Mode d'emploi | Vega VEGATOR 141 Single-channel controller for level detection Operating instrustions

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
Mode d'emploi | Vega VEGATOR 141 Single-channel controller for level detection Operating instrustions | Fixfr

Mise en service

Transmetteur monocanal pour la détection de niveau pour les capteurs 4 … 20 mA

VEGATOR 141

Document ID: 46838

2 Table des matières

Table des matières

1 À propos de ce document ....................................................................................................... 4

1.1 Fonction ........................................................................................................................... 4 1.2 Personnes concernées..................................................................................................... 4 1.3 Symbolique utilisée .......................................................................................................... 4

2 Pour votre sécurité .................................................................................................................. 5

2.1 Personnel autorisé ........................................................................................................... 5 2.2 Utilisation appropriée ....................................................................................................... 5 2.3 Avertissement contre les utilisations incorrectes .............................................................. 5 2.4 Consignes de sécurité générales ..................................................................................... 5 2.5 Conformité UE .................................................................................................................. 6 2.6 Caractéristiques de sécurité sur l'appareil ........................................................................ 6 2.7 Conformité SIL (en option) ............................................................................................... 6 2.8 Installation et exploitation aux États-Unis et au Canada ................................................... 6 2.9 Consignes de sécurité pour atmosphères Ex ................................................................... 6 2.10 Remarques relatives à l'environnement ............................................................................ 6

3 Description du produit ............................................................................................................ 8

3.1 Structure .......................................................................................................................... 8 3.2 Fonctionnement ............................................................................................................... 8 3.3 Paramétrage ..................................................................................................................... 9 3.4 Emballage, transport et stockage ..................................................................................... 9

4 Montage .................................................................................................................................. 11

4.1 Consignes de montage .................................................................................................. 11

5 Raccordement à l'alimentation en tension .......................................................................... 12

5.1 Préparation du raccordement ......................................................................................... 12 5.2 Mode d'entrée actif/passif .............................................................................................. 13 5.3 Étapes de raccordement ................................................................................................ 13 5.4 Schéma de raccordement .............................................................................................. 14 5.5 Exemple de raccordement en fonctionnement mixte actif/passif .................................... 14

6 Mise en service ...................................................................................................................... 16

6.1 Système de commande ................................................................................................. 16 6.2 Éléments de réglage ...................................................................................................... 16 6.3 Réglage du point de commutation avec capteur 4 … 20 mA (en continu) ...................... 18 6.4 Réglage de point de commutation avec un capteur capacitif (détection de niveau) ....... 19 6.5 Contrôle périodique ........................................................................................................ 20 6.6 Diagramme de fonctionnement ...................................................................................... 21

7 Maintenance et élimination des défauts .............................................................................. 23

7.1 Maintenance .................................................................................................................. 23 7.2 Élimination des défauts .................................................................................................. 23 7.3 Marche à suivre en cas de réparation............................................................................. 24

8 Démontage ............................................................................................................................. 25

8.1 Étapes de démontage .................................................................................................... 25 8.2 Recyclage ...................................................................................................................... 25

9 Annexe .................................................................................................................................... 26

9.1 Caractéristiques techniques ........................................................................................... 26 9.2 Dimensions .................................................................................................................... 28 VEGATOR 141 •

Table des matières 9.3 Droits de propriété industrielle ........................................................................................ 29 9.4 Marque déposée ............................................................................................................ 29 VEGATOR 141 •

Documentation complémentaire Information:

Suivant la version commandée, une documentation complémentaire fera partie de la livraison. Elle vous sera indiquée au chapitre "

Des cription du produit

".

Date de rédaction : 2017-09-04 3

4 1 À propos de ce document

1 À propos de ce document

1.1 Fonction

La présente notice technique contient les informations nécessaires au montage, au raccordement et à la mise en service de l'appareil. Elle contient en outre des instructions importantes concernant l'en tretien, l'élimination des défauts, le remplacement de pièces et la sé curité de l'utilisateur. Il est donc primordial de la lire avant d'effectuer la mise en service et de la conserver près de l'appareil, accessible à tout moment comme partie intégrante du produit.

1.2 Personnes concernées

Cette notice technique s'adresse à un personnel spécialisé et qualifié. Ces spécialistes doivent avoir connaissance de son contenu et le mettre en pratique.

1.3 Symbolique utilisée

Information, conseil, remarque

Sous ce symbole, vous trouverez des informations complémentaires très utiles.

Prudence :

Le non-respect de cette recommandation peut entraîner des pannes ou des défauts de fonctionnement.

Avertissement : Danger :

détruire l'appareil.

Le non-respect de cette instruction peut porter préjudice à la personne manipulant l'appareil et/ou peut entraîner de graves dommages à l'appareil.

Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures sérieuses à la personne manipulant l'appareil et/ou peut

Applications Ex

Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières concernant les applications Ex.

Applications SIL

Ce symbole caractérise des indications concernant la sécurité et qui doivent être particulièrement respectées dans des applications relevant de la sécurité.

• Liste

Ce point précède une énumération dont l'ordre chronologique n'est pas obligatoire.

→ Étape de la procédure

Cette flèche indique une étape de la procédure.

1 Séquence d'actions

Les étapes de la procédure sont numérotées dans leur ordre chrono logique.

Élimination des piles

Vous trouverez à la suite de ce symbole des remarques particulières concernant l'élimination des piles et accumulateurs.

VEGATOR 141 •

VEGATOR 141 • 2 Pour votre sécurité

2 Pour votre sécurité

2.1 Personnel autorisé

Toutes les manipulations sur l'appareil indiquées dans cette notice ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié, spécialisé et autorisé par l'exploitant de l'installation.

