Mode d'emploi | Vega VEGATOR 132 Double channel controller for level detection for conductive probes Operating instrustions
Ajouter à Mes manuels32 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
32
Mise en service Transmetteur bicanal pour la détection de niveau avec des capteurs conductifs VEGATOR 132 Document ID: 46837 Table des matières Table des matières À propos de ce document........................................................................................................ 4 1.1 Fonction............................................................................................................................ 4 1.2 Personnes concernées..................................................................................................... 4 1.3 Symbolique utilisée........................................................................................................... 4 2 Pour votre sécurité................................................................................................................... 5 2.1 Personnel autorisé............................................................................................................ 5 2.2 Utilisation appropriée........................................................................................................ 5 2.3 Avertissement contre les utilisations incorrectes............................................................... 5 2.4 Consignes de sécurité générales...................................................................................... 5 2.5 Conformité UE................................................................................................................... 6 2.6 Caractéristiques de sécurité sur l'appareil......................................................................... 6 2.7 Installation et exploitation aux États-Unis et au Canada.................................................... 6 2.8 Consignes de sécurité pour atmosphères Ex.................................................................... 6 2.9 Remarques relatives à l'environnement............................................................................. 6 3 Description du produit............................................................................................................. 8 3.1 Structure........................................................................................................................... 8 3.2 Fonctionnement................................................................................................................ 8 3.3 Paramétrage...................................................................................................................... 9 3.4 Emballage, transport et stockage...................................................................................... 9 4 Montage................................................................................................................................... 11 4.1 Consignes de montage................................................................................................... 11 5 Raccordement à l'alimentation en tension........................................................................... 12 5.1 Préparation du raccordement.......................................................................................... 12 5.2 Étapes de raccordement................................................................................................. 13 5.3 Schéma de raccordement............................................................................................... 14 5.4 Plan des connexions commande à quatre canaux.......................................................... 15 6 Mise en service....................................................................................................................... 16 6.1 Système de commande.................................................................................................. 16 6.2 Éléments de réglage....................................................................................................... 16 6.3 Contrôle périodique......................................................................................................... 19 6.4 Tableau de fonctionnement seuil de niveau..................................................................... 20 6.5 Tableau de fonctionnement régulation entre deux points................................................ 20 7 Maintenance et élimination des défauts............................................................................... 23 7.1 Maintenance................................................................................................................... 23 7.2 Élimination des défauts................................................................................................... 23 7.3 Marche à suivre en cas de réparation............................................................................. 24 8 Démontage.............................................................................................................................. 25 8.1 Étapes de démontage..................................................................................................... 25 8.2 Recyclage....................................................................................................................... 25 9 Annexe..................................................................................................................................... 26 9.1 Caractéristiques techniques............................................................................................ 