- Ordinateurs et électronique
- Imprimer & Scan
- Copieurs
- Olivetti
- d-Color MF220-MF280-MF360
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Olivetti d-Color MF220-MF280-MF360 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels318 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
318
d-Color MF220 d-Color MF280 d-Color MF360 GUIDE RAPIDE F 553300fr PUBLICATION EMISE PAR: Olivetti S.p.A. Gruppo Telecom Italia Via Jervis, 77 - 10015 Ivrea (ITALY) www.olivetti.com Copyright © 2009, Olivetti Tous droits réservés Les qualités requises pour ce produit sont garanties par le label appliqué sur le produit même. Le constructeur se réserve le droit d'apporter des modifications au produit décrit dans cette documentation à tout moment et sans préavis. ENERGY STAR est une marque déposée des États-Unis. Le programme ENERGY STAR est un plan de réduction d’énergie présenté par l’Agence pour la protection de l’Environnement des États-Unis afin de répondre aux problèmes concernant l’environnement et pour le développement et l’utilisation d’équipement de bureau ayant un meilleur rendement énergétique. Nous attirons votre attention sur les actions suivantes qui peuvent compromettre la conformité attestée ci-dessus et les caractéristiques du produit : • alimentation électrique erronée ; • installation ou utilisation erronée ou non conforme aux indications exposées dans le manuel d’utilisation fourni avec le produit ; • remplacement de composants ou d’accessoires originaux par des pièces non approuvées par le constructeur, ou effectué par du personnel non autorisé. Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite ou transmise sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique, tel que par photocopie, enregistrement ou par un système quelconque de stockage et de rappel des informations, sans l’autorisation écrite de l’éditeur. Table des matières 1 Introduction 1.1 Energy Star® ................................................................................................................................... 1-3 Définition d'un produit ENERGY STAR® ........................................................................................... 1-3 1.2 Informations relatives à la sécurité ............................................................................................... 1-4 Symboles d'avertissement et de précaution ..................................................................................... 1-4 Signification des symboles ................................................................................................................ 1-4 1.3 Déclarations réglementaires.......................................................................................................... 1-8 Marquage CE (Déclaration de conformité) à l'usage des utilisateurs de l'Union européenne (UE) ... 1-8 User Instructions FCC Part 15 – Radio Frequency Devices (for U.S.A. users) .................................. 1-8 INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT STANDARD (ICES-003 ISSUE 4) (for Canada users) ...... 1-8 À l'intention des utilisateurs des pays non soumis aux réglementations de Classe B ...................... 1-8 Sécurité laser ..................................................................................................................................... 1-8 Radiation laser interne ....................................................................................................................... 1-9 CDRH regulations .............................................................................................................................. 1-9 Pour les utilisateurs européens.......................................................................................................... 1-9 Pour les utilisateurs danois .............................................................................................................. 1-10 Pour les utilisateurs finnois et suédois............................................................................................. 1-10 Pour les utilisateurs norvégiens ....................................................................................................... 1-10 Étiquette Laser de sécurité .............................................................................................................. 1-11 Émission d'ozone............................................................................................................................. 1-11 Niveau sonore (à l'intention des Européens uniquement) ............................................................... 1-11 Pour les états membres de l'UE seulement..................................................................................... 1-12 Pour les états membres de l'UE seulement..................................................................................... 1-12 1.4 1.5 Avertissements et étiquettes de précaution ............................................................................. 1-13 Mention spéciale à l'attention de l'utilisateur ............................................................................ 1-14 Europe.............................................................................................................................................. 1-14 1.6 1.7 Espace requis................................................................................................................................ 1-15 Précautions d'utilisation............................................................................................................... 1-16 Alimentation ..................................................................................................................................... 1-16 Environnement d'exploitation .......................................................................................................... 1-16 Stockage de copies ......................................................................................................................... 1-16 Précautions à prendre pour le transport .......................................................................................... 1-16 1.8 1.9 Cadre juridique de la copie .......................................................................................................... 1-17 Introduction aux Guides de l'utilisateur...................................................................................... 1-18 Introduction au manuel .................................................................................................................... 1-18 Introduction au DVD du Guide de l'utilisateur ................................................................................. 1-18 1.10 Fonctions disponibles................................................................................................................... 1-20 Opérations Copie ............................................................................................................................. 1-21 Opérations Impression..................................................................................................................... 1-21 Opérations Boîte .............................................................................................................................. 1-21 Opérations Fax................................................................................................................................. 1-21 Opérations Réseau .......................................................................................................................... 1-21 Opérations de numérisation............................................................................................................. 1-21 Fonctions avancées ......................................................................................................................... 1-21 1.11 1.12 Tableau de commande ................................................................................................................. 1-22 Fonction Aide ................................................................................................................................ 1-24 Ecran Aide........................................................................................................................................ 1-24 Exemple d'écran Aide ...................................................................................................................... 1-28 Assistant animé................................................................................................................................ 1-29 1.13 Mise sous/hors tension de la machine ....................................................................................... 1-34 Mise en marche de la machine ........................................................................................................ 1-34 Mise hors tension de la machine ..................................................................................................... 1-34 1.14 Charger du papier ......................................................................................................................... 1-36 Chargement du papier dans le magasin 1/magasin 2/magasin 3/magasin 4 ................................. 1-36 Chargement du papier dans le magasin grande capacité ............................................................... 1-38 Chargement du papier dans le plateau d'introduction .................................................................... 1-40 d-Color MF360/280/220 Table des matières-1 2 3 1.15 Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes.................................................................... 1-42 Emplacements bourrage papier/bourrage d'agrafes....................................................................... 1-42 Dégager les bourrages papier (ADF)................................................................................................ 1-43 Dégager les bourrages papier (porte latérale droite) ....................................................................... 1-44 Dégager les bourrages papier (magasin papier) .............................................................................. 1-45 Dégager les bourrages papier (unité de finition FS-527) ................................................................. 1-46 Dégager les bourrages papier (unité de finition FS-529) ................................................................. 1-48 Dégagement de bourrages papier (Séparateur de tâches JS-505) ................................................. 1-49 Dégager les bourrages d'agrafes (module de finition FS-527) ........................................................ 1-50 Dégager les bourrages d'agrafes (piqueuse à cheval SD-509) ....................................................... 1-51 Dégager les bourrages d'agrafes (module de finition FS-529) ........................................................ 1-52 1.16 Remplacer les consommables .................................................................................................... 1-53 Remplacement de la cartouche de toner......................................................................................... 1-56 Remplacer le flacon de toner usagé ................................................................................................ 1-57 Remplacement d'un tambour .......................................................................................................... 1-58 Remplacer la cartouche d'agrafes (module de finition FS-527)....................................................... 1-59 Remplacer la cartouche d'agrafes (piqueuse à cheval SD-509)...................................................... 1-60 Remplacer la cartouche d'agrafes (module de finition FS-529)....................................................... 1-61 Vider le collecteur de perforation..................................................................................................... 1-62 1.17 Options........................................................................................................................................... 1-63 Opérations de base 2.1 2.2 Opérations élémentaires de copie ................................................................................................ 2-3 Opération d'impression de base ................................................................................................... 2-6 Envoi de données imprimées............................................................................................................. 2-6 Avant d'imprimer................................................................................................................................ 2-7 Impression ......................................................................................................................................... 2-7 2.3 2.4 Opération de Fax de base ............................................................................................................ 2-10 Opération de numérisation de base ............................................................................................ 2-14 Émission de données numérisées ................................................................................................... 2-14 2.5 Opération de boîte de base (enregistrer des boîtes utilisateur)............................................... 2-18 Opérations Boîte .............................................................................................................................. 2-18 2.6 Opération de boîte de base (enregistrer des données dans une boîte utilisateur) ................ 2-23 Enregistrer des données dans une boîte utilisateur en mode Copie ............................................... 2-23 Enregistrer des données dans une boîte utilisateur en mode Fax/ Numérisation ........................... 2-26 Enregistrer des données dans une boîte utilisateur en mode Boîte ................................................ 2-29 2.7 Opération de boîte de base (utiliser des documents enregistrés) ........................................... 2-32 Mode Boîte Utilisateur ..................................................................................................................... 2-32 Imprimer des documents enregistrés .............................................................................................. 2-33 Envoyer des documents enregistrés ............................................................................................... 2-35 2.8 Utiliser une mémoire externe....................................................................................................... 2-38 Imprimer un document en mémoire externe.................................................................................... 2-38 Enregistrer un document numérisé en mémoire externe................................................................. 2-41 Enregistrer un document stocké en mémoire externe dans une Boîte utilisateur ........................... 2-43 2.9 Utiliser un document dans un téléphone mobile ou un agenda électronique compatible Bluetooth ....................................................................................................................................... 2-46 Enregistrer un document stocké sur un terminal mobile dans une Boîte utilisateur ....................... 2-46 Imprimer un document dans un terminal mobile ............................................................................. 2-49 Opérations de copie utiles 3.1 Spécifier les réglages de base pour la copie rapide ................................................................... 3-3 Écran Copie rapide ............................................................................................................................ 3-3 3.2 Réduction de la consommation de papier pendant la copie ...................................................... 3-5 Effectuer des copies recto-verso....................................................................................................... 3-5 Copies combinées ............................................................................................................................. 3-6 3.3 Copier un grande nombre de pages de documents à la fois...................................................... 3-8 Numérisation séparée ........................................................................................................................ 3-8 3.4 Production d'un livret à partir de copies .................................................................................... 3-10 Livret ................................................................................................................................................ 3-10 Catalogue Original ........................................................................................................................... 3-11 Table des matières-2 d-Color MF360/280/220 4 3.5 Effacer les ombres de document sur les copies........................................................................ 3-13 Effacement bords............................................................................................................................. 3-13 3.6 Imprimer des copies agrandies/réduites sur du papier de format différent ........................... 3-15 Zoom Auto ....................................................................................................................................... 3-15 3.7 Copier des livres ouverts sur des feuilles de papier séparées ................................................. 3-17 Copie livre ........................................................................................................................................ 3-17 3.8 Ajout de pages de garde/couverture en cours de copie........................................................... 3-20 Paramètres....................................................................................................................................... 3-20 3.9 Relier avec des agrafes et perforer des trous dans les copies ................................................ 3-22 Agrafer/Perforer ............................................................................................................................... 3-22 3.10 Copier sur des enveloppes .......................................................................................................... 3-25 Introducteur manuel......................................................................................................................... 3-25 3.11 Rappel aisé de fonctions fréquemment utilisées....................................................................... 3-27 Enregistrer/rappeler des programmes ............................................................................................. 3-27 Touches de raccourci/Réglages rapides ......................................................................................... 3-29 3.12 Vérification des copies ................................................................................................................. 3-32 Epreuve de copie ............................................................................................................................. 3-32 Pour imprimer et contrôler ............................................................................................................... 3-33 Pour contrôler avec une image d'aperçu......................................................................................... 3-35 3.13 Contrôler le nombre d'impressions............................................................................................. 3-36 Compteur ......................................................................................................................................... 3-36 3.14 Réduire la consommation d'électricité ....................................................................................... 3-38 Mode Éco. Énergie et Veille ............................................................................................................. 3-38 Programmateur hebdomadaire........................................................................................................ 3-39 Opérations d'impression utiles 4.1 Sélection du papier ......................................................................................................................... 4-3 Orientation original............................................................................................................................. 4-3 Format Original et Format Papier....................................................................................................... 4-3 Zoom.................................................................................................................................................. 4-4 Magasin (Type de papier)................................................................................................................... 4-4 Copies et Tri/Décalage ...................................................................................................................... 4-5 4.2 Gestion et limitation de l'impression............................................................................................. 4-6 Impression sécurisée ......................................................................................................................... 4-6 Enreg. dans boîte utilisateur .............................................................................................................. 4-6 Impression épreuve............................................................................................................................ 4-7 Identification Utilisateur/Suivi Compte............................................................................................... 4-7 ID & Imprimer ..................................................................................................................................... 4-8 4.3 Réduction de la consommation de papier pendant l'impression............................................... 4-9 Combinaison ...................................................................................................................................... 4-9 Impression recto-verso/livret ............................................................................................................. 4-9 4.4 Ajuster la position d'impression .................................................................................................. 4-10 Sens de reliure et marge de reliure .................................................................................................. 4-10 Décalage d'image ............................................................................................................................ 4-10 4.5 Finition de documents .................................................................................................................. 4-11 Agrafage et perforation .................................................................................................................... 4-11 Agrafage au centre et pliage ............................................................................................................ 4-11 4.6 Ajouter du papier différent ........................................................................................................... 4-12 Mode Couverture ............................................................................................................................. 4-12 Intercalaire sur transparent .............................................................................................................. 4-12 Paramétrage par page ..................................................................................................................... 4-13 4.7 Ajouter du texte et des images lors de l'impression ................................................................. 4-14 Filigrane............................................................................................................................................ 4-14 Surimpression .................................................................................................................................. 4-14 Sécurité Copie ................................................................................................................................. 4-14 Date/Heure et Numéro de page....................................................................................................... 4-15 Tête/Pied de page............................................................................................................................ 4-15 4.8 Ajuster la qualité de l'image......................................................................................................... 4-16 Sélectionner couleur et réglage qualité ........................................................................................... 4-16 Paramètres couleurs ........................................................................................................................ 4-16 d-Color MF360/280/220 Table des matières-3 Mode brillant .................................................................................................................................... 4-17 5 6 4.9 Utilisation des polices de l'imprimante....................................................................................... 4-18 Réglages Polices.............................................................................................................................. 4-18 4.10 Configurer un pilote d'imprimante facile à utiliser .................................................................... 4-19 My Tab ............................................................................................................................................. 4-19 Opérations de Fax utiles 5.1 Enregistrement de numéros de fax fréquemment utilisés.......................................................... 5-3 Destinations du Carnet d'adresses.................................................................................................... 5-3 Groupe de Destinations ..................................................................................................................... 5-6 Enregistrer la destination programme................................................................................................ 5-7 5.2 Contrôler les opérations de Fax effectuées jusqu'ici .................................................................. 5-8 Liste communications ........................................................................................................................ 5-8 5.3 Émission simultanée à plusieurs destinataires.......................................................................... 5-10 Transmission de diffusion ................................................................................................................ 5-10 5.4 Sélectionner les informations de source d'émission enregistrée............................................ 5-13 Réglages des informations de source d'émission Fax .................................................................... 5-13 5.5 Numérisation des documents à envoyer .................................................................................... 5-15 Param. Numéris. .............................................................................................................................. 5-15 5.6 Envoyer des documents avec une commande en provenance du destinataire ..................... 5-17 Émission en relève ........................................................................................................................... 5-17 5.7 Réduire les frais de communication ........................................................................................... 5-20 Procéder à une émission destinée à plusieurs destinataires longue distance (distribution relais) .. 5-20 Émission utilisant les frais de transmission de nuit (émission différée) ........................................... 5-20 5.8 Réduire les frais de communication (utiliser Internet/Intranet)................................................ 5-21 Faxer par Internet............................................................................................................................. 5-21 Faxer par adresse IP ........................................................................................................................ 5-21 5.9 Envoyer des documents par e-mail............................................................................................. 5-22 Faxer par Internet............................................................................................................................. 5-22 5.10 Réduire les frais d'impression ..................................................................................................... 5-24 Boîte utilisateur réception mémoire obligatoire ............................................................................... 5-24 5.11 Envoyer des documents confidentiels........................................................................................ 5-26 Émission F-Code ............................................................................................................................. 5-26 5.12 Faire suivre des données reçues................................................................................................. 5-28 Faire suivre un Fax........................................................................................................................... 5-28 5.13 Faxer des données directement depuis un ordinateur ............................................................. 5-29 Envoyer un fax par ordinateur.......................................................................................................... 5-29 Opérations Scanner réseau utiles 6.1 Enregistrer des destinations fréquemment utilisées................................................................... 6-3 Destinations du Carnet d'adresses.................................................................................................... 6-3 Groupe de Destinations ..................................................................................................................... 6-6 Enregistrer la destination programme................................................................................................ 6-7 6.2 Envoyer du texte fin et des images nettes ................................................................................... 6-8 Ajustement de la définition................................................................................................................. 6-8 Sélectionner un réglage de Type d'original ....................................................................................... 6-9 6.3 Émission avec les réglages de couleur et de type de fichier sélectionnés............................. 6-12 Sélectionner les réglages Type de Fichier et Couleur...................................................................... 6-13 6.4 Émission avec ajout du numéro de page ou de l'heure ............................................................ 6-14 Numéro de page .............................................................................................................................. 6-14 Ajouter la date et l'heure .................................................................................................................. 6-16 6.5 Émission en ajustant la couleur du fond..................................................................................... 6-18 Niveau Suppression Fond................................................................................................................ 6-18 6.6 Émettre des données en effaçant les ombres ........................................................................... 6-20 Effacement bords............................................................................................................................. 6-20 6.7 Émission vers des destinataires multiples ................................................................................. 6-22 Recherche d'une destination enregistrée ........................................................................................ 6-22 Table des matières-4 d-Color MF360/280/220 7 8 6.8 Envoyer des documents par e-mail ............................................................................................ 6-24 Émissions par e-mail........................................................................................................................ 6-24 Changer l'objet de l'e-mail ou nom du fichier joint .......................................................................... 6-25 6.9 Contrôler les émissions effectuées jusqu'ici ............................................................................. 6-27 Tâches en cours/Historique des tâches .......................................................................................... 6-27 Opérations de boîte utiles 7.1 Modifier le nom d'un document enregistré .................................................................................. 7-3 Modif. Nom ........................................................................................................................................ 7-3 7.2 Numériser des documents recto-verso ........................................................................................ 7-5 Param. Numéris. ................................................................................................................................ 7-5 7.3 Supprimer automatiquement les données dans les boîtes Utilisateur ...................................... 7-7 Délai suppression auto document ..................................................................................................... 7-7 7.4 Imprimer/envoyer plusieurs données combinées ..................................................................... 7-10 Combinaison/Lier EMI...................................................................................................................... 7-10 7.5 Modifier les réglages de finition avant d'imprimer les données enregistrées ........................ 7-14 Finition.............................................................................................................................................. 7-14 7.6 Réalisation d'opérations de boîte depuis un ordinateur ........................................................... 7-16 Web Connection .............................................................................................................................. 7-16 A propos de Web Connection ......................................................................................................... 7-16 Fonctions avancées 8.1 8.2 9 Incidents 9.1 10 Incidents .......................................................................................................................................... 9-3 Pourquoi la machine ne peut-elle être mise sous tension ? .............................................................. 9-3 Pourquoi aucun écran n'apparaît-il sur l'écran tactile ? .................................................................... 9-3 Pour un message comme Remplacement de consommable ou Entretien de nettoyage apparaît ? 9-5 Pourquoi le message de bourrage reste-t-il affiché ? ....................................................................... 9-5 Qu'est ce que la stabilisation image ? ............................................................................................... 9-6 Pourquoi un message d'erreur est-il apparu ? .................................................................................. 9-7 Paramètres Réglages Utilisateur 10.1 10.2 11 Fonctions avancées ........................................................................................................................ 8-3 Pour enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 ................................................................. 8-5 Enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 ................................................................................ 8-5 Procédure d'activation des fonctions i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 ...................................... 8-5 Afficher l'écran des réglages utilisateur ..................................................................................... 10-3 Réglages spécifiables................................................................................................................... 10-4 Réglage Système ............................................................................................................................. 10-4 Paramètres Affichage Perso ............................................................................................................ 10-5 Réglages Copieur ............................................................................................................................ 10-5 Paramètres Numérisation/Fax ......................................................................................................... 10-6 Réglages imprimante ....................................................................................................................... 10-6 Annexe 11.1 11.2 Glossaire ........................................................................................................................................ 11-3 Marques commerciales et droits de reproduction .................................................................... 11-5 Déclaration OpenSSL ...................................................................................................................... 11-6 Licence NetSNMP............................................................................................................................ 11-7 Kerberos......................................................................................................................................... 11-10 WPA-Supplicant............................................................................................................................. 11-12 Mersenne Twister........................................................................................................................... 11-13 Copyright ....................................................................................................................................... 11-13 Remarque....................................................................................................................................... 11-13 11.3 Licence d'utilisation du logiciel ................................................................................................. 11-14 d-Color MF360/280/220 Table des matières-5 11.4 11.5 11.6 12 À propos de Adobe Color Profile............................................................................................... 11-15 Profil ICC pour TOYO INK Standard Color on Coated paper (TOYO Offset Coated 2.0) ..... 11-17 CONTRAT DE LICENCE POUR PROFIL DIC STANDARD COLOR.......................................... 11-18 Index Table des matières-6 d-Color MF360/280/220 1 Introduction 1.1 1 Energy Star® 1 Introduction Ce [Guide rapide Opérations Copie/Impression/Fax/Numérisation/Boîte] recourt à des illustrations pour décrire de manière aisément compréhensible les procédures d'exploitation des fonctions les plus couramment utilisées. Commencez par utiliser ce manuel pour exploiter de manière efficace les fonctions utiles proposées par cette machine. Pour de plus amples détails sur les diverses fonctions, veuillez-vous référer aux Guides de l'utilisateur sur le CD du Guide de l'utilisateur joint à cette machine. Afin d'utiliser la machine correctement et en toute sécurité, veuillez impérativement lire les informations de sécurité aux page 1-4 de ce manuel avant de commencer. Pour des détails sur les marques commerciales et les droits de reproduction, veuillez-vous référer aux "Marques commerciales et droits de reproduction" à la page 11-5 de ce guide. En outre, ce manuel contient les informations suivantes. Assurez-vous de lire le manuel avant d'utiliser la machine. Points à observer pour utiliser la machine en toute sécurité Information relative à la sécurité du produit Précaution d'utilisation de la machine Les illustrations contenues dans ce manuel peuvent représenter l'équipement réel avec de légères différences. 