Il est impératif de porter les équipements de protection individuels nécessaires pour toute intervention sur l'appareil.

2.2 Utilisation appropriée

Le VEGATOR 141 est un transmetteur de niveau universel pour le raccordement de capteurs 4 … 20 mA.

Vous trouverez des informations plus détaillées concernant le do maine d'application au chapitre " complémentaires.

Description du produit

".

La sécurité de fonctionnement n'est assurée qu'à condition d'un usage conforme de l'appareil en respectant les indications stipulées dans la notice de mise en service et dans les éventuelles notices Pour des raisons de sécurité et de garantie, toute intervention sur l'appareil en dehors des manipulations indiquées dans la notice de mise en service est strictement réservée à des personnes autorisées par le fabricant de l'appareil. Il est explicitement interdit de procé der de son propre chef à des transformations ou modifications sur l'appareil.

2.3 Avertissement contre les utilisations incorrectes

En cas d'utilisation incorrecte ou non conforme, cet appareil peut être à l'origine de risque spécifiques à l'application, comme par ex. un dé bordement du réservoir ou des dommages de parties de l'installation du fait d'un montage ou d'un réglage incorrects. Cela peut entraîner des dégâts matériels, des blessures corporelles ou des atteintes de l'environnement. De plus, les caractéristiques de protection de l'appa reil peuvent également en être affectées.

2.4 Consignes de sécurité générales

L'appareil est à la pointe de la technique actuelle en prenant en compte les réglementations et directives courantes. Il est uniquement autorisé de l'exploiter dans un état irréprochable sur le plan technique et sûr pour l'exploitation. L'exploitant est responsable de l'exploitation sans défaut de l'appareil. En cas de mise en œuvre dans des produits agressifs ou corrosifs, avec lesquels un dysfonctionnement de l'appa reil pourrait entraîner un risque, l'exploitant a l'obligation de s'assurer du fonctionnement correct de l'appareil par des mesures appropriées.

Pendant toute la durée d'exploitation de l'appareil, l'exploitant doit en plus vérifier que les mesures nécessaires de sécurité du travail concordent avec les normes actuelles en vigueur et que les nouvelles réglementations y sont incluses et respectées.

5

6 2 Pour votre sécurité L'utilisateur doit respecter les consignes de sécurité contenues dans cette notice, les standards d'installation spécifiques au pays et les règles de sécurité et les directives de prévention des accidents en vigueur.

Des interventions allant au-delà des manipulations décrites dans la notice technique sont exclusivement réservées au personnel autorisé par le fabricant pour des raisons de sécurité et de garantie. Les transformations ou modifications en propre régie sont formellement interdites. Pour des raisons de sécurité, il est uniquement permis d'utiliser les accessoires mentionnés par le fabricant.

Pour éviter les dangers, il est obligatoire de respecter les signalisa tions et consignes de sécurité apposées sur l'appareil et de vérifier leur signification dans la présente notice technique.

2.5 Conformité UE

L'appareil satisfait les exigences légales des Directives UE concer nées. Avec le sigle CE, nous confirmons la conformité de l'appareil avec ces directives.

La déclaration de conformité UE est disponible sur notre site Internet sous www.vega.com/downloads.

2.6 Caractéristiques de sécurité sur l'appareil

Les caractéristiques et remarques de sécurité se trouvant sur l'appa reil sont à respecter.

2.7 Conformité SIL (en option)

Les appareils avec option SIL satisfont aux exigences posées à la sé curité fonctionnelle selon IEC 61508. Vous trouverez de plus amples informations dans le Safety Manual compris à la livraison.

2.8 Installation et exploitation aux États-Unis et au Canada

Ces instructions sont exclusivement valides aux États-Unis et au Canada. C'est pourquoi le texte suivant est uniquement disponible en langue anglaise.

Installations in the US shall comply with the relevant requirements of the National Electrical Code (ANSI/NFPA 70).

Installations in Canada shall comply with the relevant requirements of the Canadian Electrical Code

2.9 Consignes de sécurité pour atmosphères Ex

Respectez les consignes de sécurité spécifiques des applications Ex. Celles-ci font partie intégrale de la notice de mise en service et sont jointes à la livraison de chaque appareil disposant d'un agrément Ex.

2.10 Remarques relatives à l'environnement

La défense de notre environnement est une des tâches les plus importantes et des plus prioritaires. C'est pourquoi nous avons mis VEGATOR 141 •

2 Pour votre sécurité en œuvre un système de management environnemental ayant pour objectif l'amélioration continue de la protection de l'environnement. Notre système de management environnemental a été certifié selon la norme DIN EN ISO 14001.

Aidez-nous à satisfaire à ces exigences et observez les remarques relatives à l'environnement figurant dans cette notice de mise en service : • Au chapitre "

Emballage, transport et stockage

" au chapitre "

Recyclage

" VEGATOR 141 • 7

8 3 Description du produit

Compris à la livraison Plaque signalétique Numéro de série Domaine d'application Principe de fonctionne ment

3 Description du produit

3.1 Structure

La livraison comprend : • Transmetteur de niveau VEGATOR 141 Documentation

Consignes de sécurité

" spécifiques Ex (pour version Ex) (pour version SIL) La plaque signalétique contient les informations les plus importantes servant à l'identification et à l'utilisation de l'appareil : • Type d'appareil Code de produit Agréments Caractéristiques techniques Numéro de série de l'appareil Code de matrice de données pour l'appli VEGA Tools La plaque signalétique contient le numéro de série de l'appareil. Ce numéro vous permet de trouver, sur note site web, les données suivantes : • Code de produit de l'appareil (HTML) Date de livraison (HTML) Caractéristiques de l'appareil spécifiques à la commande (HTML) Notice de mise en service au moment de la livraison (PDF) Consignes de sécurité et certificats • Allez à cet effet sur "www.vega.com", "

recherche d'appareils (numéro de série)

". Saisissez y le numéro de série.