26 9.2 Dimensions..................................................................................................................... 28 9.3 Droits de propriété industrielle......................................................................................... 29 9.4 Marque déposée............................................................................................................. 29 2 VEGATOR 132 • 46837-FR-170919 1 Table des matières 46837-FR-170919 Documentation complémentaire Information: Suivant la version commandée, une documentation complémentaire fera partie de la livraison. Elle vous sera indiquée au chapitre "Description du produit". Date de rédaction : 2017-09-04 VEGATOR 132 • 3 1 À propos de ce document 1 À propos de ce document 1.1 Fonction 1.2 Personnes concernées 1.3 Symbolique utilisée La présente notice technique contient les informations nécessaires au montage, au raccordement et à la mise en service de l'appareil. Elle contient en outre des instructions importantes concernant l'entretien, l'élimination des défauts, le remplacement de pièces et la sécurité de l'utilisateur. Il est donc primordial de la lire avant d'effectuer la mise en service et de la conserver près de l'appareil, accessible à tout moment comme partie intégrante du produit. Cette notice technique s'adresse à un personnel spécialisé et qualifié. Ces spécialistes doivent avoir connaissance de son contenu et le mettre en pratique. Information, conseil, remarque Sous ce symbole, vous trouverez des informations complémentaires très utiles. Prudence : Le non-respect de cette recommandation peut entraîner des pannes ou des défauts de fonctionnement. Avertissement : Le non-respect de cette instruction peut porter préjudice à la personne manipulant l'appareil et/ou peut entraîner de graves dommages à l'appareil. Danger : Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures sérieuses à la personne manipulant l'appareil et/ou peut détruire l'appareil. Applications Ex Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières concernant les applications Ex. • → 1 Applications SIL Ce symbole caractérise des indications concernant la sécurité et qui doivent être particulièrement respectées dans des applications relevant de la sécurité. Liste Ce point précède une énumération dont l'ordre chronologique n'est pas obligatoire. Étape de la procédure Cette flèche indique une étape de la procédure. Élimination des piles Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières concernant l'élimination des piles et accumulateurs. 4 VEGATOR 132 • 46837-FR-170919 Séquence d'actions Les étapes de la procédure sont numérotées dans leur ordre chronologique. 2 Pour votre sécurité 2 2.1 Pour votre sécurité Personnel autorisé Toutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans cette notice ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation. Il est impératif de porter les équipements de protection individuels nécessaires pour toute intervention sur l'appareil. 2.2 Utilisation appropriée Le VEGATOR 132 est un transmetteur de niveau universel pour le raccordement de capteurs conductifs. Vous trouverez des informations plus détaillées concernant le domaine d'application au chapitre "Description du produit". La sécurité de fonctionnement n'est assurée qu'à condition d'un usage conforme de l'appareil en respectant les indications stipulées dans la notice de mise en service et dans les éventuelles notices complémentaires. Pour des raisons de sécurité et de garantie, toute intervention sur l'appareil en dehors des manipulations indiquées dans la notice de mise en service est strictement réservée à des personnes autorisées par le fabricant de l'appareil. Il est explicitement interdit de procéder de son propre chef à des transformations ou modifications sur l'appareil. 2.3 Avertissement contre les utilisations incorrectes En cas d'utilisation incorrecte ou non conforme, cet appareil peut être à l'origine de risque spécifiques à l'application, comme par ex. un débordement du réservoir ou des dommages de parties de l'installation du fait d'un montage ou d'un réglage incorrects. Cela peut entraîner des dégâts matériels, des blessures corporelles ou des atteintes de l'environnement. De plus, les caractéristiques de protection de l'appareil peuvent également en être affectées. 2.4 Consignes de sécurité générales 46837-FR-170919 L'appareil est à la pointe de la technique actuelle en prenant en compte les réglementations et directives courantes. Il est uniquement autorisé de l'exploiter dans un état irréprochable sur le plan technique et sûr pour l'exploitation. L'exploitant est responsable de l'exploitation sans défaut de l'appareil. En cas de mise en œuvre dans des produits agressifs ou corrosifs, avec lesquels un dysfonctionnement de l'appareil pourrait entraîner un risque, l'exploitant a l'obligation de s'assurer du fonctionnement correct de l'appareil par des mesures appropriées. Pendant toute la durée d'exploitation de l'appareil, l'exploitant doit en plus vérifier que les mesures nécessaires de sécurité du travail concordent avec les normes actuelles en vigueur et que les nouvelles réglementations y sont incluses et respectées. VEGATOR 132 • 5 2 Pour votre sécurité L'utilisateur doit respecter les consignes de sécurité contenues dans cette notice, les standards d'installation spécifiques au pays et les règles de sécurité et les directives de prévention des accidents en vigueur. Des interventions allant au-delà des manipulations décrites dans la notice technique sont exclusivement réservées au personnel autorisé par le fabricant pour des raisons de sécurité et de garantie. Les transformations ou modifications en propre régie sont formellement interdites. Pour des raisons de sécurité, il est uniquement permis d'utiliser les accessoires mentionnés par le fabricant. Pour éviter les dangers, il est obligatoire de respecter les signalisations et consignes de sécurité apposées sur l'appareil et de vérifier leur signification dans la présente notice technique. 