1.1 Energy Star® En tant que partenaires ENERGY STAR®, nous avons pu déterminer que cette machine satisfait les directives ENERGY STAR® en matière d'efficience énergétique. Définition d'un produit ENERGY STAR® Un produit ENERGY STAR® intègre une fonction spéciale qui lui permet de passer automatiquement en "mode d'économie d'énergie" à l'issue d'une certaine période d'inactivité. Un produit ENERGY STAR® utilise l'énergie avec plus d'efficacité, vous permet d'économiser de l'argent sur vos factures d'électricité et contribue à protéger l'environnement. d-Color MF360/280/220 1-3 Informations relatives à la sécurité 1 1.2 1.2 Informations relatives à la sécurité Ce chapitre contient des instructions détaillées relatives à l'exploitation et à la maintenance de cette machine. Pour utiliser au mieux cette machine, tous les opérateurs doivent lire avec attention ce guide et respecter à la lettre les instructions qui y figurent. Veuillez lire la section suivante avant de brancher la machine au secteur. Elle contient en effet des informations importantes quant à la sécurité de l'utilisateur et la prévention des problèmes liés à l'équipement. Veuillez conserver ce guide à portée de la main et à proximité de la machine. Veuillez impérativement observer toutes les précautions figurant dans chaque chapitre de ce manuel. Référence Certaines parties du contenu de ce chapitre peuvent ne pas correspondre au produit acheté. Symboles d'avertissement et de précaution Les indicateurs suivants sont utilisés sur les étiquettes d'avertissement ou dans les guides pour classifier le niveau des avertissements de sécurité. AVERTISSEMENT ATTENTION La négligence de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. Négliger cette précaution peut provoquer des blessures graves, ou des dommages matériels. Signification des symboles Un triangle indique un danger contre lequel il y a lieu de se protéger. Ce symbole vous avertit des risques de brûlures. Une ligne diagonale indique une action interdite. Ce symbole met en garde contre un démontage du copieur. Un cercle plein indique une action impérative. Ce symbole signale le débranchement impératif du copieur. Démontage et modification AVERTISSEMENT • Ne pas essayer d'enlever les couvercles et les panneaux fixés sur l'appareil. Certaines machines contiennent à l'intérieur des pièces haute-tension ou une source de faisceau laser susceptibles d'électrocuter ou d'aveugler l'opérateur. • Ne pas modifier cette machine, elle pourrait prendre feu, causer une électrocution ou tomber en panne. Si la machine utilise un laser, la source de son faisceau risque d'aveugler l'opérateur. Cordon d'alimentation AVERTISSEMENT 1-4 • N'utiliser que le cordon d'alimentation fourni. Si le cordon d'alimentation n'est pas livré, n'utilisez que le cordon et la fiche qui sont spécifiés dans les INSTRUCTIONS relatives au CORDON D'ALIMENTATION. L'utilisation d'un autre cordon peut déclencher un incendie ou causer une électrocution. • Le cordon d'alimentation fourni avec la machine ne doit être utilisé qu'avec cette machine et jamais avec une autre machine. Négliger cette précaution peut déclencher un feu ou causer une électrocution. d-Color MF360/280/220 1.2 Informations relatives à la sécurité 1 Cordon d'alimentation • Ne jamais gratter ni éroder le cordon d'alimentation, ne pas placer d'objet lourd dessus, ne pas le chauffer, le tordre, le plier, ne pas tirer dessus, ni l'endommager. L'utilisation d'un cordon endommagé (conducteur partiellement à nu, conducteur cassé, etc.) peut entraîner un incendie ou une panne. En présence de l'un de ces symptômes, basculer immédiatement l'interrupteur électrique sur Arrêt, débrancher le cordon, de la prise murale puis contacter le S.A.V. Alimentation AVERTISSEMENT • N'utiliser que la tension d'alimentation spécifiée. Un incendie ou une électrocution peuvent résulter d'un manquement à cette instruction. • Brancher directement la fiche dans la prise murale de même configuration que la fiche. L'utilisation d'un adaptateur entraîne le branchement de la machine à une source d'alimentation inadéquate (tension, capacité électrique, mise à la terre) et risque de provoquer un incendie ou causer une électrocution. En l'absence d'une prise murale adéquate, le client doit demander à un électricien spécialisé d'en installer une. • En règle générale, ne pas utiliser d'adaptateur multiprises ni de rallonge. L'utilisation d'un adaptateur ou d'une rallonge peut déclencher un feu ou causer une électrocution. Contactez votre S.A.V. si une rallonge s'avère nécessaire. • Consultez votre technicien S.A.V. agréé avant de brancher un autre équipement sur la même prise murale. Une surcharge pourrait entraîner un incendie. ATTENTION • La prise électrique doit se trouver à proximité de l'équipement et être facilement accessible. Sinon, vous ne pourrez pas débrancher rapidement le cordon d'alimentation en cas d'urgence. Fiche d'alimentation AVERTISSEMENT • Ne pas débrancher ni brancher le câble avec les mains humides car cela peut provoquer une électrocution. • Insérer la prise de courant à fond dans la prise murale. Un incendie ou une électrocution peut résulter d'un manquement à cette instruction. ATTENTION • Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation pour le débrancher. Le fait de tirer directement sur le cordon d'alimentation peut l'endommager et déclencher un feu ou provoquer une électrocution. • Débrancher le cordon d'alimentation plus d'une fois par an et nettoyer la zone entre les bornes de la prise. La poussière qui s'accumule entre les bornes peut provoquer un incendie. d-Color MF360/280/220 1-5 Informations relatives à la sécurité 1 1.2 Mise à la terre AVERTISSEMENT • Brancher le cordon d'alimentation à une prise électrique équipée d'une borne de mise à la terre. Installation AVERTISSEMENT • Ne pas poser de vase ni aucun autre récipient contenant de l'eau ni d'agrafes ou de petits objets métalliques sur l'appareil. De l'eau ou des objets métalliques qui tomberaient à l'intérieur de la machine sont susceptibles de causer une électrocution, un incendie, ou une panne. Si un objet métallique, de l'eau, ou un corps étranger similaire tombe à l'intérieur de la machine, basculer immédiatement l'interrupteur électrique sur Arrêt, débrancher le cordon, de la prise murale puis contacter le S.A.V. ATTENTION • Une fois ce produit installé, montez-le sur un support stable. Si l'appareil bouge ou tombe, il peut blesser quelqu'un. • Ne pas installer cette machine dans un endroit poussiéreux ou exposé à la suie ou à la vapeur, à proximité d'une table de cuisine, d'une baignoire ou d'un humidificateur d'air. Un feu, une électrocution ou une panne peut se produire. • Ne pas placer cette machine sur un banc instable ou renversé ou dans un endroit soumis à des vibrations et des chocs importants. Il pourrait tomber et blesser quelqu'un ou subir une panne mécanique. • Ne pas laisser le moindre objet obstruer les orifices de ventilation de cette machine. La chaleur pourrait s'accumuler à l'intérieur du produit et provoquer un incendie ou un quelconque dysfonctionnement. • Ne pas utiliser d'aérosols, de liquides ou de gaz inflammables à proximité de ce produit, il pourrait prendre feu. Ventilation ATTENTION • L'utilisation de ce produit dans une pièce mal aérée pendant une période prolongée ou pour produire un grand volume de copies risque de générer des odeurs dues à l'air d'évacuation de la machine. Assurez-vous de bien aérer ce local. Dépannage en cas de problèmes AVERTISSEMENT • 1-6 Si cette machine devient exceptionnellement chaude, ou si elle dégage de la fumée ou fait entendre un bruit insolite ou dégage une odeur anormale, ne continuez pas à l'utiliser. Mettre immédiatement l'interrupteur en position d'arrêt (OFF), débrancher le câble d'alimentation de la prise murale, puis appeler le Centre Technique Agréé. Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, elle peut prendre feu, ou être source d'électrocution. d-Color MF360/280/220 1.2 Informations relatives à la sécurité 1 Dépannage en cas de problèmes • Ne continuez pas à utiliser cet appareil s'il est tombé ou si son capot a été endommagé. Mettre immédiatement l'interrupteur en position d'arrêt (OFF), débrancher le câble d'alimentation de la prise murale, puis appeler le Centre Technique Agréé. Si vous continuez à l'utiliser dans cet état, elle peut prendre feu, ou être source d'électrocution. ATTENTION • Certaines zones à l'intérieur de l'appareil sont soumises à des températures élevées susceptibles de causer des brûlures. Si vous devez accéder à l'intérieur de la machine pour dégager un serrage papier par exemple, ne toucher pas les zones (autour de l'unité de fixation, etc.) signalées par une étiquette d'avertissement "Caution HOT". Consommables AVERTISSEMENT • Ne pas jeter la cartouche de toner ni du toner dans les flammes. Le toner chaud risque de se diffuser et de provoquer des brûlures ou d'autres dommages. ATTENTION • Ne laissez pas de cartouche toner ou d'unité tambour à portée des enfants. Lécher ou ingérer toute partie de ces objets est nocif pour la santé. • Ne pas stocker les unités de toner et les tambours PC à proximité d'un lecteur de disquettes ou d'une horloge sensibles au magnétisme. Ces appareils pourraient ne plus fonctionner correctement. Déplacement de la machine ATTENTION • À chaque fois que vous déplacez cette machine, assurez-vous de débrancher le cordon d'alimentation et tous les autres câbles. Tout manquement à cette règle peut endommager le cordon ou les câbles et déclencher un incendie ou provoquer une électrocution ou une panne. • Pour déplacer cette machine, tenez-la toujours par les zones spécifiées dans le Guide de l'utilisateur ou dans d'autres documents. Si la machine tombe, elle peut causer de graves blessures corporelles. La machine risque également d'être endommagée ou de ne plus fonctionner correctement. Si le Kit Fax FK-502 en option n'est pas installé : Avant de partir en vacances ATTENTION • Débranchez la machine si vous ne l'utiliserez pas pendant de longues périodes. d-Color MF360/280/220 1-7 Déclarations réglementaires 1 1.3 1.3 Déclarations réglementaires Marquage CE (Déclaration de conformité) à l'usage des utilisateurs de l'Union européenne (UE) Ce produit satisfait aux directives UE suivantes : Directives 2006/95/CEE, 2004/108/CEE et 1999/5/CEE. Cette déclaration est valable pour les pays de la Communauté Européenne. Le périphérique doit être utilisé avec un câble interface blindé. L'utilisation de câbles non blindés est susceptible de causer des interférences avec les radiocommunications. En outre, elle est interdite en vertu des directives de l'UE et de la réglementation nationale. User Instructions FCC Part 15 – Radio Frequency Devices (for U.S.A. users) NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense. 7 WARNING The design and production of this unit conform to FCC regulations, and any changes or modifications must be registered with the FCC and are subject to FCC control. Any changes made by the purchaser or user without first contacting the manufacturer will be subject to penalty under FCC regulations. This device must be used with a shielded interface cable. The use of non-shielded cables is likely to result in interference with radio communications and is prohibited under FCC rules. INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT STANDARD (ICES-003 ISSUE 4) (for Canada users) This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la norme NMB-003 du Canada. À l'intention des utilisateurs des pays non soumis aux réglementations de Classe B 7 AVERTISSEMENT Cette machine est un produit de Classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut être la cause de parasites, auquel cas l'utilisateur pourra être amené à prendre les mesures appropriées. Le périphérique doit être utilisé avec un câble interface blindé. L'utilisation de câbles non blindés est susceptible de causer des interférences avec les radiocommunications. En outre, elle est interdite en vertu des directives de l'UE et de la réglementation nationale. Sécurité laser Ceci est une machine numérique fonctionnant avec un laser. Le laser ne présente aucun danger à condition que la machine soit utilisée conformément aux instructions fournies dans les guides. Comme les radiations émises par le laser sont totalement confinées dans le boîtier de protection, le faisceau laser ne peut pas s'échapper de la machine lors des phases de fonctionnement. Cet appareil est un produit laser de Classe 1 : en d'autres termes, cela signifie qu'elle n'émet pas de rayonnement laser dangereux. 1-8 d-Color MF360/280/220 1.3 Déclarations réglementaires 1 Radiation laser interne Puissance rayonnée maximale moyenne : 8,0 μW (d-Color MF360/280)/5,3 μW (d-Color MF220) au niveau de la cellule laser du bloc de tête d'impression. Longueur d'onde : 770-800 nm Ce produit utilise une diode laser de Classe 3B émettant un faisceau laser invisible. La diode laser et le miroir polygonique de numérisation sont incorporés dans le bloc de tête d'impression. Le bloc de tête d'impression N'EST PAS UN ÉLÉMENT RÉPARABLE SUR SITE. Par conséquent, le bloc de tête d'impression ne doit être ouvert en aucune circonstance. Ouverture pour le faisceau laser de l'unité Tête d'impression CDRH regulations This machine is certified as a Class 1 Laser product under Radiation Performance Standard according to the Food, Drug and Cosmetic Act of 1990. Compliance is mandatory for Laser products marketed in the United States and is reported to the Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U.S. Food and Drug Administration of the U.S. Department of Health and Human Services (DHHS). This means that the device does not produce hazardous laser radiation. The label shown on page 1-13 indicates compliance with the CDRH regulations and must be attached to laser products marketed in the United States. 7 CAUTION Use of controls, adjustments or performance of procedures other than those specified in this manual may result in hazardous radiation exposure. This is a semiconductor laser. The maximum power of the laser diode is 15 mW and the wavelength is 770-800 nm. Pour les utilisateurs européens 7 ATTENTION L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures d'exploitation autres que celles spécifiées dans ce guide peuvent entraîner une exposition dangereuse aux radiations. Ceci est un laser semi-conducteur. La puissance maximale de la diode laser est de 15 mW et sa longueur d'onde est de 770-800 nm. d-Color MF360/280/220 1-9 Déclarations réglementaires 1 1.3 Pour les utilisateurs danois 7 ADVARSEL Usynlig laserstråling ved åbning, når sikkerhedsafbrydere er ude af funk-tion. Undgå udsættelse pour stråling. Klasse 1 laser produkt der opfylder IEC60825 sikkerheds kravene. Dette er en halvlederlaser. Laserdiodens højeste styrke er 15 mW og bølgelængden er 770-800 nm. Pour les utilisateurs finnois et suédois LOUKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT 7 VAROITUS Laitteen Käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle la-sersäteilylle. Tämä on puolijohdelaser. Laserdiodin sunrin teho on 15 mW ja aallonpituus on 770-800 nm. 7 VARNING Om apparaten används på annat sätt än i denna bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1. Det här är en halvledarlaser. Den maximala effekten för laserdioden är 15 mW och våglängden är 770-800 nm. 7 VAROITUS - Avattaessa ja suojalukitus ohitettaessa olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle. Älä katso säteeseen. 7 VARNING - Osynlig laserstrålning när denna del är öppnad och spärren är urkopplad. Betrakta ej strålen. Pour les utilisateurs norvégiens 7 ADVARSEL! Dersom apparatet brukes på annen måte enn spesifisert i denne bruksan-visning, kan brukeren utsettes for unsynlig laserstråling som overskrider grensen for laser klass 1. Dette en halvleder laser. Maksimal effekt till laserdiode er 15 mW og bølge-lengde er 770-800 nm. 1-10 d-Color MF360/280/220 1.3 Déclarations réglementaires 1 Étiquette Laser de sécurité Une étiquette sécurité laser est apposée sur l'extérieur de la machine, à l'emplacement indiqué ci-dessous. *Valable seulement aux É.-U. Émission d'ozone 7 ATTENTION Installez la machine dans un local bien aéré Pendant l'utilisation normale de cette machine, cette dernière peut dégager une quantité négligeable d'ozone. Cependant, une odeur désagréable peut être ressentie dans les pièces dont l'aération est insuffisante et lorsqu'une utilisation prolongée de la machine est effectuée. Pour avoir la certitude de travailler dans un environnement réunissant des conditions de confort, santé et de sécurité, il est préférable de bien aérer la pièce où se trouve l'appareil. 7 ATTENTION Placer l'appareil dans une pièce largement ventilée Une quantité d'ozone négligeable est dégagée pendant le fonctionnement de l'appareil quand celui-ci est utilisé normalement. Cependant, une odeur désagréable peut être ressentie dans les pièces dont l'aération est insuffisante et lorsque une utilisation prolongée de l'appareil est effectuée. Pour avoir la certitude de travailler dans un environnement réunissant des conditions de confort, santé et de sécurité, il est préférable de bien aérer la pièce où se trouve l'appareil. Niveau sonore (à l'intention des Européens uniquement) Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 dB(A) oder weniger gemäss EN ISO 7779. d-Color MF360/280/220 1-11 Déclarations réglementaires 1 1.3 Pour les états membres de l'UE seulement Ce symbole signifie : Ne pas jeter ce produit avec les déchets domestiques ! Veuillez contacter votre commune ou les revendeurs pour connaître la filière de recyclage des équipements électriques et électroniques en fin de vie. Le recyclage de ce produit contribuera à préserver les ressources naturelles et à prévenir les potentiels effets néfastes à l'environnement et à la santé humaine qui découleraient d'un rebut inadapté. Pour les états membres de l'UE seulement Ce produit est conforme à la directive RoHS (2002/95/EC). Ce produit n'est pas destiné à être utilisé dans le champ de vision direct sur des postes de travail à terminal vidéo. Afin d'éviter les reflets désagréables sur les postes de travail à terminal vidéo, il ne faut pas placer ce périphérique dans le champ de vision direct. Das Gerät ist nicht für die Benutzung im unmittelbaren Gesichtsfeld am Bildschirmarbeitsplatz vorgesehen. Um störende Reflexionen am Bildschirmarbeitsplatz zu vermeiden, darf dieses Produkt nicht im unmittelbaren Gesichtsfeld platziert werden. 1-12 d-Color MF360/280/220 1.4 1.4 Avertissements et étiquettes de précaution 1 Avertissements et étiquettes de précaution Les avertissements et étiquettes de précaution sont apposés sur la machine, aux endroits suivants. Restez vigilant et prudent lorsque vous effectuez des opérations comme le dégagement de bourrages de papier et d'agrafes. REMARQUE Ne pas retirer les étiquettes ou les avis de mise en garde. Si une de ces étiquettes devient sale, veuillez la nettoyer afin qu'elle reste lisible. Si vous ne pas les rendre lisibles, ou si l'étiquette ou l'avis de mise en garde est détérioré, veuillez contacter votre technicien S.A.V. d-Color MF360/280/220 1-13 Mention spéciale à l'attention de l'utilisateur 1 1.5 1.5 Mention spéciale à l'attention de l'utilisateur Europe Le fac-similé a été approuvé en accord avec la décision 1999/5/ CE du conseil concernant la connexion paneuropéenne d'un terminal unique au réseau de téléphonie public (PSTN). Toutefois, en raison des différences d'un pays à l'autre entre les réseaux publics commutés, l'homologation en elle-même ne constitue pas une garantie absolue de fonctionnement optimal en chaque point de terminaison du réseau RTPC. En cas de problèmes, veuillez contacter en premier lieu le fournisseur de votre équipement. Le sigle CE doit être apposé sur le produit ou sur sa plaque signalétique. En outre, il doit, le cas échéant, être apposé sur l'emballage et doit figurer sur les documents joints. 1-14 d-Color MF360/280/220 1.6 1.6 Espace requis 1 Espace requis Afin que le fonctionnement, le rechargement en consommables, le remplacement de composants et l'entretien périodique puissent être facilement effectués, respectez les dimensions de dégagement indiquées ci-dessous. 64-15/16 (1 649) 39 (991) 43 (1092,2) 35-3/8 (899) 10-1/16 (255) 64-15/16 (1649,6) 19-1/2 (495,6) 25-7/8 (658) 57-5/8 (1463,2) 12-5/8 (321) d-ColorMF360/280/220+DF-617+PC-207+FS-527+SD-509 52-9/16 (1335) 7-5/8 (194) 57-5/8 (1463,2) 12-5/8 (321) 39 (991) 43 (1092,2) 10-1/16 (255) 35-3/8 (899) 64-15/16 (1649,6) 19-1/2 (495,6) 5-7/8 (150) Unité : pouce (mm) Unité : pouce (mm) d-ColorMF360/280/220+DF-617+PC-207+FS-529 57-5/8 (1 463,2) 53-7/16 (1 358) 34-7/8 (886) 14-3/8 (365) 12-5/8 (321) 43 (1092,2) 10-1/16 35-3/8 (899) (255) 64-15/16 (1649,6) 19-1/2 (495,6) 4-3/16 (107) d-ColorMF360/280/220+DF-617+PC-207+JS-505+MK-713 Unité : pouce (mm) REMARQUE Veuillez à conserver un dégagement de 200 mm (8 pouces) ou davantage au dos de l'appareil pour la conduite de ventilation. d-Color MF360/280/220 1-15 Précautions d'utilisation 1 1.7 1.7 Précautions d'utilisation Pour assurer les performances optimales de l'appareil, observer les précautions ci-dessous. Alimentation L'alimentation requise est la suivante : Variation de tension : Maximum ± 10% (à 110 V/120 V à 127 V/220 à 240 V AC) Variation de fréquence : Maximum ± 3 Hz (à 50 Hz/60 Hz) – Utiliser une source de tension la plus basse possible ou avec un minimum de variations de fréquence. Environnement d'exploitation L'environnement requis pour l'appareil est le suivant : Température : 50°F (10°C) à 86°F (30°C) avec une fluctuation max. de 50°F (10°C) par heure Humidité : 15% à 85% avec une variation de 10% au maximum par heure Stockage de copies Pour conserver les copies, suivre les recommandations ci-dessous. Si les copies doivent être conservées pendant une longue période, les stocker dans un endroit protégé de la lumière pour éviter qu'elles ne se décolorent. Les adhésifs qui contiennent certains solvants (par exemple les colles en aérosols) peuvent dissoudre le toner fixé sur les copies. Les copies couleur reçoivent une couche de toner plus épaisse que celle des copies habituelles en noir et blanc. Par conséquent, si l'on plie une copie couleur, la couche de toner peut s'écailler au niveau du pli. Précautions à prendre pour le transport En tenant l'appareil par la poignée, veillez à ne pas vous coincer les doigts entre l'unité et la poignée. 1-16 d-Color MF360/280/220 1.8 1.8 Cadre juridique de la copie 1 Cadre juridique de la copie Certains types d'originaux ne doivent jamais être copiés avec l'intention de faire passer les copies de tels originaux pour les originaux. La liste suivante n'est pas exhaustive mais elle doit servir de guide pour un comportement responsable en matière de copie. <Documents financiers> Chèques personnels Chèques de voyage Mandats Certificats de dépôt Obligations ou autres titres de dettes Titres de valeur <Documents juridiques originaux> Coupons alimentaires Timbres poste (oblitérés ou N°) Chèques ou traites tirés par des agences gouvernementales Timbres fiscaux (oblitérés ou non) Passeports Papiers d'immigration Permis de conduire et carte grise Actes et titres de propriété <Généralités> Cartes d'identification, badges ou insignes Les œuvres protégées sans l'autorisation du propriétaire des droits. Par ailleurs, il est rigoureusement interdit de copier des billets de monnaie nationale ou étrangère, ou de copier des œuvres d'art sans la permission du propriétaire des droits. Si vous avez des doutes sur la nature d'un original, consultez un conseiller juridique. REMARQUE Afin d'interdire la reproduction illégale de certains originaux, comme la monnaie papier, cette machine est équipée d'une fonction anti-contrefaçon. A cause de la fonction anti-contrefaçon dont la machine est équipée, il peut arriver que les images soient déformées. d-Color MF360/280/220 1-17 Introduction aux Guides de l'utilisateur 1 1.9 1.9 Introduction aux Guides de l'utilisateur Les Guides de l'utilisateur pour cette machine englobent un manuel sur le DVD du Guide de l'utilisateur. Pour des descriptions plus détaillées des fonctions ou des opérations d'entretien, consultez le Guide de l'utilisateur sur le DVD du Guide de l'utilisateur. Introduction au manuel [Guide rapide Opérations Copie/Impression/Fax/Numérisation/Boîte] Ce Guide de l'utilisateur décrit les procédures d'exploitation et les fonctions les plus utilisées afin de vous permettre d'utiliser immédiatement cette machine. Ce guide contient également des notes et des précautions à suivre pour garantir l'utilisation en toute sécurité de cette machine ainsi que des détails sur les marques de fabrique et les copyrights. Assurez-vous de lire ce manuel avant d'utiliser la machine. Introduction au DVD du Guide de l'utilisateur [Guide de l'utilisateur Opérations Copie] Ce Guide utilisateur décrit les détails des opérations en mode Copie et les réglages de cette machine. Caractéristiques des originaux et du papier copie Fonction Copie Entretien de la machine Incidents [Guide de l'utilisateur Opérations Zoom Écran] Ce Guide de l'utilisateur décrit les détails des procédures d'exploitation du mode Zoom écran. Fonction Copie Fonction Numérisation Fonction Fax G3 Fonction Fax réseau [Guide de l'utilisateur Opérations Impression] Ce Guide de l'utilisateur décrit les détails des fonctions de l'imprimante. Fonctions Imprimante Configurer le pilote d'imprimante [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte] Ce Guide de l'utilisateur décrit les détails des fonctions de boîte utilisant le disque dur. Enregistrer des données dans des boîtes Extraire les données des boîtes Imprimer et transférer les données des boîtes [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau] Ce Guide de l'utilisateur décrit les détails relatifs au transfert de données numérisées. Scan vers E-mail, Émission FTP, Émission SMB, Enreg. dans boîte utilisateur, WebDAV et Service Web Fax G3 Adresse IP Fax, Fax Internet [Guide de l'utilisateur Opérations Pilote Fax] Ce Guide de l'utilisateur décrit les détails relatifs à la fonction de pilote Fax qui transmet directement des télécopies depuis un ordinateur. FAX PC [Guide de l'utilisateur Administrateur Réseau] Ce Guide de l'utilisateur décrit les détails relatifs aux méthodes de réglage de chaque fonction utilisant la connexion réseau. Paramètres Réseau Paramètres avec Web Connection 1-18 d-Color MF360/280/220 1.9 Introduction aux Guides de l'utilisateur 1 [Guide de l'utilisateur Opérations de Fonction Avancée] Ce Guide de l'utilisateur décrit les détails des fonctions qui deviennent disponibles en enregistrant le kit de licence en option et en se connectant à une application. Fonction Navigateur Web Image Panel Fonctions de traitement PDF PDF adressable Fonction My Panel et My Address d-Color MF360/280/220 1-19 Fonctions disponibles 1 1.10 1.10 Fonctions disponibles d-Color MF360/280/220 est un périphérique numérique couleur multi-fonctions destiné à faciliter le flux de travail et satisfaisant n'importe quel environnement d'application ou de bureau. En plus des fonctions de copie, de fax, de numérisation et d'impression essentielles à chaque entreprise, cette machine offre des fonctions de réseau et de boîte destinées à supporter de manière efficace la gestion des documents. Ces fonctions sont également disponibles quand le contrôleur d'image en option IC-412 est installé sur le dColor MF360/280. Copie Lecture Fax Imprimante Ligne téléphonique Boîte Boîte Fonctions avancées Ordinateur Réseau Ordinateur Réseau Réseau Serveur FTP Serveur de messagerie Serveur WebDAV Internet 1-20 d-Color MF360/280/220 1.10 Fonctions disponibles 1 Opérations Copie Possibilité d'imprimer à grande vitesse Des copies brillantes en couleur, noir et blanc ou toute autre couleur monochrome peuvent être produites pour satisfaire tous les besoins. Les nombreuses fonctions d'application sont d'un grand secours pour réduire les frais de bureau et augmenter l'efficacité. Opérations Impression Lors de l'impression à partir de l'ordinateur, divers réglages peuvent être spécifiés, comme par exemple, le format du papier, la qualité de l'image, la tonalité couleur et la mise en page. Utilisation d'une fonction d'impression sécurisée, l'impression de documents importants peut être protégée par un mot de passe. Le pilote de l'imprimante s'installe facilement à partir du CD-ROM fourni. Opérations Boîte Les documents numérisés à l'aide de cette machine, les documents de télécopie reçus ou les données de l'ordinateur peuvent être stockées. Ces données archivées peuvent être récupérées en cas de besoin ou peuvent être transférées ou imprimées. Les boîtes utilisateur privé peuvent être configurées pour être utilisées par des personnes précises et la boîte utilisateur public est disponible à un nombre quelconque d'utilisateurs. Opérations Fax Non seulement les documents numérisés avec cette machine, mais aussi les documents archivés dans les boîtes utilisateur et les données de l'ordinateur peuvent être faxés. Un seul fax peut être simultanément envoyé à plusieurs destinataires et il est possible de faire suivre un fax réceptionné. Pour l'utilisation des fonctions Fax, un kit Fax FK-502 en option doit être installé. Opérations Réseau L'impression via une connexion réseau est possible. Les données numérisées par cette machine et les données des boîtes utilisateur peuvent aisément être transmises sur le réseau. L'utilisation du panneau de contrôle pour spécifier une destination permet de transmettre les données à un serveur FTP ou à tout autre ordinateur réseau, de les transmettre en fichier joint à un e-mail ou une télécopie peut être envoyée sur Internet. Opérations de numérisation Les documents papier peuvent rapidement être convertis en données numériques. Les données converties peuvent facilement être transmises sur le réseau. De plus, vous pouvez utiliser cette machine comme scanner avec de nombreuses applications compatibles TWAIN. Fonctions avancées Cette machine fournit des fonctions avancées permettant à l'utilisateur d'accéder à des contenus sur Internet par l'intermédiaire du panneau de commande (navigateur Web), d'utiliser l'interface utilisateur intuitive et facile à comprendre (Image Panel) ou de créer un fichier PDF adressable (PDF adressable). Pour utiliser ces fonctions, il faut un kit de mise à niveau UK-203 en option ainsi que l'une des i-options LK-101 v2, LK-102 ou LK-105. La connexions aux applications vous permet d'utiliser My Panel ou My Address. Si nécessaire, vous pouvez personnaliser le panneau de contrôle ou le Carnet d'adresses pour chaque utilisateur. Cette fonction permet à chaque utilisateur d'utiliser le panneau de contrôle ou le carnet d'adresses personnalisé de la même manière sur n'importe quel MFP relié aux applications. Pour utiliser ces fonctions, il faut un kit de mise à niveau UK-203 en option et des applications. d-Color MF360/280/220 1-21 Tableau de commande 1 1.11 1.11 Tableau de commande Le panneau de contrôle se compose de l'écran tactile qui peut être utilisé pour spécifier des réglages pour les diverses fonctions et les différentes touches comme la touche [Départ] et la touche [Arrêt]. Les opérations exécutables à l'aide de ces touches sont décrites ci-après. Dans ce guide, [ ] indique les touches sur le panneau de contrôle et les boutons sur l'écran tactile. N° 1-22 Nom du composant Description 1 Écran tactile Affiche divers écrans et messages. Permet de spécifier les divers réglages par une pression directe sur l'écran tactile. 2 Voyant Alimentation S'allume en bleu quand la machine est mise sous tension au moyen de l'interrupteur principal. 3 Interrupteur d'alimentation auxiliaire S'actionne pour activer/désactiver les fonctions machine. En position Arrêt, il fait passer la machine en mode Économie d'énergie. 4 Touche [Eco. Énergie] Appuyez sur cette touche pour passer en mode Economie d'énergie. Quand la machine est en mode Économie d'énergie, le voyant de la touche [Eco. Énergie] s'éclaire en vert et l'écran tactile s'éteint. Pour annuler le mode Économie d'énergie, pressez une nouvelle fois la touche [Eco Énergie]. 5 Touche [Programmes] Appuyer dessus pour enregistrer (stocker) les paramètres de copie/fax/numérisation souhaités en tant que programme ou pour rappeler un programme enregistré. 6 Touche [Utilitaire/Compteur] Appuyez pour afficher l'écran Utilitaire/Compteur. 7 Touche [Réinitialiser] Appuyez sur cette touche pour effacer tous les réglages (à l'exception des réglages programmés) sélectionnés sur le panneau de contrôle et l'écran tactile. d-Color MF360/280/220 1.11 Tableau de commande 1 N° Nom du composant Description 8 Touche [Interruption] Appuyez sur cette touche pour passer en mode Interruption. Quand la machine est en mode Interruption, le voyant de la touche s'allume en vert et le message "Mode Interruption en cours." s'affiche à l'écran. Pour annuler le mode Interruption, appuyez une nouvelle fois sur la touche [Interruption]. 9 Touche [Arrêt] Une pression sur cette touche en cours de copie, de numérisation ou d'impression stoppe temporairement l'opération. 10 Touche [Epreuve] Appuyez sur cette touche pour imprimer un exemplaire d'essai avant l'impression d'un grand nombre de copies. Il est possible aussi d'afficher une image de finition avec les réglages proposés sur l'écran tactile. 11 Touche [Départ] Appuyez sur cette touche pour lancer l'opération de copie, de numérisation ou de télécopie. 12 Voyant Données Clignote en bleu pendant la réception d'une tâche d'impression. S'allume en bleu quand une tâche est en attente ou en cours d'impression. S'allume en bleu quand il y a des données fax sauvegardées ou non imprimées. 13 Touche [C] (correction) Appuyez sur cette touche pour effacer une valeur (par exemple, le nombre de copies, un taux zoom ou un format) introduite au moyen du clavier numérique. 14 Clavier numérique Utilisez ce clavier pour saisir le nombre de copies, le taux d'agrandissement, le numéro de fax et d'autres réglages. 15 Touche [Aide] Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran Aide qui permet d'afficher à l'écran la description des différentes fonctions et des détails des opérations. 16 Touche [Zoom Ecran] Appuyez sur cette touche pour passer en mode Zoom Écran. Si vous procédez à l'authentification via Authentication Manager, il ne passe pas en mode Zoom Écran. 17 Touche [Accessibilité] Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran permettant de spécifier les paramètres des fonctions d'accessibilité utilisateur. 18 Touche [Code] Si les réglages Authentification Utilisateur ou Compte Département ont été appliqués, appuyez sur la touche [Code] après avoir entré le nom d'utilisateur et mot de passe (pour l'authentification utilisateur) ou le nom de compte et le mot de passe (pour Compte Département) pour pouvoir utiliser cette machine. 19 Molette [Contraste] Permet de régler la luminosité de l'écran tactile. 20 Touche [Boîte] Appuyez sur cette touche pour passer en mode Boîte utilisateur. Lorsque la machine est en mode Boîte, le voyant de la touche [Boîte] s'éclaire en vert. 21 Touche [Fax/Numérisation] Appuyez sur cette touche pour passer en mode Fax/Numérisation. Lorsque la machine est en mode Fax/Numérisation, le voyant de la touche [Fax/Numérisation] s'éclaire en vert. 22 Touche [Copie] Appuyez sur cette touche pour passer en mode Copie. (Par défaut, la machine est en mode Copie.) Lorsque la machine est en mode Copie, le voyant de la touche s'allume en vert. d Pour info Pour plus de détails, voir le chapitre 4 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. d-Color MF360/280/220 1-23 Fonction Aide 1 1.12 1.12 Fonction Aide Cette machine dispose d'une fonction Aide, qui par le biais d'animations, affiche la description fonctionnelle de l'écran ou vous permet de contrôler une procédure de fonctionnement. Ecran Aide Vous pouvez afficher la description fonctionnelle et la procédure de fonctionnement sur l'écran tactile. Si nécessaire, vous pouvez vérifier un point que vous ne comprenez pas à l'écran tout en effectuant une procédure. % Affichage de l'écran Aide. % Après avoir appuyé sur la touche [Aide], l'Aide s'affiche en fonction de l'écran affiché. 1-24 d-Color MF360/280/220 1.12 Fonction Aide 1 L'écran du Menu Aide comprend les menus suivants. A partir de l'écran du menu, vous pouvez trouver l'écran cible en fonction du niveau de besoin ou de fonction. Vous pouvez aussi contrôler le niveau de l'écran affiché sur le panneau de gauche de l'écran du Menu Aide. Élément Description [Fonction] Appuyer sur [Fonction] pour afficher le menu Aide classé en fonction des noms de fonction qui apparaissent à l'écran. C'est très utile pour contrôler un aperçu de fonction. [Recherche par opération] Une pression sur [Recherche par opération] affiche des exemples d'opérations disponibles sur cette machine ainsi que leurs descriptions, le tout classé par fonction. De plus, une pression sur [Aller à fonct.] affiche l'écran de configuration de la fonction actuellement affichée. [Table fonctions] Une pression sur [Table fonctions] affiche la liste des fonctions et des éléments de réglage sous forme hiérarchique. C'est très utile pour visualiser la description de la fonction ou de l'élément de configuration que vous voulez contrôler. [Autres fonctions] Une pression sur [Autres fonctions] affiche le menu Aide pour les fonctions et les réglages disponibles permettant une utilisation plus confortable de cette machine. De plus, une pression sur [Aller à fonct.] affiche l'écran de configuration de la fonction actuellement affichée. [Nom et Fonction des pièces] Une pression sur [Nom et Fonction des pièces] affiche les touches matérielles (boutons de commande) et les touches en option installées pour contrôler le rôle de chaque touche. [Informations SAV/ Administrateur] Une pression sur [Informations SAV/Administrateur] affiche le nom de l'administrateur, le numéro d'extension et l'adresse e-mail. [Rempl. consommabl./ Procéd. traitement] Une pression sur [Rempl. consommabl./Procéd. traitement] utilise une animation pour afficher la procédure de remplacement des consommables ou vider le collecteur de perforation en recourant à une animation. En cas de pression sur [Lancer Assistant], l'assistant animé va démarrer. d-Color MF360/280/220 1-25 Fonction Aide 1 1.12 Sur l'écran Aide, appuyez sur le bouton ou le numéro de bouton affiché sur l'écran à l'aide du pavé numérique et sélectionnez l'élément souhaité. Exemple : [Fonction] ö [Copie] ö [Couleur] 1-26 d-Color MF360/280/220 1.12 Fonction Aide d-Color MF360/280/220 1 1-27 Fonction Aide 1 1.12 Exemple d'écran Aide Exemple : [Fonction] ö [Copie] ö [Couleur] Exemple : [Recherche par opération] ö [Copie] ö [Sélect. couleur de copie imprim.] ö [Copie identique à l'original] Référence Si vous visionnez l'écran Aide depuis une autre fonction que celle qui est actuellement sélectionnée, [Aller à fonct.] ne peut pas être sélectionné. Par exemple, si vous vous trouvez en mode Fax/Numérisation, [Aller à fonct.] sur l'écran Aide pour le mode Copie, qui est une fonction autre que le mode Fax/Numérisation, ne peut pas être sélectionné. Si [Recherche par opération] -> [Copie] -> [Numériser docs spéciaux] est sélectionné, les instructions et l'animation sont affichés afin de permettre à l'utilisateur de voir la procédure de mise en place d'un original. Toutefois, [Lancer Assistant] ne s'affiche pas dans l'animation pour la mise en place d'un original. Exemple : [Table fonctions] ö [Copie] 1-28 d-Color MF360/280/220 1.12 Fonction Aide 1 Référence Sur l'écran Carte Fonctions, les fonctions disponibles et les éléments de réglage sont affichés sous forme hiérarchique. Sélectionnez un élément souhaité sur pour le visionner sur l'écran Aide. Exemple : [Remplacer consommables/Procédure de traitement] ö [Remplacer cartouche toner] Référence Pour de plus amples détails sur l'assistant animé, consultez les page 1-29 de ce guide. Pour des détails sur le mode de remplacement des consommables ou les procédures d'opération voir page 1-53 de ce guide. Appuyez sur [Fermer] sur l'écran Aide pour remonter d'un niveau dans la structure de menu. Appuyez sur [Quitter] pour sortir du mode Aide et retourner à l'écran affiché avant d'avoir appuyé sur la touche [Aide]. Appuyez sur [Vers Menu] pour afficher l'écran du Menu Aide. d Pour info Pour plus de détails sur l'écran Assistance, voir le chapitre 4 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. Assistant animé Assistant animé est une fonction vous permettant de recourir à une animation pour contrôler la procédure de dégagement d'un bourrage papier ou d'agrafes ou pour remplacer des consommables tels qu'une cartouche de toner. Vous pouvez dégager un bourrage ou remplacer des consommables tout en contrôlant la procédure sur l'écran tactile. Exemple de traitement d'un bourrage papier ou d'un bourrage d'agrafes (bourrage papier dans le bac 1) 1 Appuyez sur [Lancer Assistant] pour contrôler la procédure d'utilisation. d-Color MF360/280/220 1-29 Fonction Aide 1 1.12 Vous transfère à l'étape suivante. Vous fait retourner à l'étape précédente. Vous pouvez recontrôler la procédure. 1-30 d-Color MF360/280/220 1.12 Fonction Aide 1 Quand un bourrage papier est correctement dégagé, l'écran de désactivation de l'avertissement apparaît. d Pour info Pour des détails sur le mode de dégagement de bourrages de papier ou d'agrafes, voir page 1-42 de ce guide. Exemple de remplacement de consommable (remplacement d'une cartouche de toner) 1 Appuyez sur [Lancer Assistant] pour contrôler la procédure de remplacement. % Appuyez sur la touche [Aide] pour afficher l'écran du Menu Aide. d-Color MF360/280/220 1-31 Fonction Aide 1 1.12 Vous transfère à l'étape suivante. Vous fait retourner à l'étape précédente. 1-32 d-Color MF360/280/220 1.12 Fonction Aide 1 Vous pouvez recontrôler la procédure. Référence Si [Recherche par opération] ö [Remplacer consommables.] est sélectionné sur l'écran de Menu Aide, vous pouvez aussi contrôler la procédure pour dégager un bourrage de papier ou d'agrafes ou remplacer des consommables. Pour plus de détails sur le mode de remplacement des consommables, consultez les page 1-53 de ce guide. Pour de plus amples détails sur l'écran Aide, consultez les page 1-24 de ce guide. d-Color MF360/280/220 1-33 Mise sous/hors tension de la machine 1 1.13 1.13 Mise sous/hors tension de la machine Cette machine possède deux boutons d'alimentation : l'interrupteur d'alimentation principal et l'interrupteur d'alimentation auxiliaire. Interrupteur d'alimentation auxiliaire Interrupteur général Interrupteur général Cet interrupteur active ou désactive toutes les fonctions de la machine. Normalement, l'interrupteur général reste ouvert. Interrupteur d'alimentation auxiliaire S'actionne pour activer/désactiver les fonctions machine. En position Arrêt, il fait passer la machine en mode Économie d'énergie. Mise en marche de la machine Mise hors tension de la machine 1-34 d-Color MF360/280/220 1.13 Mise sous/hors tension de la machine 1 REMARQUE Lors de la mise hors tension puis de la remise sous tension de la machine, attendre au-moins 10 secondes avant de la rallumer. En cas d'activation trop peu de temps après avoir été mis hors tension, il peut arriver que la machine ne fonctionne pas correctement. Ne pas éteindre la machine pendant qu'elle est en cours d'impression, cela pourrait générer un bourrage papier. Ne pas éteindre la machine pendant qu'elle fonctionne, sinon les données en cours de numérisation, de transmission ou les tâches mises en file d'attente seront supprimées. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 3 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. d-Color MF360/280/220 1-35 Charger du papier 1 1.14 1.14 Charger du papier Suivre la procédure décrite ci-après pour charger le papier dans les différents magasins papier. Chargement du papier dans le magasin 1/magasin 2/magasin 3/magasin 4 Suivre la procédure décrite ci-dessous pour charger du papier dans le magasin 1/magasin 2/magasin 3/ magasin 4. 1 1-36 Faire glisser les réglettes latérales sur le format du papier à charger. d-Color MF360/280/220 1.14 Charger du papier 2 1 Charger le papier dans le magasin. % Charger le papier, face à imprimer orientée vers le haut. % Ne pas charger trop de pages pour éviter que le haut de la pile ne dépasse le repère ,. % Peut recevoir jusqu'à 500 feuilles de papier ordinaire. Pour plus de détails sur le nombre de feuilles de papier épais qu'il est possible de charger, voir le chapitre 12 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 8 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. d-Color MF360/280/220 1-37 Charger du papier 1 1.14 Chargement du papier dans le magasin grande capacité Suivre la procédure décrite ci-après pour charger le papier dans le magasin Grande Capacité. % Charger le papier dans le magasin. % Presser sur le bouton de déblocage du magasin pour sortir le magasin Grande Capacité. % Charger le papier, face à imprimer orientée vers le haut. % Ne pas charger trop de pages pour éviter que le haut de la pile ne dépasse le repère ,. 