Vous trouverez également les données sur votre smartphone : • • • Télécharger l'appli "

VEGA Tools

" depuis l' "

Apple App Store

" ou le "

Google Play Store

" Numériser le code Datamatrix situé sur la plaque signalétique de l'appareil ou Entrer le numéro de série manuellement dans l'application

3.2 Fonctionnement

Le VEGATOR 141 est un transmetteur à un canal pour la détection de niveau par des capteurs 4 … 20 mA. Le relais intégré permet de réa liser des opérations de régulation et de commande. Les applications typiques sont les fonctions de surveillance telles que la protection antidébordement et contre la marche à vide. Un relais de signalisation de défaut est également disponible en option.

Le transmetteur VEGATOR 141 alimente les capteurs connectés tout en traitant leurs signaux de mesure. Chaque entrée est surveillée en continu pour détecter les ruptures de ligne ou les courts-circuits. VEGATOR 141 •

3 Description du produit

Tension d'alimentation

Les signalisations de défaut envoyées par le capteur sont également traitées.

L'appareil mesure et traite le courant d'un capteur 4 … 20 mA raccor dé. Un potentiomètre permet de régler le point de commutation du relais sur une intensité quelconque. Les relais de sortie commutent lorsque ce courant est atteint en fonction du mode de fonctionnement paramétré.

Bloc d'alimentation à plage de tension étendue avec une tension nominale de 24 … 230 V CA, 50/60 Hz ou 24 … 65 V CC.

Vous trouverez des données détaillées concernant l'alimentation de tension au chapitre "

Caractéristiques techniques

".

3.3 Paramétrage

Tous les éléments de commande sont disposés sous un volet frontal rabattable. Le mode de fonctionnement et la temporisation à la com mutation peuvent être réglés via un bloc de commutateurs DIL. Un potientiomètre permet de régler le point de commutation du relais.

Emballage Transport Inspection du transport

3.4 Emballage, transport et stockage

Durant le transport jusqu'à son lieu d'application, votre appareil a été protégé par un emballage dont la résistance aux contraintes de trans port usuelles a fait l'objet d'un test selon la norme DIN ISO 4180.

Pour les appareils standard, cet emballage est en carton non polluant et recyclable. Pour les versions spéciales, on utilise en plus de la mousse ou des feuilles de polyéthylène. Faites en sorte que cet emballage soit recyclé par une entreprise spécialisée de récupération et de recyclage.

Le transport doit s'effectuer en tenant compte des indications faites sur l'emballage de transport. Le non-respect peut entraîner des dom mages à l'appareil.

Dès la réception, vérifier si la livraison est complète et rechercher d'éventuels dommages dus au transport. Les dommages de transport constatés ou les vices cachés sont à traiter en conséquence.

Stockage Température de stockage et de transport

Les colis sont à conserver fermés jusqu'au montage en veillant à respecter les marquages de positionnement et de stockage apposés à l'extérieur.

Sauf autre indication, entreposer les colis en respectant les condi tions suivantes : • • • Ne pas entreposer à l'extérieur Entreposer dans un lieu sec et sans poussière Ne pas exposer à des produits agressifs Protéger contre les rayons du soleil Éviter des secousses mécaniques Température de transport et de stockage voir au chapitre "

Annexe - Caractéristiques techniques - Conditions ambiantes

" VEGATOR 141 • 9

3 Description du produit

Soulever et porter

• Humidité relative de l'air 20 … 85 % Avec un poids des appareils supérieur à 18 kg (39.68 lbs), il convient d'utiliser des dispositifs appropriés et homologués à cet effet pour porter et soulever.

10 VEGATOR 141 •

Conditions ambiantes

4 Montage

4 Montage

4.1 Consignes de montage

Le VEGATOR 141 est conçu pour un montage sur rail (rail oméga 35 x 7,5 selon DIN EN 50022/60715). Grâce à la protection IP 20, l'appareil est prévu pour un montage dans des armoires de com mande. Il peut se monter horizontalement ou verticalement.

Remarque:

En cas de montage arasant de plusieurs appareils, sans écart les uns par rapport aux autres, la température ambiante sur le lieu de montage de l'appareil ne doit pas dépasser 60 °C. Dans la zone des fentes de ventilation, un écart minimum de 2 cm entre les blocs d'ali mentation doit être respecté.

Le VEGATOR 141 en version Ex est un matériel associé de sécurité intrinsèque et ne doit pas être installé en atmosphères explosibles. Un fonctionnement sans risque est garanti uniquement à condition de respecter les indications stipulées dans le manuel de mise en service et du certificat de contrôle de type UE. Le VEGATOR 141 ne doit pas être ouvert. Une certification pour la zone 2 Ex est également disponible en option.

L'appareil est approprié pour des conditions ambiantes normales selon DIN/EN/CEI/ANSI/ISA/UL/CSA 61010-1.

Assurez-vous que le degré de pollution indiqué dans les "

Caractéris tiques techniques

" de la mise en service est adapté aux conditions ambiantes présentes.

VEGATOR 141 • 11

5 Raccordement à l'alimentation en tension

Consignes de sécurité Consignes de applications Ex

5 Raccordement à l'alimentation en tension

5.1 Préparation du raccordement

Respectez toujours les consignes de sécurité suivantes :

Attention !

Raccorder l'appareil uniquement hors tension.

Raccorder l'appareil uniquement hors tension En cas de risque de surtensions, installer des appareils de protec tion contre les surtensions

Remarque:

Installer un dispositif séparateur bien accessible pour l'appareil. Le dispositif séparateur doit être identifié pour l'appareil (CEI/EN61010).

