Utilisation de "PCoIP"
z
Allow the unverifiable connection
Configure le client pour qu'il autorise toutes les connexions.
Onglet Mouse
La page Mouse vous permet de modifier les paramètres de vitesse du curseur de la souris, pour les
sessions de l'OSD.
Le paramètre de vitesse du curseur de la souris de l'OSD n'a aucune incidence sur les paramètres du
curseur de la souris lorsqu'une session PCoIP est active, sauf si la fonction Local Keyboard Host
Driver est utilisée. Consultez le manuel "PCoIP Host Software for Windows User Guide (TER0810001)"
pour plus d'informations. Cette fonction est uniquement disponible via l'OSD. Elle ne l'est pas dans
l'interface Web d'administration.
Figure 2-21 : Mouse
z
Mouse Speed
Configure la vitesse du curseur de votre souris.
Vous pouvez également configurer la vitesse de la souris via le logiciel PCoIP sur l'hôte. Consultez
le manuel "PCoIP Host Software for Windows User Guide (TER0810001)" pour plus
d'informations.
2 Utilisation de "PCoIP"
52
2
Utilisation de "PCoIP"
Onglet Keyboard
La page Keyboard vous permet de modifier les paramètres de répétition du clavier, pour les sessions de
l'OSD.
z
Les paramètres du clavier n'ont aucune incidence sur ces mêmes paramètres lorsqu'une session
PCoIP est active, sauf si la fonction Local Keyboard Host Driver est utilisée. Consultez le manuel
"PCoIP Host Software for Windows User Guide (TER0810001)" pour plus d'informations. Ce
paramètre est uniquement disponible via l'OSD. Il ne figure pas dans l'interface Web
d'administration.
z
Vous pouvez également configurer les paramètres de répétition du clavier via le logiciel PCoIP sur
l'hôte. Consultez le manuel "PCoIP Host Software for Windows User Guide (TER0810001)" pour
plus d'informations.
Figure 2-22 : Keyboard
z
Keyboard Repeat Delay
Permet aux utilisateurs de configurer le délai de répétition du clavier.
z
Keyboard Repeat Rate
Permet aux utilisateurs de configurer le taux de répétition du clavier.
z
Repeat Settings Test Box
Permet aux utilisateurs de tester les paramètres de clavier choisis.
2 Utilisation de "PCoIP"
53
2
Utilisation de "PCoIP"
Image
La page Image vous permet de modifier la qualité d'image de la session PCoIP. Ce paramètre s'applique
aux sessions établies entre les zéro clients PCoIP et les cartes d'hôte PCoIP sur un poste de travail
distant.
Pour configurer les paramètres de qualité d'image d'un bureau virtuel VMware View, réglez les variables
de la session PCoIP. Consultez les "VMware View 4 to PCoIP Client WAN Network Guidelines" pour plus
d'informations.
Les paramètres d'image peuvent également être configurés à l'aide de l'interface Web d'administration.
Figure 2-23 : Image
z
Image Quality Preference
Utilisez le bouton coulissant pour ajuster l'équilibre entre la netteté d'image et la fluidité des
déplacements dans une session PCoIP lorsque la bande passante est limitée.
Ce champ figure également sur l'hôte sur le logiciel hôte PCoIP est installé. Le bouton coulissant
se trouve dans l'onglet Image du logiciel hôte. Ce paramètre ne fonctionne pas dans les sessions
PCoIP avec des bureaux virtuels VMware View version 5.0 (ou antérieures).
2 Utilisation de "PCoIP"
54
2
Utilisation de "PCoIP"
Display Topology
La page Display Topology permet aux utilisateurs de modifier la position, la rotation et la résolution de
l'affichage d'une session PCoIP. Pour appliquer la fonction de topologie d'affichage à une session PCoIP
entre un zéro client et une machine virtuelle (VM), vous devez disposer de VMware View 4.5 (ou version
supérieure).
Pour appliquer la fonction de topologie d'affichage à une session PCoIP entre un zéro client et un hôte
PCoIP, le logiciel hôte PCoIP doit être installé sur l'hôte. Consultez le manuel "PCoIP Host Software for
Windows User Guide (TER0810001)" pour plus d'informations.
L'onglet Display Topology ne dispose d'aucun menu équivalent dans l'interface Web d'administration.
Pour plus d'informations sur la fonction Display Topology pour une session PCoIP entre une carte
d'hôte et un zéro client, consultez le manuel "PCoIP Host Software for Windows User Guide
(TER0810001)".