2.5 Conformité UE L'appareil satisfait les exigences légales des Directives UE concernées. Avec le sigle CE, nous confirmons la conformité de l'appareil avec ces directives. La déclaration de conformité UE est disponible sur notre site Internet sous www.vega.com/downloads. 2.6 Caractéristiques de sécurité sur l'appareil 2.7 Installation et exploitation aux États-Unis et au Canada Les caractéristiques et remarques de sécurité se trouvant sur l'appareil sont à respecter. Ces instructions sont exclusivement valides aux États-Unis et au Canada. C'est pourquoi le texte suivant est uniquement disponible en langue anglaise. Installations in the US shall comply with the relevant requirements of the National Electrical Code (ANSI/NFPA 70). Installations in Canada shall comply with the relevant requirements of the Canadian Electrical Code 2.8 Consignes de sécurité pour atmosphères Ex 2.9 Remarques relatives à l'environnement Respectez les consignes de sécurité spécifiques des applications Ex. Celles-ci font partie intégrale de la notice de mise en service et sont jointes à la livraison de chaque appareil disposant d'un agrément Ex. 6 VEGATOR 132 • 46837-FR-170919 La défense de notre environnement est une des tâches les plus importantes et des plus prioritaires. C'est pourquoi nous avons mis en œuvre un système de management environnemental ayant pour objectif l'amélioration continue de la protection de l'environnement. Notre système de management environnemental a été certifié selon la norme DIN EN ISO 14001. 2 Pour votre sécurité Aidez-nous à satisfaire à ces exigences et observez les remarques relatives à l'environnement figurant dans cette notice de mise en service : Au chapitre "Emballage, transport et stockage" au chapitre "Recyclage" 46837-FR-170919 • • VEGATOR 132 • 7 3 Description du produit 3 Compris à la livraison Plaque signalétique Numéro de série Description du produit 3.1 Structure La livraison comprend : • • Transmetteur de niveau VEGATOR 132 Documentation –– Cette notice de mise en service –– Les "Consignes de sécurité" spécifiques Ex (pour les versions Ex) –– Le cas échéant d'autres certificats La plaque signalétique contient les informations les plus importantes servant à l'identification et à l'utilisation de l'appareil : • • • • • • Type d'appareil Code de produit Agréments Caractéristiques techniques Numéro de série de l'appareil Code de matrice de données pour l'appli VEGA Tools • • • • • Code de produit de l'appareil (HTML) Date de livraison (HTML) Caractéristiques de l'appareil spécifiques à la commande (HTML) Notice de mise en service au moment de la livraison (PDF) Consignes de sécurité et certificats La plaque signalétique contient le numéro de série de l'appareil. Ce numéro vous permet de trouver, sur note site web, les données suivantes : Allez à cet effet sur "www.vega.com", "recherche d'appareils (numéro de série)". Saisissez y le numéro de série. Vous trouverez également les données sur votre smartphone : • • • Domaine d'application 8 3.2 Fonctionnement Le VEGATOR 132 est un transmetteur à deux canaux pour la détection de niveau par des capteurs conductifs de la gamme EL. Le relais intégré permet de réaliser des opérations de régulation et de commande. Les applications typiques sont les fonctions de surveillance telles que la protection anti-débordement et contre la marche à vide ainsi que les commandes de pompe. Un relais de signalisation de défaut est également disponible en option. Lors d'une mesure conductive, une petite tension est appliquée à deux électrodes. En alternative, il est possible de n'utiliser qu'une seule électrode dans le cas de cuves en métal., la conduite de masse devant alors être reliée à la cuve. Du fait de l'utilisation d'une tension VEGATOR 132 • 46837-FR-170919 Principe de fonctionnement Télécharger l'appli "VEGA Tools" depuis l' "Apple App Store" ou le "Google Play Store" Numériser le code Datamatrix situé sur la plaque signalétique de l'appareil ou Entrer le numéro de série manuellement dans l'application 3 Description du produit alternative, une décomposition électrolytique des tiges spéciales et du produit est évitée. Lorsque le produit (conducteur) touche l'électrode ( les électrodes), un courant s'écoule qui est détecté et traité par le transmetteur. Un potentiomètre permet d'adapter le point de commutation des Relais à la conductivité respective. Les relais de sortie commutent lorsque cette intensité est atteinte, indépendamment du mode de fonctionnement réglé. Tension d'alimentation Bloc d'alimentation à plage de tension étendue avec une tension nominale de 24 … 230 V CA, 50/60 Hz ou 24 … 65 V CC. Vous trouverez des données détaillées concernant l'alimentation de tension au chapitre "Caractéristiques techniques". 