En atmosphères explosibles, il faudra respecter les réglementations respectives ainsi que les certificats de conformité et d'examen de type des capteurs et appareils d'alimentation.

Tension d'alimentation Câble de raccordement Blindage électrique du câble et mise à la terre Câble de raccorde ment pour applica tions Ex

La plage nominale de l'alimentation tension peut être 24 … 230 V CA, 50/60 Hz ou 24 … 65 V CC.

Vous trouverez des données détaillées concernant l'alimentation de tension au chapitre "

Caractéristiques techniques

".

L'alimentation tension du VEGATOR 141 sera raccordée par un câble usuel conformément aux standards d'installation spécifiques au pays concerné.

Les capteurs seront raccordés par du câble bifilaire usuel non blindé. Si vous vous attendez à des perturbations électromagnétiques pou vant être supérieures aux valeurs de test de la EN 61326 pour zones industrielles, il faudra utiliser du câble blindé.

Veillez que le câble utilisé présente la résistance à la température et la sécurité anti-incendie nécessaires pour la température ambiante maximale pouvant se produire.

Le blindage du câble doit être relié au potentiel de terre des deux côtés. Dans le capteur, le blindage doit être raccordé directement à la borne de terre interne. La borne de terre externe se trouvant sur le boîtier capteur doit être reliée à basse impédance au conducteur d'équipotentialité.

Si des courants compensateurs de potentiel peuvent apparaître, il faudra relier l'extrémité du blindage côté exploitation par un conden sateur en céramique (par exemple 1 nF, 1500 V). Vous supprimerez ainsi les courants compensateurs de potentiel à basse fréquence tout en conservant la protection contre les signaux perturbateurs de haute fréquence.

Respectez les règlements d'installation en vigueur pour les applica tions Ex. En particulier, il est important de veiller à ce qu'aucun cou rant compensateur de potentiel ne circule par le blindage du câble. Si la mise à la terre est réalisée des deux côtés, vous pouvez l'éviter en 12 VEGATOR 141 •

VEGATOR 141 • 5 Raccordement à l'alimentation en tension utilisant un condensateur approprié comme indiqué précédemment ou en réalisant une liaison équipotentielle séparée.

5.2 Mode d'entrée actif/passif

La sélection des bornes de raccordement vous permet de changer entre le mode actif et le mode passif pour l'entrée des valeurs de mesure.

• • Au mode actif, le VEGATOR 141 fournit la tension d'alimentation pour les capteurs raccordés. L'alimentation et la transmission des valeurs de mesure s'effectuent par la même ligne bifilaire. Ce mode de fonctionnement est prévu pour le raccordement de cap teurs de mesure sans alimentation séparée (capteurs en version bifilaire).

En mode de fonctionnement passif, les capteurs ne sont pas alimentés, seule la mesure est transmise. Cette entrée est prévue pour le raccordement de capteurs de niveau disposant de leur propre alimentation en tension (capteurs à quatre fils). De plus, le VEGATOR 141 peut être inséré dans un circuit courant exis tant comme un ampèremètre classique. Cela permet ainsi de commander plusieurs transmetteurs avec un seul capteur afin de détecter différents niveaux.

Remarque:

N'est pas disponible pour des raisons techniques liées aux agré ments pour un VEGATOR 141 en version Ex.

5.3 Étapes de raccordement

Les bornes de raccordement enfichables peuvent être, si besoin est, retirées permettant un raccordement aisé. Procédez comme suit pour réaliser un raccordement électrique : 1. Monter l'appareil comme décrit au chapitre précédent 2. Raccorder la ligne capteur aux bornes 1/2, le cas échéant raccor der le blindage 3. Raccordez l'alimentation tension aux bornes 16/17 en vous assu rant au préalable que la tension est coupée 4. Raccorder le relais aux bornes 10/11/12 5. Pour l'option avec relais de défaut : raccorder le relais aux bornes 13/14/15 Le raccordement électrique est terminé.

13

5 Raccordement à l'alimentation en tension

5.4 Schéma de raccordement

+

1 2

1

OPEN OPEN

2 +

2 3

14

10 1112

3

13 1415

+ -

1617

4 5

Fig. 1: Schéma de raccordement VEGATOR 141 1 Circuit courant capteur (4 … 20 mA), entrée active 2 Circuit courant capteur (4 … 20 mA), entrée passive 1) 3 Sortie relais 4 Relais de défaut (en option) 5 Tension d'alimentation

Information:

Si nécessaire, les bornes de raccordement peuvent être tirées vers l'avant. Cela peut être utile dans les espaces étroits ou pour rempla cer un appareil.

5.5 Exemple de raccordement en fonctionnement mixte actif/passif

Avec cette connexion, un capteur peut commander plusieurs trans metteurs et détecter différents niveaux.

1) Non disponible sur la version Ex.

VEGATOR 141 •

VEGATOR 141 • 5 Raccordement à l'alimentation en tension

Remarque:

Lors du raccordement de plusieurs appareils, la résistance interne de l'entrée passive doit être considérée comme une charge ohmique de 100 Ω.

- + 1 + -

OPEN

2 +

OPEN

3 +

OPEN

4 -

Fig. 2: Exemple de raccordement en fonctionnement mixte actif/passif 1 Capteur 2 VEGATOR 141, entrée active 3 VEGATOR 141, entrée passive 4 VEGATOR 141, entrée passive

15

6 Mise en service

6 Mise en service

6.1 Système de commande

1 2 3 4

Témoins de contrôle

16

Fig. 3: Éléments de réglage et d'affichage 1 Potentiomètre de réglage du point de commutation 2 Bloc de commutateurs DIL 3 Témoins de contrôle (DELs) 4 Volet frontal rabattable

6.2 Éléments de réglage

Les témoins de contrôle (LED) en face avant indiquent l'état de ser vice, l'état de commutation et une signalisation de défaut.

