▼
Scroll to page 2
of
44
Affichage grand format Manuel d’utilisation E656 E556 E506 E436 E326 Trouvez le nom de votre modèle sur l'étiquette à l'arrière de l’écran. Index Précautions et rappels����������������������������������������������������������������������� Français-1 Consignes de sécurité importantes��������������������������������������������������� Français-2 Informations importantes������������������������������������������������������������������� Français-4 Notice sur la licence et avis de marque��������������������������������������������� Français-8 Déclaration de conformité����������������������������������������������������������������� Français-9 Sommaire���������������������������������������������������������������������������������������� Français-10 Préparatifs����������������������������������������������������������������������������������������Français-11 Fixation de la base�����������������������������������������������������������������Français-11 Utilisation du serre-câble������������������������������������������������������� Français-12 Préparation de votre écran pour une installation murale (facultatif)������������������������������������������������������������������������������ Français-12 Utilisation en position portrait interdite���������������������������������� Français-13 Placer l’écran sur une surface solide������������������������������������ Français-14 Installation et remplacement des piles���������������������������������� Français-14 Connexion à la source d’alimentation����������������������������������� Français-15 Mise sous/hors tension de votre nouvel écran���������������������� Français-15 État du mode marche/arrêt��������������������������������������������������� Français-15 Guide de connexion à la source�������������������������������������������� Français-18 Instructions d’utilisation������������������������������������������������������������������� Français-20 Avec les commandes du panneau latéral����������������������������� Français-20 Utilisation de la télécommande��������������������������������������������� Français-21 Distance d’utilisation de la télécommande���������������������������� Français-22 Tableau Rythme�������������������������������������������������������������������� Français-23 Navigation dans le menu à l’écran�������������������������������������������������� Français-24 Menu Vidéo��������������������������������������������������������������������������� Français-24 Menu Audio��������������������������������������������������������������������������� Français-25 Menu Réglage����������������������������������������������������������������������� Français-25 Menu USB����������������������������������������������������������������������������� Français-27 Mode démo USB������������������������������������������������������������������� Français-30 Entretien et recyclage���������������������������������������������������������������������� Français-31 Soin de l’écran���������������������������������������������������������������������� Français-31 Avertissement sur les téléphones portables�������������������������� Français-31 Directives sur la fin de vie utile���������������������������������������������� Français-31 Déclaration d’homologation italienne������������������������������������ Français-31 Informations du fabricant sur le recyclage et l’énergie�������������������� Français-32 Élimination des produits NEC usagés����������������������������������� Français-32 Économie d’énergie�������������������������������������������������������������� Français-32 Marque WEEE (Directive européenne 2012/19/EU)������������� Français-33 Caractéristique�������������������������������������������������������������������������������� Français-34 Caractéristiques du produit��������������������������������������������������� Français-34 Spécifications du port RS-232C�������������������������������������������� Français-39 Prise en charge de la commande HDMI CEC����������������������� Français-40 Avant d’appeler le service��������������������������������������������������������������� Français-41 Glossaire����������������������������������������������������������������������������������������� Français-42 www.necdisplaysolutions.com Lors de son utilisation, ne placez pas l’écran dans un espace confiné ou une boîte. Lors de son utilisation, faites en sorte que l’écran bénéficie d’une bonne ventilation. N’ouvrez pas le boîtier de l’écran. Adressez-vous à du personnel technique qualifié NEC pour tout dépannage interne de l’écran. Maintenez l’écran à l’abri de la lumière directe du soleil, de la poussière, de l’humidité, des zones graisseuses et de la fumée. Si l’écran tombe, débranchez-le immédiatement. En cas de dysfonctionnement de l’écran, comme la perte audio/vidéo, la présence de fumée ou une mauvaise odeur provenant de l’écran, débranchez-le immédiatement. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur avant tout nettoyage. N’utilisez pas de produits de nettoyage liquides ou en aérosol pour nettoyer l’écran. Ne placez pas l’écran près d’une source d’eau, comme une baignoire, un lavabo, un évier, une machine à laver, une piscine ou un sous-sol humide. Si l’écran a été exposé à la pluie ou à de l’eau, débranchez-le immédiatement. Ne couvrez pas et ne bloquez pas les orifices ou les ouvertures. Une mauvaise ventilation peut réduire la durée de vie du moniteur et causer une surchauffe. Placez l’unité sur une surface solide et plane. N’introduisez pas d’objets étrangers dans le boîtier de l’écran. Si des objets sont tombés à l’intérieur de l’écran, débranchez-le immédiatement. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur si l’écran n’est pas utilisé pendant de longues périodes de temps (jours). Notice pour la télécommande Évitez d’utiliser des liquides PRE Évitez d’utiliser des produits de nettoyage en aérosol CH Évitez de la faire tomber PRE PRE CH CH CH-List CH-List CH-List Français-1 Français Précautions et rappels Consignes de sécurité importantes À lire avant de faire fonctionner l’équipement Respectez tous les avertissements et toutes les instructions indiquées sur cet écran. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Lisez ces instructions. Conservez ces instructions. Respectez tous les avertissements. Suivez toutes les instructions. N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau. Utilisez uniquement un chiffon sec pour le nettoyage. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez le produit selon les instructions du fabricant. N’installez pas l’appareil près de sources de chaleur, comme des radiateurs, des appareils de chauffage, des fours ou tout autre appareil (y compris des amplificateurs) produisant de la chaleur. Ne détériorez pas la sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de mise à la masse. Une fiche polarisée est composée de deux broches, dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche de mise à la masse est composée de deux broches et d’une troisième de mise à la masse. La broche large ou la troisième broche de mise à la masse est fournie pour votre sécurité. Si la prise fournie ne rentre pas dans votre prise secteur, adressez-vous à un électricien pour changer la prise secteur obsolète. Placez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne soit ni piétiné ni comprimé, en particulier au niveau de la fiche de connexion, de la prise de courant et du point de sortie de l’appareil. Utilisez uniquement des accessoires spécifiés par le fabricant. Utilisez uniquement le chariot, le support, le trépied, le support de montage ou la table recommandé(e) par le fabricant ou fourni(e) avec l’appareil. Si un chariot est utilisé, déplacez l’ensemble chariot-appareil avec précaution afin de ne pas le renverser, ce qui pourrait entraîner des blessures. S3125A 13. Débranchez cet appareil pendant les orages ou au cours des longues périodes de non utilisation. 14. Confiez toutes les interventions de dépannage à un personnel technique qualifié. Des réparations sont nécessaires si l’appareil est endommagé d’une façon quelconque, par exemple : cordon ou prise d’alimentation endommagé, liquide renversé ou objet tombé à l’intérieur de l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité, appareil qui ne marche pas normalement ou que l’on a fait tomber. Débranchez l’écran immédiatement dans l’un des cas mentionnés ci-dessus. Français-2 AVERTISSEMENT : Pour éviter qu’un incendie ne se déclenche, tenez toujours les bougies et autres flammes nues à distance de ce produit. INFORMATIONS IMPORTANTES Si un écran n’est pas placé sur une surface suffisamment stable, il pourrait devenir dangereux s’il venait à tomber. De nombreuses blessures, en particulier pour les enfants, peuvent être évitées grâce à de simples précautions, telles que : • • • • • • Utilisation de boîtiers ou de supports recommandés par le fabricant de l’écran. Utilisation exclusive de meubles pouvant supporter de manière sûre le poids de l’écran. Vérification que l’écran ne dépasse pas du bord du meuble sur lequel il est posé. Ne pas placer l’écran sur des meubles élevés (par exemple, des armoires ou des bibliothèques) sans fixer le meuble et l’écran à un support adapté. Ne pas placer l’écran sur du linge ou tout autre matériau placé entre l’écran et le meuble sur lequel il est posé. Apprendre aux enfants le danger que représente le fait de monter sur les meubles pour atteindre l’écran ou ses commandes. AVERTISSEMENT : Pour éviter toute blessure, cet appareil doit être solidement fixé au sol/mur conformément aux instructions d'installation. Français-3 Français 15. L’écran est conforme aux normes de sécurité recommandées en termes de stabilité. N’appliquez pas de force excessive sur l’avant ou le sommet du boîtier. Ceci pourrait renverser le produit et entraîner des dommages et/ou des blessures corporelles. 