3.3 Paramétrage 3.4 Emballage, transport et stockage Tous les éléments de commande sont disposés sous un volet frontal rabattable. Le mode de fonctionnement, la temporisation à la commutation et la commutation maître/esclave peuvent être réglés via un bloc de commutateurs DIL. Un potentiomètre permet de régler le point de commutation du relais. Emballage Durant le transport jusqu'à son lieu d'application, votre appareil a été protégé par un emballage dont la résistance aux contraintes de transport usuelles a fait l'objet d'un test selon la norme DIN ISO 4180. Pour les appareils standard, cet emballage est en carton non polluant et recyclable. Pour les versions spéciales, on utilise en plus de la mousse ou des feuilles de polyéthylène. Faites en sorte que cet emballage soit recyclé par une entreprise spécialisée de récupération et de recyclage. Transport Le transport doit s'effectuer en tenant compte des indications faites sur l'emballage de transport. Le non-respect peut entraîner des dommages à l'appareil. Inspection du transport Dès la réception, vérifier si la livraison est complète et rechercher d'éventuels dommages dus au transport. Les dommages de transport constatés ou les vices cachés sont à traiter en conséquence. Stockage Les colis sont à conserver fermés jusqu'au montage en veillant à respecter les marquages de positionnement et de stockage apposés à l'extérieur. Sauf autre indication, entreposer les colis en respectant les conditions suivantes : 46837-FR-170919 • • • • • VEGATOR 132 • Ne pas entreposer à l'extérieur Entreposer dans un lieu sec et sans poussière Ne pas exposer à des produits agressifs Protéger contre les rayons du soleil Éviter des secousses mécaniques 9 3 Description du produit Température de stockage et de transport • Soulever et porter Avec un poids des appareils supérieur à 18 kg (39.68 lbs), il convient d'utiliser des dispositifs appropriés et homologués à cet effet pour porter et soulever. • Température de transport et de stockage voir au chapitre "Annexe - Caractéristiques techniques - Conditions ambiantes" Humidité relative de l'air 20 … 85 % 46837-FR-170919 10 VEGATOR 132 • 4 Montage 4 4.1 Montage Consignes de montage Le VEGATOR 132 est conçu pour un montage sur rail (rail oméga 35 x 7,5 selon DIN EN 50022/60715). Grâce à la protection IP 20, l'appareil est prévu pour un montage dans des armoires de commande. Il peut se monter horizontalement ou verticalement. Remarque: En cas de montage arasant de plusieurs appareils, sans écart les uns par rapport aux autres, la température ambiante sur le lieu de montage de l'appareil ne doit pas dépasser 60 °C. Dans la zone des fentes de ventilation, un écart minimum de 2 cm entre les blocs d'alimentation doit être respecté. Le VEGATOR 132 en version Ex est un matériel associé de sécurité intrinsèque et ne doit pas être installé en atmosphères explosibles. Un fonctionnement sans risque est garanti uniquement à condition de respecter les indications stipulées dans le manuel de mise en service et du certificat de contrôle de type UE. Le VEGATOR 132 ne doit pas être ouvert. Une certification pour la zone 2 Ex est également disponible en option. Conditions ambiantes L'appareil est approprié pour des conditions ambiantes normales selon DIN/EN/CEI/ANSI/ISA/UL/CSA 61010-1. 46837-FR-170919 Assurez-vous que le degré de pollution indiqué dans les "Caractéristiques techniques" de la mise en service est adapté aux conditions ambiantes présentes. VEGATOR 132 • 11 5 Raccordement à l'alimentation en tension 5 Consignes de sécurité Raccordement à l'alimentation en tension 5.1 Préparation du raccordement Respectez toujours les consignes de sécurité suivantes : Attention ! Raccorder l'appareil uniquement hors tension. • • Raccorder l'appareil uniquement hors tension En cas de risque de surtensions, installer des appareils de protection contre les surtensions Remarque: Installer un dispositif séparateur bien accessible pour l'appareil. Le dispositif séparateur doit être identifié pour l'appareil (CEI/EN61010). Consignes de sécurité pour les applications Ex En atmosphères explosibles, il faudra respecter les réglementations respectives ainsi que les certificats de conformité et d'examen de type des capteurs et appareils d'alimentation. Tension d'alimentation La plage nominale de l'alimentation tension peut être 24 … 230 V CA, 50/60 Hz ou 24 … 65 V CC. Vous trouverez des données détaillées concernant l'alimentation de tension au chapitre "Caractéristiques techniques". Câble de raccordement L'alimentation tension du VEGATOR 132 sera raccordée par un câble usuel conformément aux standards d'installation spécifiques au pays concerné. Les capteurs seront raccordés par du câble bifilaire usuel non blindé. Si vous vous attendez à des perturbations électromagnétiques pouvant être supérieures aux valeurs de test de la EN 61326 pour zones industrielles, il faudra utiliser du câble blindé. Veillez que le câble utilisé présente la résistance à la température et la sécurité anti-incendie nécessaires pour la température ambiante maximale pouvant se produire. Blindage électrique du câble et mise à la terre Le blindage du câble doit être relié au potentiel de terre des deux côtés. Dans le capteur, le blindage doit être raccordé directement à la borne de terre interne. La borne de terre externe se trouvant sur le boîtier capteur doit être reliée à basse impédance au conducteur d'équipotentialité. Câble de raccordement pour applications Ex 12 Respectez les règlements d'installation en vigueur pour les applications Ex. En particulier, il est important de veiller à ce qu'aucun courant compensateur de potentiel ne circule par le blindage du câble. Si la mise à la terre est réalisée des deux côtés, vous pouvez l'éviter en VEGATOR 132 • 46837-FR-170919 Si des courants compensateurs de potentiel peuvent apparaître, il faudra relier l'extrémité du blindage côté exploitation par un condensateur en céramique (par exemple 1 nF, 1500 V). Vous supprimerez ainsi les courants compensateurs de potentiel à basse fréquence tout en conservant la protection contre les signaux perturbateurs de haute fréquence. 5 Raccordement à l'alimentation en tension utilisant un condensateur approprié comme indiqué précédemment ou en réalisant une liaison équipotentielle séparée. 