• Vert – Tension secteur ON, appareil est en service • Rouge – Défaut dans le circuit courant du capteur causé par une panne du capteur ou par un défaut dans la ligne VEGATOR 141 •

6 Mise en service

Volet frontal Bloc de commutateurs DIL

• Jaune – S'allume avec l'état activé (excité) du relais Les éléments de commande sont disposés sous le volet frontal rabattable. Pour l'ouvrir, utilisez un petit tournevis et insérez-le dans la fente sur le dessus du volet. Pour le refermer, appuyez sur la partie supérieure et la partie inférieure du volet jusqu'à ce qu'il vienne s'encliqueter.

Derrière le volet frontal se trouve un bloc de commutateurs DIL. Les commutateurs sont occupés comme suit : t +6s t +6s min 1 2 3 4 5 max 0s 0s 0s 0s

Fig. 4: Commutateur DIL VEGATOR 141 1 Mode de fonctionnement (commutation min.-/max.) 2 Temporisation à l'excitation 2 secondes 3 Temporisation à l'excitation 6 secondes 4 Temporisation à la désexcitation 2 secondes 5 Temporisation à la désexcitation 6 secondes

Mode de fonctionnement (commutation min.-/max.)

Vous pouvez régler le mode de fonctionnement souhaité à l'aide du commutateur min./max (détection du niveau minimum ou protection contre la marche à vide ou bien détection du niveau maximal ou protection antidébordement) • •

Protection contre la marche à vide

: Le relais est désexcité lorsque le niveau monte au-dessus du seuil min. (sécurité positive - relais hors tension), puis excité lorsque le niveau dépasse le seuil max. (point d'excitation > point de désexcitation)

Protection antidébordement

: Le relais est désexcité lorsque le niveau dépasse le seuil max. (sécurité positive - relais hors ten sion), puis excité lorsque le niveau descend en dessous du seuil max. (point d'excitation > point de désexcitation)

Remarque:

Le choix du mode de fonctionnement du transmetteur ne fonctionne correctement que si la courbe caractéristique 4 … 20 mA est paramé trée dans le capteur.

Vous pouvez retarder la commutation du relais à l'heure réglée via ce commutateur. Ceci peut être judicieux, par exemple, pour des surfaces agitées afin d'éviter un ordre de commutation non souhaité. La temporisation à l'excitation ou à la désexcitation peut être réglée indépendamment l'une de l'autre. Si les deux commutateurs, par VEGATOR 141 • 17

6 Mise en service exemple, la temporisation à l'excitation, sont activés, les deux durées s'additionnent. Les temporisations de 2, 6 ou 8 secondes sont ainsi réglables.

Information:

N'oubliez pas que la temporisation à la commutation du capteur et celle du transmetteur s'additionnent.

Potentiomètre de réglage du point de commutation

Le point de commutation relais est réglé au moyen d'un potentio mètre. Vous trouverez dans les chapitres suivants la suite de la description en fonction du mode de fonctionnement et des capteurs utilisés.

6.3 Réglage du point de commutation avec capteur 4 … 20 mA (en continu)

Si un capteur 4 … 20 mA mesurant en continu est mis en œuvre, le point de commutation peut être défini à n'importe quel valeur entre 0 et 100 %. Réglez maintenant le point de commutation en fonction du mode de fonctionnement de la manière décrite ci-dessous.

Protection antidéborde ment (fonctionnement Protection contre la marche à vide (fonction-

Fig. 5: Exemples d'application avec capteur 4 … 20 mA (capteur de pression ou sonde de mesure capacitive à tige)

1. Assurer que le commutateur 1 sur le bloc switch DIL est réglé sur " "

max.

tez.

min.

". Les commutateurs pour la temporisation à l'excitation et la temporisation à la retombée doivent être sur " jaune est allumé.

0 s

".

2. Régler le potentiomètre sur la butée de droite, l'indicateur à LED 3. Remplir le réservoir jusqu'au niveau maximum que vous souhai 4. Tourner lentement le potentiomètre dans le sens inverse à celui des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que l'indicateur à LED s'éteigne, le transmetteur est maintenant prêt à fonctionner.

1. Assurer que le commutateur 1 sur le bloc switch DIL est réglé sur ". Les commutateurs pour la temporisation à l'excitation et la temporisation à la retombée doivent être sur " LED jaune est allumé.

0 s

".

2. Régler le potentiomètre sur la butée de gauche, l'indicateur à 3. Vider le réservoir jusqu'au niveau minimum que vous souhaitez.

18 VEGATOR 141 •

Protection antidéborde ment (fonctionnement maxi.)

6 Mise en service 4. Tourner lentement le potentiomètre dans le sens horaire jusqu'à ce que l'indicateur à LED s'éteigne, le transmetteur est mainte nant prêt à fonctionner.

6.4 Réglage de point de commutation avec un capteur capacitif (détection de niveau)

En cas de mise en œuvre d'un détecteur de niveau, le point de com mutation est essentiellement déterminé par la position de montage. Il est adapté au produit à mesurer au moyen du potentiomètre. Respec tez à cet effet la notice de mise en service du capteur, en particulier le réglage de sa sensibilité. Réglez maintenant le point de commutation suivant le mode de fonctionnement de la manière décrite ci-dessous.

