Mode d'emploi | Vega VEGAPULS 11 Compact radar sensor for continuous level measurement Operating instrustions

Ajouter à Mes manuels
52 Des pages
Mode d'emploi | Vega VEGAPULS 11 Compact radar sensor for continuous level measurement Operating instrustions | Fixfr
Mise en service
Capteur radar pour mesure de niveau
continue
VEGAPULS 11
Deux fils 4 … 20 mA
Document ID: 58350
Table des matières
Table des matières
À propos de ce document........................................................................................................ 4
1.1 Fonction............................................................................................................................ 4
1.2 Personnes concernées..................................................................................................... 4
1.3 Symbolique utilisée........................................................................................................... 4
2
Pour votre sécurité................................................................................................................... 5
2.1 Personnel autorisé............................................................................................................ 5
2.2 Utilisation appropriée........................................................................................................ 5
2.3 Avertissement contre les utilisations incorrectes............................................................... 5
2.4 Consignes de sécurité générales...................................................................................... 5
2.5 Conformité UE................................................................................................................... 6
2.6 Installation et exploitation aux États-Unis et au Canada.................................................... 6
2.7 Consignes de sécurité pour atmosphères Ex.................................................................... 6
3
Description du produit............................................................................................................. 7
3.1 Structure........................................................................................................................... 7
3.2 Fonctionnement................................................................................................................ 8
3.3 Paramétrage...................................................................................................................... 8
3.4 Emballage, transport et stockage...................................................................................... 9
3.5 Accessoires..................................................................................................................... 10
4
Montage................................................................................................................................... 11
4.1 Remarques générales..................................................................................................... 11
4.2 Consignes de montage................................................................................................... 12
4.3 Mise en œuvre - mesure de débit.................................................................................... 16
5
Raccordement à l'alimentation en tension........................................................................... 18
5.1 Préparation du raccordement.......................................................................................... 18
5.2 Raccordement................................................................................................................. 19
5.3 Schéma de raccordement............................................................................................... 20
5.4 Phase de mise en marche............................................................................................... 21
6
Protection d'accès.................................................................................................................. 22
6.1 Interface sans fil Bluetooth.............................................................................................. 22
6.2 Protection du paramétrage.............................................................................................. 22
7
Mise en service avec smartphone/tablette (Bluetooth)...................................................... 24
7.1 Préparations.................................................................................................................... 24
7.2 Établir la connexion......................................................................................................... 24
7.3 Paramétrage.................................................................................................................... 25
8
Mise en service par PC/portable (Bluetooth)...................................................................... 27
8.1 Préparations.................................................................................................................... 27
8.2 Établir la connexion......................................................................................................... 27
8.3 Paramétrage.................................................................................................................... 28
9
Aperçu des menus.................................................................................................................. 29
10 Diagnostic et maintenance.................................................................................................... 31
10.1 Entretien.......................................................................................................................... 31
10.2 Élimination des défauts................................................................................................... 31
10.3 Diagnostic, messages d'erreur........................................................................................ 32
10.4 Messages d'état selon NE 107........................................................................................ 32
2
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
58350-FR-191023
1
Table des matières
10.5 Traitement des erreurs de mesure................................................................................... 35
10.6 Mise à jour du logiciel...................................................................................................... 40
10.7 Procédure en cas de réparation...................................................................................... 40
11 Démontage.............................................................................................................................. 41
11.1 Étapes de démontage..................................................................................................... 41
11.2 Recyclage....................................................................................................................... 41
12 Certificats et agréments......................................................................................................... 42
12.1 Remarques relatives à l'environnement........................................................................... 42
58350-FR-191023
13 Annexe..................................................................................................................................... 43
13.1 Caractéristiques techniques............................................................................................ 43
13.2 Dimensions..................................................................................................................... 47
13.3 Droits de propriété industrielle......................................................................................... 48
13.4 Fonction Hash selon mbed TLS...................................................................................... 48
13.5 Marque déposée............................................................................................................. 48
Date de rédaction : 2019-10-10
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
3
1 À propos de ce document
1
À propos de ce document
1.1
Fonction
1.2
Personnes concernées
1.3
Symbolique utilisée
La présente notice contient les informations nécessaires au montage, au raccordement et à la mise en service de l'appareil ainsi que
des remarques importantes concernant l'entretien, l'élimination des
défauts, le remplacement de pièces et la sécurité de l'utilisateur. Il est
donc primordial de la lire avant d'effectuer la mise en service et de la
conserver près de l'appareil, accessible à tout moment comme partie
intégrante du produit.
Cette mise en service s'adresse à un personnel qualifié formé. Le
contenu de ce manuel doit être rendu accessible au personnel qualifié et mis en œuvre.
ID du document
Ce symbole sur la page de titre du manuel indique l'ID du document.
La saisie de cette ID du document sur www.vega.com mène au téléchargement du document.
Information, remarque, conseil : Ce symbole identifie des informations complémentaires utiles et des conseils pour un travail couronné
de succès.
Remarque : ce pictogramme identifie des remarques pour éviter des
défauts, des dysfonctionnements, des dommages de l'appareil ou de
l'installation.
Attention : le non-respect des informations identifiées avec ce pictogramme peut avoir pour conséquence des blessures corporelles.
Avertissement : le non-respect des informations identifiées avec ce
pictogramme peut avoir pour conséquence des blessures corporelles
graves, voire mortelles.
Danger : le non-respect des informations identifiées avec ce pictogramme aura pour conséquence des blessures corporelles graves,
voire mortelles.
•
Liste
Ce point précède une énumération dont l'ordre chronologique n'est
pas obligatoire.
Séquence d'actions
Les étapes de la procédure sont numérotées dans leur ordre chronologique.
Élimination des piles
Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières
concernant l'élimination des piles et accumulateurs.
4
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
58350-FR-191023
1
Applications Ex
Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières
concernant les applications Ex.
2 Pour votre sécurité
2
2.1
Pour votre sécurité
Personnel autorisé
Toutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans la présente documentation ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié,
spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation.
Il est impératif de porter les équipements de protection individuels
nécessaires pour toute intervention sur l'appareil.
2.2
Utilisation appropriée
Le VEGAPULS 11 est un capteur pour la mesure de niveau continue.
Vous trouverez des informations plus détaillées concernant le domaine d'application au chapitre "Description du produit".
La sécurité de fonctionnement n'est assurée qu'à condition d'un
usage conforme de l'appareil en respectant les indications stipulées
dans la notice de mise en service et dans les éventuelles notices
complémentaires.
2.3
Avertissement contre les utilisations
incorrectes
En cas d'utilisation incorrecte ou non conforme, ce produit peut
être à l'origine de risque spécifiques à l'application, comme par ex.
un débordement du réservoir du fait d'un montage ou d'un réglage
incorrects. Cela peut entraîner des dégâts matériels, des blessures
corporelles ou des atteintes de l'environnement. De plus, les caractéristiques de protection de l'appareil peuvent également en être
affectées.
2.4
Consignes de sécurité générales
L'appareil est à la pointe de la technique actuelle en prenant en
compte les réglementations et directives courantes. Il est uniquement
autorisé de l'exploiter dans un état irréprochable sur le plan technique
et sûr pour l'exploitation. L'exploitant est responsable de l'exploitation
sans défaut de l'appareil. En cas de mise en œuvre dans des produits
agressifs ou corrosifs, avec lesquels un dysfonctionnement de l'appareil pourrait entraîner un risque, l'exploitant a l'obligation de s'assurer
du fonctionnement correct de l'appareil par des mesures appropriées.
58350-FR-191023
Pendant toute la durée d'exploitation de l'appareil, l'exploitant doit
en plus vérifier que les mesures nécessaires de sécurité du travail
concordent avec les normes actuelles en vigueur et que les nouvelles
réglementations y sont incluses et respectées.
L'utilisateur doit respecter les consignes de sécurité contenues dans
cette notice, les standards d'installation spécifiques au pays et les
règles de sécurité et les directives de prévention des accidents en
vigueur.
Des interventions allant au-delà des manipulations décrites dans la
notice technique sont exclusivement réservées au personnel autorisé
par le fabricant pour des raisons de sécurité et de garantie. Les
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
5
2 Pour votre sécurité
transformations ou modifications en propre régie sont formellement
interdites. Pour des raisons de sécurité, il est uniquement permis
d'utiliser les accessoires mentionnés par le fabricant.
Pour éviter les dangers, il faudra tenir compte des consignes et des
signalisations de sécurité apposées sur l'appareil.
La faible puissance d'émission est nettement inférieure aux valeurs
limites tolérées sur le plan international. Si l'appareil est utilisé de
manière conforme, il ne pourra en émaner aucun risque pour la santé.
La bande de la fréquence d'émission figure au chapitre "Technische
Daten".
2.5
Conformité UE
L'appareil satisfait les exigences légales des Directives UE concernées. Avec le sigle CE, nous confirmons la conformité de l'appareil
avec ces directives.
Vous trouverez la déclaration de conformité UE sur notre page d'accueil.
2.6
Installation et exploitation aux États-Unis et
au Canada
Ces instructions sont exclusivement valides aux États-Unis et au
Canada. C'est pourquoi le texte suivant est uniquement disponible en
langue anglaise.
Installations in the US shall comply with the relevant requirements of
the National Electrical Code (ANSI/NFPA 70).
Installations in Canada shall comply with the relevant requirements of
the Canadian Electrical Code.
2.7
Consignes de sécurité pour atmosphères Ex
Il est uniquement autorisé d'utiliser des appareils avec agrément
ATEX correspondant pour les applications Ex. Tenez compte dans
ce contexte des consignes de sécurité Ex spécifiques. Celles-ci font
partie intégrante de la mise en service et sont jointes à tout appareil
avec agrément ATEX.