5.2 Étapes de raccordement Les bornes de raccordement enfichables peuvent être, si besoin est, retirées permettant un raccordement aisé. Procédez comme suit pour réaliser un raccordement électrique : 1. Monter l'appareil comme décrit au chapitre précédent 2. Raccorder la ligne capteur 1 aux bornes 1/2, le cas échéant raccorder le blindage 3. Raccorder la ligne capteur 2 aux bornes 4/5, le cas échéant raccorder le blindage 4. Lors de la mise en œuvre de plusieurs appareils sur un capteur (mode maître/esclave), connecter la borne 3 de tous les appareils ensemble. 5. Raccordez l'alimentation tension aux bornes 16/17 en vous assurant au préalable que la tension est coupée 6. Raccorder le relais 1 aux bornes 10/11/12 7. Raccorder le relais 2 aux bornes 13/14/15 46837-FR-170919 Le raccordement électrique est terminé. VEGATOR 132 • 13 5 Raccordement à l'alimentation en tension 5.3 Schéma de raccordement EL 1 2 4 5 2 1 2 3 1 EL MA/SL 3 OPEN 6 1 2 3 10 11 12 3 13 14 15 4 + - 16 17 5 Fig. 1: Schéma de raccordement VEGATOR 132 1 2 3 4 5 6 Circuit électrique du capteur 1 (bornes 1 + 2) et connexion maître/esclave (borne 3), niveau max. avec régulation entre deux points Circuit électrique du capteur 2 (bornes 4 + 5), niveau min. avec régulation entre deux points Sortie relais 1 Sortie relais 2 Tension d'alimentation Capteur 14 VEGATOR 132 • 46837-FR-170919 Les bornes 1 et 4 sont pontés en interne. Lors de l'utilisation d'une électrode à une tige, les bornes 1 ou 4 sont connectées avec la cuve métallique et les bornes 2 et 5 avec l'électrode respective. Dans le cas d'électrodes à deux tiges, les bornes 1 ou 4 sont posées sur la tige longue et les bornes 2 et 5 sur la tige courte. 5 Raccordement à l'alimentation en tension Information: Si nécessaire, les bornes de raccordement peuvent être tirées vers l'avant. Cela peut être utile dans les espaces étroits ou pour remplacer un appareil. 5.4 Plan des connexions commande à quatre canaux Pour une commande à quatre canaux, deux VEGATOR 132 qui doivent être configurés au moyen du commutateur DIL en mode maître/esclave sont nécessaires. EL EL 4 4 5 2 4 5 23 1 4 5 1 1 2 3 EL MA/SL OPEN 3 1 2 3 EL MA/SL OPEN 5 6 7 2 5 4 1 3 Fig. 2: Schéma de raccordement VEGATOR 132 1 2 3 4 46837-FR-170919 5 6 7 Circuit électrique du capteur 1 (bornes 1 + 2) et connexion maître/esclave (borne 3), niveau max. avec régulation entre deux points Circuit électrique du capteur 2 (bornes 4 + 5), niveau min. avec régulation entre deux points Circuit électrique du capteur 3 (bornes 1 + 2) et connexion maître/esclave (borne 3), niveau max. avec régulation entre deux points Circuit électrique du capteur 4 (bornes 4 + 5), niveau min. avec régulation entre deux points Capteur VEGATOR 132 (maître) VEGATOR 132 (esclave) VEGATOR 132 • 15 6 Mise en service 6 Mise en service 6.1 Système de commande 1 2 3 4 Fig. 3: Éléments de réglage et d'affichage 1 2 3 4 Potentiomètre de réglage du point de commutation Bloc de commutateurs DIL Témoins de contrôle (DELs) Volet frontal rabattable 6.2 Témoins de contrôle Les témoins de contrôle (LED) en face avant indiquent l'état de service, l'état de commutation et une signalisation de défaut. • Vert –– Témoin de contrôle de fonctionnement –– Tension secteur ON, appareil est en service Rouge –– Témoin de signalisation de défaut –– Défaut dans le circuit courant du capteur causé par une panne du capteur ou par un défaut dans la ligne –– En cas de panne, le relais est désexcité VEGATOR 132 • 46837-FR-170919 • 16 Éléments de réglage 6 Mise en service • Jaune –– Témoin de contrôle relais –– S'allume avec l'état activé (excité) du relais Volet frontal Les éléments de commande sont disposés sous le volet frontal rabattable. Pour l'ouvrir, utilisez un petit tournevis et insérez-le dans la fente sur le dessus du volet. Pour le refermer, appuyez sur la partie supérieure et la partie inférieure du volet jusqu'à ce qu'il vienne s'encliqueter. Bloc de commutateurs DIL Derrière le volet frontal se trouve un bloc de commutateurs DIL. Les commutateurs sont occupés comme suit : min 1 max 2 +2s 3 0s +6s 4 0s 5 6 0s t +2s t +6s SL 7 0s MA 8 min 9 max Fig. 4: Commutateur DIL VEGATOR 132 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Mode de fonctionnement canal 1 (commutation min.-/max.) Surveillance de câble canal 1 marche/arrêt Temporisation à l'excitation 2 secondes Temporisation à l'excitation 6 secondes Temporisation à la désexcitation 2 secondes Temporisation à la désexcitation 6 secondes Commutation esclave - maître Régulation entre deux points Marche/Arrêt Mode de fonctionnement canal 2 (commutation min./max.) Mode de fonctionnement Vous pouvez régler le mode de fonctionnement souhaité à l'aide du (commutation min.-/max.) commutateur min./max (détection du niveau minimum ou protection contre la marche à vide ou bien détection du niveau maximal ou protection antidébordement) • 46837-FR-170919 • Temporisation à l'excitation/à la désexcitation VEGATOR 132 • Protection contre la marche à vide : Le relais est désexcité lorsque le niveau monte au-dessus du seuil min. (sécurité positive - relais hors tension), puis excité lorsque le niveau dépasse le seuil max. (point d'excitation > point de désexcitation) Protection antidébordement : Le relais est désexcité lorsque le niveau dépasse le seuil max. (sécurité positive - relais hors tension), puis excité lorsque le niveau descend en dessous du seuil max. (point d'excitation > point de désexcitation) Vous pouvez retarder la commutation du relais à l'heure réglée via ce commutateur. Ceci peut être judicieux, par exemple, pour des surfaces agitées afin d'éviter un ordre de commutation non souhaité. 