Remarque:

Pour pouvoir régler un point de commutation sûr et précis, le réservoir doit être rempli (capteur non recouvert et capteur recouvert). Si cela n'est pas possible, vous pouvez procéder au réglage avec le réservoir vide jusqu'à l'étape 4 et "rechercher" ici le point de commutation (approximatif). Contrôlez ou réglez le point de commutation de com mutation à un point ultérieur, lorsque le capteur est recouvert pendant le fonctionnement.

VEGATOR 141 •

Fig. 6: Exemples d'application protection antidébordement avec détecteur de niveau capacitif

1. Assurer que le commutateur 1 sur le bloc switch DIL est réglé sur "

max.

". Les commutateurs pour la temporisation à l'excitation et la temporisation à la retombée doivent être sur " LED jaune s'éteint.

potentiomètre.

0 s

".

2. Le réservoir devrait être vide ou le capteur ne pas être recouvert 3. Régler le potentiomètre sur la butée de gauche, l'indicateur à 4. Tourner lentement le potentiomètre dans le sens horaire jusqu'à ce que l'indicateur à LED jaune s'allume, noter cette position du 5. Remplir le réservoir jusqu'à ce que le capteur soit complètement recouvert, l'indicateur à LED jaune s'éteint.

19

6 Mise en service

Protection contre la marche à vide (fonction-

6. Tourner encore lentement le potentiomètre dans le sens horaire jusqu'à ce que l'indicateur à LED jaune s'allume de nouveau, noter également cette position du potentiomètre.

7. Déterminer à partir des deux positions notées la valeur moyenne et régler celle-ci sur le potentiomètre, le transmetteur est mainte nant prêt à fonctionner.

20

Fig. 7: Exemples d'application protection contre la marche à sec avec détecteur de niveau capacitif

1. Assurer que le commutateur 1 sur le bloc switch DIL est réglé sur "

min.

". Les commutateurs pour la temporisation à l'excitation et la temporisation à la retombée doivent être sur " LED jaune est allumé.

potentiomètre.

0 s

".

2. Le réservoir devrait être vide ou le capteur ne pas être recouvert 3. Régler le potentiomètre sur la butée de gauche, l'indicateur à 4. Tourner lentement le potentiomètre dans le sens horaire jusqu'à ce que l'indicateur à LED jaune s'éteigne, noter cette position du 5. Remplir le réservoir jusqu'à ce que le capteur soit complètement recouvert, l'indicateur à LED jaune s'allume.

6. Tourner encore lentement le potentiomètre dans le sens horaire jusqu'à ce que l'indicateur à LED jaune s'éteigne de nouveau, noter également cette position du potentiomètre.

7. Déterminer à partir des deux positions notées la valeur moyenne et régler celle-ci sur le potentiomètre, le transmetteur est mainte nant prêt à fonctionner.

6.5 Contrôle périodique

Remarque:

En cas de manipulation de substances dangereuses pour l'environne ment, il faut éviter tout risque pour l'environnement et les personnes. C'est pourquoi, une fois la mise en service terminée, il faut s'assurer du bon fonctionnement de l'appareil en effectuant le test de contrôle ci-après.

VEGATOR 141 •

VEGATOR 141 • 6 Mise en service • • • •

Détection de rupture de ligne :

débranchez la ligne capteur pendant la durée de ce test

Détection de court-circuit

: mettez la ligne capteur en court-cir cuit pendant la durée de ce test – La LED rouge de signalisation de défaut doit s'allumer – Le relais doit être retombé

Vérification du point de commutation (protection antidé bordement) :

remplissez la cuve jusqu'au point de commutation défini – Le relais correspondant doit retomber lorsque le point de com mutation est atteint

Vérification du point de commutation (protection contre la marche à vide) :

videz la cuve jusqu'au point de commutation défini – Le relais correspondant doit retomber lorsque le point de com mutation est atteint

6.6 Diagramme de fonctionnement

Le diagramme ci-dessous vous donne un aperçu des états de com mutation en fonction du mode de fonctionnement réglé et du niveau.

Remarque:

Le choix du mode de fonctionnement du transmetteur ne fonctionne correctement que si la courbe caractéristique 4 … 20 mA est paramé trée dans le capteur.

21

6 Mise en service

Détection de niveau à niveau

2 1 3

t L E D Relais O N O F F

Relais de défaut (en option)

4

O N O F F

Fig. 8: Diagramme de fonctionnement - détection de niveau à 1 point 1 Hauteur de remplissage 2 Point de commutation 3 Mode de fonctionnement protection antidébordement 4 Mode de fonctionnement protection contre la marche à vide

Dans la version d'appareil à relais de défaut, le relais est excité dans l'état de fonctionnement normal. En cas de défaut, le relais retombe (sécurité positive - relais hors tension).

22 VEGATOR 141 •

Causes du défaut Élimination des défauts Service d'assistance technique 24h/24 Le témoin rouge LED indiquant une panne s'allume

7 Maintenance et élimination des défauts

7 Maintenance et élimination des défauts

7.1 Maintenance

Si l'on respecte les conditions d'utilisation, aucun entretien particulier ne sera nécessaire en fonctionnement normal.

7.2 Élimination des défauts

Une très haute sécurité de fonctionnement est garantie. Toutefois, des défauts peuvent apparaître pendant le fonctionnement de l'appareil. Ces défauts peuvent par exemple avoir les causes suivantes : • La valeur de mesure du capteur n'est pas correcte Tension d'alimentation Perturbations sur les lignes Les premières mesures à prendre sont la vérification du signal d'en trée et de sortie. La procédure vous est indiquée par la suite. Dans de nombreux cas, ces mesures vous permettront de pouvoir faire un constat des défauts et de les éliminer. Si toutefois ces mesures n'aboutissent à aucun résultat, vous avez la possibilité - en cas d'urgence - d'appeler le service d'assistance tech nique VEGA, numéro de téléphone de la hotline

+49 1805 858550

.

Ce service d'assistance technique est à votre disposition également en dehors des heures de travail, à savoir 7 jours sur 7 et 24h/24. Étant proposé dans le monde entier, ce service est en anglais. Il est gratuit, vous n'aurez à payer que les frais de communication. Suivant la cause du défaut et les mesures prises pour l'éliminer, il faudra le cas échéant recommencer les étapes décrites au chapitre "

Mise en service

".

Cause

Le capteur n'est pas rac cordé correctement

Suppression

• Dans les installations Ex, veillez à ce que la pro tection Ex ne soit pas entravée par les appareils de mesure utilisés • • Mesurer le courant et la tension sur la ligne allant au capteur Des défauts au capteur entraînant une variation du courant inférieure à 3,6 mA ou supérieure à 21 mA conduisent à une signalisation de défaut aux transmetteurs • La tension aux bornes du capteur doit se situer dans la plage spécifiée. Celle-ci se trouve dans la notice de mise en service du capteur connecté VEGATOR 141 • 23

7 Maintenance et élimination des défauts

Cause

Courant capteur < 3,6 mA Courant capteur > 21 mA

Suppression

• • Vérifier le transmetteur Vérifier la tension aux bornes sur le transmet teur en marche à vide, à une valeur < 17 V, le transmetteur est défectueux -> remplacer le transmetteur ou l'envoyer en réparation Lors d'une tension aux bornes > 17 V, décon necter la ligne capteur sur le transmetteur et la remplacer par une résistance de 1 kΩ. Si une signalisation de défaut est encore délivrée, le transmetteur est alors défectueux -> remplacer le transmetteur ou l'envoyer en réparation • Vérifier le capteur ou la ligne capteur Reconnecter la ligne capteur sur le transmetteur, déconnecter le capteur et le remplacer par une résistance de 1 kΩ. Si une signalisation de défaut est encore délivrée, la ligne capteur est alors interrompue -> remplacer la ligne capteur • Si plus aucune signalisation de défaut n'est déli vrée, le capteur est alors défectueux -> remplacer le capteur ou l'envoyer en réparation • Vérifier le transmetteur • • Déconnecter la ligne capteur et la remplacer par une résistance de 1 kΩ. Si une signalisation de défaut est encore délivrée, le transmetteur est alors défectueux -> remplacer le transmetteur ou l'envoyer en réparation Vérifier le capteur ou la ligne capteur • Reconnecter la ligne capteur sur le transmetteur, déconnecter le capteur et le remplacer par une résistance de 1 kΩ. Si une signalisation de défaut est encore délivrée, la ligne capteur a été alors court-circuitée -> éliminer le court-circuit ou remplacer la ligne capteur • Si plus aucune signalisation de défaut n'est déli vrée, le capteur est alors défectueux -> remplacer le capteur ou l'envoyer en réparation

7.3 Marche à suivre en cas de réparation

Pour la fiche de renvoi d'appareil et d'autres informations détaillées sur la procédure à suivre, voir la zone de téléchargement sous www.vega.com.

Vos informations précises nous aideront à accélérer les délais de réparation.

Si une réparation venait à s'imposer, contactez au préalable votre interlocuteur local : • • • Imprimer et remplir un formulaire par appareil Nettoyer et emballer l'appareil soigneusement de façon à ce qu'il ne puisse être endommagé Apposer sur l'emballage de l'appareil le formulaire dûment rempli et éventuellement une fiche de données de sécurité.

Veuillez demander l'adresse de retour à votre agence. Vous trou verez celle-ci sur notre site Internet www.vega.com.

24 VEGATOR 141 •

VEGATOR 141 • 8 Démontage

8 Démontage

8.1 Étapes de démontage

Suivez les indications des chapitres "

Montage

" et "

Raccordement à l'alimentation en tension

" et procédez de la même manière mais en sens inverse.

8.2 Recyclage

L'appareil se compose de matériaux recyclables par des entreprises spécialisées. À cet effet, l'électronique a été conçue pour être facile ment détachable et les matériaux utilisés sont recyclables.

Directive DEEE 2002/96/CE

Le présent appareil n'est pas soumis à la directive DEEE 2002/96/CE et aux lois nationales respectives. Apportez l'appareil directement à une entreprise de recyclage spécialisée et n'utilisez pas les points de récupération communaux. Ceux-ci sont destinés uniquement à des produits à usage privé conformément à la réglementation DEEE.

Une récupération professionnelle évite les effets négatifs sur l'homme et son environnement tout en préservant la valeur des matières pre mières par un recyclage adéquat.

Matériaux : voir au chapitre "

Caractéristiques techniques

" Au cas où vous n'auriez pas la possibilité de faire recycler le vieil appareil par une entreprise spécialisée, contactez-nous. Nous vous conseillerons sur les possibilités de reprise et de recyclage.

25

9 Annexe

9 Annexe

9.1 Caractéristiques techniques

Remarque relative aux appareils homologués

Pour les appareils autorisés (par ex. avec agrément Ex), les caractéristiques techniques dans les consignes de sécurité correspondantes s'appliquent. Celles-ci peuvent dans certains cas diverger des données mentionnées ci-contre.

Caractéristiques générales

Construction Poids Matériau du boîtier Bornes de raccordement Appareil pour montage sur rail 35 x 7,5 selon EN 50022/60715 125 g (4.02 oz) polycarbonate PC-FR Borne à vis 0,25 mm² (AWG 23) … 2,5 mm² (AWG 12)

Tension d'alimentation

Tension de service 24 … 230 V AC (-15 %, +10 %), 50/60 Hz 24 … 65 V DC (-15 %, +10 %) 2 W (8 VA) Consommation max.

Entrée capteur

Nombre Type d'entrée (à sélectionner) 2) Transmission de la valeur de mesure Seuil de commutation 1 x 4 … 20 mA Alimentation du capteur par le VEGATOR 141 Le capteur a une propre alimentation en tension analogique pour capteurs 4 … 20 mA Limitation de courant Tension aux bornes (marche à vide) Tension aux bornes en mode actif Résistance interne Détection coupure de ligne Détection court-circuit de ligne 4 … 20 mA 100 µA 23 mA (protégée contre les courts-circuits permanents) 18,2 V CC, ± 5 % 17,2 … 14 V avec 4 … 20 mA 200 Ω, ± 1 % 100 Ω, ± 1 % ≤ 3,6 mA ≥ 21 mA 2) Non disponible sur la version Ex.

26 VEGATOR 141 •

9 Annexe

Sortie relais

Nombre Contact Matériau des contacts Tension de commutation Courant de commutation Puissance de commutation 3) 1 x relais de travail, 1 x relais de défaut (en option) Contact inverseur libre de potentiel AgSnO2 plaqué or dur min. 10 mV CC, max. 253 V CA/50 V CC Min. 10 µA DC, max. 3 A AC, 1 A DC mini. 50 mW, maxi. 500 VA, maxi. 54 W CC Angle de phase cos φ pour CA Temporisation à l'excitation/à la désexcitation ≥ 0,7 150 ms, ± 10 % 2/6/8 s, ± 20 %

Affichages

Témoins LED 1 x LED vert 1 x LED rouge 1 x LED jaune

Paramétrage

5 x commutateurs DIL 1 x potentiomètre Réglage du mode de fonctionnement, temporisation à la commutation pour le réglage du point de commutation

Conditions ambiantes

Température ambiante sur le lieu de montage de l'appareil -20 … +60 °C (-4 … +140 °F) Température de stockage et de transport -40 … +70 °C (-40 … +158 °F) Humidité relative de l'air < 96 %

Mesures de protection électrique

Type de protection Catégorie de surtension (CEI 61010-1) Classe de protection Degré de pollution IP 20 II I II - uniquement avec protection contre la surtension en amont II 2

Mesures d'isolement électrique

Séparation sûre selon VDE 0106 partie 1 entre tous les circuits courant 253 V 3) Si des charges inductives ou de forts courants sont commutés, le placage or des contacts relais sera irrémé diablement détérioré. Après quoi le contact ne sera plus approprié à la commutation de petits signaux courant.

VEGATOR 141 • 27

9 Annexe 4,2 kV

Agréments

Les appareils avec agréments peuvent avoir des caractéristiques techniques différentes selon la version.

Pour ces appareils, il faudra donc respecter les documents d'agréments respectifs. Ceux-ci font partie de la livraison des appareils ou peuvent être téléchargés sur "www.vega.com", "

Recherche d'appareils (numéros de série)

" ainsi que dans la zone de téléchargement générale.

9.2 Dimensions

20 mm (0.79") 113 mm (4.45") OPEN

Fig. 9: Encombrement VEGATOR 141

28 VEGATOR 141 •

9 Annexe

9.3 Droits de propriété industrielle

VEGA product lines are global protected by industrial property rights. Further information see www.vega.com.

VEGA Produktfamilien sind weltweit geschützt durch gewerbliche Schutzrechte.

Nähere Informationen unter www.vega.com.

Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellec tuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site www.vega.com.

VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad indus trial. Para mayor información revise la pagina web www.vega.com.

Линии продукции фирмы ВЕГА защищаются по всему миру правами на интеллектуальную собственность. Дальнейшую информацию смотрите на сайте www.vega.com.

VEGA系列产品在全球享有知识产权保护。 进一步信息请参见网站< www.vega.com

9.4 Marque déposée

Toutes les marques utilisées ainsi que les noms commerciaux et de sociétés sont la propriété de leurs propriétaires/auteurs légitimes.

VEGATOR 141 • 29

INDEX

INDEX

Symbols

4 fils 13

A

Appli VEGA Tools 8

B

Blindage du câble 12 Bornes de raccordement 13

C

Câble de raccordement 12 Causes du défaut 23 Code de matrice de données 8 Commutateur DIL 17 Compensation de potentiel 12

D

Détection de niveau à 1 point 22 Deux fils 13 Directive DEEE 25 Documentation 8

E

Élimination des défauts 23 Entrée Entrée capteur

F

Fiche de renvoi d'appareil 24

H

Hotline de service 23

L

LEDs 16

M

Mise à la terre 12 Mode de fonctionnement 17

N

Notice de mise en service 8 Numéro de série 8 30

P

Plaque signalétique 8 Potentiomètre 18 Protection antidébordement 17 Protection contre la marche à vide 17

R

Raccordement 14 Rail 11 Rail oméga 11 Recyclage 25 Réglage du point de commutation 18 Relais de défaut 22 Réparation 24

S

Seuil de niveau 18, 22 SIL 6

T

Témoins de contrôle 16 Temporisation à la désexcitation 17 Temporisation à l'excitation 17 Tension d'alimentation 12 Type de protection 11

V

Version Ex 11 VEGATOR 141 •

Notes VEGATOR 141 • 31

Date d'impression:

Les indications de ce manuel concernant la livraison, l'application et les conditions de service des capteurs et systèmes d'exploitation répondent aux connaissances existantes au moment de l'impression.

Sous réserve de modifications © VEGA Grieshaber KG, Schiltach/Germany 2017

VEGA Grieshaber KG Am Hohenstein 113 77761 Schiltach Allemagne Tél. +49 7836 50-0 Fax +49 7836 50-201 E-mail: info.de@vega.com

www.vega.com

Manuels associés