1-38 d-Color MF360/280/220 1.14 Charger du papier 1 % Peut recevoir jusqu'à 2 500 feuilles de papier ordinaire. Pour plus de détails sur le nombre de feuilles de papier épais qu'il est possible de charger, voir le chapitre 6, "Papier copie/originaux" du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 8 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. d-Color MF360/280/220 1-39 Charger du papier 1 1.14 Chargement du papier dans le plateau d'introduction Vous pouvez charger manuellement du papier dans l'introducteur manuel si vous désirez copier sur du papier dont le format n'est pas chargé dans un magasin papier ou si vous désirez copier sur des enveloppes, des transparents de rétroprojection ou tout autre papier spécial. Suivre la procédure décrite ci-après pour charger le papier dans l'introducteur manuel. 1 Ouvrir l'introducteur manuel. % Tirez l'extension plateau pour charger du papier de grand format. % Utiliser le kit de montage MK-713 pour charger du papier bannière. 2 Charger le papier dans le magasin. % % % % 1-40 Charger le papier, face à imprimer orientée vers le bas. Ne pas charger trop de pages pour éviter que le haut de la pile ne dépasse le repère ,. Peut recevoir jusqu'à 150 feuilles de papier ordinaire. Faites glisser les guides latéraux au format du papier à charger. d-Color MF360/280/220 1.14 Charger du papier 3 1 Sur l'écran tactile, sélectionner le type de papier. % % % % Appuyez sur [ ] et [ ] jusqu'à ce que le type de papier souhaité apparaisse. Si vous chargez des planches d'étiquettes, sélectionnez "Épais 1". En cas de chargement d'un format papier non standard, spécifier le paramètre Format Papier. Pour plus de détails sur la spécification des paramètres de format et de type du papier, voir le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. % L'impression sur des transparents de rétroprojection est uniquement possible en noir. Référence L'introducteur manuel peut recevoir les types et quantités de papier suivants. Papier ordinaire (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)) : jusqu'à 150 feuilles Papier épais 1 (24-3/16 lb à 39-7/8 lb (91 g/m2 à 150 g/m2)) : jusqu'à 20 feuilles Papier épais 2 (40-3/16 lb à 55-5/8 lb (151 g/m2 à 209 g/m2)) : jusqu'à 20 feuilles Papier épais 3 (55-7/8 lb à 68-1/8 lb (210 g/m2 à 256 g/m2)) : jusqu'à 20 feuilles Papier épais 4 (68-3/8 lb à 72-1/16 lb (257 g/m2 à 271 g/m2)) : jusqu'à 20 feuilles Transparents de rétroprojection : jusqu'à 20 feuilles Enveloppes : jusqu'à 10 Planche d'étiquettes : jusqu'à 20 planches Papier bannière (127 g/m2 à 210 g/m2 (33-13/16 lb à 55-7/8 lb))*1 : jusqu'à 10 feuilles Vous pouvez charger du papier utilisateur avec les paramètres de cette machine. Pour plus de détails, contacter le S.A.V. *1 Le papier bannière peut être spécifié en cas d'utilisation de la fonction d'impression. Largeur : 8-1/4 pouces à 11-11/16 pouces (210 mm à 297 mm); Longueur : 18 pouces à 47-1/4 pouces (457,3 mm à 1 200 mm) Les formats de papier suivant peuvent être spécifiés pour l'introducteur manuel. Papier de format standard : 12-1/4 e 18 w, 12 e 18 w à 5-1/2 e 8-1/2 w/v, A3 w à B6 w, A6 w, 8 e 13 w*1, 16K w/v, 8K w Format papier non standard : largeur : 3-9/16 pouces à 12-1/4 pouces (90 mm à 311,1 mm) ; longueur : 5-1/2 pouces à 47-1/4 pouces (139,7 mm à 1 200 mm) *1 Il existe six formats Foolscap : 8-1/2 e 13-1/2 w, 8-1/2 e 13 w, 8-1/4 e 13 w, 8-1/8 e 13-1/4 w, 220 e 330 mm w et 8 e 13 w. Chacun de ces formats peut être sélectionné. Pour plus de détails, contacter le S.A.V. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 8 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. d-Color MF360/280/220 1-41 Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes 1 1.15 1.15 Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes En cas de bourrage de papier ou d'agrafes, un écran similaire à celui illustré ci-dessous s'affiche pour indiquer l'emplacement du bourrage. Pour dégager le bourrage, contrôler l'emplacement indiqué sur l'écran et effectuez ensuite l'opération nécessaire conformément à l'assistant. 1 2 Un "cercle numéroté" clignotant indique l'emplacement du bourrage de papier/d'agrafes. Appuyez sur [Lancer Assistant] pour dégager le papier conformément à l'assistant. Si vous n'êtes pas arrivé à dégager les bourrages papier, le message "Il reste du papier dans l'appareil. Dégager papier selon les instructions." apparaît. Réessayez de dégager le papier conformément à l'assistant. N° Élément Description 1 [Lancer Assistant] Une pression sur le bouton va lancer une animation pour commencer à afficher la procédure de dégagement d'un bourrage de papier ou d'agrafes. 2 Numéros d'emplacement du bourrage papier ou d'agrafes Affiche une liste des numéros d'emplacement des bourrages de papier et d'agrafes. Emplacements bourrage papier/bourrage d'agrafes 35 32 32 24 23 22 21 25 33 32 31 13 14 11 35 34 35 35 6 36 5 1 38 2 34 9 37 3 12 4 Référence Pour des détails sur le mode de dégagement de bourrages papier sur l'unité principale, voir page 1-43 à page 1-45 de ce guide. Pour des détails sur le mode de dégagement de bourrages papier sur l'unité de finition FS-527, voir page 1-46 de ce guide. Pour des détails sur le mode de dégagement de bourrages papier sur l'unité de finition FS-529, voir page 1-48 de ce guide. 1-42 d-Color MF360/280/220 1.15 Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes - 1 Pour des détails sur le mode de dégagement dans le séparateur de tâches JS-505, voir page 1-49 de ce guide. Pour des détails sur le mode de dégagement d'un bourrage d'agrafes sur l'unité de finition FS-527, voir page 1-50 de ce guide. Pour des détails sur le mode de dégagement d'un bourrage d'agrafes sur la piqueuse à cheval SD-509, voir page 1-51 de ce guide. Pour des détails sur le mode de dégagement d'un bourrage d'agrafes sur l'unité de finition FS-529, voir page 1-52 de ce guide. Dégager les bourrages papier (ADF) La procédure suivante décrit comment dégager des bourrages papier survenus dans l'ADF. 24 23 22 21 25 Cette illustration montre un exemple avec l'Introducteur/retourneur automatique de document DF-617. REMARQUE Ne pas relever le bac des originaux avec le bac de sortie des originaux. d-Color MF360/280/220 1-43 Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes 1 1.15 Dégager les bourrages papier (porte latérale droite) La procédure suivante décrit comment dégager des bourrages papier survenus dans la porte latérale droite. 13 14 11 6 9 7 ATTENTION Le tour de l'unité de fixation est extrêmement chaud. Toucher d'autres endroits que les leviers et molettes indiqués peut entraîner des brûlures. En cas de brûlure, rincez immédiatement la peau à l'eau froide puis consultez un médecin. 7 ATTENTION Précautions pour éviter de renverser le toner. Veiller à ne pas renverser de toner dans la machine, sur les vêtements ou sur les mains. Si les mains sont en contact avec le toner, les laver immédiatement à l'eau et au savon. En cas de projection de toner dans les yeux, les rincer immédiatement à l'eau puis consultez un médecin. 1-44 d-Color MF360/280/220 1.15 Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes 1 Dégager les bourrages papier (magasin papier) La procédure suivante décrit comment dégager des bourrages papier survenus dans le magasin papier. 5 1 2 3 4 Magasin Grande Capacité Cette illustration montre un exemple avec le magasin d'alimentation papier PC-207 en option installé. REMARQUE Pour fermer la porte supérieure côté droit, appuyez au centre de la porte supérieure côté droit pour fermer la porte correctement. d-Color MF360/280/220 1-45 1 Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes 1.15 Veillez à ne pas toucher la surface du film ou du rouleau de prise papier avec vos mains. Dégager les bourrages papier (unité de finition FS-527) La procédure suivante décrit comment dégager des bourrages papier survenus dans l'unité de finition FS-527. L'emplacement du bourrage papier dans l'unité de finition diffère en fonction des réglages de finition sélectionnés. 33 35 34 32 31 Cette figure montre un exemple avec la piqueuse à cheval SD-509 et le kit de perforation PK-517 installés sur l'unité de finition FS-527 en option. 1-46 d-Color MF360/280/220 1.15 Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes 1 L'emplacement du bourrage papier dans l'unité de finition diffère en fonction des réglages de finition sélectionnés. 36 38 37 Piqueuse à cheval Cette figure montre un exemple avec la piqueuse à cheval SD-509 et le kit de perforation PK-517 installés sur l'unité de finition FS-527 en option. REMARQUE Lors du déplacement de la piqueuse à cheval, ne pas attraper autre chose que la poignée au risque de vous faire pincer la main ou les doigts. d-Color MF360/280/220 1-47 1 Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes 1.15 Dégager les bourrages papier (unité de finition FS-529) La procédure suivante décrit comment dégager des bourrages papier survenus dans l'unité de finition FS-529. L'emplacement du bourrage papier dans l'unité de finition diffère en fonction des réglages de finition sélectionnés. 35 32 Cette figure montre un exemple avec l'unité de finition FS-529 en option installée. 1-48 d-Color MF360/280/220 1.15 Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes 1 Dégagement de bourrages papier (Séparateur de tâches JS-505) La procédure suivante décrit comment dégager des bourrages papier survenus dans le séparateur de tâches JS-505. 32 Cette figure montre un exemple avec le séparateur de tâches JS-505 en option installé. d-Color MF360/280/220 1-49 Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes 1 1.15 Dégager les bourrages d'agrafes (module de finition FS-527) La procédure suivante décrit comment dégager des bourrages d'agrafes survenus dans l'unité de finition FS-527. 35 Cette figure montre un exemple avec la piqueuse à cheval SD-509 et le kit de perforation PK-517 installés sur l'unité de finition FS-527 en option. REMARQUE Opérez avec précaution lors de l'extraction des agrafes coincées au risque de vous blesser. 1-50 d-Color MF360/280/220 1.15 Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes 1 Dégager les bourrages d'agrafes (piqueuse à cheval SD-509) La procédure suivante décrit comment dégager les bourrages d'agrafes survenus dans la piqueuse à cheval SD-509. 34 Piqueuse à cheval Cette figure montre un exemple avec la piqueuse à cheval SD-509 et le kit de perforation PK-517 installés sur l'unité de finition FS-527 en option. REMARQUE Lors du déplacement de la piqueuse à cheval, ne pas attraper autre chose que la poignée au risque de vous faire pincer la main ou les doigts. d-Color MF360/280/220 1-51 Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes 1 1.15 Dégager les bourrages d'agrafes (module de finition FS-529) La procédure suivante décrit comment dégager des bourrages d'agrafes survenus dans l'unité de finition FS-529. 35 Cette figure montre un exemple avec l'unité de finition FS-529 en option installée. REMARQUE Opérez avec précaution lors de l'extraction des agrafes coincées au risque de vous blesser. 1-52 d-Color MF360/280/220 1.16 1.16 Remplacer les consommables 1 Remplacer les consommables Quand il est temps de remplacer les consommables ou d'effectuer toute autre opération, par exemple, lorsque la cartouche de toner est vide ou le flacon de toner usagé est plein, un message invitant l'utilisateur à remplacer les consommables ou à prendre une mesure appropriée s'affiche sur l'écran tactile. Si un tel message s'affiche, suivez la procédure appropriée pour remplacer les consommables ou prendre la mesure appropriée. Boîte de déchets de perforation Cartouche d'agrafes Cartouches de toner Bac de récupération toner usagé Unité image Quand le toner est sur le point d'être épuisé, le message suivant s'affiche (si l'utilisateur est habilité à le remplacer.). d Pour info Pour plus de détails sur la procédure de remplacement, consultez les page 1-56 de ce guide. d-Color MF360/280/220 1-53 Remplacer les consommables 1 1.16 Quand le moment est venu de remplacer un tambour, le message suivant s'affiche (si l'utilisateur est habilité à le remplacer.). d Pour info Pour plus de détails sur la procédure de remplacement, consultez les page 1-58 de ce guide. Quand le flacon de toner usagé est plein, le message suivant s'affiche (si l'utilisateur est habilité à le remplacer.). d Pour info Pour plus de détails sur la procédure de remplacement, consultez les page 1-57 de ce guide. Quand il n'y a plus d'agrafes dans l'unité de finition, le message suivant apparaît. 1-54 d-Color MF360/280/220 1.16 Remplacer les consommables 1 d Pour info Pour des détails sur la procédure de remplacement pour l'unité de finition FS-527, voir page 1-59 de ce guide. Pour des détails sur la procédure de remplacement pour la piqueuse à cheval SD-509, voir page 1-60 de ce guide. Pour des détails sur la procédure de remplacement pour l'unité de finition FS-529, voir page 1-61 de ce guide. Quand le collecteur de perforation est plein, le message suivant s'affiche (si l'utilisateur est habilité à le vider). d Pour info Pour plus de détails sur la procédure de vidage, consultez la page 1-62 de ce guide. d-Color MF360/280/220 1-55 Remplacer les consommables 1 1.16 Remplacement de la cartouche de toner La procédure suivante décrit comment remplacer une cartouche de toner. La procédure de remplacement de la cartouche de toner est la même pour toutes les couleurs de toner. La procédure de remplacement de la cartouche de toner noir est décrite à titre d'exemple. REMARQUE Installer la cartouche de toner dans la position indiquée par l'étiquette en couleur. Tout tentative d'installation par la force se solde par un échec. Avant d'installer la cartouche de toner neuve, la secouer de haut en bas cinq à six fois. Conserver les cartouches de toner usagé dans leur sachet en plastique à l'intérieur de leur carton d'emballage à l'attention du technicien S.A.V. Si une cartouche de toner autre que la noire est vide, l'impression peut continuer avec le toner noir. Appuyez sur [Continuer], et sélectionnez ensuite la tâche à imprimer. Lors du remplacement d'une cartouche de toner, veuillez bien nettoyer le fil du chargeur électrostatique coïncidant avec la couleur de la cartouche de toner remplacée. Sortir et enfoncer lentement l'outil de nettoyage du chargeur aussi loin que possible d'avant en arrière. Répéter cette action environ trois fois. 7 ATTENTION Manipulation du toner et des cartouches de toner Ne pas brûler le toner ni les cartouches de toner. Des projections de toner peuvent causer des brûlures. 7 ATTENTION Précautions pour éviter de renverser le toner Veiller à ne pas renverser de toner dans la machine, sur les vêtements ou sur les mains. Si les mains sont en contact avec le toner, les laver immédiatement à l'eau et au savon. En cas de projection de toner dans les yeux, les rincer immédiatement à l'eau puis consultez un médecin. 1-56 d-Color MF360/280/220 1.16 Remplacer les consommables 1 Remplacer le flacon de toner usagé La procédure suivante décrit comment remplacer le flacon de toner usagé. Nouveau Flacon Toner Usagé REMARQUE Conservez le flacon de toner usagé après y avoir mis un capuchon dans le sachet en plastique à l'intérieur du carton d'emballage à l'attention du technicien S.A.V. 7 ATTENTION Manipulation du toner et du flacon de toner usagé Ne pas brûler le toner ni les cartouches de toner. Des projections de toner peuvent causer des brûlures. 7 ATTENTION Précautions pour éviter de renverser le toner Veiller à ne pas renverser de toner dans la machine, sur les vêtements ou sur les mains. Si les mains sont en contact avec le toner, les laver immédiatement à l'eau et au savon. En cas de projection de toner dans les yeux, les rincer immédiatement à l'eau puis consultez un médecin. d-Color MF360/280/220 1-57 Remplacer les consommables 1 1.16 Remplacement d'un tambour La procédure suivante décrit comment remplacer un tambour. REMARQUE Conserver les tambours dans leur sachet en plastique noir à l'intérieur de leur carton d'emballage à l'attention du technicien de maintenance. Le tambour est très sensible à la lumière. Laissez le tambour dans son sachet en plastique noir jusqu'au moment de l'installation. Si un tambour autre que noir est vide, l'impression peut continuer en utilisant le noir. Appuyez sur [Continuer] et sélectionnez ensuite la tâche à imprimer. 7 ATTENTION Précautions pour éviter de renverser le toner Veiller à ne pas renverser de toner dans la machine, sur les vêtements ou sur les mains. Si les mains sont en contact avec le toner, les laver immédiatement à l'eau et au savon. En cas de projection de toner dans les yeux, les rincer immédiatement à l'eau puis consultez un médecin. 1-58 d-Color MF360/280/220 1.16 Remplacer les consommables 1 Remplacer la cartouche d'agrafes (module de finition FS-527) La procédure suivante décrit comment remplacer la cartouche d'agrafes pour l'unité de finition FS-527. Cette figure montre un exemple avec la piqueuse à cheval SD-509 et le kit de perforation PK-517 installés sur l'unité de finition FS-527 en option. REMARQUE Lors du remplacement de la cartouche d'agrafes, vérifiez-bien que le message est affiché. En cas de remplacement de la cartouche d'agrafes avant affichage du message, une défaillance s'ensuivra. Ne pas retirer les cartouches restantes sinon la machine ne pourra pas agrafer une fois que la cartouche aura été remplacée. d-Color MF360/280/220 1-59 Remplacer les consommables 1 1.16 Remplacer la cartouche d'agrafes (piqueuse à cheval SD-509) La procédure suivante décrit comment remplacer la cartouche d'agrafes pour la piqueuse à cheval SD-509. Piqueuse à cheval Cette figure montre un exemple avec la piqueuse à cheval SD-509 et le kit de perforation PK-517 installés sur l'unité de finition FS-527 en option. REMARQUE Lors du déplacement de la piqueuse à cheval, ne pas attraper autre chose que la poignée au risque de vous faire pincer la main ou les doigts. Lors du remplacement de la cartouche d'agrafes, vérifiez-bien que le message est affiché. En cas de remplacement de la cartouche d'agrafes avant affichage du message, une défaillance s'ensuivra. Ne pas retirer les cartouches restantes sinon la machine ne pourra pas agrafer une fois que la cartouche aura été remplacée. 1-60 d-Color MF360/280/220 1.16 Remplacer les consommables 1 Remplacer la cartouche d'agrafes (module de finition FS-529) La procédure suivante décrit comment remplacer la cartouche d'agrafes pour l'unité de finition FS-529. Cette figure montre un exemple avec l'unité de finition FS-529 en option installée. REMARQUE Lors du remplacement de la cartouche d'agrafes, vérifiez-bien que le message est affiché. En cas de remplacement de la cartouche d'agrafes avant affichage du message, une défaillance s'ensuivra. Ne pas retirer les cartouches restantes sinon la machine ne pourra pas agrafer une fois que la cartouche aura été remplacée. d-Color MF360/280/220 1-61 Remplacer les consommables 1 1.16 Vider le collecteur de perforation La procédure suivante décrit comment remplacer le collecteur de perforation pour l'unité de finition FS-527. Cette figure montre un exemple avec la piqueuse à cheval SD-509 et le kit de perforation PK-517 installés sur l'unité de finition FS-527 en option. 1-62 d-Color MF360/280/220 1.17 1.17 Options 1 Options Cette section décrit la configuration des options installées sur cette machine. L'ajout d'options permet de satisfaire divers besoins bureautiques. 2 3 21 4 5 6 20 18 19 1 8 7 17 9 10 11 16 15 N° 14 13 12 Nom Description 1 Unité principale L'original est numérisé par la section scanner, puis l'image numérisée est imprimée par la section imprimante. 2 Introducteur/retourneur automatique de document DF-617 Introduit et numérise automatiquement un original page par page. Cette unité retourne automatiquement et numérise un original recto-verso. 3 Couvre original OC-509 Bloque l'original chargé. 4 Unité d'authentification (type biométrique) AU-101 5 Unité d'authentification (type biométrique) AU-102 Permet d'identifier l'utilisateur en lisant les motifs des veines du doigt. La table de travail est nécessaire pour installer l'unité d'authentification. 6 Unité d'authentification (type carte IC) AU-201 Procède à l'authentification de l'utilisateur en lisant les informations enregistrées sur la carte IC. La table de travail est nécessaire pour installer l'unité d'authentification. 7 Table de travail WT-507 Vous permet de déplacer le panneau de commande vers un autre emplacement. Également utilisée quand l'unité d'authentification est installée. • Cette option risque de ne pas être disponible selon la zone commerciale. d-Color MF360/280/220 1-63 Options 1 N° 1.17 Nom Description 8 Table de travail WT-506 Offre un espace plan permettant de poser temporairement un original ou d'autres objets. Également utilisée quand l'unité d'authentification est installée. 9 Support clavier KH-101 Installer ce kit pour utiliser un clavier compact. Pour plus de détails sur les claviers compacts, contactez votre S.A.V. 10 Kit de montage MK-713 Utilisé pour l'impression bannière. 11 Contrôleur image IC-412 Cette unité est un contrôleur image externe à installer dans le d-Color MF360 ou le d-Color MF280. Elle vous permet d'utiliser cette machine comme imprimante couleur réseau. Pour installer le contrôleur image IC-412, installer le bureau dédié ou le magasin d'alimentation papier sur cette machine. 12 Bureau dédié DK-507 Vous permet d'installer cette machine sur le sol. • Cette option risque de ne pas être disponible selon la zone commerciale. 13 Magasin d'alimentation papier PC-107 Vous permet de chargé jusqu'à 500 feuilles dans le magasin supérieur et d'utiliser le magasin inférieur comme bac de stockage. 14 Magasin d'alimentation papier PC-207 Vous permet de charger jusqu'à 500 feuilles dans les magasins supérieur et inférieur. 15 Magasin d'alimentation papier PC-408 Vous permet de charger jusqu'à 2 500 feuilles. 16 Piqueuse à cheval SD-509 Installée sur l'unité de finition FS-527 pour permettre le mode Pli/Reliure. 17 Unité de finition FS-527 Permet de trier, de grouper et d'agrafer les feuilles imprimées avant de les restituer. Pour installer l'unité de finition FS-527, installer le bureau dédié ou le magasin d'alimentation papier sur cette machine. 18 Unité de perforation PK-517 Installée sur l'unité de finition FS-527 pour perforer les feuilles. 19 Séparateur travaux JS-603 Installé sur l'unité de finition FS-527. Permet de sortir des feuilles de papier imprimées. 20 Unité de finition FS-529 Vous permet d'introduire les feuilles imprimées tout en les triant, les regroupant ou les agrafant si cette unité est installée dans le bac de sortie de la machine principale. 21 Séparateur de tâches JS-505 Vous permet de trier les feuilles imprimées si cette unité est installée sur le bac de sortie de la machine principale. Aucune illustration n'est disponible car les options sont à l'intérieur de la machine. 1-64 22 Kit Fax FK-502 Permet d'utiliser cette machine comme un télécopieur. Permet en outre de connecter plusieurs lignes téléphoniques. 23 Unité Tampon SP-501 Applique un tampon sur les originaux numérisés. 24 Tampon de rechange ÉM 2 Tampon de rechange pour l'unité Tampon. 25 Kit de montage MK-720 Fixer ce kit pour installer un kit Fax en option. 26 Kit d'interface locale EK-604 Installer ce kit pour utiliser un clavier compact. Pour plus de détails sur les claviers compacts, contactez votre S.A.V. 27 Kit d'interface locale EK-605 Installer ce kit en cas d'utilisation de la fonction de connexion avec un clavier compact ou un téléphone mobile ou un agenda électronique compatible Bluetooth. Un périphérique de réception Bluetooth est intégré dans ce kit. d-Color MF360/280/220 1.17 Options N° 1 Nom Description 28 Kit d'interface vidéo VI-505 Nécessaire pour installer le contrôleur image IC-412 sur le d-Color MF360 ou le d-Color MF280. 29 Kit Sécurité SC-507 Vous permet d'utiliser la fonction de Pare-copie ou Copie Prot. MdP. Ce kit permet d'éviter la copie non autorisée. 30 Option Internet LK-101 v2 Permet d'utiliser les fonctions Navigateur Web et Image Panel sur le panneau de contrôle. 31 Option Internet LK-102 Permet le cryptage de documents PDF avec un ID numérique en joignant une signature électrique, et de spécifier les propriétés pour la distribution d'un document PDF avec la fonction Numérisation ou Boîte. 32 i-Option LK-105 Propose la fonction PDF adressable. 33 Kit de mise à niveau UK-203 Nécessaire en cas d'utilisation de la fonction Navigateur Web, Image panel, traitement PDF, PDF adressablePDF adressable, My Panel or My Address. Si nécessaire, vous pouvez augmenter le nombre de langues susceptibles d'être affichées sur le panneau de commande de cette machine (9 max.). d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 2 du [Guide de l'opérateur Opérations Copie]. d-Color MF360/280/220 1-65 1 1-66 Options 1.17 d-Color MF360/280/220 2 Opérations de base 2.1 Opérations élémentaires de copie 2 Opérations de base 2.1 Opérations élémentaires de copie 2 Cette section contient des informations sur les opérations générales pour la copie. 1 Chargez le document à copier. % Si un écran s'affiche pour y saisir le nom d'utilisateur/nom de compte et le mot de passe, taper les informations nécessaires et appuyer ensuite sur la touche [Connexion] ou appuyer sur la touche [Code]. Pour plus de détails, consulter le chapitre 10 ou le chapitre 11 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. d-Color MF360/280/220 2-3 Opérations élémentaires de copie 2 2 2.1 Sélectionner les réglage de l'écran de base. % Couleur : sélectionner si le document est censé être copié en couleur ou en noir et blanc. Par défaut, "Couleur Auto" est sélectionné. % Papier : sélectionner le magasin papier à utiliser. Par défaut, "Auto" est sélectionné. % Zoom : pour effectuer des copies agrandies ou réduites, modifier le zoom. Par défaut, "100%" (Pleine page) est sélectionné. % Recto-Verso/Combinaison : modifier le réglage en cas de copie de documents recto-verso ou de réalisation de copies recto-verso de documents recto. De plus, plusieurs pages de document peuvent être combinées sur une seule page imprimée. Par défaut, "Recto > Recto" est sélectionné. % Programme de finition : affiche le bouton du programme de finition assigné à la fonction de finition utilisée fréquemment. Vous pouvez configurer les fonctions de finition enregistrées en une fois. Le réglage usine par défait est Tri/(Décalé) Non/Agrafage en coin : en haut à gauche. % Finition : les pages imprimées peuvent être triées par pages ou par copies. En outre, les pages peuvent être agrafées ou des trous peuvent y être perforés. % Numér. Séparée : sélectionner ce paramètre pour numériser un document en différents lots. Un document numérisé en différents lots peut être traité comme une seule et même tâche de copie. % Ne pas pivoter : sélectionner ce paramètre pour imprimer des copies sans faire pivoter l'image pour l'adapter à l'orientation du papier chargé. % Language Selection (Sélection Langue) : affiche l'écran Sélection Langue pour indiquer la langue à afficher sur l'écran tactile. % Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. 3 Taper le nombre souhaité de copies. % Pour modifier le nombre de copies, appuyer sur la touche [C] (correction) et taper le nombre souhaité. 2-4 d-Color MF360/280/220 2.1 Opérations élémentaires de copie 2 % Pour utiliser les diverses fonctions de copie, appuyer sur [Applications] et spécifier ensuite les réglages souhaités. Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. 4 Appuyez sur la touche [Départ]. % Pour numériser plusieurs originaux sur la vitre d'exposition, sélectionner [Numér. séparée]. Après avoir numérisé la première page de l'original, charger la deuxième page et appuyer une nouvelle fois sur [Départ]. Répéter cette procédure jusqu'à ce que toutes les pages soient numérisées. Une fois la dernière page numérisée, appuyer sur [Finition] et appuyer sur la touche [Départ]. % Pour arrêter la numérisation ou l'impression, appuyer sur la touche [Arrêt]. % Pour interrompre la tâche de copie, appuyer une nouvelle fois sur la touche [Interruption]. % Pour numériser le document suivant tout en imprimant (réserver une tâche de copie), placer le document suivant et appuyer sur la touche [Départ]. % Pour plus de détails, voir le chapitre 4 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. d-Color MF360/280/220 2-5 Opération d'impression de base 2 2.2 2.2 Opération d'impression de base Cette section contient des informations sur les opérations générales pour l'impression. Envoi de données imprimées Envoyer les données d'impression à cette machine à partir d'une application de l'ordinateur par l'intermédiaire du pilote d'imprimante. Les pilotes d'imprimante suivants peuvent être utilisés avec cette machine. Windows : Pilote PCL Pilote PostScript Pilote XPS Macintosh : Pilote PPD Postscript OS X Pilote PPD Postscript OS 9 2-6 d-Color MF360/280/220 2.2 Opération d'impression de base 2 Avant d'imprimer Pour imprimer, le pilote d'imprimante doit d'abord être installé sur l'ordinateur à utiliser. Le pilote d'imprimante s'installe facilement grâce à l'assistant d'installation sur le CD-ROM fourni. (pour Windows) d Pour info Pour imprimer, il faut d'abord spécifier les paramètres réseau. Les paramètres réseau devraient être spécifiés par l'administrateur. Les Paramètres réseau peuvent aussi être spécifiés en utilisant Web Connection. Pour plus de détails, consulter le chapitre 5, "Impression" du [Guide de l'utilisateur Administrateur Réseau]. Impression 1 Créer un document dans l'application et sélectionner ensuite la commande d'impression. % Dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionner l'imprimante. 1 2 d-Color MF360/280/220 2-7 Opération d'impression de base 2 2.2 % Si nécessaire, afficher la boîte de dialogue des paramètres du pilote d'imprimante et spécifier les réglages d'impression, comme l'agrafage. 1 2 3 2-8 d-Color MF360/280/220 2.2 Opération d'impression de base 2 2 Les pages et le nombre spécifiés de copies sont imprimés. % Si "Impression Sécurisée", "Enr. ds Bte Util" ou "Impression épreuve" a été sélectionné dans la zone de liste déroulante "Type de sortie" du pilote d'imprimante, le document est enregistré dans une boîte utilisateur ou dans la mémoire de cette machine. Imprimer le document à partir du panneau de contrôle de la machine. d-Color MF360/280/220 2-9 Opération de Fax de base 2 2.3 2.3 Opération de Fax de base Cette section contient des informations sur les opérations générales pour l'envoi de Fax. 1 Changer le mode. % Si un écran s'affiche pour y saisir le nom d'utilisateur/nom de compte et le code d’accès, taper les informations nécessaires et appuyer ensuite sur la touche [Connexion] ou appuyer sur la touche [Code]. Pour plus de détails, consulter le chapitre 10 ou le chapitre 11 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. 2-10 d-Color MF360/280/220 2.3 Opération de Fax de base 2 2 Sélectionnez la destination. % Si des numéros de fax sont déjà enregistrés, il est possible de sélectionner une destination enregistrée. Pour plus de détails sur l'enregistrement de destinations, consultez les page 5-3 de ce guide. % En cas de saisie directe du numéro de fax, taper le numéro sur le pavé numérique. % Un document peut être simultanément envoyé à plusieurs destinations (Émission par Diffusion). Pour plus de détails sur l'envoi d'un document à plusieurs destinations, voir page 5-10 de ce guide. % Si nécessaire, appuyer sur [Param. Numéris.], [Réglages Original] ou sur [Réglages de communication] et spécifier les réglages souhaités. Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. 3 Chargez le document à télécopier. d-Color MF360/280/220 2-11 Opération de Fax de base 2 2.3 % Pour numériser un document impossible à charger dans le chargeur ADF (un document épais ou un document sur papier fin), le placer sur la vitre d'exposition. % Insérer l'original dans le chargeur ADF côté à envoyer orienté vers le haut. % Pour contrôler les destinations et les réglages spécifiés pour les fonctions, appuyer sur la touche [Vérif. Régl. Tâche]. Pour plus de détails, consulter le chapitre 3 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. % Appuyez sur la touche [Epreuve] avant d'appuyer sur la touche [Départ] pour afficher sur l'écran tactile une image d'aperçu des réglages actuellement spécifiés. 4 Appuyez sur la touche [Départ]. % Pour numériser plusieurs originaux sur la vitre d'exposition, sélectionner [Numér. séparée]. Après avoir numérisé la première page de l'original, charger la deuxième page et appuyer une nouvelle fois sur [Départ]. Répéter cette procédure jusqu'à ce que toutes les pages soient numérisées. Une fois la dernière page numérisée, appuyer sur [Finition] et appuyer sur la touche [Départ]. d Pour info Pour arrêter l'émission après avoir appuyé sur la touche [Départ], appuyer sur [Liste Tâches], puis sur [Détails Tâche] et supprimer ensuite la tâche à arrêter. Pour plus de détails, consulter le chapitre 3 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. 2-12 d-Color MF360/280/220 2.3 Opération de Fax de base 2 1 3 2 d-Color MF360/280/220 2-13 Opération de numérisation de base 2 2.4 2.4 Opération de numérisation de base Cette section contient des informations sur les opérations générales pour envoyer des données numérisées. Émission de données numérisées Un document numérisé avec cette machine peut être envoyé comme fichier de données. Les méthodes d'émission sont les suivantes. Scan vers E-mail : les données numérisées sont envoyées comme fichier joint à un e-mail. Émission FTP : les données numérisées sont envoyées sur un serveur FTP. Émission SMB : les données numérisées sont envoyées vers un dossier partagé sur un ordinateur du réseau. Émission WebDAV : les données numérisées sont envoyées sur un serveur WebDAV. Fonction Services Web : il est possible d'émettre une commande de numérisation à partir d'un ordinateur sur le réseau ou de procéder à la numérisation en fonction du besoin à partir de la machine et d'envoyer les données numérisées à l'ordinateur. Disponible pour utilisation sous Windows Vista. Cette fonction n'est pas disponible si le contrôleur image IC-412 en option a été installé. Émission SMB Fonction Services Web Scan vers E-mail Émission FTP Émission WebDAV Référence Les données stockées dans la boîte utilisateur de cette machine peuvent aussi être envoyées. Si l'authentification utilisateur est activée, vous pouvez aussi utiliser la fonction "Scan to Home" qui envoie les données numérisées à votre ordinateur ou utiliser la fonction "Scan to Me" qui envoie les données numérisées à votre adresse e-mail. 2-14 d-Color MF360/280/220 2.4 Opération de numérisation de base 1 2 Changer le mode. % Si un écran s'affiche pour y saisir le nom d'utilisateur/nom de compte et le code d’accès, taper les informations nécessaires et appuyer ensuite sur la touche [Connexion] ou appuyer sur la touche [Code]. Pour plus de détails, consulter le chapitre 10 ou le chapitre 11 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. 2 Sélectionnez la destination. % Si des destinations sont déjà enregistrées, il est possible de sélectionner une destination enregistrée. Pour plus de détails sur l'enregistrement de destinations, consultez les page 6-3 de ce guide. d-Color MF360/280/220 2-15 Opération de numérisation de base 2 2.4 % Pour taper directement l'adresse de destination, appuyer sur [Saisie dir.], sélectionnez la méthode d'émission et taper ensuite l'adresse de destination. 1 2 % Un document peut être simultanément envoyé à plusieurs destinations (Émission par Diffusion). Pour plus de détails sur l'envoi d'un document à plusieurs destinations, voir page 6-22 de ce guide. % Si nécessaire, appuyer sur [Param. Numéris.], [Réglages Original] ou [Réglages de communication] et spécifier les réglages souhaités. Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. % Appuyez sur la touche [Epreuve] avant d'appuyer sur la touche [Départ] pour afficher sur l'écran tactile une image d'aperçu des réglages actuellement spécifiés. 3 Chargez le document à numériser. 4 Appuyez sur la touche [Départ]. % Pour numériser plusieurs originaux sur la vitre d'exposition, sélectionner [Numér. séparée]. Après avoir numérisé la première page de l'original, charger la deuxième page et appuyer une nouvelle fois sur [Départ]. Répéter cette procédure jusqu'à ce que toutes les pages soient numérisées. Une fois la dernière page numérisée, appuyer sur [Finition] et appuyer sur la touche [Départ]. 2-16 d-Color MF360/280/220 2.4 Opération de numérisation de base 2 d Pour info Les paramètres réseau doivent être spécifiés avant de pouvoir envoyer les données numérisées. Les paramètres réseau devraient être spécifiés par l'administrateur. Les Paramètres réseau peuvent aussi être spécifiés en utilisant Web Connection. Pour plus de facilité, spécifier à l'avance tous les réglages autres que les paramètres réseau en fonction de l'application souhaitée. Pour plus de détails, consulter le chapitre 4 du [Guide de l'utilisateur Administrateur Réseau]. d-Color MF360/280/220 2-17 Opération de boîte de base (enregistrer des boîtes utilisateur) 2 2.5 2.5 Opération de boîte de base (enregistrer des boîtes utilisateur) Pour utiliser les fonctions du mode Boîte utilisateur, il faut d'abord créer les boîtes. La procédure suivante décrit comment enregistrer des boîtes utilisateur publiques, privées et de groupe. Opérations Boîte Ces fonctions permettent d'enregistrer les données de document sur le disque dur installé sur la machine et de les récupérer en cas de nécessité. En plus des données numérisées avec cette machine, les données créées sur l'ordinateur et les données envoyées depuis un autre périphérique multi-fonctions peuvent être enregistrées dans cette boîte utilisateur. Boîte Il est possible d'enregistrer les boîtes utilisateur suivantes. 2-18 Types de boîtes utilisateur Description Boîtes Utilisateur Public Ces boîtes partagées sont accessibles à tous. L'accès peut être contrôlé si un mot de passe est spécifié. Boîtes Utilisateur Privé Boîtes individuelles uniquement accessibles aux utilisateurs connectés correspondants lorsqu'un système d'authentification est en place. Boîtes Groupe Boîtes accessibles uniquement aux utilisateurs appartenant au compte (groupe) spécifique et connectés en cas d'application de réglages de Compte Département. Boîtes Utilisateur Bulletin Board Cette boîte peut être utilisée pour partager les documents via la ligne de télécopie et même avec des destinataires non présents sur le réseau. (La machine de réception doit être compatibles avec les F-codes.) Afin d'utiliser ces opérations de boîte, le kit Fax en option doit être installé. Pour plus de détails, consulter le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. Boîtes Utilisateur Relais Cette boîte permet d'utiliser cette machine comme station relais. (La fonction d'émission relais utilise les F-codes.) Afin d'utiliser ces opérations de boîte, le kit Fax en option doit être installé. Pour plus de détails, consulter le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. Boîtes Annotation Cette boîte permet d'ajouter une image de la date/l'heure ou un numéro d'annotation sur les données de document enregistrées avec la fonction Numérisation. Cette boîte est enregistrée en mode Administrateur. Pour plus de détails, consulter le chapitre 8 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte]. d-Color MF360/280/220 2.5 Opération de boîte de base (enregistrer des boîtes utilisateur) 1 2 Afficher l'écran d'enregistrement des boîtes utilisateur. d-Color MF360/280/220 2-19 Opération de boîte de base (enregistrer des boîtes utilisateur) 2 2 2.5 Appuyer sur [Nouveau]. % Pour modifier les réglages pour une boîte utilisateur enregistrée, sélectionner la boîte dont il faut modifier les réglages et appuyer sur [Modifier]. 2-20 d-Color MF360/280/220 2.5 Opération de boîte de base (enregistrer des boîtes utilisateur) 2 % Pour supprimer une boîte utilisateur enregistrée, sélectionner la boîte et appuyer ensuite [Supprimer]. 3 Spécifier les paramètres désirés. % N° Boîte: spécifier le numéro de boîte utilisateur. Appuyer sur [N° Boîte] et taper le numéro de la boîte sur le pavé numérique. % Nom Boîte : spécifier le nom de la boîte utilisateur. Appuyer sur [Nom Boîte] et taper ensuite le nom de la boîte sur le clavier qui s'affiche sur l'écran tactile. % Code d’accès : spécifier un mot de passe pour protéger la boîte enregistrée. Appuyer sur [Code d'accès] et taper ensuite le nom de la boîte sur le clavier qui s'affiche sur l'écran tactile. % Index : sélectionner les caractères d'index utilisés pour organiser les boîtes utilisateur enregistrées. En sélectionnant les caractères d'index appropriés (par exemple, "TUV" pour une boîte intitulée "Tokyo office"), la boîte peut être aisément retrouvée. Appuyer sur [Index] et sélectionner ensuite les caractères d'index appropriés parmi ceux qui s'affichent. d-Color MF360/280/220 2-21 Opération de boîte de base (enregistrer des boîtes utilisateur) 2 2.5 % Type : sélectionner si la boîte à enregistrer doit être une boîte publique, privée ou de groupe. [Privé] apparaît à côté de "Type" si vous vous êtes connecté alors que des réglages d'authentification ont été appliqués. [Groupe] apparaît à côté de "Type" si vous vous êtes connecté alors que des réglages de compte département ont été appliqués. % Délai suppression auto document : spécifier la durée de conservation du document enregistré dans la boîte avant sa suppression automatique. % Récept confid. : spécifier si des fax confidentiels peuvent être reçus ou non. En cas de réception d'un fax confidentiel, un mot de passe est également spécifié. % Lors de l'enregistrement d'une boîte utilisateur, les paramètres doivent être spécifiés pour le nom de boîte. Assurez-vous que ces paramètres soient bien spécifiés. Référence Des boîtes utilisateur privées peuvent être créées et utilisées par des utilisateurs enregistrés avec authentification utilisateur. En créant des boîtes utilisateur pour utilisateurs authentifiés, le contenu des boîtes ne peut pas être consulté ou utilisé par d'autres utilisateurs. Par exemple, si l'utilisateur authentifié A est connecté, seules les boîtes enregistrées pour A apparaissent à l'écran. Comme les boîtes enregistrées pour un utilisateur authentifié B n'apparaissent pas, elles ne peuvent pas être utilisées. Boîte 1 Boîte 2 Boîte 3 Boîte 4 - 2-22 Nous recommandons d'enregistrer les documents hautement confidentiels dans des boîtes utilisateur privées. Des boîtes de groupe peuvent être créées et utilisées par des comptes (groupes) enregistrés avec Compte Département. Comme pour les boîtes utilisateur privées, en créant des boîtes de groupe pour chaque compte, les membres d'autres comptes ne pourront pas consulter ni utiliser le contenu des boîtes. Nous recommandons d'enregistrer les données à partager au sein d'un groupe dans des boîtes de groupe. d-Color MF360/280/220 2.6 2.6 Opération de boîte de base (enregistrer des données dans une boîte utilisateur) 2 Opération de boîte de base (enregistrer des données dans une boîte utilisateur) Les procédures suivantes décrivent comment enregistrer des données dans des boîtes utilisateur. Les données peuvent être enregistrées dans des boîtes en mode Copie, Fax/Numérisation, Boîte et Impression. Enregistrer des données dans une boîte utilisateur en mode Copie 1 Appuyez sur [Enr. ds Bte Util]. d-Color MF360/280/220 2-23 Opération de boîte de base (enregistrer des données dans une boîte utilisateur) 2 2 2.6 Sélectionnez la boîte où le document doit être enregistré. 1 2 % Il est aussi possible de spécifier la boîte utilisateur en appuyant sur [Défin. N° Boîte Util] et en tapant le numéro de la boîte. % Pour rechercher un nom de boîte utilisateur, appuyer sur [Cherch. Boîte]. 3 Contrôler le nom du document. % Le nom de document automatiquement spécifié par défaut apparaît. % Pour changer le nom du document, appuyer sur [Nom Document] et taper le nom sur le clavier qui s'est affiché sur l'écran tactile. 2-24 d-Color MF360/280/220 2.6 Opération de boîte de base (enregistrer des données dans une boîte utilisateur) 4 Charger le document à enregistrer. 5 Appuyez sur la touche [Départ]. 2 % Lors de l'enregistrement d'un document dans une boîte utilisateur avec une fonction du mode Copie, régler "Impress. par page" sur "Oui" pour imprimer le document et l'enregistrer simultanément. d-Color MF360/280/220 2-25 Opération de boîte de base (enregistrer des données dans une boîte utilisateur) 2 2.6 Enregistrer des données dans une boîte utilisateur en mode Fax/ Numérisation 1 2-26 Appuyer sur [Boîte]. d-Color MF360/280/220 2.6 Opération de boîte de base (enregistrer des données dans une boîte utilisateur) 2 2 Sélectionner la boîte où le document doit être enregistré. 1 2 % Il est aussi possible de spécifier la boîte utilisateur en appuyant sur [Défin. N° Boîte Util] et en tapant le numéro de la boîte. % Pour rechercher un nom de boîte utilisateur, appuyer sur [Cherch. Boîte]. 3 Contrôler le nom du document. % Le nom de document automatiquement spécifié par défaut apparaît. % Pour changer le nom du document, appuyer sur [Nom Document] et taper le nom sur le clavier qui s'est affiché sur l'écran tactile. d-Color MF360/280/220 2-27 Opération de boîte de base (enregistrer des données dans une boîte utilisateur) 2 4 Charger le document à enregistrer. 5 Appuyez sur la touche [Départ]. 2.6 % Lors de l'enregistrement d'un document dans une boîte utilisateur avec une fonction du mode Fax/Numérisation, le fait de spécifier une autre destination permet d'envoyer le document en même qu'il est enregistré. d Pour info Une boîte utilisateur enregistrée dans le carnet d'adresses ou enregistrées en tant que destination de groupe est appelée "Destination Boîte utilisateur". Les données peuvent aussi être enregistrées dans une boîte utilisateur en indiquant une destination boîte utilisateur comme destinataire du fax ou des données numérisées. Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. 2-28 d-Color MF360/280/220 2.6 Opération de boîte de base (enregistrer des données dans une boîte utilisateur) 2 Enregistrer des données dans une boîte utilisateur en mode Boîte 1 Sélectionner la boîte où le document doit être enregistré. 2 Appuyer sur [Enreg. doc.]. % Il est aussi possible de spécifier la boîte utilisateur en appuyant sur [Défin. N° Boîte Util] et en tapant le numéro de la boîte. % Pour rechercher un nom de boîte utilisateur, appuyer sur [Cherch. Boîte]. % Après avoir appuyé sur [Enreg. doc.], il est possible de sélectionner une boîte pour y enregistrer un document. % Si nécessaire, vous pouvez directement enregistrer un document archivé dans une mémoire externe, un téléphone mobile ou un agenda électronique depuis une boîte utilisateur. % Pour plus de détails sur les fonctions liées à l'utilisation d'une mémoire externe, voir page 2-38 de ce guide. % Pour plus de détails sur l'utilisation d'un document dans un téléphone mobile ou un agenda électronique, voir page 2-46 de ce guide. d-Color MF360/280/220 2-29 Opération de boîte de base (enregistrer des données dans une boîte utilisateur) 2 3 2.6 Contrôler le nom du document. % Le nom de document automatiquement spécifié par défaut apparaît. % Pour changer le nom du document, appuyer sur [Nom Document] et taper le nom sur le clavier qui s'est affiché sur l'écran tactile. % Pour spécifier des paramètres tels que la qualité de l'image et l'orientation du document, appuyer sur [Param. Numéris.] ou sur [Réglages Original]. Pour plus de détails, consulter le chapitre 6 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte]. 2-30 4 Charger le document à enregistrer. 5 Appuyez sur la touche [Départ]. d-Color MF360/280/220 2.6 Opération de boîte de base (enregistrer des données dans une boîte utilisateur) 2 % L'opération peut aussi être lancée en appuyant sur [Départ]. d Pour info Les données d'impression transférées via le pilote d'imprimante peuvent être enregistrées dans des boîtes utilisateur. Pour de plus amples détails sur l'enregistrement de données dans des boîtes avec les fonction d'imprimante, voir page 4-6 de ce guide. d-Color MF360/280/220 2-31 Opération de boîte de base (utiliser des documents enregistrés) 2 2.7 2.7 Opération de boîte de base (utiliser des documents enregistrés) Les procédures suivantes décrivent comment imprimer et envoyer des données enregistrées dans des boîtes utilisateur. Mode Boîte Utilisateur Les données enregistrées dans une boîte peuvent être imprimées ou envoyées à loisir. Ce qui s'avère utile dans les cas suivants. Pour réimprimer des documents précédemment imprimés : les documents peuvent rapidement être imprimés sans recourir à un ordinateur ni à une application. Pour sauvegarder des documents papier sous forme de données à gérer : de grandes quantité de documents papier peuvent être enregistrées sous forme de données et stockées dans un format compact, ce qui permet de réduire l'espace de bureau nécessaire. Pour transmettre et partager efficacement des documents : les documents peuvent aisément être transmis sur un réseau sans recourir à un ordinateur. Pour imprimer des documents figurant sur une mémoire externe : les documents enregistrés dans une mémoire externe peuvent être imprimés en la branchant directement sur la machine sans passer par un ordinateur. La connexion sans fil vous aussi permet d'envoyer des données vers un téléphone mobile ou un agenda électronique. Boîte d Pour info Vous pouvez archiver ou modifier les données sauvegardées dans une boîte. Si nécessaire, il est possible de déplacer les données sauvegardées ou de supprimer une page d'un document. Les opérations liées aux données sauvegardées dans des boîtes peuvent aussi être effectuées avec Web Connection à partir d'un navigateur Web sur un ordinateur. Web Connection vous permet de rechercher les données dans des boîtes ou d'imprimer ou d'envoyer des données sans quitter votre bureau. L'importation des données depuis une boîte vers l'ordinateur est facilitée. Pour plus de détails, voir page 7-16 de ce guide. Consulter également le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte]. 2-32 d-Color MF360/280/220 2.7 Opération de boîte de base (utiliser des documents enregistrés) 2 Imprimer des documents enregistrés 1 Sélectionner la boîte utilisateur contenant le document à imprimer et appuyer ensuite sur [Utilis/Archiv]. 1 2 % Si un mot de passe a été spécifié pour la boîte, taper le mot de passe et appuyer ensuite sur [Valider]. 1 2 % Il est possible de connecter une mémoire externe pour y envoyer des données archivées en mémoire. La connexion sans fil vous permet aussi d'envoyer des données vers un téléphone mobile ou un agenda électronique. % Pour plus de détails sur les fonctions liées à l'utilisation d'une mémoire externe, voir page 2-38 de ce guide. % Pour plus de détails sur l'utilisation d'un document dans un téléphone mobile ou un agenda électronique, voir page 2-46 de ce guide. d-Color MF360/280/220 2-33 Opération de boîte de base (utiliser des documents enregistrés) 2 2 2.7 Sélectionner le document à imprimer et appuyer sur [Imprimer]. 2 1 % Depuis l'écran Imprimer, il est possible de spécifier des réglages de Finition et d'autres tels que le nombre de copies. % Si plusieurs éléments de données sont sélectionnés, [Combinaison] est activé et il est possible d'imprimer simultanément plusieurs éléments de données enregistrés. Jusqu'à 10 données peuvent être imprimées simultanément. Pour plus de détails, consulter le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte]. % Appuyer sur [Aperçu] pour contrôler l'aperçu. 3 Appuyez sur la touche [Départ]. % L'opération peut aussi être lancée en appuyant sur [Départ]. 2-34 d-Color MF360/280/220 2.7 Opération de boîte de base (utiliser des documents enregistrés) 2 Envoyer des documents enregistrés 1 Sélectionner la boîte utilisateur contenant le document à envoyer et appuyer ensuite sur [Utilis/Archiv]. 1 2 % Si un mot de passe a été spécifié pour la boîte, taper le mot de passe et appuyer ensuite sur [Valider]. 1 2 d-Color MF360/280/220 2-35 Opération de boîte de base (utiliser des documents enregistrés) 2 2 2.7 Appuyer sur [Envoyer], sélectionner le document à envoyer et appuyer ensuite sur [Envoyer]. 1 3 2 % Si plusieurs éléments de données sont sélectionnés, [Lier EMI] est activé et il est possible d'imprimer simultanément plusieurs éléments de données enregistrés. Jusqu'à 10 données peuvent être envoyées simultanément. Pour plus de détails, consulter le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte]. 3 Sélectionnez la destination. % Si des destinations sont déjà enregistrées, il est possible de sélectionner une destination enregistrée. Pour plus de détails sur l'enregistrement de destinations, consultez les page 6-3 de ce guide. % Pour taper directement l'adresse de destination, appuyer sur [Saisie dir.], sélectionnez la méthode d'émission et taper ensuite l'adresse de destination. 1 2 % Vous pouvez envoyer un document à plusieurs destinataires en même temps. Pour plus de détails sur l'envoi d'un document à plusieurs destinations, voir page 6-22 de ce guide. % Si nécessaire, appuyer sur [Réglages de communication] et spécifier les paramètres souhaités. Pour plus de détails, consulter le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte]. % Appuyer sur [Aperçu] pour contrôler l'aperçu. 2-36 d-Color MF360/280/220 2.7 Opération de boîte de base (utiliser des documents enregistrés) 4 2 Appuyez sur la touche [Départ]. % L'opération peut aussi être lancée en appuyant sur [Départ]. d-Color MF360/280/220 2-37 Utiliser une mémoire externe 2 2.8 2.8 Utiliser une mémoire externe Les procédures suivantes décrivent comment utiliser la mémoire externe. Un document peut être imprimé à partir de la mémoire externe ou enregistré dans la mémoire externe sans recourir à un ordinateur. En outre, un document archivé dans une boîte utilisateur peut être enregistré dans la mémoire externe, ou un document dans la mémoire externe peut être enregistré dans une boîte utilisateur. Pour plus de détails, consulter le chapitre 2 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte]. Référence Connecter le périphérique de mémoire externe à la prise USB. d Pour info Lors de l'enregistrement d'un document stocké en mémoire externe dans une Boîte Utilisateur ou de l'enregistrement dans la mémoire externe d'un document numérisé, configurer les réglages à l'avance. Pour plus de détails, consulter le chapitre 8 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte]. Imprimer un document en mémoire externe 1 2-38 Connecter la mémoire externe à cette machine et appuyer sur [Imprimer un document à partir de la mémoire externe.]. d-Color MF360/280/220 2.8 Utiliser une mémoire externe 2 % Si une mémoire externe est déjà connectée, appuyer sur [Utilis/Archiv] sur l'écran de la fonction Boîte Utilis. Pour plus de détails sur [Utilis/Archiv], consulter le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte]. 1 2 3 2 Sélectionnez un document et appuyez sur [Imprimer]. 1 2 d-Color MF360/280/220 2-39 Utiliser une mémoire externe 2 3 2.8 Vérifier Réglages Impression % Les réglages d'impression peuvent être modifiés lors de l'impression d'un document. Pour plus de détails sur la manière de configurer les réglages d'impression lors de l'impression d'un document, consulter le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte]. 4 Appuyez sur [Départ]. % Vous pouvez aussi appuyer sur [Départ] pour démarrer une tâche. 2-40 d-Color MF360/280/220 2.8 Utiliser une mémoire externe 2 Enregistrer un document numérisé en mémoire externe 1 Connecter la mémoire externe à cette machine et appuyer sur [Enregistrer un document dans la mémoire externe.]. % Si une mémoire externe est déjà connectée, appuyer sur [Enreg. doc.] sur l'écran de la fonction Boîte Utilis. 1 3 2 d-Color MF360/280/220 2-41 Utiliser une mémoire externe 2 2 2.8 Contrôler le nom du document. % Le nom d'un document peut être également modifié au moment de l'enregistrer. Pour plus de détails sur la manière de configurer les réglages de numérisation ou d'original lors de l'enregistrement d'un document, consulter le chapitre 6 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte]. 3 Positionner l'original et appuyer sur [Départ]. % Vous pouvez aussi appuyer sur [Départ] pour démarrer une tâche. 2-42 d-Color MF360/280/220 2.8 Utiliser une mémoire externe 2 Enregistrer un document stocké en mémoire externe dans une Boîte utilisateur 1 Connecter la mémoire externe à cette machine et appuyer sur [Enregistrer un document contenu dans la mémoire externe vers une Boîte.]. % Si une mémoire externe est déjà connectée, appuyer sur [Utilis/Archiv] sur l'écran de la fonction Boîte Utilis. Pour plus de détails sur [Utilis/Archiv], consulter le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte]. 1 2 3 d-Color MF360/280/220 2-43 Utiliser une mémoire externe 2 2 2.8 Sélectionner un document et appuyer sur [Enr. ds Bte Util]. 1 2 3 3 Sélectionner une boîte utilisateur. % Le nom d'un document peut être également modifié au moment de l'enregistrer. 4 Appuyez sur [Départ]. % Vous pouvez aussi appuyer sur [Départ] pour démarrer une tâche. 2-44 d-Color MF360/280/220 2.8 Utiliser une mémoire externe 2 d Pour info Si nécessaire, il est possible d'enregistrer en mémoire externe un document dans une boîte utilisateur. Pour plus de détails, consulter le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte]. d-Color MF360/280/220 2-45 Utiliser un document dans un téléphone mobile ou un agenda électronique compatible Bluetooth 2 2.9 2.9 Utiliser un document dans un téléphone mobile ou un agenda électronique compatible Bluetooth Les procédures suivantes décrivent comment utiliser un document enregistré dans un téléphone mobile ou un agenda électronique sur cette machine. Un document dans un téléphone mobile ou un agenda électronique peut être imprimé ou enregistré dans une Boîte utilisateur. Pour plus de détails, consulter le chapitre 2 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte], le chapitre 12 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression] ou le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Administrateur Réseau]. Référence Pour utiliser un document archivé dans un téléphone ou un agenda électronique sur cette machine, le kit d'interface locale EK-605 en option est nécessaire. Dans ce cas, configurer à l'avance le réglage réseau. Pour plus de détails, contacter le S.A.V. Cette fonction risque de ne pas être disponible sur cette machine en fonction du modèle de téléphone mobile ou d'agenda électronique utilisé ou des formats de fichier pris en charge. Enregistrer un document stocké sur un terminal mobile dans une Boîte utilisateur 1 Sélectionner [Mobile/PDA] et appuyer sur [Utilis/Archiv]. 1 2 2-46 d-Color MF360/280/220 2.9 Utiliser un document dans un téléphone mobile ou un agenda électronique compatible Bluetooth 2 Appuyez sur [Enr. ds Bte Util]. 3 Sélectionner une boîte utilisateur. 2 1 2 d-Color MF360/280/220 2-47 Utiliser un document dans un téléphone mobile ou un agenda électronique compatible Bluetooth 2 4 2.9 Vérifier le code PIN et utiliser le téléphone mobile ou l'agenda électronique. d Pour info Pour recevoir un fichier depuis un téléphone mobile ou un agenda électronique, sélectionner cette machine, spécifier le fichier et entrer le code PIN dans le téléphone mobile ou l'agenda électronique après l'affichage du code PIN sur le panneau de commande. Les actions à effectuer sur le téléphone mobile ou l'agenda électronique varient en fonction du modèle. Pour plus de détails sur les actions à effectuer sur téléphone mobile ou agenda électronique, consulter la notice du téléphone mobile ou de l'agenda électronique. 2-48 d-Color MF360/280/220 2.9 Utiliser un document dans un téléphone mobile ou un agenda électronique compatible Bluetooth 2 Imprimer un document dans un terminal mobile 1 Sélectionner [Mobile/PDA] et appuyer sur [Utilis/Archiv]. 1 2 2 Appuyer sur [Impression] d-Color MF360/280/220 2-49 Utiliser un document dans un téléphone mobile ou un agenda électronique compatible Bluetooth 2 3 2.9 Vérifier le code PIN et utiliser le téléphone mobile ou l'agenda électronique. % Les réglages d'impression peuvent être modifiés dans Régl.Utilisateur lors de l'impression d'un document. Pour plus de détails sur la manière de configurer les réglages d'impression lors de l'impression d'un document, consulter le chapitre 13 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. d Pour info Pour plus de détails sur l'impression d'un document dans un terminal mobile, consulter le chapitre 8 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte] ou le chapitre 12 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. d Pour info Pour recevoir un fichier depuis un téléphone mobile ou un agenda électronique, sélectionner cette machine, spécifier le fichier et entrer le code PIN dans le téléphone mobile ou l'agenda électronique après l'affichage du code PIN sur le panneau de commande. Les actions à effectuer sur le téléphone mobile ou l'agenda électronique varient en fonction du modèle. Pour plus de détails sur les actions à effectuer sur téléphone mobile ou agenda électronique, consulter la notice du téléphone mobile ou de l'agenda électronique. 2-50 d-Color MF360/280/220 3 Opérations de copie utiles 3.1 Spécifier les réglages de base pour la copie rapide 3 3 Opérations de copie utiles 3.1 Spécifier les réglages de base pour la copie rapide L'écran peut être personnalisé, via l'écran Copie Rapide pour faciliter l'accès aux fonctions de copie. Écran Copie rapide Les réglages de copie de base sont disponibles sur un seul écran. Appuyer sur [ d'autres réglages tels que d'autres réglages Couleur. d-Color MF360/280/220 ] sur l'écran pour afficher 3-3 Spécifier les réglages de base pour la copie rapide 3 8 1 8 9 2 10 3.1 11 3 4 5 7 N° 6 Élément Description 1 Réglages Couleur Sélectionnez la couleur d'impression. 2 Réglages Papier Sélectionner le type et le format du papier à copier. 3 Réglages Zoom Le facteur zoom permet de réaliser une copie sur un format différent de celui de l'original ou encore d'agrandir ou de réduire le format de l'image copiée. 4 Réglages Recto/Recto-vers Sélectionner si le document et la copie sont recto ou recto-verso. 5 Réglages de combinaison Sélectionner le réglage pour combiner des pages de document dans des copies. 6 Touche [Numér. Séparée] Sélectionner si un document numérisé en différents lots doit être traité comme une seule et même tâche de copie. 7 Réglages Finition Sélectionner les paramètres de tri, de groupage, de décalage, d'agrafage ou de perforation. 8 Onglet De base Permet d'afficher l'écran de base. 9 Onglet Réglage Original Appuyer ici pour afficher l'écran Réglage Original. 10 Onglet Qualité/Densité Appuyer ici pour afficher l'écran Qualité/Densité. 11 Onglet Applications Permet d'afficher l'écran Application. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 6 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. 3-4 d-Color MF360/280/220 3.2 3.2 Réduction de la consommation de papier pendant la copie 3 Réduction de la consommation de papier pendant la copie Les copies recto-verso (impression sur les deux faces du papier) et les copies combinées (réduction de plusieurs pages et impression de ces dernières sur une seule feuille de papier) sont pratiques pour réduire la consommation de papier et l'espace de bureau nécessaire pour le stockage. Effectuer des copies recto-verso En cas d'impression d'un grand nombre de documents recto, imprimer sur les deux faces du papier pour réduire par 2 la consommation de papier. 1 2 d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. d-Color MF360/280/220 3-5 Réduction de la consommation de papier pendant la copie 3 3.2 Copies combinées Sélectionner "2 en 1", "4 en 1" ou "8 en 1", en fonction du nombre de pages qu'il est possible d'imprimer sur une seule page. Combinez ces réglages avec la copie recto-verso pour réduire encore plus la consommation de papier. 1 2 3-6 d-Color MF360/280/220 3.2 Réduction de la consommation de papier pendant la copie 3 Si "4 en 1" ou "8 en 1" est sélectionné, il est possible de choisir la mise en page. 1 2 d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. d-Color MF360/280/220 3-7 Copier un grande nombre de pages de documents à la fois 3 3.3 3.3 Copier un grande nombre de pages de documents à la fois Si le nombre de pages de document à copier est trop important pour être inséré dans le chargeur ADF, le document peut être divisé en lots qui sont numérisés séparément. Une fois que toutes les pages du document sont numérisées, les copies peuvent être imprimées ensemble. C'est pratique pour imprimer plusieurs copies d'un document contenant un grand nombre de pages. Numérisation séparée Répéter cette opération jusqu'à ce que toutes les pages du document soient numérisées. 3-8 d-Color MF360/280/220 3.3 Copier un grande nombre de pages de documents à la fois 3 Référence Les documents qui ne peuvent pas être chargés dans le chargeur ADF seront placés sur la vitre d'exposition. Les documents peuvent aussi être numérisés en lots séparés à partir de la vitre d'exposition. Pour modifier les réglages, appuyer sur [Modifier Paramet.]. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. d-Color MF360/280/220 3-9 Production d'un livret à partir de copies 3 3.4 3.4 Production d'un livret à partir de copies Les copies peuvent être reliées au centre pour obtenir une finition similaire à des magazines et des brochures. L'utilisation de la fonction "Livret" ou "Catalogue Original" dépend de la mise en page du document original. Livret Pour un document contenant des pages individuelles, sélectionner la fonction "Livret". L'ordre des pages du document numérisé est automatiquement configuré et des copies recto-verso sont imprimées. 3-10 d-Color MF360/280/220 3.4 Production d'un livret à partir de copies 3 1 2 d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. Catalogue Original Pour une brochure dont les agrafes centrales ont été retirées, sélectionner la fonction "Catalogue Original". Le document sera copié et relié au centre pour créer des copies identiques à la brochure d'origine. d-Color MF360/280/220 3-11 Production d'un livret à partir de copies 3 3.4 d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. 3-12 d-Color MF360/280/220 3.5 3.5 Effacer les ombres de document sur les copies 3 Effacer les ombres de document sur les copies Effacement bords Il est possible de supprimer de la copie des zones indésirables à la périphérie du document, comme par exemple, le bandeau d'informations en tête des télécopies ou la trace des perforations pour classeur. d-Color MF360/280/220 3-13 Effacer les ombres de document sur les copies 3 3.5 1 2 Référence Permet de supprimer la même largeur tout autour du document ou des bandes de largeur différente sur chaque bord du document. La largeur du cadre à effacer peut se régler entre 1/16 pouce et 2 pouces (0,1 et 50,0 mm). d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. 3-14 d-Color MF360/280/220 3.6 3.6 Imprimer des copies agrandies/réduites sur du papier de format différent 3 Imprimer des copies agrandies/réduites sur du papier de format différent Zoom Auto Des copies peuvent être réalisées avec le taux de zoom automatiquement sélectionné en fonction du format du document chargé et du format papier spécifié. d-Color MF360/280/220 3-15 Imprimer des copies agrandies/réduites sur du papier de format différent 3 3.6 Référence Si "Auto" est sélectionné comme paramètre de Zoom, le paramètre Papier "Auto" ne peut pas être sélectionné. Sélectionner le magasin papier contenant le format de papier désiré. 1 2 Référence En cas de copie sur un papier de format supérieur au document, charger le document selon la même orientation que le papier. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. 3-16 d-Color MF360/280/220 3.7 3.7 Copier des livres ouverts sur des feuilles de papier séparées 3 Copier des livres ouverts sur des feuilles de papier séparées Copie livre Les pages en vis à vis, d'un livre ouvert ou d'une brochure par exemple, peuvent être copiées sur des pages indépendantes. d-Color MF360/280/220 3-17 3 Copier des livres ouverts sur des feuilles de papier séparées 3.7 1 2 1 2 3-18 d-Color MF360/280/220 3.7 Copier des livres ouverts sur des feuilles de papier séparées 3 Référence Les paramètres de Numérisation Livre suivantes sont disponibles. Les paramètres peuvent être spécifiés pour copier les pages de couverture et de dos d'un livre. Paramètre Description Double page Les deux pages d'un livre ouvert sont imprimées sur la même page. Séparation Des copies distinctes de chacune des pages d'un livre ouvert sont imprimées dans l'ordre des pages du document. Couvert. Face La couverture et les copies distinctes de chacune des pages d'un livre ouvert sont imprimées dans l'ordre des pages du document. Couv. Face et Dos La couverture, les copies distinctes de chacune des pages d'un livre ouvert et le dos sont imprimées dans l'ordre des pages du document. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. d-Color MF360/280/220 3-19 Ajout de pages de garde/couverture en cours de copie 3 3.8 3.8 Ajout de pages de garde/couverture en cours de copie Paramètres En cas de copie sur du papier pour pages de garde différent du papier du corps de texte du document, au lieu de copier les pages de garde et de document séparément, le document entier peut être copié simultanément en utilisant les différents types de papier. 3-20 d-Color MF360/280/220 3.8 Ajout de pages de garde/couverture en cours de copie 3 1 2 Sélectionner le magasin papier contenant le papier à utiliser pour imprimer les pages de garde. 1 2 Référence Utiliser du papier de même format pour les pages de garde et pour le corps principal du document et chargez-les selon la même orientation dans les magasins papier. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. d-Color MF360/280/220 3-21 Relier avec des agrafes et perforer des trous dans les copies 3 3.9 3.9 Relier avec des agrafes et perforer des trous dans les copies Agrafer/Perforer Les copies de documents de plusieurs pages peuvent être copiées et agrafées ensemble. Il est possible de spécifier des réglages pour agrafer le document en coin ou en deux points. Les réglages d'agrafage sont uniquement disponibles si le module de finition en option est installé. Il est possible de perforer les copies pour archivage. Les réglages de perforation ne sont disponibles que si l'unité de finition FS-527 et le kit de perforation en option sont installés. Perfo. [2 trous] Agraf. [En coin] Agraf. [2 positions] 3-22 d-Color MF360/280/220 3.9 Relier avec des agrafes et perforer des trous dans les copies 3 1 2 En cas de sélection du paramètre Perfo., spécifier la position de perforation des trous. 1 2 Référence Si le bouton Programme Finition est utilisé, vous pouvez configurer en une fois les fonctions de finition enregistrées. Le paramètre Agraf. permet d'utiliser les papiers suivants. Grammage : Si l'unité de finition FS-527 est installée Papier ordinaire (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)) Papier épais 1/2 (24-3/16 lb à 55-5/8 lb (91g/m2 à 209 g/m2 )) Si l'unité de finition FS-529 est installée Papier ordinaire (15-15/16 lb à 23-15/16 lb (60 g/m2 à 90 g/m2)) Papier épais 1/2 (24-3/16 lb à 55-5/8 lb (91g/m2 à 209 g/m2 ))* *ne peut être utilisé que comme page de couverture. Formats papier : si l'unité de finition FS-527 est installée A3 w à A5 v, 11 e 17 w à 8-1/2 e 11w/v Si l'unité de finition FS-529 est installée A3 w à B5 v, 11 e 17 w à 8-1/2 e 11w/v d-Color MF360/280/220 3-23 Relier avec des agrafes et perforer des trous dans les copies 3 - 3.9 Le papier suivant peut être utilisé avec les paramètres de perforation. Grammage : 15-15/16 lb à 68-1/8 lb (60 g/m2 à 256 g/m2) Formats papier : "2 trous" Réglage Perforation : 11e17 w à 8-1/2e11 v/w "3 trous" Réglage Perforation : 11e17 w, 8-1/2e11 v "4 trous" Réglage Perforation : A3 w, B4 w, A4 v, B5 v Le nombre de trous perforés diffère suivant le pays (la région) où l'unité est installée. Pour plus de détails, contacter le S.A.V. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. 3-24 d-Color MF360/280/220 3.10 3.10 Copier sur des enveloppes 3 Copier sur des enveloppes Introducteur manuel Utiliser l'introducteur manuel pour réaliser des copies sur des enveloppes. En cas de copie sur des enveloppes, l'orientation du document et du papier est extrêmement importante. 1 Positionner le document et le papier. Original Enveloppe Face à imprimer % Charger le papier avec la face à imprimée orientée vers le bas. d-Color MF360/280/220 3-25 Copier sur des enveloppes 3 2 3.10 Spécifier le type et le format de papier. % En cas de chargement d'enveloppes, sélectionner le réglage "Enveloppe" pour Type de papier. Sélectionner un format coïncidant avec le format de l'enveloppe chargée. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 et le chapitre 8 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. 3-26 d-Color MF360/280/220 3.11 3.11 Rappel aisé de fonctions fréquemment utilisées 3 Rappel aisé de fonctions fréquemment utilisées Enregistrer/rappeler des programmes Les fonctions fréquemment utilisées peuvent être enregistrées comme programme de copie. Le programme de copie enregistré peut être facilement rappelé et utilisé. Enregistrer un programme Commencer par spécifier les fonctions à enregistrer. 1 d-Color MF360/280/220 2 3-27 Rappel aisé de fonctions fréquemment utilisées 3 3.11 1 2 Référence Vous pouvez enregistrer jusqu'à 30 programmes copie maximum. Rappeler un programme 1 2 3-28 d-Color MF360/280/220 3.11 Rappel aisé de fonctions fréquemment utilisées 3 d Pour info Pour plus de détails, voir le chapitre 4 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. Touches de raccourci/Réglages rapides Les fonctions fréquemment utilisées peuvent être créées en tant que touches de raccourci ou touche de réglage facile sur l'écran Fonctions de base. Jusqu'à deux touches de raccourci peuvent être créées. Vous pouvez créer jusqu'à quatre touches de réglage facile. d-Color MF360/280/220 3-29 3 3-30 Rappel aisé de fonctions fréquemment utilisées 3.11 d-Color MF360/280/220 3.11 Rappel aisé de fonctions fréquemment utilisées 3 Pour touche de raccourci 1 2 3 La touche de réglage facile est créée. La touche de raccourci est créée. Référence Lorsque le contrôleur image IC-412 en option est installé, seule une touche de raccourci peut être activée. Si deux touches de raccourci sont configurées, [Language Selection] (Sélection Langue) ne s'affiche pas. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 6 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. d-Color MF360/280/220 3-31 Vérification des copies 3 3.12 3.12 Vérification des copies Epreuve de copie Avant d'imprimer un grand nombre de copies, une épreuve ou une image d'impression peut être vérifiée comme image d'aperçu. Ce qui permet de corriger les erreurs de copie avant d'imprimer un grand nombre de copies. Sélectionnez les paramètres de copie désirés. Sélectionner le mode de contrôle. 3-32 d-Color MF360/280/220 3.12 Vérification des copies 3 Pour imprimer et contrôler Une épreuve est imprimée. Vérifiez l'épreuve. d-Color MF360/280/220 3-33 3 Vérification des copies 3.12 Référence Un document peut être imprimé pour des besoins de confirmation lorsque vous spécifier des copies multiples. Pour modifier les paramètres sélectionnés après avoir vérifié l'épreuve, appuyer sur [Modifier Paramet.] et modifier les paramètres. Si l'original a été introduit dans le chargeur ADF, l'impression de l'épreuve commence sans que l'écran n'apparaisse pour confirmer que la numérisation de l'original est terminée. 3-34 d-Color MF360/280/220 3.12 Vérification des copies 3 Pour contrôler avec une image d'aperçu Référence Pour modifier les paramètres sélectionnés après avoir vérifié l'image d'aperçu, appuyer sur [Voir Pages] et modifier les paramètres. d Pour info Pour plus de détails, voir le chapitre 4 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. d-Color MF360/280/220 3-35 Contrôler le nombre d'impressions 3 3.13 3.13 Contrôler le nombre d'impressions Compteur Il est possible de contrôler pour diverses fonctions le nombre total de pages imprimées ainsi que le nombre détaillé d'impressions, comme le nombre des impressions en noir et blanc. 3-36 d-Color MF360/280/220 3.13 Contrôler le nombre d'impressions 3 Les informations suivantes peuvent être consultées sur l'onglet Copie. Total : affiche le nombre total de pages copiées avec le paramètre "Noir", le paramètre "Couleurs", le paramètre "1 couleur", le paramètre "2 coul." et le total pour tous les paramètres de couleur. Gd format : affiche le nombre total de pages copiées sur du papier grand format avec le paramètre "Noir", le paramètre "Couleurs", le paramètre "1 couleur", le paramètre "2 coul." et le nombre total pour tous les paramètres de couleur. Total Couleur (Copie + Impress) : affiche le nombre total de pages copiées et imprimées avec le paramètre "Noir", le paramètre "Couleurs" et le paramètre "2 coul.". Référence Pour imprimer la liste, appuyer sur [Impression]. Pour voir la quantité de toner utilisé, appuyer sur [Taux de couverture]. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 8 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. d-Color MF360/280/220 3-37 Réduire la consommation d'électricité 3 3.14 3.14 Réduire la consommation d'électricité Cette machine est équipée de deux modes d'économie d'énergie destinés à économiser de l'électricité. De plus, le programmateur hebdomadaire permet de limiter l'utilisation de la machine en cas de programmation de jours et de périodes de non utilisation de la machine. Les réglages de ces fonctions peuvent être spécifiés à partir du mode Administrateur. Mode Éco. Énergie et Veille Si aucune opération n'est effectuée sur la machine à l'issue du délai spécifié, la machine passe automatiquement dans un mode où elle consomme moins d'électricité. Si aucune opération n'est effectuée sur la machine pendant 15 minutes, l'écran tactile s'éteint et la machine passe en mode Éco. Si aucune opération n'a lieu pendant 20 minutes, la machine passe en mode veille, ce qui permet une économie plus importante d'électricité (réglage usine). d Pour info Pour plus de détails, voir le chapitre 4 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. Activation manuelle d'un mode d'économie d'énergie Au lieu d'attendre la durée spécifiée, la machine peut être réglée pour passer dans un mode d'économie d'énergie afin de faire des économies d'énergie. Par défaut, la machine est réglée en usine pour passer en mode Éco. Énergie après une pression sur la touche [Eco. Énergie]. 3-38 d-Color MF360/280/220 3.14 Réduire la consommation d'électricité 3 Programmateur hebdomadaire Il est possible de paramétrer la machine pour la faire passer automatiquement en mode Veille selon un planning défini par l'administrateur afin de limiter l'utilisation de la machine. Vous pouvez spécifier l'heure de mise sous et hors tension de la machine séparément pour chaque jour de la semaine et même spécifier les jours de fonctionnement par date. d Pour info Pour plus de détails, voir le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. Copier pendant que le programmateur hebdomadaire est activé Les limitations du programmateur hebdomadaire peuvent être temporairement annulées pour pouvoir utiliser la machine. Commencer par entrer les heures de fonctionnement afin d'annuler les limitations. Un mot de passe pour les heures de non-fonctionnement doit être spécifié en mode Administrateur. 1 2 d-Color MF360/280/220 3-39 3 Réduire la consommation d'électricité 3.14 1 2 3-40 d-Color MF360/280/220 4 Opérations d'impression utiles 4.1 Sélection du papier 4 4 Opérations d'impression utiles 4.1 Sélection du papier Orientation original Sélectionner "Portrait" ou "Paysage" comme orientation d'impression sur le papier. Portrait Paysage Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet de base Pilote Macintosh OS X : Attributs de page d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 et le chapitre 10 du [Guide de l'opérateur Opérations Impression]. Format Original et Format Papier Sélectionner le format papier du document et le format du papier utilisé pour l'impression. Format orig. Format papier Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet de base Pilote Macintosh OS X : Attributs de page d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. d-Color MF360/280/220 4-3 Sélection du papier 4 4.1 Zoom Spécifier le taux d'agrandissement ou de réduction. L'original est automatiquement agrandi ou réduit au format qui est spécifié ici lorsque son format est différent du paramètre "Format original" et que "Zoom" est réglé sur "Auto". Original Zoom- Zoom+ Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet de base Pilote Macintosh OS X : Attributs de page Référence Le pilote PCL/PS Windows dispose aussi de la fonction "Prise en charge Trait Fin" pour empêcher les traits fins de devenir flous en cas d'impression dans un format réduit. (onglet Autres) d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. Magasin (Type de papier) Sélectionner le magasin papier contenant le papier destiné à être imprimé. Si les magasins papier contiennent différents types de papier, le type de papier désiré peut être sélectionné en choisissant un autre magasin papier. Bac Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet de base Pilote Macintosh OS X : Magasin/Bac de sortie d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. 4-4 d-Color MF360/280/220 4.1 Sélection du papier 4 Copies et Tri/Décalage En cas d'impression de plusieurs copies, sélectionner la fonction "Tri" pour imprimer chaque copie en tant que jeu complet (1, 2, 3, ..., 1, 2, 3, ...). En outre, en cas de sélection de la fonction "Décalage", chaque copie est sortie décalée soit vers l'avant soit vers l'arrière. Tri Décalage Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet de base Pilote Macintosh OS X : Méthode Sortie Référence La fonction "Décalage" est uniquement disponible avec les unités de finition autorisant le décalage des pages. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. d-Color MF360/280/220 4-5 Gestion et limitation de l'impression 4 4.2 4.2 Gestion et limitation de l'impression Impression sécurisée Un mot de passe peut être spécifié pour le document. Cette fonction s'avère utile pour imprimer des documents confidentiels puisque le document ne peut être récupéré qu'après la saisie du mot de passe sur le panneau de contrôle de la machine. Boîte Mot de passe Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet de base Pilote Macintosh OS X : Méthode Sortie d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. Enreg. dans boîte utilisateur Le document peut être enregistré dans la boîte utilisateur spécifiée. Comme les données peuvent être imprimées à n'importe quel moment, cette option s'avère utile pour organiser les documents dans les boîtes utilisateur publiques ou privées en fonction du contenu des documents. Boîte Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet de base Pilote Macintosh OS X : Méthode Sortie d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. 4-6 d-Color MF360/280/220 4.2 Gestion et limitation de l'impression 4 Impression épreuve Avant d'imprimer un grand nombre de copies, il est recommandé d'imprimer d'abord une épreuve afin de la contrôler. Ce qui permet d'éviter l'impression d'erreurs sur tous les documents. 5 jeux Un seul jeu est imprimé. Vérifier l'épreuve. Vérifier OK Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet de base Pilote Macintosh OS X : Méthode Sortie d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. Identification Utilisateur/Suivi Compte Si des réglages d'authentification utilisateur ou de compte département ont été spécifiés sur la machine, l'enregistrement des informations d'utilisateur et de compte à l'aide du pilote d'imprimante permet à la machine de contrôler si les données de la tâche d'impression envoyée proviennent d'un utilisateur ou d'un compte enregistré. ID utilisateur ou nom de compte Vérification de l'utilisateur ou vérification du compte de l'utilisateur OK ! Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet de base Pilote Macintosh OS X : Méthode Sortie d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. d-Color MF360/280/220 4-7 Gestion et limitation de l'impression 4 4.2 ID & Imprimer Utilisateur avec un nom d'utilisateur et un mot de passe, puis impression des tâches d'impression enregistrées dans la boîte ID & Imprimer de cette machine, quand l'authentification utilisateur est activée. Comme l'impression s'effectue après exécution de l'authentification utilisateur via le panneau de contrôle de cette machine, cette fonction est utilisée pour imprimer des documents hautement confidentiels. Vérification utilisateur OK ! Boîte Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet de base Pilote Macintosh OS X : Méthode Sortie d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. 4-8 d-Color MF360/280/220 4.3 4.3 Réduction de la consommation de papier pendant l'impression 4 Réduction de la consommation de papier pendant l'impression Combinaison L'impression N en 1 qui réduit plusieurs pages de document pour les imprimer ensemble sur une seule feuille de papier est utile pour économiser le nombre de pages imprimées. 2 en 1 4 en 1 6 en 1 9 en 1 16 en 1 Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet Disposition d Pour info Pour plus de détails, voir le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. Impression recto-verso/livret Les pages de document peuvent être imprimées sur les deux faces du papier ou sous la forme d'un livret (livre ouvert et relié au centre). Cette fonction est utile pour relier un document de plusieurs pages. Impression recto-verso Reliure Gauche Reliure haute Impression Livret Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet Disposition Pilote Macintosh OS X : Disposition/Finition Référence De même, l'utilisation de la fonction "Chapitre" s'avère pratique pour spécifier quelle page sera imprimée au recto d'une feuille de papier dans un document recto-verso ou comme livret. La fonction "Sauter pages vierges" qui n'imprime pas les pages vierges en cas d'impression à partir du pilote Windows PCL/XPS s'avère pratique pour réduire la consommation de papier. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. d-Color MF360/280/220 4-9 Ajuster la position d'impression 4 4.4 4.4 Ajuster la position d'impression Sens de reliure et marge de reliure Spécifier la position de reliure pour relier des documents. Les pilotes Windows PCL/PS/XPS permettent aussi de régler la quantité de marge de page. La marge de reliure peut également être ajustée. Reliure Gauche Reliure haute Reliure Droite Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet Disposition Pilote Macintosh OS X : Disposition/Finition d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. Décalage d'image La page entière peut être décalée puis imprimée par exemple en cas de réglage des marges de gauche et de droite. Décalage en haut Décalage à gauche Décalage à droite Décalage en bas Décalage en haut Décalage Décalage Décalage à gauche à droite en bas Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet Disposition Pilote Macintosh OS X : Disposition/Finition d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. 4-10 d-Color MF360/280/220 4.5 4.5 Finition de documents 4 Finition de documents Agrafage et perforation Les documents imprimés peuvent être reliés à l'aide d'agrafes ou des trous peuvent y être perforés. Perforer Agrafage Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet Finition Pilote Macintosh OS X : Disposition/Finition Référence Les réglages Agrafage ne sont disponibles que si l'unité de finition, en option, a été installée. Les réglages de perforation ne sont disponibles que si le kit de perforation et l'unité de finition FS-527 en option sont installés. En sélectionnant un bac de sortie, il est possible de spécifier la destination de sortie. Sélectionner le réglage de la disposition du papier pour indiquer s'il faut privilégier le produit fini ou la rentabilité comme méthode de réglage de la position de reliure. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. Agrafage au centre et pliage Sélectionner si le document est plié en deux ou s'il est plié en deux puis agrafé. Pliage en 2 Relier au centre Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet Finition Pilote Macintosh OS X : Disposition/Finition Référence Les réglages Relier au centre et Pliage ne sont disponibles que si l'unité de finition FS-527 et la piqueuse à cheval ont été installées. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. d-Color MF360/280/220 4-11 Ajouter du papier différent 4 4.6 4.6 Ajouter du papier différent Mode Couverture Les couvertures et les dos peuvent être imprimés sur du papier différent. Sélectionner le papier destiné aux couvertures à partir d'un magasin papier. Couvert. Face Couverture Dos Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet Mode Couverture Pilote Macintosh OS X : Mode Couverture/Intercalaire sur transparent d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. Intercalaire sur transparent Les intercalaires peuvent être éjectées entre des transparents de rétroprojection au moment de leur impression. Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet Mode Couverture Pilote Macintosh OS X : Mode Couverture/Intercalaire sur transparent d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. 4-12 d-Color MF360/280/220 4.6 Ajouter du papier différent 4 Paramétrage par page Une méthode d'impression différente et un magasin papier différent peuvent être sélectionnés pour chaque page. C'est pratique pour changer de magasin de papier en cas d'impression d'un grand nombre de pages. Page 1 : imprimée recto avec du papier depuis le bac 1 Page 2 : imprimée recto avec du papier depuis le bac 2 Troisième feuille : insertion d'une page vierge depuis le bac 1 Pages 3 à 6 : imprimées recto-verso avec du papier depuis le bac 1 Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet Mode Couverture Pilote Macintosh OS X : Paramétrage par page d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. d-Color MF360/280/220 4-13 Ajouter du texte et des images lors de l'impression 4 4.7 4.7 Ajouter du texte et des images lors de l'impression Filigrane Le document peut être imprimé en surimprimant un filigrane (tampon de texte). l tn ia e fn id Co Pilotes PCL/PS/XPS Windows : onglet Tampon/Composition d Pour info Pour plus de détails, voir le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. Surimpression Le document peut être imprimé en surimprimant des données surimprimées séparées. New Product New Product Données de surimpression Données originales Pilotes PCL/PS/XPS Windows : onglet Tampon/Composition d Pour info Pour plus de détails, voir le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. Sécurité Copie Spécifier un motif spécial ou un mot de passe pour empêcher la copie. Il existe quatre fonctions de protection contre la copie : Protection Copie, Tampon Répétable, Pare-copie et Copie Prot. MdP. Exemple : Protection Copie Imprimé - Copié Pour utiliser les fonctions "Pare-copie" et "Copie Prot. MdP", le kit sécurité SC-507 en option est nécessaire. Pilotes PCL/PS/XPS Windows : onglet Tampon/Composition Pilote Macintosh OS X : Tampon/Composition d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. 4-14 d-Color MF360/280/220 4.7 Ajouter du texte et des images lors de l'impression 4 Date/Heure et Numéro de page Le document peut être imprimé en ajoutant la date/l'heure ou le numéro de page. Pilotes PCL/PS/XPS Windows : onglet Tampon/Composition Pilote Macintosh OS X : Tampon/Composition d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. Tête/Pied de page Les informations enregistrées avec cette machine comme en-tête/pied de page peuvent être ajoutées lors de l'impression du document. Pilotes PCL/PS/XPS Windows : onglet Tampon/Composition Pilote Macintosh OS X : Tampon/Composition Référence Afin de pouvoir utiliser des en-têtes et des pieds de page, il faut d'abord enregistrer une en-tête ou un pied de page sur la machine. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. d-Color MF360/280/220 4-15 Ajuster la qualité de l'image 4 4.8 4.8 Ajuster la qualité de l'image Sélectionner couleur et réglage qualité Le document peut être imprimé en niveaux de gris ou il est possible de régler la qualité de l'image, comme la tonalité par exemple. Référence La fonction Amélioration Bord peut être spécifiée pour accentuer le bord des caractères, des graphismes et des images afin de rendre les petits caractères plus visibles. La fonction Économie Toner peut être spécifiée pour contrôler la densité d'impression et réduire la consommation de toner. Le profil ICC peut être spécifié pour le pilote PS Windows et le pilote Macintosh OS X. Le pilote XPS Windows dispose de la fonction "Motif" qui spécifie la finesse des motifs graphiques. La pilote PCL Windows dispose de la fonction "Motif" qui spécifie la finesse des motifs graphiques ainsi que de la fonction "Compression image" qui spécifie le taux de compression appliqué à une image graphique. Les pilotes PS Windows PS et Macintosh OS X disposent de la fonction "Piégeage Auto" qui imprime de manière à empêcher la création d'un espace blanc autour d'une image ainsi que de la fonction "Surimpression Noire" qui imprime de manière à empêcher la création d'un espace blanc autour d'un caractère ou d'une image en noir. Imprimer en niveaux de gris Imprimer avec les réglages du profil couleur Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet Qualité Pilote Macintosh OS X : Qualité d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. Paramètres couleurs Le document peut être imprimé avec la qualité d'image compatible avec le contenu du document. Document Photo DTP Internet CAO Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet Qualité Pilote Macintosh OS X : Qualité d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. 4-16 d-Color MF360/280/220 4.8 Ajuster la qualité de l'image 4 Mode brillant Le document peut être imprimé avec une finition brillant. Pilotes Windows PCL/PS/XPS : onglet Qualité Pilote Macintosh OS X : Qualité d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 ou le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. d-Color MF360/280/220 4-17 Utilisation des polices de l'imprimante 4 4.9 4.9 Utilisation des polices de l'imprimante Réglages Polices Le document peut être imprimé en remplaçant les polices TrueType par les polices de l'imprimante. Police d'imprimante (police 2) Police TrueType (police 1) Pilotes PCL/PS Windows : Onglet Qualité Référence L'utilisation des polices d'imprimante permet de réduire le temps d'impression mais il risque d'y avoir une différence entre le document affiché et le résultat de l'impression. "Réglages Police" peut être configuré à l'aide du pilote PS ou PCL Windows. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. 4-18 d-Color MF360/280/220 4.10 4.10 Configurer un pilote d'imprimante facile à utiliser 4 Configurer un pilote d'imprimante facile à utiliser My Tab Vous pouvez configurer "My Tab" vous permettant d'enregistrer de manière collective les fonctions de pilote d'imprimante fréquemment utilisées sur un onglet et de personnaliser le contenu à afficher sur l'onglet. My Tab vous permet de modifier sur un seul écran les réglages des fonctions fréquemment utilisées. Pilotes Windows PCL/PS/XPS : My Tab d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. d-Color MF360/280/220 4-19 4 4-20 Configurer un pilote d'imprimante facile à utiliser 4.10 d-Color MF360/280/220 5 Opérations de Fax utiles 5.1 Enregistrement de numéros de fax fréquemment utilisés 5 Opérations de Fax utiles 5.1 Enregistrement de numéros de fax fréquemment utilisés 5 Il est possible d'enregistrer des destinations fréquemment utilisées. Les destinations peuvent être enregistrées dans le carnet d'adresses ou en tant que groupe de destinations. Destinations du Carnet d'adresses En enregistrant une destination fréquemment utilisée dans le Carnet d'adresses, il est très facile de rappeler la destination en appuyant sur un bouton du Carnet d'adresses. Ouvrir l'écran d'enregistrement des destinations d-Color MF360/280/220 5-3 Enregistrement de numéros de fax fréquemment utilisés 5 5.1 Écran d'enregistrement des destinations Enregistrer un numéro de Fax 5-4 d-Color MF360/280/220 5.1 Enregistrement de numéros de fax fréquemment utilisés 5 1 2 • • • • • No. : tapez le numéro d'enregistrement sur le clavier numérique. Nom : spécifier le nom du numéro de fax à enregistrer. Numéro Fax : taper le numéro de fax à enregistrer sur le clavier. Index : sélectionner les caractères d'index utilisés pour organiser les numéros de fax. La sélection de caractères d'index appropriés pour le nom enregistré permet de retrouver aisément le numéro de fax. Icône : si i-Option LK-101 v2 est activé sur cette machine, sélectionner une icône. 1 2 d-Color MF360/280/220 5-5 Enregistrement de numéros de fax fréquemment utilisés 5 5.1 d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. Groupe de Destinations Plusieurs destinations peuvent être enregistrées ensemble en tant que groupe unique. Les destinations pouvant être enregistrées en tant que groupe de destinations doivent être enregistrées dans le carnet d'adresses. Pour enregistrer un groupe de destinations, il faut d'abord enregistrer les destinations individuelles dans le carnet d'adresses. % Sur l'écran Enregistr. Dest Numérisation/Fax, appuyer sur [Groupe]. 1 2 3 5-6 d-Color MF360/280/220 5.1 Enregistrement de numéros de fax fréquemment utilisés 5 Écran Destination d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. Enregistrer la destination programme Il est possible d'enregistrer les réglages de numérisation, d'émission et de destination sur une seule touche. Ce sont des destinations programme. Les destinations programme enregistrées peuvent être facilement rappelées et utilisées. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. d-Color MF360/280/220 5-7 Contrôler les opérations de Fax effectuées jusqu'ici 5 5.2 5.2 Contrôler les opérations de Fax effectuées jusqu'ici Liste communications Il est possible d'afficher dans un rapport et d'imprimer un journal des émissions et des réceptions. La rapport d'émission, le rapport de réception et le rapport d'activité, combinant les rapports d'émission et de réception sont disponibles sur l'écran Liste communication. 1 2 3 5-8 d-Color MF360/280/220 5.2 Contrôler les opérations de Fax effectuées jusqu'ici 5 1 2 Sélectionner le rapport à imprimer. Sélectionner le nombre de rapports à imprimer. d Pour info Le rapport d'activité peut être imprimé de manière périodique. Pour plus de détails, consulter le chapitre 8 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. Les tâches de télécopie qu'il n'a pas été possible d'envoyer sont automatiquement enregistrées dans la boîte Retransmission Fax. Les tâches enregistrées dans la boîte Retransmission Fax peuvent être envoyées manuellement. Les réglages doivent être spécifiés en mode Administrateur pour enregistrer automatiquement les tâches dans la boîte Retransmission Fax. Pour plus de détails, consulter le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. d-Color MF360/280/220 5-9 Émission simultanée à plusieurs destinataires 5 5.3 5.3 Émission simultanée à plusieurs destinataires Vous pouvez envoyer un document à plusieurs destinataires en une seule opération. Cette opération s'appelle "Transmission de diffusion". Transmission de diffusion Les destinataires peuvent être spécifiés pour les transmissions de diffusion en tapant la destination sur le clavier ou en sélectionnant une destination enregistrée. En outre, les destinataires peuvent être spécifiés en combinant les deux méthodes. Entrer une destination sur le clavier 5-10 d-Color MF360/280/220 5.3 Émission simultanée à plusieurs destinataires 5 Appuyer sur [Prochaine Dest.] pour afficher un écran pour saisir la deuxième destination. Une destination peut également être saisie à partir du panneau de contrôle. 1 2 Une destination peut également être indiquée en tapant son numéro d'enregistrement. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. d-Color MF360/280/220 5-11 Émission simultanée à plusieurs destinataires 5 5.3 Sélectionner une destination enregistrée Sélectionner les différentes destinations censées recevoir l'émission. Les destinations actuellement sélectionnées peuvent être contrôlées Référence On peut spécifier un maximum de 625 destinations. Les destinations peuvent être spécifiées selon la combinaison suivante. Carnet d'adresses : 500 adresses Saisie dir. : 100 adresses fax, 5 adresses e-mail, adresses Fax Internet ou or adresses IP Fax, 5 adresses SMB, 5 adresses FTP, 5 adresses de boîte, 5 adresses WebDAV d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. 5-12 d-Color MF360/280/220 5.4 5.4 Sélectionner les informations de source d'émission enregistrée 5 Sélectionner les informations de source d'émission enregistrée Réglages des informations de source d'émission Fax Les informations de source d'émission enregistrée (nom de la source d'émission et ID Fax) peuvent être sélectionnées et modifiées. From : User01 d-Color MF360/280/220 From : Group03 5-13 Sélectionner les informations de source d'émission enregistrée 5 5.4 1 2 Référence Les informations de source d'émission sont spécifiées en mode Administrateur. Consulter l'administrateur de la machine pour le mot de passe Administrateur. Les informations de source d'émission sont enregistrées par l'administrateur. Consulter l'administrateur de la machine pour les informations enregistrées. L'administrateur peut définir la position d'impression des informations de source d'émission à l'extérieur ou à l'intérieur du document ou les régler pour ne pas être imprimées. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. 5-14 d-Color MF360/280/220 5.5 5.5 Numérisation des documents à envoyer 5 Numérisation des documents à envoyer Param. Numéris. L'écran Param. Numéris. permet de modifier les paramètres tels que la qualité de l'image, la définition et le contraste du document numérisé. 1 2 3 7 8 9 4 N° 1 2 Paramètre Type original Recto/Recto-Vers 3 4 Définition Type Fichier 5 Contraste 6 Couleur 7 Format numérisation 8 Nom Document 9 Numér. séparée d-Color MF360/280/220 5 6 Description Le document peut être numérisé en fonction de son contenu. Sélectionnez "R/V" lors de la numérisation de documents recto/verso. Plus les chiffres sont grands, plus l'image est claire. Ce paramètre n'est pas disponible en cas d'envoi vers un numéro de fax. Sélectionner s'il faut assombrir ou éclaircir les couleurs des données numérisées. Ce paramètre n'est pas disponible en cas d'envoi vers un numéro de fax. Spécifier la taille du document à numériser. Cette fonction s'avère utile pour n'envoyer qu'une portion du document par fax. Ce paramètre n'est pas disponible en cas d'envoi vers un numéro de fax. Sélectionner ce paramètre pour envoyer ensemble un document numérisé en lots séparés. 5-15 Numérisation des documents à envoyer 5 5.5 Ajustement Image 1 2 N° Paramètre Description 1 Suppression Fond Permet de régler la densité du fond quand l'impression au verso peut être reproduite sur le recto de la copie ou lorsque le fond de l'original est en couleur. 2 Netteté Permet d'ajuster le paramètre quand les bords du texte ne sont pas nets. Applications 1 2 3 4 5 6 N° Paramètre Description 1 Effacem. Bords Les ombres qui apparaissent lors de la numérisation d'un document peuvent être effacées. 2 Page par page Spécifier le réglage approprié pour numériser un livre. 3 Annotation Le document à envoyer peut être enregistré dans la boîte Annotation. 4 Tampon/Surimpression Permet d'envoyer le document en ajoutant la date, l'heure, le numéro de page et un texte prédéfini. 5 Impress. par page Un document en cours de télécopie peut être simultanément copié. 6 Tampon Émission Si vous envoyez le fax à l'aide du chargeur ADF, vous pouvez vérifier si chaque page a été numérisée en tamponnant l'original une fois la numérisation terminée. L'encre du tampon est un consommable. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. 5-16 d-Color MF360/280/220 5.6 5.6 Envoyer des documents avec une commande en provenance du destinataire 5 Envoyer des documents avec une commande en provenance du destinataire Émission en relève Enregistrer les données pour les documents numérisés sur la machine de l'expéditeur et les envoyer sur demande du destinataire porte le nom d'"émission en relève". Un document envoyé par l'intermédiaire de la fonction "Émis. en relève (TX)" est archivé dans la boîte Émission en relève de cette machine, puis envoyé à la réception d'une requête du destinataire. Expéditeur Destinataire Demande d'envoi de données Boîte Utilisateur Émission en relève d-Color MF360/280/220 5-17 5 Envoyer des documents avec une commande en provenance du destinataire 5.6 1 2 Référence En mode d'émission en relève, c'est le destinataire qui supporte le coût de l'émission. Pour demander qu'une machine envoie des données avec une émission en relève, appuyer sur [Émis. en relève (TX)] sur l'écran Param. méthod communication et spécifier ensuite l'expéditeur afin de recevoir les données. L'émission Bulletin en relève peut être utilisée si le télécopieur du destinataire prend en charge les fonctions F-Code. 5-18 d-Color MF360/280/220 5.6 Envoyer des documents avec une commande en provenance du destinataire 5 d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. d-Color MF360/280/220 5-19 Réduire les frais de communication 5 5.7 5.7 Réduire les frais de communication Procéder à une émission destinée à plusieurs destinataires longue distance (distribution relais) Pour envoyer un document à plusieurs destinataires, le document peut être envoyé à un destinataire représentatif et ce même destinataire représentatif (station relais) peut envoyer le document aux destinataires restants. Station relais L'expéditeur ne règle que les coûts d'émission à la station relais. Référence Pour procéder à une émission de diffusion relais, il faut spécifier la Boîte Utilisateur Relais et la destination dans la station de relais. Pour le réglage de la destination, il faut spécifier à l'avance un groupe en tant que destination. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. Émission utilisant les frais de transmission de nuit (émission différée) Les réglages de destination peuvent être spécifiés et le document peut être numérisé pendant la journée et l'émission peut être envoyée tard dans la nuit à l'heure spécifiée quand les frais téléphoniques sont moindres. Le document numérisé est envoyé à l'heure spécifiée. Référence Afin d'envoyer le fax tard dans la nuit, il faut spécifier l'émission différée lors de l'envoi du document. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. 5-20 d-Color MF360/280/220 5.8 5.8 Réduire les frais de communication (utiliser Internet/Intranet) 5 Réduire les frais de communication (utiliser Internet/Intranet) Faxer par Internet Via Internet, un document numérisé peut être envoyé comme fichier joint à un message électronique. Les frais d'émission sont compris dans les frais Internet. Internet Référence Fax Internet permet de transmettre un original en couleur. Le fichier joint est au format TIFF. Pour plus de détails sur l'envoi de fax via Internet, consultez les page 5-22 de ce guide. Avant de pouvoir utiliser la fonction d'envoi de fax via Internet, l'administrateur doit spécifier divers paramètres. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 2 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. Faxer par adresse IP Spécifier l'adresse IP, le Nom Serveur ou l'adresse email du destinataire en tant que destination pour établir une communication sur un réseau intranet tel que celui d'une entreprise. Référence Adresse IP Fax permet l'émission et la réception des documents en couleur. Avant de pouvoir utiliser la fonction d'envoi de fax par adresse IP, l'administrateur doit spécifier divers paramètres. L'envoi de Fax par Adresse IP est uniquement disponible entre les modèles Olivetti compatibles ou entre des modèles compatibles avec la norme SMTP direct recommandée par la CIAJ (Communications and Information network Association of Japan). Nous ne pouvons pas garantir un fonctionnement correct avec des modèles autres que ceux qui sont compatibles. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 2 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. d-Color MF360/280/220 5-21 Envoyer des documents par e-mail 5 5.9 5.9 Envoyer des documents par e-mail Faxer par Internet Via Internet, un document numérisé peut être envoyé comme fichier joint à un message électronique. Les frais d'émission sont compris dans les frais Internet. Lorsque la destination est enregistrée 1 2 3 5-22 d-Color MF360/280/220 5.9 Envoyer des documents par e-mail 5 Lorsque la destination est saisie directement 1 2 1 2 d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. d-Color MF360/280/220 5-23 Réduire les frais d'impression 5 5.10 5.10 Réduire les frais d'impression Boîte utilisateur réception mémoire obligatoire Les fax reçus peuvent être enregistrés dans une boîte utilisateur sous forme de données et imprimés au moment voulu. N'imprimer que les documents faxés nécessaires parmi la totalité des documents faxés reçus améliore la sécurité et réduit les frais d'impression. Réception Boîte Réception Mémoire Obligatoire Imprimer des données dans la Boîte Utilisateur Réception Mémoire Obligatoire 5-24 d-Color MF360/280/220 5.10 Réduire les frais d'impression 5 1 2 3 2 1 Référence Un mot de passe peut être spécifié pour la Boîte Utilisateur Réception Mémoire Obligatoire. Les réglages de la Boîte Utilisateur Réception Mémoire Obligatoire s'effectuent en mode Administrateur. Le mot de passe administrateur est obligatoire pour spécifier les paramètres. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. d-Color MF360/280/220 5-25 Envoyer des documents confidentiels 5 5.11 5.11 Envoyer des documents confidentiels Émission F-Code Lors de l'envoi de documents, une boîte utilisateur confidentielle (adresse SUB) et le mot de passe d'émission (ID émission) peuvent être spécifiés en plus du numéro de fax de la destination afin de préserver la confidentialité du document. Adresse SUB 1234 ID d'émission **** Réception Confidentiel Boîte Utilisateur 5-26 d-Color MF360/280/220 5.11 Envoyer des documents confidentiels 5 1 2 Référence Pour pouvoir réaliser une émission F-Code, une boîte confidentielle et un ID d'émission doivent être spécifiés sur la machine du destinataire. Une émission F-Code ne peut être utilisée que si le télécopieur du destinataire prend en charge les fonctions F-Code. d-Color MF360/280/220 5-27 Faire suivre des données reçues 5 5.12 d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. 5.12 Faire suivre des données reçues Faire suivre un Fax Les données de fax reçues peuvent être transférées vers une destination précédemment spécifiée. Réception ET Transfert Boîte Référence Les réglages de Faire suivre des fax s'effectuent en mode Administrateur. Le mot de passe administrateur est obligatoire pour spécifier les paramètres. En mode Administrateur, les paramètres peuvent être spécifiés pour imprimer les données d'un fax reçu, même depuis la machine, lorsque le fax est réacheminé ou pour que la machine n'imprime les données réacheminées que si une erreur survient. Si Faire suivre le fax est spécifié, vous ne pouvez pas utiliser les paramètres Réception Mémoire, Récept. Fax PC ni Boîte Utilisateur TSI. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 10 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. 5-28 d-Color MF360/280/220 5.13 5.13 Faxer des données directement depuis un ordinateur 5 Faxer des données directement depuis un ordinateur Envoyer un fax par ordinateur Les données créées sur l'ordinateur peuvent être envoyées à un télécopieur de destination avec les mêmes réglages que ceux avec lesquels elles sont imprimées. Afin d'utiliser l'envoi de fax par ordinateur, il faut d'abord installer le pilote Fax. Les réglages du fax peuvent être spécifiés. 1 2 Une destination peut être sélectionnée à partir du carnet d'adresses. 1 2 3 d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 4 du [Guide de l'utilisateur Opérations Pilote Fax]. d-Color MF360/280/220 5-29 5 5-30 Faxer des données directement depuis un ordinateur 5.13 d-Color MF360/280/220 6 Opérations Scanner réseau utiles 6.1 Enregistrer des destinations fréquemment utilisées 6 Opérations Scanner réseau utiles 6.1 Enregistrer des destinations fréquemment utilisées 6 Il est possible d'enregistrer des destinations fréquemment utilisées. Les destinations peuvent être enregistrées dans le carnet d'adresses ou en tant que groupe de destinations. Destinations du Carnet d'adresses En enregistrant une destination fréquemment utilisée dans le Carnet d'adresses, il est très facile de rappeler la destination en appuyant sur un bouton du Carnet d'adresses. Ouvrir l'écran d'enregistrement des destinations d-Color MF360/280/220 6-3 Enregistrer des destinations fréquemment utilisées 6 6.1 Écran d'enregistrement des destinations Enregistrer une adresse E-mail 6-4 d-Color MF360/280/220 6.1 Enregistrer des destinations fréquemment utilisées 6 1 2 • • • • • No. : tapez le numéro d'enregistrement sur le clavier numérique. Nom : spécifier le nom de l'adresse e-mail à enregistrer. Adresse Email : taper l'adresse e-mail sur le clavier qui s'affiche sur l'écran tactile. Index : sélectionner les caractères d'index utilisés pour organiser les adresses e-mail. La sélection de caractères d'index appropriés pour le nom enregistré permet de retrouver aisément l'adresse e-mail. Icône : si i-Option LK-101 v2 est activé sur cette machine, sélectionner une icône. 1 2 d-Color MF360/280/220 6-5 Enregistrer des destinations fréquemment utilisées 6 6.1 d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. Groupe de Destinations Plusieurs destinations peuvent être enregistrées ensemble en tant que groupe unique. Les destinations pouvant être enregistrées en tant que groupe de destinations doivent être enregistrées dans le carnet d'adresses. Pour enregistrer un groupe de destinations, il faut d'abord enregistrer les destinations individuelles dans le carnet d'adresses. % Sur l'écran Enregistr. Dest Numérisation/Fax, appuyer sur [Groupe]. 1 2 3 6-6 d-Color MF360/280/220 6.1 Enregistrer des destinations fréquemment utilisées 6 Écran Destination d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. Enregistrer la destination programme Il est possible d'enregistrer les réglages de numérisation, d'émission et de destination sur une seule touche. Ce sont des destinations programme. Les destinations programme enregistrées peuvent être facilement rappelées et utilisées. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. d-Color MF360/280/220 6-7 Envoyer du texte fin et des images nettes 6 6.2 6.2 Envoyer du texte fin et des images nettes L'ampleur des détails (définition) et la méthode de numérisation (selon que le document comporte du texte ou des images) peuvent être spécifiés lors de la numérisation d'un document. Un document de bonne qualité peut être envoyé en combinant ces paramètres. Ajustement de la définition Lors de l'envoi de texte fin et d'images, une image de meilleure qualité peut être envoyée en indiquant une définition supérieure. 6-8 d-Color MF360/280/220 6.2 Envoyer du texte fin et des images nettes 6 1 2 Référence Plus la définition est élevée, plus les données seront volumineuses. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. Sélectionner un réglage de Type d'original Sélectionner la méthode de numérisation appropriée pour les types texte et image du document. d-Color MF360/280/220 6-9 Envoyer du texte fin et des images nettes 6 6-10 1 2 4 5 6.2 3 N° Paramètre Description 1 Texte Sélectionnez ce réglage pour les documents composés de texte uniquement. 2 Texte/Phot Sélectionner ce réglage pour les documents comportant à la fois du texte et des photos. 3 Photo Sélectionnez ce réglage pour les documents composés de photos uniquement. 4 Original Tramé Sélectionnez ce réglage pour les documents composés de texte plutôt flou. 5 Papier Copié Sélectionnez ce réglage pour les documents de densité égale produits par un copieur ou une imprimante. d-Color MF360/280/220 6.2 Envoyer du texte fin et des images nettes 6 Si "Texte/Phot" ou "Photo" est sélectionné, le type de photo peut être sélectionné. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. d-Color MF360/280/220 6-11 Émission avec les réglages de couleur et de type de fichier sélectionnés 6 6.3 6.3 Émission avec les réglages de couleur et de type de fichier sélectionnés Sélectionner les réglages Couleur et Type Fichier 1 2 Type Fichier 6-12 d-Color MF360/280/220 6.3 Émission avec les réglages de couleur et de type de fichier sélectionnés 6 Type Fichier Description PDF Ce type de fichier peut s'afficher dans Adobe Reader. Un format de fichier PDF crypté est également disponible. PDF compact Ce type de fichier peut s'afficher dans Adobe Reader. Comme une compression plus importante est utilisée, la quantité de données est moins importante qu'avec un format PDF normal. Un fichier PDF Compact peut également être utilisé comme fichier PDF crypté ou PDF Contours. TIFF Sélectionnez ce réglage pour enregistrer les données au format TIFF (noir et blanc). JPEG Sélectionnez ce réglage pour enregistrer les données au format JPEG (couleur). Un fichier est créé pour chaque page du document. XPS Sélectionnez ce réglage pour enregistrer les données au format XPS. XPS compact Sélectionnez ce réglage pour une compression des données supérieure au format XPS et enregistrez. Comme une compression plus importante est utilisée, la quantité de données est moins importante qu'avec un format XPS normal. Couleur d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. Sélectionner les réglages Type de Fichier et Couleur Sélectionner le réglage Couleur en fonction du type de document à numériser. Toutefois, certains réglages risquent de ne pas être disponibles en fonction de la méthode d'émission sélectionnée et du réglage Type Fichier. Réglage Type de Fichier PDF Réglage Couleur PDF compact TIFF JPEG XPS XPS compact Couleur Auto o o o o o o Couleurs o o o o o o Échelle gris o o o o o o Noir o - o - o - Les réglages Couleur sont disponibles lors de l'enregistrement de documents numérisés dans des boîtes utilisateur, lors de l'envoi de données par e-mail ou de la transmission de données sur un réseau. Les réglages Couleur ne sont pas disponibles pour l'émission de fax. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. d-Color MF360/280/220 6-13 Émission avec ajout du numéro de page ou de l'heure 6 6.4 6.4 Émission avec ajout du numéro de page ou de l'heure Le numéro de page ou la date/l'heure peut être ajouté au document numérisé. Le numéro de page et la date/l'heure peuvent être ajoutés simultanément. Numéro de page Le numéro de page peut être ajouté au document à envoyer. 6-14 d-Color MF360/280/220 6.4 Émission avec ajout du numéro de page ou de l'heure 6 Référence Si [Détails Texte] est actionné, il est possible de spécifier la couleur, la taille ou le type du texte. Les numéros de page peuvent également être ajoutés avec les réglages d'en-tête/de pied de page. Les réglages d'en-tête/de pied de page s'effectuent en mode Administrateur. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. d-Color MF360/280/220 6-15 Émission avec ajout du numéro de page ou de l'heure 6 6.4 Ajouter la date et l'heure La date et l'heure de la numérisation peuvent être ajoutées au document à envoyer. 6-16 d-Color MF360/280/220 6.4 Émission avec ajout du numéro de page ou de l'heure 6 Référence Si [Détails Texte] est actionné, il est possible de spécifier la couleur, la taille ou le type du texte. La date/l'heure peut également être ajoutée avec les réglages d'en-tête/de pied de page. Les réglages d'en-tête/de pied de page s'effectuent en mode Administrateur. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. d-Color MF360/280/220 6-17 Émission en ajustant la couleur du fond 6 6.5 6.5 Émission en ajustant la couleur du fond Niveau Suppression Fond Quand l'impression au verso peut être reproduite sur le recto de la copie ou lorsque le fond de l'original est en couleur, il est possible de régler la densité du fond pour émettre des données numérisées nettes. 6-18 d-Color MF360/280/220 6.5 Émission en ajustant la couleur du fond 6 d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. d-Color MF360/280/220 6-19 Émettre des données en effaçant les ombres 6 6.6 6.6 Émettre des données en effaçant les ombres Effacement bords Il est possible d'envoyer les numérisations en effaçant les zones indésirables à la périphérie du document, comme par exemple, le bandeau d'informations en tête des télécopies ou les ombres produites par les perforations. 6-20 d-Color MF360/280/220 6.6 Émettre des données en effaçant les ombres 6 1 2 Référence Permet de supprimer la même largeur tout autour du document ou des bandes de largeur différente sur chaque bord du document. La largeur du cadre à effacer peut se régler entre 1/16 pouce et 2 pouces (0,1 et 50,0 mm). d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. d-Color MF360/280/220 6-21 Émission vers des destinataires multiples 6 6.7 6.7 Émission vers des destinataires multiples Recherche d'une destination enregistrée Sélectionner un destinataire enregistré dans le carnet d'adresses. 1 2 3 6-22 d-Color MF360/280/220 6.7 Émission vers des destinataires multiples 6 Les destinations groupe qui comportent plusieurs destinations enregistrées ensemble à l'avance peuvent s'avérer utiles lors de la sélection des destinations. 2 1 1 2 Référence Les destinations indésirables peuvent être supprimées sous "Destin. Multi-Diff." ou les réglages peuvent être modifiés. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. d-Color MF360/280/220 6-23 Envoyer des documents par e-mail 6 6.8 6.8 Envoyer des documents par e-mail Émissions par e-mail Les données numérisées peuvent être envoyées comme fichier joint à un e-mail en indiquant l'adresse e-mail. Internet % Sélectionner une destination enregistrée ou taper directement l'adresse e-mail. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. 6-24 d-Color MF360/280/220 6.8 Envoyer des documents par e-mail 6 Changer l'objet de l'e-mail ou nom du fichier joint L'objet du message électronique et le nom du fichier peuvent être changés lors de l'envoi de données numérisées par e-mail. • • • Nom Document : le fichier joint peut être renommé. Sujet : l'objet de l'e-mail peut être changé. Corps txte : permet de saisir le texte de l'e-mail. d-Color MF360/280/220 6-25 Envoyer des documents par e-mail 6 6.8 d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. 6-26 d-Color MF360/280/220 6.9 6.9 Contrôler les émissions effectuées jusqu'ici 6 Contrôler les émissions effectuées jusqu'ici Tâches en cours/Historique des tâches Le journal de transmission englobe la liste Tâches en cours qui permet de contrôler les tâches en cours d'exécution et la liste Historiq. tâches qui permet de contrôler les tâches d'émission effectuées. d-Color MF360/280/220 6-27 Contrôler les émissions effectuées jusqu'ici 6 6.9 Référence Les tâches en cours d'émission et les tâches mises en file d'attente avant émission s'affichent sur la liste Tâches en cours. Les tâches déjà envoyées s'affichent sur la liste Historiq. tâches. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 3 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. 6-28 d-Color MF360/280/220 7 Opérations de boîte utiles 7.1 Modifier le nom d'un document enregistré 7 7 Opérations de boîte utiles 7.1 Modifier le nom d'un document enregistré Modif. Nom Le nom d'un document enregistré dans une boîte utilisateur peut être modifié. Les documents noms affectés d'un nom lors de leur enregistrement peuvent être renommés d'une manière plus facile à retenir. 1 2 d-Color MF360/280/220 7-3 Modifier le nom d'un document enregistré 7 7.1 2 1 1 2 Référence Le nom du document est le nom du fichier envoyé. Changer le nom du document tout en tenant compte des conditions du serveur de destination. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte]. 7-4 d-Color MF360/280/220 7.2 7.2 Numériser des documents recto-verso 7 Numériser des documents recto-verso Param. Numéris. Lors de l'enregistrement des données dans une boîte en mode Boîte, appuyer sur [Param. Numéris.] pour modifier les paramètres de numérisation du document. Pour numériser des documents recto-verso, sélectionner "R/V" sur l'écran Paramètres Numérisation. 2 1 d-Color MF360/280/220 7-5 Numériser des documents recto-verso 7 7.2 Référence Depuis l'écran Paramètres Numérisation, non seulement le réglage dédié aux documents recto-verso peut être spécifié, mais il est également possible de spécifier les réglages relatifs à la qualité d'image du document et au format de fichier des données à enregistrer. Lors de la numérisation d'un document recto-verso en mode Fax/Numérisation, spécifier le réglage "R/V" sur l'écran Paramètres Numérisation exactement comme spécifié en mode Boîte. Comme le réglage par défaut est "Recto", bien veiller à spécifier le réglage "R/V" sur l'écran Paramètres Numérisation pour enregistrer un document recto-verso dans une boîte utilisateur. De plus, si le paramètre "R/V" est spécifié sur l'écran Paramètres Numérisation, veiller à actionner [Orientation original] et [Position Reliure] sur l'écran Paramètres d'original et sélectionner les réglages appropriés pour le document chargé. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 6 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte]. 7-6 d-Color MF360/280/220 7.3 7.3 Supprimer automatiquement les données dans les boîtes Utilisateur 7 Supprimer automatiquement les données dans les boîtes Utilisateur Délai suppression auto document La durée pendant laquelle les données restent enregistrées dans les boîtes peut être définie pour chaque boîte. Après expiration de la durée spécifiée, les données restent enregistrées dans les boîtes seront automatiquement supprimées. Spécifier un paramètre pour "Délai suppression auto document" lors de l'enregistrement d'une boîte. Référence Pour modifier le réglage Délai suppression auto document pour une boîte déjà enregistrée, appuyer sur [Modifier] pour la boîte utilisateur. d-Color MF360/280/220 7-7 7 Supprimer automatiquement les données dans les boîtes Utilisateur 7.3 1 2 7-8 d-Color MF360/280/220 7.3 Supprimer automatiquement les données dans les boîtes Utilisateur 7 1 2 d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 8 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte]. d-Color MF360/280/220 7-9 Imprimer/envoyer plusieurs données combinées 7 7.4 7.4 Imprimer/envoyer plusieurs données combinées Combinaison/Lier EMI Deux données ou plus enregistrées dans les boîtes peuvent être imprimées ou envoyées. Lorsque "Combinaison" est sélectionné 1 2 1 2 7-10 d-Color MF360/280/220 7.4 Imprimer/envoyer plusieurs données combinées 7 Spécifier l'ordre de combinaison des données. 1 2 Spécifier les paramètres de finition et imprimer les données. Lorsque "Lier EMI" est sélectionné 1 2 d-Color MF360/280/220 7-11 Imprimer/envoyer plusieurs données combinées 7 7.4 1 2 3 Spécifier l'ordre de combinaison des données. 1 2 Sélectionner la destination et envoyer les données. 1 2 7-12 d-Color MF360/280/220 7.4 Imprimer/envoyer plusieurs données combinées 7 Référence Il n'est pas possible d'envoyer les données enregistrées dans une boîte à une destination incapable de numériser (Fax G3, Fax Internet ou Adresse IP fax). d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte]. d-Color MF360/280/220 7-13 Modifier les réglages de finition avant d'imprimer les données enregistrées 7 7.5 7.5 Modifier les réglages de finition avant d'imprimer les données enregistrées Finition Avant d'imprimer les données enregistrées dans une boîte, il est possible de modifier les réglages de finition. 1 2 2 1 7-14 d-Color MF360/280/220 7.5 Modifier les réglages de finition avant d'imprimer les données enregistrées 7 1 2 Paramètres de finition disponibles Les réglages de finition disponibles dépendent des options installées. Pour plus de détails, consulter le chapitre 5 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. Réglage Description Tri Sélectionnez ce réglage pour séparer chaque jeu d'un document multi-pages. Groupe Sélectionnez ce réglage pour séparer les copies de chaque page d'un document multi-pages. Décalé Si aucune unité de finition n'est installée Si les conditions de tri sont réunies, les copies, une fois imprimées, sont éjectées et triées par empilage croisé. Si une unité de finition est installée Les copies sont éjectées de manière décalée pour les séparer. Agraf. Les copies peuvent être agrafées en coin ou en deux emplacements. Perfo. Il est possible de perforer les copies pour archivage. Pliage/Agrafage central et Pliage Pliage en 2 Sélectionnez ce réglage pour plier les copies en 2 avant de les éjecter. Agraf. Centre/Pliage Sélectionner ce réglage pour agrafer les copies en deux points le long du centre plus pour plier les copies en deux avant de les éjecter. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 7 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte]. d-Color MF360/280/220 7-15 Réalisation d'opérations de boîte depuis un ordinateur 7 7.6 7.6 Réalisation d'opérations de boîte depuis un ordinateur Web Connection Web Connection permet de créer des boîtes utilisateur et d'effectuer des opérations sur les données dans les boîtes utilisateur. Vous pouvez utiliser les données stockées dans les boîtes depuis l'ordinateur de votre bureau. Entrez l'adresse IP de cette machine dans la zone "Adresse" du navigateur Web pour utiliser Web Connection pour vous connecter à cette machine. Les opérations suivantes peuvent être effectuées depuis l'onglet Boîte de Web Connection. Créer/Modifier/Supprimer des boîtes utilisateur. Imprimer/envoyer des données dans des boîtes. Télécharger des données depuis une boîte vers un ordinateur. Copier/déplacer/supprimer des données dans les boîtes. A propos de Web Connection Web Connection est un gestionnaire de périphérique intégré à cette machine. À partir d'un navigateur Internet installé sur un ordinateur relié au réseau, vous pouvez définir des paramètres de machine avec Web Connection. Les opérations de base suivantes peuvent être effectuées depuis Web Connection. Contrôler diverses informations sur la machine. Contrôler une tâche. Procéder à des opérations avec les données dans les boîtes. Impression directe. Enregistrer/modifier des destinations. Réglages environnement MFP, sécurité, authentification, réseau, imprimante et fax. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Opérations Boîte]. 7-16 d-Color MF360/280/220 8 Fonctions avancées 8.1 Fonctions avancées 8 8 Fonctions avancées 8.1 Fonctions avancées Diverses fonctions améliorant l'opérabilité d'un MFP sont appelées "fonctions avancées". Il existe deux types de fonctions avancées - les fonctions utilisables en enregistrant i-Option LK-101 v2/LK102/LK-105 sur le MFP et les fonctions utilisables en association avec des applications (Gestionnaire My Panel Manager). La présentation de chaque fonction est la suivante. Fonctions i-Option LK-101 v2 Fonction Présentation Navigateur Web Le panneau de contrôle de l'imprimante multifonctions connectée au réseau vous permet d'accéder à Internet ou un intranet et d'en afficher et imprimer le contenu. Avec un navigateur Web, vous pouvez aussi accéder via Web Connection, à la MFP connectée au réseau et aux documents enregistrés dans ses boîtes utilisateurs. Image Panel Image Panel est une nouvelle interface intuitive et facile à comprendre du panneau. Ce "panneau" vous aide à facilement visualiser le cycle d'opérations complet depuis le chargement jusqu'à l'émission d'un document. Vous pouvez ajouter des données photo aux destinations en numérotation abrégée à l'aide de Web Connection. Les données photographiques enregistrées sont appliquées à la liste d'adresses d'Image Panel. Référence Si le dispositif de gestion de chargement est installé sur le MFP, les fonctions Image Panel ne sont pas disponibles. Fonctions i-Option LK-102 Fonction Présentation Traitement PDF Lors de l'envoi de documents au format PDF au moyen des fonctions de numérisation ou les fonctions Boîte utilisateur, il est possible de crypter un fichier PDF par un mot de passe ou un identifiant numérique, d'ajouter une signature numérique et de spécifier les propriétés. Fonctions i-option LK-105 Fonction Présentation PDF adressable Cette fonction vous permet de coller des données de texte transparent dans le texte reconnu par le ROC et de créer un fichier PDF adressable. Vous pouvez créer un fichier PDF adressable lors de l'enregistrement ou de l'envoi d'un original comme fichier PDF via la fonction de numérisation ou Boîte Utilisateur. Référence La disponibilité de la fonctions avancée est subordonnée à l'utilisation du kit de mise à niveau, UK-203 fourni en option. Pour utiliser la fonction i-Option LK-101 v2, LK-102 ou LK-105 sur le MFP, enregistrer i-Option LK-101 v2, LK-102 ou LK-105 sur le MFP pour activer la fonction. d-Color MF360/280/220 8-3 Fonctions avancées 8 8.1 Référence Pour plus de détails sur la fonction i-Option LK-101 v2, LK-102 ou LK-105, consulter le [Guide de l'utilisateur Opérations Fonction Avancée (i-option)]. Pour de plus amples détails sur la procédure d'enregistrement d'i-Option LK-101 v2, LK-102 ou LK-105 sur le MFP, voir page 8-5 de ce guide. Quand i-Option LK-101 v2 ou LK-105 est activé, la touche [Boîte] du panneau de contrôle agit comme touche de menu d'application et [Fax/Numérisation] ou [Copie] comme touche d'application. Pour utiliser la fonction ajoutée, appuyer sur la touche de menu d'application pour afficher le menu d'application. Vous pouvez aussi affecter les fonctions ajoutées aux deux touches d'application. Pour plus de détails, consulter le [Guide de l'utilisateur Opérations Fonction Avancée (i-option)]. Fonctions disponibles avec My Panel Manager Fonction Présentation My Panel La fonction My Panel, l'environnement du panneau de contrôle (My Panel), personnalisé par un utilisateur en fonction de l'application, est géré de manière centralisée sur le serveur et l'utilisateur peut obtenir le tableau My Panel auprès de la MFP sélectionnée. My Address Book Grâce à la fonction My Address Book, le carnet d'adresses personnel (My Address Book) est géré de manière centralisée sur le serveur, et l'utilisateur peut accéder au carnet d'adresses personnel My Address Book de la MFP sélectionnée. Référence La disponibilité de la fonctions avancée est subordonnée à l'utilisation du kit de mise à niveau, UK-203 fourni en option. Les fonctions à associer aux applications devraient être activées depuis l'application utilisée. Pour plus de détails sur l'activation de la fonction, voir le manuel relatif à l'application. d Pour info Pour plus de détails sur My Panel Manager, voir le guide de My Panel Manager. Pour les opérations de panneau MFP lorsque le MFP est connecté à My Panel Manager, consulter le [Guide de l'utilisateur Opérations Fonction Avancée (i-option)]. 8-4 d-Color MF360/280/220 8.2 8.2 Pour enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 8 Pour enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 Pour utiliser les fonctions d'i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105, l'i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 doit être enregistrée sur le MFP. Cette section décrit la procédure d'enregistrement d'i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 sur le MFP. Confirmez le cycle d'opérations suivant et pour des détails sur les réglages, voir la description page 8-5 de ce guide. Acheter i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105. Envoyez depuis le panneau de contrôle de la MFP, un code requête. Depuis l'ordinateur, procédez à l'enregistrement auprès du serveur de gestions de licences (License Management Server - LMS). Depuis le panneau de contrôle du MFP, activez les fonctions i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105. Enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 Il existe deux méthodes pour enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 sur le MFP. Depuis le panneau de contrôle de la MFP Depuis Web Connection C'est la procédure d'enregistrement depuis le panneau de contrôle de la MFP qui est décrite ici. Pour la procédure à spécifier depuis Web Connection, consulter le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Administrateur Réseau]. Procédure d'activation des fonctions i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 1 Achat de l'i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105. % Acheter i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 v2 à l'avance. i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 contient le certificat clé. Le certificat clé contient les informations suivantes : Nom du produit Numéro de clé Nombre de périphériques autorisés L'URL du site Internet du Serveur de Gestion des Licences (License Management Server - LMS) % Pour plus de détails sur l'achat de l'i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105, contactez votre S.A.V. 2 Envoyer un code-requête. % Appuyez sur la touche [Utilitaire/Compteur]. d-Color MF360/280/220 8-5 Pour enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 8 8.2 % Appuyez sur [Réglages Administrateur]. % Tapez le mot de passe administrateur et appuyez ensuite sur [Valider]. % Appuyez sur [Paramètres de Licence]. 1 2 8-6 d-Color MF360/280/220 8.2 Pour enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 8 % Appuyez sur [Obtenir Code Requête]. % Appuyez sur [Oui] et ensuite sur [Valider]. 1 2 % Appuyez sur [Impression] pour imprimer le code-requête. d-Color MF360/280/220 8-7 Pour enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 8 3 8.2 Enregistrement sur le serveur de gestion des licences (License Management Server - LMS). % Accédez au site Web du serveur de gestion des licences (License Management Server - LMS). % Sélectionnez une langue. % Tapez le numéro de série et le code-requête obtenu après l'envoi d'un code-requête, puis cliquez sur la touche [Next]. 1 2 8-8 d-Color MF360/280/220 8.2 Pour enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 8 % Tapez le numéro de clé contenu dans le certificat-clé, sélectionnez les options d'enregistrement, puis cliquez sur la touche [Next]. 1 2 % Confirmez les informations d'enregistrement, et cliquez sur la touche [Generate License Code]. d-Color MF360/280/220 8-9 Pour enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 8 8.2 % Le code de licence et le code de fonction sont émis. Le code de licence et le code de fonction sont nécessaires pour activer les fonctions i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105. 4 Activer les fonctions i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105. % Sur l'écran des Réglages de licence des Réglages Administrateur, appuyer sur [Installer Licence]. 1 2 % Appuyez sur [Code Fonction] pour saisir le code de fonction obtenu. 8-10 d-Color MF360/280/220 8.2 Pour enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 8 % Appuyez sur [Code de Licence], et entrez le code de licence qui a été émis. % Appuyez sur [Installer]. % Appuyez sur [Oui] et ensuite sur [Valider]. 1 2 % Éteignez l'interrupteur principal et rallumez-le. d-Color MF360/280/220 8-11 8 Pour enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 8.2 Référence Après avoir activé la fonction, placez l'interrupteur en position Arrêt, puis patientez 10 secondes environ avant de le ramener en position Marche. Sinon, la machine pourrait ne pas fonctionner correctement. Sur l'écran Paramètres de Licence, dans Réglages Administrateur, appuyez sur [Liste fonctions activées] pour consulter la liste des fonctions activées. 8-12 d-Color MF360/280/220 9 Incidents 9.1 Incidents 9 Incidents 9.1 Incidents 9 Cette section décrit les procédures de dépannage courantes sous la forme de questions et de réponses. Si le problème subsiste, même après exécution de la procédure décrite, contactez votre S.A.V. Pourquoi la machine ne peut-elle être mise sous tension ? Cette machine est dotée de deux interrupteurs. Réponse Vérifier les points suivants. Vérifier que le connecteur d'alimentation de la machine est bien inséré dans la prise électrique. Par ailleurs, s'assurer que le disjoncteur ne s'est pas déclenché. S'assurer que la machine a été mise sous tension via l'interrupteur d'alimentation auxiliaire et l'interrupteur d'alimentation principale. REMARQUE Si la machine ne s'allume pas après vérification des points indiqués, contactez votre S.A.V. Pourquoi aucun écran n'apparaît-il sur l'écran tactile ? Si aucune opération n'a lieu à l'issue du délai spécifié, l'écran tactile s'éteint et la machine passe automatiquement dans un mode où elle consomme moins d'électricité. d-Color MF360/280/220 9-3 Incidents 9 9.1 Réponse Vérifier les points suivants. Utiliser la molette [Contraste] sur le panneau de contrôle pour ajuster la luminosité de l'écran sur l'écran tactile. - Effleurer l'écran tactile. Il n'y a aucun problème si l'écran tactile s'allume. Si la machine est en mode Eco. Énergie, tout effleurement de l'écran tactile ou toute pression sur une touche du panneau de contrôle annule le mode Eco. Énergie. - Appuyez sur la touche [Eco. Énerg.] du panneau de contrôle. Si le programmateur hebdomadaire a réglé la machine en mode Veille, un écran s'affiche sur l'écran tactile lors de l'actionnement de la touche [Eco. Énergie]. Entrez les informations indiquées à l'écran pour être en mesure d'utiliser la machine en dehors des heures de travail. S'assurer que la machine a été mise sous tension via l'interrupteur d'alimentation auxiliaire et l'interrupteur d'alimentation principale. - REMARQUE Si aucun écran n'apparaît sur l'écran tactile après vérification des points indiqués, contactez votre S.A.V. 9-4 d-Color MF360/280/220 9.1 Incidents 9 Pour un message comme Remplacement de consommable ou Entretien de nettoyage apparaît ? Quand les consommables utilisés par cette machine sont presque épuisés, un avertissement relatif à la période de remplacement apparaît. Ce message s'affiche quant la vitre de numérisation est sale. Réponse Remplacez les consommables affichés ou nettoyez la vitre de numérisation. Le consommable est épuisé quand un message apparaît indiquant qu'il faut remplacer le consommable. La copie est possible pendant un court laps de temps après affichage du message mais vous devriez préparer les consommables au plus vite. Pour une cartouche de toner Après affichage du message "Toner (Y) bas. Remplacer lorsqu'indiqué.", le message "Remplacer cartouche de toner (X)." apparaît. Remplacez la cartouche de toner conformément à votre convention d'entretien. Pour un tambour Quand le message "Remplacer les unités suivantes." apparaît, préparez-vous à remplacer l'unité image selon votre convention d'entretien. REMARQUE Si le message reste affiché après le remplacement ou le nettoyage, contactez votre S.A.V. Pourquoi le message de bourrage reste-t-il affiché ? Il se peut qu'un bourrage soit survenu à un emplacement autre que celui qui est indiqué à l'écran. Contrôler l'emplacement indiqué sur l'écran affiché. d-Color MF360/280/220 9-5 Incidents 9 9.1 Réponse Vérifier les points suivants. S'assurer qu'aucun papier déchiré n'est resté dans le composant indiqué par le numéro sur l'écran tactile. S'il est impossible de dégager le papier, contactez votre S.A.V. Ouvrir puis refermer la porte indiquée par le numéro sur l'écran tactile. Le message ne doit pas resté affiché après exécution de cette opération. REMARQUE Si l'avertissement de bourrage reste affiché après avoir contrôlé les éléments indiqués, contactez votre S.A.V. Qu'est ce que la stabilisation image ? Afin que cette machine puisse conserver une reproduction stable des couleurs, elle est dotée d'une fonction de réglage automatique de la qualité d'impression. Le réglage de la qualité d'impression s'appelle "Stabilisation image". Réponse La stabilisation d'image est effectuée après l'impression d'un grand nombre de copies ou en cas de variations de température ou d'humidité à l'intérieur de la machine. Une fois la stabilisation d'image terminée, patienter jusqu'à ce que l'impression reprenne automatiquement. REMARQUE Si l'opération de stabilisation d'image ne se termine pas après un certain temps, contactez votre S.A.V. 9-6 d-Color MF360/280/220 9.1 Incidents 9 Pourquoi un message d'erreur est-il apparu ? Il existe trois types d'erreurs ; des erreurs pouvant être corrigées en ouvrant/fermant la porte avant inférieure, des erreurs pouvant être corrigées en mettant hors tension/sous tension et des erreurs ne pouvant pas être corrigées. Il convient alors de suivre les instructions affichées à l'écran. Si l'erreur ne peut être corrigée ou résolue, contacter le S.A.V en lui communiquant le code d'erreur. Réponse Il convient alors de suivre les instructions affichées à l'écran. REMARQUE Si le message reste affiché, noter le code d'erreur qui s'est affiché à l'écran, débrancher la machine de la prise électrique et contacter le S.A.V. d-Color MF360/280/220 9-7 9 9-8 Incidents 9.1 d-Color MF360/280/220 10 Paramètres Réglages Utilisateur 10.1 10 Afficher l'écran des réglages utilisateur 10 Paramètres Réglages Utilisateur Les paramètres des Réglages Utilisateur permettent de modifier les réglages machine communs et les réglages de fonctions spécifiques en fonction des conditions et de l'environnement d'utilisation. 10.1 Afficher l'écran des réglages utilisateur Diverses fonctions peuvent être spécifiées à partir de l'écran Régl. Utilisateur. Référence Pour changer les réglages par défaut du mode Fax/Numérisation, appuyez sur la touche [Fax/Numérisation] et ensuite sur la touche [Utilitaire/Compteur]. d Pour info Pour plus de détails, consulter le chapitre 6 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. d-Color MF360/280/220 10-3 Réglages spécifiables 10 10.2 10.2 Réglages spécifiables Les réglages peuvent être spécifiés pour les paramètres dans les cinq catégories suivantes sur l'écran Réglages Utilisateur. d Pour info Pour plus de détails sur les paramètres des Réglages Copieur, consulter le chapitre 6 du [Guide de l'utilisateur Opérations Copie]. Pour plus de détails sur les Paramètres Numérisation/Fax, consulter le chapitre 9 du [Guide de l'utilisateur Opérations Scanner réseau/Fax/Fax Réseau]. Pour plus de détails sur les paramètres des Réglages Imprimantes, consulter le chapitre 13 du [Guide de l'utilisateur Opérations Impression]. Réglage Système La langue d'affichage de l'écran tactile, les unités de mesure et les réglages des modes d'économie d'énergie peuvent être modifiés. 10-4 d-Color MF360/280/220 10.2 Réglages spécifiables 10 Paramètres Affichage Perso L'écran de la partie gauche de l'écran tactile et les réglages de l'écran de base peuvent être modifiés. Réglages Copieur Il est possible de modifier les réglages des fonctions de copie pour faciliter l'exécution des opérations. d-Color MF360/280/220 10-5 Réglages spécifiables 10 10.2 Paramètres Numérisation/Fax Il est possible de modifier les réglages des fonctions de fax/numérisation pour faciliter l'exécution des opérations. Réglages imprimante Il est possible de modifier les réglages des fonctions d'impression pour faciliter l'exécution des opérations. 10-6 d-Color MF360/280/220 11 Annexe 11.1 Glossaire 11 Annexe 11.1 Glossaire 11 Élément Description Agraf. Centre/Pliage C'est la fonction de finition qui éjecte le papier plié en deux et agrafé en deux points le long du centre. Agrafage Cette fonction de finition éjecte les copies reliées par des agrafes lors de la copie de documents comportant deux pages ou plus. Boîte C'est la fonction d'émission au cours de laquelle l'émission d'un fax est lancée par une opération effectuée par la machine de réception. Avec l'émission en relève, c'est le destinataire qui règle les frais d'appel puisque le document à envoyer est stocké dans la mémoire de la machine émettrice jusqu'à ce que le destinataire déclenche l'émission en envoyant une commande de réception. Confidentiel Généralement, cela se réfère à de la correspondance uniquement ouverte par la personne à laquelle elle est adressée. Sur cette machine, cela se réfère à la fonction (appelée émission confidentielle) qui envoie un fax à une personne donnée. Comme les émissions confidentielles utilisent des boîtes utilisateur confidentielles configurées sur la machine, ces émissions peuvent être utilisées si la machine de réception est également équipée de la fonction d'émission confidentielle. Diffusion Cette fonction s'appelle "transmission de diffusion" sur cette machine. C'est la fonction qui envoie un fax à plusieurs destinataires en une seule et même opération. Éco. Énergie C'est le mode automatiquement activé par la machine pour économiser de l'énergie quand aucune opération n'est effectuée pendant un délai spécifié. Un autre mode d'économie d'énergie est le mode Veille. La machine économise plus d'énergie en mode Veille qu'en mode Éco. Énergie. Économie d'énergie C'est la fonction d'activation d'un mode d'économie d'énergie (mode Éco. Énergie ou mode Veille). Il est possible de régler manuellement la machine sur un mode d'économie d'énergie en appuyant sur la touche [Eco. Énergie]. Enreg. dans Boîte utilisateur C'est la fonction permettant d'enregistrer les données numérisées avec une opération de copie, de fax ou de numérisation dans une boîte configurée sur la machine. Les données enregistrées dans la boîte peuvent être émises ou faxées. Fonctions Sécurité C'est le nom générique des différentes fonctions d'augmentation de la sécurité des informations destinées à empêcher la divulgation des informations, par exemple pour que les données confidentielles enregistrées sur la machine ne soient pas divulguées à des tiers et ces différents réglages ne peuvent être modifiés que par la personne titulaire du mot de passe. Groupe Cette fonction de finition éjecte les copies page par page lors de l'impression de deux copies ou plus d'un document de plusieurs pages. Nom de la source de transmission C'est la fonction qui spécifie depuis la machine d'émission si les informations de la source de transmission sont imprimées par la machine de réception en haut des documents de fax reçus. Seule la machine d'émission peut spécifier si ces informations sont imprimées ou non et spécifier le nom qui sera imprimé. Opérations de numérisation La numérisation du document s'appelle "numérisation" et les méthodes d'envoi ou d'enregistrement des données numérisées s'appellent fonctions de numérisation. Ces fonctions de numérisation englobent les émissions par e-mail où les données numérisées sont envoyées à une adresse e-mail sous forme de fichier joint, en plus des émissions FTP, des émissions SMB, des émissions WebDAV, de la fonction Service Web, de l'enregistrement dans des boîtes et de l'utilisation de la numérisation. Perforer Il est possible de perforer les copies pour archivage. Pliage en 2 C'est la fonction de finition dédiée au pliage en deux du papier une fois qu'il est imprimé. d-Color MF360/280/220 11-3 Glossaire 11 11-4 11.1 Élément Description Programmateur hebdomadaire Cette option permet d'activer le mode Veille pour la machine aux horaires indiqués. Les périodes (jour et heure) de non utilisation de la machine peuvent être spécifiées pour que la machine bascule automatiquement dans un mode permettant d'économiser de l'énergie. Tâche Il s'agit des informations d'opération enregistrées sur la machine après application des réglages. Les opérations de copie et de numérisation après une pression sur la touche [Départ] et après que la commande d'impression est envoyée depuis un ordinateur sont toutes enregistrées sur la machine et portent le nom de tâches. Tri Cette fonction de finition éjecte les copies par jeu lors de l'impression de deux copies ou plus d'un document de plusieurs pages. Veille C'est le mode automatiquement activé par la machine pour économiser de l'énergie quand aucune opération n'est effectuée pendant un délai spécifié. Un autre mode d'économie d'énergie est le mode Éco. Énergie. La machine économise plus d'énergie en mode Veille qu'en mode Éco. Énergie. d-Color MF360/280/220 11.2 11.2 Marques commerciales et droits de reproduction 11 Marques commerciales et droits de reproduction Netscape est une marque déposée de Netscape Communications Corporation aux USA et dans d'autres pays. Mozilla et Firefox sont des marques commerciales de Mozilla Foundation. Novell et Novell NetWare sont des marques déposées enregistrées de Novell, Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques déposées enregistrées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. PowerPC est une marque commerciale de IBM Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. En ce qui concerne Citrix Technology Member Olivetti S.p.A. est un membre de Citrix Technology Le Citrix Technology Member est un programme qui, associé à une solution de Citrix, promeut et développe des solutions destinées à fournir de meilleures solutions aux clients. XenAppTM, Citrix XenServerTM et Citrix Presentation ServerTM sont des marques commerciales de Citrix® Apple, Macintosh et Mac os sont des marques déposées enregistrées de Apple Computer, Inc. Safari est une marque déposée de Apple Computer, Inc. Adobe, le logo d'Adobe, Acrobat et PostScript sont des marques déposées ou commerciales d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. Ethernet est une marque déposée de Xerox Corporation. PCL est une marque déposée de Hewlett-Packard Company Limited. CUPS et le logo CUPS sont la marque déposée de Easy Software Products. Cette machine et Box Operator s'appuient en partie sur les travaux du Groupe Indépendant JPEG. Compact-VJE Copyright 1986-2003 VACS Corp. RC4® est une marque commerciale ou une marque déposée de RSA Security Inc. aux USA et dans d'autres pays. RSA® est une marque commerciale ou une marque déposée de RSA Security Inc. RSA BSAFE® est une marque commerciale ou une marque déposée de RSA Security Inc. aux USA et dans d'autres pays. Informations de licence Ce produit comprend un logiciel cryptographique RSA BSAFE de RSA Security Inc. Déclaration NetFront ce produit contient NetFront, le logiciel de navigation Internet d'ACCESS Co., Ltd. NetFront est une marque commerciale ou une marque déposée d' ACCESS Co., Ltd. au Japon et dans d'autres pays. Copyright © 2004 Adobe Systems Incorporated. Tous droits réservés. Brevets en instance. Ce produit contient Adobe® Flash® Player sous licence d'Adobe Systems Incorporated. Copyright © 1995-2007 Adobe Macromedia Software LLC. Tous droits réservés. Adobe et Flash sont soit des marques déposées ou des marques commerciales d'Adobe Systems Incorporated aux USA et dans d'autres pays. Advanced Wnn "Advanced Wnn" © OMRON SOFTWARE CO., Ltd. 2006 Tous droits réservés. Tous les autres produits ou noms de marque sont des marques de fabrique ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. d-Color MF360/280/220 11-5 Marques commerciales et droits de reproduction 11 11.2 Déclaration OpenSSL OpenSSL License Copyright © 1998-2006 The OpenSSL Project. Tous droits réservés. Toute redistribution et utilisation sous forme source ou binaire, avec ou sans modification, est autorisée sous réserve de satisfaction des conditions suivantes : 1. Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante. 2. Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents fournis avec la distribution. 3. Tous les documents publicitaires mentionnant des fonctions ou l'utilisation de ce logiciel doivent contenir la déclaration suivante : "Ce produit contient un logiciel développé par OpenSSL Project pour utilisation dans le OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)" 4. Les noms "OpenSSL Toolkit" et "OpenSSL Project" ne doivent pas être utilisés pour exploiter ou promouvoir des produits dérivés de ce logiciel dans accord écrit préalable. Pour l'accord écrit, contacter openssl-core@openssl.org. 5. Les produits dérivés de ce logiciel ne peuvent pas s'appeler "OpenSSL" et "OpenSSL" ne doit pas figurer dans leurs noms sans l'accord écrit préalable de OpenSSL Project. 6. Toute redistribution sous quelque forme que ce soit doit faire mention de la déclaration suivante : "Ce produit contient un logiciel développé par OpenSSL Project pour utilisation dans le OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)" CE LOGICEL EST FOURNI PAR LE OpenSSL PROJECT "TEL QUEL" ET TOUTE GARANTIE IMPLICITE EXPRESSE ET IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET D'APTITUDE POUR UNE APPLICATION SPECIFIQUE SERA REJETEE. EN AUCUN CAS, LE OpenSSL PROJECT OU SES COLLABORATEURS NE SAURONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DES MOINDRES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS, SPÉCIAUX, EXEMPLAIRES OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT OU LE REMPLACEMENT DE MARCHANDISES OU DES SERVICES ; LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNÉES, DE BÉNÉFICES OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITE) ENCOURUS ET EN MATIÈRE DE RESPONSABILITÉ, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, D'UNE RESPONSABILITÉ CIVILE ABSOLUE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NÉGLIGENCE OU AUTRE) ÉMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME SI VOUS ÊTES AVERTIS DE L'EVENTUALITE D'UN TEL DOMMAGE. Ce produit contient un logiciel cryptographique créé par Eric Young (eay@cryptsoft.com). Ce produit contient un logiciel créé par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Original SSLeay License Copyright © 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) Tous droits réservés. Ce progiciel est une implémentation SSL rédigée par Eric Young (eay@cryptsoft.com). L'implémentation a été écrite de manière conforme aux SSL Netscape. Cette bibliothèque est libre de droits pour l'utilisation commerciale et non commerciale tant que les conditions suivantes sont satisfaites. Les conditions suivantes s'appliquent à l'ensemble des codes trouvés dans cette distribution, qu'il soit de type RC4, RSA, lhash, DES, etc., et non pas uniquement au code SSL. La documentation SSL jointe à cette distribution est soumise aux mêmes dispositions de copyright, à cette différence près que le détenteur est Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). Le Copyright reste la propriété d'Eric Young et, en tant que tel, il est interdit de supprimer toute mention de Copyright figurant dans le code. Si ce progiciel est utilisé au sein d'un produit, Eric Young doit être cité comme étant l'auteur des parties de la bibliothèque utilisée. Cela peut être sous la forme d'un message texte au démarrage du programme ou dans la documentation (en ligne ou dans le manuel) fourni avec le progiciel. 11-6 d-Color MF360/280/220 11.2 Marques commerciales et droits de reproduction 11 Toute redistribution et utilisation sous forme source ou binaire, avec ou sans modification, est autorisée sous réserve de satisfaction des conditions suivantes : 1. Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante. 2. Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents fournis avec la distribution. 3. Tous les documents publicitaires mentionnant les fonctions ou l'utilisation de ce logiciel doivent contenir la déclaration suivante : "Ce produit contient un logiciel cryptographique créé par Eric Young (eay@crypt-soft.com)" Le terme 'e-cryptographique' peut être ignoré si les routines de la bibliothèque utilisée ne sont pas cryptographiées. 4. Si vous incluez du code spécifique Windows (ou tout dérivé de ce dernier) du dossier apps (code d'application), vous devez ajouter une déclaration : "Ce produit contient un logiciel créé par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)" CE LOGICIEL EST FOURNI PAR ERIC YOUNG "TEL QUEL" ET TOUTE GARANTIE IMPLICITE EXPRESSE ET IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE POUR UNE APPLICATION SPECIFIQUE SERA REJETÉE. EN AUCUN CAS, L'AUTEUR OU SES COLLABORATEURS NE SAURONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DES MOINDRES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCIDENTELS, SPÉCIAUX, EXEMPLAIRES OU CONSÉCUTIFS (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT OU LE REMPLACEMENT DE MARCHANDISES OU DES SERVICES ; LA PERTE D'EXPLOITATION, D'ACTIVITE) ENCOURUS ET EN MATIÈRE DE RESPONSABILITÉ, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, D'UNE RESPONSABILITÉ CIVILE ABSOLUE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NÉGLIGENCE OU AUTRE) ÉMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME SI VOUS ÊTES AVERTIS DE L'ÉVENTUALITÉ D'UN TEL DOMMAGE. La licence et les termes de distribution de toute version publiquement disponible ou dérivé de ce code ne peuvent pas être modifiés. C'est-à-dire qu'il n'est pas possible de se contenter de copier ce code pour l'insérer dans une autre licence de distribution y compris la licence GNU Public Licence. Licence NetSNMP Partie 1 : avis de copyright CMU/UCD : (de type BSD) Copyright 1989, 1991, 1992 by Carnegie Mellon University Derivative Work - 1996, 1998-2000 Copyright 1996, 1998-2000 The Regents of the University of California Tous droits réservés Vous avez l'autorisation d'utiliser, de copier, de modifier et de distribuer ce logiciel et sa documentation à tout effet et sans contrepartie financière à condition que la mention de copyright ci-dessus figure sur tous les exemplaires et que, tant la mention de copyright ci-dessus que la mention d'autorisation apparaissent sur la documentation qui les accompagne, et que le nom de CMU et le nom The Regents of the University of California ne soient pas utilisés dans de la publicité ou dans la publicité relative à la distribution du logiciel sans autorisation spécifique écrite. CMU ET THE REGENTS OF THE UNIVERSITY OF CALIFORNIA EXCLUENT TOUTES GARANTIES CONCERNANT CE LOGICIEL, Y COMPRIS TOUTES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN BESOIN PARTICULIER. EN AUCUN CAS, CMU OU LES RESPONSABLES DE L'UNIVERSITÉ DE CALIFORNIE NE SAURONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DES MOINDRES DOMMAGES SPÉCIAUX, DIRECTS, INDIRECTS, ETC. OU CONSÉCUTIFS A LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNÉES OU DE BÉNÉFICES ; QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, D'UNE RESPONSABILITÉ CIVILE (EN CAS DE NÉGLIGENCE) OU D'UNE RESPONSABILITÉ DÉLICTUELLE ÉMANANT DE OU EN LIAISON AVEC L'UTILISATION DE CE LOGICIEL. Partie 2 : avis de copyright Networks Associates Technology, Inc. (BSD) Copyright © 2001-2003, Networks Associates Technology, Inc Tous droits réservés. Toute redistribution et utilisation sous forme source ou binaire, avec ou sans modification, est autorisée sous réserve de satisfaction des conditions suivantes : * Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante. * Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents fournis avec la distribution. * Ni le nom Networks Associates Technology, Inc ni les noms de ses collaborateurs ne doivent être utilisés pour assurer la promotion de produits dérivés de ce logiciel sans autorisation spécifique préalable et par écrit. d-Color MF360/280/220 11-7 11 Marques commerciales et droits de reproduction 11.2 CE LOGICIEL EST FOURNI "EN L'ÉTAT" PAR LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LEURS COLLABORATEURS ET TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALITÉ ET D'ADÉQUATION À UN BESOIN PARTICULIER SONT EXCLUES. EN AUCUN CAS, LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LES COLLABORATEURS NE SAURONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCIDENTEL, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT DE MARCHANDISES OU DE SERVICES DE REMPLACEMENT ; LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNÉES, DE PROFITS OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ) QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, RESPONSABILITÉ CIVILE ABSOLUE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NÉGLIGENCE OU AUTRE) ÉMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME S'ILS ONT ÉTÉ AVERTIS DE L'ÉVENTUALITÉ D'UN TEL DOMMAGE. Partie 3 : avis de copyright Cambridge Broadband Ltd. (BSD) Les portions de ce code sont sous copyright © 2001-2003, Cambridge Broadband Ltd. Tous droits réservés. Toute redistribution et utilisation sous forme source ou binaire, avec ou sans modification, est autorisée sous réserve de satisfaction des conditions suivantes : * Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante. * Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents fournis avec la distribution. * Le nom de Cambridge Broadband Ltd. ne doit pas être utilisé pour assurer la promotion de produits dérivés de ce logiciel sans autorisation spécifique préalable et par écrit. CE LOGICIEL EST FOURNIT "EN L'ÉTAT" PAR LE DÉTENTEUR DU COPYRIGHT ET TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN BESOIN PARTICULIER SONT EXCLUES. EN AUCUN CAS, LE DÉTENTEUR DU COPYRIGHT NE SAURA ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCIDENTEL, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT DE MARCHANDISES OU DE SERVICES DE REMPLACEMENT ; LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNÉES, DE PROFITS OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ) QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, RESPONSABILITÉ CIVILE ABSOLUE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NÉGLIGENCE OU AUTRE) ÉMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME S'IL A ÉTÉ AVERTI DE L'ÉVENTUALITÉ D'UN TEL DOMMAGE. Partie 4 : avis de copyright Sun Microsystems, Inc. (BSD) Copyright © 2003 Sun Microsystems, Inc., 4150 Network Circle, Santa Clara, California 95054, U.S.A. Tous droits réservés. L'utilisation est autorisée conformément aux clauses de la licence ci-dessous. Cette distribution peut comporter du matériel développé par des tiers. Sun, Sun Microsystems, le logo Sun et Solaris sont des marques commerciales ou des marques déposées enregistrées de Sun Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Toute redistribution et utilisation sous forme source ou binaire, avec ou sans modification, est autorisée sous réserve de satisfaction des conditions suivantes : * Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante. * Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents fournis avec la distribution. * Ni le nom Sun Microsystems, Inc ni les noms de ses collaborateurs ne doivent être utilisés pour assurer la promotion de produits dérivés de ce logiciel sans autorisation spécifique préalable et par écrit. CE LOGICIEL EST FOURNI "EN L'ÉTAT" PAR LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LEURS COLLABORATEURS ET TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALITÉ ET D'ADÉQUATION À UN BESOIN PARTICULIER SONT EXCLUES. EN AUCUN CAS, LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LES COLLABORATEURS NE SAURONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCIDENTEL, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT DE MARCHANDISES OU DE SERVICES DE REMPLACEMENT ; LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNÉES, DE PROFITS OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ) QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, RESPONSABILITÉ CIVILE ABSOLUE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NÉGLIGENCE OU AUTRE) ÉMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME S'ILS ONT ÉTÉ AVERTIS DE L'ÉVENTUALITÉ D'UN TEL DOMMAGE. 11-8 d-Color MF360/280/220 11.2 Marques commerciales et droits de reproduction 11 Partie 5 : avis de copyright Sparta, Inc (BSD) Copyright © 2003-2004, Sparta, Inc. Tous droits réservés. Toute redistribution et utilisation sous forme source ou binaire, avec ou sans modification, est autorisée sous réserve de satisfaction des conditions suivantes : * Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante. * Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents fournis avec la distribution. * Ni le nom Sparta, Inc ni les noms de ses collaborateurs ne doivent être utilisés pour assurer la promotion de produits dérivés de ce logiciel sans autorisation spécifique préalable et par écrit. CE LOGICIEL EST FOURNI "EN L'ÉTAT" PAR LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LEURS COLLABORATEURS ET TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALITÉ ET D'ADÉQUATION À UN BESOIN PARTICULIER SONT EXCLUES. EN AUCUN CAS, LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LES COLLABORATEURS NE SAURONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCIDENTEL, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT DE MARCHANDISES OU DE SERVICES DE REMPLACEMENT ; LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNÉES, DE PROFITS OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ) QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, RESPONSABILITÉ CIVILE ABSOLUE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NÉGLIGENCE OU AUTRE) ÉMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME S'ILS ONT ÉTÉ AVERTIS DE L'ÉVENTUALITÉ D'UN TEL DOMMAGE. Partie 6 : avis de copyright Cisco/BUPTNIC (BSD) Copyright © 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts and Telecommunications. Tous droits réservés. Toute redistribution et utilisation sous forme source ou binaire, avec ou sans modification, est autorisée sous réserve de satisfaction des conditions suivantes : * Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante. * Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents fournis avec la distribution. * Ni le nom Cisco, Inc, Beijing University of Posts et Telecommunications, ni les noms de leurs collaborateurs ne doivent être utilisés pour assurer la promotion de produits dérivés de ce logiciel sans autorisation spécifique préalable et par écrit. CE LOGICIEL EST FOURNI "EN L'ÉTAT" PAR LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LEURS COLLABORATEURS ET TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITÉ ET D'ADÉQUATION À UN BESOIN PARTICULIER SONT EXCLUES. EN AUCUN CAS, LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LES COLLABORATEURS NE SAURONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCIDENTEL, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT DE MARCHANDISES OU DE SERVICES DE REMPLACEMENT ; LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNÉES, DE PROFITS OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ) QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, RESPONSABILITÉ CIVILE ABSOLUE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NÉGLIGENCE OU AUTRE) ÉMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME S'ILS ONT ÉTÉ AVERTIS DE L'ÉVENTUALITÉ D'UN TEL DOMMAGE. d-Color MF360/280/220 11-9 Marques commerciales et droits de reproduction 11 11.2 Kerberos Copyright © 1985-2007 par le Massachusetts Institute of Technology. Tous droits réservés. L'exportation de ce logiciel hors des États-Unis d'Amérique peut nécessiter une licence spéciale du Gouvernement des États-Unis. Il est de la responsabilité de chaque personne ou entreprise envisageant l'exportation de se procurer une telle licence avant toute exportation. DANS LE CADRE DE CETTE CONTRAINTE, vous avez l'autorisation d'utiliser, de copier, de modifier et de distribuer ce logiciel et sa documentation à tout effet et sans contrepartie financière à condition que la mention de copyright ci-dessus figure sur tous les exemplaires et que, tant la mention de copyright ci-dessus que la mention d'autorisation apparaissent sur la documentation qui les accompagne, et que le nom de M.I.T. ne soit pas utilisé dans de la publicité ou dans la publicité relative à la distribution du logiciel sans autorisation spécifique écrite préalable. Par ailleurs, si vous modifiez ce logiciel, vous devez étiqueter votre logiciel en tant que logiciel modifié et le distribuer de manière à ne pas le confondre avec le logiciel MIT d'origine. M.I.T. ne fait aucune déclaration quant à l'adéquation de ce logiciel à quelque usage que ce soit. Il est fourni "tel quel" sans garantie expresse ni implicite. CE LOGICIEL EST FOURNI "TEL QUEL" ET SANS GARANTIE IMPLICITE EXPRESSE ET IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET D'APTITUDE POUR UNE APPLICATION SPECIFIQUE. Les fichiers de code source individuels sont la propriété (copyright) de MIT, Cygnus Support, Novell, OpenVision Technologies, Oracle, Red Hat, Sun Microsystems, FundsXpress et autres. Project Athena, Athena, Athena MUSE, Discuss, Hesiod, Kerberos, Moira, and Zephyr sont des marques commerciales de l'Institut technologique du Massachusetts (MIT). Aucun usage commercial de ces marques commerciales ne peut être fait sans l'autorisation écrite préalable du MIT. "Usage commercial" désigne l'utilisation d'un nom dans un produit ou autre pour faire des bénéfices. Cela N'EMPÊCHE PAS une entreprise commerciale de se référer aux marques commerciales du MIT avec pour objet de transmettre les informations (sachant qu'une telle action implique la reconnaissance de leur statut de marque commerciale). Des portions de src/lib/crypto ont le copyright suivant : Copyright © 1998 par la FundsXpress, INC. Tous droits réservés. L'exportation de ce logiciel hors des États-Unis d'Amérique peut nécessiter une licence spéciale du Gouvernement des États-Unis. Il est de la responsabilité de chaque personne ou entreprise envisageant l'exportation de se procurer une telle licence avant toute exportation. DANS LE CADRE DE CETTE CONTRAINTE, vous avez l'autorisation d'utiliser, de copier, de modifier et de distribuer ce logiciel et sa documentation à tout effet et sans contrepartie financière à condition que la mention de copyright ci-dessus figure sur tous les exemplaires et que, tant la mention de copyright ci-dessus que la mention d'autorisation apparaissent sur la documentation qui les accompagne, et que le nom de FundsXpress ne soit pas utilisé dans de la publicité ou dans la publicité relative à la distribution du logiciel sans autorisation spécifique écrite préalable. FundsXpress ne fait aucune déclaration quant à l'adéquation de ce logiciel à quelque usage que ce soit. Il est fourni "tel quel" sans garantie expresse ni implicite. CE LOGICIEL EST FOURNI "TEL QUEL" ET SANS GARANTIE IMPLICITE EXPRESSE ET IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET D'APTITUDE POUR UNE APPLICATION SPECIFIQUE. L'implémentation du générateur Yarrow de nombres pseudo-aléatoires dans src/lib/crypto/yarrow possède le copyright suivant : Copyright 2000 par Zero-Knowledge Systems, Inc. L'autorisation d'utiliser, de copier, de modifier et de distribuer et de vendre ce logiciel et sa documentation à tout effet et sans contrepartie financière à condition que la mention de copyright ci-dessus figure sur tous les exemplaires et que, tant la mention de copyright ci-dessus que la mention d'autorisation apparaissent sur la documentation qui les accompagne, et que le nom de Zero-Knowledge Systems, Inc. ne soit pas utilisé dans de la publicité ou dans la publicité relative à la distribution du logiciel sans autorisation spécifique écrite préalable. Zero-Knowledge Systems, Inc. ne fait aucune déclaration quant à l'adéquation de ce logiciel à quelque usage que ce soit. Il est fourni "tel quel" sans garantie expresse ni implicite. 11-10 d-Color MF360/280/220 11.2 Marques commerciales et droits de reproduction 11 ZERO-KNOWLEDGE SYSTEMS, INC. RENONCE À TOUTE GARANTIE EU ÉGARD À CE LOGICIEL, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE, EN AUCUN CAS ? L'implémentation de l'algorithme de cryptage AES dans src/lib/crypto/aes possède le copyright suivant : Copyright © 2001, Dr Brian Gladman <brg@gladman.uk.net>, Worcester, UK. Tous droits réservés. TERMES DE LICENCE La distribution et l'utilisation libres de ce logiciel tant sous forme source que binaire est autorisée (avec ou sans modifications) sous réserve que : 1. Les distributions de code source conservent l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante ; 2. les distributions sous forme binaire conservent l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante dans la documentation et/ou tout autre document associé ; 3. le nom du titulaire du copyright ne soit pas utilisé pour exploiter des produits élaborés à l'aide de ce logiciel sans autorisation écrite spécifique. DÉCHARGE DE RESPONSABILITÉ Ce logiciel est fourni 'tel quel' sans garantie explicite ou implicite eu égard à la moindre propriété, y compris, sans toutefois s'y limiter, l'exactitude et l'aptitude à un besoin particulier. Des portions contribuées par Red Hat, y compris l'ossature des plug-ins de pré-authentification, contiennent le copyright suivant : Copyright © 2006 Red Hat, Inc. Copyright de portions © 2006 Massachusetts Institute of Technology Tous droits réservés. Toute redistribution et utilisation sous forme source ou binaire, avec ou sans modification, est autorisée sous réserve de satisfaction des conditions suivantes : * Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante. * Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents fournis avec la distribution. * Ni le nom red Hat, Inc ni les noms de ses collaborateurs ne doivent être utilisés pour assurer la promotion de produits dérivés de ce logiciel sans autorisation spécifique préalable et par écrit. CE LOGICIEL EST FOURNI "EN L'ÉTAT" PAR LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LEURS COLLABORATEURS ET TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITÉ ET D'ADÉQUATION À UN BESOIN PARTICULIER SONT EXCLUES. EN AUCUN CAS, LE DÉTENTEUR DU COPYRIGHT ET LES COLLABORATEURS NE SAURONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCIDENTEL, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT DE MARCHANDISES OU DE SERVICES DE REMPLACEMENT ; LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNÉES, DE PROFITS OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ) QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, RESPONSABILITÉ CIVILE ABSOLUE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NÉGLIGENCE OU AUTRE) ÉMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME SI VOUS ÊTES AVERTIS DE L'ÉVENTUALITÉ D'UN TEL DOMMAGE. Des portions financées par le "Sandia National Laboratory" et développée par le "Center for Information Technology Integration" de l'Université du Michigan, y compris l'implémentation PKINIT sont soumises à la licence suivante : COPYRIGHT © 2006-2007 LES RESPONSABLES DE L'UNIVERSITÉ DU MICHIGAN Tous droits réservés. d-Color MF360/280/220 11-11 Marques commerciales et droits de reproduction 11 11.2 Une autorisation est accordée pour utiliser, copier, créer des ouvrages dérivés et redistribuer ce logiciel et ses ouvrages dérivés à tout effet tant que le nom de l'Université du Michigan n'est pas utilisé dans la publicité ou dans la publicité relative à l'utilisation ou à la distribution de ce logiciel sans autorisation spécifique écrite préalable. Si l'avis de copyright ci-dessus ou toute autre identification de l'Université du Michigan est incluse dans une copie d'une quelconque portion de ce logiciel, la décharge de responsabilité ci-dessous doit également y figurer. CE LOGICIEL EST FOURNI TEL QUEL, SANS DÉCLARATION DE L'UNIVERSITÉ DU MICHIGAN QUANT À SON APTITUDE À QUELQU'OBJET QUE CE SOIT ET SANS GARANTIE DE L'UNIVERSITÉ du MICHIGAN, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS SANS LIMITATION LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN OBJET PARTICULIER. LES RESPONSABLES DE L'UNIVERSITÉ DU MICHIGAN NE SAURONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE, Y COMPRIS LES DOMMAGES SPÉCIAUX, INDIRECTS, ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS, EU ÉGARD À LA MOINDRE RÉCLAMATION ÉMANANT DE OU EN RELATION AVEC L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME SI LA PERSONNE A ÉTÉ PRÉVENUE OU EST PRÉVENUE PLUS TARD DE L'ÉVENTUALITÉ DE TELS DOMMAGES. Le fichier pkcs11.h inclus dans le code PKINIT possède la licence suivante : Copyright 2006 g10 Code GmbH Copyright 2006 Andreas Jellinghaus Ce logiciel est un gratuiciel ; en guise d'exception spéciale, l'auteur accorde la permission illimitée de le copier et/ou de le distribuer, avec ou sans modifications, tant que cet avis est conservé. Ce fichier est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE, dans la limite autorisée par la loi ; sans même la garantie implicite, de QUALITÉ MARCHANDE ou D'APTITUDE À UN OBJET SPÉCIFIQUE. WPA-Supplicant Copyright © 2003-2005, Jouni Malinen <jkmaline@cc.hut.fi> et collaborateurs Tous droits réservés. Toute redistribution et utilisation sous forme source ou binaire, avec ou sans modification, est autorisée sous réserve de satisfaction des conditions suivantes : 1. Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante. 2. Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents fournis avec la distribution. 3. Il n'est pas permis d'utiliser le nom du/des titulaire(s) de copyright énumérés ci-dessus ni les noms de ses/leurs collaborateurs pour exploiter ou promouvoir des produits dérivés de ce logiciel sans autorisation écrite préalable et spécifique. CE LOGICIEL EST FOURNI "EN L'ÉTAT" PAR LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LEURS COLLABORATEURS ET TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITÉ ET D'ADÉQUATION À UN BESOIN PARTICULIER SONT EXCLUES. EN AUCUN CAS, LE DÉTENTEUR DU COPYRIGHT ET LES COLLABORATEURS NE SAURONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCIDENTEL, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT DE MARCHANDISES OU DE SERVICES DE REMPLACEMENT ; LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNÉES, DE PROFITS OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ) QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, RESPONSABILITÉ CIVILE ABSOLUE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NÉGLIGENCE OU AUTRE) ÉMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME SI VOUS ÊTES AVERTIS DE L'ÉVENTUALITÉ D'UN TEL DOMMAGE. 11-12 d-Color MF360/280/220 11.2 Marques commerciales et droits de reproduction 11 Mersenne Twister Un programme C pour MT19937, avec initialisation améliorée 2002/1/26. Codé par Takuji Nishimura et Makoto Matsumoto. Avant toute utilisation, initialisez l'état en utilisant init_genrand(seed) ou init_by_array(init_key, key_length). Copyright © 1997-2002, Makoto Matsumoto and Takuji Nishimura, Tous droits réservés. Toute redistribution et utilisation sous forme source ou binaire, avec ou sans modification, est autorisée sous réserve de satisfaction des conditions suivantes : 1. Les redistributions de code source doivent conserver l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité suivante. 2. Les redistributions sous forme binaire doivent reproduire l'avis de copyright ci-dessus, cette liste de conditions et la décharge de responsabilité ci-dessous dans la documentation et/ou les autres documents fournis avec la distribution. 3. Les noms des contribuants ne peuvent pas être utilisés pour parrainer ou promouvoir des produits dérivés de ce logiciel sans autorisation préalable écrite et spécifique. CE LOGICIEL EST FOURNI "EN L'ÉTAT" PAR LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET LEURS COLLABORATEURS ET TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITÉ ET D'ADÉQUATION À UN BESOIN PARTICULIER SONT EXCLUES. EN AUCUN CAS, LE DÉTENTEUR DU COPYRIGHT ET LES COLLABORATEURS NE SAURONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCIDENTEL, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, SANS TOUTEFOIS S'Y LIMITER, L'APPROVISIONNEMENT DE MARCHANDISES OU DE SERVICES DE REMPLACEMENT ; LA PERTE D'EXPLOITATION, DE DONNÉES, DE PROFITS OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ) QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, QU'IL S'AGISSE D'UNE RESPONSABILITÉ CONTRACTUELLE, RESPONSABILITÉ CIVILE ABSOLUE OU DÉLICTUELLE (Y COMPRIS EN CAS DE NÉGLIGENCE OU AUTRE) ÉMANANT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME SI VOUS ÊTES AVERTIS DE L'ÉVENTUALITÉ D'UN TEL DOMMAGE. Toute réaction en retour est la bienvenue. http://www.math.sci.hiroshima-u.ac.jp/~m-mat/MT/emt.html email : m-mat @ math.sci.hiroshima-u.ac.jp (remove space) Copyright © 2009 Olivetti S.p.A. Tous droits réservés. Remarque Toute reproduction partielle ou totale du guide de l'utilisateur est interdite sans autorisation. Olivetti S.p.A. ne pourra être tenu pour responsable en cas d'incidents causés par l'utilisation de ce système d'impression ou de ce guide de l'utilisateur. Les informations figurant dans le guide de l'utilisateur sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Olivetti S.p.A. reste le détenteur du copyright des pilotes d'imprimante. d-Color MF360/280/220 11-13 Licence d'utilisation du logiciel 11 11.3 11.3 Licence d'utilisation du logiciel Ce package contient les éléments suivants fournis par Olivetti S.p.A.: logiciel inclus comme partie intégrante du système d'impression ("Logiciel d'impression"), les données vectorisées numériquement encodées et lisibles par la machine codées au format spécial et sous forme cryptée ("Programmes de polices"), un autre logiciel fonctionnant sur un système informatique à utiliser en association avec le logiciel d'impression ("Logiciel Hôte") ainsi que de la documentation écrite explicative ("Documentation"). L'utilisation du terme "Logiciel" renvoie au logiciel d'impression, aux programmes de polices et/ou au logiciel hôte et regroupe également l'ensemble des mises à jour, des versions modifiées, des ajouts et des copies du logiciel. L'octroi de licence du Logiciel est soumis aux termes du présent contrat. Olivetti S.p.A. vous accorde une sous-licence non-exclusive pour utiliser le Logiciel et la Documentation sous réserve que vous respectiez les points suivants : 1. Vous pouvez utiliser le Logiciel et les programmes de polices associés pour reproduire des images sur le ou les périphérique(s) de sortie sous licence, uniquement pour vos propres besoins professionnels internes. 2. En plus de la licence pour les Programmes de polices mentionnés à la section 1 ci-dessus, vous pouvez utiliser les programmes de polices romaines pour reproduire les poids, les styles et les versions des lettres, chiffres, caractères et symboles ("Types de caractères") sur l'afficheur ou l'écran pour vos propres besoins professionnels internes. 3. Vous pouvez faire une copie de sauvegarde du Logiciel Hôte, à condition que votre copie de sauvegarde ne soit pas installée ni utilisée sur un autre ordinateur. Par dérogation aux restrictions cidessus, vous pouvez installer le logiciel sur plusieurs ordinateurs uniquement pour utilisation avec un ou plusieurs systèmes d'impression fonctionnant avec le Logiciel d'impression. 4. Vous pouvez céder ses droits dans le cadre de ce contrat à un cessionnaire de tous les droits et intérêts que le titulaire de la licence possède sur ledit Logiciel ou ladite Documentation ("Cessionnaire") sous réserve de remettre au cessionnaire toutes les copies dudit Logiciel ou de ladite Documentation. et le cessionnaire accepte d'être lié par toutes les clauses et conditions du présent Contrat. 5. Vous vous engagez à ne pas modifier, adapter ni traduire le Logiciel et la Documentation. 6. Vous acceptez de ne pas essayer de modifier, désassembler, décoder, de décompiler le Logiciel ni de faire de l'ingénierie inverse. 7. Le titre et la propriété du Logiciel et de la Documentation restent ceux de Olivetti S.p.A. et de son concédant de licence. 8. Les marques commerciales seront utilisées conformément aux pratiques en cours, y compris en ce qui concerne l'identification du nom du propriétaire de la marque commerciale. Les marques commerciales ne peuvent être utilisées que pour identifier les impressions produites par le Logiciel. L'utilisation d'une quelconque marque commerciale ne vous accorde aucun droit de propriété sur cette dernière. 9. Vous n'avez pas le droit de louer, donner à bail, sous-licencier, prêter ni transférer des versions ou des copies du Logiciel que le Concessionnaire n'utilise pas, ou un Logiciel enregistré sur un support non utilisé, sauf en tant que partie du transfert permanent de tout le Logiciel et de toute la Documentation tel que décrit ci-dessus. 10. EN AUCUN CAS, OLIVETTI S.P.A. OU SON CONCÉDANT DE LICENCE NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE A VOTRE PLACE EN CAS DU MOINDRE DOMMAGE IMMATÉRIEL, ACCESSOIRE INDIRECT, DOMMAGE-INTERÊTS PUNITIF OU SPÉCIAL, Y COMPRIS LES PERTES DE BÉNÉFICES OU LES PERTES D'ÉCONOMIES, MÊME SI LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES A ÉTÉ SIGNALÉ A OLIVETTI S.P.A. OU EN CAS DE PLAINTE D'UN TIERS. OLIVETTI S.P.A. OU SON CONCÉDANT DE LICENCE DÉMENT TOUTES GARANTIES QUANT AU LOGICIEL, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS RESTRICTION, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE VALEUR COMMERCIALE, D'APTITUDE À UN EMPLOI PARTICULIER, TOUTE PROPRIÉTÉ ET NON-VIOLATION DE DROITS DE TIERS. CERTAINS ÉTATS OU JURIDICTIONS N'AUTORISANT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES ACCIDENTELS, CONSÉCUTIFS OU SPÉCIAUX, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER À VOUS. 11. Avis aux utilisateurs finaux appartenant à l'administration US : le Logiciel est un "article commercial" tel que défini dans la disposition 48 C.F.R. 2.101 et comprend le "logiciel commercial" et la "documentation du logiciel commercial" tels que définis dans la disposition 48 C.F.R. 12.212. En accord avec les termes du 48 C.F.R. 12.212 et 48 C.F.R. 227.7202-1 à 227.7202-4, tous les utilisateurs finals du gouvernement américain achètent le Logiciel uniquement avec les droits énoncés au présent. 12. Vous acceptez de ne pas exporter le Logiciel sous quelque forme que ce soit en infraction de toute législation et réglementation en vigueur en matière de contrôle des exportations de n'importe quel pays. 11-14 d-Color MF360/280/220 11.4 11.4 À propos de Adobe Color Profile 11 À propos de Adobe Color Profile ADOBE SYSTEMS INCORPORATED CONTRAT DE LICENCE COLOR PROFILE AVIS À l'INTENTION DE L'UTILISATEUR : VEUILLEZ LIRE CE CONTRAT ATTENTIVEMENT. EN UTILISANT TOUT OU PARTIE DE CE LOGICIEL, VOUS ACCEPTEZ LA TOTALITÉ DES TERMES ET CONDITIONS DU PRÉSENT CONTRAT. SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS LES TERMES ET CONDITIONS DU PRÉSENT CONTRAT, N'UTILISEZ PAS CE LOGICIEL. 1. DÉFINITIONS : Dans le présent contrat, le terme "Adobe" désigne Adobe Systems Incorporated, une société du Delaware, sise 345 Park Avenue, San José, Californie 95110. "Logiciel" désigne le logiciel et tous les éléments associés qui accompagnent ce contrat. 2. LICENCE Dans les limites établies par le présent contrat, Adobe vous accorde le droit universel, nonexclusif, non-cessible, d'utiliser le Logiciel sans contrepartie de royalties et de le reproduire et de l'afficher en public. Adobe vous accorde aussi le droit de distribuer le Logiciel seulement (a) intégré à des fichiers image informatiques intégrés, ou (b) tout seul. Aucune autre distribution du Logiciel n'est autorisée ; y compris mais sans s'y limiter, la distribution du Logiciel lorsqu'il est intégré ou associé comme partie d'un logiciel d'application. Tous les profils individuels doivent être référencés par leur chaîne de description de Profil ICC. Vous n'êtes pas autorisé à modifier le Logiciel. Adobe n'est tenu à aucune obligation de fournir une assistance aux termes de ce contrat, y compris les mises à niveau ou les futures versions du Logiciel. Aux termes de ce contrat, il ne vous est conféré aucun droit sur le Logiciel au titre de la propriété intellectuelle. Les seuls droits sur le Logiciel qui vous sont accordés sont ceux qui le sont dans le cadre du présent contrat. 3. DISTRIBUTION Si vous choisissez de distribuer le Logiciel, vous devez le faire en sachant que vous acceptez de garantir Adobe contre toute perte, préjudice ou charges résultant de toute plainte, recours ou actions en justice au titre de la dite distribution, y compris mais sans s'y limiter, votre défaut à vous conformer aux termes de la présente Section 3. Si vous distribuez le Logiciel de manière individuelle, vous devez le faire en conformité avec les termes du présent Contrat ou avec votre propre accord de licence qui (a) satisfait aux termes et conditions de ce Contrat ; (b) qui exclut effectivement toute garantie et conditions, expresse ou implicite, pour le compte d'Adobe ; (c) qui rejette effectivement toute responsabilité pour dommages pour le compte d'Adobe ; (d) qui mentionne que toute disposition différente de celles du présent Contrat est accordée par vous seul et non par Adobe et (e) qui indique que le Logiciel est disponible auprès de vous et auprès d'Adobe et informe les détenteurs de la licence comment l'obtenir de manière raisonnable ou par des moyens fréquemment usités pour l'échange de logiciels. Tout Logiciel distribué doit inclure les avis de copyright d'Adobe tels qu'inclus dans le Logiciel que vous a fourni Adobe. 4. EXCLUSION DE GARANTIE Adobe vous concède le droit d'utiliser le Logiciel "TEL QUEL". Adobe ne prend aucun engagement quant à l'adéquation du Logiciel à vous permettre d'obtenir un résultat particulier. Adobe ne saurait être tenu responsable de toute perte ou dommage résultant de ce Contrat ou de la distribution ou de l'utilisation du Logiciel ou des autres éléments du produit. ADOBE ET SES FOURNISSEURS NE PEUVENT PAS GARANTIR ET NE GARANTISSENT DONC PAS LES PERFORMANCES OU LES RÉSULTATS QUE VOUS POUVEZ OBTENIR EN UTILISANT LE LOGICIEL, À L'EXCEPTION DE TOUTE GARANTIE, CONDITION, DÉCLARATION OU TERME, QUI, DE PAR LA LOI APPLICABLE DANS VOTRE JURIDICTION ET AU NIVEAU PRÉVU PAR CELLE-CI, NE SAURAIT OU NE POURRAIT ÊTRE EXCLUE, ET ADOBE ET SES FOURNISSEURS N'ACCORDENT AUCUNE GARANTIE, CONDITION, DÉCLARATION OU TERME, EXPRESS OU IMPLICITE, QUE CE SOIT DE PAR LA LÉGISLATION, DROIT PRIVÉ, COUTUME, USAGE OU AUTRE EN CE QUI CONCERNE LES AUTRES ASPECTS, NOTAMMENT MAIS SANS S'Y LIMITER, L'ABSENCE DE VIOLATION DES DROITS DE LA TIERCE PARTIE, L'INTÉGRATION, LA QUALITÉ SATISFAISANTE OU L'ADÉQUATION À UN BESOIN PARTICULIER. IL EST POSSIBLE QUE VOUS PUISSIEZ VOUS PRÉVALOIR DE DROITS SUPPLÉMENTAIRES SELON LA JURIDICTION DONT VOUS DÉPENDEZ ; Les clauses des Sections 4, 5 et 6 resteront en vigueur après l'extinction du Contrat quelle qu'en soit la cause, mais cela ne saurait en rien constituer ou impliquer un droit ininterrompu à utiliser le Logiciel postérieurement à l'expiration du présent Contrat. d-Color MF360/280/220 11-15 À propos de Adobe Color Profile 11 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11-16 11.4 LIMITATION DE RESPONSABILITÉ EN AUCUN CAS ADOBE OU SES FOURNISSEURS NE POURRA ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE ENVERS VOUS DE DOMMAGES, RÉCLAMATIONS OU COÛTS, QUELS QU'ILS SOIENT OU DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, CONSÉCUTIF, OU DE TOUT MANQUE À GAGNER, MÊME SI UN REPRÉSENTANT D'ADOBE A ÉTÉ AVERTI DE LA POSSIBILITÉ DE CES PERTES, DOMMAGES, RÉCLAMATIONS OU COÛTS OU DE TOUTE RÉCLAMATION DÉPOSÉE PAR UN TIERS. LES LIMITATIONS ET EXCLUSIONS CI-DESSUS S'APPLIQUENT DANS LA LIMITE PRÉVUE PAR LA LOI APPLICABLE DANS VOTRE JURIDICTION. LA RESPONSABILITÉ CONJOINTE D'ADOBE ET DE SES FOURNISSEURS AUX TERMES DE OU EN RELATION AVEC CE CONTRAT SERA LIMITÉE AU MONTANT PAYÉ POUR LE LOGICIEL. Rien dans le présent Contrat ne limite la responsabilité d'Adobe envers vous en cas de décès ou de dommages corporels causés par la négligence d'Adobe ou en cas de délit de dol (tromperie). Adobe agit au nom de ses fournisseurs aux fins d'exclure et/ou de limiter les obligations, garanties et responsabilités telles que prévues dans le présent Contrat, mais à aucun égard ni à aucune autre fin. MARQUES COMMERCIALES Adobe et le logo Adobe sont les marques déposées ou les marques commerciales d'Adobe aux USA et dans d'autres pays. Sauf pour y faire référence, il n'est pas autorisé d'utiliser ces marques commerciales pas plus que toute autre marque commerciale ou logo d'Adobe sans en avoir obtenu préalablement le consentement écrit d'Adobe. DURÉE Ce contrat est en vigueur jusqu'à ce qu'il prenne fin. Adobe a le droit de mettre un terme au présent Contrat immédiatement en cas de manquement de votre part à une quelconque disposition au présent. En cas de semblable résiliation, vous devez retourner à Adobe toutes les copies intégrales ou partielles du Logiciel en votre possession ou sous votre contrôle. RÈGLEMENTATIONS ADMINISTRATIVES Si une partie du Logiciel est considérée comme un produit soumis à l'exportation contrôlée aux termes de l'Export Administration Act des USA ou de toute autre législation, restriction ou réglementation concernant l'exportation (ci-après désignées "Lois relatives à l'Exportation"), vous déclarez et confirmez que vous n'êtes pas citoyen d'une nation sous embargo et que vous n'y résidez pas (notamment mais non exhaustivement, Iran, Irak, Syrie, Soudan, Libye, Cuba, Corée du Nord et Serbie) et que rien d'autre dans les Lois relatives à l'Exportation ne vous empêche de recevoir le Logiciel légalement. Tous les droits d'utilisation du Logiciel sont concédés avec la condition que ces droits sont frappés de caducité en cas de violation d'une des clauses de ce contrat. NATIONALITÉ DU CONTRAT Le présent contrat sera régi et interprété selon le droit positif en vigueur dans l'état de Californie et qui préside aux contrats conclus et destinés à être exécutés en Californie entre résidents Californiens. Ce contrat ne sera pas régi par les règles en matière de conflit de lois d'une juridiction quelconque ni par la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises dont l'application est expressément exclue. Tous les litiges résultant de ou en rapport avec ou dans le cadre de ce Contrat seront exclusivement portés à l'arbitrage de la juridiction du Comté de Santa Clara, Californie, USA. DISPOSITIONS GÉNÉRALES Vous ne pouvez céder vos droits ou obligations concédés dans le cadre de ce Contrat sans l'accord écrit préalable d'Adobe. Aucune des clauses de ce Contrat ne sera réputée avoir été suspendue par tout écrit ou assentiment de la part d'Adobe, ses agents, ou ses employés, sauf à l'avoir été par un document écrit visé par un signataire autorisé d'Adobe. S'il existe un conflit de langue entre ce Contrat et tout autre contrat inclus dans le Logiciel, les dispositions dudit contrat inclus s'appliqueront. Si vous ou Adobe avez recours à des membres du barreau pour faire appliquer tout droit né de ou en relation avec ce Contrat, la partie qui aura été confirmée dans son droit sera fondée à récupérer les honoraires qu'elle aura versés. Vous reconnaissez avoir lu et compris ce Contrat et qu'il constitue la déclaration complète et exclusive de votre contrat avec Adobe se substituant à tout accord antérieur, oral ou écrit, conclu entre Adobe et vous eu égard à la concession d'une licence du Logiciel en votre faveur. Aucune modification des termes de ce Contrat ne sera opposable à Adobe à moins d'en avoir obtenu l'autorisation écrite et préalable, visée par un signataire autorisé d'Adobe. d-Color MF360/280/220 11.5 11.5 Profil ICC pour TOYO INK Standard Color on Coated paper (TOYO Offset Coated 2.0) 11 Profil ICC pour TOYO INK Standard Color on Coated paper (TOYO Offset Coated 2.0) Ce profil ICC (TOYO Offset Coated 2.0) caractérise l'impression offset sur papier couché et elle est totalement compatible avec le format de profil ICC. À propos de "TOYO INK Standard Color on Coated paper" Il s'agit de la norme pour la reproduction couleur des presses offset feuilles à feuilles sur papier couché, élaborée par TOYO INK MFG.CO., LTD. ("TOYO INK"). Cette norme est établie à partir d'un test d'impression réalisé avec les encres TOYO INK pour presse offset à feuilles et dans les conditions d'impression propres à TOYO INK. "TOYO INK Standard Color on Coated paper" est compatible avec "JAPAN COLOR". Convention 1. La reproduction d'images sur une imprimante ou un écran à l'aide de ce profil ICC ne concorde pas tout à fait avec la Couleur Standard TOYO INK sur papier couché. 2. Tous et chacun des copyrights concernant ce Profil ICC demeurent la propriété de TOYO INK ; par conséquent, vous n'êtes pas autorisés à céder, fournir, louer, distribuer, divulguer ou concéder à une tierce partie un quelconque droit sur ce Profil ICC sans l'autorisation écrite et préalable de TOYO INK. 3. En aucun cas, TOYO INK, ses administrateurs, cadres, employés ou agents, ne seront responsables envers vous de tout dommage consécutif, ou accessoire, direct ou indirect, (y compris les préjudices de perte de bénéfices commerciaux, perte de données professionnelles, interruption d'activité, et autres) résultant de l'utilisation ou de l'impossibilité d'utiliser ce Profil ICC. 4. TOYO INK ne sera pas tenu de répondre aux questions en rapport avec ce Profil ICC. 5. Tous les noms de sociétés et de produits mentionnés dans ce document sont les marques commerciales ou les marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Ce Profil ICC créé par GretagMacbeth ProfileMaker et TOYO INK s'est vu concédé par GretagMacbeth AG une certaine licence de distribution. TOYO Offset Coated 2.0 © TOYO INK MFG. CO., LTD. 2004 d-Color MF360/280/220 11-17 11 11.6 CONTRAT DE LICENCE POUR PROFIL DIC STANDARD COLOR 11.6 CONTRAT DE LICENCE POUR PROFIL DIC STANDARD COLOR IMPORTANT : VEUILLEZ LIRE CE CONTRAT DE LICENCE POUR PROFIL STANDARD COLOR (LE "CONTRAT DE LICENCE") AVEC ATTENTION AVANT D'UTILISER LE PROFIL DIC STANDARD COLOR, Y COMPRIS LES DIC STANDARD COLOR SFC1.0.1, DIC STANDARD COLOR SFC1.0.2, DIC STANDARD COLOR SFM1.0.2, DIC STANDARD COLOR SFU1.0.2, FOURNIS ICI PAR DIC, ET D'UTILISER TOUTE DOCUMENTATION EN LIGNE OU ÉLECTRONIQUE CORRESPONDANTE AINSI QUE TOUTES MISE À JOUR OU MISE À NIVEAU QUI VOUS SONT FOURNIES (COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉES PAR LE TERME "PROFIL"). CE CONTRAT DE LICENCE EST UN ENGAGEMENT JURIDIQUE ENTRE VOUS (SOIT EN TANT QUE PERSONNE PHYSIQUE, SOIT EN TANT QUE PERSONNE MORALE SI VOUS AVEZ ACQUIS LE PRODUIT POUR UNE SOCIÉTÉ) ET LA SOCIÉTÉ JAPONAISE DAINIPPON INK & CHEMICALS, INC., (DÉSIGNÉE "DIC"). CE CONTRAT DE LICENCE VOUS CONCÈDE UNE LICENCE D'UTILISATION DU PROFIL ET CONTIENT DES INFORMATIONS DE GARANTIE ET DE DÉNI DE RESPONSABILITÉ. SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS D'ÊTRE LIÉ PAR L'ENSEMBLE DE CES DISPOSITIONS, VOUS N'AVEZ PAS LE DROIT D'UTILISER LE PROFIL. 1. Concession de Licence DIC vous accorde le droit, à titre non onéreux, non exclusif et non cessible, d'utiliser le Profil et de permettre à vos employés et agents autorisés, s'il y a lieu, d'utiliser le Profil, dans le cadre exclusif de leur travail pour vous, sous réserve que s'appliquent toutes les limitations et restrictions établies dans le présent Contrat de Licence. 2. Propriété La licence précitée vous confère un droit limité d'utiliser le Profil. Si vous détenez les droits sur le support contenant le Profil enregistré, DIC n'en demeure pas moins le détenteur de tout droit, titre et intérêt, y compris les droits de reproduction et de la propriété intellectuelle, sur le Profil et toutes ses copies. Tous les droits non spécifiquement concédés dans ce Contrat de licence, y compris tous les copyrights restent la propriété de DIC. 3. Terme a. Le présent contrat reste en vigueur tant que les parties n'y mettent pas fin. b. Vous pouvez mettre un terme au présent Contrat de licence en signalant à DIC par écrit votre intention de résilier ce Contrat de licence et en détruisant toutes les copies du Profil en votre possession ou sous votre contrôle. c. DIC peut mettre un terme à ce Contrat de licence sans préavis si vous manquez à vous conformer à l'une de des dispositions et conditions de ce Contrat de licence (soit directement ou par l'intermédiaire de vos employés ou agents), avec effet rétroactif jusqu'au moment dudit manquement. Dans pareil cas, vous devez immédiatement cesser d'utiliser le Profil et en détruire toutes les copies en votre possession ou sous votre contrôle. d. Toutes les dispositions de ce Contrat de licence liées à l'exonération de garantie (Section 5) et à la limitation de responsabilité (Section 6) survivront à toute résiliation du présent Contrat de licence. 4. Licence : Méthode et restrictions a. Vous êtes autorisé à installer le Profil sur un seul ordinateur de bureau, sous réserve que, nonobstant toute disposition contraire contenue dans les présentes, vous n'utilisiez pas le Profil sur un système ou un partage de réseau, n'installiez pas le Profil en même temps sur plusieurs ordinateurs, ou ne transfériez pas par voie informatique ou par réseau le Profil d'un ordinateur à un autre. b. Vous ne pouvez pas faire de copies ni en distribuer, ne pouvez pas corriger, altérer, fusionner, modifier, adapter, concéder en sous-licence, céder, vendre, louer, offrir ni distribuer le Profil en tout ou partie, ni modifier le Profil ou créer des ouvrages dérivés basés sur le Profil. c. Vous reconnaissez que le Profil n'est pas destiné à une utilisation qui pourrait entraîner la mort ou des dommages corporels ou des dommages à l'environnement et vous confirmez ici ne pas utiliser le Profil à une telle utilisation. d. Vous n'utiliserez pas le Profil pour développer un logiciel ou toute autre technologie ayant la même fonction principale que le Profil, y compris, mais sans s'y limiter, l'utilisation du Profil dans toute procédure de développement ou d'essai visant à développer un logiciel similaire ou toute autre technologie, ou pour déterminer si ledit logiciel ou ladite technologie fonctionne d'une manière similaire au Profil. e. DIC et les autres marques commerciales figurant dans le Profil sont des marques commerciales ou des marques déposées de DIC au Japon et/ou dans d'autres pays. Vous n'avez pas le droit d'effacer ou d'altérer la moindre marque commerciale, les marques, les noms de produit, le logo, le copyright ou les autres avis de propriété, les légendes, les symboles ou les étiquettes du Profil. Ce Contrat de licence ne vous autorise pas à utiliser les noms de DIC ou de ses donneurs de licence ni la moindre de leurs marques commerciales respectives. 11-18 d-Color MF360/280/220 11.6 CONTRAT DE LICENCE POUR PROFIL DIC STANDARD COLOR 5. 6. 7. 11 EXONÉRATION DE GARANTIE a. LE PROFIL VOUS EST FOURNI GRATUITEMENT ET "TEL QUEL", CONFORMÉMENT AUX TERMES ET CONDITIONS DE CE CONTRAT DE LICENCE. DIC NE FOURNIT AUCUN SUPPORT TECHNIQUE, GARANTIE OU SOLUTION CORRECTIVE POUR LE PROFIL. b. DIC RENONCE A TOUTE GARANTIE ET DÉCLARATIONS, EXPRESSES, IMPLICITES OU AUTRES, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, DE NON-CONTREFAÇON, DE TITRE ET DE JOUISSANCE TRANQUILLE. L'ENTIÈRE RESPONSABILITÉ VOUS REVIENT EN CE QUI CONCERNE TOUS LES RISQUES LIÉS À VOTRE UTILISATION DU PROFIL ; DIC NE GARANTIT PAS QUE LE PROFIL EST EXEMPT DE DÉFAUTS ET DE VICES OU QU'IL FONCTIONNERA SANS INTERRUPTION ET N'EST PAS RESPONSABLE DE LA CORRECTION NI DE LA RÉPARATION DES DÉFAUTS OU DES VICES, QUE CE SOIT GRATUITEMENT OU SUR FACTURE. AUCUN DROIT OU SOLUTION N'EST ACCORDÉ SAUF À ÊTRE EXPRESSÉMENT INDIQUÉ ICI. LIMITATION DE RESPONSABILITÉ DIC NE SERA PAS RESPONSABLE ENVERS VOUS OU TOUTE PARTIE TIERCE DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, SPÉCIAL, RELATIF, MAJORÉ, CONSÉCUTIF (Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER, LES DOMMAGES D'INCAPACITÉ À UTILISER LE PRODUIT OU ACCÉDER AUX DONNÉES, LA PERTE D'ACTIVITÉ, DE BÉNÉFICES, INTERRUPTION D'ACTIVITÉ OU AUTRE), RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU DE L'IMPOSSIBLITÉ D'UTILISER LE PROFIL ET FONDÉ SUR TOUT THÉORIE DE RESPONSABILITÉ Y COMPRIS RUPTURE DE CONTRAT, RUPTURE DE GARANTIE, DÉLIT CIVIL (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), RESPONSABILITÉ DU PRODUIT OU AUTRE, MÊME SI DIC OU SES REPRÉSENTANTS ÉTAIENT INFORMÉS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. LES LIMITATIONS DE RESPONSABILITÉ CI-DESSUS S'APPLIQUENT À TOUS LES ASPECTS DE CE CONTRAT DE LICENCE. Généralités a. Ce Contrat de licence sera régi et interprété conformément aux lois du Japon, sans faire suite aux principes de conflit de lois. Si une des clauses de ce Contrat de Licence devait être déclarée illégale par décision d'un tribunal de juridiction compétente, cette clause sera appliquée jusqu'à due concurrence de ce que la loi permet, et toutes les autres clauses de ce Contrat de Licence resteront pleinement effectives. Vous accepter ici l'exclusivité de la juridiction du Tokyo District Court pour trancher tout litige né de ce Contrat de Licence. b. Ce Contrat de licence constitue le contrat complet entre les parties eu égard à son objet et remplace et annule l'ensemble des contrats ou accords contemporains, qu'ils soient oraux ou écrits. Vous reconnaissez que toute disposition différente ou supplémentaire figurant dans toute notification ou document écrit émis par vous en rapport avec le Profil dont la licence d'utilisation est ici concédée sera sans effet. c. Tout manquement ou retard de DIC à exercer l'un de ses droits dans le cadre de ce Contrat de licence ou en cas de la moindre rupture de ce Contrat de licence ne sera pas réputé comme une renonciation à ces droits ou à la rupture. d-Color MF360/280/220 11-19 11 11-20 CONTRAT DE LICENCE POUR PROFIL DIC STANDARD COLOR 11.6 d-Color MF360/280/220 12 Index A Agenda électronique 2-46 Agrafage 3-22 Alimentation 1-16 Aperçu 3-32 Avertissements et étiquettes de précaution 1-13 B Bluetooth 2-46 Boîte Groupe 2-18 Boîte utilisateur privée 2-18 Boîte utilisateur réception mémoire obligatoire 5-24 C Catalogue Original 3-10 Certificat-clé 8-5 Charger du papier 1-36, 1-38, 1-40 Code-requête 8-5 Combinaison 4-9, 7-10 Compteurs 3-36 Copie combinée 3-6 Copie recto-verso 3-5 Couleur 6-12 D Date/Heure 4-15, 6-14 Destination Boîte Utilisateur 2-26 Destination programme 5-7, 6-7 Décalage 4-5 Décalage vertical 4-10 Déclarations réglementaires 1-8 Définition 6-8 Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes 1-42 Dégagement de bourrages papier dans le séparateur de tâches JS-505 1-49 Dégager les bourrages d'agrafes dans l'unité de finition FS-527 1-50 Dégager les bourrages d'agrafes dans l'unité de finition FS-529 1-52 Dégager les bourrages d'agrafes dans la piqueuse à cheval SD-509 1-51 Dégager les bourrages papier (ADF) 1-43 Documents recto-verso 7-5 E Effacement bords 3-13, 6-20 Emission par e-mail 6-24 Enregistrer dans une boîte utilisateur 2-23, 4-6 Enregistrer un groupe de destinations 5-3, 6-3 Enregistrer un programme 3-27 Enregistrer une destination dans le Carnet d'adresses 5-3, 6-3 Enveloppe 3-25 Environnement d'exploitation 1-16 Envoi de Fax 2-10 Envoyer un fax par ordinateur 5-29 Epreuve de copie 3-32 Espace requis 1-15 É Écran Copie Rapide 3-3 Émission différée 5-20 Émission en relève 5-17 Émission relais 5-20 F Faire suivre un Fax 5-28 Faxer par adresse IP 5-21 Faxer par Internet 5-21 Filigrane 4-14 Finition 3-22, 4-11, 7-14 Fonction Aide 1-24 Fonction Avancée 8-3 I ID & Imprimer 4-8 Image qualité 4-16 Impression épreuve 4-7 Impression Livret 4-9 Impression Recto-Verso 4-9 Impression sécurisée 4-6 Incidents 9-3 Informations relatives à la sécurité 1-4 Dégager les bourrages papier dans l'unité de finition FS-527 1-46 Intercalaire sur transparent 4-12 Dégager les bourrages papier dans l'unité de finition FS-529 1-48 i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 8-5 Dégager les bourrages papier dans la porte latérale droite 1-44 d-Color MF360/280/220 Dégager les bourrages papier dans le magasin papier 1-45 Introducteur manuel 3-25 L Lier EMI 7-10 12-3 Liste communications 5-8 Liste des tâches en cours 6-27 Réglage des informations de source d'émission Fax 5-13 Réglage qualité 4-16 Liste Historique tâches 6-27 Réglages polices 4-18 Livret 3-10 Réglages rapides 3-29 M Réglages Utilisateur 10-3 Marge de reliure 4-10 S Marques commerciales et droits de reproduction 11-5 Serveur de gestion de licences (License Management Server - LMS) 8-5 Mise sous/hors tension 1-34 Sécurité Copie 4-14 Mode brillant 4-17 Sélectionner couleur 4-16 Mode couverture 4-12 Sélectionner les destinations 2-10, Mode Eco. Énergie 3-38 Mode Veille 3-38 Modif. Nom 7-3 My Tab 4-19 N Niveau Suppression Fond 6-18 Numérisat. livre 3-17 Numérisation séparée 3-8 Numéro de page 4-15, 6-14 O Options 1-63 P Page de garde 3-20 PageScope Web Connection 7-16 Panneau de contrôle 1-22 Paramétrage par page 4-13 Paramètres 3-20 Paramètres Numérisation 5-15, 7-5 Perforer 3-22 Programmateur hebdomadaire 3-38 R 2-14 Stabilisation Image 9-6 Supprimer un document 7-7 Surimpression 4-14 T Téléphone mobile 2-46 Tête/Pied de page 4-15 Touche de raccourci 3-29 Transmission de diffusion 5-10 Transmission F-Code 5-26 Tri 4-5 Type Fichier 6-12 Type original 6-9 U Utiliser des documents enregistrés 2-32 V Vider le collecteur de perforation 1-62 Z Zoom 4-4 Zoom Auto 3-15 Zoom+/Zoom- 3-15 Rechercher une destination 6-22 Remplacement d'un tambour 1-58 Remplacement de la cartouche de toner 1-56 Remplacement des consommables 1-53 Remplacer la cartouche d'agrafes pour l'unité de finition FS-527 1-59 Remplacer la cartouche d'agrafes pour l'unité de finition FS-529 1-61 Remplacer la cartouche d'agrafes pour la piqueuse à cheval SD-509 1-60 Remplacer le flacon de toner usagé 1-57 Réglage Couleur 4-16 12-4 d-Color MF360/280/220 1 Introduction 1.1 Energy Star® ................................................................................................................................... 1-3 Définition d'un produit ENERGY STAR® ........................................................................................... 1-3 1.2 Informations relatives à la sécurité ............................................................................................... 1-4 Symboles d'avertissement et de précaution ..................................................................................... 1-4 Signification des symboles ................................................................................................................ 1-4 1.3 Déclarations réglementaires.......................................................................................................... 1-8 Marquage CE (Déclaration de conformité) à l'usage des utilisateurs de l'Union européenne (UE) ... 1-8 User Instructions FCC Part 15 – Radio Frequency Devices (for U.S.A. users) .................................. 1-8 INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT STANDARD (ICES-003 ISSUE 4) (for Canada users) ...... 1-8 À l'intention des utilisateurs des pays non soumis aux réglementations de Classe B ...................... 1-8 Sécurité laser ..................................................................................................................................... 1-8 Radiation laser interne ....................................................................................................................... 1-9 CDRH regulations .............................................................................................................................. 1-9 Pour les utilisateurs européens.......................................................................................................... 1-9 Pour les utilisateurs danois .............................................................................................................. 1-10 Pour les utilisateurs finnois et suédois............................................................................................. 1-10 Pour les utilisateurs norvégiens ....................................................................................................... 1-10 Étiquette Laser de sécurité .............................................................................................................. 1-11 Émission d'ozone............................................................................................................................. 1-11 Niveau sonore (à l'intention des Européens uniquement) ............................................................... 1-11 Pour les états membres de l'UE seulement..................................................................................... 1-12 Pour les états membres de l'UE seulement..................................................................................... 1-12 1.4 1.5 Avertissements et étiquettes de précaution ............................................................................. 1-13 Mention spéciale à l'attention de l'utilisateur ............................................................................ 1-14 Europe.............................................................................................................................................. 1-14 1.6 1.7 Espace requis................................................................................................................................ 1-15 Précautions d'utilisation............................................................................................................... 1-16 Alimentation ..................................................................................................................................... 1-16 Environnement d'exploitation .......................................................................................................... 1-16 Stockage de copies ......................................................................................................................... 1-16 Précautions à prendre pour le transport.......................................................................................... 1-16 1.8 1.9 Cadre juridique de la copie .......................................................................................................... 1-17 Introduction aux Guides de l'utilisateur...................................................................................... 1-18 Introduction au manuel .................................................................................................................... 1-18 Introduction au DVD du Guide de l'utilisateur ................................................................................. 1-18 1.10 Fonctions disponibles................................................................................................................... 1-20 Opérations Copie ............................................................................................................................. 1-21 Opérations Impression..................................................................................................................... 1-21 Opérations Boîte .............................................................................................................................. 1-21 Opérations Fax................................................................................................................................. 1-21 Opérations Réseau .......................................................................................................................... 1-21 Opérations de numérisation............................................................................................................. 1-21 Fonctions avancées ......................................................................................................................... 1-21 1.11 1.12 Tableau de commande ................................................................................................................. 1-22 Fonction Aide ................................................................................................................................ 1-24 Ecran Aide........................................................................................................................................ 1-24 Exemple d'écran Aide ...................................................................................................................... 1-28 Assistant animé................................................................................................................................ 1-29 1.13 Mise sous/hors tension de la machine ....................................................................................... 1-34 Mise en marche de la machine ........................................................................................................ 1-34 Mise hors tension de la machine ..................................................................................................... 1-34 1.14 Charger du papier ......................................................................................................................... 1-36 Chargement du papier dans le magasin 1/magasin 2/magasin 3/magasin 4.................................. 1-36 Chargement du papier dans le magasin grande capacité ............................................................... 1-38 Chargement du papier dans le plateau d'introduction .................................................................... 1-40 1.15 Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes.................................................................... 1-42 Emplacements bourrage papier/bourrage d'agrafes....................................................................... 1-42 Dégager les bourrages papier (ADF)................................................................................................ 1-43 Dégager les bourrages papier (porte latérale droite) ....................................................................... 1-44 Dégager les bourrages papier (magasin papier) .............................................................................. 1-45 Dégager les bourrages papier (unité de finition FS-527) ................................................................. 1-46 1-1 Dégager les bourrages papier (unité de finition FS-529) ................................................................. 1-48 Dégagement de bourrages papier (Séparateur de tâches JS-505) ................................................. 1-49 Dégager les bourrages d'agrafes (module de finition FS-527) ........................................................ 1-50 Dégager les bourrages d'agrafes (piqueuse à cheval SD-509) ....................................................... 1-51 Dégager les bourrages d'agrafes (module de finition FS-529) ........................................................ 1-52 2 3 1-2 1.16 Remplacer les consommables .................................................................................................... 1-53 Remplacement de la cartouche de toner......................................................................................... 1-56 Remplacer le flacon de toner usagé ................................................................................................ 1-57 Remplacement d'un tambour .......................................................................................................... 1-58 Remplacer la cartouche d'agrafes (module de finition FS-527)....................................................... 1-59 Remplacer la cartouche d'agrafes (piqueuse à cheval SD-509)...................................................... 1-60 Remplacer la cartouche d'agrafes (module de finition FS-529)....................................................... 1-61 Vider le collecteur de perforation..................................................................................................... 1-62 1.17 Options........................................................................................................................................... 1-63 Opérations de base 2.1 2.2 Opérations élémentaires de copie ................................................................................................ 2-3 Opération d'impression de base ................................................................................................... 2-6 Envoi de données imprimées............................................................................................................. 2-6 Avant d'imprimer................................................................................................................................ 2-7 Impression ......................................................................................................................................... 2-7 2.3 2.4 Opération de Fax de base ............................................................................................................ 2-10 Opération de numérisation de base ............................................................................................ 2-14 Émission de données numérisées ................................................................................................... 2-14 2.5 Opération de boîte de base (enregistrer des boîtes utilisateur)............................................... 2-18 Opérations Boîte .............................................................................................................................. 2-18 2.6 Opération de boîte de base (enregistrer des données dans une boîte utilisateur) ................ 2-23 Enregistrer des données dans une boîte utilisateur en mode Copie ............................................... 2-23 Enregistrer des données dans une boîte utilisateur en mode Fax/ Numérisation ........................... 2-26 Enregistrer des données dans une boîte utilisateur en mode Boîte ................................................ 2-29 2.7 Opération de boîte de base (utiliser des documents enregistrés) ........................................... 2-32 Mode Boîte Utilisateur ..................................................................................................................... 2-32 Imprimer des documents enregistrés .............................................................................................. 2-33 Envoyer des documents enregistrés ............................................................................................... 2-35 2.8 Utiliser une mémoire externe....................................................................................................... 2-38 Imprimer un document en mémoire externe.................................................................................... 2-38 Enregistrer un document numérisé en mémoire externe................................................................. 2-41 Enregistrer un document stocké en mémoire externe dans une Boîte utilisateur ........................... 2-43 2.9 Utiliser un document dans un téléphone mobile ou un agenda électronique compatible Bluetooth ....................................................................................................................................... 2-46 Enregistrer un document stocké sur un terminal mobile dans une Boîte utilisateur ....................... 2-46 Imprimer un document dans un terminal mobile ............................................................................. 2-49 Opérations de copie utiles 3.1 Spécifier les réglages de base pour la copie rapide ................................................................... 3-3 Écran Copie rapide ............................................................................................................................ 3-3 3.2 Réduction de la consommation de papier pendant la copie ...................................................... 3-5 Effectuer des copies recto-verso....................................................................................................... 3-5 Copies combinées ............................................................................................................................. 3-6 3.3 Copier un grande nombre de pages de documents à la fois...................................................... 3-8 Numérisation séparée ........................................................................................................................ 3-8 3.4 Production d'un livret à partir de copies .................................................................................... 3-10 Livret ................................................................................................................................................ 3-10 Catalogue Original ........................................................................................................................... 3-11 3.5 Effacer les ombres de document sur les copies........................................................................ 3-13 Effacement bords............................................................................................................................. 3-13 3.6 Imprimer des copies agrandies/réduites sur du papier de format différent ........................... 3-15 Zoom Auto ....................................................................................................................................... 3-15 3.7 Copier des livres ouverts sur des feuilles de papier séparées................................................. 3-17 Copie livre ........................................................................................................................................ 3-17 4 3.8 Ajout de pages de garde/couverture en cours de copie........................................................... 3-20 Paramètres....................................................................................................................................... 3-20 3.9 Relier avec des agrafes et perforer des trous dans les copies ................................................ 3-22 Agrafer/Perforer ............................................................................................................................... 3-22 3.10 Copier sur des enveloppes .......................................................................................................... 3-25 Introducteur manuel......................................................................................................................... 3-25 3.11 Rappel aisé de fonctions fréquemment utilisées....................................................................... 3-27 Enregistrer/rappeler des programmes ............................................................................................. 3-27 Touches de raccourci/Réglages rapides ......................................................................................... 3-29 3.12 Vérification des copies ................................................................................................................. 3-32 Epreuve de copie ............................................................................................................................. 3-32 Pour imprimer et contrôler ............................................................................................................... 3-33 Pour contrôler avec une image d'aperçu......................................................................................... 3-35 3.13 Contrôler le nombre d'impressions............................................................................................. 3-36 Compteur ......................................................................................................................................... 3-36 3.14 Réduire la consommation d'électricité ....................................................................................... 3-38 Mode Éco. Énergie et Veille ............................................................................................................. 3-38 Programmateur hebdomadaire........................................................................................................ 3-39 Opérations d'impression utiles 4.1 Sélection du papier ......................................................................................................................... 4-3 Orientation original............................................................................................................................. 4-3 Format Original et Format Papier....................................................................................................... 4-3 Zoom.................................................................................................................................................. 4-4 Magasin (Type de papier)................................................................................................................... 4-4 Copies et Tri/Décalage ...................................................................................................................... 4-5 4.2 Gestion et limitation de l'impression............................................................................................. 4-6 Impression sécurisée ......................................................................................................................... 4-6 Enreg. dans boîte utilisateur .............................................................................................................. 4-6 Impression épreuve............................................................................................................................ 4-7 Identification Utilisateur/Suivi Compte............................................................................................... 4-7 ID & Imprimer ..................................................................................................................................... 4-8 4.3 Réduction de la consommation de papier pendant l'impression............................................... 4-9 Combinaison ...................................................................................................................................... 4-9 Impression recto-verso/livret ............................................................................................................. 4-9 4.4 Ajuster la position d'impression .................................................................................................. 4-10 Sens de reliure et marge de reliure .................................................................................................. 4-10 Décalage d'image ............................................................................................................................ 4-10 4.5 Finition de documents .................................................................................................................. 4-11 Agrafage et perforation .................................................................................................................... 4-11 Agrafage au centre et pliage ............................................................................................................ 4-11 4.6 Ajouter du papier différent ........................................................................................................... 4-12 Mode Couverture ............................................................................................................................. 4-12 Intercalaire sur transparent .............................................................................................................. 4-12 Paramétrage par page ..................................................................................................................... 4-13 4.7 Ajouter du texte et des images lors de l'impression ................................................................. 4-14 Filigrane............................................................................................................................................ 4-14 Surimpression .................................................................................................................................. 4-14 Sécurité Copie ................................................................................................................................. 4-14 Date/Heure et Numéro de page....................................................................................................... 4-15 Tête/Pied de page............................................................................................................................ 4-15 4.8 Ajuster la qualité de l'image......................................................................................................... 4-16 Sélectionner couleur et réglage qualité ........................................................................................... 4-16 Paramètres couleurs ........................................................................................................................ 4-16 Mode brillant .................................................................................................................................... 4-17 4.9 Utilisation des polices de l'imprimante....................................................................................... 4-18 Réglages Polices.............................................................................................................................. 4-18 4.10 Configurer un pilote d'imprimante facile à utiliser .................................................................... 4-19 My Tab ............................................................................................................................................. 4-19 1-3 5 6 1-4 Opérations de Fax utiles 5.1 Enregistrement de numéros de fax fréquemment utilisés.......................................................... 5-3 Destinations du Carnet d'adresses.................................................................................................... 5-3 Groupe de Destinations ..................................................................................................................... 5-6 Enregistrer la destination programme................................................................................................ 5-7 5.2 Contrôler les opérations de Fax effectuées jusqu'ici .................................................................. 5-8 Liste communications ........................................................................................................................ 5-8 5.3 Émission simultanée à plusieurs destinataires.......................................................................... 5-10 Transmission de diffusion ................................................................................................................ 5-10 5.4 Sélectionner les informations de source d'émission enregistrée............................................ 5-13 Réglages des informations de source d'émission Fax .................................................................... 5-13 5.5 Numérisation des documents à envoyer .................................................................................... 5-15 Param. Numéris. .............................................................................................................................. 5-15 5.6 Envoyer des documents avec une commande en provenance du destinataire ..................... 5-17 Émission en relève ........................................................................................................................... 5-17 5.7 Réduire les frais de communication ........................................................................................... 5-20 Procéder à une émission destinée à plusieurs destinataires longue distance (distribution relais) .. 5-20 Émission utilisant les frais de transmission de nuit (émission différée) ........................................... 5-20 5.8 Réduire les frais de communication (utiliser Internet/Intranet)................................................ 5-21 Faxer par Internet............................................................................................................................. 5-21 Faxer par adresse IP ........................................................................................................................ 5-21 5.9 Envoyer des documents par e-mail............................................................................................. 5-22 Faxer par Internet............................................................................................................................. 5-22 5.10 Réduire les frais d'impression ..................................................................................................... 5-24 Boîte utilisateur réception mémoire obligatoire ............................................................................... 5-24 5.11 Envoyer des documents confidentiels........................................................................................ 5-26 Émission F-Code ............................................................................................................................. 5-26 5.12 Faire suivre des données reçues................................................................................................. 5-28 Faire suivre un Fax........................................................................................................................... 5-28 5.13 Faxer des données directement depuis un ordinateur ............................................................. 5-29 Envoyer un fax par ordinateur.......................................................................................................... 5-29 Opérations Scanner réseau utiles 6.1 Enregistrer des destinations fréquemment utilisées................................................................... 6-3 Destinations du Carnet d'adresses.................................................................................................... 6-3 Groupe de Destinations ..................................................................................................................... 6-6 Enregistrer la destination programme................................................................................................ 6-7 6.2 Envoyer du texte fin et des images nettes ................................................................................... 6-8 Ajustement de la définition................................................................................................................. 6-8 Sélectionner un réglage de Type d'original ....................................................................................... 6-9 6.3 Émission avec les réglages de couleur et de type de fichier sélectionnés............................. 6-12 Sélectionner les réglages Type de Fichier et Couleur...................................................................... 6-13 6.4 Émission avec ajout du numéro de page ou de l'heure ............................................................ 6-14 Numéro de page .............................................................................................................................. 6-14 Ajouter la date et l'heure .................................................................................................................. 6-16 6.5 Émission en ajustant la couleur du fond..................................................................................... 6-18 Niveau Suppression Fond................................................................................................................ 6-18 6.6 Émettre des données en effaçant les ombres ........................................................................... 6-20 Effacement bords............................................................................................................................. 6-20 6.7 Émission vers des destinataires multiples ................................................................................. 6-22 Recherche d'une destination enregistrée ........................................................................................ 6-22 6.8 Envoyer des documents par e-mail............................................................................................. 6-24 Émissions par e-mail........................................................................................................................ 6-24 Changer l'objet de l'e-mail ou nom du fichier joint .......................................................................... 6-25 6.9 Contrôler les émissions effectuées jusqu'ici ............................................................................. 6-27 Tâches en cours/Historique des tâches .......................................................................................... 6-27 7 8 Opérations de boîte utiles 7.1 Modifier le nom d'un document enregistré .................................................................................. 7-3 Modif. Nom ........................................................................................................................................ 7-3 7.2 Numériser des documents recto-verso ........................................................................................ 7-5 Param. Numéris. ................................................................................................................................ 7-5 7.3 Supprimer automatiquement les données dans les boîtes Utilisateur ...................................... 7-7 Délai suppression auto document ..................................................................................................... 7-7 7.4 Imprimer/envoyer plusieurs données combinées ..................................................................... 7-10 Combinaison/Lier EMI...................................................................................................................... 7-10 7.5 Modifier les réglages de finition avant d'imprimer les données enregistrées ........................ 7-14 Finition.............................................................................................................................................. 7-14 7.6 Réalisation d'opérations de boîte depuis un ordinateur ........................................................... 7-16 Web Connection .............................................................................................................................. 7-16 A propos de Web Connection ......................................................................................................... 7-16 Fonctions avancées 8.1 8.2 9 Incidents 9.1 10 12 Incidents .......................................................................................................................................... 9-3 Pourquoi la machine ne peut-elle être mise sous tension ? .............................................................. 9-3 Pourquoi aucun écran n'apparaît-il sur l'écran tactile ? .................................................................... 9-3 Pour un message comme Remplacement de consommable ou Entretien de nettoyage apparaît ? 9-5 Pourquoi le message de bourrage reste-t-il affiché ?........................................................................ 9-5 Qu'est ce que la stabilisation image ? ............................................................................................... 9-6 Pourquoi un message d'erreur est-il apparu ? .................................................................................. 9-7 Paramètres Réglages Utilisateur 10.1 10.2 11 Fonctions avancées ........................................................................................................................ 8-3 Pour enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 ................................................................. 8-5 Enregistrer i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 ................................................................................ 8-5 Procédure d'activation des fonctions i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 ...................................... 8-5 Afficher l'écran des réglages utilisateur ..................................................................................... 10-3 Réglages spécifiables................................................................................................................... 10-4 Réglage Système ............................................................................................................................. 10-4 Paramètres Affichage Perso ............................................................................................................ 10-5 Réglages Copieur ............................................................................................................................ 10-5 Paramètres Numérisation/Fax ......................................................................................................... 10-6 Réglages imprimante ....................................................................................................................... 10-6 Annexe 11.1 11.2 Glossaire ........................................................................................................................................ 11-3 Marques commerciales et droits de reproduction .................................................................... 11-5 Déclaration OpenSSL ...................................................................................................................... 11-6 Licence NetSNMP............................................................................................................................ 11-7 Kerberos......................................................................................................................................... 11-10 WPA-Supplicant............................................................................................................................. 11-12 Mersenne Twister........................................................................................................................... 11-13 Copyright ....................................................................................................................................... 11-13 Remarque....................................................................................................................................... 11-13 11.3 11.4 11.5 11.6 Licence d'utilisation du logiciel ................................................................................................. À propos de Adobe Color Profile............................................................................................... Profil ICC pour TOYO INK Standard Color on Coated paper (TOYO Offset Coated 2.0) ..... CONTRAT DE LICENCE POUR PROFIL DIC STANDARD COLOR.......................................... 11-14 11-15 11-17 11-18 Index 1-5 1-6 A Agenda électronique 2-46 Agrafage 3-22 Alimentation 1-16 Aperçu 3-32 Avertissements et étiquettes de précaution 1-13 B Bluetooth 2-46 Boîte Groupe 2-18 Boîte utilisateur privée 2-18 Boîte utilisateur réception mémoire obligatoire 5-24 C Catalogue Original 3-10 Certificat-clé 8-5 Charger du papier 1-36, 1-38, 1-40 Code-requête 8-5 Combinaison 4-9, 7-10 Compteurs 3-36 Copie combinée 3-6 Copie recto-verso 3-5 Couleur 6-12 D Date/Heure 4-15, 6-14 Destination Boîte Utilisateur 2-26 Destination programme 5-7, 6-7 Décalage 4-5 Décalage vertical 4-10 Déclarations réglementaires 1-8 Définition 6-8 Dégagement de bourrages de papier et d'agrafes 1-42 Dégagement de bourrages papier dans le séparateur de tâches JS-505 1-49 Dégager les bourrages d'agrafes dans l'unité de finition FS-527 1-50 Dégager les bourrages d'agrafes dans l'unité de finition FS-529 1-52 Dégager les bourrages d'agrafes dans la piqueuse à cheval SD-509 1-51 Dégager les bourrages papier (ADF) 1-43 Dégager les bourrages papier dans l'unité de finition FS-527 1-46 Dégager les bourrages papier dans l'unité de finition FS-529 1-48 Dégager les bourrages papier dans la porte latérale droite 1-44 Dégager les bourrages papier dans le magasin papier 1-45 Documents recto-verso 7-5 E Effacement bords 3-13, 6-20 Emission par e-mail 6-24 Enregistrer dans une boîte utilisateur 2-23, 4-6 Enregistrer un groupe de destinations 5-3, 6-3 Enregistrer un programme 3-27 Enregistrer une destination dans le Carnet d'adresses 5-3, 6-3 Enveloppe 3-25 Environnement d'exploitation 1-16 Envoi de Fax 2-10 Envoyer un fax par ordinateur 5-29 Epreuve de copie 3-32 Espace requis 1-15 É Écran Copie Rapide 3-3 Émission différée 5-20 Émission en relève 5-17 Émission relais 5-20 F Faire suivre un Fax 5-28 Faxer par adresse IP 5-21 Faxer par Internet 5-21 Filigrane 4-14 Finition 3-22, 4-11, 7-14 Fonction Aide 1-24 Fonction Avancée 8-3 I ID & Imprimer 4-8 Image qualité 4-16 Impression épreuve 4-7 Impression Livret 4-9 Impression Recto-Verso 4-9 Impression sécurisée 4-6 Incidents 9-3 Informations relatives à la sécurité 1-4 Intercalaire sur transparent 4-12 Introducteur manuel 3-25 i-Option LK-101 v2/LK-102/LK-105 8-5 L Lier EMI 7-10 Liste communications 5-8 Liste des tâches en cours 6-27 Liste Historique tâches 6-27 Livret 3-10 M Marge de reliure 4-10 Marques commerciales et droits de reproduction 11-5 Mise sous/hors tension 1-34 Mode brillant 4-17 Mode couverture 4-12 Mode Eco. Énergie 3-38 Mode Veille 3-38 Modif. Nom 7-3 My Tab 4-19 1-1 N U Niveau Suppression Fond 6-18 Numérisat. livre 3-17 Numérisation séparée 3-8 Numéro de page 4-15, 6-14 Utiliser des documents enregistrés 2-32 O Options 1-63 P Page de garde 3-20 PageScope Web Connection 7-16 Panneau de contrôle 1-22 Paramétrage par page 4-13 Paramètres 3-20 Paramètres Numérisation 5-15, 7-5 Perforer 3-22 Programmateur hebdomadaire 3-38 R Rechercher une destination 6-22 Remplacement d'un tambour 1-58 Remplacement de la cartouche de toner 1-56 Remplacement des consommables 1-53 Remplacer la cartouche d'agrafes pour l'unité de finition FS-527 1-59 Remplacer la cartouche d'agrafes pour l'unité de finition FS-529 1-61 Remplacer la cartouche d'agrafes pour la piqueuse à cheval SD-509 1-60 Remplacer le flacon de toner usagé 1-57 Réglage Couleur 4-16 Réglage des informations de source d'émission Fax 5-13 Réglage qualité 4-16 Réglages polices 4-18 Réglages rapides 3-29 Réglages Utilisateur 10-3 S Serveur de gestion de licences (License Management Server - LMS) 8-5 Sécurité Copie 4-14 Sélectionner couleur 4-16 Sélectionner les destinations 2-10, 2-14 Stabilisation Image 9-6 Supprimer un document 7-7 Surimpression 4-14 T Téléphone mobile 2-46 Tête/Pied de page 4-15 Touche de raccourci 3-29 Transmission de diffusion 5-10 Transmission F-Code 5-26 Tri 4-5 Type Fichier 6-12 Type original 6-9 1-2 V Vider le collecteur de perforation 1-62 Z Zoom 4-4 Zoom Auto 3-15 Zoom+/Zoom- 3-15 DIRECTIVE 2002/96/CE SUR LE TRAITEMENT, LA COLLECTE, LE RECYCLAGE ET LA MISE AU REBUT DES EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES ET DE LEURS COMPOSANTS INFORMATIONS 1. POUR LES PAYS DE L'UNION EUROPEENNE (UE) Il est interdit de mettre au rebut tout équipement électrique ou électronique avec les déchets municipaux non triés : leur collecte séparée doit être effectuée. L'abandon de ces équipements dans des aires non appropriées et non autorisées peut nuire gravement à l'environnement et à la santé. Les transgresseurs s'exposent aux sanctions et aux dispositions prévues par la loi. POUR METTRE CORRECTEMENT NOS EQUIPEMENTS AU REBUT, VOUS POUVEZ EFFECTUER L'UNE DES OPERATIONS SUIVANTES : a) Adressez-vous aux autorités locales, qui vous fourniront des indications et des informations pratiques sur la gestion correcte des déchets (emplacement et horaire des déchetteries, etc.). b) A l'achat d'un de nos équipements, remettez à notre revendeur un équipement usagé, analogue à celui acheté. Le symbole du conteneur barré, indiqué sur l'équipement, a la signification suivante : - Au terme de sa durée de vie, l'équipement doit être remis à un centre de collecte approprié, et doit être traité séparément des déchets municipaux non triés. - Le producteur garantit l'activation des procédures de traitement, de collecte, de recyclage et de mise au rebut de l'équipement, conformément à la Directive 2002/96/CE (et modifications successives). 2. POUR LES AUTRES PAYS (NON UE) Le traitement, la collecte, le recyclage et la mise au rebut des équipements électriques et électroniques doivent être effectués conformément à la loi en vigueur dans chaque pays.