17 6 Mise en service La temporisation à l'excitation ou à la désexcitation peut être réglée indépendamment l'une de l'autre. Si les deux commutateurs, par exemple, la temporisation à l'excitation, sont activés, les deux durées s'additionnent. Les temporisations de 2, 6 ou 8 secondes sont ainsi réglables. Réglage du point de com- Avec le potentiomètre, le point de commutation peut être adapté à mutation seuil de niveau la conductivité du produit. Procéder de la manière suivante pour le réglage du point de commutation : • • • • • • Surveillance de ligne L'électrode doit être recouverte par au moins 1 cm de produit. Régler le potentiomètre sur la butée gauche Contrôler si la temporisation de commutation est sur 0. Tourner le potentiomètre lentement dans le sens horaire jusqu'à ce que le relais commute et que la lampe témoin jaune change d'état. Tourner le potentiomètre encore un peu afin que le point de commutation soit toujours atteint de manière sûre. Vider la cuve et contrôler si le relais commute de nouveau et si la lampe témoin jaune change de nouveau d'état. L'appareil offre la possibilité de contrôler le bris du câble allant à l'électrode. La condition préalable à cet effet est l'insertion d'une résistance de 220 kΩ entre les deux électrodes ou entre l'électrode et la cuve. Ainsi un faible courant pouvant être détecté s'écoule même lorsque l'électrode est découverte. En cas de bris de câble, la LED rouge de signalisation de défaut s'allume. Remarque: La surveillance de câble a uniquement lieu sur le canal 1. Le canal 2 n'est pas surveillé et ne requiert ainsi aucune résistance 220 kΩ. Si un signal de défaillance est en cours sur le canal 1, il agit sur les deux sorties, le relais 1 et le relais passent dans ce cadre dans l'état sûr. Pour les applications Ex, la résistance de 220 kΩ doit être homologuée ensemble avec le capteur. Nous vous proposons à cet effet une résistance spécialement adaptée aux appareils VEGA avec agrément. Vous trouverez de plus amples informations dans la documentation du capteur concerné. 18 VEGATOR 132 • 46837-FR-170919 Fig. 5: Résistance Ex pour la surveillance du conducteur des capteurs de la série EL 6 Mise en service Remarque: La surveillance de câble doit uniquement être activée lorsqu'une résistance de 220 kΩ est commutée entre les deux électrodes. Régulation entre deux points Ce commutateur vous permet de sélectionner les modes de fonctionnement suivants : • • Régulation monopoint (détection de niveau à deux canaux avec points de commutation identiques) Régulation entre 2 points (détection de niveau avec différents points de commutation) Avec une régulation entre deux points, il est possible, à la différence de la commande à un point, de fixer les points d'activation et de désactivation à des niveaux différents (hystérèse). L'hystérèse peut être définie librement par le montage ou la distance entre les deux électrodes. Le niveau max. doit dans ce contexte est mis sur l'entrée de capteur 1, le niveau min. sur l'entrée de capteur 2. La régulation entre 2 points s'utilise par exemple pour le remplissage ou la vidange d'une pompe. Le remplissage peut ainsi être activé lorsque le niveau est à 10 % et désactivé à 90 %. La sortie du deuxième canal se comporte de la même façon que celle du premier canal tant que le mode de fonctionnement paramétré est identique. La fonction du relais peut être inversée en modifiant le mode de fonctionnement. Commutation maître / esclave Si plusieurs appareils doivent être raccordés à la même électrique, tous les VEGATOR 132 doivent être connectés les uns aux autres par la borne 3. Un appareil doit être configuré comme maître, tous les autres comme esclaves. La synchronisation des tensions de mesure évite des mesures incorrectes par diaphonie des courants de mesure. 6.3 Contrôle périodique Remarque: En cas de manipulation de substances dangereuses pour l'environnement, il faut éviter tout risque pour l'environnement et les personnes. C'est pourquoi, une fois la mise en service terminée, il faut s'assurer du bon fonctionnement de l'appareil en effectuant le test de contrôle ci-après. • 46837-FR-170919 • • VEGATOR 132 • Détection de rupture de ligne : débranchez la ligne capteur pendant la durée de ce test –– La LED rouge de signalisation de défaut doit s'allumer –– Le relais doit être retombé Vérification du point de commutation (protection antidébordement) : remplissez la cuve jusqu'au point de commutation défini –– Le relais correspondant doit retomber lorsque le point de commutation est atteint Vérification du point de commutation (protection contre la marche à vide) : videz la cuve jusqu'au point de commutation défini 19 6 Mise en service –– Le relais correspondant doit retomber lorsque le point de commutation est atteint 6.4 Protection anti-débordement seuil de niveau (max.) Tableau de fonctionnement seuil de niveau Le tableau ci-dessous vous donne un aperçu des états de commutation en fonction du mode de fonctionnement réglé et du niveau. Capteur Niveau Quelconque Protection contre la marche à vide seuil de niveau (min.) Électrode Quelconque 6.5 LED jaune (sortie) LED rouge (défaut) Relais Émergé MARCHE Immergé ARRÊT Quelconque ARRÊT Capteur Niveau Transmetteur de niveau Électrode Transmetteur de niveau LED jaune (sortie) LED rouge (défaut) Relais Immergé MARCHE Émergé ARRÊT Quelconque ARRÊT Les tableaux ci-dessous vous donnent un aperçu des états de commutation en fonction du mode de fonctionnement réglé et du niveau. 