58350-FR-191023
6
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
3 Description du produit
3
Compris à la livraison
Description du produit
3.1
Structure
La livraison comprend :
•
•
Capteur radar VEGAPULS 11
•
Fiche d'information "PIN et codes" avec :
–– Code de jumelage Bluetooth
–– Code DataMatrix avec lien vers le balayage direct
•
Fiche d'information "Documents et logiciels" avec :
–– Numéro de série de l'appareil
–– Code QR avec lien vers le balayage direct
Fiche d'information "code de déverrouillage" avec :
–– Code de jumelage Bluetooth
–– Code de déverrouillage Bluetooth
–– Code de déverrouillage de l'appareil
Remarque:
Dans la notice de mise en service, des caractéristiques de l'appareil
livrées en option sont également décrites. Les articles commandés
varient en fonction de la spécification à la commande.
Domaine de validité de
cette notice de mise en
service
Composants
La présente notice de mise en service est valable pour les versions
d'appareil suivantes :
•
•
Version hardware à partir de la version 1.0.0
Version du logiciel à partir de 1.0.0
4
5
3
2
1
58350-FR-191023
Fig. 1: Composants du VEGAPULS 11
1
2
3
4
5
Plaque signalétique
Antenne radar
Raccord process
Joint process
Boîtier de l'électronique
Ventilation / compensation de pression
La plaque signalétique contient les informations les plus importantes
servant à l'identification et à l'utilisation de l'appareil.
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
7
3 Description du produit
1
2
3
12...35V
0...8m
4...20mA
IP66/IP67, TYPE 4x
TAG1234
4
s/n 12345678
6
0044
VEGAPULS 1.
MWP 3bar (300kPa)
PVDF
2019
www.vega.com
77761 SCHILTACH,
Made in Germany
5
123456
Fig. 2: Présentation de la plaque signalétique (exemple)
1
2
3
4
5
6
Documents et logiciels
Type d'appareil
Espace réservé aux agréments
Caractéristiques techniques
Code numérique ou DataMatrix pour l'accès Bluetooth
Code QR pour la documentation de l'appareil
Numéro de série
Rendez-vous sur "www.vega.com" et indiquez dans la zone de
recherche le numéro de série de votre appareil.
Vous y trouverez les éléments suivants relatifs à l'appareil :
•
•
•
Données de la commande
Documentation
Software
•
Numériser le code QR situé sur la plaque signalétique de l'appareil ou
Saisir le numéro de série manuellement dans l'application
VEGA Tools (disponible gratuitement dans les stores respectifs)
Vous trouverez en alternative tous sur votre smartphone :
•
Domaine d'application
Principe de fonctionnement
Paramétrage sans fil
3.2
L'appareil émet un signal radar continu à modulation de fréquence
par le biais de son antenne. Le signal émis est réfléchi par le produit
et reçu sous forme d'écho avec une fréquence modifée par l'antenne.
La modification de la fréquence est proportionnelle à la distance et
est convertie en hauteur de remplissage.
3.3
Paramétrage
Smartphone/tablette (système d'exploitation iOS ou Android)
PC/ordinateur portable avec adaptateur Bluetooth-USB (système
d'exploitation Windows)
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
58350-FR-191023
Les appareils avec module Bluetooth intégré peuvent être configurés
sans fil au moyen d'outils de réglage standard :
•
•
8
Fonctionnement
Le VEGAPULS 11 est un capteur radar pour la mesure de niveau
continue. Il convient à la mesure de liquides et de solides en vrac/
pulvérulents dans la plupart des secteurs industriels, en particulier
dans le secteur de l'eau potable/des eaux usées.
3 Description du produit
2
1
3
Fig. 3: Connexion sans fil aux unités de réglage standard avec Bluetooth
intégré LE
1
2
3
4
Emballage
Capteur
Smartphone/tablette
Adaptateur Bluetooth-USB
PC/ordinateur portable
3.4
Emballage, transport et stockage
Durant le transport jusqu'à son lieu d'application, votre appareil a été
protégé par un emballage dont la résistance aux contraintes de transport usuelles a fait l'objet d'un test selon la norme DIN ISO 4180.
L'mballage de l'appareil est en carton non polluant et recyclable. Pour
les versions spéciales, on utilise en plus de la mousse ou des feuilles
de polyéthylène. Faites en sorte que cet emballage soit recyclé par
une entreprise spécialisée de récupération et de recyclage.
Transport
Le transport doit s'effectuer en tenant compte des indications faites
sur l'emballage de transport. Le non-respect peut entraîner des dommages à l'appareil.
Inspection du transport
Dès la réception, vérifier si la livraison est complète et rechercher
d'éventuels dommages dus au transport. Les dommages de transport
constatés ou les vices cachés sont à traiter en conséquence.
Stockage
Les colis sont à conserver fermés jusqu'au montage en veillant à
respecter les marquages de positionnement et de stockage apposés
à l'extérieur.
58350-FR-191023
Sauf autre indication, entreposer les colis en respectant les conditions suivantes :
•
•
•
•
•
Ne pas entreposer à l'extérieur
Entreposer dans un lieu sec et sans poussière
Ne pas exposer à des produits agressifs
Protéger contre les rayons du soleil
Éviter des secousses mécaniques
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
9
3 Description du produit
Température de stockage Vous trouverez les températures admissibles de stockage et de transet de transport
port au chapitre "Annexe - Caractéristiques techniques - Conditions
ambiantes"
Brides
3.5
Accessoires
Les brides filetées sont disponibles en plusieurs versions d'après
les standards suivants : DIN 2501, EN 1092-1, BS 10, ASME B 16.5,
JIS B 2210-1984, GOST 12821-80.
Raccords à souder et
adaptateurs taraudés
Les raccords à souder servent au raccordement des capteurs au
process.
Accessoires de montage
L'accessoire de montage inclut par ex. la potence et l'équerre de
montage et est destiné à un montage stable du capteur sur la voie de
mesure. Les pièces sont disponibles en versions et tailles variées.
Les adaptateurs filetés permettent une adaptation simple des
capteurs avec des raccords filetés standard, par exemple pour les
raccords hygiéniques côté process.
58350-FR-191023
10
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
4 Montage
4
Conditions ambiantes
Conditions de
process
Montage
4.1
Remarques générales
L'appareil est approprié pour les conditions ambiantes normales et
étendues selon DIN/EN/IEC/ANSI/ISA/UL/CSA 61010-1 Il peut être
utilisé aussi bien en intérieur qu'en extérieur.
Remarque:
Pour des raisons de sécurité, il est uniquement autorisé d'exploiter
l'appareil dans les conditions process admissibles. Vous trouverez les
indications à cet égard au chapitre "Caractéristiques techniques" de
la notice de mise en service ou sur la plaque signalétique.
Assurez vous avant le montage que toutes les parties de l'appareil
exposées au process sont appropriées aux conditions de celui-ci.
Celles-ci sont principalement :
•
•
•
La partie qui prend les mesures
Raccord process
Joint process
•
•
•
•
Pression process
Température process
Propriétés chimiques des produits
Abrasion et influences mécaniques
Les conditions du process sont en particulier :
Protection contre l'humidité
Protégez votre appareil au moyen des mesures suivantes contre
l'infiltration d'humidité :
•
•
•
Utilisez un câble de raccordement approprié (voir le chapitre "Raccorder à l'alimentation tension")
Bien serrer le presse-étoupe ou le connecteur
Passer le câble de raccordement vers le bas devant le presseétoupe ou le connecteur
Cela est avant tout valable en cas de montage en extérieur, dans des
locaux dans lesquels il faut s'attendre à de l'humidité (par ex. du fait
des processus de nettoyage) et aux réservoirs refroidis ou chauffés.
Remarque:
Assurez-vous que le degré de pollution indiqué dans les "Caractéristiques techniques" est adapté aux conditions ambiantes présentes.
58350-FR-191023
Remarque:
Assurez-vous que pendant l'installation ou la maintenance, aucune
humidité ou aucune salissure ne peut pénétrer à l'intérieur de l'appareil.
Pour maintenir le type de protection d'appareil, assurez que le
couvercle du boîtier est fermé pendant le fonctionnement et le cas
échéant fixé.
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
11
4 Montage
Polarisation
4.2
Consignes de montage
Les capteurs radar pour la mesure de niveau envoient des ondes
magnétiques. La polarisation est la direction de la partie électrique de
ces ondes.
La polarisation est caractérisée par un marquage sur le boîtier, voir la
figure suivante :
1
Fig. 4: Position de la polarisation
1
Marquage pour la caractérisation de la polarisation
Remarque:
En tournant le boîtier, la polarisation est modifiée et ce qui impacte
l'influence des échos parasites sur la valeur de mesure. Veuillez tenir
compte de cela lors du montage ou de modifications ultérieures.
Position de montage
Installez l'appareil à une distance d'au moins 200 mm (7.874 in) de la
paroi de la cuve. En cas de montage centré du capteur dans une cuve
torosphérique ou à toit bombé, il pourra se créer des échos multiples.
Ceux-ci peuvent cependant être éliminés par un réglage adéquat
(voir au chapitre "Mettre en service").
Si vous ne pouvez pas respecter cet écart, il vous faudra procéder à
un masquage des signaux parasites lors de la mise en service. Ceci
est valable en particulier en cas de risque de colmatages sur les
parois de la cuve. Dans ce cas, il est recommandé de recommencer
le masquage des échos parasites lorsque les colmatages se seront
formés sur la paroi.
> 200 mm
(7.87")
Fig. 5: Montage du capteur radar dans une cuve à toit bombé
12
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
58350-FR-191023
Dans les cuves à fond conique, il peut être avantageux d'installer le
capteur au centre de la cuve, ce qui lui permet de mesurer jusqu'au
fond de la cuve.
4 Montage
Fig. 6: Montage du capteur radar dans des cuves à fond conique
Niveau de référence
Le côté inférieur de l'antenne radar est le début de la plage de mesure. Il est simultanément le niveau de référence pour le réglage min./
max., se reporter au graphique suivant :
1
Fig. 7: Niveau de référence
1
58350-FR-191023
Flot de produit
Niveau de référence
N'installez pas les appareils au dessus ou dans le flot de remplissage
de votre cuve. Assurez-vous que vous mesurez la surface du produit
et non le flot de remplissage.
Fig. 8: Montage du capteur radar en présence d'un flux de produit
Filetage et rehausse
En cas de raccord fileté, le bord de l'antenne doit dépasser d'au
moins 5 mm (0.2 in) du manchon.
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
13
ca. 5 mm
4 Montage
Fig. 9: Montage fileté
Si le produit présente de bonnes propriétés de réflexion, vous pouvez
monter le VEGAPULS 11 également sur des rehausses qui sont plus
longues que l'antenne. L'extrémité de la rehausse doit dans ce cas
être lissé et ébavurée, voire si possible arrondie.
h
Des valeurs indicatives pour les longueurs de rehausse se trouvent
dans l'illustration suivante ou dans le tableau. Les valeurs ont été
dérivées des applications typiques. Des longueurs de rehausse
supérieures déviant des dimensions suggérées ici sont également
possibles, mais les conditions locales doivent être prises en compte.
d
Fig. 10: Montage sur rehausse
Diamètre de rehausse d
Hauteur de rehausse h
40 mm
1½"
≤ 150 mm
≤ 5.9 in
50 mm
2"
≤ 200 mm
≤ 7.9 in
80 mm
3"
≤ 300 mm
≤ 11.8 in
100 mm
4"
≤ 400 mm
≤ 15.8 in
150 mm
6"
≤ 600 mm
≤ 23.6 in
Remarque:
Pour le montage sur une rehausse plus longue, nous vous recommandons de procéder à un masquage des signaux parasites (voir
chapitre "Paramétrage").
Cuves encombrées
La position de votre capteur radar doit être choisi de façon à ce qu'aucun obstacle ne croise les signaux radar.
Des obstacles fixes dans la cuve, comme p.ex. échelles, détecteurs
de seuils, serpentins de chauffe, renforts métalliques etc. peuvent
entraîner des échos parasites importants et avoir des répercussions
sur l'écho utile. Veillez lors de la conception à ce que la trajectoire des
signaux radar vers le produit soit complètement libre.
Si de grands obstacles fixes dans la cuve, tels que des renforts et des
poutres métalliques, provoquent des échos parasites, il est possible
d'atténuer ceux-ci en prenant des mesures complémentaires. De petits écrans en tôle, disposés de façon inclinée au-dessus des obsta14
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
58350-FR-191023
S'il y a des obstacles fixes dans votre cuve, procédez à un masquage
des signaux parasites lors de la mise en service.
4 Montage
cles, "dispersent" les signaux radar et empêchent ainsi efficacement
une réflexion directe d'échos parasites.
Fig. 11: Recouvrir les obstacles lisses par des déflecteurs
Orientation du capteur
Dans les liquides, orientez le capteur perpendiculairement à la surface du produit pour obtenir des résultats de mesure optimaux.
Fig. 12: Orientation du capteur dans les liquides
Agitateurs
Si des agitateurs sont installés dans votre cuve, procédez à une élimination des signaux parasites lorsque les agitateurs sont en marche.
Ainsi, il sera possible de mémoriser les réflexions parasites causées
par l'agitateur dans ses différentes positions.
Fig. 13: Agitateurs
58350-FR-191023
Formation de mousse
Remplissages, agitateurs ou autres process dans la cuve peuvent
conduire à une formation de mousse en partie très compacte à la
surface du produit. Cette mousse est susceptible d'atténuer fortement
le signal d'émission.
Si des mousses entraînent des erreurs de mesure, il convient d'utiliser les plus grandes antennes radar possibles ou des capteurs avec
radar guidé.
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
15
4 Montage
4.3
Mise en œuvre - mesure de débit
Il est fondamentalement impératif de prendre en compte ce qui suit
pour le montage du capteur :
•
•
•
•
Montage du côté eau en amont ou du côté entrée
Montage au centre du canal et perpendiculairement à la surface
du liquide
Distance par rapport à l'organe déprimogène ou au canal venturi
Distance minimale par rapport à la hauteur de retenir pour une
précision de mesure optimale : 250 mm (9.843 in)1)
Des données de configuration précises sont disponibles auprès des
fabricants de canaux jaugeurs et dans la littérature spécialisée.
Un PC/ordinateur portable et PACTware/DTM permettent de configurer individuellement la mesure pour le canal respectif.
Les exemples suivants servent de vue d'ensemble pour la mesure du
débit.
90°
≥ 250 mm
(9.84")
1
3 ... 4 hmax
90°
2 2
33
≥ 2 x hmax
hmax
≥ 250 mm
(9.84")
Déversoir rectangulaire
4
Fig. 14: Mesure du débit avec déversoir rectangulaire: hmax. = remplissage max.
du déversoir rectangulaire
1
2
3
4
16
À des écarts inférieurs, la précision de mesure est réduite, se reporter aux
caractéristiques techniques.
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
58350-FR-191023
1)
Paroi du déversoir (vue latérale)
Amont du canal
Aval du canal
Organe déprimogène (vue de l'aval du canal)
4 Montage
≥ 250 mm
(9.84")
Canal Venturi Khafagi
3 ... 4 x hmax
90°
hmax
1
B
2
Fig. 15: Mesure du débit avec canal Venturi Khafagi : hmax. = remplissage max.
du canal ; B = resserrement max. du canal
Position du capteur
Canal Venturi
58350-FR-191023
1
2
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
17
5 Raccordement à l'alimentation en tension
5
Consignes de sécurité
Raccordement à l'alimentation en tension
5.1
Préparation du raccordement
Respectez toujours les consignes de sécurité suivantes :
•
•
Le raccordement électrique est strictement réservé à un personnel
qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation.
En cas de risque de surtensions, installer des appareils de protection contre les surtensions
Attention !
Ne raccorder ou débrancher qu'état hors tension.
Tension d'alimentation
Vous trouverez les données concernant l'alimentation de tension au
chapitre "Caractéristiques techniques".
Remarque:
Alimentez l'appareil avec un circuit courant limité en énergie (puissance max. 100 W) selon CEI 61010-1, par ex. :
•
•
Bloc d'alimentation de classe 2 (selon UL1310)
Bloc d'alimentation SELV (petite tension de sécurité) avec limitation interne ou externe adaptée du courant de sortie
Prenez en compte les influences supplémentaires suivantes pour la
tension de service :
•
•
Câble de raccordement
Une tension de sortie plus faible du bloc d'alimentation sous
charge nominale (par ex. pour un courant capteur de 20,5 mA ou
22 mA en cas de signalisation de défaut)
Influence d'autres appareils dans le circuit courant (voir valeurs de
charge au chapitre "Caractéristiques techniques")
Utilisez du câble de section ronde pour les appareils avec boîtier et
presse-étoupe. Contrôlez pour quel diamètre extérieur du câble le
presse-étoupe est approprié afin de garantir l'étanchéité du presseétoupe (protection IP).
L'appareil sera raccordé par du câble 2 fils usuel. Si vous vous attendez à des perturbations électromagnétiques pouvant être supérieures
aux valeurs de test de l'EN 61326-1 pour zones industrielles, il faudra
utiliser du câble blindé.
Remarque:
En mode HART-Multidrop, un câble blindé est nécessaire de manière
générale.
2)
18
À une température ambiante ≥ 50 °C (122 °F), le câble de raccordement doit
être conçu pour une température d'au moins 20 °C (36 °F) de plus.
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
58350-FR-191023
Remarque:
Des températures trop élevées peuvent endommager l'isolation du
câble. Tenez de ce fait compte, outre la température ambiante, de
l'échauffement propre de l'appareil pour la résistance à la température du câble dans le compartiment de raccordement.2).
5 Raccordement à l'alimentation en tension
Presse-étoupe
Filetage métrique
Dans le cas de boîtiers d'appareil avec filetages métriques, le presseétoupe est vissé en usine. Il est bouché à titre de protection de
transport par un obturateur en plastique.
Cet obturateur doit être retiré avant de procéder au branchement
électrique.
Filetage NPT
Le presse-étoupe ne peut pas être vissé en usine pour les boîtiers
d'appareil avec filetages NPT autoétanchéifiants. L'ouverture libre
de l'entrée de câble est pour cette raison fermée avec un capuchon
rouge de protection contre la poussière servant de protection pendant
le transport.
Remarque:
Vous devez remplacer ce capot de protection par un presse-étoupe
agréé avant la mise en service ou le fermer avec un obturateur
approprié.
Remarque:
Il est interdit d'utiliser de la graisse lors du vissage du presse-étoupe
NPT ou d'un tube en acier Conduit.
Couple de serrage maximum, voir au chapitre "Caractéristiques
techniques".
Blindage électrique du
câble et mise à la terre
Technique de raccordement
Si un câble blindé est nécessaire, nous recommandons de poser le
blindage du câble unilatéralement sur la terre du côté alimentation.
Dans les installations Ex, la mise à la terre est réalisée conformément
aux règles d'installation.
5.2
Raccordement
Le branchement de la tension d'alimentation et du signal de sortie se
fait par des bornes à ressort situées dans le boîtier.
58350-FR-191023
Remarque:
Les conducteurs fixes ainsi que les conducteurs flexibles avec
embouts peuvent être enfichés directement dans les ouvertures des
bornes, Dans le cas des conducteurs flexibles, pour ouvrir les bornes,
repousser le levier d'actionneur de l'orifice de borne avec un tournevis
(largeur de lame de 3 mm) (il s'encliquète). Pour déverrouiller, repousser le levier d'actionneur par l'arrière, ce qui referme les bornes.
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
19
5 Raccordement à l'alimentation en tension
Fig. 16: Raccordement
Pour plus d'informations sur la section max. des conducteurs, voir
"Caractéristiques techniques - Caractéristiques électromécaniques".
Raccordement
Raccordez l'appareil de la manière décrite dans le schéma de raccordement suivant.
5.3
Schéma de raccordement
Compartiment électronique et de raccordement
(+)1
2(-)
Fig. 17: Compartiment de raccordement VEGAPULS 11
1
20
Tension d'alimentation, signal de sortie
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
58350-FR-191023
1
5 Raccordement à l'alimentation en tension
5.4
Phase de mise en marche
Après le raccordement à l'alimentation tension, l'appareil procède à
un auto-contrôle :
•
•
Vérification interne de l'électronique
Le signal de sortie est mis sur défaut
58350-FR-191023
Ensuite, la valeur mesurée actuelle est sortie sur la conduite de
signal.
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
21
6 Protection d'accès
6
6.1
Protection d'accès
Interface sans fil Bluetooth
Les appareils avec interface sans fil Bluetooth sont protégés contre
un accès non autorisé de l'extérieur. Ainsi, seules les personnes autorisées peuvent recevoir les valeurs mesurées et d'état et procéder à
la modification des réglages de l'appareil via cette interface.
Code de jumelage Bluetooth
Pour établir la communication Bluetooth via l'outil de réglage (smartphone/tablette/ordinateur portable), un code de jumelage Bluetooth
est nécessaire. Celui-ci doit être saisi une fois lors du premier établissement de la communication Bluetooth dans l'appareil de réglage.
Ensuite, il reste enregistré dans l'outil de réglage et ne doit plus être
saisi.
Le code de jumelage Bluetooth est unique pour chaque appareil.
Il est imprimé sur le boîtier de l'appareil et fourni en supplément
dans la fiche d'information "PIN et codes" avec l'appareil. Il peut être
modifié par l'utilisateur après la première connexion. En cas de saisie
erronée du code d'accès Bluetooth, une nouvelle saisie n'est possible
qu'après écoulement d'une durée d'attente. La durée d'attente augmente à chaque nouvelle saisie erronée.
Si l'utilisateur possède un compte "myVEGA", alors le code de jumelage Bluetooth est enregistré en supplément dans son compte sous
"PIN et codes". Cela simplifie considérablement l'utilisation d'autres
outils de réglage car tous les codes de jumelage Bluetooth sont automatiquement synchronisés en liaison avec le compte "myVEGA".
Code de déverrouillage
Bluetooth de secours
Le code de déverrouillage Bluetooth de secours permet d'établir
une communication Bluetooth pour le cas où le code de jumelage
Bluetooth est perdu. Il ne peut pas être modifié. Le code de déverrouillage Bluetooth de secours se trouve sur une fiche d'information
"code de déverrouillage". Si ce document devait être perdu, le code
de déverrouillage Bluetooth de secours peut être consulté auprès de
votre interlocuteur VEGA après légitimation. L'enregistrement ainsi
que la transmission du code d'accès Bluetooth est toujours accepté
crypté (algorithme SHA 256).
6.2
Protection du paramétrage
Les réglages (paramètres) de l'appareil peuvent être protégés contre
des modifications non souhaitées. En état à la livraison, l'appareil
n'est pas verrouillé et tous les réglages peuvent être effectués.
Code d'appareil
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
58350-FR-191023
22
L'appareil peut être verrouillé par l'utilisateur à l'aide d'un code d'appareil qu'il peut choisir librement afin de protéger le paramétrage. Les
réglages (paramètres) peuvent ensuite être uniquement lus mais plus
modifiés. Le code d'appareil est également enregistré dans l'ouil de
réglage. Il doit toutefois être saisi de nouveau pour chaque déverrouillage. En cas d'utilisation de l'appli VEGA-Tools, le code d'appareil
enregistré peut être proposé à l'utilisateur pour déverrouiller.
6 Protection d'accès
Si l'utilisateur possède un compte "myVEGA", alors le code d'appareil
est enregistré en supplément dans son compte sous "PIN et codes".
La mise en service de tout autre appareil de réglage est ainsi grandement simplifié car tous les codes d'appareil sont automatiquement
synchronisés en liaison avec le compte "myVEGA".
Le code de déverrouillage d'appareil de secours permet le déverrouillage des appareils pour le cas où le code d'appareil est perdu.
Il ne peut pas être modifié. Le code de déverrouillage d'appareil de
secours se trouve sur une fiche d'information "codes de secours"
fournie. Si ce document devait être perdu, le code de déverrouillage
d'appareil de secours peut être consulté auprès de votre interlocuteur
VEGA après légitimation. L'enregistrement ainsi que la transmission
du code d'appareil est toujours accepté crypté (algorithme SHA 256).
58350-FR-191023
Code de déverrouillage
d'appareil de secours
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
23
7 Mise en service avec smartphone/tablette (Bluetooth)
7
Configuration système
requise
Mise en service avec smartphone/tablette
(Bluetooth)
7.1
Préparations
S'assurer que le smartphone/la tablette présente la configuration
minimale suivante :
•
•
•
Système d'exploitation : iOS 8 ou plus récent
Système d'exploitation : Android 4.3 ou plus récent
Bluetooth 4.0 LE ou plus récent
Charger l'appli VEGA Tools depuis l'"Apple App Store", le "Google Play Store" ou le "Baidu Store" sur le smartphone ou la tablette.
Établir la connexion
7.2
Établir la connexion
Démarrer l'appli VEGA Tools et sélectionner la fonction "Mise en
service". Le smartphone/la tablette recherche automatiquement des
appareils doté de la fonction Bluetooth dans l'environnement.
Le message "Recherche d'appareils" est affiché.
Les appareils trouvés sont listés et la recherche est automatiquement
poursuivie en continu.
Choisir l'appareil souhaité dans la liste des appareils.
Authentifier
Pour le tout premier établissement de la connexion, l'appareil de
réglage et d'affichage et le capteur doivent s'authentifier mutuellement. Une fois l'authentification réalisée, il ne sera plus nécessaire d'y
procéder de nouveau pour les connexions futures.
iOS
Dans le cadre de l'appairage, le message "Demande de couplage
(Bluetooth), par e. 12345678 souhaite se jumeler avec votre iPad/
iPhone" est émis. Appuyer sur "Jumeler".
Android
L'accouplement est effectué automatiquement.
Saisir le code de jumelage Bluetooth
Dans la prochaine fenêtre de menu, saisissez le code de jumelage
Bluetooth à 6 chiffres aux fins d'authentification ou scannez-le au
moyen du code-barres (DataMatrix). Vous trouvez le code à l'extérieur
sur le boîtier de l'appareil ainsi que sur la fiche d'information "PIN et
codes" dans l'emballage de l'appareil.
24
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
58350-FR-191023
Fig. 18: Saisie du code de jumelage Bluetooth
7 Mise en service avec smartphone/tablette (Bluetooth)
Remarque:
Si un code erroné est saisi, alors une nouvelle saisie n'est possible
qu'après une certaine temporisation. Cette durée se rallonge après
chaque autre saisie erronée.
Le message "Attente d'authentification" est affiché sur le smartphone/
la tablette.
Connexion établie
Une fois la connexion établie, le menu de commande du capteur est
affiché sur l'appareil de paramétrage correspondant.
Si la connexion Bluetooth est interrompue, par ex. du fait d'une trop
grande distance entre les deux appareils, alors l'appareil de réglage
et d'affichage l'affiche en conséquence. Le message disparaît dès
que la connexion est rétablie.
Modifier le code d'appareil
Un paramétrage de l'appareil est uniquement possible lorsque la
protection du paramétrage est désactivée. En état à la livraison, la
protection du paramétrage est désactivée en usine, elle peut être
activée à tout moment.
Il est recommandé de saisir un code d'appareil à 6 chiffres personnel.
Pour ce faire, allez au menu "Fonctions étendues", "Protection d'accès", option du menu "Protection du paramétrage".
Saisir les paramètres
7.3
Paramétrage
Le menu de réglage du capteur est divisé en deux zones qui sont
disposées l'une à côté de l'autre ou l'une en dessous de l'autre en
fonction de l'outil de réglage.
•
•
Zone de navigation
Affichage de l'option du menu
58350-FR-191023
L'option de menu sélectionnée est identifiable à l'entourage coloré.
Fig. 19: Exemple de vue de l'appli - Mise en service réglage du capteur
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
25
7 Mise en service avec smartphone/tablette (Bluetooth)
Entrer les paramètres souhaités et confirmer au moyen du clavier ou
du champ d'édition. Les saisies sont ainsi actives dans le capteur.
Pour terminer la connexion, fermer l'appli.
58350-FR-191023
26
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
8 Mise en service par PC/portable (Bluetooth)
8
Configuration système
requise
Activer la connexion
Bluetooth
Mise en service par PC/portable
(Bluetooth)
8.1
Préparations
S'assurer que le PC/l'ordinateur portable présente la configuration
minimale suivante :
•
•
•
Système d'exploitation Windows 10
DTM Collection 12/2019 ou plus récent
Bluetooth 4.0 LE ou plus récent
Activez la connexion Bluetooth via l'assistant de projet VEGA.
Remarque:
Les systèmes plus anciens ne disposent pas toujours d'un Bluetooth LE intégré. Dans ces cas-là, un adaptateur Bluetooth-USB est
nécessaire.
Activez l'adaptateur Bluetooth-USB au moyen de l'assistant de projet
VEGA (voir la notice complémentaire "Adaptateur Bluetooth-USB").
Après avoir activé le Bluetooth intégré ou l'adaptateur Bluetooth-USB,
les appareils sont trouvés par Bluetooth et créés dans l'arborescence
du projet.
58350-FR-191023
Établir la connexion
8.2
Établir la connexion
Sélectionner le capteur souhaité pour le paramétrage en ligne dans
l'arborescence du projet.
Authentifier
La fenêtre "Authentification" est affichée. Pour le tout premier établissement de la connexion, l'appareil de réglage et d'affichage et le
capteur doivent s'authentifier mutuellement. Une fois l'authentification
réalisée, il ne sera plus nécessaire d'y procéder de nouveau pour les
connexions futures.
Saisir le code de jumelage Bluetooth
Saisissez ensuite dans la prochaine fenêtre de menu le code de
jumelage Bluetooth à 6 chiffres aux fins d'authentification.
Fig. 20: Saisie du code de jumelage Bluetooth
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
27
8 Mise en service par PC/portable (Bluetooth)
Vous trouvez le code à l'extérieur sur le boîtier de l'appareil ainsi
que sur la fiche d'information "PIN et codes" dans l'emballage de
l'appareil.
Remarque:
Si un code erroné est saisi, alors une nouvelle saisie n'est possible
qu'après une certaine temporisation. Cette durée se rallonge après
chaque autre saisie erronée.
Le message "Attente d'authentification" est affiché sur le PC/l'ordinateur portable.
Connexion établie
Le capteur DTM apparaît une fois la connexion établie.
Modifier le code d'appareil
Un paramétrage de l'appareil est uniquement possible lorsque la
protection du paramétrage est désactivée. En état à la livraison, la
protection du paramétrage est désactivée en usine, elle peut être
activée à tout moment.
Si la connexion est interrompue, par ex. du fait d'une trop grande
distance entre le capteur et l'appareil de réglage et d'affichage, alors
l'appareil de réglage et d'affichage l'affiche en conséquence. Le message disparaît dès que la connexion est rétablie.
Il est recommandé de saisir un code d'appareil à 6 chiffres personnel.
Pour ce faire, allez au menu "Fonctions étendues", "Protection d'accès", option du menu "Protection du paramétrage".
Conditions requises
8.3
Paramétrage
Pour le paramétrage de l'appareil via un PC Windows, le logiciel de
configuration PACTware et un pilote d'appareil (DTM) adéquat selon
le standard FDT sont nécessaires. La version PACTware actuelle
respective ainsi que tous les DTM disponibles sont réunis dans un
catalogue DTM. De plus, les DTM peuvent être intégrés dans d'autres
applications cadres selon le standard FDT.
28
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
58350-FR-191023
Fig. 21: Exemple de vue DTM - Mise en service réglage du capteur
9 Aperçu des menus
Menu principal
9
Aperçu des menus
Point de menu
Sélection
Réglages de base
Nom de la voie de
mesure
Caractères alphanumériques
Capteur
Produit
Liquide
Liquide
Application liquide
Cuve de stockage
Cuve de stockage, réservoir
avec agitateur, réservoir de dosage, station de pompage/
puisard, bassin de récupération
des eaux de pluie, cuve/bassin collecteur, cuve en plastique
(mesure à travers le couvercle
de la cuve),cuve mobile en plastique (IBC), mesure de hauteur
d'eau dans les cours d'eau,
mesure de débit, canal/chute,
démonstration
Application solides
en vrac
Silo (fin et haut), Bunker (de
grand volume), Halde (mesure
de point/détection de profil),
concasseur, démonstration
Silo (mince et haut)
Unités
Unité de distance de l'appareil
Distance en m
Réglage
Réglage max. (distance A)
Réglage min. (distance B)
Réglage max.
8.000 m
Point de menu
Sélection
Réglages de base
Atténuation
Temps d'intégration
0s
Sortie courant
Courbe caractéristique de sortie 4 … 20 mA
Solide en vrac
Unité de température de l'appareil
Température en °C
Réglage min.
0.000 m
Fonctions étendues
Plage de courant
Courant min. 3,8 mA
et courant max.
20,5 mA
58350-FR-191023
Comportement en cas de panne Mode défaut < 3,6 mA
Linéarisation
Type de linéarisation
Linéaire
Calibrage
Grandeur de calibrage
0 % correspond à 0 l
Afficheur
Format de calibrage
100 % correspondent à 100 l
Langue du menu
English
Unité de calibrage
Valeur d'affichage
Éclairage
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
Hauteur de remplissage
Marche
29
9 Aperçu des menus
Point de menu
Sélection
Réglages de base
Protection d'accès
Code de jumelage Bluetooth
-
Protection du paramétrage
Désactivé
Élimination des signaux parasites
0m
Distance plombée par rapport
au produit
0m
Reset
État à la livraison, réglages de
base
-
Point de menu
Sélection
Réglages de base
État
État appareil
-
Élimination des signaux parasites
Diagnostic
État des valeurs mesurées
État sortie
État valeurs mesurées supplémentaires
Courbe échos
Affichage de la courbe écho
Index suiveur
Fonction index suiveur distance, fiabilité de la mesure, taux de
mesure, température de l'électronique
Valeurs de mesure
Valeurs de mesure
Valeurs mesurées supplémentaires
-
-
Sorties
Informations du cap- Nom de l'appareil, numéro de
teur
série, version logiciel/matériel,
révision d'appareil, date de calibrage en usine
-
Caractéristiques du
capteur
Caractéristiques du capteur du
texte de commande
-
Simulation
Valeur de mesure
-
Mémoire de valeur
mesurée (DTM)
Affichage de la mémoire de valeur mesurée du DTM
Valeur de simulation
58350-FR-191023
30
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
10 Diagnostic et maintenance
10 Diagnostic et maintenance
Maintenance
10.1 Entretien
Si l'on respecte les conditions d'utilisation, aucun entretien particulier
ne sera nécessaire en fonctionnement normal.
Mesures contre les colmatages
Pour certaines applications, des colmatages de produit au niveau de
l'antenne peuvent fausser la mesure. Prenez donc suivant le capteur
et l'application des mesures afin d'éviter un encrassement important
du système d'antenne. Si besoin est, nettoyez le système d'antenne à
des intervalles réguliers.
Nettoyage
Le nettoyage contribue à maintenir la plaque signalétique et les marquages visibles sur l'appareil.
Respecter ce qui suit à cet effet :
•
•
Comportement en cas de
défauts
Causes du défaut
10.2 Élimination des défauts
C'est à l'exploitant de l'installation qu'il incombe la responsabilité de
prendre les mesures appropriées pour éliminer les défauts survenus.
L'appareil vous offre une très haute sécurité de fonctionnement.
Toutefois, des défauts peuvent apparaître pendant le fonctionnement
de l'appareil. Ces défauts peuvent par exemple avoir les causes
suivantes :
•
•
•
•
Élimination des défauts
Utiliser uniquement des détergents qui n'attaquent pas le boîtier,
la plaque signalétique et les joints.
Appliquer uniquement des méthodes de nettoyage qui correspondent à l'indice de protection de l'appareil.
Capteur
Process
Tension d'alimentation
Exploitation des signaux
Premières mesures à prendre :
•
•
•
Évaluation des messages d'erreur
Vérification du signal de sortie
Traitement des erreurs de mesure
58350-FR-191023
Vous pouvez obtenir également d'autres possibilités de diagnostics à
l'aide d'un smartphone/d'une tablette avec l'application VEGA Tools
ou d'un PC équipé du logiciel PACTware et du DTM approprié. Cela
vous permettra, dans de nombreux cas, de trouver les causes des
défauts et d'y remédier.
Comportement après
élimination des défauts
Suivant la cause du défaut et les mesures prises pour l'éliminer, il
faudra le cas échéant recommencer les étapes décrites au chapitre
"Mise en service" ou vérifier leur plausibilité et l'intégralité.
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
31
10 Diagnostic et maintenance
Service d'assistance
technique 24h/24
Si toutefois ces mesures n'aboutissent à aucun résultat, vous avez la
possibilité - en cas d'urgence - d'appeler le service d'assistance technique VEGA, numéro de téléphone de la hotline +49 1805 858550.
Ce service d'assistance technique est à votre disposition également
en dehors des heures de travail, à savoir 7 jours sur 7 et 24h/24.
Étant proposé dans le monde entier, ce service est en anglais. Il est
gratuit, vous n'aurez à payer que les frais de communication.
Signal 4 … 20 mA
Erreur
10.3 Diagnostic, messages d'erreur
Raccordez au capteur un multimètre portatif ayant la plage de mesure
adéquate conformément au schéma de raccordement. Le tableau
ci-dessous contient une description des pannes pouvant affecter le
signal courant et des méthodes permettant d'y remédier.
Cause
Suppression
Manque de stabilité du signal Grandeur de mesure varie
4 … 20 mA
Régler l'atténuation
Signal 4 … 20 mA manque
Raccordement électrique incorrect
Contrôler le raccordement, si nécessaire le corriger
Alimentation tension manque
Vérifier s'il y a une rupture de lignes et
la réparer si besoin est
Tension de service trop basse, résistance de charge trop haute
Vérifier et adapter si nécessaire
Électronique de capteur défectueuse
Remplacer l'appareil ou envoyer l'ensemble pour réparation suivant la
version de l'appareil
Signal courant supérieur à
22 mA, inférieur à 3,6 mA
Bague lumineuse à LED
La bague lumineuse à LED sur l'appareil (voir le chapitre "Structure")
indique l'état de service de l'appareil. Cela permet un diagnostic local
facile sans moyen auxiliaire.
Couleur3)
Allumage continu
Clignotant
Vert
Fonctionnement sans défaut
Message "Entretien requis" en cours
Jaune
Fonctionnement sans défaut
-
Rouge
Fonctionnement avec défaut
Message selon NE 107 "Contrôle du
fonctionnement", "Hors de la spécification" ou "État de simulation" en cours
10.4 Messages d'état selon NE 107
Signalisations d'état
Les signalisations d'état sont réparties selon les catégories suivantes :
3)
32
Réglable au moyen de l'appli VEGA Tools ou de PACTware/DTM
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
58350-FR-191023
L'appareil est doté d'une fonction d'autosurveillance et de diagnostic
selon NE 107 et VDI/VDE 2650. Des signalisations de défaut détaillées concernant les signalisations d'état indiquées dans les tableaux
suivants sont visibles sous le point du menu "Diagnostic" via l'outil de
commande correspondant.
10 Diagnostic et maintenance
•
•
•
•
Défaillance
Contrôle de fonctionnement
En dehors de la spécification
Maintenance requise
Elles sont signalées au moyen des pictogrammes suivants :
1
2
3
4
Fig. 22: Pictogramme des signalisations d'état
1
2
3
4
Erreur (Failure) - rouge
En dehors de la spécification (Out of specification) - jaune
Contrôle de fonctionnement (Function check) - orange
Maintenance requise (Maintenance) - bleu
Panne (Failure) : L'appareil émet une signalisation de défaut car il
reconnaît un défaut de fonctionnement.
Cette signalisation d'état est toujours activée et ne peut pas être
désactivée par l'utilisateur.
Contrôle de fonctionnement (Function check) : Des travaux sont
effectués à l'appareil et la valeur de mesure n'est temporairement
plus valable (par ex. pendant la simulation).
Cette signalisation d'état est inactive par défaut.
En dehors de la spécification (Out of specification) : La valeur de
mesure n'est pas fiable car une spécification de l'appareil est dépassée (par ex. la température du module électronique).
Cette signalisation d'état est inactive par défaut.
Maintenance requise (Maintenance) : La fonction de l'appareil est
limitée par des influences externes. Celles-ci ont des répercussions
sur la mesure, mais la valeur de mesure est encore valable. Une
maintenance de l'appareil est à prévoir car il faut s'attendre à ce que
celui-ci tombe bientôt en panne (par ex. du fait de colmatages).
Cette signalisation d'état est inactive par défaut.
Failure
Code
Message
Cause
58350-FR-191023
F013
Suppression
Aucune valeur mesurée dans la phase de
Pas de valeur de mesure démarrage ou pendant le fonctionnement
existante
Vérifier et, le cas échéant, rectifier le montage et/ou le paramétrage
F017
Réglage en dehors de la spécification
Modifier le réglage conformément aux valeurs limites (différence entre min. et max.
≥ 10 mm)
F025
Les points intermédiaires n'augmentent
pas de façon continue, par ex. paires de
valeurs illogiques
Vérifier le tableau de linéarisation
Écart de réglage trop
petit
Erreur dans tableau de
linéarisation
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
Nettoyer le système d'antenne
Effacer/recréer le tableau
33
10 Diagnostic et maintenance
Code
Cause
Suppression
F036
Erreur de somme de contrôle en cas de
mise à jour du logiciel échouée ou interrompue
Recommencer la mise à jour du logiciel
F040
Défaut dans module
électronique
Dépassement de valeur limite dans le trai- Redémarrer l'appareil
tement du signal
Retourner l'appareil au service réparation
Erreur du hardware
F080
Erreur logicielle générale
Redémarrer l'appareil
F105
L'appareil étant encore en phase de mise
en route, la valeur de mesure n'a pas encore pu être déterminée
Attendre la fin de la phase de mise en
route
Message
Logiciel capteur non utilisable
Erreur logicielle générale
Détermination valeur
mesure
F260
Retourner l'appareil au service réparation
Durée selon l'environnement de mesure et
paramétrage : env. 3 minutes au maximum
Erreur d'étalonnage
Erreur de somme de contrôle dans les va- Retourner l'appareil au service réparation
leurs de calibrage
F261
Erreur lors de la mise en service
Erreur dans le réglage
d'appareil
F265
Défaut fonction mesure
Erreur dans l'EEPROM
Effectuer à nouveau la mise en service
Élimination des signaux parasites erronée Effectuer un reset
Erreur lors de l'exécution d'un reset
Déroulement du programme de la fonction L'appareil redémarre automatiquement
de mesure perturbé
Function check
Code
Cause
Suppression
C700
Une simulation est active
Interrompre la simulation
Code
Cause
Suppression
S600
Température du module électronique pas
dans la plage spécifiée
Vérifier la température ambiante
S601
Danger de débordement de la cuve
S'assurer qu'aucun autre remplissage
n'a lieu
S603
Tension aux bornes trop petite
Contrôler la tension aux bornes, augmenter la tension de service
Message
Simulation active
Attendre la fin automatique après 60 min.
Out of specification
Message
Température électronique inadmissible
Débordement
34
Vérifier le niveau dans la cuve
58350-FR-191023
Tension d'alimentation
non autorisée
Isoler l'électronique
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
10 Diagnostic et maintenance
Maintenance
Code
Cause
Suppression
M504
Défaut matériel
Vérifier les connexions
M505
Le capteur ne détecte aucun écho pendant le fonctionnement
Nettoyer l'antenne
Message
M500
Erreur dans l'état de livraison
M501
Erreur dans l'état de livraison
Erreur à une interface de
l'appareil
Aucun écho
Remplacement de l'électronique
Retourner l'appareil au service réparation
Antenne encrassée ou défectueuse
Utiliser une antenne ou un capteur plus
approprié
Éventuel. éliminer échos parasites existants
Optimiser position et orientation du capteur
M507
Erreur dans le réglage
d'appareil
Erreur lors de la mise en service
Erreur lors de l'exécution d'un reset
Effectuer une remise à zéro et répéter la
mise en service
Élimination des signaux parasites erronée
M508
Erreur de données dans
la mémoire de programme du contrôleur
Bluetooth
M509
Mise à jour du logiciel
M510
Aucune communication
avec le capteur
10.5 Traitement des erreurs de mesure
Les tableaux ci-dessous fournissent des exemples typiques d'erreurs
de mesure dues à l'application.
58350-FR-191023
Les illustrations dans la colonne "Description du défaut" montrent
le niveau de remplissage réel comme ligne en tirets et le niveau de
remplissage délivré comme ligne continue.
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
35
Level
10 Diagnostic et maintenance
1
2
0
1
2
time
Niveau réel
Niveau indiqué par le capteur
Remarque:
Avec un niveau de remplissage délivré constant, la cause pourrait en
être aussi le réglage du défaut de la sortie de courant sur "Maintenir
la valeur" sein.
En cas de niveau trop faible, une résistance de ligne trop élevée
pourrait aussi être la cause.
Liquides : erreur de mesure avec niveau constant
Cause
Suppression
La valeur de mesure indique
un niveau trop bas ou trop
élevé
Le réglage min./max. est incorrect
Adapter le réglage min./max.
Courbe de linéarisation incorrecte
Adapter la courbe de linéarisation
L'amplitude de l'écho niveau diminue
selon le process
Effectuer une élimination des signaux
parasites
L'amplitude ou le lieu d'un écho parasite a changé (par ex. formation de
condensat, dépôts de produit) ; l'élimination des signaux parasites n'est plus
adaptée
Déterminer la cause des signaux parasites modifiés, effectuer une élimination
des signaux parasites en utilisant, par
exemple, du condensat.
Level
Description de l'erreur
0
time
Level
La valeur de mesure fait un
bond sur 100 %
0
time
L'élimination des signaux parasites n'a
pas été effectuée
58350-FR-191023
36
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
10 Diagnostic et maintenance
Liquides : erreur de mesure au remplissage
Description de l'erreur
Cause
La valeur de mesure reste in- Échos parasites trop forts dans la zone
changée lors du remplissage proche ou écho niveau trop faible
Level
Forte formation de mousse ou de
trombe
Le réglage max. est incorrect
0
time
Suppression
Éliminer les signaux parasites dans la
zone proche
Contrôler le point de mesure : l'antenne
devrait dépasser des manchons filetée,
éventuels échos parasites par le manchon à bride ?
Éliminer salissures sur l'antenne
En cas de défauts provenant d'installations dans la zone proche, changer le
sens de polarisation
Créer une nouvelle élimination des signaux parasites
Adapter le réglage max.
Level
La valeur de mesure fait un
bond sur 0 % lors du remplissage
0
Au niveau d'un écho parasite, l'écho du
niveau ne peut pas être distingué de
l'écho parasite (fait un bond sur écho
multiple)
En cas d'anomalies provenant d'installations dans la zone proche : changer le
sens de polarisation
De fortes turbulences et une forte formation de mousse lors du remplissage
font diminuer l'amplitude de l'écho niveau. La valeur de mesure fait un bond
sur l'écho parasite.
Effectuer une élimination des signaux
parasites
Choisir une position de montage favorable
time
Level
La valeur de mesure fait un
bond sur 100 % lors du remplissage
0
time
Level
La valeur de mesure fait un
bond sporadique sur 100 %
lors du remplissage
0
Condensat ou salissures changeant(es) Effectuer une élimination des signaux
sur l'antenne
parasites ou modifier et augmenter l'élimination des signaux parasites avec du
condensat/des salissures dans la zone
proche
time
Level
La valeur de mesure fait un
bond sur ≥ 100 % ou 0 m de
distance
time
Contrôler le point de mesure : l'antenne
devrait dépasser des manchons filetée,
éventuels échos parasites par le manchon à bride ?
Éliminer salissures sur l'antenne
58350-FR-191023
0
L'écho du niveau dans la zone proche
n'est plus détecté en raison de la formation de mousse ou de signaux parasites
dans la zone proche. Le capteur passe
à l'état de sécurité antidébordement. Le
système émet le niveau max. (0 m de
distance) et la signalisation d'état "Sécurité antidébordement".
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
37
10 Diagnostic et maintenance
Liquides : erreur de mesure au vidage
Description de l'erreur
Cause
Level
La valeur de mesure reste in- L'écho parasite dépasse l'écho du niveau
changée lors de la vidange
dans la zone proche
L'écho du niveau est trop faible
0
Suppression
Contrôler le point de mesure : l'antenne
devrait dépasser des manchons filetée,
éventuels échos parasites par le manchon à bride ?
Éliminer salissures sur l'antenne
En cas d'anomalies provenant d'installations dans la zone proche : changer le
sens de polarisation
time
Après avoir éliminé l'écho parasite, l'élimination des signaux parasites doit être
effacée. Procéder à une nouvelle élimination des signaux parasites.
Level
La valeur de mesure fait un
bond sporadique sur 100 %
lors de la vidange
0
Condensat ou salissures changeant(es) Effectuer une élimination des signaux
sur l'antenne
parasites ou modifier et augmenter l'élimination des signaux parasites dans la
zone proche
Utiliser un capteur radar avec nettoyage
par purge d'air pour les solides en vrac
time
Produits en vrac : erreur de mesure avec niveau constant
Cause
Suppression
La valeur de mesure indique
un niveau trop bas ou trop
élevé
Le réglage min./max. est incorrect
Adapter le réglage min./max.
Courbe de linéarisation incorrecte
Adapter la courbe de linéarisation
L'amplitude de l'écho produit diminue
selon le process
Effectuer une élimination des signaux
parasites
L'amplitude ou le lieu d'un écho parasite a changé (par ex. formation de
condensat, dépôts de produit) ; l'élimination des signaux parasites n'est plus
adaptée
Déterminer la cause des signaux parasites modifiés, effectuer une élimination
des signaux parasites en utilisant, par
exemple, du condensat.
Level
Description de l'erreur
0
time
Level
La valeur de mesure fait un
bond sur 100 %
0
time
L'élimination des signaux parasites n'a
pas été effectuée
58350-FR-191023
38
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
10 Diagnostic et maintenance
Produits en vrac : erreur de mesure au remplissage
Cause
Suppression
La valeur de mesure fait un
bond sur 0 % lors du remplissage
Au niveau d'un écho parasite, l'écho du
niveau ne peut pas être distingué de
l'écho parasite (fait un bond sur écho
multiple)
Éliminer/réduire l'écho parasite : réduire
les installations perturbatrices en modifiant le sens de polarisation
Réflexion transversale au niveau d'un
cône de vidange, l'amplitude de l'écho
de la réflexion transversale est supérieure à l'écho du niveau
Aligner le capteur par rapport à la paroi
de cône opposée, éviter tout croisement avec le courant de remplissage
Différents échos d'une surface inégale
du produit, par ex. angles de talutage
Vérifier le paramètre "Type de produit",
l'adapter si nécessaire
Réflexions provenant de la surface du
produit et traversant la paroi du réservoir (déviation)
Sélectionner une position de montage favorable, optimiser l'orientation
du capteur, par ex. à l'aide de la rotule
d'orientation
Condensat ou salissures changeants
sur l'antenne
Effectuer une élimination des signaux
parasites ou modifier et augmenter l'élimination des signaux parasites avec du
condensat/des salissures dans la zone
proche
Level
Description de l'erreur
0
time
Level
La valeur de mesure varie
entre 10 et 20 %
0
time
Level
La valeur de mesure fait un
bond sporadique sur 100 %
lors du remplissage
0
Choisir une position de montage favorable
Optimiser la position de montage et
l'orientation du capteur
time
Produits en vrac : erreur de mesure au vidage
Description de l'erreur
Cause
Level
La valeur de mesure reste in- Signal parasite supérieur à l'écho de
remplissage ou écho de remplissage
changée lors de la vidange
trop petit
dans la zone proche
0
Suppression
Éliminer tout écho parasite dans la
zone proche. Vérifier si l'antenne sort du
manchon.
Éliminer salissures sur l'antenne
Minimiser les obstacles gênants dans
la zone proche en modifiant le sens de
polarisation
time
Après avoir éliminé l'écho parasite, l'élimination des signaux parasites doit être
effacée. Procéder à une nouvelle élimination des signaux parasites.
Condensat ou salissures changeants
sur l'antenne
58350-FR-191023
Level
La valeur de mesure fait un
bond sporadique sur 100 %
lors de la vidange
0
Effectuer une élimination des signaux
parasites ou modifier et augmenter l'élimination des signaux parasites dans la
zone proche
time
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
39
10 Diagnostic et maintenance
Cause
Suppression
La valeur de mesure varie
entre 10 et 20 %
Différents échos d'une surface inégale
du produit, par ex. cône de vidange
Vérifier le paramètre "Type de produit",
l'adapter si nécessaire
Réflexions provenant de la surface du
produit et traversant la paroi du réservoir (déviation)
Optimiser la position de montage et
l'orientation du capteur
Level
Description de l'erreur
0
time
10.6 Mise à jour du logiciel
Une mise à jour du logiciel de l'appareil est effectué via Bluetooth.
Pour ce faire, les composants suivants sont nécessaires :
•
•
•
•
Appareil
Tension d'alimentation
PC/ordinatuer portable avec PACTware/DTM et adaptateur Bluetooth-USB
Logiciel actuel de l'appareil comme fichier
Pour le logiciel d'appareil actuel et d'autres informations détaillées sur
la procédure à suivre, voir la zone de téléchargement sur notre page
d'accueil.
Avertissement !
Les appareils avec agréments peuvent être liés à certains versions
logicielles. Veillez à ce que l'agrément reste valable lors d'une mise à
jour du logiciel.
Pour d'autres informations détaillées, voir la zone de téléchargement
sur notre site page d'accueil.
10.7 Procédure en cas de réparation
Un formulaire de retour ainsi que des informations détaillées sur la
procédure se trouvent dans la zone de téléchargement sur notre page
d'accueil. En les appliquant, vous nous aidez à exécuter la réparation
rapidement et sans questions.
Procédez de la manière suivante en cas de réparation :
•
•
•
•
Imprimer et remplir un formulaire par appareil
Nettoyer et emballer l'appareil soigneusement de façon à ce qu'il
ne puisse être endommagé
Apposer sur l'emballage de l'appareil le formulaire dûment rempli
et éventuellement une fiche de données de sécurité.
Demandez l'adresse pour l'envoi de retour auprès de l'agence.
Vous trouverez celle-ci sur notre page d'accueil.
58350-FR-191023
40
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
11 Démontage
11 Démontage
11.1 Étapes de démontage
Attention !
Avant de démonter l'appareil, prenez garde aux conditions de process dangereuses telles que pression dans la cuve ou la tuyauterie,
hautes températures, produits agressifs ou toxiques, etc.
Suivez les indications des chapitres "Montage" et "Raccordement à
l'alimentation en tension" et procédez de la même manière mais en
sens inverse.
11.2 Recyclage
58350-FR-191023
L'appareil est fait de matériaux recyclables. Pour cette raison, il doit
être éliminé par une entreprise de recyclage spécialisée. Respecter
les réglementations nationales en vigueur.
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
41
12 Certificats et agréments
12 Certificats et agréments
Objectif et mesures
12.1 Remarques relatives à l'environnement
La défense de notre environnement est une des tâches les plus
importantes et des plus prioritaires. C'est pourquoi nous avons mis
en œuvre un système de management environnemental ayant pour
objectif l'amélioration continue de la protection de l'environnement.
Notre système de management environnemental a été certifié selon
la norme DIN EN ISO 14001.
Aidez-nous à satisfaire à ces exigences et observez les remarques
relatives à l'environnement figurant dans cette notice de mise en
service :
•
•
Au chapitre "Emballage, transport et stockage"
au chapitre "Recyclage"
58350-FR-191023
42
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
13 Annexe
13 Annexe
13.1 Caractéristiques techniques
Remarque relative aux appareils homologués
Dans le cas des appareils homologués (par ex. avec agrément Ex), ce sont les caractéristiques
techniques dans les consignes de sécurité respectives qui s'appliquent. Celles-ci peuvent dévier
des données répertoriées ici par ex. au niveau des conditions process ou de l'alimentation tension.
Tous les documents d'agrément peuvent être téléchargés depuis notre page d'accueil.
Matériaux et poids
Matériaux, en contact avec le produit
ƲƲ Antenne
PP
ƲƲ Joint process
Klingersil C-4400
ƲƲ Raccord process
PP
Matériaux, sans contact avec le produit
ƲƲ Boîtier
Plastique PBT (polyester)
ƲƲ Presse-étoupe
PA
ƲƲ Joins du boîtier
ƲƲ Joint d'étanchéité du presse-étoupe
ƲƲ Obturateur du presse-étoupe
Joints toriques (silicone)
NBR
PA
Poids
0,7 kg (1.543 lbs)
Couples de serrage
Couple de serrage maxi. du raccord à
visser
7 Nm (5.163 lbf ft)
Couple de serrage max. pour presseétoupes NPT et conduits
La grandeur de mesure est la distance entre le bord
de l'antenne du capteur et la surface du produit de
remplissage. Le bord de l'antenne est aussi le niveau de
référence pour la mesure.
58350-FR-191023
Grandeur d'entrée
Grandeur de mesure
10 Nm (7.376 lbf ft)
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
43
13 Annexe
1
2
Fig. 23: Données relatives à la grandeur d'entrée
1
2
Niveau de référence
Grandeur de mesure, plage de mesure maxi.
Plage de mesure maxi.4)
8 m (26.25 ft)
Phase de mise en marche
Temps de mise en route à la tension de
service UB
< 10 s
Plage de mesure recommandée5)
Courant de démarrage (pour temps de
mise en route)
jusqu'à 5 m (16.4 ft)
≤ 3,6 mA
Grandeur de sortie
Signal de sortie
4 … 20 mA
Résolution du signal
0,3 µA
Plage du signal de sortie
Résolution de mesure numérique
Signal défaut sortie courant (réglable)
Courant de sortie max.
3,8 … 20,5 mA (réglage d'usine)
1 mm (0.039 in)
valeur mA inchangée, 20,5 mA, 22 mA, < 3,6 mA
22 mA
Charge ohmique
Voir diagramme des charges sous alimentation tension
Atténuation (63 % de la grandeur d'entrée), réglable
0 … 999 s
Courant de démarrage
≤ 3,6 mA ; ≤ 10 mA pendant 5 ms après la mise en
tension
Écart de mesure (selon DIN EN 60770-1)
Conditions de référence du process selon DIN EN 61298-1
+18 … +30 °C (+64 … +86 °F)
ƲƲ Pression d'air
860 … 1060 mbar/86 … 106 kPa (12.5 … 15.4 psig)
ƲƲ Humidité relative de l'air
4)
5)
44
45 … 75 %
Indépendamment de l'application et du produit
Pour les solides en vrac
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
58350-FR-191023
ƲƲ Température
13 Annexe
Conditions de référence pour le montage
ƲƲ Distance par rapport aux obstacles
> 200 mm (7.874 in)
ƲƲ Réflexions parasites
Signal parasite le plus fort 20 dB plus faible que le signal
utile
ƲƲ Réflecteur
Écart de mesure pour liquides
Non répétabilité6)
Écart de mesure pour solides en vrac/
pulvérulents
Réfléchisseur de plaques plat
≤ 5 mm (distance de mesure > 0,25 m/0.8202 ft)
≤ 5 mm
Les valeurs dépendent fortement de l'application. C'est
pourquoi il est impossible de donner des indications
spécifiques.
10 mm (0.3937 in)
5 mm (0.1969 in)
0
- 5 mm (- 0.1969 in)
0,25 m (0.8202 ft)
- 10 mm (- 0.3937 in)
1
2
Fig. 24: Écart de mesure sous conditions de référence
1
2
Bord de l'antenne, niveau de référence
Plage de mesure recommandée
Grandeurs d'influence sur la précision de mesure
Dérive en température - sortie courant
< 0,03 %/10 K rapporté à la plage 16 mA ou ≤ 0,3 %
Écart à la sortie de courant par la conver- < 15 µA
sion numérique-analogique
Écart de mesure supplémentaire par des perturbations électromagnétiques
ƲƲ Conformément à NAMUR NE 21
ƲƲ Conformément à EN 61326-1
< 80 µA
aucun(e)
ƲƲ Conformément à IACS E10 (construc- < 250 µA
tion maritime)/CEI 60945
Caractéristiques de mesure et données de puissance
Fréquence de mesure
Bande W (technologie 80 GHz)
Durée du cycle de mesure7)
58350-FR-191023
Temps de réponse impulsionnelle8)
6)
7)
8)
≤ 250 ms
≤3s
Déjà inclus dans l'écart de mesure
À la tension de service UB ≥ 24 V CC
Période avec une modification erratique de la distance de mesure de 1 m à 5 m, jusqu'à ce que le signal de
sortie ait pris pour la première fois 90 % de sa valeur de régime permanent (CEI 61298-2). Valide pour la tension de service UB ≥ 24 V CC.
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
45
13 Annexe
Angle d'émission9)
8°
Puissance HF rayonnée (dépend du paramétrage)10)
ƲƲ Densité de la puissance d'émission
spectrale moyenne
-3 dBm/MHz EIRP
ƲƲ Densité de la puissance max. à 1 m
de distance
< 3 µW/cm²
ƲƲ Densité de la puissance d'émission
spectrale maximale
Conditions ambiantes
Température ambiante
+34 dBm/50 MHz EIRP
-40 … +60 °C (-40 … +140 °F)
Température de stockage et de transport -40 … +80 °C (-40 … +176 °F)
Conditions environnementales mécaniques
Oscillations sinusoïdales
Classe 4M8 selon CEI 60271-3-4
Chocs
Résistance aux chocs
50 g, 2,3 ms selon EN 60068-2-27 (choc mécanique)
IK07 selon CEI 62262
Conditions de process
Pour les conditions de process, respecter en plus les indications de la plaque signalétique. Elle
indique la valeur la plus basse respective à appliquer.
Température process
Pression process
Caractéristiques électromécaniques
Entrée de câble
-40 … +60 °C (-40 … +140 °F)
-1 … 3 bar (-100 … 200 kPa/-14.5 … 43.51 psig)
ƲƲ Options
M20 x 1,5; ½ NPT
ƲƲ Bouchon fileté
½ NPT
ƲƲ Presse-étoupe
M20 x 1,5 (pour diamètre câble 4,5 … 9 mm)
Section des conducteurs (bornes auto-serrantes)
ƲƲ Âme massive/torsadée
ƲƲ Âme torsadée avec embout
Interface Bluetooth
Norme Bluetooth
Participant max.
Portée11)
Protection contre l'inversion de polarité
9)
10)
11)
46
0,2 mm² (AWG 24) … 1,5 mm² (AWG 16)
Bluetooth 5.0 (rétrocompatibilité avec Bluetooth 4.0 LE)
1
max. 25 m (82 ft)
12 … 35 V DC
Intégré
En dehors de l'angle du rayonnement indiqué, l'énergie du signal radar a un niveau qui est réduit de 50 %
(-3 dB).
EIRP : Equivalent Isotropic Radiated Power
En fonction des conditions locales
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
58350-FR-191023
Tension d'alimentation
Tension de service UB
0,2 mm² (AWG 24) … 2,5 mm² (AWG 14)
13 Annexe
Ondulation résiduelle tolérée
ƲƲ pour 12 V < UB < 18 V
≤ 0,7 Veff (16 … 400 Hz)
ƲƲ pour 18 V < UB < 35 V
≤ 1 Veff (16 … 400 Hz)
Résistance de charge
ƲƲ Calcul
(UB - Umin)/0,022 A
ƲƲ Exemple - avec UB= 24 V DC
(24 V - 12 V)/0,022 A = 545 Ω
Mesures de protection électrique
Séparation de potentiel
Type de protection
Électronique sans potentiel jusqu'à 500 V CA
IP66/IP67 selon CEI 60529, Type 4X selon UL 50
Altitude de mise en œuvre au-dessus du 5000 m (16404 ft)
niveau de la mer
Classe de protection
III
Degré de pollution
4
13.2 Dimensions
VEGAPULS 11
SW 50
1½ - 14 NPT
25 mm
(0.98")
50 mm
(1.97")
G1½
156 mm
(6.14")
122 mm
(4.80")
ø 77,5 mm
(3.05")
R 1½
ø 58 mm
(2.28")
1
2
3
Fig. 25: Encombrement VEGAPULS 11
Filetage G1½
Raccord fileté 1½ NPT
Filetage R1½
58350-FR-191023
1
2
3
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
47
13 Annexe
13.3 Droits de propriété industrielle
VEGA product lines are global protected by industrial property rights. Further information see
www.vega.com.
VEGA Produktfamilien sind weltweit geschützt durch gewerbliche Schutzrechte.
Nähere Informationen unter www.vega.com.
Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com.
VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad industrial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.
Линии продукции фирмы ВЕГА защищаются по всему миру правами на интеллектуальную
собственность. Дальнейшую информацию смотрите на сайте www.vega.com.
VEGA系列产品在全球享有知识产权保护。
进一步信息请参见网站<www.vega.com。
13.4 Fonction Hash selon mbed TLS
mbed TLS: Copyright (C) 2006-2015, ARM Limited, All Rights Reserved SPDX-License-Identifier:
Apache-2.0
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); you may not use this
file except in compliance with the License. You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0.
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software distributed under the License is
distributed on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either
express or implied. See the License for the specific language governing permissions and limitations
under the License.
13.5 Marque déposée
Toutes les marques utilisées ainsi que les noms commerciaux et de sociétés sont la propriété de
leurs propriétaires/auteurs légitimes.
58350-FR-191023
48
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
58350-FR-191023
Notes
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
49
Notes
58350-FR-191023
50
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
58350-FR-191023
Notes
VEGAPULS 11 • Deux fils 4 … 20 mA
51
Les indications de ce manuel concernant la livraison, l'application et les conditions
de service des capteurs et systèmes d'exploitation répondent aux connaissances
existantes au moment de l'impression.
Sous réserve de modifications
© VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2019
VEGA Grieshaber KG
Am Hohenstein 113
77761 Schiltach
Allemagne
Tél. +49 7836 50-0
Fax +49 7836 50-201
E-mail: info.de@vega.com
www.vega.com
58350-FR-191023
Date d'impression:

Manuels associés