Modifiez toujours les paramètres de topologie d'affichage à l'aide de l'onglet Display Topology sur le
zéro client (interface OSD->Options->User Settings). N'essayez pas de modifier ces paramètres à l'aide
de Windows Display Settings dans une machine virtuelle avec VMware View.
Figure 2-24 : Display Topology
z
Enable Configuration
Le périphérique peut être configuré à l'aide des paramètres de position d'affichage, de rotation et de
résolution, si possible. Les paramètres sont enregistrés lorsque vous cliquez sur Apply ou sur OK,
et appliqués suite au redémarrage du périphérique.
2 Utilisation de "PCoIP"
55
2
Utilisation de "PCoIP"
z
Display Layout
Faites votre choix entre une disposition horizontale ou une disposition verticale pour vos écrans (A et
B). Ce paramètre doit tenir compte de la disposition physique des écrans sur votre bureau.
†
Horizontal : sélectionnez cette option pour disposer A et B à l’horizontale et placer A à gauche de B.
†
Vertical : sélectionnez cette option pour disposer A et B à la verticale et placer A au-dessus de B.
Il n’est pas possible d’activer plus de deux écrans à la fois.
z
Alignment
Choisissez l’alignement des écrans A et B lorsqu’ils sont de tailles différentes.
Ce paramètre détermine la zone de l’écran qui sera utilisée lorsque vous déplacez le curseur d’un
écran à l’autre. Les options d’alignement qui figurent dans la liste déroulante dépendent de la
disposition de l’écran que vous avez sélectionnée, à savoir verticale ou horizontale.
z
Primary
Configurez le port DVI sur le zéro client que vous souhaitez utiliser comme port principal.
L'affichage connecté au port principal devient l'affichage principal (c'est-à-dire l'affichage qui
contient les menus de l'OSD avant de commencer une session PCoIP et qui est sollicité par la
barre des tâches Windows suite au lancement de la session).
†
Port 1: Sélectionnez cette option pour configurer le port DVI-1 sur le zéro client comme port
principal.
†
Port 2: Sélectionnez cette option pour configurer le port DVI-2 sur le zéro client comme port
principal.
z
Position
Indiquez l'écran physiquement connecté au Port 1 et au Port 2.
z
Rotation
Configurez la rotation de l’écran dans Port 1 et Port 2 :
z
†
No rotation
†
90˚ clockwise
†
180˚ rotation
†
90˚ counter-clockwise
Resolution
La résolution d'affichage peut être configurée pour une session PCoIP entre une machine virtuelle ou
un hôte et un zéro client. Le zéro client détecte les résolutions d'affichage prises en charge du
moniteur et les insère dans le menu déroulant. Par défaut, la résolution native de l'affichage est
utilisée.
z
Revert
Rétablit les derniers paramètres enregistrés pour les configurations sur cette page.
2 Utilisation de "PCoIP"
56
2
Utilisation de "PCoIP"
Touch Screen
La page Touch Screen vous permet de configurer et d'étalonner certains paramètres d'un écran tactile
Elo TouchSystems.
La page Touch Screen figure uniquement dans l'OSD. Vous ne pouvez pas y accéder depuis
l'interface Web d'administration.
Figure 2-25 : Touch Screen
z
Enable right click on hold
Cochez cette case pour permettre aux utilisateurs d'émuler un clic droit lorsqu'ils touchent l'écran
de manière continue pendant quelques secondes. Si la case n'est pas cochée, le clic droit n'est pas
pris en charge.
z
Right click delay
Déplacez le bouton vers la valeur Long ou Short pour déterminer la durée pendant laquelle un
utilisateur doit appuyer sur l'écran de manière continue pour simuler un clic droit.
z
Touch screen calibration
Lors de la première connexion de l'écran tactile au zéro client, le programme d'étalonnage démarre.
Sur l'écran tactile, appuyez sur chacune des trois cibles lorsqu'elles apparaissent.
Pour tester l'étalonnage, faites glisser votre doigt sur le moniteur et assurez-vous que le curseur suit
votre mouvement. Si ce n'est pas le cas, le programme d'étalonnage redémarre. Une fois
étalonnées, les coordonnées sont stockées en mémoire flash.
Pour démarrer manuellement le programme d'étalonnage, cliquez sur Start dans la page Touch
Screen de l'OSD. Suivez ensuite les instructions à l'écran.
2 Utilisation de "PCoIP"
57
2
Utilisation de "PCoIP"
2.4.8
Fenêtre Password
Cette option est disponible dans le programme Management Console.
La page Password vous permet de mettre à jour le mot de passe d'administration locale du
périphérique. Il peut contenir 20 caractères au maximum. Sur certains périphériques PCoIP, la protection
par mot de passe est désactivée par défaut. La page Password n'est alors pas disponible sur ces
périphériques. Vous pouvez activer la protection par mot de passe via la PCoIP Management Console sur
ces périphériques.
z
Ce paramètre a une incidence sur l'interface Web d'administration et l'interface utilisateur
graphique de l'OSD.
z
Si vous décidez de mettre à jour le mot de passe du client, ne l'oubliez pas car le client deviendrait
inutilisable.
Figure 2-26 : Change Password
z
Old Password
Vous devez saisir dans ce champ le mot de passe d'administration actuel avant de pouvoir mettre à
jour le mot de passe.
z
New Password
Il s'agit du nouveau mot de passe d'administration de l'interface Web d'administration et de
l'interface utilisateur graphique de l'OSD.
z
Confirm New Password
Pour permettre la mise à jour du mot de passe, la valeur saisie dans ce champ doit être identique à
celle du champ New Password.
z
Reset
En cas de perte du mot de passe du client, vous pouvez cliquez sur le bouton Reset pour solliciter
un code de réponse auprès du fournisseur du client. Le code challenge est envoyé au fournisseur.
Le fournisseur évalue la demande et renvoie un code de réponse, si autorisé par Teradici.
Suite à la saisie correcte du code de réponse, le mot de passe du client est défini sur une valeur
vide. Vous devez alors saisir un nouveau mot de passe.
Pour plus d'informations sur la réinitialisation d'un mot de passe autorisé, contactez le fournisseur du
client. Cette option n'est pas disponible dans l'interface Web d'administration, mais uniquement via
l'OSD.
2 Utilisation de "PCoIP"
58
2
Utilisation de "PCoIP"
Figure 2-27 : Authorized Password Reset
Les instructions d'utilisation de PCoIP sont sujettes à modification sans préavis. Pour consulter les
dernières informations, visitez le site Web Teradici (http://www.teradici.com).
2 Utilisation de "PCoIP"
59
3
3.1
Guide de dépannage
Conditions requises avant de contacter le Centre de
service clientèle Samsung
3.1.1 Vérifiez les éléments suivants :
Problème de son
Il n'y a pas de son.
Vérifiez le branchement du câble audio ou réglez
le volume.
Vérifiez le volume.
Le volume est trop faible.
Permet de régler le volume.
Si le problème subsiste après avoir réglé le
volume sur le niveau maximum, réglez le volume
dans le programme des paramètres audio.
3 Guide de dépannage
60
4
4.1
Caractéristiques techniques
Généralités
Nom du modèle
NB-NH
Alimentation
Ce produit utilise une tension comprise entre 100 et 240V.
Reportez-vous à l'étiquette apposée au dos du produit, car la
tension standard peut varier en fonction du pays.
Signal vidéo
RGB OUT, DVI OUT
Connecteur de serveur
LAN
Haut-parleur
1 W x 2 (Stéréo)
Dimensions (L x P x H) / Poids
244,0 X 340,0 X 227,0 mm / 9,6 X 13,4 X 8,9 pouces
2,3 kg / 5,1 Ib
Degré d'inclinaison
-3˚(±2˚) ~ 25˚(±2˚)
USB
USB 2.0 X 4 (descendant)
Considérations
environnement
ales
Fonctionne
ment
Température : 10˚C à 50˚C (50 ˚F à 122 ˚F)
Stockage
Température : -20˚C à 45˚C (-4˚F à 113˚F)
Humidité : 10 % à 90 %, sans condensation
Humidité : 5 % à 90 %, sans condensation
VESA (L x P)
100 mm X 100 mm, 75 mm X 75 mm
Les spécifications ci-dessus peuvent être modifiées sans avis préalable dans le but d'améliorer la
qualité.
Ce périphérique est un appareil numérique de Classe B.
4 Caractéristiques techniques
61
4
4.2
Caractéristiques techniques
Consommation
Economiseur
d'énergie
Mode de fonctionnement
normal
type
Voyant de
mise sous
tension
Consommation
Arrêt
(Interrupteur
en mode
hors tension)
Arrêt
Arrêt
Arrêt
moins de 1,0 W
moins de 0,8 W
0W
Nominal
Activé
7,3 W
Veille (S3)
Arrêt (S5)
(Bouton en
mode hors
tension)
19,4 W
z
Le niveau de consommation affiché peut varier selon les conditions de fonctionnement ou lors de
la modification des paramètres.
z
Pour réduire la consommation d'énergie à 0 watt, mettez l'interrupteur situé sur l'adaptateur en
position Arrêt ou débranchez le câble d'alimentation. Assurez-vous de bien débrancher le câble
d'alimentation si vous prévoyez de ne pas utiliser le produit pendant une période prolongée. Pour
une consommation nulle lorsque l'interrupteur d'alimentation n'est pas disponible, débranchez le
câble d'alimentation.
4 Caractéristiques techniques
62
Annexe
Comment contacter Samsung dans le monde
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le
Service Consommateurs Samsung.
NORTH AMERICA
U.S.A
1-800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
CANADA
1-800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com/ca
(English)
http://www.samsung.com/ca_fr
(French)
MEXICO
01-800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
LATIN AMERICA
ARGENTINE
0800-333-3733
http://www.samsung.com
BOLIVIA
800-10-7260
http://www.samsung.com
BRAZIL
0800-124-421
4004-0000
http://www.samsung.com
CHILE
800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
From mobile 02-482 82 00
COLOMBIA
01-8000112112
http://www.samsung.com
COSTA RICA
0-800-507-7267
http://www.samsung.com/latin
(Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
DOMINICA
1-800-751-2676
http://www.samsung.com/latin
(Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
ECUADOR
1-800-10-7267
http://www.samsung.com/latin
(Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
EL SALVADOR
800-6225
http://www.samsung.com/latin
(Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
Annexe
63
Annexe
LATIN AMERICA
GUATEMALA
1-800-299-0013
http://www.samsung.com/latin
(Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
HONDURAS
800-27919267
http://www.samsung.com/latin
(Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
JAMAICA
1-800-234-7267
http://www.samsung.com
NICARAGUA
00-1800-5077267
http://www.samsung.com/latin
(Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
PANAMA
800-7267
http://www.samsung.com/latin
(Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
PERU
0-800-777-08
http://www.samsung.com
PUERTO RICO
1-800-682-3180
http://www.samsung.com
TRINIDAD & TOBAGO
1-800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
VENEZUELA
0-800-100-5303
http://www.samsung.com
EUROPE
AUSTRIA
0810 - SAMSUNG
(7267864, € 0.07/min)
http://www.samsung.com
BELGIUM
02-201-24-18
http://www.samsung.com/be
(Dutch)
http://www.samsung.com/be_fr
(French)
BOSNIA
05 133 1999
http://www.samsung.com
BULGARIA
07001 33 11 , normal tariff
http://www.samsung.com
CROATIA
062 SAMSUNG (062 726 7864)
http://www.samsung.com
CYPRUS
8009 4000 only from landline
http://www.samsung.com
(+30) 210 6897691 from mobile
and land line
Annexe
64
Annexe
EUROPE
CZECH
800 - SAMSUNG (800-726786)
http://www.samsung.com
Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o.,
Oasis Florenc, Sokolovská 394/17, 180 00, Praha 8
DENMARK
70 70 19 70
http://www.samsung.com
EIRE
0818 717100
http://www.samsung.com
ESTONIA
800-7267
http://www.samsung.com
FINLAND
09 85635050
http://www.samsung.com
FRANCE
01 48 63 00 00
http://www.samsung.com
GERMANY
0180 5 SAMSUNG bzw.
http://www.samsung.com
0180 5 7267864* (*0,14 €/Min. aus
dem dt. Festnetz, aus dem
Mobilfunk max. 0,42 €/Min.)
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726
7864) only from land line
http://www.samsung.com
(+30) 210 6897691 from mobile
and land line
HUNGARY
06-80-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
ITALIA
800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
LATVIA
8000-7267
http://www.samsung.com
LITHUANIA
8-800-77777
http://www.samsung.com
LUXEMBURG
261 03 710
http://www.samsung.com
MACEDONIA
023 207 777
http://www.samsung.com
MONTENEGRO
020 405 888
http://www.samsung.com
NETHERLANDS
0900 - SAMSUNG
(0900-7267864) (€ 0,10/Min)
http://www.samsung.com
NORWAY
815 56480
http://www.samsung.com
POLAND
0 801-1SAMSUNG (172-678)
+48 22 607-93-33
http://www.samsung.com
PORTUGAL
808 20 - SAMSUNG (808 20 7267)
http://www.samsung.com
RUMANIA
08008 SAMSUNG (08008 726
7864)
http://www.samsung.com
TOLL FREE No.
SERBIA
0700 Samsung (0700 726 7864)
http://www.samsung.com
SLOVAKIA
0800 - SAMSUNG (0800-726 786)
http://www.samsung.com
SPAIN
902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)
http://www.samsung.com
Annexe
65
Annexe
EUROPE
SWEDEN
0771 726 7864 (SAMSUNG)
http://www.samsung.com
SWITZERLAND
0848-SAMSUNG
(7267864, CHF 0.08/min)
http://www.samsung.com/ch
(German)
http://www.samsung.com/ch_fr
(French)
U.K
0330 SAMSUNG (7267864)
http://www.samsung.com
CIS
ARMENIA
0-800-05-555
http://www.samsung.com
AZERBAIJAN
088-55-55-555
http://www.samsung.com
BELARUS
810-800-500-55-500
http://www.samsung.com
GEORGIA
0-800-555-555
http://www.samsung.com
KAZAKHSTAN
8-10-800-500-55-500
(GSM: 7799)
http://www.samsung.com
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500
http://www.samsung.com
MOLDOVA
0-800-614-40
http://www.samsung.com
MONGOLIA
+7-800-555-55-55
http://www.samsung.com
RUSSIA
8-800-555-55-55
http://www.samsung.com
TADJIKISTAN
8-10-800-500-55-500
http://www.samsung.com
UKRAINE
0-800-502-000
http://www.samsung.com/ua
(Ukrainian)
http://www.samsung.com/ua_ru
(Russian)
UZBEKISTAN
8-10-800-500-55-500
http://www.samsung.com
ASIA PACIFIC
AUSTRALIA
1300 362 603
http://www.samsung.com
CHINA
400-810-5858
http://www.samsung.com
HONG KONG
(852) 3698 - 4698
http://www.samsung.com/hk
(Chinese)
http://www.samsung.com/hk_en
(English)
Annexe
66
Annexe
ASIA PACIFIC
INDIA
http://www.samsung.com
1800 1100 11
3030 8282
1800 3000 8282
1800 266 8282
INDONESIA
0800-112-8888
021-5699-7777
http://www.samsung.com
JAPAN
0120-327-527
http://www.samsung.com
MALAYSIA
1800-88-9999
http://www.samsung.com
NEW ZEALAND
0800 SAMSUNG (0800 726 786)
http://www.samsung.com
PHILIPPINES
1-800-10-SAMSUNG (726-7864)
for PLDT
http://www.samsung.com
1-800-3-SAMSUNG (726-7864)
for Digitel
1-800-8-SAMSUNG (726-7864)
for Globe
02-5805777
SINGAPORE
1800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
TAIWAN
0800-329-999
http://www.samsung.com
0266-026-066
THAILAND
1800-29-3232
http://www.samsung.com
02-689-3232
VIETNAM
1 800 588 889
http://www.samsung.com
MIDDlE EAST
BAHRAIN
8000-4726
http://www.samsung.com/ae
(English)
http://www.samsung.com/ae_ar
(Arabic)
EGYPT
08000-726786
http://www.samsung.com
IRAN
021-8255
http://www.samsung.com
JORDAN
800-22273
http://www.samsung.com
065777444
KUWAIT
183-2255
http://www.samsung.com/ae
(English)
http://www.samsung.com/ae_ar
(Arabic)
Annexe
67
Annexe
MIDDlE EAST
MOROCCO
080 100 2255
http://www.samsung.com
OMAN
800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com/ae
(English)
http://www.samsung.com/ae_ar
(Arabic)
SAUDI ARABIA
9200-21230
http://www.samsung.com/ae
(English)
http://www.samsung.com/ae_ar
(Arabic)
TURKEY
444 77 11
http://www.samsung.com
U.A.E
800-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
AFRICA
ANGOLA
91-726-7864
http://www.samsung.com
BOTSWANA
0800-726-000
http://www.samsung.com
CAMEROON
7095- 0077
http://www.samsung.com
COTE D’ IVOIRE
8000 0077
http://www.samsung.com
GHANA
0800-10077
http://www.samsung.com
0302-200077
KENYA
0800 724 000
http://www.samsung.com
NAMIBIA
8197267864
http://www.samsung.com
NIGERIA
0800-726-7864
http://www.samsung.com
SENEGAL
800-00-0077
http://www.samsung.com
SOUTH AFRICA
0860-SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
TANZANIA
0685 88 99 00
http://www.samsung.com
UGANDA
0800 300 300
http://www.samsung.com
ZAMBIA
211350370
http://www.samsung.com
Annexe
68
Annexe
Prise en charge des frais de service (imputables aux clients)
Même si une demande d'intervention est effectuée pendant la période de garantie, la visite d'un
technicien peut vous être facturée dans les cas suivants :
Produit non défectueux
La demande porte sur le nettoyage du produit, un réglage, des explications, la réinstallation, etc.
z
Si un technicien fournit des instructions sur l'utilisation du produit ou procède simplement à des
réglages d'options sans démonter le produit.
z
Le défaut résulte de facteurs environnementaux externes (Internet, antenne, signal du réseau filaire,
etc.)
z
Le produit est réinstallé ou d'autres appareils ont été connectés après la première installation du
produit.
z
Le produit est réinstallé suite à un déplacement dans un autre endroit ou dans un autre bâtiment.
z
Le client demande des instructions sur la manière d'utiliser l'appareil de façon à coexister avec un
autre produit de l'entreprise.
z
Le client demande des instructions sur la manière d'utiliser le réseau ou un autre programme de
l'entreprise.
z
Le client demande l'installation du logiciel et la configuration du produit.
z
Le technicien de maintenance est chargé d'éliminer / de nettoyer la poussière ou d'autres matières
étrangères à l'intérieur du produit.
z
Le client demande une autre installation après l'achat d'un produit en ligne ou via le télé-achat.
Dommage provoqué par le client
Cas où le dommage du produit est provoqué par une mauvaise manipulation ou réparation imputable au
client.
Si un dommage causé au produit est dû à l'un des facteurs suivants :
z
Impact ou chute externe.
z
Utilisation de matériaux ou d'un produit vendu séparément non recommandé(s) par Samsung.
z
Réparation effectuée par une personne qui ne représente pas un prestataire de services externe ou
un partenaire agréé par Samsung Electronics Co., Ltd.
z
Refonte ou réparation du produit effectuée par le client.
z
Utilisation d'une tension inappropriée ou de connexions électriques non autorisées.
z
Précautions ou avertissements indiqués dans le manuel d'utilisation non suivis.
Annexe
69
Annexe
Autres cas
z
La défaillance du produit résulte d'une catastrophe naturelle. (foudre, incendie, tremblement de
terre, inondation, etc.)
z
Tous les composants consommables sont épuisés. (batterie, encre, lumières fluorescentes, tête,
vibrateur, lampe, filtre, ruban, etc.)
Si le client demande une intervention alors que le produit ne présente aucun défaut, des frais de service
pourront lui être facturés. Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation au préalable.
Annexe
70
Annexe
Mise au rebut appropriée
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le
produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB,
etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut
incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé
publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous
favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un
développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se
renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de
collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter
les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être
jetés avec les autres déchets.
Mise au rebut des piles de ce produit
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Le symbole sur le manuel, l'emballage ou la batterie indique que celle-ci ne peut pas
être mise au rebut avec les autres déchets ménagers. L'indication éventuelle des
symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de
mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés dans
la directive CE 2006/66.
La batterie incluse dans ce produit ne peut pas être remplacée par l'utilisateur. Pour
plus d'informations sur son remplacement, contactez votre fournisseur de services.
N'essayez pas de retirer la batterie, ni de la jeter dans un feu. N'essayez pas de
démonter, écraser ou ouvrir la batterie. Si vous souhaitez vous débarrasser du produit,
le site de collecte des déchets prendra les mesures appropriées pour le recyclage et le
traitement du produit, y compris de la batterie.
Annexe
71
Index
Symbols
V
"PCoIP" 32
Vrification du contenu 12
A
Annexe 63
B
Branchement requis pour utiliser « PCoIP »
22
C
Comment contacter Samsung dans le
monde 63
Connexion au PC hôte à l'aide d'un câble
LAN 31
Consignes de scurit 5
Copyright 4
G
Gnralits 61
I
Installation 17
M
Mise au rebut approprie 71
P
Pièces 14
Q
Qu'estce qu'un système PC over IP 21
Index
72

Manuels associés