20 VEGATOR 132 • 46837-FR-170919 Tableau de fonctionnement régulation entre deux points 6 Mise en service Protection antidébordement régulation entre deux points Capteur Niveau Électrode Transmetteur de niveau LED jaune (sortie) LED rouge (défaut) Émergé MARCHE Émergé Émergé MARCHE Immergé Immergé ARRÊT Immergé Émergé ARRÊT Immergé Émergé MARCHE Émergé Quelconque Protection contre la marche à vide régulation entre deux points Quelconque Capteur Niveau Électrode Émergé Émergé Émergé Immergé 46837-FR-170919 Immergé Immergé VEGATOR 132 • Relais ARRÊT Transmetteur de niveau LED jaune (sortie) LED rouge (défaut) Relais ARRÊT ARRÊT MARCHE 21 6 Mise en service Capteur Niveau Électrode Émergé Immergé Émergé Émergé Quelconque Quelconque Transmetteur de niveau LED jaune (sortie) LED rouge (défaut) Relais MARCHE ARRÊT ARRÊT 46837-FR-170919 22 VEGATOR 132 • 7 Maintenance et élimination des défauts 7 Maintenance et élimination des défauts 7.1 Maintenance 7.2 Élimination des défauts Si l'on respecte les conditions d'utilisation, aucun entretien particulier ne sera nécessaire en fonctionnement normal. Causes du défaut Une très haute sécurité de fonctionnement est garantie. Toutefois, des défauts peuvent apparaître pendant le fonctionnement de l'appareil. Ces défauts peuvent par exemple avoir les causes suivantes : • • • La valeur de mesure du capteur n'est pas correcte Tension d'alimentation Perturbations sur les lignes Élimination des défauts Les premières mesures à prendre sont la vérification du signal d'entrée et de sortie. La procédure vous est indiquée par la suite. Dans de nombreux cas, ces mesures vous permettront de pouvoir faire un constat des défauts et de les éliminer. Service d'assistance technique 24h/24 Si toutefois ces mesures n'aboutissent à aucun résultat, vous avez la possibilité - en cas d'urgence - d'appeler le service d'assistance technique VEGA, numéro de téléphone de la hotline +49 1805 858550. Ce service d'assistance technique est à votre disposition également en dehors des heures de travail, à savoir 7 jours sur 7 et 24h/24. Étant proposé dans le monde entier, ce service est en anglais. Il est gratuit, vous n'aurez à payer que les frais de communication. Comportement après élimination des défauts Le témoin rouge LED indiquant une panne s'allume Suivant la cause du défaut et les mesures prises pour l'éliminer, il faudra le cas échéant recommencer les étapes décrites au chapitre "Mise en service". Cause Le capteur n'est pas raccordé correctement Bris de câble Capteur sans surveillance de bris de câble Suppression • Contrôlez le branchement électrique à l'aide des schémas de raccordement. • Contrôler les lignes de raccordement électriques du capteur au transmetteur • Contrôler si une résistance de 220 kΩ est présente dans le capteur entre les deux électrodes. • Intégrer une résistance de 220 kΩ ou désactiver la surveillance de bris de câble Le transmetteur ne commute pas Cause 46837-FR-170919 Tension de fonctionnement manque (le témoin de contrôle vert est éteint) Transmetteur défectueux VEGATOR 132 • Suppression • Contrôlez le branchement électrique à l'aide des schémas de raccordement. • Remplacer le VEGATOR 132 23 7 Maintenance et élimination des défauts Cause Suppression Sonde de mesure endommagée mécaniquement La résistivité du produit est trop faible Fonction de commutation incorrecte • Remplacer la sonde de mesure • Assurez-vous que la résistivité de votre produit soit de 7,5 µS/cm au minimum Contacts soudés - par ex. après un court-circuit • Remplacer le VEGATOR 132. Intégrer éventuelle- Cause Suppression Mode de fonctionnement erroné (commutation min./max.) réglé 7.3 ment un fusible dans le circuit courant du contact • Régler le bon mode de fonctionnement sur le bloc de commutateurs DIL Marche à suivre en cas de réparation Pour la fiche de renvoi d'appareil et d'autres informations détaillées sur la procédure à suivre, voir la zone de téléchargement sous www.vega.com. Vos informations précises nous aideront à accélérer les délais de réparation. Si une réparation venait à s'imposer, contactez au préalable votre interlocuteur local : • • • • Imprimer et remplir un formulaire par appareil Nettoyer et emballer l'appareil soigneusement de façon à ce qu'il ne puisse être endommagé Apposer sur l'emballage de l'appareil le formulaire dûment rempli et éventuellement une fiche de données de sécurité. Veuillez demander l'adresse de retour à votre agence. Vous trouverez celle-ci sur notre site Internet www.vega.com. 46837-FR-170919 24 VEGATOR 132 • 8 Démontage 8 Démontage 8.1 Étapes de démontage 8.2 Recyclage Suivez les indications des chapitres "Montage" et "Raccordement à l'alimentation en tension" et procédez de la même manière mais en sens inverse. L'appareil se compose de matériaux recyclables par des entreprises spécialisées. À cet effet, l'électronique a été conçue pour être facilement détachable et les matériaux utilisés sont recyclables. Directive DEEE 2002/96/CE Le présent appareil n'est pas soumis à la directive DEEE 2002/96/CE et aux lois nationales respectives. Apportez l'appareil directement à une entreprise de recyclage spécialisée et n'utilisez pas les points de récupération communaux. Ceux-ci sont destinés uniquement à des produits à usage privé conformément à la réglementation DEEE. Une récupération professionnelle évite les effets négatifs sur l'homme et son environnement tout en préservant la valeur des matières premières par un recyclage adéquat. Matériaux : voir au chapitre "Caractéristiques techniques" 46837-FR-170919 Au cas où vous n'auriez pas la possibilité de faire recycler le vieil appareil par une entreprise spécialisée, contactez-nous. Nous vous conseillerons sur les possibilités de reprise et de recyclage. VEGATOR 132 • 25 9 Annexe 9 Annexe 9.1 Caractéristiques techniques Remarque relative aux appareils homologués Pour les appareils autorisés (par ex. avec agrément Ex), les caractéristiques techniques dans les consignes