16. Si l’écran ou sa vitre est cassé(e), ne touchez pas les cristaux liquides et manipulez l'écran avec précaution. 17. Suivez les instructions du fabricant pour tout montage sur un mur, sur une étagère ou au plafond. 18. Reposez vos yeux régulièrement en regardant un objet situé à au moins 1,6 mètre. Clignez souvent des yeux. 19. Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation. Un cordon endommagé peut occasionner une décharge électrique ou un incendie. 20. N’utilisez pas votre écran par de hautes températures, dans des endroits humides, poussiéreux ou huileux. 21. Ne pliez pas, ne sertissez pas le cordon et évitez tout endommagement de celui-ci. 22. Cet appareil doit être gardé à l’abri des gouttes ou des éclaboussements d’eau ; ne posez jamais un objet contenant de l’eau sur cet appareil, par exemple un vase Informations importantes AVERTISSEMENT POUR EVITER LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ELECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS L’APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE. DE MEME, N’UTILISEZ PAS LA PRISE POLARISEE DE CET APPAREIL AVEC UNE RALLONGE OU D’AUTRES PRISES SI ELLES NE PEUVENT ETRE TOTALEMENT ENFONCEES. N’OUVREZ PAS LE BOÎTIER CAR IL CONTIENT DES COMPOSANTS A HAUTE TENSION. CONFIEZ TOUS LES TRAVAUX DE DÉPANNAGE À DU PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIÉ. ATTENTION ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, VÉRIFIEZ QUE LE CORDON D’ALIMENTATION EST BIEN DÉBRANCHÉ DE LA PRISE MURALE. POUR SUPPRIMER TOUTE ALIMENTATION DE L’APPAREIL, DÉCONNECTEZ LE CORDON D’ALIMENTATION DE LA PRISE SECTEUR. NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE). VOUS NE POUVEZ RÉPARER AUCUNE PIÈCE INTERNE. CONFIEZ TOUS LES TRAVAUX DE DÉPANNAGE À DU PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIÉ. Ce symbole prévient l’utilisateur qu’une tension non isolée dans l’appareil peut être suffisante pour provoquer une électrocution. Il est donc dangereux d’établir le moindre contact avec une pièce située à l’intérieur de cet appareil. Ce symbole prévient l’utilisateur que des documents importants sur l’utilisation et le dépannage de cet appareil sont fournis avec celui-ci. Ils doivent donc être lus attentivement pour éviter tout problème. ATTENTION : Utilisez le cordon d’alimentation fourni avec l'écran, comme indiqué dans le tableau ci-dessous. Si le cordon d’alimentation n’a pas été livré avec cet équipement, veuillez contacter votre fournisseur. Dans tous les autres cas, utilisez un cordon d’alimentation conforme aux normes de sécurité et à la tension en vigueur dans votre pays. Type de prise Europe continentale RoyaumeUni Japon Royaume-Uni Japon 230 100 Amérique du Nord Forme de prise Région Tension Europe (sauf Royaume-Uni) 230 États-Unis/ Canada 120 Cet écran fonctionne sur 100-240 V, 50-60 Hz, courant CA. Insérez le cordon d’alimentation dans une prise 100-240 V, 50-60 Hz. La prise principale est utilisée comme dispositif de débranchement qui doit toujours être prêt à fonctionner. Français-4 ATTENTION : Ne retirez jamais le couvercle arrière de l’écran, sous risque de vous exposer à des tensions dangereuses et à d’autres dangers. Si l’écran ne fonctionne pas correctement, débranchez-le et contactez votre revendeur agréé ou le centre de service. Réglez uniquement les commandes indiquées dans les instructions, car toute modification non approuvée expressément par NEC pourrait annuler la garantie utilisateur. Avertissement concernant les piles installées Une utilisation incorrecte des piles peut entraîner des fuites ou un éclatement. NEC recommande l’utilisation suivante : • • • • • • • Ne mélangez pas des piles de marques différentes. Danger d’explosion si les piles sont remplacées de façon incorrecte. Remplacez les piles uniquement par des piles similaires ou de même type. Évitez de combiner des piles neuves et anciennes. Cela peut entraîner une fuite des piles ou diminuer leur durée de vie. Enlevez les piles déchargées immédiatement pour éviter une fuite de l’acide des piles dans le boîtier. Ne touchez pas l’acide des piles qui peut être nocif pour la peau. Retirez les piles si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant une longue période. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive, comme le soleil, le feu ou autre. Persistance de l’image Il est possible que la technologie LCD connaisse un phénomène appelé persistance de l’image. La persistance de l’image se manifeste lorsqu’une image résiduelle ou « fantôme » d’une image précédemment affichée reste visible sur l’écran. Contrairement aux moniteurs à tube cathodique, la persistance de l’image sur les écrans LCD n’est pas permanente, mais l’on doit éviter d’afficher des images fixes pendant une longue période de temps. Pour remédier à la persistance de l’image, mettez l’écran hors tension pendant une durée égale à celle de l’affichage de l’image précédemment affichée. Par exemple, si une image est restée affichée sur l’écran pendant une heure et qu’il reste une image résiduelle, celui-ci doit être mis hors tension pendant une heure pour effacer l’image. REMARQUE : Comme pour tous les équipements d’affichage personnels, NEC DISPLAY SOLUTIONS vous recommande d’afficher des images animées ou d’utiliser un économiseur d’écran animé à intervalles réguliers chaque fois que l’écran est en veille ou d’éteindre l’écran lorsqu’il n’est pas utilisé. Français-5 Français Pour éviter tout risque de choc électrique venant de l’écran, n’utilisez pas cette prise avec une rallonge, un réceptacle ou avec toute autre prise si la fiche ou la prise de terre ne peut être entièrement insérée. Ne connectez jamais l’écran sur une source autre qu’une source fournissant la tension spécifiée. ATTENTION : Ces instructions d’entretien sont uniquement destinées à du personnel qualifié. Pour réduire tout risque de choc électrique, ne réalisez aucune tâche d’entretien autre que celles spécifiées dans les instructions d’installation, sauf si vous êtes qualifié. Ventilation Les orifices et ouvertures sur l’écran servent à assurer la ventilation nécessaire. Pour assurer un bon fonctionnement de l’écran et l’empêcher de surchauffer, ces orifices et ouvertures ne doivent jamais être bloqués ou couverts. En cas de mauvaise ventilation, l’écran peut se couvrir de poussière et devenir sale. Pour une bonne ventilation, procédez comme suit : • • • N’installez pas l’écran avec la face tournée vers le haut, le bas ou sur le côté. N’installez pas l’écran à l’envers. Ne couvrez jamais les orifices et ouvertures à l’aide d’un linge ou de tout autre matériau. • Ne bloquez jamais les orifices et ouvertures en plaçant l’écran sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. • Ne placez jamais l’écran dans un espace confiné, comme une bibliothèque ou une armoire encastrée, à moins de pouvoir assurer une ventilation correcte. Laissez de l’espace autour de l’écran, comme indiqué ci-dessous. Dans le cas contraire, la circulation d’air pourrait être insuffisante et entraîner une surchauffe, susceptible de causer un incendie ou des dommages à l’écran. Installation sur le mur 30 cm 10 cm 10 cm Laisser cet espace autour de l’écran. 10 cm 6 cm Français-6 30 cm 10 cm 10 cm Laisser cet espace autour de l’écran. 10 cm Ne jamais installer l’écran dans un lieu où la circulation d’air est bloquée. Objets et orifices de ventilation Ne jamais insérer d’objets quels qu’ils soient dans l’écran via les orifices du boîtier car ils pourraient entrer en contact avec des points de tension dangereuse ou court-circuiter des pièces pouvant entraîner un incendie ou un choc électrique. Ne placer aucun objet sur l’écran. Français-7 Français À utiliser uniquement avec le support pour montage mural répertorié UL avec un poids/une charge maximum : Consultez les Spécifications à la page 34. Unité sans poids de la base : L’équipement et les accessoires de montage associés restent sécurisés lors du test. Kit de montage mural utilisé, distance du support mural compatible VESA, diamètre de la vis : Consultez les Spécifications à la page 34. Installation avec le support Notice sur la licence et avis de marque Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation. NEC est une marque déposée de NEC Corporation. Tous les autres noms de marques et de produits sont des marques commerciales ou des marques déposées par leurs propriétaires respectifs. ® HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc., aux ÉtatsUnis et dans d’autres pays. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio et le symbole double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) : HDCP est un système qui permet d’empêcher la copie illégale de données vidéo envoyées via un signal numérique. Si vous ne pouvez pas voir les données via l'entrée numérique, cela ne signifie pas nécessairement que l'affichage ne fonctionne pas correctement. Avec la mise en œuvre du HDCP, dans certains cas, des contenus sont protégés par HDCP et risquent de ne pas s’afficher en raison de la décision/l'intention de la communauté HDCP (Digital Content Protection, LLC). [Notice] Sur la licence MPEG AVC incluse dans ce produit MPEG AVC THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE. SUCH LICENSE EXTENDS TO THIS PRODUCT ONLY AND ONLY TO THE EXTENT OF OTHER NOTICES WHICH MAY BE INCLUDED HEREIN. THE LICENSE DOES NOT EXTEND TO ANY OTHER PRODUCT REGARDLESS OF WHETHER SUCH PRODUCT IS INCLUDED WITH THIS LICENSED PRODUCT IN A SINGLE ARTICLE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM Français-8 Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes. (1) Cet appareil ne peut pas provoquer d’interférence nuisible, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue y compris du type pouvant créer un fonctionnement indésirable. Partie responsable pour les Etats-Unis : NEC Display Solutions of America, Inc. Adresse : 500 Park Boulevard, Suite 1100 Itasca, Illinois 60143 Tél. N° : (630) 467-3000 Type de produit : Classification de l’équipement : Modèles : Display Périphérique de classe B E656 E436 E556 E326 E506 Par le présent document, nous déclarons que l’équipement indiqué ci-dessus est conforme aux normes techniques décrites dans la FCC. Déclaration de conformité du département canadien des communications DOC :Cet appareil numérique de classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel à l’origine d’interférences du Canada. C-UL :Ce produit porte la marque ‘C-UL’ et se conforme aux règlements de sécurité canadiens suivant CAN/CSA C22.2 N°60065-03. Informations de la FCC 1. 2. Utilisez les câbles spécifiés joints avec l’écran couleur E656/E556/E506/E436/ E326 pour ne pas provoquer d’interférences avec la réception radio et télévision. (1) Veuillez utiliser le câble d’alimentation fourni ou un équivalent pour assurer la conformité FCC. (2) Veuillez utiliser le câble de signal vidéo blindé, Mini D-SUB 15 broches à Mini D-SUB 15 broches fourni. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux normes relatives au matériel informatique de la classe B, définies dans l’Article 15 des règlements de la FCC. Ces normes sont destinées à assurer une protection suffisante contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère et utilise des fréquences radio qui, en cas d’installation et d’utilisation incorrectes, peuvent être à l’origine d’interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’est pas garanti que des interférences n’interviendront pas dans une installation particulière. Si cet équipement génère des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l’appareil, l’utilisateur est invité à essayer de résoudre le problème de l’une des manières suivantes : • Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. • Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur. • Brancher l’équipement à une prise d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. • Consulter votre revendeur ou un technicien expérimenté en radio/télévision. Avis canadien CAN ICES-3 (B) / NMB-3(B) Français-9 Français Déclaration de conformité Sommaire Votre nouveau boîtier d’écran NEC*1 doit contenir les éléments suivants : • • • • • • • Écran Cordon d’alimentation*2 Câble D-sub Télécommande 2 piles AAA 1,5 V 1 Manuel d’installation CD-ROM E656 / E556 / E506 / E436 / E326 (EU) Cordon d’alimentation*2 Câble signal vidéo (Mini D-sub 15 broches à Mini D-SUB 15 broches) Setup Manual Télécommande sans-fil et piles AAA Manuel d’installation CD-ROM REMARQUE : *1 : Veillez à conserver votre boîte en carton et l’emballage d’origine pour transporter ou expédier l’écran. *2 : Le type et le nombre de cordons d’alimentation inclus dépendent de l’endroit où l’écran est expédié. Lorsque plusieurs cordons d’alimentation sont inclus, utilisez celui conforme aux normes de sécurité et à la tension en vigueur dans votre pays. *3 : La base et la vis de support suivantes sont en option. (E656) (E556/E506/E436/E326) Support de socle Français-10 E656 : M6 (30 mm) x 4 E556/E506 : M6 (22 mm) x 4 E436/E326 : M4 (20 mm) x 4 Vis pour le support IMPORTANT : N’appliquez pas de pression sur une zone de l’écran afin de ne pas remettre en cause l’intégrité de l’écran. La garantie du fabricant ne couvre pas les utilisations abusives par l’utilisateur ou les installations incorrectes. Fixation de la base E656 Vis pour le support x 4 E656 : M6 (30 mm) E556 / E506 / E436 / E326 Vis pour le support x 4 E556/E506 : M6 (22 mm) E436/E326 : M4 (20 mm) 1. 2. Placez l’écran avec l’écran tourné vers le bas, sur une surface douce et plane afin d’éviter les rayures et autres dommages. Alignez soigneusement la base sur le bouton de l’écran et attachez les vis avec un tournevis cruciforme. ATTENTION : La base du support est très lourde. Installez-la avec soin pour éviter qu’elle ne vous tombe sur le pied et vous blesse. Français-11 Français Préparatifs Utilisation du serre-câble Attachez les câbles à l’aide d’un serre-câble. Préparation de votre écran pour une installation murale (facultatif) Nous vous recommandons de maintenir l’écran à au moins 60 mm du mur pour prévenir les interférences de câbles. Avant de monter l’écran sur le mur, vous devez retirer la base. Pour votre sécurité, ne montez l’écran qu’avec un support pour montage mural répertorié UL qui supporte le poids de l’écran. (Consultez la page 34.) Pour fixer un support mural sur votre écran : E656 Orifice VESA Vis pour le support 1. 2. Desserrez les vis situées en bas de la base et enlevez la base. Fixez le support mural à l’arrière de l’écran à l’aide de quatre vis M6. taille de l’écran (pouces) 65 inclinaison nécessaire Profondeur d’orifice VESA (mm) 400 x 400 Français-12 4 x M6 (16 mm) Français E556 / E506 / E436 / E326 Orifice VESA Vis pour le support 1. 2. Desserrez les vis situées sur le bouton de la base et enlevez la base. Fixez le support mural à l’arrière de l’écran à l’aide de quatre vis M4, (pour les écrans 32" uniquement) ou M6 (pour les écrans 43"/50"/55" uniquement). taille de l’écran (pouces) 55 50 43 32 inclinaison nécessaire Profondeur d’orifice VESA (mm) 400 x 200 4 x M6 (17,5 mm) 400 x 200 4 x M6 (15 mm) 200 x 200 4 x M6 (16 mm) 100 x 100 4 x M4 (12,5 mm) REMARQUE : Le support mural n’est pas fourni avec l’unité et est vendu séparément. Contactez votre représentant NEC pour en savoir plus. Il faut utiliser une vis de longueur appropriée (épaisseur du support de montage mural + profondeur d’orifice VESA). Utilisation en position portrait interdite ATTENTION : Ne pas faire tourner le téléviseur de la position paysage à la position portrait. Français-13 Placer l’écran sur une surface solide Assurez-vous que l’écran est placé de manière à permettre la circulation d’air. Ne couvrez pas les ouvertures de ventilation sur le panneau arrière. Ne placez pas l’écran à proximité d’une flamme nue. Ne placez pas l’écran dans un endroit où il pourrait être exposé à la chaleur, aux rayons directs du soleil, à la pluie ou à l’eau. Ne laissez pas des liquides entrer en contact avec l’équipement. Min 1m Installation et remplacement des piles La télécommande est alimentée par deux piles AAA 1,5 V. Pour installer ou remplacer les piles : 1. 2. 3. 4. 5. Ouvrez le couvercle des piles de la télécommande en le poussant et le tirant dans le sens de la flèche. Insérez deux nouvelles piles de taille AAA dans la télécommande. Pour remplacer des piles usagées, poussez-les vers les ressorts et sortez-les. Respectez les polarités (+) et (-) indiquées dans le compartiment des piles. Insérez d’abord le bas de la pile, le côté (-), dans le compartiment, puis poussez vers les ressorts et insérez le haut de la pile, le côté (+). Ne forcez pas pour insérer les piles dans le compartiment. Fermez le couvercle des piles en veillant à ce que les languettes logent dans les trous correspondants et appuyez sur le couvercle jusqu’au clic de fermeture. Français-14 L’affichage doit être installé à proximité d’une prise électrique facile d’accès. Insérez entièrement les broches dans la prise de courant. Une connexion lâche peut entraîner une dégradation de l’image. Si l’écran est sous tension, le voyant avant situé au bas de l’écran est éteint ou rouge. Le voyant est rouge lorsque l’écran est en veille. Mise sous/hors tension de votre nouvel écran Appuyez sur la touche de marche/arrêt sur la télécommande ou appuyez sur le bouton de marche/arrêt situé sur le côté de l’écran. L’écran s’allume. Bouton de marche/arrêt ou État du mode marche/arrêt Lorsqu’il est en marche, l’écran fonctionne comme suit s’il ne reçoit aucun signal externe. Mode ACTIVE Économie d'énergie auto Veille auto Statut de voyant Aucun Clignotant Rouge Rouge Français-15 Français Connexion à la source d’alimentation 1-1. Le mode MAISON est défini sous les Options énergie dans le menu à l’écran. 1-2. Quand un périphérique externe est raccordé à la borne VGA, le menu PAS DE SIGNAL s’affiche et l’écran passe 10 secondes plus tard en mode d’économie d’énergie automatique. 1-3. En mode d’économie d’énergie automatique du terminal VGA, lorsque l’écran reçoit un signal d’un périphérique VGA externe, il passe automatiquement en mode de marche. REMARQUE : Notez qu’en mode d’économie d’énergie automatique du terminal VGA, l’écran ne passe pas automatiquement en mode de marche, même s’il reçoit un signal à partir d’un périphérique externe utilisant des signaux HDMI, vidéo à composantes ou vidéo composite. Si le cordon d’alimentation est débranché en mode d’économie d’énergie automatique du terminal VGA, l’écran démarrera en mode de veille automatique lors de sa mise sous tension suivante. 1-4. Quand un périphérique externe est raccordé à une autre borne (HDMI, vidéo à composantes, vidéo composite), le menu PAS DE SIGNAL s’affiche et l’écran passe 10 secondes plus tard en mode d’économie d’énergie automatique. 1-5. Par exemple, en mode d’économie d’énergie automatique du terminal HDMI-1, lorsque l’écran reçoit un signal d’un périphérique HDMI-1 externe, il passe automatiquement en mode de marche. 1-6. Par exemple, en mode d’économie d’énergie automatique du terminal HDMI-1, lorsque l’écran ne reçoit aucun signal d’un périphérique HDMI-1 externe, il passe automatiquement en mode de veille automatique, après 30 minutes. 1-7. Par exemple, en mode de veille automatique du terminal HDMI-1, appuyez sur le bouton de marche/arrêt sur la télécommande ou sur le panneau latéral pour mettre l’écran en marche. REMARQUE : Par exemple, notez qu’en mode d’économie d’énergie automatique du terminal HDMI-1, l’écran ne passe pas automatiquement en mode de marche, même s’il reçoit un signal à partir d’un périphérique externe utilisant des signaux VGA, HDMI-2, HDMI-3, vidéo à composantes ou vidéo composite. 2-1. Le mode DETAIL est défini sous la fonction Options énergie dans le menu à l’écran. 2-2. Lorsque le périphérique externe est connecté aux signaux VGA, HDMI, vidéo à composantes, vidéo composite, le menu PAS DE SIGNAL s’affiche. L’écran reste en mode de marche. 2-3. Par exemple, en mode de marche du terminal HDMI-1, lorsque l’écran reçoit un signal d’un périphérique HDMI-1 externe, il le menu PAS DE SIGNAL disparaît et le contenu s’affiche. Français-16 REMARQUE : Notez qu’en mode d’économie d’énergie automatique du terminal VGA, l’écran ne passe pas automatiquement en mode de marche, même s’il reçoit un signal à partir d’un périphérique externe utilisant des signaux HDMI, vidéo à composantes ou vidéo composite. Si le cordon d’alimentation est débranché en mode d’économie d’énergie automatique du terminal VGA, l’écran démarrera en mode de veille automatique lors de sa mise sous tension suivante. 3-4. Quand un périphérique externe est raccordé à une autre borne (HDMI, vidéo à composantes, vidéo composite), le menu PAS DE SIGNAL s’affiche et l’écran passe 10 secondes plus tard en mode d’économie d’énergie automatique. 3-5. Par exemple, en mode d’économie d’énergie automatique du terminal HDMI-1, lorsque l’écran reçoit un signal d’un périphérique HDMI-1 externe, il passe automatiquement en mode de marche. 3-6. Par exemple, en mode d’économie d’énergie automatique du terminal HDMI-1, lorsque l’écran ne reçoit aucun signal d’un périphérique HDMI-1 externe, il reste en mode d’économie d’énergie automatique. REMARQUE : Par exemple, notez qu’en mode d’économie d’énergie automatique du terminal HDMI-1, l’écran ne passe pas automatiquement en mode de marche, même s’il reçoit un signal à partir d’un périphérique externe utilisant des signaux VGA, HDMI-2, HDMI-3, vidéo à composantes ou vidéo composite. REMARQUE : En mode de commutation (Maison/Détail/Bureau) sous la fonction Options énergie, les valeurs de réglage dans le menu Vidéo sont rétablies aux valeurs par défaut. De même, si le mode Détail est réglé sous la fonction Options énergie, les valeurs de réglage dans le menu Vidéo sont rétablies aux valeurs par défaut après avoir mis sous/hors tension l’alimentation CA, en activant/désactivant le bouton de marche/arrêt sur la télécommande ou sur le côté de l’écran. Français-17 Français 3-1. Le mode BUREAU est défini sous les Options énergie dans le menu à l’écran. 3-2. Quand un périphérique externe est raccordé à la borne VGA, le menu PAS DE SIGNAL s’affiche et l’écran passe 10 secondes plus tard en mode d’économie d’énergie automatique. 3-3. En mode d’économie d’énergie automatique du terminal VGA, lorsque l’écran reçoit un signal d’un périphérique VGA externe, il passe automatiquement en mode de marche. Guide de connexion à la source E656 ALIMENTATION CA ❶ ❷ ❸ ❻ ❺ ❹ 1. RS-232C - Connectez l’appareil à votre ordinateur et recevez les commandes de contrôle depuis l’ordinateur. 2. HDMI (HDMI-1, HDMI-2, HDMI-3) - Connectez l’appareil à vos périphériques HDMI. Le terminal HDMI-1 peut prendre en charge la fonction ARC (Audio Return Channel). La sortie ARC ne fonctionne pas avec les effets sonores (Mode Son, Équilibre, Basses, Aigu sur l’OSD). 3. Port USB – Utilisé pour accéder aux fichiers de photos, musique et films. 4. PC IN (VGA / AUDIO) – Permet de connecter l’appareil aux fonctions vidéo et audio de votre ordinateur. 5. COMPONENT / AV IN – • Composant : Connectez-vous à l’équipement vidéo numérique à l’aide des prises vidéo verte (Y), bleue (Pb), rouge (Pr) et des prises audio correspondantes blanche (L) et rouge (R). • Composite : Connectez-vous à l’équipement vidéo numérique à l’aide des prises vidéo verte (AV) et des prises audio correspondantes blanche (L) et rouge (R). 6. SPDIF OUT- Utilisez un câble audio numérique pour vous connecter à un système de cinéma à domicile stéréo. La sortie SPDIF ne fonctionne pas avec les effets sonores (Mode Son, Équilibre, Basses, Aigu sur l’OSD). La sortie SPDIF ne fonctionne pas avec la fonction Auto. des Haut-parleurs du Internal sur l’OSD. Français-18 Français E556 / E506 / E436 / E326 ALIMENTATION CA (E436 / E326) ALIMENTATION CA (E556 / E506) ❶ ❷ ❸ ❻ ❺ ❹ 1. RS-232C - Connectez l’appareil à votre ordinateur et recevez les commandes de contrôle depuis l’ordinateur. 2. HDMI (HDMI-1, HDMI-2, HDMI-3) - Connectez l’appareil à vos périphériques HDMI. Le terminal HDMI-1 peut prendre en charge la fonction ARC (Audio Return Channel). La sortie ARC ne fonctionne pas avec les effets sonores (Mode Son, Équilibre, Basses, Aigu sur l’OSD). 3. Port USB - Utilisé pour accéder aux fichiers de photos, musique et films. 4. PC IN (VGA / AUDIO) – Permet de connecter l’appareil aux fonctions vidéo et audio de votre ordinateur. 5. COMPONENT / AV IN – • Composant : Connectez-vous à l’équipement vidéo numérique à l’aide des prises vidéo verte (Y), bleue (Pb), rouge (Pr) et des prises audio correspondantes blanche (L) et rouge (R). • Composite : Connectez-vous à l’équipement vidéo numérique à l’aide des prises vidéo verte (AV) et des prises audio correspondantes blanche (L) et rouge (R). 6. SPDIF OUT- Utilisez un câble audio numérique pour vous connecter à un système de cinéma à domicile stéréo. La sortie SPDIF ne fonctionne pas avec les effets sonores (Mode Son, Équilibre, Basses, Aigu sur l’OSD). La sortie SPDIF ne fonctionne pas avec la fonction Auto. des Haut-parleurs du Internal sur l’OSD. Une fois que votre périphérique AV est raccordé, appuyez sur le bouton Source sur la télécommande pour sélectionner la source correspondante à visionner. (p. ex. : Appuyez sur le bouton COMP pour sélectionner « Component » si vous avez raccordé une source à l’entrée à composantes.) PRE CH Français-19 Instructions d’utilisation Avec les commandes du panneau latéral Appuyez pour augmenter le volume. 1. VOL + 2. VOL - Appuyez sur ce bouton pour aller vers la gauche dans le menu OSD. 3. CH Appuyez sur ce bouton pour monter dans le menu OSD. 4. CH Appuyez sur ce bouton pour descendre dans le menu OSD. 5. MENU Appuyez pour quitter le menu OSD (Affichage à l’écran). 6. INPUT Appuyez pour sélectionner la source d’entrée. 7. POWER Appuyez sur ce bouton pour mettre l’écran sous/hors tension (en veille). Appuyez pour aller vers la droite dans le menu OSD. Appuyez pour diminuer le volume. Français-20 (Power) Appuyez pour mettre l’alimentation sous/hors tension (en veille). (REMARQUE : Pour couper complètement l’alimentation, débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant.) TV Pas de fonction. AV Appuyez pour choisir le mode de source composite. COMP Appuyez pour choisir le mode de source à composants. HDMI/PC Appuyez à plusieurs reprises sur ce bouton pour choisir le mode de source PC IN ou HDMI. 0 9/Pas de fonction. PRE CH Pas de fonction. Source Appuyez à plusieurs reprises sur ce bouton pour choisir les diverses sources d’entrée. Mute Permet d’activer ou de couper le son. VOL + / VOL Appuyez sur + ou – pour régler le volume. CH + / CH Pas de fonction. Exit Appuyez pour quitter le menu OSD. Display Appuyez sur ce bouton pour afficher les informations. FAV Pas de fonction. Menu Appuyez pour ouvrir le menu OSD. Français Utilisation de la télécommande PRE CH CH-List , , , , OK Appuyez pour sélectionner ou confirmer les divers éléments de fonctions dans le menu. , , , Utilisez ces touches dans le menu USB et la fonction HDMI CEC. MTS Pas de fonction. Wide Appuyez pour choisir le format d’affichage : Normal / Zoom / Large / Cinéma . Français-21 Picture Appuyez pour choisir le mode image : Dynamique / Standard / Économies d’énergie / Cinéma / Jeu / Personnalisé. CH-List Pas de fonction. CC Pas de fonction. Audio Appuyez pour choisir le mode audio : Standard / Film / Musique / Nouvelles / Personnalisé. Distance d’utilisation de la télécommande Dirigez la partie supérieure de la télécommande vers le capteur de l’écran pendant l’activation du bouton. Utilisez là télécommande à une distance maximale d’environ 7 m (23 pi) du capteur de télécommande ou à un angle horizontal et vertical de maximum 30° à une distance maximale d’environ 3,5 m (10 pi). ATTENTION : Important, la télécommande peut ne pas fonctionner quand les rayons directs du soleil ou un fort éclairage frappent le capteur de télécommande ou si un objet se trouve entre la télécommande et le capteur. Français-22 Horizontal Vertical Carte VGA Fréquence nominale (kHz) Polarité synchronisée 640 × 480 à 60 Hz ● 31,469 – 59,94 – 25,175 720 × 400 à 70 Hz ● 31,469 – 70,087 + 28,322 800 × 600 à 60 Hz ● 37,879 + 60,317 + 40 1024 × 768 à 60 Hz ● 48,363 – 60,004 – 65 1280 × 720 à 60 Hz ● 45 – 60 + 74,25 Résolution Fréquence nominale (Hz) Polarité synchronisée Pixel nominal Horloge (MHz) 1280 × 800 à 60 Hz ● 49,702 – 59,81 + 83,5 1280 × 1024 à 60 Hz ● 63,98 + 60,20 + 108 1920 × 1080 à 60 Hz ● (Natif) 67,5 + 60 + 148,5 Résolution HDMI Composant 480i 60 Hz ● ● 480p 60 Hz ● ● 720p 60 Hz ● ● 1080i 60 Hz ● ● 1080p 24 Hz ● ● 1080p 30 Hz ● ● 1080p 60 Hz ● ● 720p 50 Hz ● ● 576p 50 Hz ● ● 576i 50 Hz ● ● 1080i 50 Hz ● ● 1080p 50 Hz ● ● Français-23 Français Tableau Rythme Navigation dans le menu à l’écran Appuyez sur le bouton Menu pour afficher et sur Exit pour fermer le menu principal. Utilisez les flèches vers le haut, le bas, la gauche et la droite pour naviguer, sélectionner, régler ou confirmer un élément dans le menu OSD (affichage à l’écran). REMARQUE : Quelques caractéristiques peuvent uniquement être disponibles dans un mode particulier de source. Menu Vidéo Le menu Vidéo permet de régler les éléments vidéo. HDMI 1 Video Dynamic Standard Energy Savings Theater Game Custom Picture Mode Advanced Video Backlight Brightness Contrast Color Tint Sharpness Rest Video Settings MOVE OK SELECT MENU RETURN EXIT EXIT 1. Mode Image Utilisez ce menu pour effectuer une sélection parmi des réglages d’image préréglés pour optimiser les performances de votre écran. Dynamique / Standard / Économies d’énergie / Cinéma / Jeu / Personnalisé. [Rétro-éclairage dynamique] (DCR) Permet d’augmenter le contraste entre les zones sombres et lumineuses pour optimiser l’image. [Temp. couleurs] Permet d’effectuer une sélection entre Froide, Normale ou Chaude. [Réduction du bruit] Permet de diminuer les interférences vidéo.[Contraste adaptatif] Permet de régler automatiquement les détails et la luminosité de l’image. 3. Rétro-éclairage Permet de régler la luminosité de l’arrière-plan entre 0 et 50. 4. Luminosité Ajustez la luminosité de l’image entre 0 et 100. 2. Vidéo Avancée 5. Contraste Permet de sélectionner les Ajustez le contraste de l’image réglages avancés de vidéo. entre [Rapport de côtés] 0 et 100. Permet de régler la manière dont 6. Couleur l’image remplit l’écran. Ajustez la couleur de l’image entre [Surbalayage (act./désact.)] 0 et 100. Certains formats vidéo peuvent nécessiter différents modes de balayage afin 7. Teinte d’afficher au mieux l’image. Permet de régler la teinte (rouge, Activé : La taille d’image est vert, bleu) de l’image de plus grande que ce qui peut être R50 à G50. affiché. Le bord de l’image sera coupé. Approximativement 95 % 8. Netteté de l’image sera montré sur l’écran. Permet de régler les contours des objets pour optimiser les détails Désactivé : La taille d’image reste de l’image de 0 à 100. dans la zone d’affichage. L’image entière est affichée sur l’écran. 9. Réinit. paramètres vidéo REMARQUE : Quand vous utilisez Permet de réinitialiser les réglages un ordinateur avec sortie HDMI, vidéo aux réglages par défaut. réglez cette fonction sur « OFF ». Français-24 Le menu Audio offre des réglages audio permettant à l’utilisateur de modifier le réglage audio. HDMI 1 Menu Réglage En fonction des diverses exigences des divers modes de source, certaines fonctionnalités pourraient être cachées (désactivées) dans le menu. HDMI 1 Audio Standard Movie Music News Custom Sound Mode Balance Bass Treble Internal Speakers Digital Output Reset Audio Settings MOVE OK SELECT MENU RETURN Setup English Français Español Deutsch Italiano Русский 简体中文 日本语 Menu Language Input Labels Panel Lock HDMI CEC Energy Options Auto Power Down RGB Options Monitor ID Time Schedule EXIT EXIT MOVE 1. Mode Son Permet de sélectionner les modes audio préréglés. Standard / Film / Musique / Nouvelles / Personnalisé. 2. Équilibre Permet de régler l’équilibre sonore pour les haut-parleurs internes gauche et droit de l’écran, entre L50 et R50. 3. Basses Permet d’améliorer les basses fréquences. 4. Aigu Permet d’améliorer les hautes fréquences. 5. Haut-parleurs du Internal Sélectionnez Désactivé pour désactiver les haut-parleurs internes. 6. Sortie Numérique Permet de sélectionner les options de sortie optique : RAW ou PCM (uniquement disponible pour la source d’entrée HDMI) 7. Réinitialiser paramètres audio Permet de réinitialiser les paramètres audio aux paramètres par défaut. OK SELECT MENU RETURN EXIT EXIT HDMI 1 Setup This will reset all settings to Auto Power Down RGB Options Monitor ID Time Schedule Sleep Timer No Signal Menu IR Lock Setting System Info Reset AV & Setup MOVE default mode. Yes No OK SELECT MENU RETURN EXIT EXIT 1. Langue de menu Permet de sélectionner la langue d’affichage des menus. 2. Identification de prises Permet de créer des étiquettes pour les périphériques connectés à votre écran. 3. Verrou Panneau Permet de verrouiller ou de déverrouiller tous les boutons du panneau de l’écran. 4. HDMI CEC Cette fonction vous permet de commander les périphériques HDMI CEC connectés via le connecteur HDMI. [Activer CEC] Sélectionnez Activé pour activer HDMI CEC. [Récepteur audio] Sélectionnez Activé pour activer la fonction ARC (Audio Return Channel). Français-25 Français Menu Audio ARC est un lien audio qui peut remplacer les autres câbles entre l’écran et le système récepteur ou de haut-parleur. Le terminal HDMI-1 peut prendre en charge la fonction ARC. [Liste des périphériques] Permet d’afficher la liste de périphériques. 5. Options énergie Le mode Maison est conçu pour une utilisation domestique et permet d’économiser beaucoup d’énergie. Dans ce mode, l’écran passe automatiquement en mode d’économie d’énergie automatique, puis en mode de veille automatique quand il ne reçoit aucun signal externe. Le mode Détail consomme beaucoup plus d’énergie. Dans ce mode, l’écran ne passe pas en mode d’économie d’énergie automatique ou en mode de veille automatique quand il ne reçoit aucun signal externe. Le mode Bureau est entre le mode Maison et le mode Détail. Dans ce mode, l’écran passe automatiquement en mode d’économie d’énergie automatique, mais ne passer pas en mode de veille automatique quand il ne reçoit aucun signal externe. 6. Extinction auto Sélectionnez Activé pour permettre à votre écran de s’éteindre automatiquement quand vous n’appuyez sur aucun bouton pendant 4 heures. [Réinit. options RGB] Permet de réinitialiser les options RGB aux valeurs par défaut. 8. ID moniteur Permet de régler le numéro d’ID du moniteur sur 1─100, Tous, ou Groupe A─J. 9. Calendrier Cette fonction permet à votre écran de se mettre sous tension et hors tension automatiquement. [Statut du calendrier] Sélectionnez Activé pour activer Calendrier. [Heure actuelle] Réglez l’heure actuelle avant d’utiliser cette fonction. [Mise sous tension] Permet de régler l’heure à laquelle votre écran s’allume. [Mise hors tension] Permet de régler l’heure à laquelle votre écran s’éteint. 10.Mise en veille Permet de sélectionner combien de temps il faudra à l’écran pour se mettre de lui-même hors tension. Désactivé / 5 / 10 / 15 / 30 / 60 / 90 / 120 / 180 / 240 (minutes) 11. Menu Pas de signal Sélectionnez la durée d’affichage du message Pas de signal. Désactivé / 10 secondes / 30 secondes / 1 minutes / 5 minutes / 10 minutes / 15 minutes 7. Options RGB (Uniquement disponible pour les entrées VGA et en cas de réception d’un signal VGA) 12.Réglage verrou IR [Réglage auto] Sélectionnez activé pour verrouiller Permet de régler automatiquement les votre télécommande qui ne pourra réglages d’image tels que la position. alors plus commander l’écran. Appuyez sur Display pendant cinq [Position H] secondes pour la déverrouiller. Permet de régler la position horizontale. [Position V] 13.Infos système Permet de régler la position verticale. Permet d’afficher les informations [Horloge] d’affichage. Réglez ce paramètre au minimum 14. Réinit AV & Configuration en cas d’interférences. Permet de réinitialiser tous les [Phase] réglages Audio, Vidéo, et Réglage Permet d’éliminer les tremblements à leurs valeurs par défaut. et déformations de l’image. Français-26 USB 2.0 PHOTO • Sélectionnez pour répéter les images dans le dossier avec les options Ne pas répéter / Répéter une / Tout répéter. Ne pas répéter Après avoir lancé la lecture des fichiers sélectionnés dans le menu, chaque fichier dans le même dossier est lu une fois dans l'ordre jusqu'au dernier. De plus, si vous commencez à lire plusieurs fichiers cochés dans le menu, ils sont lus une fois. Répéter une Le seul fichier sélectionné ou coché dans le menu est lu de manière répétée. Tout répéter Tous les fichiers dans le même dossier sont lus de manière répétée. De plus, si plusieurs fichiers sont cochés et lus dans le menu, ils sont lus à plusieurs reprises. • Sélectionnez pour visionner de façon aléatoire les images dans le dossier. • Sélectionnez pour jouer une musique de fond. (Le fichier de musique devrait se trouver dans le même dossier ou être sélectionné dans l’explorateur de fichiers.) • Sélectionnez pour visionner la liste de lecture d'images ou sélectionner une image dans la liste à lire. • Sélectionnez ou appuyez sur Display pour afficher les informations des images en cours de lecture. ou pour faire • Sélectionnez pivoter l’image dans le sens des aiguilles d’une montre ou l’inverse. ou pour faire • Sélectionnez basculer le format de l’image entre 4 styles. Zoom étiré / Zoom 1 / Zoom 2 / Zoom 4 • Sélectionnez pour faire défiler l'image avec la télécommande. (Ne s‘applique qu’aux styles Zoom 2 et Zoom 4.) Repeat Vous pouvez parcourir les fichiers d’images, musicaux ou vidéo à partir du périphérique de stockage USB. MUSIC MOVIE • Appuyez sur le bouton Exit pour quitter le mode USB ou sur le bouton Source pour sélectionner une autre source à quitter. Pour effectuer des commandes dans un dossier : • Appuyez sur les boutons ▲, ▼, ◄, ► pour naviguer parmi les fichiers. • Appuyez sur OK pour ouvrir un dossier ou lire le fichier sélectionné. • Appuyez sur le bouton EXIT pour revenir à la page Sélection du type de média. Pour commander la barre d’opérations : • Appuyez sur OK / Menu pour afficher la barre d’opérations en bas de l’écran. • Appuyez sur Display pour afficher la fenêtre d’informations. • Appuyez sur ◄, ► pour sélectionner un élément sur la barre d’opérations. • Appuyez sur Sortie pour masquer la barre d’opérations. Pour effectuer des commandes tout en visionnant des photos : • Sélectionnez ou appuyez sur pour lancer un diaporama d’images. • Sélectionnez ou appuyez sur pour interrompre la lecture des images. • Sélectionnez ou appuyez sur pour revenir à l’image précédente. • Sélectionnez ou appuyez sur pour passer à l’image suivante. ou appuyez sur • Sélectionnez pour arrêter le diaporama d’images. PLAY Pause Prev. Next Stop Français-27 R Random On Music On Play list Info. 90º 90º Rotate Rotate Zoom In Zoom Out Move Français Menu USB Pour effectuer des commandes tout en écoutant de la musique ou en visionnant des vidéos : • Sélectionnez ou appuyez sur pour lancer la lecture du fichier. ou appuyez sur • Sélectionnez pour interrompre la lecture du fichier. pour effectuer un • Sélectionnez retour rapide. FB2X / FB4X / FB8X / FB16X / FB32 (pour les vidéos uniquement) pour effectuer une • Sélectionnez avance rapide. FF2X / FF4X / FF8X / FF16X / FF32 (pour les vidéos uniquement) ou appuyez • Sélectionnez sur pour revenir au fichier précédent. Lors de la lecture vidéo, appuyez une fois pour jouer à partir du début; appuyez deux fois pour aller à l'image précédente. • Sélectionnez ou appuyez sur pour passer au fichier suivant. ou appuyez sur • Sélectionnez pour arrêter la lecture du fichier. pour répéter les • Sélectionnez fichiers dans le dossier avec les options Ne pas répéter / Répéter une / Tout répéter. Ne pas répéter Après avoir lancé la lecture des fichiers sélectionnés dans le menu, chaque fichier dans le même dossier est lu une fois dans l'ordre jusqu'au dernier. De plus, si vous commencez à lire plusieurs fichiers cochés dans le menu, ils sont lus une fois. Répéter une Le seul fichier sélectionné ou coché dans le menu est lu de manière répétée. Tout répéter Tous les fichiers dans le même dossier sont lus de manière répétée. PLAY Pause FB FF Prev. Next Stop Repeat De plus, si plusieurs fichiers sont cochés et lus dans le menu, ils sont lus à plusieurs reprises. lire en boucle un • Sélectionnez morceau de musique ou une partie d’une vidéo. pour lire de façon • Sélectionnez aléatoire de la musique ou des vidéos dans le dossier. pour visionner la • Sélectionnez liste de lecture ou sélectionner un fichier dans la liste à lire. ou appuyez • Sélectionnez sur Display pour afficher les informations du fichier en cours de lecture. ou appuyez • Sélectionnez sur Wide pour choisir le format d’affichage pendant la lecture du fichier vidéo. 4:3 / 16:9 / Auto. • Appuyez sur la touche Audio pour choisir la piste audio. AB Set A R Random On Play list Info. Wide ATTENTION : • Aucun autre périphérique de classe stockage de masse USB. • Une image JPEG modifiée avec l’ordinateur peut ne pas s’afficher. • Des fichiers en partie dégradés peuvent s’afficher à une résolution réduite. • La prise en charge de tous les périphériques USB n’est pas garantie. • N’utilise pas les plateformes USB. • Ne prend pas en charge les appareils USB à partitions multiples. REMARQUE : Prend en charge les connecteurs USB 2.0 de type A (5 V CC, max. 500 mA). Pour les périphériques USB de plus de 500 mA, nous suggérons l’utilisation d’un adaptateur ou d’une source d’alimentation externe. Français-28 Système de fichiers FAT16/32, NTFS pris en charge Nombre max. 9 de couches de dossiers Mode PHOTO Format de données JPEG, JPG, JPE Nombre maximal 1200 de photos Résolution 75 × 75 pixels minimum d’images Résolution 1 024 × 768 pixels maximum d’images (DCT progressif) Résolution 15 360 × 8 640 maximum d’images pixels (DCT séquentiel de ligne de base) Mode MUSIQUE Format de données MP3 Débit binaire 32 Kbps ~ 320 Kbps Format du conteneur Codec vidéo Codec audio Mode FILM MPG, MPEG, MPEG2-TS, MPEG2-PS, MP4, MKV, AVI, Motion JPEG MPEG1, MPEG2, H.264, JPEG MPEG Couche audio 2, MPEG Couche audio 3, AC-3 Français-29 Français Format de données pour USB Mode démo USB L’écran pourrait lire automatiquement des fichiers d’images, musicaux ou vidéo à partir du périphérique de stockage USB avec le mode de démonstration USB. HDMI 1 USB Off PHOTO MUSIC MOVIE USB Demo Mode MOVE OK SELECT MENU RETURN EXIT EXIT Activer le mode démo USB Le mode DETAIL est défini sous les Options énergie dans le menu à l’écran. Le mode de démonstration USB s’active en mode DETAIL. Lire les fichiers en mode de démonstration USB Au cours du mode démo USB : • Les boutons Power, Volume et Mute de la télécommande sont fonctionnels. Mais tous les autres boutons interrompront la lecture de démonstration, puis reviendront à la source précédente. • Le retrait du périphérique de stockage USB arrête également la lecture de démonstration. • Lorsque l’écran est éteint en mode de démonstration, il continuera la lecture de démonstration lors de la prochaine mise sous tension (si le périphérique de stockage reste branché). • Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir le menu OSD. • Accédez à la page USB et sélectionnez le mode démo USB. • Sélectionnez le type de fichier à lire avec le mode de démonstration USB. Démarrer le mode démo USB Le mode de démonstration démarre automatiquement lorsque : • le mode de démonstration USB est activé. • Un dossier de démonstration nommé « NDS_DEMO » est stocké sur le périphérique de stockage USB. • Les sources d'entrée ne sont pas réglées sur USB. • Aucun affichage OSD à l'écran, sauf pour Aucun signal trouvé. • Aucune action de l'utilisateur pendant plus de 8 secondes. Français-30 Soin de l’écran Ne frottez pas ou ne frappez pas l’écran avec un objet dur car cela pourrait rayer, troubler, ou même endommager l’écran de manière irréversible. Débranchez le cordon d’alimentation avant de nettoyer l’écran. Époussetez l’écran en essuyant l’écran et le boîtier avec un tissu doux et propre. Si l’écran nécessite un nettoyage supplémentaire, utilisez un tissu propre et humide. N’utilisez pas de nettoyants liquides ou en aérosols, ni de solvants de quelque sorte que ce soit. Avertissement sur les téléphones portables Gardez votre téléphone portable éloigné de l’écran pour éviter toutes perturbations de l’image ou du son, susceptibles d’endommager l’écran de manière irréversible. Directives sur la fin de vie utile Nous nous efforçons de fabriquer des produits écologiques et votre nouvel écran contient donc des matériaux pouvant être recyclés et réutilisés. À la fin de la vie utile de l’écran, des entreprises spécialisées peuvent réduire au minimum les déchets créés par l’écran en séparant les matériaux réutilisables des matériaux non réutilisables. Veuillez mettre votre écran au rebut conformément aux réglementations locales. Déclaration d’homologation italienne Questo apparecchio è fabbricato nella Comunità Economica Europea nel rispetto delle disposizioni di cui al D. M. 26/03/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni dell’art. 1 dello stesso D.M. Si dichiara che l’apparecchi. Français-31 Français Entretien et recyclage Informations du fabricant sur le recyclage et l’énergie NEC DISPLAY SOLUTIONS s’engage fermement à protéger l’environnement et considère le recyclage comme l’une des priorités de l’entreprise en œuvrant pour minimiser les effets nuisibles sur l’environnement. Nous nous engageons à développer des produits qui respectent l’environnement et nous nous efforçons constamment d’aider à la définition et au respect des normes indépendantes les plus récentes émanant d’agences telles que l’ISO (International Organisation for Standardization) et la TCO (Swedish Trades Union). Élimination des produits NEC usagés Le but du recyclage est d’améliorer l’environnement en réutilisant, en mettant à niveau, en reconditionnant ou en récupérant le matériel. Des sites de recyclage spécialisés s’assurent que les composants nocifs pour l’environnement soient correctement manipulés et éliminés. Pour garantir le meilleur recyclage possible de nos produits, NEC DISPLAY SOLUTIONS propose diverses procédures de recyclage et émet des recommandations quant à la manipulation du produit dans le respect de l’environnement lorsqu’il est arrivé en fin de vie. Toutes les informations requises concernant l’élimination du produit ainsi que les informations spécifiques à chaque pays concernant les sites de recyclage sont disponibles sur les sites Web suivants : http://www.nec-display-solutions.com/greencompany/ (en Europe), http://www.nec-display.com (au Japon) ou http://www.necdisplay.com (aux États-Unis). Économie d’énergie Cet écran possède une capacité d’économie d’énergie avancée. Lorsqu’un signal Display Power Management Signalling est envoyé à l’écran, le mode d’économie d’énergie est activé. Il existe deux types de modes Économies d’énergie lorsque la fonction Options énergie est activée dans le mode Maison. Après 10 secondes (durée par défaut) sans signal d’entrée, l’écran passe automatiquement en mode Économie d’énergie auto (mode veille connecté) et s’il n’y a toujours aucun signal d’entrée après 30 minutes, cet écran passe automatiquement en mode Veille auto (mode veille general). Pour plus d'informations, visitez le site : http://www.necdisplay.com/ (aux États-Unis) http://www.nec-display-solutions.com/greencompany/ (en Europe) http://www.nec-display.com/global/index.html (international) Mode Mode marche (avec USB, avec audio) Mode d’économie d’énergie (Économie d'énergie auto) Mode d’économie d’énergie (Veille auto) Consommation électrique Environ 158 W (E656) Environ 111 W (E556) Environ 109 W (E506) Environ 81 W (E436) Environ 60 W (E326) Couleur du voyant Aucun Moins de 3,00 W Clignotant Rouge Moins de 0,50 W Rouge Français-32 Élimination de votre produit usagé : Au sein de l’Union Européenne La législation en vigueur dans tous les états membres de l’Union Européenne stipule que tous les produits électriques ou électroniques usagés, et comportant le symbole ci-contre, ne soient pas être mêlés aux autres déchets ménagers lors de leur élimination. Ceci inclut notamment les moniteurs et accessoires électriques, tels que les câbles-signaux et les cordons d’alimentation. Lorsque vous vous débarrassez de ce type de produits, veuillez suivre les recommandations des autorités locales ou demander conseil auprès du revendeur qui vous a vendu le produit en question. Vous devez aussi respecter la législation ou l'accord en vigueur, le cas échéant. Ce symbole présent sur les produits électriques et électroniques peut s’appliquer seulement aux membres actuels de l’Union Européenne. En dehors de l’Union Européenne Si vous souhaitez vous débarrasser de produits électriques ou électroniques usagés en dehors de l’Union Européenne, veuillez contacter vos autorités locales pour demander le mode de traitement accepté. Pour l’UE : La poubelles à roulettes barrée signifie que les piles usagées ne doivent pas être jetées dans les ordures ménagères ! Il existe un système de collecte séparé pour les piles usagées, afin de permettre un traitement et un recyclage appropriés conformément à la législation. Conformément à la directive européenne 2006/66/EC, les piles ne peuvent pas être éliminées de façon incorrecte. Les piles doivent être séparées afin d’être collectées par le service local. Français-33 Français Marque WEEE (Directive européenne 2012/19/EU) Caractéristique Caractéristiques du produit E656 Module LCD 65” / 1639,0 mm diagonal Résolution : 1 920 x 1 080 Couleur : Plus de 16 millions de couleurs (selon la carte vidéo utilisée) Horizontale : 31 – 83 kHz (entrée analogique) 15,625 / 15,734 kHz, 31 – 83 kHz (entrée HDMI) Verticale : 60 Hz, 70 Hz (entrée analogique) 24 Hz, 30 Hz, 50 Hz, 60 Hz, 70 Hz (entrée HDMI) 25 à 156 MHz 1428,48 (H) x 803,52 (V) mm Fréquence Horloge de pixels Dimension visible Signal d’entrée COMPONENT AV IN VGA HDMI AUDIO Entrée audio Entrée audio Composant RCA Y : 1,0 V p-p / 75 ohms, Pb/Pr (Cb/Cr): 0,7 V p-p / 75 ohms RCA 1,0 V p-p / 75 ohms D-sub 15 broches Connecteurs de type A Composite RGB analogique Audio analogique AUDIO L / R Sortie audio SPDIF OUT Sortie haut-parleur Haut-parleur interne : Contrôle RS-232C : Alimentation Mode Économie d’énergie auto : Mode Veille auto : Consommation électrique : Rapport de luminance Teneur en mercure Présence de plomb Environnement de fonctionnement Température : Humidité : Altitude : Environnement de stockage Température : Humidité : Dimensions avec support et base : sans support et base : Poids avec support et base : sans support et base : Interface de montage compatible VESA Gestion d’alimentation Plug & Play Accessoires Miniprise stéréo RCA 0,5 Vrms / 75 ohms PCM, fibres optiques 10 W + 10 W (6 ohms) D-Sub 9 broches 1,6 A – 0,8 A @ 100 – 240 V AC, 50/60 Hz < 3,00 W < 0,50 W 158 W 65% 0,0 mg Oui - Cet écran contient du plomb uniquement dans certaines parties ou certains composants pour lesquels aucune solution technologique alternative n’existe, conformément aux clauses dérogatoires de la directive RoHS. 0°C – 40°C / 32°F – 104°F 10% – 80% 0 à 2.000 m -10°C – 60°C / 14°F – 140°F 5% – 85% 1457,9 (L) x 874,2 (H) x 350 (P) mm 1457,9 (L) x 834,5 (H) x 89,5 (P) mm 24,33 kg 23,5 kg 400 mm x 400 mm (M6, profondeur d’orifice VESA 16 mm) VESA DPM VESA DDC2B Télécommande (1), piles AAA 1,5 V (2) Cordon d’alimentation (1) (3,0 m), câble D-sub (1) (1,8 m), manuel d’installation (1), CD ROM (1) REMARQUE : • L’ensemble des spécifications, les poids et les dimensions sont sujets à modification sans préavis. Consultez le site www.necdisplay.com pour obtenir des spécifications et des dimensions détaillées pour les installations personnalisées. • Ce modèle peut ne pas être compatible avec des fonctions et/ou spécifications éventuelles ajoutées à l’avenir. Français-34 Module LCD 55” / 1387,8 mm diagonal Résolution : 1 920 x 1 080 Couleur : Plus de 16 millions de couleurs (selon la carte vidéo utilisée) Horizontale : 31 – 83 kHz (entrée analogique) 15,625 / 15,734 kHz, 31 – 83 kHz (entrée HDMI) Verticale : 60 Hz, 70 Hz (entrée analogique) 24 Hz, 30 Hz, 50 Hz, 60 Hz, 70 Hz (entrée HDMI) 25 à 156 MHz 1209,6 (H) × 680,4 (V) mm Fréquence Horloge de pixels Dimension visible Signal d’entrée COMPONENT Composant AV IN Composite VGA RGB analogique RCA Y : 1,0 V p-p / 75 ohms, Pb/Pr (Cb/Cr): 0,7 V p-p / 75 ohms RCA 1,0 V p-p / 75 ohms D-sub 15 broches HDMI Connecteurs de type A AUDIO Entrée audio Audio analogique Miniprise stéréo Entrée audio AUDIO L / R Sortie audio SPDIF OUT RCA 0,5 Vrms / 75 ohms PCM, fibres optiques Sortie haut-parleur Haut-parleur interne : Contrôle RS-232C : Alimentation Mode Économie d’énergie auto : Mode Veille auto : Consommation électrique : Rapport de luminance Teneur en mercure Présence de plomb Environnement de fonctionnement Température : Humidité : Altitude : Environnement de stockage Température : Humidité : Dimensions avec support et base : sans support et base : Poids avec support et base : sans support et base : Interface de montage compatible VESA Gestion d’alimentation Plug & Play Accessoires 10 W + 10 W (6 ohms) D-Sub 9 broches 1,2 A – 0,6 A @ 100 – 240 V AC, 50/60 Hz < 3,00 W < 0,50 W 111 W 65% 0,0 mg Oui - Cet écran contient du plomb uniquement dans certaines parties ou certains composants pour lesquels aucune solution technologique alternative n’existe, conformément aux clauses dérogatoires de la directive RoHS. 0°C – 40°C / 32°F – 104°F 10% – 80% 0 à 2 000 m -10°C – 60°C / 14°F – 140°F 5% – 85% 1239,2 (L) x 749,6 (H) x 255 (P) mm 1239,2 (L) x 711,6 (H) x 79,2 (P) mm 16,1 kg 15,6 kg 400 mm x 200 mm (M6, profondeur d’orifice VESA 17,5 mm) VESA DPM VESA DDC2B Télécommande (1), piles AAA 1,5 V (2) Cordon d’alimentation (1) (3,0 m), câble D-sub (1) (1,8 m), manuel d’installation (1), CD ROM (1) REMARQUE : • • L’ensemble des spécifications, les poids et les dimensions sont sujets à modification sans préavis. Consultez le site www.necdisplay.com pour obtenir des spécifications et des dimensions détaillées pour les installations personnalisées. Ce modèle peut ne pas être compatible avec des fonctions et/ou spécifications éventuelles ajoutées à l’avenir. Français-35 Français E556 E506 Module LCD 50” / 1257,3 mm diagonal Résolution : 1 920 x 1 080 Couleur : Plus de 16 millions de couleurs (selon la carte vidéo utilisée) Horizontale : 31 – 83 kHz (entrée analogique) 15,625 / 15,734 kHz, 31 – 83 kHz (entrée HDMI) Verticale : 60 Hz, 70 Hz (entrée analogique) 24 Hz, 30 Hz, 50 Hz, 60 Hz, 70 Hz (entrée HDMI) 25 à 156 MHz 1095,8 (H) x 616,4 (V) mm Fréquence Horloge de pixels Dimension visible Signal d’entrée COMPONENT Composant AV IN Composite VGA RGB analogique RCA Y : 1,0 V p-p / 75 ohms, Pb/Pr (Cb/Cr): 0,7 V p-p / 75 ohms RCA 1,0 V p-p / 75 ohms D-sub 15 broches HDMI Connecteurs de type A AUDIO Entrée audio Audio analogique Miniprise stéréo Entrée audio AUDIO L / R Sortie audio SPDIF OUT RCA 0,5 Vrms / 75 ohms PCM, fibres optiques Sortie haut-parleur Haut-parleur interne : Contrôle RS-232C : Alimentation Mode Économie d’énergie auto : Mode Veille auto : Consommation électrique : Rapport de luminance Teneur en mercure Présence de plomb Environnement de fonctionnement Température : Humidité : Altitude : Environnement de stockage Température : Humidité : Dimensions avec support et base : sans support et base : Poids avec support et base : sans support et base : Interface de montage compatible VESA Gestion d’alimentation Plug & Play Accessoires 10 W + 10 W (6 ohms) D-Sub 9 broches 1,2 A – 0,6 A @ 100 – 240 V AC, 50/60 Hz < 3,00 W < 0,50 W 109 W 65% 0,0 mg Oui - Cet écran contient du plomb uniquement dans certaines parties ou certains composants pour lesquels aucune solution technologique alternative n’existe, conformément aux clauses dérogatoires de la directive RoHS. 0°C – 40°C / 32°F – 104°F 10% – 80% 0 à 2 000 m -10°C – 60°C / 14°F – 140°F 5% – 85% 1123,6 (L) x 683,7 (H) x 255 (P) mm 1123,6 (L) x 646,7 (H) x 77 (P) mm 13,38 kg 12,88 kg 400 mm x 200 mm (M6, profondeur d’orifice VESA 15 mm) VESA DPM VESA DDC2B Télécommande (1), piles AAA 1,5 V (2) Cordon d’alimentation (1) (3,0 m), câble D-sub (1) (1,8 m), manuel d’installation (1), CD ROM (1) REMARQUE : • • L’ensemble des spécifications, les poids et les dimensions sont sujets à modification sans préavis. Consultez le site www.necdisplay.com pour obtenir des spécifications et des dimensions détaillées pour les installations personnalisées. Ce modèle peut ne pas être compatible avec des fonctions et/ou spécifications éventuelles ajoutées à l’avenir. Français-36 Module LCD 43” / 1079,9 mm diagonal Résolution : 1 920 x 1 080 Couleur : Plus de 16 millions de couleurs (selon la carte vidéo utilisée) Horizontale : 31 – 83 kHz (entrée analogique) 15,625 / 15,734 kHz, 31 – 83 kHz (entrée HDMI) Verticale : 60 Hz, 70 Hz (entrée analogique) 24 Hz, 30 Hz, 50 Hz, 60 Hz, 70 Hz (entrée HDMI) 25 à 156 MHz 941,18 (H) × 529,42 (V) mm Fréquence Horloge de pixels Dimension visible Signal d’entrée COMPONENT Composant AV IN Composite VGA RGB analogique RCA Y : 1,0 V p-p / 75 ohms, Pb/Pr (Cb/Cr): 0,7 V p-p / 75 ohms RCA 1,0 V p-p / 75 ohms D-sub 15 broches HDMI Connecteurs de type A AUDIO Entrée audio Audio analogique Miniprise stéréo Entrée audio AUDIO L / R Sortie audio SPDIF OUT RCA 0,5 Vrms / 75 ohms PCM, fibres optiques Sortie haut-parleur Haut-parleur interne : Contrôle RS-232C : Alimentation Mode Économie d’énergie auto : Mode Veille auto : Consommation électrique : Rapport de luminance Teneur en mercure Présence de plomb Environnement de fonctionnement Température : Humidité : Altitude : Environnement de stockage Température : Humidité : Dimensions avec support et base : sans support et base : Poids avec support et base : sans support et base : Interface de montage compatible VESA Gestion d’alimentation Plug & Play Accessoires 10 W + 10 W (6 ohms) D-Sub 9 broches 1,0 A – 0,5 A @ 100 – 240 V AC, 50/60 Hz < 3,00 W < 0,50 W 81 W 65% 0,0 mg Oui - Cet écran contient du plomb uniquement dans certaines parties ou certains composants pour lesquels aucune solution technologique alternative n’existe, conformément aux clauses dérogatoires de la directive RoHS. 0°C – 40°C / 32°F – 104°F 10% – 80% 0 à 2 000 m -10°C – 60°C / 14°F – 140°F 5% – 85% 968,2 (L) x 596,3 (H) x 255 (P) mm 968,2 (L) x 559,4 (H) x 76,8 (P) mm 9,05 kg 8,55 kg 200 mm x 200 mm (M6, profondeur d’orifice VESA 16 mm) VESA DPM VESA DDC2B Télécommande (1), piles AAA 1,5 V (2) Cordon d’alimentation (1) (3,0 m), câble D-sub (1) (1,8 m), manuel d’installation (1), CD ROM (1) REMARQUE : • • L’ensemble des spécifications, les poids et les dimensions sont sujets à modification sans préavis. Consultez le site www.necdisplay.com pour obtenir des spécifications et des dimensions détaillées pour les installations personnalisées. Ce modèle peut ne pas être compatible avec des fonctions et/ou spécifications éventuelles ajoutées à l’avenir. Français-37 Français E436 E326 Module LCD 32” / 801,3 mm diagonal Résolution : 1 920 x 1 080 Couleur : Plus de 16 millions de couleurs (selon la carte vidéo utilisée) Horizontale : 31 – 83 kHz (entrée analogique) 15,625 / 15,734 kHz, 31 – 83 kHz (entrée HDMI) Verticale : 60 Hz, 70 Hz (entrée analogique) 24 Hz, 30 Hz, 50 Hz, 60 Hz, 70 Hz (entrée HDMI) 25 à 156 MHz 698,4 (H) × 392,85 (V) mm Fréquence Horloge de pixels Dimension visible Signal d’entrée COMPONENT Composant AV IN Composite VGA RGB analogique RCA Y : 1,0 V p-p / 75 ohms, Pb/Pr (Cb/Cr): 0,7 V p-p / 75 ohms RCA 1,0 V p-p / 75 ohms D-sub 15 broches HDMI Connecteurs de type A AUDIO Entrée audio Audio analogique Miniprise stéréo Entrée audio AUDIO L / R Sortie audio SPDIF OUT RCA 0,5 Vrms / 75 ohms PCM, fibres optiques Sortie haut-parleur Haut-parleur interne : Contrôle RS-232C : Alimentation Mode Économie d’énergie auto : Mode Veille auto : Consommation électrique : Rapport de luminance Teneur en mercure Présence de plomb Environnement de fonctionnement Température : Humidité : Altitude : Environnement de stockage Température : Humidité : Dimensions avec support et base : sans support et base : Poids avec support et base : sans support et base : Interface de montage compatible VESA Gestion d’alimentation Plug & Play Accessoires 5 W + 5 W (6 ohms) D-Sub 9 broches 1,1 A – 0,6 A @ 100 – 240 V AC, 50/60 Hz < 3,00 W < 0,50 W 60 W 65% 0,0 mg Oui - Cet écran contient du plomb uniquement dans certaines parties ou certains composants pour lesquels aucune solution technologique alternative n’existe, conformément aux clauses dérogatoires de la directive RoHS. 0°C – 40°C / 32°F – 104°F 10% – 80% 0 à 2 000 m -10°C – 60°C / 14°F – 140°F 5% – 85% 726,7 (L) x 461,1 (H) x 255 (P) mm 726,7 (L) x 424,3 (H) x 79,8 (P) mm 5,43 kg 4,93 kg 100 mm x 100 mm (M4, profondeur d’orifice VESA 12,5 mm) VESA DPM VESA DDC2B Télécommande (1), piles AAA 1,5 V (2) Cordon d’alimentation (1) (3,0 m), câble D-sub (1) (1,8 m), manuel d’installation (1), CD ROM (1) REMARQUE : • • L’ensemble des spécifications, les poids et les dimensions sont sujets à modification sans préavis. Consultez le site www.necdisplay.com pour obtenir des spécifications et des dimensions détaillées pour les installations personnalisées. Ce modèle peut ne pas être compatible avec des fonctions et/ou spécifications éventuelles ajoutées à l’avenir. Français-38 Commande de l’écran par ordinateur Connectez un câble croisé RS-232C (disponible dans le commerce) au RS232C fourni pour les connexions. REMARQUE : Ce système d’exploitation devrait être utilisé par une personne qui est accoutumée à utiliser des ordinateurs. Procédure de communication Envoyez les commandes de contrôle à partir de l’ordinateur via le connecteur RS-232C. L’écran exécute la commande reçue et envoie un message de réponse à l’ordinateur. N’envoyez pas plusieurs commandes en même temps. Attendez que l’ordinateur ait reçu la réponse avant d’envoyer la commande suivante. Interface Protocole Débit en bauds Longueur des données Bit de parité Bit d’arrêt Code de communication RS-232C 9 600 bps 8 bits Aucun 1 bit ASCII Cet écran utilise des lignes RXD, TXD et GND pour le contrôle du RS-232C. Le câble inverseur (câble simulateur de modem) (non inclus) doit être utilisé pour la commande RS-232C. Schéma de commande de contrôle Fonction (ID moniteur = 1) Position MARCHE Position ARRÊT Sélectionner source d’entrée VGA Sélectionner source d’entrée HDMI-1 Sélectionner source d’entrée HDMI-2 Sélectionner source d’entrée HDMI-3 Sélectionner source d’entrée Composant Sélectionner source d’entrée Composite Source d’entrée USB Sourdine son activée Sourdine son désactivée Données code 01 30 41 30 41 30 43 02 43 32 30 33 44 36 30 30 30 31 03 73 0d 01 30 41 30 41 30 43 02 43 32 30 33 44 36 30 30 30 34 03 76 0d 01 30 41 30 45 30 41 02 30 30 36 30 30 30 30 31 03 73 0d 01 30 41 30 45 30 41 02 30 30 36 30 30 30 31 31 03 72 0d 01 30 41 30 45 30 41 02 30 30 36 30 30 30 31 32 03 71 0d 01 30 41 30 45 30 41 02 30 30 36 30 30 30 31 33 03 70 0d 01 30 41 30 45 30 41 02 30 30 36 30 30 30 30 43 03 01 0d 01 30 41 30 45 30 41 02 30 30 36 30 30 30 30 35 03 77 0d 01 30 41 30 45 30 41 02 30 30 36 30 30 30 31 34 03 77 0D 01 30 41 30 45 30 41 02 30 30 38 44 30 30 30 31 03 09 0d 01 30 41 30 45 30 41 02 30 30 38 44 30 30 30 32 03 0a 0d Français-39 Français Spécifications du port RS-232C Prise en charge de la commande HDMI CEC Nom de la commande HDMI CEC Explication Lorsque les périphériques compatibles HDMI CEC sont allumés, l’écran relié aux périphériques par un câble HDMI est également activé automatiquement, puis Lecture « One Touch Play » bascule l'entrée en HDMI. Lorsque l’écran est activé lorsque les périphériques HDMI CEC sont allumés, il bascule l'entrée en HDMI. L’utilisation du bouton de la télécommande de l’écran fonctionne sur les périphériques compatibles HDMI Passage à la CEC. Par exemple, si vous allumez l’écran avec la télécommande et appuyez sur le bouton de lecture, les télécommande périphériques compatibles HDMI CEC s’allument et lisent également Les périphériques compatibles HDMI CEC connectés État d'alimentation ont l'état d'alimentation de l’écran lorsque l’écran est en mode veille ou de marche. Cette fonction permet d'obtenir les informations d'un périphérique compatible HDMI CEC connecté (version CEC, Physical Address). De plus cette fonction prend en charge la « fonction Changer de langue ». Si la langue utilisée sur l’écran est modifiée, la langue du Informations sur le système périphérique compatible HDMI CEC connecté passe à la même langue que celle qui est sélectionnée à l'écran. Concernant la « fonction Changer de langue », il est nécessaire que le périphérique compatible HDMI CEC connecté prenne en charge plusieurs langues. En cas de mise hors tension de l’écran avec la télécommande fournie, les périphériques compatibles HDMI CEC sont également mis hors tension en même temps. En cas de mise hors tension de l’écran tandis Mise en veille du système qu'un périphérique compatible HDMI CEC enregistre, ce dernier reste en marche. Reportez-vous au manuel d'utilisation fourni avec le périphérique compatible HDMI CEC pour plus de détails. La fonction envoie un signal audio numérique via un câble HDMI. Installez l'amplificateur audio entre l’écran et les périphériques compatibles HDMI CEC avec un câble HDMI. Contrôle audio du système Le bouton de volume de la télécommande commande également le volume de l'amplificateur audio connecté. Bien que cette fonction est active, le haut-parleur interne ou externe connecté à l’écran sera réglé sur MUTE (muet). Transfert du nom OSD du Cette fonction récupère le nom du périphérique compatible HDMI CEC connecté. périphérique Sélectionner le nom du périphérique permet de modifier l'entrée du périphérique compatible HDMI CEC. Contrôle du routage Après avoir sélectionné le périphérique, la télécommande fonctionne su le périphérique sélectionné. CEC est l'abréviation de « Consumer Electronics Control » (« Contrôle de produits électroniques grand public »). REMARQUE : • Certains périphériques peuvent ne pas fonctionner correctement. Français-40 Procédez aux vérifications suivantes avant d’appeler notre service. Ces conseils peuvent vous faire économiser du temps et de l’argent, car les frais pour l’installation et le réglage des commandes ne sont pas couverts par votre garantie. Symptômes Éléments à vérifier et actions à suivre Pas d’alimentation • Vérifiez si le cordon d’alimentation CA de l’écran est branché dans la prise. • Débranchez l’écran, puis, au bout de 60 secondes, rebranchez la fiche dans la prise et mettez l’écran sous tension. Pas d’image • Ajustez les réglages de contraste et de luminosité. • Augmentez le volume. Bonne image, mais pas • Vérifiez que le son de l’écran n’est pas coupé en de son appuyant sur le bouton Mute de la télécommande. Le son est bon, mais la couleur est mauvaise • Ajustez les réglages de contraste, de couleur et de luminosité. Mauvaise image • La qualité d’image peut être mauvaise lorsqu’une caméra S-VHS ou un caméscope activé(e) est connecté(e) à votre écran et à un autre périphérique en même temps. Mettez l’un des périphériques hors tension. Présence d’une ligne horizontale en pointillés • Ceci peut être provoqué par des interférences électriques (p. ex., un sèche-cheveux, un éclairage au néon proche, etc.). • Réalisez un cycle d’activation de l’équipement en le mettant hors tension, puis de nouveau sous tension. L’écran ne répond pas aux commandes de la télécommande • Vérifiez si les piles fonctionnent et remplacez-les si nécessaire. • Nettoyez la lentille du capteur de télécommande sur l’écran. • Si nécessaire, utilisez les boutons situés sur le côté de l’écran. Français-41 Français Avant d’appeler le service Glossaire Entrées HDMI Les entrées audio / vidéo d’interface multimédia haute définition (HighDefinition Multimedia Interface) sont situées sur le récepteur. Ces connecteurs sont utilisés pour l’entrée des signaux audio et vidéo. Ils sont conçus pour recevoir une résolution d’image plus élevée et proposent des options de connexion du son. Menu Liste à l’écran des fonctions affichée sur l’écran pour permettre à l’utilisateur d’effectuer des réglages. Mise en veille Vous pouvez définir une période de temps après laquelle l’écran s’éteindra automatiquement. Français-42