de sécurité correspondantes s'appliquent. Celles-ci peuvent dans certains cas diverger des données mentionnées ci-contre. Caractéristiques générales Construction Poids Matériau du boîtier Bornes de raccordement ƲƲ Type de bornes ƲƲ Section des conducteurs Tension d'alimentation Tension de service ƲƲ Tension nominale CA ƲƲ Tension nominale CC Consommation max. Entrée capteur Nombre Appareil pour montage sur rail 35 x 7,5 selon EN 50022/60715 125 g (4.02 oz) polycarbonate PC-FR Borne à vis 0,25 mm² (AWG 23) … 2,5 mm² (AWG 12) 24 … 230 V AC (-15 %, +10 %), 50/60 Hz 24 … 65 V DC (-15 %, +10 %) 2 W (8 VA) 2 x pour le raccordement d'une électrode conductive Type d'entrée Actif (alimentation du capteur par le VEGATOR 132) Résistance de déclenchement 500 Ω … 200 kΩ, réglable Transmission de la valeur de mesure Hystérésis Tension aux bornes (marche à vide) Détection de circuits ouverts ƲƲ Détection coupure de ligne ƲƲ Résistance recommandée dans le capteur Capacité de ligne tolérée Sortie relais Nombre Tension alternative 100 Ω … 100 kΩ Tension rectangulaire 10 Vss 75 Hz > 500 kΩ 220 kΩ 200 nF 2 x relais de travail Contact Contact inverseur libre de potentiel Tension de commutation min. 10 mV CC, max. 253 V CA/50 V CC Courant de commutation 26 AgSnO2 plaqué or dur 46837-FR-170919 Matériau des contacts Min. 10 µA DC, max. 3 A AC, 1 A DC VEGATOR 132 • 9 Annexe Puissance de commutation1) Angle de phase cos φ pour CA mini. 50 mW, maxi. 500 VA, maxi. 54 W CC ≥ 0,7 Temporisation à l'excitation/à la désexcitation ƲƲ Temporisation de base ƲƲ Temporisation reglable Affichages Témoins LED 250 ms, ± 20 % 2/6/8 s, ± 20 % ƲƲ État tension de service 1 x LED vert ƲƲ État relais de travail 2 x LED jaunes ƲƲ État signalisation de défaut Paramétrage 9 x commutateurs DIL 1 x potentiomètre 1 x LED rouge Réglage du mode de service, de la commande à 2 points, de la temporisation de commutation, maître/esclave, surveillance du câble pour le réglage du point de commutation Conditions ambiantes Température ambiante sur le lieu de montage de l'appareil -20 … +60 °C (-4 … +140 °F) Humidité relative de l'air < 96 % Mesures de protection électrique Type de protection IP 20 Température de stockage et de transport -40 … +70 °C (-40 … +158 °F) Catégorie de surtension (CEI 61010-1) ƲƲ jusqu'à 2000 m (6562 ft) d'altitude ƲƲ jusqu'à 5000 m (16404 ft) d'altitude Degré de pollution III II 2 Mesures d'isolement électrique Séparation sûre selon VDE 0106 partie 1 entre tous les circuits courant ƲƲ Tension assignée ƲƲ Résistance d'isolement 253 V AC 5,1 kV CC 46837-FR-170919 Agréments Les appareils avec agréments peuvent avoir des caractéristiques techniques différentes selon la version. Pour ces appareils, il faudra donc respecter les documents d'agréments respectifs. Ceux-ci font partie de la livraison des appareils ou peuvent être téléchargés sur "www.vega.com", "Recherche d'appareils (numéros de série)" ainsi que dans la zone de téléchargement générale. 1) Si des charges inductives ou de forts courants sont commutés, le placage or des contacts relais sera irrémédiablement détérioré. Après quoi le contact ne sera plus approprié à la commutation de petits signaux courant. VEGATOR 132 • 27 9 Annexe Dimensions 20 mm (0.79") 113 mm (4.45") 55 mm (2.17") 46 mm (1.81") 92 mm (3.62") 111 mm (4.37") OPEN 56 mm (2.20") 9.2 Fig. 56: Encombrement VEGATOR 132 46837-FR-170919 28 VEGATOR 132 • 9 Annexe 9.3 Droits de propriété industrielle VEGA product lines are global protected by industrial property rights. Further information see www.vega.com. VEGA Produktfamilien sind weltweit geschützt durch gewerbliche Schutzrechte. Nähere Informationen unter www.vega.com. Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad industrial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com. Линии продукции фирмы ВЕГА защищаются по всему миру правами на интеллектуальную собственность. Дальнейшую информацию смотрите на сайте www.vega.com. VEGA系列产品在全球享有知识产权保护。 进一步信息请参见网站<www.vega.com。 9.4 Marque déposée 46837-FR-170919 Toutes les marques utilisées ainsi que les noms commerciaux et de sociétés sont la propriété de leurs propriétaires/auteurs légitimes. VEGATOR 132 • 29 INDEX INDEX A Appli VEGA Tools 8 B Blindage du câble 12 Bornes de raccordement 13 C Câble de raccordement 12 Causes du défaut 23 Code de matrice de données 8 Commutateur DIL 17 Commutation maître / esclave 19 Compensation de potentiel 12 D Directive DEEE 25 Documentation 8 E Rail oméga 11 Recyclage 25 Réglage du point de commutation 18 Régulation entre deux points 19 Réparation 24 S Seuil de niveau 18 Surveillance de ligne 18 T Témoins de contrôle 16 Temporisation à la désexcitation 17 Temporisation à l'excitation 17 Tension d'alimentation 12 Type de protection 11 V Version Ex 11 Élimination des défauts 23 F Fiche de renvoi d'appareil 24 H Hotline de service 23 Hystérésis 19 L LEDs 16 M Mise à la terre 12 Mode de fonctionnement 17 N Notice de mise en service 8 Numéro de série 8 P 46837-FR-170919 Plaque signalétique 8 Potentiomètre 18 Protection antidébordement 17 Protection contre la marche à vide 17 R Raccordement 14 Raccordement commande à quatre canaux 15 Rail 11 30 VEGATOR 132 • 46837-FR-170919 Notes VEGATOR 132 • 31 Les indications de ce manuel concernant la livraison, l'application et les conditions de service des capteurs et systèmes d'exploitation répondent aux connaissances existantes au moment de l'impression. Sous réserve de modifications © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2017 VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 77761 Schiltach Allemagne Tél. +49 7836 50-0 Fax +49 7836 50-201 E-mail: info.de@vega.com www.vega.com 46837-FR-170919 Date d'impression: