Manuel du propriétaire | Olivetti Nettun@7000int’l 4Restaurant Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
263 Des pages
Manuel du propriétaire | Olivetti Nettun@7000int’l 4Restaurant Manuel utilisateur | Fixfr
Code: 585705
CASH REGISTER
Printed in China
GU I DE USAGER
OLIVETTI S.P.A. VIA JERVIS, 77 10015 IVREA (TO) ITALY www.olivetti.com
OLIVETTI S.P.A. VIA JERVIS, 77 10015 IVREA (TO) ITALY www.olivetti.com
Publié par :
Olivetti S.p.A.
Telecom Italia Group
Via Jervis, 77 - 10015 Ivrée (TO) - Italie
Droits de reproduction © 2015 Olivetti
Tous droits réservés
Ce manuel décrit la caisse enregistreuse NETTUN@7000Tint’l4Restaurant et
fournit toutes les informations à caractère général qu’il faut connaître afin
de pouvoir commencer à utiliser la machine.
Le fabricant se réserve le droit de modifier le produit décrit dans ce manuel à tout
moment et sans préavis.
Les exigences en matière de qualité de ce produit sont
certifiées par le CE marquage présent sur la machine.
Avertissement: Cet appareil appartient à la classe A.
Dans un environnement domestique, il peut provoquer des interférences radio.
Le cas échéant, l’utilisateur devra adopter des mesures appropriées.
Il est nécessaire de faire attention aux points suivants afin de ne pas risquer de
compromettre la conformité certifiée ci-avant ni les caractéristiques du produit :
• une alimentation incorrecte ;
• une mauvaise installation, un usage incorrect ou inapproprié ou un usage
non conforme aux avertissements mentionnés dans le Guide d’utilisation
fourni avec le produit ;
• le remplacement de composants ou accessoires d’origine par d’autres d’un type
non approuvé par le fabricant ou bien réalisé par un personnel non autorisé.
Pour la sécurité de l’utilisateur
Brancher la machine à proximité d’une prise murale facilement accessible.
N’intervenir sur l’imprimante que pour en remplacer des pièces. Ne pas utiliser la
machine au-dessus ou près de sources de chaleur (ex. : radiateurs) ou d’eau (ex. :
piscines ou douches).
Pour éteindre complètement l’appareil, débrancher le cordon d’alimentation de la
prise murale. Pour nettoyer la machine, la débrancher de la prise murale et utiliser
un chiffon humide. NE PAS utiliser de produits corrosifs.
TABLE DES MATIÈRES
1. INSTALLATION DE LA CAISSE ENREGISTREUSE .................... 1-1
CONTENU DE L’EMBALLAGE .........................................................................1-1
INSTALLATION.................................................................................................1-2
BRANCHER LA CAISSE ENREGISTREUSE A UNE PRISE MURALE .................1-2
ALLUMAGE DE LA CAISSE ENREGISTREUSE .............................................1-4
INSTALLATION DU PAPIER ............................................................................1-5
MESURES DE SECURITE ET NORMES D’USAGE GENERALES ................1-5
INSTALLATION DU ROULEAU DE PAPIER ...................................................1-6
MESSAGES D’AVERTISSEMENT LIES A L’IMPRIMANTE............................1-8
REGLAGE DU DETECTEUR DE PAPIER ......................................................1-8
RÉGLAGE DU DÉTECTEUR DE PAPIER PRESQU’ÉPUISÉ.......................1-10
GROUPE D’IMPRESSION.............................................................................1-10
L’AFFICHEUR COTE CLIENT ........................................................................1-11
INSTALLATION DU JOURNAL ÉLECTRONIQUE .........................................1-12
INSTALLATION DE LA CARTE SD DU JOURNAL ÉLECTRONIQUE ..........1-12
INITIALISATION DU JOURNAL ÉLECTRONIQUE .......................................1-12
RETRAIT DU JOURNAL ÉLECTRONIQUE...................................................1-13
BRANCHEMENT DU TIROIR (EN OPTION)...................................................1-13
BRANCHEMENT DE PERIPHERIQUES EXTERNES ....................................1-14
BRANCHEMENT D’UNE IMPRIMANTE EXTERNE (EN OPTION) ...............1-14
BRANCHEMENT D’UN LECTEUR DE CODES BARRES (EN OPTION)......1-14
2. PRINCIPAUX COMPOSANTS DE LA CAISSE
ENREGISTREUSE..................................................................... 2-1
UTILISATION DE L’ECRAN TACTILE..............................................................2-2
COMMENT INTRODUIRE UNE CARTE À PUCE .............................................2-3
UTILISATION DU CLAVIER ALPHANUMERIQUE...........................................2-4
SAISIE DE CARACTERES SPECIAUX...........................................................2-5
PERSONNALISATION DE LA CAISSE ENREGISTREUSE.............................2-6
CHOISIR LA LANGUE ......................................................................................2-8
CONFIGURATION DE LA DATE ET DE L’HEURE ..........................................2-9
CONFIGURATION DE L’INTERFACE UTILISATEUR ET DES
TOUCHES DE FONCTION PROGRAMMABLES ...........................................2-10
TOUCHES DE FONCTION PROGRAMMABLES..........................................2-10
TYPE D’APPLICATION .................................................................................2-11
IMPRIMANTE DE FACTURES ......................................................................2-11
AFFICHAGE DU TICKET...............................................................................2-11
SELECTION DU THEME DE L’INTERFACE UTILISATEUR.........................2-12
CONFIGURATION DU PAVE NUMERIQUE .................................................2-12
iii
MODE SECT/PLU (PAR DEFAUT)................................................................2-12
MODE GENERAL ..........................................................................................2-12
TEXTE AFFICHE SUR L’ECRAN COTE CLIENT..........................................2-12
SON DES TOUCHES ....................................................................................2-12
AUTRES TYPES DE CONFIGURATION.........................................................2-13
CALIBRAGE DE L’ECRAN TACTILE ............................................................2-14
LISTE DES RÉGLAGES................................................................................2-15
CONTROLE DE L’ACCES AUX FONCTIONS PAR L’OPERATEUR.............2-16
CODE 601 – PARAMÉTRAGE DES INFORMATIONS POUR
CHAQUE OPÉRATEUR ................................................................................2-16
GESTION DES FONCTIONS DE L’OPERATEUR ........................................2-17
CODE 370 - ACTIVER/DÉSACTIVER LA GESTION DES OPÉRATEURS...2-18
SELECTION DES OPERATEURS.................................................................2-19
SET 601 – TYPE OPERATEUR .......................................................................2-21
3. ENVIRONNEMENT VENTES
(ENVIRONNEMENT PRINCIPAL) ............................................. 3-1
FONCTIONS VENTES (ENVIRONNEMENT PRINCIPAL)................................3-3
UTILISATION DE L’ECRAN PRINCIPAL DE L’ENVIRONNEMENT VENTES.3-5
UTILISATION DES LISTES D’ELEMENTS ET/OU SECTEURS ......................3-6
SECTEUR ASSOCIE A UN OU PLUSIEURS ELEMENTS (PLU). ..................3-6
VENTES A L’AIDE DE LA LISTE DES SECTEURS ........................................3-7
VENTES A L’AIDE DE LA LISTE D’ELEMENTS
(SECTEUR PLU SELECTIONNE) ...................................................................3-8
MODES DE REGLEMENT.................................................................................3-9
RÈGLEMENTS ................................................................................................3-10
MONNAIE ......................................................................................................3-11
CARTE DE CRÉDIT ......................................................................................3-12
TICKET RESTAURANT .................................................................................3-13
REGLEMENT PAR CARTES A PUCE ET OPERATIONS ............................3-14
RÈGLEMENT D’UNE VENTE PAR LE BIAIS D’UNE CARTE
À PUCE ET CALCUL DES POINTS ACCUMULÉS.......................................3-14
AFFICHAGE DES CONTENUS D’UNE CARTE A PUCE..............................3-15
VERSEMENTS SUR LA CARTE A PUCE .....................................................3-15
PRÉLÈVEMENT DE LA CARTE A PUCE .....................................................3-15
4. ENVIRONNEMENT VENTE AU DÉTAIL-PLUS/SECTEURS....... 4-1
VENTE D’ARTICLES PAR SECTEUR ..............................................................4-1
VENTE D’ARTICLES APPARTENANT A UN SECTEUR .................................4-2
PROGRAMMATION DES TAUX DE TVA - CODE 308.....................................4-4
PROGRAMMATION DES SECTEURS - CODE 401 .........................................4-5
PROGRAMMATION D’UN ARTICLE (PLU) - CODE 802 .................................4-8
iv
MODIFICATION, SUPPRESSION, IMPRESSION ET FORMATAGE D’UNE
DONNEE RELATIVE A UN ARTICLE (PLU) - SET 804, 803, 801, 800 ...........4-8
GESTION DE LA QUANTITE EN STOCK.........................................................4-9
SAISIE DE LA QUANTITÉ EN STOCK DANS UN SECTEUR.........................4-9
SAISIE DE LA QUANTITÉ EN STOCK D’UN ARTICLE (PLU)........................4-9
SAISIE D’UN STOCK MINIMUM .....................................................................4-9
ASSOCIATION D’UNE PROGRAMMATION A UNE TOUCHE ......................4-10
DÉTAILS PLU ................................................................................................4-11
AJOUT/MODIFICATION D’UN ELEMENT.....................................................4-12
DEFILEMENT RAPIDE DE LA LISTE DES SECTEURS ET DES ARTICLES4-13
TOUCHE DE FONCTION ACCUEIL..............................................................4-13
5. ENVIRONNEMENT VENTE AU DÉTAIL MODE GENERAL .................................................................... 5--1
PROGRAMMATION DU MODE GENERAL DU PAVE NUMERIQUE ..............5-1
COMMENT ASSOCIER ET PERSONNALISER DES TOUCHES ...................5-2
SUPPRESSION D’UNE ASSOCIATION A UNE TOUCHE..............................5-4
6. ENVIRONNEMENT RESTAURATION OPERATIONS TABLES.............................................................. 6-1
DESCRIPTION DES TOUCHES......................................................................6-1
FONCTIONS DE GESTION DES TABLES - PROFORMA..............................6-2
CONFIGURATION D’UNE TABLE...................................................................6-2
FONCTIONS ASSOCIEES A LA GESTION DES TABLES REGROUPER DES TABLES ............................................................................6-3
FONCTIONS DE GESTION DES TABLES - DEPLACER UNE TABLE ..........6-3
FONCTIONS LIEES A LA GESTION DES TABLES - DIVISION ANALYTIQUE.....6-6
AFFICHER LA NOTE SEPAREE...................................................................... 66
GESTION DES COMMANDES..........................................................................6-7
GESTION VARIANTES ...................................................................................6-7
VARIANTES.....................................................................................................6-8
IMPRIMER COMMANDE.................................................................................6-9
IMPRIMER TABLE...........................................................................................6-9
FONCTIONS LIEES A LA GESTION DES TABLES - AUTRES FONCTIONS .......6-9
FONCTIONS DE FERMETURE DE TABLE ..................................................6-10
GESTION DES COMMANDES (FONCTIONS ET COMMANDES)
DES TABLES DEPUIS DES DISPOSITIFS MOBILES (TABLETTE)
(SERVICE SUPPLÉMENTAIRE EN OPTION) ................................................6-10
7. FONCTIONS ............................................................................... 7-1
FONCTIONS CAISSE......................................................................................7-2
FERMETURE D’UN COMPTE.........................................................................7-2
FONCTIONS COMPTE ...................................................................................7-3
FONCTIONS FONDS CAISSE ........................................................................7-5
v
FONCTIONS D’UTILISATION DES CODES BARRES....................................7-5
AUTRES FONCTIONS ....................................................................................7-5
OPERATIONS SUR TABLES ..........................................................................7-6
8. PROGRAMMATION.................................................................... 8-1
MESSAGES D’ERREUR .................................................................................8-2
LISTE DES PROGRAMMATIONS...................................................................8-2
EXECUTER UNE COMMANDE SET DEPUIS LA LISTE DE
PROGRAMMATION ..........................................................................................8-2
CODE 101 – RESTAURER LES RÉGLAGES D’USINE PAR DÉFAUT ...........8-7
CODE 102 – FORMATER LA MEMOIRE..........................................................8-7
CODE 150 - AFFICHAGE DU MONTANT TOTAL DE LA CAISSE................8-14
CODE 151 – REGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE DE LA CAISSE......8-14
CODE 152 – CHANGER AUTOMATIQUEMENT LA DATE ET L’HEURE .....8-15
CODE 154 - REINITIALISER LE GT DE LA CAISSE. ....................................8-15
CODE 155 - ACTIVER L’EN-TETE OBLIGATOIRE DE LA
FACTURE POUR LA FACTURATION ............................................................8-15
SET 157 - ACTIVATION D’ENREGISTREMENT DES RAPPORTS ...............8-16
CODE 160 - CHOISIR LA LANGUE................................................................8-16
CODE 162 - CHOISIR LE TYPE D’ARRONDISSEMENT ...............................8-17
CODE 200 - IMPRIMER LA LISTE DES OPTIONS DE LA SERIE 200 ..........8-17
CODE 201 - CONFIGURER LES ICONES DES MARCHANDISES ...............8-18
CODE 203 - CONFIGURER LES ICONES POINTS........................................8-19
CODE 206 - CONFIGURER LES ICONES VACANCES .................................8-19
CODE 297 - IMPRIMER LISTE DES COMBINAISONS MESSAGE-ICONE
CODE 298 - IMPRIMER LISTE DES MESSAGES MARCHANDISES
CODE 299 - IMPRIMER LISTE DES ICONES MARCHANDISES ..................8-21
CODE 300 - IMPRIMER LA LISTE DES OPTIONS DE LA SERIE 300 ..........8-21
CODE 301 - REGLER LE CODE DE LA CAISSE...........................................8-21
CODE 302 - CONFIGURER LES LIGNES DE L’EN-TETE .............................8-22
CODE 303 - CONFIGURER DES MESSAGES DE COURTOISIE..................8-23
CODE 304 - CONFIGURER LES PARAMETRES DES MODES
DE REGLEMENT.............................................................................................8-24
PROGRAMMER LES BONS RESTAURANT ................................................8-24
PROGRAMMER LES MONNAIES.................................................................8-25
CODE 305 - REGLER LES DESCRIPTEURS DE GROUPE ..........................8-26
CODE 306 - ACTIVER L’EXECUTION OBLIGATOIRE DU
RAPPORT JOURNALIER ...............................................................................8-26
CODE 307 - CONFIGURER UN TABLEAU DES REDUCTIONS ...................8-27
vi
CODE 308 - CONFIGURER TAUX DE TVA....................................................8-28
CODE 309 - CONFIGURER LES PARAMETRES DES
POURCENTAGES DE MAJORATION ............................................................8-29
CODE 310 - REGLER LE DESCRIPTEUR DE RETOUR................................8-30
CODE 311 - RÉGLER LA VALEUR LIMSUP POUR LE CHANGE ................8-30
CODE 312 - ACTIVER LA FERMETURE OBLIGATOIRE DU TIROIR
CAISSE............................................................................................................8-30
CODE 314 - IMPRIMER LA CONFIGURATION DE LA CAISSE....................8-31
CODE 315 – GESTION RAPPORT MODE AUTOMATIQUE X
CODE 316 - GESTION RAPPORT MODE AUTOMATIQUE Z........................8-32
CODE 318 - ACTIVER LE CALCUL OBLIGATOIRE DU RESTE....................8-33
CODE 320 - CHOISIR LE TYPE DE MESSAGE DE COURTOISIE................8-33
CODE 321 - ACTIVER PRIX ZERO.................................................................8-34
CODE 322 - REGLER LA POLICE DE LA CAISSE........................................8-34
CODE 323 - REGLER LE FORMAT DU ROULEAU .......................................8-34
CODE 324 - CHOISIR LES INFOS DE LA TVA ............................................... 835
SET 332 - CODE QR .......................................................................................8-36
SET 334 - ACTIVATION D’IMPRESSION DU DETAIL DE LA TVA SUR LA VENTE...............................................................................................8-36
SET 335 - AUTORISATION DE REMISE A ZERO DES RAPPORTS ............8-36
CODE 338 - RÉGLER LES LIGNES DE L’EN-TETE POUR
LA FACTURATION .........................................................................................8-37
EN AUGMENTANT LE NOMBRE DE LIGNES DE L’EN-TÊTE POUR
LES TICKETS/FACTURES............................................................................8-37
CODE 339 - CONFIGURER LES PARAMETRES DE
FACTURATION SIMPLIFIEE ..........................................................................8-37
CODE 340 - CONFIGURER LES DESCRIPTEURS DE
MESSAGE GENERIQUES DEEE....................................................................8-38
CODE 341 - CONFIGURER LES DESCRIPTEURS DE VALEUR
DU MESSAGE DEEE ......................................................................................8-38
CODE 342 - CONFIGURER DES MESSAGES DE REÇU PREDEFINIS........8-39
SET 343 - CONFIGURATION DU MESSAGE DE VENTE ..............................8-39
CODE 345 – ENREGISTRER LES DONNEES DE LA BASE DE
DONNEES ET LES PREFERENCES PAR DEFAUT ......................................8-40
CODE 346 – RESTAURER LES DONNEES DE LA BASE DE DONNEES
ET LES PREFERENCES PAR DEFAUT .............................................................8-42
CODE 347 - REINITIALISER LES DONNEES PLU BCR ...............................8-43
CODE 348 - ENREGISTRER LA CONFIGURATION DE L’UTILISATEUR
(BASE DE DONNÉES) DE LA CAISSE ENREGISTREUSE...........................8-44
vii
CODE 349 - RESTAURER LA CONFIGURATION DE L’UTILISATEUR
(BASE DE DONNÉES) DE LA CAISSE ENREGISTREUSE ..............................8-45
CODE 350 - EFFECTUER UNE COPIE DE SAUVEGARDE DE LA
CAISSE ENREGISTREUSE SUR UNE CLÉ USB ..........................................8-46
CODE 351 - RESTAURER LES DONNEES DE L’UTILISATEUR ..................8-47
CODE 352 - CHOISIR LE TYPE AJOUTER MODE ........................................8-48
CODE 355 - ACTIVER DÉCOUPEUSE ...........................................................8-48
CODE 356 - ACTIVER LE SIGNAL SONORE DU LECTEUR DE
CODES BARRES ............................................................................................8-49
CODE 358 - ACTIVER L’ENREGISTREMENT DU RAPPORT SUR LE JE ...8-49
CODE 359 - ACTIVER L’IMPRESSION DES BCR .........................................8-49
CODE 360 - ACTIVER LA GESTION DES MOTS DE PASSE .......................8-50
CODE 361 - REGLER LE MOT DE PASSE SUPERVISEUR..........................8-50
CODE 362 - REGLER LE MOT DE PASSE CAISSIER ..................................8-51
CODE 363 - CHOISIR LE NOMBRE DE TICKETS A
IMPRIMER SUR LE JE....................................................................................8-51
CODE 364 - CHOISIR LE TYPE ET LA VALEUR LIMITE POUR
LA FIN DU JE ..................................................................................................8-52
CODE 365 - ENREGISTRER TOUS LES TICKETS SUR LE JE ....................8-53
CODE 366 - ACTIVER LES TICKETS MULTIPLES .......................................8-54
CODE 367 - ACTIVER L’IMPRESSION DES ARTICLES VENDUS ...............8-54
CODE 368 - AFFICHAGE MONTANT TOTAL CAISSE..................................8-55
CODE 370 - ACTIVER LES OPERATEURS ...................................................8-55
CODE 371 - ACTIVER LES COMPTES CLIENT ............................................8-55
CODE 372 - REGLER LES VALEURS PROMO .............................................8-56
CODE 375 - IMPRIMER LES INFOS DU TICKET...........................................8-56
CODE 380 - ATTENDRE L’ARRET DE L’ECRAN..........................................8-57
CODE 389 - ACTIVER LA GESTION DES CARTES A PUCE........................8-57
CODE 390 - IMPRIMER LA LISTE DES OPTIONS DE LA SERIE 390 ..........8-57
CODE 391 - ACTIVER LE FORMATAGE DES CARTES A PUCE.................8-58
CODE 392 - INFOS DE PROGRAMMATION CARTE A PUCE ......................8-59
CODE 393 - SUPPRESSION DE LA CARTE A PUCE ...................................8-61
CODE 394 - DUPLICATION DE LA CARTE A PUCE.....................................8-61
CODE 395 - GESTION DU CODE D’UNE CARTE A PUCE ...........................8-62
CODE 396 - GESTION DU CODE D’UNE CARTE A PUCE NEGOCIANT.....8-62
CODE 397 - GESTION DU CODE DE LA CARTE A PUCE
DU PORTE-MONNAIE.....................................................................................8-63
CODE 398 - GESTION DES POINTS DE LA CARTE A PUCE ......................8-63
SET 399 - GESTION DU CHARGEMENT DE LA CARTE A PUCE................8-63
viii
CODE 400 - IMPRIMER LA LISTE DES OPTIONS DE LA SERIE 400 ..........8-64
CODE 401 - CONFIGURER LES INFOS POUR CHAQUE SECTEUR...........8-64
CODE 451 - IMPRIMER LES INFOS DE TOUS LES JE
UTILISES PAR LA CAISSE ............................................................................8-67
CODE 452 - IMPRIMER LE TICKET CHOISI PAR SON NUMERO ................8-67
CODE 453 - IMPRIMER LES TICKETS D’UNE DATE DONNEE ...................8-67
CODE 454 - IMPRIMER LES TICKETS COMPRIS ENTRE
DEUX NUMEROS............................................................................................8-68
CODE 455 - IMPRIMER LES TICKETS COMPRIS ENTRE DEUX DATES....8-68
CODE 458 - IMPRESSION INTEGRALE DU JE .............................................8-69
CODE 460 - IMPRIMER LES INFOS DU JE ACTUEL ....................................8-69
CODE 461 - GESTION DE L’ESPACE DISPONIBLE SUR LE JE .................8-69
CODE 510 - IMPRIMER LA LISTE DES OPTIONS DE LA SERIE 510 ..........8-69
CODE 600 - IMPRIMER LA LISTE DES OPTIONS DE LA SERIE 600 ..........8-70
CODE 601 - CONFIGURER LES INFOS POUR CHAQUE OPERATEUR......8-70
CODE 650 - IMPRIMER LA LISTE DES OPTIONS DE LA SERIE 650 ..........8-71
CODE 651 - CONFIGURER LES INFOS POUR CHAQUE COMPTE.............8-71
CODE 652 - SUPPRIMER LES INFOS DU COMPTE CLIENT .......................8-71
CODE 653 - SUPPRIMER LES INFOS DE PLUSIEURS COMPTES .............8-72
CODE 654 - SUPPRIMER TOUS LES COMPTES CLIENT ............................8-72
CODE 800 - IMPRIMER LES INFOS DES PLU BCR LUES
COMME CODE ................................................................................................8-73
VENTE D’ARTICLES PAR SECTEUR...........................................................8-74
VENTE D’ARTICLES APPARTENANT A UN SECTEUR ..............................8-75
CODE 801 - FORMATER LA ZONE PLU BCR...............................................8-77
CODE 802 - AJOUTER NOUVEAU PLU BCR................................................8-78
CODE 803 - SUPPRIMER UN PLU BCR ........................................................8-79
CODE 804 - MODIFIER UN PLU BCR ............................................................8-80
PROGRAMMATION DES INTERFACES SERIELLES ...................................8-81
CODE 900 - IMPRIMER LA LISTE DES OPTIONS DE LA SERIE 900 ..........8-81
CODE 901 - CONFIGURER LES INFOS INTERFACE SERIELLE 1
CODE 903 - CONFIGURER LES INFOS INTERFACE SERIELLE 2..............8-82
CODE 902 - CHARGEMENT DU DISPOSITIF INTERFACE SERIELLE 1
CODE 904 - CHARGEMENT PAR DEFAUT INTERFACE SERIELLE 2 ........8-84
CODE 905 - CONFIGURER LE DISPOSITIF SERIEL ....................................8-84
CODE 906 - ACTIVER LE BRANCHEMENT USB..........................................8-84
CODE 919 - ACTIVER LES SERVICES RESEAU ..........................................8-85
CODE 920 - PARAMETRES D’ACTIVATION ETH .........................................8-85
ix
CODE 921 / CODE 922 - PROPRIETES INTERFACE ETH 1 / ETH2
CODE 923 – PROPRIETES PPP
CODE 924 – PROPRIETES WIFI
CODE 925 – PROPRIETES ADSL
CODE 926 – PROPRIETES FTP
CODE 927 – PROPRIETES SNMP
CODE 928 – PROPRIETES HSDPA
CODE 929 – PROPRIETES VPN
CODE 930 - PROPRIETES AVANCEES ETH.................................................8-86
CODE 931 - CHOISIR LE MODE DE MISE A JOUR FW................................8-86
CODE 931 - CHOISIR LE MODE DE MISE A JOUR FW................................8-87
CODE 932 - CHOISIR LE MODE DE MISE A JOUR DES DB........................8-87
SET 933 - TEST DU RESEAU.........................................................................8-87
SET 934 - TEST DE L’IMPRIMANTE DE LA RESTAURATION .....................8-87
SET 945 – ACTIVATION DES IMPRIMANTES POUR
LA RESTAURATION .......................................................................................8-88
SET 948 – ENVOI DES RAPPORTS VIA E-MAIL ...........................................8-89
CODE 950 – CONFIGURER LES INFOS DE L’IMPRIMANTE SLIP PRINTER
CODE 951 - REGLER LE MODULE IMPRIMANTE SLIP PRINTER ..............8-90
PROGRAMMATION DE LA GESTION DE DOCUMENT
SUR L’IMPRIMANTE EXTERNE ...................................................................8-90
PARAMETRES PROGRAMMABLES DE L’IMPRIMANTE :
OLIVETTI PR4 SL, EPSON TM 290, EPSON TM 295, STAR SP 298 ..........8-90
PARAMETRES PROGRAMMABLES POUR L’IMPRIMANTE
PRT 100 MARKER ........................................................................................8-91
DISPOSITION DU DOCUMENT POUR UNE FACTURE OU UN REÇU.......8-93
DEFINIR LA ZONE DE TEXTE POUR L’IMPRIMANTE SLIP PRINTER CODE 951......................................................................................................8-94
9. TOUCHES DE FONCTION PROGRAMMABLES ...................... 9-1
NOTE DE FRAIS................................................................................................9-2
GESTION ABR (INFOS PERSONNELLES CLIENT SAISIES PAR
LE CLIENT) .......................................................................................................9-4
IMPRESSION DES RAPPORTS JOURNALIERS ET PERIODIQUES .............9-5
CODE 315 – GESTION RAPPORT MODE AUTOMATIQUE MODE X
CODE 316 - GESTION RAPPORT MODE AUTOMATIQUE MODE Z..............9-7
TICKET ON/OFF................................................................................................9-10
ASSOCIATION D’UNE TOUCHE AVEC FONCTION ON/OFF TICKET................9-10
DESACTIVATION DE L’IMPRESSION DES TICKETS ...................................9-11
CONTROLE DES STOCKS.............................................................................9-12
EXECUTION D’UNE COMMANDE SET DEPUIS LA LISTE DE
PROGRAMMATION ........................................................................................9-12
GESTION DES CLIENTS ................................................................................9-12
x
DEFILEMENT RAPIDE DES LISTES DES SECTEURS
ET DES ELEMENTS........................................................................................9-13
TOUCHE ACCUEIL .......................................................................................9-13
CODE QR ........................................................................................................9-13
TOUCHES DE FONCTION PROGRAMMABLES ...........................................9-14
COMMENT ASSOCIER UNE TOUCHE PROGRAMMABLE
A UNE FONCTION ........................................................................................9-14
LISTE DES TOUCHES DE FONCTION DISPONIBLES .................................9-16
SAUVEGARDE DES DONNEES (ENREGISTREMENT RAPIDE
DES DONNEES)..............................................................................................9-17
TICKET DE CAISSE SUPPRIME FILE D’ATTENTE ......................................9-18
TICKET DE CAISSE SANS TOTAL ................................................................9-19
STOCK MINIMUM ...........................................................................................9-19
CHANGER LA TVA (MODIFICATION PROVISOIRE DU TAUX DE TVA) .....9-20
CONNEXION VERS L’EXTÉRIEUR ................................................................9-21
INDICATIONS RELATIVES A LA MODALITE DE CONNEXION...................9-22
LISTE DES MODALITES DE CONNEXION POSSIBLES .............................9-22
10. ENREGISTRER/RESTAURER DES DONNÉES
SUR/DEPUIS UNE CLÉ USB ................................................. 10-1
ENREGISTRER/RESTAURER LES FICHIERS DE CONFIGURATION DE LA
CAISSE ENREGISTREUSE ............................................................................10-1
ENREGISTRER/RESTAURER LA CONFIGURATION DE L’UTILISATEUR
(BASE DE DONNÉES) DE LA CAISSE ENREGISTREUSE .........................10-1
ENREGISTRER/RESTAURER LA CAISSE ENREGISTREUSE ...................10-1
ENREGISTRER LES FICHIERS DE PROGRAMMATION DE LA CAISSE
ENREGISTREUSE - SET 345 .........................................................................10-2
RESTAURER LES FICHIERS DE CONFIGURATION DE LA CAISSE
ENREGISTREUSE - SET 346 .........................................................................10-4
ENREGISTRER LA CONFIGURATION DE L’UTILISATEUR (BASE DE
DONNÉES) DE LA CAISSE ENREGISTREUSE - SET 348............................10-5
RESTAURER LA CONFIGURATION DE L’UTILISATEUR (BASE DE
DONNÉES) DE LA CAISSE ENREGISTREUSE – SET 349...........................10-6
CRÉER UNE COPIE (DE SAUVEGARDE) DE LA CAISSE ENREGISTREUSE
SUR UNE CLÉ USB - SET 350 .......................................................................10-7
RESTAURER UNE COPIE (DE SAUVEGARDE) DE LA CAISSE
ENREGISTREUSE DEPUIS UNE CLE USB - SET 351..................................10-8
11. LE JOURNAL ÉLECTRONIQUE ............................................ 11-1
INITIALISATION DU JOURNAL ÉLECTRONIQUE ........................................11-2
NOM JE ...........................................................................................................11-3
REMPLACEMENT DU JE ...............................................................................11-4
xi
IMPRESSION DES INFORMATIONS DU JE - CODE 460 ...................................11-5
12. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES .................................. 12-1
BOÎTIER ........................................................................................................12-1
ÉCRAN CÔTÉ CLIENT..................................................................................12-1
BRANCHEMENT ELECTRIQUE DISPONIBLE .............................................12-1
PERIPHERIQUES EXTERNES CONNECTABLES .......................................12-1
IMPRIMANTE THERMIQUE INCORPORÉE .................................................12-2
ALIMENTATION ............................................................................................12-2
CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES ........................................................12-2
PUISSANCE : ................................................................................................12-2
CARACTÉRISTIQUES ENVIRONNEMENTALES .........................................12-2
DIMENSIONS ET POIDS ..............................................................................12-2
A. EXEMPLES D’IMPRESSION DE TICKETS,
RAPPORTS ET JE ....................................................................A-1
B. CLASSIFICATIONS DES ICÔNES ET LISTE
DES MESSAGES PROMOTIONNELS ......................................B-1
C. ERREURS ET RESOLUTION DES PANNES............................C-1
xii
1. INSTALLATION DE LA CAISSE ENREGISTREUSE
CONTENU DE L’EMBALLAGE
La caisse enregistreuse est vendue dans un emballage individuel contenant les
composants suivants :
•
Caisse enregistreuse
•
Cordon d’alimentation
•
Manuel d’utilisation
•
Rouleau de papier thermique de 80 mm pour commencer à utiliser l’appareil
•
Journal Électronique
•
Kit de fixation tiroir
•
Adaptateur pour rouleaux de papier de 57,5/60 mm.
Remarque : Le journal électronique est déjà monté dans la caisse enregistreuse.
1-1
INSTALLATION
L’installation de la caisse enregistreuse se fait comme suit :
- Brancher la caisse enregistreuse à une prise murale
- Allumer la caisse enregistreuse
- Installer le rouleau de papier
- Brancher le tiroir (non indispensable pour un usage général)
- Brancher les périphériques (non indispensables pour un usage général)
ATTENTION : Pour que la caisse enregistreuse fonctionne, il est nécessaire que le
rouleau de papier et le journal électronique aient été installés correctement.
BRANCHER LA CAISSE ENREGISTREUSE A UNE PRISE MURALE
Brancher le cordon d’alimentation d’abord à la caisse enregistreuse (A) puis dans
une prise murale de 220V (B).
A
B
1-2
Avertissements à caractère général :
• Ne jamais introduire d’objets dans la caisse enregistreuse.
• En cas de longue période d’inactivité de la caisse enregistreuse, la débrancher
du courant.
• Pour débrancher l’appareil du courant, enlever la prise de la prise murale. Cette
dernière doit être située en proximité de l’appareil et être aisément accessible.
• L’usage de l’appareil est sécurisé et conforme aux normes uniquement si la
caisse enregistreuse est utilisée avec l’un des alimentateurs suivants :
- Moons’ modèle PF45N24AS2, Entrée : 100-240 VCA 1,5 A 50/60Hz, Sortie : 24 V
CC 1,875 A.
- Easo modèle F10903, Entrée : 100-240 VCA 1,3 A 50/60Hz, Sortie : 24 V CC 3,75 A.
1-3
ALLUMAGE DE LA CAISSE ENREGISTREUSE
Pour allumer la caisse enregistreuse, il est d’abord nécessaire de la brancher sur
secteur tel qu’indiqué précédemment puis d’appuyer sur la touche
. En appuyant
, la caisse enregistreuse s’allume. Après quelques instants,
sur la touche
l’environnement de vente s’affiche et la caisse enregistreuse est prête à fonctionner.
Lorsque la caisse enregistreuse est allumée (touche
allumée), il est possible de
l’éteindre en rappuyant sur la touche
pendant 5 secondes environ. La
procédure d’arrêt démarre si aucune opération n’est en cours.
Le cas contraire, la caisse enregistreuse ne peut pas être arrêtée et un message de
notification s’affiche informant l’utilisateur que l’arrêt est impossible.
Dans ce cas, l’utilisateur doit d’abord terminer l’opération en cours puis rappuyer sur
la touche
(pendant 5 secondes environ) pour arrêter la machine.
ATTENTION : au bout d’un certain temps d’inactivité, la caisse enregistreuse
passe en mode d’économie d’énergie : l’écran tactile s’éteint
mais la touche
reste allumée.
Il suffit de toucher l’écran tactile à n’importe quel endroit pour
que la caisse revienne en mode fonctionnement et soit prête à
travailler.
Bouton
d’allumage
1-4
INSTALLATION DU PAPIER
ATTENTION : La caisse enregistreuse n’est compatible qu’avec du papier
thermique Mitsubishi F5041. Tout autre type de papier
thermique, surtout s’il est trop fin, peut provoquer un
avancement erroné du ticket. Les inscriptions et les logos
présents au dos du ticket pourraient ne pas être visibles en
raison de la trop fine épaisseur du papier même.
MESURES DE SECURITE ET NORMES D’USAGE GENERALES
Remarque : avant de commencer à utiliser le produit, lire attentivement cette partie.
• S’assurer que les caractéristiques électriques de l’alimentateur (230 VCC 50/
60 Hz) sont compatibles avec celles du réseau électrique
• Brancher la caisse enregistreuse à une prise murale standard
• Ne pas exposer la caisse enregistreuse à la lumière directe du soleil ni l’installer
à proximité de sources de chaleur ou d’eau ou encore dans des environnements
poussiéreux ou humides
• En cas de fumée, odeurs ou bruit inhabituel provenant de la caisse
enregistreuse, la débrancher immédiatement du courant et contacter le Support
technique
• Afin d’éviter tout risque d’accident, ne pas toucher les parties indiquées dans la figure :
Tête
d'impression :
très chaude
Contre-lame de
découpe : très coupante
Lame de découpe
automatique
Lame de découpe manuelle :
très coupante
•
Ne jamais tirer le papier vers l’extérieur de l’appareil lorsque le couvercle de la
caisse enregistreuse est fermé.
• Ne pas ouvrir le couvercle de la caisse enregistreuse lorsqu’une impression est
en cours.
• Ne pas intervenir sur l’appareil si ce n’est dans le cadre et en suivant les
procédures indiquées dans le chapitre de résolution des pannes.
• Ne pas essayer de démonter ni modifier le produit.
Remarque : Les procédures décrites ci-après doivent être suivies tant lors de la première
installation d’un rouleau de papier que durant son remplacement lorsque celuici est terminé. La caisse enregistreuse permet d’utiliser des rouleaux de papier
de 80 mm, 60 mm et 57,5 mm. Cependant, pour les rouleaux de 57,5/60 mm,
il est nécessaire d’installer au préalable le kit d’adaptation fourni avec l’appareil.
1-5
INSTALLATION DU ROULEAU DE PAPIER
1.
Ouvrir le couvercle de
l’imprimante.
2.
Pousser le levier de
blocage (A), présent sur le
mécanisme de contrôle,
complètement vers le bas
(jusqu’à entendre un déclic)
puis soulever la partie
supérieure de la caisse
enregistreuse.
3.
1-6
En orientant le rouleau de
papier thermique tel
qu’indiqué dans la figure,
dérouler 20 cm environ de
papier puis introduire le
rouleau dans son siège,
dans l’imprimante, et ce,
tout en bloquant le papier
déroulé.
A
4.
Toujours en continuant à
bloquer le papier déroulé,
refermer le couvercle de
l’imprimante en appuyant
simultanément sur les côtés
droit et gauche de la fissure
de sortie du papier. Vérifier
que le couvercle se referme
complètement sur les deux
côtés (entendre un déclic).
En bloquant bien le papier, le
couper à l’aide de la lame
manuelle.
5.
Refermer le couvercle
supérieur de l’imprimante.
1-7
MESSAGES D’AVERTISSEMENT LIES A L’IMPRIMANTE
PAPIER PRESQU’ÉPUISÉ Informe que le rouleau de papier est presque terminé.
L’imprimante continuera à fonctionner jusqu’à ce que le
papier soit complètement terminé. Il est possible de
programmer à quel moment faire apparaître ce
message d’avertissement et ce, en suivant les
instructions fournies dans la partie « RÉGLAGE DU
DÉTECTEUR DE PAPIER PRESQU’ÉPUISÉ », à la fin
de ce chapitre.
PAPIER TERMINÉ Informe que le rouleau de papier thermique est terminé. Dans ce
cas, l’imprimante ne peut plus imprimer.
Remarque : Certains types de rouleau de papier, lorsqu’ils arrivent vers la fin du
rouleau, présentent une bande colorée (généralement rouge) sur l’un
des côtés du papier.
REGLAGE DU DETECTEUR DE PAPIER
À la première insertion du rouleau de papier dans le compartiment prévu à cet effet
ou lors du remplacement d’un rouleau de papier terminé, il est nécessaire de
rerégler le détecteur tel que décrit ci-après.
1. Éteindre la caisse enregistreuse en
appuyant sur le bouton
d’alimentation.
2. Débrancher le cordon d’alimentation
de 220 V de la prise murale et
attendre 15-20 secondes environ.
3. Rebrancher le cordon dans la prise
murale et rallumer la caisse
enregistreuse.
4. Durant la phase d’initialisation, une
barre de progression s’affiche sur
l’écran, appuyer sur la touche «
AVANCEMENT PAPIER » tout en
maintenant la pression jusqu’à ce
que le message « RETIRER
ROULEAU DE PAPIER » s’affiche.
1-8
Bouton
d’alimentation
Touche d’avancement du papier
00
@70
TUN
NET
int’l
5. Avec la caisse enregistreuse
toujours allumée, ouvrir le couvercle
de l’imprimante, appuyer sur le
levier de déblocage (A) et enlever le
rouleau de papier.
Le message « FERMER
COUVERCLE » s’affiche.
A
6. Fermer le boîtier supérieur de
l’imprimante et attendre que le
message « AJOUTER PAPIER »
s’affiche.
7. Appuyer sur le levier de déblocage
(A), installer le rouleau de papier
puis refermer le boîtier supérieur de
l’imprimante.
8. Attendre que le message
« EFFECTUÉ » s’affiche.
9. Au bout de quelques secondes, la
caisse enregistreuse s’éteint
automatiquement.
10. Le réglage est terminé.
En cas d’échec de l’opération de
réglage, le message
d’avertissement suivant s’affiche «
NON EFFECTUÉ ».
Dans ce cas, répéter le réglage.
A
1-9
RÉGLAGE DU DÉTECTEUR DE PAPIER PRESQU’ÉPUISÉ
Remarque : Le détecteur qui signale le statut de papier presqu’épuisé a été réglé
en usine pour être compatible avec les types de rouleaux de papier les
plus utilisés.
Cependant, si le message de papier presqu’épuisé s’affiche alors qu’il ne reste qu’un
tout petit peu ou trop de papier, il se peut qu’il soit nécessaire de régler le détecteur.
Le réglage se fait en fonction du diamètre du support du rouleau utilisé. Pour un
support d’un diamètre donné, en déplaçant le levier vers l’arrière, la machine
informera du statut de papier presqu’épuisé quand il en restera moins mais en le
déplaçant vers l’avant, celle-ci informera lorsqu’il en restera plus. Pour régler le
détecteur de papier presqu’épuisé, procéder comme suit.
1.
2.
3.
4.
Ouvrir le couvercle de
l’imprimante en appuyant
sur le bouton d’ouverture s’y
rattachant.
Si un rouleau de papier est
présent, l’enlever.
Déplacer le levier de réglage
de couleur verte vers le
panneau de commande
pour que le message
d’avertissement de papier
presqu’épuisé apparaisse
plus tôt (pour des supports
de rouleau au gros
diamètre) ou bien vers
l’arrière pour être informé
plus tard (pour des supports
aux diamètres plus petits).
Installer le rouleau de
papier.
GROUPE D’IMPRESSION
Le groupe d’impression est composé par une imprimante thermique à 1 station. Le
couvercle de l’imprimante peut accueillir un rouleau de papier de 80 mm ou de
57,5/60 mm en installant un adaptateur.
L’imprimante est équipée d’une lame qui permet de couper automatiquement les
tickets. En appuyant sur 0 X , il est possible d’imprimer un en-tête.
1-10
L’AFFICHEUR COTE CLIENT
L’afficheur côté client est constitué de 2 lignes, il est rétroéclairé et est à cristaux
liquides. Il peut afficher jusqu’à 20 caractères alphanumériques par ligne.
L’afficheur est monté sur un support spécial réglable en hauteur et pivotable afin d’être
placé de la façon voulue en suivant les indications de la figure.
MAX 90°
Lorsque la caisse enregistreuse est en mode ventes, l’afficheur côté client montre les
valeurs numériques et les informations liées au produit actuellement en vente.
Zone de description :
Secteur/PLU
Opérateur
Comptes client
SECTEUR_1
Indication du montant
Lorsque la caisse enregistreuse n’est pas en mode ventes, l’afficheur côté client
affiche des messages de courtoisie et des informations communes (comme l’heure,
la date et le numéro de la caisse).
22-06-2012
CAISSE FERMÉE
Remarque : Il est possible de programme le défilement d’un message sur
l’afficheur côté client lorsque la caisse enregistreuse demeure inactive
pendant 30 secondes. Ce message peut être programmé dans les
options « Configuration interface utilisateur », décrites dans le manuel
fourni dans le lit (chapitre gestion clavier).
1-11
INSTALLATION DU JOURNAL ÉLECTRONIQUE
Attention : La caisse enregistreuse est fournie avec un journal électronique
déjà installé.
Remarque : Les cartes SD vendues dans le commerce ne sont pas compatibles
avec la caisse enregistreuse. Seules les types spécifiques vendus par
les centres agréés Olivetti sont adaptés. Avant d’utiliser un nouveau
journal électronique, il est d’abord nécessaire de l’initialiser.
Le journal électronique ne doit être installé ou retiré que lorsque la caisse
enregistreuse est éteinte.
Pour éviter de risquer d’endommager le journal électronique ou que la machine
fonctionne mal, problème qui impliquerait l’intervention du Support technique,
il est recommandé de suivre les indications données dans ce manuel
concernant l’utilisation du journal électronique.
INSTALLATION DE LA CARTE SD DU JOURNAL ÉLECTRONIQUE
Procéder comme suit :
Ouvrir le couvercle (1) et introduire la
carte SD dans la fissure (2) jusqu’à
entendre un déclic. Refermer le
couvercle.
Remarque : le couvercle ne peut être
ouvert qu’en utilisant un
tournevis fin ou tout autre
outil similaire.
Remarque : la carte doit être introduite
dans le bon sens (avec
les contacts tournés vers
le haut). Ne pas forcer
l’introduction
de
la
carte pour éviter de
l’endommager.
1
2
INITIALISATION DU JOURNAL ÉLECTRONIQUE
La caisse enregistreuse est capable de détecter automatiquement la présence d’un
journal électronique. À l’introduction d’une nouvelle carte, la caisse enregistreuse
demande d’exécuter une procédure d’initialisation. Dans ce cas, suivre les
instructions affichées sur l’écran permettant d’initialiser le journal électronique
correctement.
1-12
RETRAIT DU JOURNAL ÉLECTRONIQUE
Ouvrir le couvercle (1) et pousser la
carte vers l’intérieur pour l’éjecter (2).
REMARQUE : Les cartes doivent être
conservées dans un
endroit
où
la
température ambiante
est comprise entre 40°C et 85°C et le taux
d’humidité entre 8% et
95%.
1
2
REMARQUE : Les données contenues
dans
le
journal
électronique
sont
consultables
par
la
plupart des logiciels
communément installés
sur les ordinateurs.
BRANCHEMENT DU TIROIR (EN OPTION)
Le branchement d’un tiroir se fait comme suit :
Connecteur
tiroir
Connecteur tiroir *
* Disponible uniquement sur certains modules
1-13
BRANCHEMENT DE PERIPHERIQUES EXTERNES
Les dispositifs les plus communément branchés sont les suivants : Ordinateur,
lecteur de codes barres prenant en charge les codes suivants : UPC A / UPC-E,
EAN 13 / EAN 8, Code 39 (longueur 5-32), Slip printer « Olivetti PR4 SL », « Epson
TM 290/295 », « Star SP 298 », tiroir, dispositifs d’acquisition/élaboration de
données.
A
B
C
BRANCHEMENT D’UNE IMPRIMANTE EXTERNE (EN OPTION)
Si vous souhaitez utiliser une imprimant externe achetée séparément (comme une
« Olivetti PR4 SL »), s’assurer avant que le connecteur de l’imprimante soit de
type sériel. En fonction du modèle choisi, brancher l’imprimante au port
sériel A.
BRANCHEMENT D’UN LECTEUR DE CODES BARRES (EN OPTION)
Si vous souhaitez utiliser un lecteur de codes barres acheté séparément, contrôler le
type de connecteur utilisé (USB ou sériel). Les lecteurs de codes barres compatibles
peuvent prendre en charge les codes suivants : UPC A / UPC-E, EAN 13 / EAN 8,
Code 39 (longueur 5-32). En fonction du modèle choisi, brancher le lecteur au port
B ou C.
1-14
2. PRINCIPAUX COMPOSANTS DE LA CAISSE
ENREGISTREUSE
Afficheur LCD alphanumérique
côté client
Bouton
d’allumage
Fente de sortie du ticket
Écran tactile
Connecteur
USB (maître)
Touche d'avancement
papier
Port sériel 2
USB hôte
connecteurs
Fente cartecarta
à puce
Alloggiamento
chip
Port
Ethernet
Port pour
brancher l’afficheur
client
Connecteur USB
périphérique
Fente JE
(journal électronique)
Port sériel 1
Entrée alimentation
CC externe
Connecteurs USB hôte
2-1
UTILISATION DE L’ECRAN TACTILE
L’écran tactile permet d’interagir avec la caisse enregistreuse et d’en exploiter toutes
les fonctionnalités.
2
1
Ouvrir
tiroir
Changer
quantité
3
Changer
prix
4
6
5
Réduction
Func.
Page 1/3
19
7
TOTAL
Liste PLU
18
Réf.
1
2
17
Suivant
Précédent
16
0,00
7
8
9
X
4
5
6
%
1
2
3
SOUStotal
,
0
00
15
14
C
9
10
11
Ticket
13
12
Description
Touche de fonction : Permet d’accéder à des fonctions qui ne sont pas disponibles
sur l’écran principal.
Touches programmables : pour changer la fonction de touches programmées par
défaut en usine.
3
Touches secteur/PLU : touches associées à des ventes d’articles.
4
Touches numériques de 0 à 9 : utilisées pour saisir des montants et des références.
5
6
Espace dédié à l’affichage du total résultant de la vente des articles reportés sur le
ticket affiché sur l’écran ou à d’autres paramètres saisis comme la référence d’un
article vendu.
Espace de l’écran où le ticket est affiché et montre la liste des articles achetés ainsi
que d’autres types d’informations saisies sur le ticket (description alphanumérique,
référence client, etc...). Les fonctions de vente (comme les réductions,
remboursements, etc...) peuvent être appliquées à un article qui devra avoir été
préalablement choisi en appuyant dessus puis en choisissant la fonction voulue.
7
Touche [X] : confirme les caractères saisis dans le champ réservé au total du ticket.
8
Touche [C] : permet de supprimer une donnée saisie erronée et pour revenir à la
condition préalable à l’erreur.
2-2
8
Réf.
Description
9
% touche appuyée avant la touche [Majoration] ou bien [Réduction] pour calculer
la valeur après avoir choisi le pourcentage de majoration ou de réduction.
10
Annuler : supprime la dernière transaction de vente ou celle sélectionnée sur le
ticket affiché sur l’écran.
11
Règlement : affiche les modes de règlement acceptés par la caisse enregistreuse.
12
Sous-total : pendant une vente, affiche le total partiel sur le ticket affiché sur l’écran
et le nombre de transactions déjà effectuées.
En appuyant rapidement deux fois de suite sur cette touche, le nombre d’articles
vendus s’affiche.
13
Touche total : élabore le paiement de la vente et ferme la transaction.
14
touches 0 et 00 : permettent de taper, respectivement, 0 et 00.
15
Touche virgule : permet de saisir une virgule comme séparateur décimal durant la
saisie du prix des articles vendus.
16
Touches Suivant/Précédent : pour passer au secteur ou PLU suivant ou précédent.
17
Touche liste secteurs : liste tous les secteurs disponibles.
18
Touche liste PLU : liste tous les PLU disponibles à la vente.
19
Espace dédié à l’affichage d’informations générales concernant l’opérateur
sélectionné, le barème de prix et l’opération en cours.
COMMENT INTRODUIRE UNE CARTE À PUCE
ATTENTION : la carte à puce doit être orientée avec la puce orientée vers le
bas.
ATTENTION : seuls les types de cartes à puce spécifiques et autorisées par les
centres agréés, et non celles vendues dans le commerce, peuvent être
utilisées sur la caisse enregistreuse.
ATTENTION : la carte à puce ne doit être retirée que lorsque la transaction
avec la carte à puce est terminée, soit, après impression du ticket finalisant la
transaction.
2-3
UTILISATION DU CLAVIER ALPHANUMERIQUE
1
6
@
Q
5
W
A
Ver
Maj
=
E
S
Z
&
R
D
X
‘
T
F
C
%
Y
U
G
V
(
H
B
)
O
I
J
N
-
K
M
P
L
,
.
7
8
9
4
5
6
1
2
3
.
<
>
2
3
4
Réf.
1
2
3
4
5
6
Description
Champ sensible activé en touchant l’écran dans la zone délimitée par un rectangle.
Flèches pour déplacer le curseur à l’intérieur du champ à modifier.
La touche [Supprimer] permet de supprimer le dernier caractère saisi.
Clavier QUERTY pour la saisie de caractères alphanumériques.
La touche [Ver maj] permet de passer des minuscules aux majuscules et vice-versa
en cas de saisie de lettres.
Touches symboles. Une série de symboles est disponible lorsque les lettres
minuscules sont activées sur le clavier.
La touche [Ver maj] peut être utilisée pour configurer le clavier pour les minuscules.
À l’aide du clavier alphanumérique affiché sur l’écran tactile de la caisse
enregistreuse, il est possible de taper des caractères alphanumériques ainsi que des
lettres minuscules et majuscules. Le clavier alphanumérique s’affiche sur tous les
écrans demandant de taper des lettres et chiffres.
#
q
w
a
Ver
Maj
2-4
?
e
s
z
!
r
d
x
“
t
f
c
|
y
g
v
[
u
h
b
+
o
i
j
n
]
k
m
p
l
,
.
7
8
9
4
5
6
1
2
3
,
<
>
SAISIE DE CARACTERES SPECIAUX
Appuyer sur [S.verr] pour choisir le type de clavier permettant de taper les
caractères spéciaux demandés.
À
Á
Í
°
Â
!
/
*
¿
Ä
Î
È
Ó
Ô
Ç
Ver
Maj
É
Ö
ß
Ë
Ê
Ú
Ñ
Ü
,
.
7
8
9
4
5
6
1
2
3
.
<
>
Appuyer sur [Ver maj] pour pouvoir taper des lettres minuscules ou majuscules
comme dans un clavier normal.
à
á
í
Ver
Maj
°
â
!
*
/
¿
ä
î
è
ó
ç
ô
é
ö
ß
ë
ê
ú
ñ
ü
,
.
7
8
9
4
5
6
1
2
3
.
<
>
2-5
PERSONNALISATION DE LA CAISSE ENREGISTREUSE
L’interface utilisateur de la caisse enregistreuse peut être personnalisée et adaptée
aux besoins du client.
Ouvrir
tiroir
Changer
quantité
Changer
prix
Réduction
TOTAL
1
0,00
7
8
9
X
C
4
5
6
%
1
2
3
SOUStotal
,
0
00
Quitter
Liste PLU
Précédent
Suivant
Ticket
Touches fonct. Programmables
Quitter
2-6
Un environnement dédié appelé « CONFIGURATION » est fourni : il permet de
programmer et donc de configurer la caisse enregistreuse. Pour configurer la caisse
enregistreuse, il est nécessaire d’utiliser le pavé numérique.
La commande SET est simple et conviviale à utiliser. Un code à 3 chiffres est
associé à une fonction donnée. En tapant le code voulu dans le champ SET puis en
confirmant la commande en appuyant sur .X , une liste de possibilités s’affiche :
elles permettent de changer la configuration.
@
Q
W
A
Ver
Maj
=
E
S
Z
&
R
D
X
‘
T
F
C
%
Y
G
V
(
U
H
B
O
I
J
N
)
K
M
P
L
,
.
7
8
9
4
5
6
1
2
3
0
Supprimer
X
Sous
-TOT
Total
2-7
CHOISIR LA LANGUE
Pour choisir la langue de l’interface, procéder comme suit :
1. Choisir Fonctions > Autres fonctions puis appuyer sur [Config].
L’écran suivant s’affiche :
2. À l’aide du pavé numérique, saisir le code 1. .6. .0. . suivi de . .X. .
ATTENTION : pour changer la langue après avoir déjà utilisé la caisse
enregistreuse, il est nécessaire d’imprimer d’abord les rapports (Z10). Dans ce
cas, consulter le manuel pour savoir comment procéder à l’impression de ces
rapports.
3. La caisse enregistreuse demande de confirmer l’intention de changer de langue.
4. Appuyer sur . .X. . pour confirmer.
5. La langue actuelle (par exemple : 0=anglais) s’affiche sur l’écran.
6. Choisir la nouvelle langue :
0=Anglais
1=Italien
2=Français
3=Allemand
4=Espagnol.
7. Après avoir choisi la langue, la caisse enregistreuse imprime un ticket
d’information et redémarre automatiquement.
Après le redémarrage, la caisse enregistreuse affiche l’interface dans la
nouvelle langue choisie, charge les paramètres par défaut et remet à zéro les
données gestionnelles.
2-8
CONFIGURATION DE LA DATE ET DE L’HEURE
Pour configurer l’heure et la date, procéder comme suit :
1. Sur l’écran tactile, choisir : Fonctions > Autres fonctions puis appuyer sur
[Config]. L’écran s’affiche :
2. À l’aide du pavé numérique, saisir le code
. 1. .5. .1. . suivi de .X.
3. Le format d’affichage par défaut de la date est
JJ/MM/AA et correspond à 0.
Choisir 1 pour afficher la date dans le format MM/JJ/AA
Choisir 2 pour afficher la date dans le format AA/MM/JJ.
4. Le format d’affichage par défaut de l’heure est
24H et correspond à 1.
Choisir 0 pour afficher l’heure dans le format 12H.
5. Taper la date et appuyer sur .X. pour confirmer la date saisie.
6. L’heure enregistrée dans la caisse enregistreuse s’affiche.
7. Saisir la date dans le format : hh-mm-s.
8. Appuyer sur .X. . pour confirmer l’heure saisie.
Remarque :
− Il est interdit de changer la date/l’heure tant que le rapport Z10 n’a pas été
imprimé.
Exemple :
. .1. .5. .1. . suivi de . .X. .
JJ/MM/AA suivi de . .X.
24H suivi de . .X. .
01-01-2012 suivi de . .X. .
01:19:43 suivi de . .X. .
2-9
CONFIGURATION DE L’INTERFACE UTILISATEUR ET DES TOUCHES DE
FONCTION PROGRAMMABLES
Il est possible d’accéder à cette fonction depuis [Fonctions] > Autres fonctions, en
appuyant sur [Config] puis sur [Configuration interface utilisateur].
Touches fonct. Programmables
Quitter
TOUCHES DE FONCTION PROGRAMMABLES
Depuis cette fenêtre, il est possible de modifier les fonctions - configurées en usine attribuées à chacune des touches présentes sur l’écran principal Ventes (voir
exemple point 3). Choisir la touche voulue parmi celles disponibles (1), choisir la
nouvelle fonction à lui attribuer en touchant l’un des éléments listés dans la zone
située sous les touches programmables (2).
es fonct. Programmables
Touches fonct. Programmables
3
1
2
Quitter
2-10
TYPE D’APPLICATION
Depuis cette fenêtre, il est possible de choisir le type d’application à utiliser :
Vente au détail (par défaut)
Ouvrir
tiroir
Changer
quantité
Changer
prix
Réduction
TOTAL
1
Liste PLU
Suivant
Précédent
0,00
7
8
9
X
C
4
5
6
%
1
2
3
SOUStotal
,
0
00
Ticket
Restauration (Pour en savoir plus, consulter le chapitre « Environnement
restauration – Opérations sur les tables »).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12 13
14
15 16
17
18 19
20
21
22 23
24
25 26
27
28 29
30
31
32 33
34
35 36
37
38 39
40
41
42 43
44
45 46
47
48 49
50
IMPRIMANTE DE FACTURES
Depuis cette fenêtre, il est possible de choisir l’imprimante à utiliser pour imprimer
les factures :
• imprimante de la caisse enregistreuse (interne)
• imprimante externe.
AFFICHAGE DU TICKET
Depuis cette fenêtre, il est possible de sélectionner le nombre de caractères
maximum à voir sur le ticket affiché sur l’écran : 36 ou 26 caractères.
2-11
SELECTION DU THEME DE L’INTERFACE UTILISATEUR
Depuis cette fenêtre, il est possible de choisir les couleurs à utiliser sur l’interface
de l’écran tactile et ce, en choisissant l’un des thèmes listés sur l’écran. Pour
appliquer les modifications, quitter la fenêtre « Configuration », éteindre la machine
et la rallumer en utilisant la touche
CONFIGURATION DU PAVE NUMERIQUE
Dans l’écran Ventes, la zone du pavé numérique concernant les éléments de vente
(touches Sec/PLU) peut être programmée soit en mode Général ou Sect/PLU.
MODE SECT/PLU (PAR DEFAUT)
Après les avoir programmés, les PLU et les secteurs qui peuvent être utilisés dans
les opérations de vente s’affichent dans l’écran principal Ventes. La programmation
consiste à créer des liens vers les touches SECT depuis l’écran principal :
− de façon directe, en reliant un élément directement à une touche secteur
(Ventes par secteur)
− de façon indirecte, en reliant un élément d’abord à une touche (PLU) puis en
associant chaque PLU à une touche (SECT) (Ventes par PLU/Secteur). (Pour
en savoir plus, consulter le chapitre « Environnement Vente au détail –
PLU/Secteurs »).
1
MODE GENERAL
En mode Général, il est possible de programmer les dimensions et les couleurs de
chaque touche séparément ainsi que chaque touche à associer à : un secteur, un
PLU, une fonction, un type de règlement. (Pour en savoir plus, consulter le chapitre
« Environnement Vente au détail – Mode général »).
TEXTE AFFICHE SUR L’ECRAN COTE CLIENT
Depuis cette fenêtre, il est possible de saisir une chaîne de texte à afficher comme
message sur l’écran côté client.
SON DES TOUCHES
Depuis cette fenêtre, il est possible d’activer un son à chaque fois qu’une touche est
enfoncée. Choisir On pour activer le son ou Off pour le désactiver.
2-12
AUTRES TYPES DE CONFIGURATION
Il est possible d’accéder à la fonction de programmation de la caisse enregistreuse
en appuyant sur la touche [Config] depuis Fonctions>Autres fonctions.
@
Q
W
A
Ver
Maj
=
E
S
Z
&
R
D
X
‘
T
F
C
%
Y
G
V
(
U
H
B
O
I
J
N
)
K
M
P
L
,
.
7
8
9
4
5
6
1
0
2
3
Supprimer
X
Sous
-TOT
Total
Pour cet environnement, il est nécessaire d’utiliser les codes numériques de
programmation affichés en appuyant sur la touche [Liste réglages]. Pour en savoir
plus, consulter le chapitre «Liste des Programmations ».
Touche
Configuration
interface utilisateur
Calibrage de l’écran
tactile
Liste des réglages
Gestion des PLU
Recherche des PLU
Type de code barres
Gestion opérateurs
Supprimer la file
d’attente
Quitter
Description
Permet de configurer l’interface affichée sur l’écran tactile. Pour
en savoir plus, consulter le chapitre « Configuration de l’interface
utilisateur et des touches de fonction programmables ».
Lance une procédure guidée qui permet de régler le niveau de
sensibilité de l’écran tactile en fonction des besoins.
Affiche une liste d’options (qui consiste en une description et un
nombre) qui peuvent servir à programmer la machine.
Permet de gérer les PLU affichés sur l’écran tactile et
programmés sur le pavé numérique.
Permet de rechercher un PLU-BCR en tapant une description
alphanumérique comme un mot-clé et en utilisant le secteur du
PLU comme moyen de recherche (filtre).
Permet de saisir un type de code barres.
Permet de gérer les différents types d’opérateur, en programmant les
fonctions qui peuvent être réalisés par chaque type.
Permet de configurer le ticket de caisse en y ajoutant une
description, un nombre progressif et une icône permettant à la
caisse enregistreuse de gérer le flux de clients.
Ferme la fenêtre de séparation analytique et revient à la fenêtre
Vente.
2-13
CALIBRAGE DE L’ECRAN TACTILE
Il est possible de sélectionner cette fonction dans [Fonctions]> Autres fonctions
environnement> [Config] > touche [Réglage écran tactile]. Lorsque cette
touche est sélectionnée, la procédure de réglage de l’écran tactile s’affiche.
Procédure de réglage
[ Toucher l'écran sur le point indiqué ]
Toucher le symbole pour démarrer la procédure de réglage de l’écran tactile, tout en
continuant à appuyer sur la touche jusqu’à ce que l’étape de réglage suivante s’affiche.
Procédure de réglage
[ Toucher l'écran sur le point indiqué ]
Suivre les instructions affichées sur l’écran tactile pour poursuivre la procédure.
À la fin de la procédure d’initialisation, la caisse enregistreuse revient ou en mode
« vente au détail » ou en mode « traiteur », tout dépend du mode qui aura été
configuré.
2-14
LISTE DES RÉGLAGES
Cette touche permet d’afficher une liste de toutes les fonctions programmables sur la
caisse enregistreuse ainsi que le code à leur associer dans la fenêtre de RÉGLAGE
pour activer les fonctions mêmes.
En choisissant un code (SET) et en appuyant sur la touche Exécuter, il est possible
d’accéder directement à la partie programmation.
2-15
CONTROLE DE L’ACCES AUX FONCTIONS PAR L’OPERATEUR
Afin de pouvoir contrôler l’accès à chaque type d’opérateur, il est nécessaire de :
• saisir les données de l’opérateur (code SET 601)
• activer la gestion de l’opérateur (code SET 370)
• attribuer les fonctions à chaque opérateur.
CODE 601 – PARAMÉTRAGE DES INFORMATIONS POUR CHAQUE OPÉRATEUR
Cette fonction sert à programmer le type d’opérateur ainsi qu’à en définir le niveau
opérationnel.
Remarque :
Les dimensions des champs programmation dépendent de la
valeur configurée avec l’option 102.
Procédure d’utilisation
. 6. .0. 1. .X
[CODE PERSO] .X. Taper un code numérique, composé de 4 chiffres
maximum ou bien aucun chiffre.
[OPÉRATEUR_1] .X. Taper le nom que vous souhaitez attribuer à
l’opérateur.
[SUPERVISEUR 0] .X. Taper le niveau à attribuer à l’opérateur, en
choisissant un niveau de 0 à 7 :
0 = Superviseur
1 = Caissier
2 = Opérateur_1
3 = Opérateur_2
4 = Opérateur_3
5 = Opérateur_4
6 = Opérateur_5
7 = Opérateur_6
[AUTORIS. 0] .X. .
0 = n’active pas l'opérateur dans l’écran de
gestion de l’opérateur
1 = active l'opérateur dans l’écran de gestion de
l’opérateur
Répéter la même procédure pour tous les
opérateurs nécessaires.
Pour appliquer les nouveaux paramétrages, quitter l’environnement SET en appuyant sur
la touche Quitter.
Rem. : il est possible d’associer plusieurs personnes à un même niveau opérationnel
2-16
GESTION DES FONCTIONS DE L’OPERATEUR
Pour accéder à l’environnement de gestion des opérateurs, choisir la touche
[Config.], dans l’environnement Fonctions>Autres fonctions, puis choisir
Gestion opérateurs.
La caisse enregistreuse offre différents niveaux de contrôle d’accès aux fonctions. La
caisse comprend huit niveaux d’accès opérateurs.
Le mode de sélection d’un opérateur et la façon de l’autoriser ou non à accéder à
une fonction donnée sont illustrés dans les fenêtres ci-avant.
Dans la colonne de gauche, la liste des fonctions disponibles.
Il est possible d’associer un opérateur à chacune des fonctions.
Les opérateurs ayant le plus haut niveau d’accès sont automatiquement autorisés à
réaliser les fonctions qui leur sont assignées.
Touche
Description
Confirmer
Confirme les associations ou modifications apportées dans cet
environnement.
Set default
(Réglages par
défaut)
Configure l’opérateur choisi comme étant celui par défaut dans la
caisse enregistreuse.
Quitter
Revient à l’environnement de configuration SET.
2-17
CODE 370 - ACTIVER/DÉSACTIVER LA GESTION DES OPÉRATEURS
Cette fonction sert à activer ou désactiver l’opérateur ainsi qu’à en définir le niveau
opérationnel.
Procédure
.3. .7. 0. .X
1.
.0. .X. Pour désactiver la gestion des opérateurs (par défaut)
2.
.1. .X. Pour activer la gestion des opérateurs
3.
Fin de service
.0. .X. Pour désactiver l’impression du rapport opérateur à la fin de
son service
.1. .X. Pour activer l’impression du rapport opérateur à la fin de
son service (configuration par défaut).
4.
Suspens. auto
.0. .X. Pour désactiver la fonction « Suspens. auto »*
.1. .X. Pour activer la fonction « Suspens. auto »*
5.
Environnement
Set
6.
Valeur en caisse
[SAISIR LE CODE] Saisir le code d’accès par défaut (111111)
.0. .X. Pour désactiver l’impression du total de la caisse dans le
rapport de l’opérateur
.1. .X. Pour activer l’impression du total de la caisse dans le
rapport de l’opérateur
* La fonction « Suspens. auto » permet de définir, en mode automatique (quand le
paramètre est configuré sur 1), la désactivation de l’opérateur à la fin du ticket.
2-18
SELECTION DES OPERATEURS
Pour accéder à l’environnement, depuis Fonctions>Fonctions ECR , choisir la
touche [Opérateur].
Opérat.
Opérateur_1
- Caissier
Caissier
(*) - Caissier
OperSupervisor
(*) - Superviseur
Opérateur_1
Fermer la liste
- Superviseur
Déconn.
opérateur
Suspens.
opérateur
Cet écran permet de sélectionner l’opérateur souhaité puis « Appliquer opérateur
sélectionné » pour l’activer.
Pour rendre l’opérateur opérationnel plus rapidement, il est possible de choisir
l’opérateur, de saisir son code personnel sur le clavier numérique puis de choisir
l’une des touches de fonction décrites dans le tableau pour appliquer directement la
fonction voulue (Fermer la liste, Terminer le service, Suspendre l’opérateur,
Appliquer l’opérateur sélectionné).
Touche
Description
Fermer liste
Permet de quitter l’environnement opérateur.
Déconn. opérateur
Clôt l’activité de l’opérateur sélectionné.
Suspens.
opérateur
Fonction activité multi-opérateurs.
Suspend provisoirement l’activité de l’opérateur.
Appliquer opérat.
sélectionné
Sélectionne l’un des opérateurs disponibles dans la liste.
( *)
Le symbole * indique que l'operateur est geré avec un mot de passe.
2-19
Les informations gestionnelles de vente relatives à chaque opérateur connecté sont
bloquées au moment de la phase de suspension, permettant ainsi à un autre
opérateur éventuel de se connecter, à son tour, pour finaliser le ticket de caisse.
Le profil de l’opérateur qui effectue la clôture d’un ticket de caisse sera actualisé
avec les informations relatives au total encaissé.
Remarque : la présence de plusieurs opérateurs s’alternant aux ventes sur un
même ticket de caisse ne demande que la sélection de l’opérateur voulu qui
devra saisir son propre code d’identification.
Remarque : les rapports de gestion relatifs aux opérateurs mettent en évidence les
sommes effectivement encaissées et vendues des transactions de vente
effectuées et ce, pour chacun d’eux, en détaillant les modes de règlement
utilisés.
Dans ce contexte, l’opérateur de niveau supérieur peut supprimer des ventes
effectuées précédemment par un autre opérateur.
2-20
SET 601 – TYPE OPERATEUR
Cette fonction sert à choisir le type d’opérateur.
Procédure d’utilisation
. 6. .0. 1. .X
[CODE PERSO] .X. Taper un code numérique, composé de 4 chiffres
maximum ou bien aucun chiffre.
[OPÉRATEUR_1] .X. Taper le nom que vous souhaitez attribuer à
l’opérateur.
[SUPERVISEUR 0] .X. Taper le niveau à attribuer à l’opérateur, en
choisissant un niveau de 0 à 7 :
0 = Superviseur
1 = Caissier
2 = Opérateur_1
3 = Opérateur_2
4 = Opérateur_3
5 = Opérateur_4
6 = Opérateur_5
7 = Opérateur_6
[AUTORIS. 0] .X. .
0 = n’active pas l'opérateur dans l’écran de
gestion de l’opérateur
1 = active l'opérateur dans l’écran de gestion de
l’opérateur
Répéter la même procédure pour tous les
opérateurs nécessaires.

Réglages d’usine
2-21
3. ENVIRONNEMENT VENTES (ENVIRONNEMENT PRINCIPAL)
L’environnement Ventes est organisé comme suit :
5
Ouvrir
tiroir
Changer
quantité
Changer
prix
1
Réduction
TOTAL
1
0,00
7
8
9
X
C
4
5
6
%
1
2
3
SOUStotal
,
0
00
Quitter
Liste PLU
Précédent
Suivant
2
Ticket
Espèces
3
001
Café espresso
002
Café décaféiné
Cafétérie
Cafétérie
004
Chocolat crème
Vendere articolo
Cafétérie
selezionato
Pâtisserie
005
Viennoiserie
Pâtisserie
au lait
003
Chiudi Thé
la lista
Monnaie
Chèques
Cartes
Ticket
2 bouteilles d’eau plate
1,60
2 viennoiseries
1,60
1 thè au lait
2,50
TOTAL
5,70
7
8
9
X
C
4
5
6
%
1
2
3
SOUStotal
,
0
00
Quitter
Fermer la liste
Vendre article
sélectionné
Ticket
4
1
Cafétérie
2
Pâtisserie
3
DEPT_3
4
DEPT_4
5
DEPT_5
6
DEPT_6
7
DEPT_7
8
DEPT_8
9
DEPT_9
10
DEPT_10
11
DEPT_11
12
DEPT_12
13
DEPT_13
14
DEPT_14
Fermer la liste
TOTAL
Sélectionner
secteur
0,00
7
8
9
X
C
4
5
6
%
1
2
3
SOUStotal
,
0
00
Ticket
3-1
Cet environnement, activé sur la caisse enregistreuse à l’allumage de cette dernière,
permet d’effectuer des transactions de vente avec les éléments achetés et montrés
sur le ticket affiché sur l’écran.
La vente est finalisée et le ticket s’y rattachant imprimé dès que le paiement a été
réalisé suivant l’un des modes de règlement compatibles avec la machine.
Depuis l’environnement principal (1), il est possible :
•
D’effectuer une transaction de vente (accorder une réduction, appliquer une
majoration, etc...) tel que décrit dans le chapitre « Fonction Ventes
(Environnement principal) ».
•
D’effectuer la vente d’éléments et/ou d’éléments liés à un secteur, tel que décrit
dans le chapitre « Ventes à l’aide de la liste Secteur ».
•
D’effectuer la vente d’éléments, ou d’éléments associés à un secteur, en les
choisissant depuis la liste (3) et (4) tel que décrit dans le chapitre « Ventes à
l’aide de la liste Élément ».
•
Choisir un mode de règlement (2).
•
Accéder aux fonctions de la caisse enregistreuse pour la programmation et la
configuration de l’appareil (5).
3-2
FONCTIONS VENTES (ENVIRONNEMENT PRINCIPAL)
Ouvrir
tiroir
Changer
quantité
Changer
prix
Réduction
TOTAL
Liste PLU
Précédent
Touche
Suivant
0,00
7
8
9
X
C
4
5
6
%
1
2
3
SOUStotal
,
0
00
Ticket
Description
Fonctions
Affiche une liste des FONCTIONS disponibles mais non affichées sur
l’écran principal Ventes.
Ouvrir tiroir
Pour ouvrir le tiroir.
Changer
quantité
Permet de changer la quantité de l’article sélectionné dans le ticket qui
est affiché sur l’écran.
Choisir l’élément sur le ticket affiché sur l’écran.
Taper la nouvelle quantité en utilisant le pavé numérique.
Appuyer sur la touche [Changer quantité].
Pour augmenter la quantité d’une seule unité :
Choisir l’élément sur le ticket affiché sur l’écran.
Appuyer sur la touche [Changer quantité].
Remarque :
S’il s’agit du dernier élément du ticket, celui-ci sera répété (fonction
répétition). Le cas contraire, soit s’il ne s’agit pas du dernier élément, le
changement sera affiché sous la forme 2 x coût unitaire de l’élément.
Changer prix
Permet de changer le prix de l’article sélectionné dans le ticket qui est
affiché sur l’écran :
Choisir l’élément sur le ticket affiché sur l’écran.
Taper le nouveau prix en utilisant le pavé numérique.
Appuyer sur la touche [Changer prix].
3-3
Touche
Description
Réduction
Permet d’appliquer une réduction au prix de l’article sélectionné dans le
ticket qui est affiché sur l’écran. Ceci peut se faire de différentes
façons, par exemple :
- Pour appliquer une réduction absolue de 5 € à l’élément sélectionné:
Choisir l’article dans le ticket affiché sur l’écran (s’il ne s’agit pas du
dernier article).
Appuyer sur la touche [5] sur le pavé numérique.
Appuyer sur la touche [Réduction].
- Pour appliquer une réduction de 5% à l’élément sélectionné :
Choisir l’article dans le ticket affiché sur l’écran (s’il ne s’agit pas du
dernier article).
Appuyer sur la touche [5] sur le pavé numérique.
Appuyer sur la touche [%] sur le pavé numérique.
Appuyer sur la touche [Réduction].
- Pour afficher toutes les réductions «absolues» et en «pourcentage»
programmées sur l’écran :
Appuyer sur la touche [Réduction].
Choisir l’article voulu puis sélectionner [Appliquer réduction
sélectionnée].
[SECT_XX]
Pour vendre un élément associé au secteur auquel il se rattache. En
cas de PLU accessibles directement et associés à la touche SECT,
ceux-ci seront affichés sur l’écran.
Liste Sect
Affiche la liste de tous les secteurs.
Liste PLU
Affiche la liste de tous les PLU accessibles directement.
Suivant
Affiche la page PLU/SECT qui suit celle affichée (le numéro de page
est affiché dans l’espace de l’écran dédié aux informations générales)
Précédent
Affiche la page PLU/SECT qui précède celle affichée (le numéro de
page est affiché dans l’espace de l’écran dédié aux informations
générales)
Annuler
Annule la dernière transaction de vente ou celle sélectionnée sur le
ticket affiché sur l’écran.
Sous-total
Le total partiel d’une vente est reporté sur le ticket affiché sur l’écran.
En choisissant un élément présent sur le ticket et en appuyant sur la
touche [Sous-total], le total partiel s’affiche en partant du premier
élément du ticket jusqu’à celui qui a été sélectionné.
Le total partiel est également affiché si le ticket est imprimé.
Règlement
Affiche les modes de règlement.
Total
Finalise la transaction de vente en imprimant le ticket affiché sur
l’écran.Pour afficher le montant de change dû :
Saisir la valeur de la monnaie payée en utilisant le pavé numérique.
Appuyer sur la touche [Total].
3-4
UTILISATION DE L’ECRAN PRINCIPAL DE L’ENVIRONNEMENT VENTES
Les ventes sont effectuées en sélectionnant les éléments associés aux touches
(SECT/PLU) et ce, en fonction du mode de pavé numérique (Général ou Sect/PLU)
sélectionné et préalablement programmé.
En mode de programmation Sect/PLU, il est possible de choisir :
•
Ventes par secteur
En cas d’une vente par secteur, la touche est programmée et associée à
un seul élément et peut être utilisée directement pour effectuer des
transactions de vente.
Le nombre maximum d’éléments pouvant être programmé dans ce mode
est de 250.
•
Ventes par PLU/secteur
En cas d’une vente par PLU/Secteur, la touche est associée à un élément
(PLU) qui est relié à un secteur donné. L’élément peut être sélectionné
d’abord en appuyant sur la touche du secteur puis sur celle de l’élément
(PLU).
Remarque : Au cas où plus de 15 PLU seraient programmés, les PLU restants seront
affichés dans les pages suivantes et seront consultables en appuyant sur
[PRÉCÉDENT] et [SUIVANT].
Pour en savoir plus, consulter le chapitre concernant la saisie d’éléments sur
la caisse enregistreuse.
3-5
UTILISATION DES LISTES D’ELEMENTS ET/OU SECTEURS
Les transactions de ventes sont effectuées en utilisant l’écran tactile depuis
l’environnement principal. Par défaut, 20 touches secteur sont fournies ainsi qu’un
nombre de touches permettant d’accéder aux listes secteur et éléments (PLU).
1
Liste PLU
Précédent
Suivant
Les fonctionnalités associées aux touches secteur permettant de simplifier les
opérations de l’utilisateur sont les suivantes :
• [Liste Sect] : affiche, sous forme d’un tableau, la liste des secteurs qui ont été
programmés sur la caisse enregistreuse, et ce, dans un ordre progressif.
001
Café espresso
Cafétérie
002
Café décaféiné
Cafétérie
au lait
003
Chiudi Thé
la lista
•
•
Vendere articolo
Cafétérie
selezionato
[Précédent]/[Suivant] : affiche les secteurs qui précèdent ou suivent ceux
affichés sur l’écran, tout en conservant les 5 premiers mêmes secteurs.
[Liste PLU] : affiche tous les PLU (maxi 999) accessibles en tapant le code s’y
rattachant (de 0 à 999) ou en touchant l’écran tactile.
SECTEUR ASSOCIE A UN OU PLUSIEURS ELEMENTS (PLU).
Si un secteur est associé à un ou plusieurs PLU, en appuyant sur la touche s’y
rattachant [SECT], les 15 premiers PLU associés à la touche s’afficheront.
• [Précédent]/[Suivant] : au cas où plus de 15 PLU seraient présents, ces touches
afficheront les PLU qui précèdent et suivent ceux affichés, tout en conservant les
5 premiers mêmes éléments.
• [Liste Sect] : permet de revenir à l’écran secteur.
3-6
VENTES A L’AIDE DE LA LISTE DES SECTEURS
Cette fonction peut être sélectionnée depuis l’environnement principal à l’aide de la
touche [Liste Sect]. Elle affichera la liste des secteurs programmés.
Il est possible de faire défiler la liste des secteurs disponibles grâce à la barre de
défilement.
Lorsqu’un secteur est sélectionné et, éventuellement, après avoir tapé un prix à
l’aide du pavé numérique, il est possible d’effectuer une vente en appuyant sur la
touche [Sélectionner secteur].
1
Cafétérie
2
Pâtisserie
3
DEPT_3
4
DEPT_4
5
DEPT_5
6
DEPT_6
7
DEPT_7
8
DEPT_8
9
DEPT_9
10
DEPT_10
11
DEPT_11
12
DEPT_12
13
DEPT_13
14
DEPT_14
Fermer la liste
Touche
Fermer la liste
Sélectionner
secteur
TOTAL
Sélectionner
secteur
0,00
7
8
9
X
C
4
5
6
%
1
2
3
SOUStotal
,
0
00
Ticket
Description
Ferme la fenêtre affichant la liste des secteurs programmés et
revient à la fenêtre de Ventes.
Permet d’effectuer une vente pour le secteur sélectionné dans la
liste.
Pour effectuer une vente pour un secteur :
Sélectionner un secteur.
Appuyer sur la touche [Sélectionner secteur].
En cas de présence de PLU associés à ce secteur, une fenêtre
s’affichera montrant la liste des PLU associés.
3-7
VENTES A L’AIDE DE LA LISTE D’ELEMENTS (SECTEUR PLU SELECTIONNE)
Cette fonction peut être sélectionnée depuis l’environnement principal à l’aide de la
touche [Liste PLU]. Elle affiche la liste de tous les PLU (maxi 999) accessibles de
façon directe.
Il est possible de faire défiler les éléments à l’aide de la barre de défilement.
Après avoir choisi un élément et, éventuellement, après avoir tapé le prix à l’aide du
pavé numérique, il est possible d’effectuer la vente en appuyant sur la touche
[Vendre élément sélectionné].
2 bouteilles d’eau plate
001
Café espresso
Cafétérie
002
Café décaféiné
Cafétérie
004
Chocolat crème
Vendere articolo
Cafétérie
selezionato
Pâtisserie
005
Viennoiserie
Pâtisserie
au lait
003
Chiudi Thé
la lista
1,60
2 viennoiseries
1,60
1 thè au lait
2,50
TOTAL
Fermer la liste
Vendre article
sélectionné
Touche
Fermer la liste
5,70
7
8
9
X
4
5
6
%
1
2
3
SOUStotal
,
0
00
Ferme la fenêtre affichant la liste des éléments associés à un
secteur et revient à la fenêtre de Ventes.
Pour vendre un élément :
Sélectionner l’élément à vendre.
Appuyer sur la touche [Vendre article sélectionné].
3-8
Ticket
Description
Permet de vendre l’élément sélectionné dans la liste.
Vendre article
sélectionné
C
MODES DE REGLEMENT
Cette fonction peut être sélectionnée depuis l’environnement principal à l’aide de la
touche [Règlement]. Elle affichera la liste des modes de règlement autorisés.
L’environnement principal est organisé tel qu’illustré dans la figure :
Espèces
Monnaie
Chèques
Cartes
Ticket
EURO
Espèces
Espèces
Monnaie
Chèques
MONN._4
US DOLLAR
Monnaie
Chèques
Cartes
Cartes
Ticket
Ticket
CARTE PUCE
CRDT
7
Espèces
Monnaie
4
1
Quitter
Chèques
Cartes
Ticket
(N.PER)RESTO
_1
(N.PER)RESTO
_2
(N.PER)RESTO
_3
(N.PER)RESTO
_4
Espèces
Monnaie
Chèques
Cartes
,
Ticket
VISA
CARTE
CRDIT_2
CARTE
CRDIT_3
CARTE
CRDIT_4
3-9
RÈGLEMENTS
En sélectionnant l’un des modes de règlement, d’autres types de règlement qui lui
sont associés seront aussi visibles.
Le montant dû est saisi à l’aide du pavé numérique puis est suivi du mode de
règlement choisi. En cas de change dû ou bien de présence d’un montant non payé,
le montant sera affiché.
Espèces
Monnaie
Chèques
Cartes
Ticket
TOTAL
Quitter
Touche
0,00
7
8
9
X
C
4
5
6
%
1
2
3
SOUStotal
,
0
00
Ticket
Description
Espèces
Pour les paiements en espèce.
Monnaie
Pour prendre en charge le paiement dans des monnaies étrangères.
Chèques
Pour les paiements par chèque.
Cartes
Pour choisir l’un des modes de règlement : Carte de crédit, Compte
Client ou Carte à puce.
Cartes de crédit
Pour les paiements par carte de crédit.
Ticket
Pour payer avec un ticket restaurant.
Quitter
Permet de revenir à l’environnement principal.
3-10
MONNAIE
La caisse enregistreuse peut être programmée pour accepter les paiements dans
des monnaies étrangères. En sélectionnant [Monnaie], un écran s’affiche montrant
les différentes monnaies qui ont été programmées.
Espèces
Monnaie
Chèques
Cartes
Ticket
EURO
US DOLLAR
MONN._4
Pour accepter le paiement dans une monnaie étrangère :
• Sélectionner la touche de la monnaie étrangère.
• Une fenêtre s’affiche montrant le total de la vente en [Livre sterling] ainsi que son
équivalent dans l’autre monnaie.
• Sélectionner OK.
• Saisir la valeur de la monnaie équivalente affichée précédemment.
• Sélectionner la monnaie étrangère.
• Sélectionner [Total].
Sur le ticket même, le montant correspondant dans la monnaie étrangère sera
affiché et il sera possible de procéder aux opérations de vente suivantes :
• Sélectionner la touche [Règlement].
• Sélectionner la touche de la monnaie utilisée pour effectuer le règlement.
• Une fenêtre s’affiche montrant le total de la vente en [Euro] ainsi que son
équivalent dans la monnaie étrangère.
• Sélectionner OK.
• Sélectionner [Quitter].
3-11
CARTE DE CRÉDIT
Pour ce qui est du règlement par CARTE DE CRÉDIT, il est possible d’imprimer un
ticket reportant le montant sans le détail du montant dû (TVA payable au moment où
les biens vendus seront transférés).
Le montant de la vente augmente le totalisateur lié au paiement par « carte de
crédit ».
Espèces
Monnaie
Chèques
Cartes
Ticket
CRDT
CARTE PUCE
Vente générale par carte de crédit
Le montant augmente le totalisateur de paiement par « carte de crédit »
Pour accepter un règlement par carte de crédit :
• Pour effectuer les opérations de vente suivantes :
• Sélectionner [Règlement].
• Sélectionner [Crédit].
• Sélectionner le mode de règlement [CARTE DE CRÉDIT].
• Finaliser la transaction en appuyant sur [Total].
Le paiement deviendra effectif par la fonction PAIEMENT CRÉDIT.
Ventes avec paiement à crédit par un Client
En sélectionnant un client, le montant de la vente sera débité à ce dernier.
Pour accepter un paiement à crédit pour un client donné :
• Effectuer les opérations de vente.
• Sélectionner [Règlement].
• Sélectionner [Crédit].
• Sélectionner le mode de règlement [COMPTE CLIENT].
• Un écran s’affichera montrant la liste des clients enregistrés.
• Choisir le client auquel débiter la vente.
• Sélectionner [Confirmer client].
• Finaliser la transaction en appuyant sur [Total].
Le paiement deviendra effectif par la fonction REMBOURSEMENT CRÉDIT.
3-12
TICKET RESTAURANT
Les tickets restaurant sont pris en charge de la même façon que les types de
règlement « non payé », c’est-à-dire qu’ils sont enregistrés dans le totalisateur «
MONTANTS DUS NON PAYÉS ». Si le montant est supérieur à la valeur du bon
restaurant, la différence pourra être payée par d’autres modes de règlement
disponibles sur la caisse enregistreuse et sera enregistrée dans le totalisateur
concerné. La caisse enregistreuse peut accepter jusqu’à 16 sociétés maximum de
bons restaurant, avec 16 noms de bon restaurant chacune.
Espèces
Monnaie
Chèques
Cartes
Ticket
(N.PER)RESTO
_1
(N.PER)RESTO
_2
(N.PER)RESTO
_3
(N.PER)RESTO
_4
Pour accepter le paiement par bon restaurant :
• Effectuer les opérations de vente.
• Sélectionner [Règlement].
• Sélectionner [Bon resto].
• Une liste de touches s’affichera montrant la liste des sociétés enregistrées.
• Saisir la valeur du ticket restaurant.
• Sélectionner la société voulue.
• Finaliser la transaction en appuyant sur [Total].
Ou bien, si la fonction SET 304 a été programmée :
Espèces
Monnaie
Chèques
Cartes
Ticket
5
•
•
•
•
•
•
•
10
Effectuer les opérations de vente.
Sélectionner [Règlement].
Sélectionner [Ticket].
Une liste de touches s’affichera montrant la liste des sociétés enregistrées.
Sélectionner la société voulue.
Sélectionner le nom du bon restaurant parmi ceux disponibles.
Finaliser la transaction en appuyant sur [Total].
3-13
REGLEMENT PAR CARTES A PUCE ET OPERATIONS
La carte à puce est utilisée dans le cadre de fonction de type gestionnel. Après avoir
formaté une carte à puce, l’avoir programmée avec les informations requises pour
pouvoir l’utiliser et l’avoir associée à un client, celle-ci permettra d’effectuer les
opérations suivantes :
• Porte-monnaie électronique pour enregistrer les versements et prélèvements
ainsi que payer des achats.
• Carte de fidélité : peut être programmée pour calculer le nombre de points ou
timbres accumulés grâce aux achats effectués.
Remarque : Pour programmer les différents modes d’utilisation de la carte à puce,
utiliser les commandes SET en sélectionnant Fonctions>Autres
fonctions puis [Config]>Liste réglages. (Pour en savoir plus sur les
commandes SET disponibles, consulter le chapitre « Programmation »).
RÈGLEMENT D’UNE VENTE PAR LE BIAIS D’UNE CARTE À PUCE ET CALCUL DES
POINTS ACCUMULÉS
Cette fonction permet de payer une vente en enregistrant le montant sur la carte à puce qui
a été introduite dans la caisse enregistreuse. Le prêt est contrôlé par le crédit maximum
programmé accordé. Pour calculer les points accumulés, la carte à puce doit avoir été
programmée comme « Carte de fidélité » avec la gestion des « tickets chance » ainsi que
des montants. L’icône des points accumulés est imprimée automatiquement à la fin du
ticket. Le nombre de points est calculé en fonction de la valeur seuil programmée par le
biais de l’option 203. Par exemple, une valeur seuil de 30 € aura les effets suivants :
TOTAL TICKET
20 €
40 €
60 €
POINTS
0
1
2
Sélectionner [Crédit] pour afficher la touche [CARTE À PUCE].
Espèces
Monnaie
Chèques
Cartes
Ticket
CRDT
CARTE PUCE
Pour accepter le paiement par carte à puce :
• Introduire la carte à puce.
• Effectuer les opérations de vente.
• Sélectionner [Crédit].
• Sélectionner le mode de règlement par [CARTE À PUCE].
• Les détails de la carte à puce ainsi que son contenu s’affichent.
• Sélectionner [Oui] pour activer ce type de règlement.
• Finaliser la transaction en appuyant sur [Total].
3-14
AFFICHAGE DES CONTENUS D’UNE CARTE A PUCE
Cette fonction permet d’afficher les informations personnelles d’un client et, si la
carte à puce a été programmée comme porte-monnaie électronique, le solde (positif
ou négatif).
Pour afficher les contenus d’une carte à puce :
• Introduire la carte à puce.
• Sélectionner la touche [Règlement].
• Sélectionner [Crédit].
• Sélectionner [Carte à puce].
• Les détails de la carte à puce s’affichent sur l’écran.
• Choisir [Non] pour quitter l’écran contenant les détails de la carte à puce ou [Oui]
pour confirmer l’utilisation de la carte à puce pour payer.
VERSEMENTS SUR LA CARTE A PUCE
Cette fonction permet de verser une somme d’argent sur la caisse enregistreuse et
d’enregistrer le montant sur la carte à puce introduite dans l’appareil. Il est possible
de verser une certaine somme d’argent en utilisant l’un des modes de règlement
acceptés par la caisse enregistreuse. Pour ajouter du crédit sur une carte à puce :
• Introduire la carte à puce.
• Sélectionner [Fonctions].
• Sélectionner Versement.
• Sélectionner [Crédit].
• Sélectionner [CARTE À PUCE].
• Une fenêtre s’affiche contenant les détails de la carte à puce.
• Confirmer
• Saisir la valeur demandée
• Finaliser la transaction en appuyant sur [Total].
PRÉLÈVEMENT DE LA CARTE A PUCE
Cette fonction permet de retirer une somme d’argent de la caisse enregistreuse et
d’enregistrer le montant sur la carte à puce introduite dans l’appareil. Le prêt est
contrôlé par le crédit maximum programmé accordé. Pour effectuer des
prélèvements à partir de la carte à puce :
• Introduire la carte à puce.
• Sélectionner [Fonctions].
• Sélectionner Prélèvements.
• Sélectionner [Crédit].
• Sélectionner [CARTE À PUCE].
• Une fenêtre s’affiche contenant les détails de la carte à puce.
• Confirmer
• Saisir la valeur demandée
• Finaliser la transaction en appuyant sur [Total].
3-15
4. ENVIRONNEMENT VENTE AU DÉTAIL-PLUS/SECTEURS
L’utilisation de cet environnement est recommandé pour la vente d’articles
programmés comme SECTEUR/PLU.
Pour configurer la caisse enregistreuse pour utiliser les PLU/Secteurs, choisir
[Fonctions] >Autres fonctions > [Config] > [Configuration interface utilisateur].
Dans cette fenêtre, choisir [Vente au détail] (pour Type d’application) puis
[Sect/PLU] (pour Programmation pavé numérique).
VENTE D’ARTICLES PAR SECTEUR
Pour la vente par secteur, la touche Secteur (Sect_XX) est programmée et reliée à
un élément et elle peut être utilisée pour effectuer des opérations de vente.
Le nombre maximum d’éléments pouvant être programmé dans ce mode est de
250.
Procédure
1.
RÉGLER TAUX TVA
Pour le taux de TVA, il est possible de
programmer une description ainsi que la valeur s’y
rattachant (pour en savoir plus, consulter le
chapitre relatif à la configuration du taux de TVA SET308).
Remarque : en cas d’opérations de vente
effectuées, l’impression d’un rapport
est demandée.
2.
PROGRAMMER SECTEURS
Pour programmer les secteurs à l’aide de la
commande SET 401 (dans l’exemple de la fenêtre
ci-dessous, c’est CAFÉTÉRIA qui a été
programmé).
Pour chaque SECT -tel que décrit dans le chapitre «
Programmation des secteurs - code 401 » auquel faire
référence pour en savoir plus -, il est possible de saisir
un prix et des paramètres en option. Pour en savoir
plus, consulter le chapitre concernant la
programmation des secteurs - SET 401.
3.
SECTEUR
CAFÈTÈRIA
4-1
VENTE D’ARTICLES APPARTENANT A UN SECTEUR
Pour vendre un article appartenant à un secteur, il est nécessaire que l’élément (PLU)
soit relié au secteur. L’article est accessible après avoir sélectionné le secteur.
Remarque : En cas de programmation de plus de 15 PLU, les pages précédentes et
suivantes comprenant les PLU supplémentaires sont accessibles en
utilisant les touches : [Précédent] et [Suivant].
Procédure
1.
RÉGLER TAUX TVA
Pour le taux de TVA, il est possible de
programmer une description ainsi que la valeur s’y
rattachant (pour en savoir plus, consulter le
chapitre relatif à la configuration du taux de TVA SET308).
2.
PROGRAMMER SECTEURS
Pour programmer les secteurs à l’aide de la
commande SET 401 (dans l’exemple de la fenêtre
ci-dessous, c’est CAFÉTÉRIA qui a été
programmé).
SECTEURS :
CAFÈTÈRIA
3.
PROGRAMMER ARTICLES
Pour programmer les articles (PLU) à l’aide de la
commande SET 802 (dans l’exemple de la fenêtre
ci-dessous, c’est CAFÉ et THÉ qui ont été
programmés). Pour chaque ARTICLE/PLU, saisir
le prix ainsi que d’autres paramètres en option et
le SECT auquel il appartient. Pour en savoir plus,
consulter le chapitre concernant la programmation
des articles - SET 802.
SECTEUR ARTICLE (PLU)
CAFÈTÈRIA
4-2
4.
PROGRAMMATION DU
LIEN VERS UNE TOUCHE
Programmer le lien des Secteurs (PLU) vers une
touche sur le clavier des Ventes.
- Sélectionner « Gestion PLU »
- Sélectionner le secteur voulu en le touchant
dans la « Liste sect. » (comme CAFÉTÉRIA »).
- Sélectionner le PLU voulu en le touchant dans
la « Liste articles » (comme CAFÉ »).
- Sélectionner la touche dans la fenêtre vers
laquelle créer un lien, en la touchant ou en
sélectionnant « Attribuer à position libre ».
De cette façon, la touche CAFÉTÉRIA sera créée
dans le clavier Ventes, laquelle, après avoir été
sélectionnée, affichera une deuxième fenêtre des
Ventes avec la touche CAFÉ).
e
Liste secteur
CAFÉTÉRIE
PÂTISSERIE
Liste articles
de tous les secteurs
Quitter
Liste articles
CAFÉ
THÉ
THÉ AU LAIT
Code
bref
Description
CAFÉ
Page précédente
Supprimer
association
Page suivante
Associer sur
position libre
Détails
BCR PLU
4-3
PROGRAMMATION DES TAUX DE TVA - CODE 308
PARAMÈTRES PROGRAMMABLES
Pour chaque taux de TVA, il est possible de programmer un certain nombre de
paramètres tel qu’indiqué dans le tableau suivant :
FONCTION
CHAMPS PROGRAMMABLES
Description taux
Valeur taux (ex. : en
pourcentage)
29 caractères alphanumériques maxi
4 chiffres maxi (de 0,01 à 99,98)
RÉGLAGES D’USINE
TVA_1
SANS TAXE
Avant de pouvoir programmer, il est impératif d’imprimer le rapport Z10, un rapport
d’extraction de taxe Z2 et tout autre rapport nécessaire.
Dans l’environnement [Rapports], la touche [Rapports obligatoires pour changer
TVA] peut être utilisée pour lancer l’exécution automatique des rapports nécessaires.
Procédure
.3. .0. .8. .X. . Dans la ligne inférieure présente sur
l’écran de l’opérateur, un descripteur est
proposé pour le premier taux de TVA.
[TYPE DE GESTION] 0 suivi de .X. .pour la TVA
1 suivi de .X. pour AJOUT
1.
2.
[CARACTÈRES Pour personnaliser le descripteur.
ALPHANUMÉRIQUES] . .X. .
3.
4.
[CARACTÈRES NUMÉRIQUES] Pour programmer le taux de TVA sous
. .X. . forme de pourcentage.
5.
Répéter les étapes 3 et 4 pour tous les
taux de TVA à ajouter (jusqu’à un
maximum de 7).
•
•
si les rapports d’extraction de taxe n’ont pas été lancés, le message «
LANCER RAPPORTS » s’affichera.
•
Pour annuler le pourcentage programmé, taper .0. .
Pour revenir à « SANS TAXE », taper .8. . (il faut savoir que TAXE 8 ne peut pas
être modifié et qu’il correspond au réglage EXONÉRÉ TAXE).
4-4
PROGRAMMATION DES SECTEURS - CODE 401
Paramètres programmables
Pour chaque secteur, il est possible de programmer un certain nombre de paramètres tel
qu’indiqué dans le tableau suivant :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
FONCTION
Description du secteur
Prix de vente pour Barème de
prix 1
Prix de vente pour Barème de
prix 2
Prix de vente pour Barème de
prix 3
Prix de vente pour Barème de
prix 4
Montant écoparticipation*
Prix maxi (LIMSUP)
Prix minimum (LIMINF)
Référence taux de TVA
Référence groupe de
marchandises
Activer retour (commande)
Activer réduction
Activer remboursement biens**
Activer article individuel
Activer bypasser prix
enregistré
Référence promo*
CHAMPS PROGRAMMABLES
29 caractères alphanumériques maxi
8 chiffres maxi (6+2 déc.)
RÉGL. D’USINE
SECT_nn
0,00
8 chiffres maxi (6+2 déc.)
0,00
8 chiffres maxi (6+2 déc.)
0,00
8 chiffres maxi (6+2 déc.)
0,00
6 chiffres maxi (4+2 déc.)
8 chiffres maxi (6+2 décim.)
8 chiffres maxi (6+2 décim.)
De 0 à 8 maxi
2 chiffres maxi (30 maxi)
0,00
0,00
0,00
SANS TAXE
0
0 = désactivé / 1 = activé
0 = désactivé / 1 = activé
0 = désactivé / 1 = activé
0 = désactivé / 1 = activé
0 = désactivé / 1 = activé
1
1
1
1
1
1 chiffre maxi (dépend de la valeur maxi
configurée)
** Cette fonction n’est pas programmable dans cette caisse enregistreuse
0
Le tableau suivant montre le résultat obtenu durant une opération de vente après
avoir programmé les différentes fonctions :
FONCTION
RÉSULTAT
Description du secteur
La description du secteur est imprimée sur le ticket
Prix de vente pour Barème Le prix de vente sera imprimé dès que la touche secteur aura été
de prix 1
appuyée (avec la touche « Barème 1 »)
Prix de vente pour Barème Le prix de vente sera imprimé dès que la touche secteur aura été
de prix 2
appuyée (avec la touche « Barème 2 »)
Prix de vente pour Barème Le prix de vente sera imprimé dès que la touche secteur aura été
de prix 3
appuyée (avec la touche « Barème 3 »)
Prix de vente pour Barème Le prix de vente sera imprimé dès que la touche secteur aura été
de prix 4
appuyée (avec la touche « Barème 4 »)
Référence écoparticipation* La valeur imprimée sur le ticket de vente correspond au produit vendu
* Si programmé dans l’option SET102
4-5
FONCTION
Prix maxi (LIMSUP)
RÉSULTAT
La vente d’un article ne sera pas autorisée si le prix saisi sur le pavé
numérique est supérieur à celui qui a été programmé ici.
Prix minimum (LIMINF)
La vente d’un article ne sera pas autorisée si le prix saisi sur le pavé
numérique est inférieur à celui qui a été programmé ici.
Référence taux de TVA
Référence du taux de TVA programmé (de 0 à 8) qui permet le
calcul de la taxe pour la vente par secteur
Référence
groupe
de Les ventes seront attribuées au groupe de marchandise programmé
marchandises
et seront incluses dans les rapports finaux.
Activer retour
Si activé, les opérations de retour peuvent être réalisées pour le secteur
Activer réduction
Si activé, les opérations de réduction peuvent être réalisées pour le secteur
Activer remboursement
Si activé, les opérations de remboursement des biens peuvent être
réalisées par le secteur
biens **
Activer article individuel
Si activé, le ticket de vente peut être fermé en appuyant sur la
touche du secteur (s’il s’agit de la première opération du ticket).
Activer bypasser prix
Si activé, le prix enregistré pour le secteur peut être bypasser par un
enregistré
autre saisi sur le pavé numérique.
Référence promo
Une promo peut être appliquée au secteur durant une opération de vente.
NON en stock
En stock
** Cette fonction n’est pas programmable dans cette caisse enregistreuse
4-6
Procédure
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
. .4. .0. .1. .X.
[numéro secteur 1-250] . .X.
ou
. .X.
[CARACT. ALPHANUM.] . .X.
[CARACTÈRES NUMÉRIQUES]..X.
[CARACTÈRES NUMÉRIQUES]..X.
[CARACTÈRES NUMÉRIQUES]..X.
[CARACTÈRES NUMÉRIQUES]..X.
[CARACTÈRES NUMÉRIQUES]..X.
Accéder à la programmation du secteur.
Sélectionner un secteur.
Accéder à la procédure de programmation
Sect 1
Personnalise le descripteur
Configure le prix pour le Barème de prix 1
Configure le prix pour le Barème de prix 2
Configure le prix pour le Barème de prix 3
Configure le prix pour le Barème de prix 4
Configure le montant de l’écoparticipation
(si programmée pour l’option SET102).
[CARACTÈRES NUMÉRIQUES]..X. Configure le prix maximum (LIMISUP)
[CARACTÈRES NUMÉRIQUES]..X. Configure le prix minimum (LIMINF)
8.
9.
10. [CARACTÈRES NUMÉRIQUES] .X. Configure la référence du taux de TVA
11 [CARACTÈRES NUMÉRIQUES] ..X Définit le numéro du groupe de marchandise
auquel associer le secteur.
.0. - .1. Pour désactiver - activer les retours.
. .0. - .1. Pour désactiver - activer les réductions.
. .0. - .1. Pour désactiver - activer le remboursement de
biens.
. .0. - .1. Pour désactiver - activer la vente d’article
individuel.
. .0. - .1. Pour désactiver - activer la vente en bypassant
un prix.
[CARACTÈRES NUMÉRIQUES] .. .X. Référence promo (de 1 à 5) (si programmée
pour option SET102).
[CONTRÔLE DES STOCKS] . X. Quantité en stock
[STOCK MINIMUM] . X. Saisir le seuil minimum de la quantité en stock
Appuyer sur cette touche pour arrêter la
.TOTAL programmation du paramètre sélectionné - qui
restera néanmoins programmé - et faire passer
la caisse enregistreuse en mode configuration.
Appuyer sur cette touche pour arrêter la
.SOUS-TOTAL programmation du paramètre sélectionné - qui
restera néanmoins programmé - et passer au
même paramètre du secteur suivant.
•
Il n’est pas recommandé de programmer une référence de vente pour le secteur et le PLU.
4-7
PROGRAMMATION D’UN ARTICLE (PLU) - CODE 802
Procédure
1.
. .8. .0. 2. .X. .
2.
En utilisant un lecteur de codes barres, passer le lecteur optique sur le code barres de
l’article à lire. Le code s’affichera sur l’écran de l’opérateur et un signal sonore indiquera
que le code a bien été lu.
Pour saisir manuellement le code barres :
- Sélectionner le type de code barres : EAN-UPC, C39.
- Saisir le code alphanumérique de l’article à enregistrer à l’aide du pavé numérique.
Appuyer sur la touche. .X. . pour confirmer et passer à la programmation de la fonction
suivante.
3.
Pour enregistrer des articles sans l’aide des code barres, choisir le type C39 qui permet de
saisir des chaînes descriptives d’un article ou de PLU génériques (comme Café).
Par exemple :
- En sélectionnant C39, il apparaît ce qui suit sur l’écran :
SAISIE
CODE C-39 PLU
-
Saisir la chaîne descriptive souhaitée (comme dans l’exemple précédent : Café) puis
appuyer sur . .X. ..
- Ensuite, il est demandé de saisir le CODE PLU.
Saisir la description de l’article entré (comme dans l’exemple précédent : Café).
La description qui a été tapée dans le champ sera imprimée sur le ticket et montrée sur le
ticket affiché sur l’écran.
Puis, saisir les paramètres de l’article (prix, secteur lié, etc.) pour associer une touche à
l’article.

Pour changer le numéro du secteur auquel un PLU est associé, il faudra au préalable
avoir lancé les rapports Z indiqués.
MODIFICATION, SUPPRESSION, IMPRESSION ET FORMATAGE D’UNE
DONNEE RELATIVE A UN ARTICLE (PLU) - SET 804, 803, 801, 800
Les options SET suivantes sont disponibles :
SET 804 pour modifier un article (PLU)
SET 803 pour supprimer un article (PLU)
SET 801 pour restaurer les réglages d’usine des PLU
SET 800 pour imprimer les articles (PLU) tels qu’ils ont été programmés.
4-8
GESTION DE LA QUANTITE EN STOCK
Pour activer la gestion des stocks sur les secteurs et les PLU, il faut activer, avec le
code SET 102 (pour les secteurs) et le code SET 801 (pour les articles), l’élément
suivant :
•
QUANT. STOCK = 1.
Puis, à l’aide des codes SET 401 et SET 802, lors de la saisie d’articles dans la
caisse enregistreuse, il est possible d4y ajouter également les quantités.
SAISIE DE LA QUANTITÉ EN STOCK DANS UN SECTEUR
Dans la programmation du code SET 401, l’élément suivant est présent :
Quantité en stock Nombre de 0 à 9999
Remarque : si, sur l’article en vente, l’on ne souhaite pas ajouter la quantité, il suffit
de laisser la valeur sur 0.
SAISIE DE LA QUANTITÉ EN STOCK D’UN ARTICLE (PLU)
Dans la programmation du code SET 802, l’élément suivant est présent :
Quantité en stock Nombre de 0 à 9999
Remarque : si, sur l’article en vente, l’on ne souhaite pas ajouter la quantité, il
suffit de laisser la valeur sur a 0.
Remarque : En activant la gestion des quantités en stock pour un secteur, le rapport
sur les secteurs présentera alors le regroupement des ventes par secteur et
non le total des quantités vendues sur d’éventuels articles associés à ce
secteur. Les quantités manipulées sur ces PLU sont comptabilisées dans le
rapport PLU_BCR.
SAISIE D’UN STOCK MINIMUM
Avec la programmation des secteurs et des articles (PLU), il est possible de déclarer
une valeur-seuil de stock minimum pour chaque article. Une fois cette valeur-seuil
atteinte, la caisse enregistreuse en informe l’utilisateur.
La programmation d’un stock minimum peut être réalisée dans l’environnement de
programmation avec les codes SET 401 pour les secteurs et SET 802 pour les
articles (PLU) ou bien avec la programmation rapide des écrans de programmation
correspondants des secteurs/PLU (pour en savoir plus, consulter le chapitre « Accès
rapide à la programmation des PLU/SECTEURS »).
Remarque : Dans l’environnement des fonctions programmables, il est possible
d’associer la fonction de « Stock minimum » à une touche donnée. La
sélection de cette touche entraîne l’impression de tous les articles se trouvant
sous cette valeur-seuil de stock minimum.
4-9
ASSOCIATION D’UNE PROGRAMMATION A UNE TOUCHE
Pour accéder à cet environnement, à partir de l’écran principal des Ventes,
sélectionner Fonctions > [Autres fonctions] > [Config] > [Gestion PLU].
Une fenêtre s’affiche sur l’écran : elle permet d’attribuer un PLU à une touche (dans
la fenêtre ci-dessous, des exemples de PLU qui ont déjà été programmés sur
certaines touches).
Liste secteur
CAFÉTÉRIE
PÂTISSERIE
Liste articles
CAFÉ
THÉ
THÉ AU LAIT
Liste articles
de tous les secteurs
Quitter
Touche
Code
bref
Description
CAFÉ
Page précédente
Supprimer
association
Page suivante
Associer sur
position libre
Détails
BCR PLU
Description
Liste secteur
Liste les secteurs programmés.
Liste articles
Liste les articles liés au secteur sélectionné dans Liste Sect.
Rechercher codes
barres
Les fonctions disponibles dans cet environnement permettent
de sélectionner un PLU en saisissant un code barres à l’aide du
pavé numérique. Ce code barres peut être des types suivants :
EAN/UPC, C39.
Liste articles de tous
les secteurs
Affiche tous les secteurs programmés et présents sur la
machine.
Supprimer association
Supprime le PLU de la touche précédemment programmée.
Associer sur position
libre
Associe le PLU à la première touche libre.
Détails BCR PLU
Ouvre une fenêtre avec les détails du PLU sélectionné et pouvant être
modifiés.
Quitter
Ferme la fenêtre et revient à la fenêtre de Configuration.
4-10
Procédure
1.
2.
3.
Sélectionner le secteur voulu en le touchant dans la « Liste sect. » (comme «
CAFÉTÉRIA »).
Sélectionner le PLU voulu en le touchant dans la « Liste articles » (comme «
CAFÉ »).
Créer le lien en touchant la touche voulue parmi les 15 touches présentes
dans la fenêtre. Résultat, la touche CAFÉTÉRIA est créée sur le pavé
numérique des Ventes et, en la sélectionnant, celle-ci ouvrira une autre
fenêtre Ventes où se trouvera la touche CAFÉ.
DÉTAILS PLU
Pour accéder à cet environnement, sélectionner la touche [Détails PLU BCR] dans
la fenêtre et programmer directement les PLU à associer au clavier des Ventes.
Cet environnement affiche les détails du PLU sélectionné qu’il est possible de
modifier à l’aide de la touche [Modifier article].
Liste secteur
CAFÉTÉRIE
PÂTISSERIE
Liste articles
CAFÉ
THÉ
THÉ AU LAIT
Code barres
8021096001537
Secteur
CAFÉ
Description
CAFÉ
Prix 1
1,00
Prix 2
Prix 3
Prix 4
Liste articles
de tous les secteurs
Quitter
Touche
Code barres
Secteur
Position sur le
clavier
Description
Code barres lié au PLU. Champ non modifiable.
Secteur auquel le PLU est lié. Champ non modifiable.
Modifier
article
Affiche la fenêtre Changer détails PLU.
Affiche la fenêtre principale pour programmer de façon directe le PLU
sélectionné et mis en évidence.
4-11
AJOUT/MODIFICATION D’UN ELEMENT
Il est possible d’ajouter ou de modifier un élément de deux façons différentes, à
l’aide du mode visuel :
• depuis l’écran ajouter/modifier secteur, en utilisant la touche Nouvel élément
ou
• depuis l’écran de gestion PLU/Sect, en choisissant un élément qui existe déjà,
les touches Modifier élément, Nouvel élément et Supprimer élément sont
activées.
Liste secteur
Liste articles
CAFÉ
THÉ
THÉ AU LAIT
CAFÉTÉRIE
PÂTISSERIE
Code barres
8021096001537
Secteur
CAFÉ
Description
CAFÉ
Prix 1
Prix 2
1,00
Prix 3
Prix 4
Liste articles
de tous les secteurs
Quitter
En choisissant la touche Modifier article, un écran s’affiche permettant d’éditer les
données associées à l’élément en question.
Prix 1
4-12
Prix 2
Prix 3
Prix 4
Touche
Description
Prix 1,2,3,4
Description
Description de l’article lié au PLU, modifiable depuis le pavé numérique.
Prix associés au PLU, modifiables depuis le pavé numérique.
Confirmer
Confirme les changements des champs Description et Prix 1, 2, 3 et 4.
Quitter
Ferme la fenêtre et revient à l’écran de programmation PLU de façon
directe.
DEFILEMENT RAPIDE DE LA LISTE DES SECTEURS ET DES ARTICLES
Dans l’environnement Liste PLU et Liste Secteurs, les touches suivantes sont
disponibles :
•
Haut page permet de consulter rapidement la liste vers le haut
•
Bas page permet de consulter la liste rapidement vers le bas.
TOUCHE DE FONCTION ACCUEIL
En attribuant la fonction Accueil à une touche, il est possible de revenir
rapidement à l’écran initial des secteurs ou des articles.
Cette touche est disponible dans la liste des fonctions programmables.
Pour utiliser cette fonction et pour en simplifier l’utilisation, il est conseillé
d’effectuer l’association de la fonction Accueil à une touche programmable tel que
décrit dans le chapitre “Configuration interface utilisateur et touches de
fonction programmables“ afin de disposer de la touche directement sur l’écran
principal de vente.
4-13
5. ENVIRONNEMENT VENTE AU DÉTAIL - MODE
GENERAL
Cet environnement est recommandé pour des usages non spécifiques de la caisse
enregistreuse : il permet de reprogrammer la fenêtre principale en fonction de ses
propres besoins. Toutes les fonctions et la programmation de l’environnement
SECTEUR/PLU sont toujours disponibles en mode général (pour en savoir plus sur
l’environnement Vente au détail - SECTEUR/PLU, consulter le chapitre s’y
rattachant). Pour configurer la caisse enregistreuse pour utiliser le mode Général,
choisir [Fonctions] > Autres fonctions > [Config]> [Configuration interface
utilisateur. Sélectionnez Général (pour Programmation pavé numérique).
Sélectionner [Quitter] puis [Gestion pavé numérique].
PROGRAMMATION DU MODE GENERAL DU PAVE NUMERIQUE
En programmant le pavé numérique et les touches affichées sur la fenêtre Ventes
sur l’écran tactile en mode général, celui-ci donne la possibilité de modifier ces
éléments librement, de les personnaliser en fonction de ses propres besoins
(dimensions et position de la touche sur l’écran, type de lien : secteur, article-PLU,
fonctions, règlements).
Secteurs
Secteurs
Fonctions
Articles
Reglem.
Description
Page 1
Page précédente
Liste articles
de tous les secteurs
Quitter
Touche
PLU_BCR
Secteurs
Fonctions
Data
Matrix
Supprimer
association
A
A
Page suivante
Associer sur
position libre
Détails
BCR PLU
Description
Fait la liste des secteurs et des éléments correspondants, si
présents, afin de pouvoir les associer à une touche.
Liste les secteurs disponibles pouvant être associés à une
touche.
Liste les fonctions disponibles pouvant être associées à une
touche.
5-1
Touche
Règlem.
Rechercher codes
barres
Supprimer association
Associer sur position
libre
Détails BCR PLU
Quitter
Description
Liste les modes de règlement disponibles pouvant être associés
à une touche.
Lance la recherche d’un élément en fonction du type de code
barres : EAN/UPC, C39 ou Datamatrix
Supprime l’attribution d’un PLU_BCR, Secteur, Fonction ou
Mode de règlement à une touche.
Attribue la sélection d’un PLU_BCR, Secteur, Fonction ou Mode
de règlement à une touche libre.
Affiche les détails du PLU_BCR sélectionné et en permet la
modification.
Ferme la fenêtre de configuration et revient à la fenêtre
principale Vente.
COMMENT ASSOCIER ET PERSONNALISER DES TOUCHES
Pour associer une touche à un PLU, Secteur, Fonction ou Mode de règlement :
1. Choisir l’élément voulu dans les listes affichées sur l’écran :
Sect*
PLU_BCR
Secteurs
Secteurs
Fonctions
Articles
Reglem.
Secteurs
Fonctions
Fonctions**
Reglem.
Secteurs
P
Secteurs
Fonctions
Reglem.
Fonctions
P
Règl ***
Secteurs
P
Types de règlem.
Fonctions
Reglem.
Modes de règlem.
P
Liste articles
de tous les secteurs
Quitter
Quitter
Quitter
Quitter
2. Sélectionner la touche à associer à l’élément et sélectionner la page, si
nécessaire en utilisant les touches Page précédente et Page suivante :
Page 1
Page précédente
*
*
***
5-2
A
A
Page suivante
= Sect : la colonne « Liste article » affiche les secteurs.
= Fonctions : la colonne « Fonctions » affiche les fonctions.
= Règl. : la colonne « Modes de règlement » affiche les modes de règlement
acceptés.
3. Il est possible de personnaliser la touche en choisissant la
affiche :
Double
largeur
Double
hauteur
touche qui
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Clè
Quitter
4. Choisir l’une des couleurs parmi celles disponibles et, si besoin d’une dimension
double pour la touche (en largeur et/ou hauteur), utiliser les touches illustrées à
gauche. En utilisant la touche AA, il est possible de modifier la taille de la police
utilisée sur la touche, en choisissant l’une des 3 tailles disponibles. Pour quitter
l’environnement, utiliser la touche [Quitter]. La configuration de la touche créée
s’affiche sur l’écran.
Secteurs
Secteurs
Liste articles
de tous les secteurs
Quitter
Fonctions
Articles
Reglem.
Description
Page 1
Page précédente
Supprimer
association
Page suivante
Associer sur
position libre
Détails
BCR PLU
5-3
SUPPRESSION D’UNE ASSOCIATION A UNE TOUCHE
En référence à la fenêtre précédente :
-
Sélectionner la touche Supprimer association.
-
Sélectionner la touche à supprimer parmi celles affichées sur l’écran.
5-4
6. ENVIRONNEMENT RESTAURATION - OPERATIONS TABLES
Cet environnement est recommandé lorsque la caisse enregistreuse doit être utilisée
dans un environnement de restauration. Pour régler la caisse enregistreuse sur
l’environnement de restauration, choisir Fonctions >Autres fonctions
environnement > [Config] > Configuration interface utilisateur. Dans cette
fenêtre, choisir Restauration (pour Type application). Ensuite, l’environnement
principal Vente proposera la disposition des tables comme première fenêtre (avec un
un maximum de 50 tables). Dans cette fenêtre, il est possible de déplacer les articles
attribués à une table vers une autre, de partager un compte de façon « analytique »
ou « chacun pour soi » et de générer le ticket de caisse.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12 13
14
15 16
17
18 19
20
21
22 23
24
25 26
27
28 29
30
31
32 33
34
35 36
37
38 39
40
41
42 43
44
45 46
47
48 49
50
Depuis l’écran de disposition des tables et après avoir sélectionné une table, il est
possible de revenir dans l’environnement Vente (écran principal Vente) pour finaliser
la vente de la table sélectionnée.
DESCRIPTION DES TOUCHES
Touche
Compt. non auto/auto
Description
Permet d’activer l’écran principal Vente et d’attribuer des
transactions de vente à la table choisie. À la fermeture
du ticket, si le mode auto n’a pas été programmé,
l’écran de la table s’affichera ; le cas contraire, soit avec
auto activé, l’écran Vente restera affiché.
Retrait non auto et
Retrait auto
Pour ce qui concerne le Retrait auto, l’écran principal Vente
s’affiche ne montrant que les secteurs programmés
précédemment pour cette fonctionnalité, auxquels il est
possible d’accéder. Avec la fonction Retrait non auto, tous les
secteurs programmés sont affichés.
6-1
Touche
Description
Change le mode d’affichage des tables, en montrant les tables
numérotées de 51 à 100.
Pour réserver ou regrouper une ou plusieurs tables parmi les
100 existantes.
Permet de configurer la table, en y associant des fonctions
spécifiques, comme un barème de prix, une description, etc...
Permet de choisir les fonctions ECR et celles liées au
lancement de rapports sans avoir besoin de passer par
l’environnement principal Vente.
Pour ouvrir le tiroir caisse en dehors d’une vente.
Tables 51-100
Réserver Unir
Config. table
Autres fonctions
Ouvrir tiroir
FONCTIONS DE GESTION DES TABLES - PROFORMA
Après avoir choisi et servi une table, appuyer sur la touche [PROFORMA] pour
imprimer un ticket montrant les articles qui ont été servis à cette table.
Le ticket proforma de la table s’affiche automatiquement sur l’écran dès qu’une table
est sélectionnée. Indépendamment de la programmation du code 365, seul le titre du
ticket proforma, et non son contenu, est toujours enregistré dans le JE.
CONFIGURATION D’UNE TABLE
Il est possible de configurer une table, en choisissant [Config. table] puis en
touchant le numéro de table concerné. L’écran de configuration affiché se présente
tel qu’illustré :
Paramètres table 1
Description
Barém 1
*
Q
@
W
A
Ver
Maj
=
E
S
Z
&
R
D
X
‘
T
F
C
%
Y
G
V
(
U
H
B
Barém 2
O
I
J
N
)
Barém 3
K
M
P
L
,
.
Non
configuré
Barém 4
7
8
9
4
5
6
1
2
3
,
<
>
Supprimer
Touche
Description
Description
Permet de taper une description alphanumérique pour la table
Barème de prix 1, 2, 3, 4
Applique un barème de prix donné à la table.
6-2
Touche
Description
Non configuré
Choix libre du barème de prix à associer à la table
Quitter
Ferme la fenêtre, déplace la table et revient à la fenêtre des
Fonctions.
Confirmer
Confirme l’opération.
FONCTIONS ASSOCIEES A LA GESTION DES TABLES - REGROUPER DES
TABLES
Depuis l’environnement Fonctions>Opérations sur les tables, choisir [Tables]
pour que l’écran affiche l’écran principal de l’environnement restauration.
Pour regrouper plusieurs tables :
• choisir la touche [Réserver/Regrouper]
• choisir la table principale à laquelle associer les autres tables (dans l’exemple, la
table 1)
• choisir les autres tables à regrouper (dans l’exemple, les tables 2, 3 et 4)
• confirmer en appuyant sur la touche [Réserver/Regrouper]
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12 13
14
15 16
17
18 19
20
21
22 23
24
25 26
27
28 29
30
31
32 33
34
35 36
37
38 39
40
41
42 43
44
45 46
47
48 49
50
Pour revenir à la disposition de base des tables :
• choisir la touche [Réserver/Regrouper]
• choisir la table principale à laquelle les autres tables ont été associées (dans
l’exemple, la table 1)
• confirmer en appuyant sur la touche [Réserver/Regrouper].
Pour réserver une table, la sélectionner puis appuyer sur la touche
Réserver/Regrouper.
6-3
FONCTIONS DE GESTION DES TABLES - DEPLACER UNE TABLE
Cette fonction permet de choisir une table sur laquelle l’opérateur souhaite effectuer
des mouvements.
@
Q
W
A
Ver
Maj
E
S
Z
Touche
Quitter
Confirmer
6-4
=
&
R
D
X
‘
T
F
C
%
Y
G
V
(
U
H
B
O
I
J
N
)
K
M
P
L
,
.
7
8
9
4
5
6
1
2
3
.
<
>
Description
Ferme la fenêtre, déplace la table et revient à la fenêtre des
Fonctions.
Permet de confirmer l’opération.
Cette fonction permet de déplacer toutes ou une partie des transactions d’une table
vers une autre.
the
o
al lim
ne
Table 42
Table 45
Cafè espresso
Cafè décaféiné
Malt café
Café lacé
Cappuccino
Chocolat chaud
Chocolat crème
Thé au lait
Quitter
Touche
Déplacer
Déplacer tout
Confirmer
déplacer
Quitter
Déplacer
Déplacer tous
Description
Permet de sélectionner les transactions d’une table et de les déplacer
vers une autre table.
Choisir un article
Choisir la transaction voulue.
Appuyer sur la touche [Déplacer].
Appuyer sur la touche [Confirmer déplacer].
Permet de sélectionner toutes les transactions d’une table et de les
déplacer vers une autre table.
Choisir toutes les transactions d’un seul clic
Appuyer sur la touche [Déplacer tout].
Appuyer sur la touche [Confirmer déplacer].
Permet de confirmer l’opération.
Ferme la fenêtre, déplace la table et revient à la fenêtre Vente.
6-5
FONCTIONS LIEES A LA GESTION DES TABLES - DIVISION ANALYTIQUE
Cette fonction permet de déplacer les articles attribués à une table vers un compte
séparé.
e
mon
al li
Compte séparé
Table 42
Cafè espresso
Cafè décaféiné
Malt café
Café au lait
Cappuccino
Chocolat chaud
Chocolat crème
Thé au citron
Thé au lait
Quitter
Déplacer
Touche
Déplacer
Déplacer tout
Déplacer tous
Description
Permet de sélectionner les transactions d’une table et de les déplacer
vers un compte séparé.
Choisir la transaction voulue.
Appuyer sur la touche [Déplacer].
Appuyer sur la touche [Confirmer division].
Permet de sélectionner toutes les transactions d’une table et de les
déplacer vers un compte séparé.
Choisir un article
Appuyer sur la touche [Déplacer tout].
Appuyer sur la touche [Confirmer division].
Confirmer division
Permet de confirmer l’opération.
Quitter
Ferme la fenêtre de Division analytique et revient à la fenêtre Vente.
AFFICHER LA NOTE SEPAREE
Pour afficher la note précédemment séparée avec la fonction de Déplacer, procéder
comme suit :
− sélectionner Fonctions > Tables
− l’écran relatif au choix des tables s’affiche
− choisir [Note séparée]
− l’écran relatif à la note séparée s’affiche d’où il est possible, avec l’écran de
vente, de choisir le mode de règlement préféré.
6-6
GESTION DES COMMANDES
Dans l’environnement traiteur, la caisse enregistreuse peut être utilisée pour passer
une commande, en l’imprimant à l’aide de l’imprimante intégrée.
Pour ce, il est existe trois fonctions spéciales :
• gestion variante
• imprimer commande
• imprimer table.
Afin de pouvoir accéder facilement à ces fonctions depuis l’environnement Vente, il
est conseillé de programmer les fonctions de gestion variante, imprimer
commande et imprimer table sur les touches, tel que décrit dans la section
« Configuration de l’interface de l’utilisateur et des touches de fonction
programmables ». Ainsi les touches seront disponibles directement depuis l’écran
principal Vente.
GESTION VARIANTES
Pour accéder à l’environnement de gestion des variantes, choisir la touche [Config.]
depuis [Fonctions]>Autres fonctions, puis sélectionner [Gestion variantes].
Les variantes sont 100 éléments (au total) qui permettent de spécifier une
caractéristique donnée de l’article appartenant à une opération précise. Ces
éléments sont caractérisés par des textes programmables, associables à divers
groupes sectoriels, et qui ont été programmés précédemment dans l’environnement
SET 305 (et associés à divers secteurs de vente avec la commande SET 401).
Si la fonction impression du groupe est configurée sur oui, le nom du groupe
concerné sera précédé par un astérisque.
6-7
Touche
Description
Ajouter nouvelle variante
dans groupe sélectionnée
Permet de taper une nouvelle variante pour le groupe
choisi
Modifier la variante
sélectionnée
Permet de modifier la variante choisie, en en changeant
les paramètres
Supprimer la variante
sélectionnée
Permet de supprimer la variante choisie
Imprimer variante
sélectionnée
(Imprimer/Ne pas imprimer)
Quitter
Permet d’activer ou de désactiver l’impression de la
variante dans le document de commande choisi.
Remarque : « * » indique que l’impression de la variante
précédée par ce symbole a été autorisée.
Revient à l’environnement de configuration SET.
VARIANTES
En choisissant la touche Variantes, un écran s’ouvre, montrant une liste des
variantes qui ont été associées à un groupe donné. Par exemple, pour ce qui
concerne le groupe de marchandise Cafétéria, les variantes présentes pourraient
avoir des noms comme : avec lait chaud, avec lait froid, verre, grande tasse.
CAFE
1.60
Paolo (*) - Cassiere
TOTAL
Fermer la liste
Choisir variante
Touche
1,60
7
8
9
X
4
5
6
%
1
2
3
Sous
-TOT
,
0
00
Description
Fermer la liste
Ferme la liste contenant la liste des variantes
Choisir variante
Choisit et applique la variante.
6-8
Ticket
C
Pour choisir une variante, griser la variante voulue dans la liste et confirmer en
appuyant sur la touche Choisir variante. La variante est ajoutée et la liste est
fermée. L’opération de sélection de la variante peut être facilement supprimée, en
choisissant la touche Fermer la liste.
Les variantes ne peuvent pas être prises en compte à des fins comptables.
IMPRIMER COMMANDE
Depuis l’écran principal, appuyer sur Imprimer commande pour lancer l’impression
du document dans l’imprimante incorporée de la caisse.
IMPRIMER TABLE
Depuis l’écran principal, appuyer sur la touche Imprimer table pour imprimer un
récapitulatif de toutes les commandes prises pour une table donnée jusqu’à ce
moment-ci, dans l’imprimante incorporée de la caisse.
FONCTIONS LIEES A LA GESTION DES TABLES - AUTRES FONCTIONS
Peut être sélectionné à partir de l’environnement Opérations table par le biais de la
touche [Autres fonctions].
Quitter
Dans cette fenêtre, il est possible de sélectionner les fonctions de la caisse et celles
permettant de générer des rapports sans avoir besoin, pour ce faire, de revenir à la
fenêtre principale de Vente.
6-9
FONCTIONS DE FERMETURE DE TABLE
Il existe deux façons de fermer une table :
− En imprimant le ticket/facture (soit le document fiscal lié la table)
− En annulant le ticket après avoir sélectionné la table (depuis Fonctions>Annuler
ticket).
GESTION DES COMMANDES (FONCTIONS ET COMMANDES) DES
TABLES DEPUIS DES DISPOSITIFS MOBILES (TABLETTE) (SERVICE
SUPPLÉMENTAIRE EN OPTION)
Nettun@7000Tint’l4Restaurant est une solution conviviale, efficace et
abordable servant à la gestion de services de restauration. Cette solution est
optimisée pour être utilisée dans les bars, pubs, pizzerias et restaurants.
Cette gestion permet de connecter aisément jusqu’à 5 tablettes et 5
imprimantes de division, en configurant le réseau local en fonction des
exigences du client. En cas d’infrastructures complexes d’un point de vue
architectural et donc pouvant gêner le câblage, il est possible d’utiliser de
simples adaptateurs de réseau (PowerLAN) qui permettent d’exploiter le
réseau électrique comme une façon efficace d’échanger les données.
Le serveur peut gérer les commandes en plusieurs phases depuis la tablette et
les envoyer à des imprimantes. La commande contiendra toutes les
informations utiles à une gestion des tables rapide et efficace, soit : le nom du
serveur, le numéro de table et le nombre de couverts, la date et l’heure, la
séquence de préparation, le nombre de plats commandés et les éventuelles
variantes.
Le serveur peut afficher la situation de la table sur sa tablette. Le tableau
prendra une couleur différente en fonction de son statut : libre, réservée,
occupée ou avec note en cours de clôture. Ainsi, il pourra libérer des tables, en
réunir, déplacer ou réserver.
Enfin la gestion des fonctions et des tâches à attribuer serveurs, la possibilité de
fermer la note du client avec une division analytique des consommations ou
séparée, l’attribution de plusieurs barèmes de prix à un même article, la
possibilité de générer des factures simplifiées ou différées, rendant ainsi cette
solution idéale pour tout restaurant soucieux de sa clientèle et de la gestion de
son personnel.
Pour en savoir plus sur l’installation, la configuration et l’utilisation du service,
consulter la documentation «NETTUN@7000Tint’l4Restaurant Guide
Rapide» (service en option).
6-10
7. FONCTIONS
Depuis l’environnement Vente, et à l’aide de la touche Fonctions, il est possible
d’accéder à l’environnement Fonctions pour effectuer toutes les opérations liées au
ticket ouvert comme « Fonctions compte » et « Fermeture compte », celles liées
à la caisse comme « Fonds caisse », « Code barres », « Opérations sur tables »
ou encore utiliser d’« Autres fonctions ».
Quitter
Touche de
réglage
Description
Fonctions Caisse
Permet d’effectuer des fonctions générales avec un ticket fermé.
Fermeture
compte
Opérations qui peuvent être réalisées sur le ticket actuellement ouvert pour
gérer le compte d’un client.
Fonctions compte
Opérations qui peuvent être effectuées sur le ticket actuellement ouvert.
Fonds caisse
Opérations de caisse qui peuvent être réalisées lorsqu’aucun ticket n’est
ouvert.
Code barres
Permet de sélectionner le type de codes barres à saisir sur le pavé
numérique.
Autres fonctions
Permet d’ouvrir le tiroir caisse, configurer la caisse enregistreuse, imprimer
les rapports de gestion et de clôture journalière ainsi que d’effectuer des
recherches dans le JE.
Opérations sur
tables
Permet d’effectuer toutes les opérations de gestion des tables nécessaires
aux environnements de restauration.
Quitter
Permet de revenir à l’environnement principal.
7-1
FONCTIONS CAISSE
Touche
Description
Permet d’activer l’écran affichant la liste des opérateurs programmés.
Opérateur
V.T. préc.
Regroup. ticket
Réimprimer les
N derniers
Dans cette liste, il est possible de sélectionner ou de désélectionner un
opérateur.
Le total du ticket précédent s’affiche dans l’espace réservé au total.
Imprime automatiquement le ticket.
Le document imprimé montre
le total des deux tickets précédents
Permet d’accéder rapidement au JE pour imprimer les « n » derniers
tickets produits dans la journée en fonction de la période qui a été
programmée dans l’environnement de programmation (Programmable
avec SET363).
FERMETURE D’UN COMPTE
Touche
Facture
Ticket multiple
Annuler ticket
7-2
Description
Pour imprimer une facture
Dans l’environnement de configuration, il est possible de préciser si
l’impression doit être faite à partir d’une imprimante externe ou avec celle
de la caisse enregistreuse.
Après impression, une annexe est fournie avec le ticket, divisée en
fonction des différents groupes qui ont été programmés.
Sur l’écran principal, un message informe que le ticket actuel est un Ticket
multiple.
En un seul clic, il est possible d’annuler toutes les transactions qui ont
été faites, jusqu’à ce moment précis, dans le ticket affiché sur l’écran.
FONCTIONS COMPTE
Touche
Client
Co. fisc.
N° TVA
Réduction
Major.
Réduction
indirecte
Description
Permet d’activer l’écran Liste clients qui affiche tous les clients enregistrés
sur la caisse enregistreuse.
Dans cette fenêtre, il est possible de saisir toutes les informations
personnelles d’un nouveau client, de choisir un client existant, de modifier les
infos personnelles d’un client, de supprimer un client, etc...
Permet d’activer un écran qui affiche un clavier QUERTY avec des caractères
alphanumériques ainsi qu’un champ modifiable pour la saisie du Code fiscal (C.F.)
ou le N° de TVA intracom d’un client (par exemple, pour une facture)
Permet d’appliquer une réduction au prix de l’article sélectionné dans le ticket
qui est affiché sur l’écran. Voir la description plus haut (page 3-4).
Permet d’appliquer une majoration au prix de l’article sélectionné dans le ticket qui
est affiché sur l’écran. Ceci peut se faire de différentes façons, par exemple :
Pour appliquer une majoration absolue de 5 à l’article sélectionné :
Choisir l’article dans le ticket affiché sur l’écran (s’il ne s’agit pas du dernier article).
Appuyer sur la touche [5] sur le pavé numérique.
Appuyer sur la touche [Majoration].
Pour appliquer une majoration de 5% à l’article sélectionné :
Choisir l’article dans le ticket affiché sur l’écran (s’il ne s’agit pas du dernier article).
Appuyer sur la touche [5] sur le pavé numérique.
Appuyer sur la touche [%] sur le pavé numérique.
Appuyer sur la touche [Majoration].
Pour afficher une liste de toutes les majorations « absolues » et en «
pourcentage » programmées :
Choisir l’article voulu puis « Appliquer majoration sélectionnée »
Permet d’appliquer une Réduction indirecte sur un sous-total :
Appuyer sur la touche [Sous-total].
À l’aide du pavé numérique, saisir le montant dû par le client.
Appuyer sur la touche [Réduction indirecte].
S’assurer que le montant est ≤ au sous-total.
Description
libre
Permet d’activer l’écran pour la saisie d’une description alphanumérique d’un
ticket de vente.
Retour
Permet d’annuler une opération, de changer des articles ou de corriger un
montant facturé erroné. Les données recueillies pour les rapports Z4 et Z10
sont mises à jour pour prendre en compte ce type d’opérations.
L’opération d’annulation peut être effectuée pour un seul article, un seul
secteur, une seule PLU ou sur le total d’un ticket de caisse. S’il est demandé
d’effectuer cette opération sur plus d’un article, secteur ou PLU, il faudra
répéter cette opération autant de fois que nécessaire.
Permet d’annuler une opération, de changer des articles ou de corriger un
montant facturé erroné :
Choisir [Fonction]>[Annuler]
Choisir l’article/secteur/PLU/total ticket et le montant s’y rattachant
Appuyer sur la touche [TOTAL]
S’il est demandé d’effectuer cette opération d’annulation pour d’autres
articles/secteurs/PLU, la répéter autant de fois que nécessaire.
7-3
Touche
Statut taxe
Remboursement
crédit
Barèmes
Vente promo
Divis.
Changer
quantité
Changer prix
7-4
Description
Affiche un écran qui permet de choisir si appliquer la TVA (TAXE) ou non
(Non Taxe) à une vente donnée, au ticket actuellement ouvert ou tout le
temps.
Génère un ticket qui enregistre le paiement d’un montant qui avait été
payé à crédit précédemment (le montant reçu est déduit du crédit total
accordé).
- Appuyer sur la touche [Remboursement crédit].
L’écran clientèle enregistré sur la caisse s’affiche.
- Si nécessaire, choisir le client qui doit rembourser le crédit.
- À l’aide du pavé numérique, saisir le montant à rembourser.
- Appuyer sur la touche [Total].
Active l’écran permettant de sélectionner un barème de prix ainsi qu’un
prix. Options disponibles :
Changement permanent barème de prix n (de 1 à 4) : valable hors du ticket de
vente et pour tous les articles vendus par la suite.
Changement barème de prix n pour ticket actuel (de 1 à 4) : valable pour le
ticket de vente actuel jusqu’à ce que ce dernier soit clos.
Changement pour le prix n d’une seule vente (de 1 à 4) : valable
temporairement et uniquement pour la transaction à venir.
Le barème de prix avec le prix activé sont affichés sur l’écran principal.
Cette fonction peut être activée manuellement ou automatiquement
après avoir programmé la promo ainsi que les secteurs et PLU
concernés par la promo.
• Gestion manuelle N x M par Secteur (M inférieur à N) :
[N] [x] [M] [Promo ventes] [SECT_1]
• Gestion automatique : Vente avec ventes promo 3x2 pour SECT_1
(*) :
[SECT_1] [SECT_2] [SECT_1] [SECT_3] [SECT_1] [Total]
Imprime le descripteur de la promo programmée ainsi que la réduction
qui en découle, avec le Secteur 1 pour lequel le paramètre de la promo
a été activé.
*
Pour cette fonction, programmer l’option SET372 depuis
Réduction automatique puis y associer le secteur voulu à l’aide de
l’option SET401.
Permet de séparer les éléments en un montant pour celui d’un PLU de celui
d’un secteur.
Le symbole « I » s’affiche dans l’espace dédié à l’affichage du total d’une vente.
Permet de changer la quantité de l’article sélectionné dans le ticket qui
est affiché sur l’écran.
Permet de changer le prix de l’article sélectionné dans le ticket qui est
affiché sur l’écran.
FONCTIONS FONDS CAISSE
Touche
Description
Prélèvem.
Permet d’activer l’écran « Prélèvement » à parti duquel il est possible
d’effectuer l’opération de prélèvement en utilisant l’une des méthodes de
paiement disponibles.
Versem.
Permet d’activer l’écran « Versement » à parti duquel il est possible d’effectuer
l’opération de dépôt en utilisant l’une des méthodes de paiement disponibles.
V.T. caisse
Le montant total présent dans la caisse s’affiche dans l’espace réservé au total
sur l’écran principal.
FONCTIONS D’UTILISATION DES CODES BARRES
Les fonctions fournies dans cet environnement permettent au pavé numérique de
prendre en charge différents types de codes barres. Notamment :
•
Saisir le code barres C39 :
[C39] [Saisir le code puis confirmer avec la touche X]
(prise en charge de 1 à 32)
•
Saisir un code barres EAN / UPC :
[EAN / UPC] [Saisir le code puis confirmer avec la touche X].
•
Saisir un code barres Données matrice
[Saisir le code barres] [Données matrice].
AUTRES FONCTIONS
Touche
Description
Ouvrir tiroir
Pour ouvrir le tiroir.
Config
Permet d’accéder à l’environnement de programmation pour pouvoir
configurer les paramètres de la caisse enregistreuse.
Rapports
Permet d’accéder à l’environnement pour imprimer les rapports
gestionnels et le rapport de clôture journalière.
Rechercher JE
Permet d’accéder à l’environnement pour rechercher des tickets et
factures enregistrés dans le journal électronique.
7-5
OPERATIONS SUR TABLES
Touche
Description
Tables
Permet d’accéder à l’environnement de gestion des tables
Active un écran qui affiche les tables auxquelles attribuer des
opérations de vente.
Précompte
Imprime un ticket lié à une table.
Déplacer table
Permet de déplacer des articles attribués à une table vers une
autre.
Division analytique
Permet de séparer de façon analytique un compte attribué à une
table.
Remarque : Les opérations de table ne sont disponibles que si
l’environnement restauration a été activé. Le cas contraire, les
opérations susmentionnées ne seront pas disponibles dans le
mode Vente au détail (Voir chapitre « Programmation »).
7-6
8. PROGRAMMATION
Il est possible de programmer la caisse enregistreuse à partir de l’environnement
Programmation, accessible depuis l’écran principal Vente en sélectionnant
Fonctions>Autres fonctions puis en appuyant sur touche [Config].
Pour :
configurer un paramètre
donné tel que décrit dans
les pages qui suivent.
programmer
confirmer le changement effectué et passer au
appuyer sur X. .
paramètre suivant
permet de sauter la programmation et de passer
appuyer sur X. .
directement au paramètre suivant
appuyer sur Supprimer.
annuler la modification
quitter l’environnement de
enregistrer les modifications
programmation
sans appuyer sur . .Quitter. . sans
confirmer avec . .X. .
confirmer les modifications et revenir au début du mode
appuyer sur . Total . .
RÉGLAGE
annuler un message d’erreur
appuyer sur . Supprimer. .
lors de la programmation d’un champ d’un secteur,
passer au secteur suivant pour y programmer le même Appuyer sur . .Sous-total. .
champ
Durant la programmation des prix de vente, le séparateur décimal est ajouté
automatiquement durant la saisie de montants avec des chiffres entiers.
Le séparateur décimal peut également être saisi manuellement pour des montants
contenant des décimales
8-1
MESSAGES D’ERREUR
Les messages d’erreur listés ici sont ceux qui apparaissent le plus souvent durant
l’utilisation du mode Programmation.
MESSAGE
SIGNIFICATION
CAPACITÉ DÉPASSÉE
Les valeurs saisies dépassent le nombre de chiffres
autorisés.
LIM. MAXI DÉP.
La valeur saisie n’est pas comprise dans la plage de
valeurs autorisées.
ERREUR SÉQUENCE
La touche qui a été appuyée n’est pas autorisée.
NON AUTORISÉ
L’opération demandée n’est pas autorisée.
LISTE DES PROGRAMMATIONS
En appuyant sur la touche [Liste programmations], une liste de toutes les fonctions
disponibles sur la caisse pour la programmation ainsi que le code à utiliser pour
chacune d’elles s’affiche.
Remarque : Les fonctions de programmation qui peuvent être utilisées par
l’utilisateur sont les suivantes.
Cette section indique les procédures et codes à utiliser pour configurer la caisse
enregistreuse.
EXECUTER UNE COMMANDE SET DEPUIS LA LISTE DE
PROGRAMMATION
Est sélectionnable depuis l’environnement Fonctions > environnement Autres
fonctions > Config > [Liste Prog.].
Dans la liste de programmation des codes SET, il est possible, simplement en
touchant le code SET ou sa description et appuyant ensuite sur la touche Exécuter,
d’exécuter directement le code SET choisi et donc d’accéder directement à
l’environnement de programmation.
8-2
SET
102
150
151
152
154
155
157
160
161
162
200
201
203
206
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
318
320
321
322
323
324
Type de programmation
Formatage données machine
Affichage montant caisse
Configuration date et heure machine
Chang. autom. date et heure
Ràz registres de travail
Activation oblig. config. destinataire facture
Activations des rapports de sauvetage
Choisir la langue
Activation oblig. config.cotitulaire facture
Sélection type d'arrondissement
Imprimer liste options série200
Config. icônes sectorielles
Config. icônes points
Configuration icônes fêtes
Imprimer liste combinais.icônes-phrases sectorielles
Imprimer liste phrases sectoriel.
Imprimer liste icônes sectoriel.
Imprimer liste options série300
Config. code machine
Config. lignes en-tête
Config. phrases sympas
Config. paramètres modes de règlement
Config. descripteurs groupes
Autorisation oblig. exécution rapport qoutidien
Config. tableau réductions
Configuration taux
Configuration paramètres majoration pourcentage
Configurat. descripteur virement
Config. valeur lim.sup. sur reste
Autorisation fermet. obligatoire tiroir
Autorisation ticket différé
Imprimer configuration machine
Gestion rapports automatiq. axe X
Gestion rapports automatiques axe Z
Autorisation obligat. calcul reste
Sélection type message phrases sympas
Autorisation prix zéro
Sélection police machine
Config. format rouleau
Sélection détail TVA
8-3
SET
329
332
334
335
338
339
340
341
342
345
346
347
348
349
350
351
352
353
355
356
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
370
371
372
375
380
389
390
391
392
393
394
8-4
Type de programmation
Autorisation vente article simple
Génération Code QR
Autorisation imprimer detail TVA sur vente
Autorisation rem. A zéero rapports
Configuration lignes en-tête pour facture simplifiée
Configuration paramètres facture simplifiée
Configuration descripteurs message DEEE générique
Configuration descripteurs message DEEE par valeur
Config. message précompte
Enregis.données base données et prérég.
Rétabl.données b.de données et prérég.
Rétabl. données PLU BCR
Enreg. données b.de données, préréglage et formatage
Rétab. données b.de données, préréglage et formatage
Sauveg.donn. util.
Rétablir donn.util.
Sélect. type AJOUT.MODE
Sélection modalité de réception de ligne
Autorisation lame
Autorisation signal sonore sur lecture BCR
Autorisation mémorisat. rapports sur DGFE
Autorisation impr. BCR
Autorisation gestion motdepass
Config. mot de passe SUPERVISEUR
Config. mote de passe caissier
Sélection n° tickets sur EJ à imprimer
Sélection type et valeur seuil de fin DGFE
Mémorisation tous tickets sur DGFE
Autorisation ticket multiple
Autorisation impr. articles vendus
Autorisation affichage total de caisse
Autorisat. opérateurs
Autorisat. comptes clients
Config. valeurs promotions
Imprimer infos TICKET
Attente arrêt écran
Autorisat. gestion carte puce
Imprimer liste options série390
Gestion formatage carte à puce
Programmation infos carte à puce
Suppress. carte à puce
Duplic. carte à puce
SET
395
396
397
398
399
400
401
451
452
453
454
455
458
460
461
510
600
601
650
651
652
653
654
800
801
802
803
804
900
901
902
903
904
905
906
919
920
921
922
923
924
Type de programmation
Gestion code carte puce
Gestion code carte puce concessionnaire
Gestion code carte puce cagnotte
Gest. points carte puce
Gestion charg. Cazrte à puce
Imprimer liste options série400
Configuration infos simples secteurs
Imprimer infos de tous les DGFE utilisés par machine
Imprimer un ticket sélectionné par nombre
Imprimer tickets d'une date
Imprimer tickets compris entre deux chiffres
Imprimer tickets compris entre deux dates
Impress. complète DGFE
Impression infos DGFE actuel
Gestion disponibilité espace sur DGFE
Imprimer liste options série510
Imprimer liste options série600
Configuration infos simples opérateurs
Imprimer liste options série650
Configuration infos simples comptes clients
Suppression infos compte client
Suppression infos de plusieurs comptes clients
Suppress. de tous les comptes clients
Impression info PLU BCR lu comme code
Formatage de la zone PLU BCR
Insertion d'un nouveau PLU BCR
Suppression d'un PLU BCR
Modific. d'un PLU BCR
Imprimer liste options série900
Configuration infos canal 1 du sériel
Configuration disp. canal 1 du sériel
Configuration infos canal 2 du sériel
Chargement défaut canal 2 du sériel
Configuration dispos. sériel
Autorisation connexion USB
Services rèseau
Paramètres autorisation ETH
Configuration canal 1 ETH
Configuration canal 2 WLAN
Configurat. PPP
Configurat. WIFI
8-5
SET
925
926
927
928
929
930
931
932
940
945
948
950
951
8-6
Type de programmation
Configurat. ADSL
Configurat. FTP
Configurat. SNMP
Configurat. HSDPA
Configurat. VPN
Configurat. avancées ETH
Sélection modalité MàJ FW
Sélection modalité MàJ DB
Configurat. AMOS
Configurat. Infos Slip Printer
Service e-mail
Configurat. infos Slip Printer
Calibrage module Slip Printer
CODE 101 – RESTAURER LES RÉGLAGES D’USINE PAR DÉFAUT
Permet de supprimer toutes les données présentes sur la caisse enregistreuse en
restaurant les valeurs par défaut (réglages d’usine).
Procédure d’utilisation
1.
2.
.1. .0.
1. .X. .
CHARGER CONF. PAR Confirmer en appuyant sur . .X. .pour continuer et
DÉFAUT pouvoir formater les données actuelles et charger les
CONFIRMER ? valeurs de réglage par défaut.
CODE 102 – FORMATER LA MEMOIRE
Formatage de la mémoire
Le code 102 permet de formater la mémoire de la caisse enregistreuse. Ceci signifie
que, dans le mode programmation, il est possible de diviser la mémoire en zones
logiques d’une certaine taille et d’un certain nombre afin de les adapter aux besoins
de l’utilisateur. Notamment, il est possible de configurer un nombre de base de
paramètres nécessaires pour l’exécution des activités de vente (nombre de
catégories de marchandises, secteurs, opérateurs PLU, etc...) et de choisir les
longueurs de chacun de leurs descripteurs.
Pour chacune de ces entités, il est également possible de choisir si activer ou non
une série d’options disponibles sur la caisse. Par exemple, il est possible de choisir
si configurer ou non un nombre de ventes maximum ou minimum pour tous les
secteurs (d’autres codes, décrits dans les pages qui suivent, permettent de
programmer des montants maximum ou minimum pour chaque secteur).
Cependant, il faut savoir que la capacité totale de la mémoire disponible est
insuffisante pour permettre la programmation simultanée des valeurs maximum de
tous les paramètres. Par conséquent, en programmant à chaque fois avec le code
102, la configuration des valeurs de certains paramètres peuvent provoquer
l’affichage d’un message disant que la capacité de la mémoire a été dépassée.
Code 102 - Lignes directrices générales
Touche [X] : permet de confirmer la programmation d’un paramètre et de faire
défiler, en séquence, toutes les informations.
Touche [ESPÈCE] : permet de quitter l’option sans enregistrer les paramètres
modifiés et sans formater les bases de données, donc, en conservant la
configuration précédente.
Touche [SOUS-TOTAL] : permet d’enregistrer les paramètres modifiés et, à partir
de n’importe quelle position, de passer au formatage de la base de données que
l’utilisateur peut décider ou non d’exécuter.
Accès à la procédure : la confirmation doit être demandée avant de pouvoir
continuer.
Avant de lancer le formatage, une dernière confirmation sera demandée à
l’utilisateur.
8-7
Procédure d’utilisation
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
. .1. .0. .2. .X Permet de formater la caisse enregistreuse. En
mode programmation, il est possible de diviser la
mémoire en zones logiques de différentes tailles
et en un certain nombre, en fonction des besoins.
La position de saisie du premier caractère est
mise en évidence sur l’écran de l’opérateur.
[PROGRAMMER SECTEURS]
[CARACTÈRES Pour programmer le nombre de secteurs entre 1
NUMÉRIQUES] et 250.
. .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la
configuration du paramètre suivant.
[CARACTÈRES Pour programmer le nombre de barèmes de prix
NUMÉRIQUES] entre 1 et 4.
. .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la
configuration du paramètre suivant.
[CARACTÈRES Pour programmer la longueur du descripteur
NUMÉRIQUES] entre 0 et 29.
. .X. Pour confirmer la donnée saisie et passer à la
configuration du paramètre suivant
[CARACTÈRES Pour programmer le lien vers GROUPE sur 1/0.
NUMÉRIQUES]
. .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la
configuration du paramètre suivant.
[CARACTÈRES Pour programmer la LIMSUP sur 1/0.
NUMÉRIQUES]
.X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la
configuration du paramètre suivant.
[CARACTÈRES Pour programmer la LIMINF sur 1/0.
NUMÉRIQUES]
. .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la
configuration du paramètre suivant.
[CARACTÈRES Pour programmer le lien PROMO sur 1/0.
NUMÉRIQUES]
.X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la
configuration du paramètre suivant.
[CARACTÈRES Pour programmer périodique 3 sur 1/0.
NUMÉRIQUES]
. .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la
configuration du paramètre suivant.
19. [PROGRAMMER LES PLU INTERNES]
20.
[CARACTÈRES Pour programmer le nombre de PLU entre 0 et
NUMÉRIQUES] 250.
8-8
21.
22.
23.
24.
25.
. .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la
configuration du paramètre suivant.
[CARACTÈRES Pour programmer la longueur du descripteur
NUMÉRIQUES] entre 0 et 29.
. .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la
configuration du paramètre suivant.
[CARACTÈRES Pour programmer la DIM. CLAV., le NOMBRE DE
NUMÉRIQUES] TOUCHES (250) et la LONG. DESCR. (24).
. .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la
configuration du paramètre suivant.
26. [PROGRAMMER MODES DE RÈGLEMENT]
27.
[CARACTÈRES Pour programmer la longueur du descripteur entre 0
NUMÉRIQUES] et 29.
28.
. .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la
configuration du paramètre suivant.
29.
[CARACTÈRES Pour programmer le nombre de monnaies entre 0
NUMÉRIQUES] et 10.
30.
. .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la
configuration du paramètre suivant.
31.
[CARACTÈRES Pour programmer le nombre de cartes de crédit
NUMÉRIQUES] entre 0 et 10.
32.
. .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la
configuration du paramètre suivant.
33.
[CARACTÈRES Pour programmer le nombre de BONS
NUMÉRIQUES] RESTAURANT entre 0 et 15.
34.
. .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la
configuration du paramètre suivant.
35.
[CARACTÈRES Pour
programmer
le
nombre
de
NUMÉRIQUES] DÉNOMINATIONS entre 0 et 15.
36.
. .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la
configuration du paramètre suivant.
37.
38.
[CARACTÈRES Pour programmer périodique 3 sur 1/0.
NUMÉRIQUES]
. .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la
configuration du paramètre suivant.
39. [PROGRAMMER OPÉRATEURS]
40.
[CARACTÈRES Pour programmer le nombre d’opérateurs entre 0
NUMÉRIQUES] et 10.
41.
. .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la
configuration du paramètre suivant.
42.
[CARACTÈRES Pour programmer la longueur du descripteur
NUMÉRIQUES] entre 0 et 16.
8-9
43.
44.
45.
46.
47.
. .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la
configuration du paramètre suivant.
[CARACTÈRES Pour programmer la longueur du code personnel
NUMÉRIQUES] entre 0 et 4.
. .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la
configuration du paramètre suivant.
[CARACTÈRES Pour programmer périodique 3 sur 1/0.
NUMÉRIQUES]
. .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la
configuration du paramètre suivant.
48. [PROGRAMMER PROMOS]
49.
[CARACTÈRES Pour programmer le nombre de promos entre 0 et
NUMÉRIQUES] 9.
50.
.X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la
configuration du paramètre suivant.
51.
[CARACTÈRES Pour programmer la longueur du descripteur
NUMÉRIQUES] entre 0 et 29.
52.
. .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la
configuration du paramètre suivant.
53.
54.
[CARACTÈRES Pour programmer périodique 3 sur 1/0.
NUMÉRIQUES]
. .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la
configuration du paramètre suivant.
55. [PROGRAMMER RÉDUCTIONS ET MAJORATIONS]
56.
[CARACTÈRES Pour programmer le nombre de pourcentages de
NUMÉRIQUES] réduction entre 0 et 9.
57.
. .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la
configuration du paramètre suivant.
58.
[CARACTÈRES Pour programmer le nombre de réductions
NUMÉRIQUES] absolues entre 0 et 9.
59.
. .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la
configuration du paramètre suivant.
60.
[CARACTÈRES Pour programmer le nombre de pourcentages de
NUMÉRIQUES] majoration entre 0 et 9.
61.
. .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la
configuration du paramètre suivant.
62.
[CARACTÈRES Pour programmer le nombre de majorations
NUMÉRIQUES] absolues. Le nombre de majorations peut varier
aller de 0 à 9.
63.
. .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la
configuration du paramètre suivant.
64.
8-10
[CARACTÈRES Pour programmer la longueur du descripteur
NUMÉRIQUES] entre 0 et 15.
65.
66.
67.
. .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la
configuration du paramètre suivant.
[CARACTÈRES Pour programmer périodique 3 sur 1/0.
NUMÉRIQUES]
. .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la
configuration du paramètre suivant.
68. [PROGRAMMER GROUPES]
69.
[CARACTÈRES Pour programmer le nombre de groupes entre 0
NUMÉRIQUES] et 30.
70.
. .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la
configuration du paramètre suivant.
71.
[CARACTÈRES Pour programmer la longueur du descripteur
NUMÉRIQUES] entre
0 et 29.
72.
73.
74.
. .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la
configuration du paramètre suivant.
[CARACTÈRES Pour programmer périodique 3 sur 1/0.
NUMÉRIQUES]
. .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la
configuration du paramètre suivant.
75. [PROGRAMMER TAUX DE TVA]
76.
[CARACTÈRES Pour programmer la longueur du descripteur
NUMÉRIQUES] entre
0 et 29.
77.
. .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la
configuration du paramètre suivant.
78.
[CARACTÈRES Pour programmer DIM. CLIENT, NBRE CLIENTS
NUMÉRIQUES] (200), LONG. DESCR. (29), REG. 2 PÉRIOD. (1)
79.
80.
81.
. .X. . Pour confirmer la donnée saisie et passer à la
configuration du paramètre suivant.
[CARACTÈRES Pour programmer l’éco-participation DEEE vers
NUMÉRIQUES] 1/0.
. .X. . Pour confirmer la donnée saisie et conclure la
procédure de programmation avec le code 102.
Remarque : lors de la phase de conclusion de la programmation avec le code 102 et après
avoir terminé les procédures de sélection et de formatage de la mémoire, un ticket sera
automatiquement imprimé. Celui-ci contiendra la liste de toutes les préférences (la même que
celle imprimée avec le code 314) et permettra de conserver une trace des modifications
effectuées.
8-11
Tableau des réglages d’usine
Paramètres programmables - SECT
Nombre de secteurs
Nombre de barèmes de prix
Plage
Réglage usine
1-250
250
1-4
4
0-29
24
1/0
1
LIMSUP
1/0
1
LIMINF
1/0
1
Lien PROMO
1/0
0
Périodique 2
1/0
1
Longueur descripteur
Lien GROUPE
Paramètres programmables – PLU INT.
Nombre de PLU
Nombre de barèmes de prix
Plage
Réglage usine
0-250
250
1-4
4
Plage
Réglage usine
0-250
250
1-24
24
Plage
Réglage usine
0-29
24
Nombre de monnaies
0-10
5
Nombre de cartes de crédit
0-10
5
Nombre de bons restaurant
0-20
15
Numéro de sociétés **
0-99
15
Numéro de dénominations **
0-999
15
1/0
1
Plage
Réglage usine
Pavé numérique
Nombre de touches
Descripteur
Paramètres programmables MODES DE RÈGLEMENT
Longueur descripteur
Périodique 2
Paramètres programmables - OPÉRATEURS
Nombre d’opérateurs
0
10
Longueur descripteur
0-29
16
Longueur code personnel
0-4
4
1/0
1
Périodique 2
8-12
Paramètres programmables - PROMOS
Plage
Réglage usine
Nombre de promos
0-9
5
Longueur descripteur
0-29
24
1/0
1
Périodique 2
Paramètres programmables - RÉDUCT. ET MAJORAT.
Plage
Réglage usine
Nombre de pourcentages de réduction
0-9
6
Nombre de réductions avec valeur absolue
0-9
6
Nombre de pourcentages de majoration
0-9
6
Nombre de majorations avec valeur absolue
0-9
6
Longueur descripteur
0-29
15
Périodique 2
1/0
1
Paramètres programmables – GROUPES
Plage
Réglage usine
Nombre de groupes
0 -30
30
Longueur descripteur
0-29
24
1/0
1
Périodique 2
Paramètres programmables - TAUX DE TVA
Longueur descripteur
Dimension CLIENT
Nombre de comptes client
Longueur descripteur
Périodique 2
Participation DEEE
Plage
Réglage usine
0-29
Plage
24
Réglage usine
0 -200
200
0-29
29
1/0
1
1/0
0
8-13
CODE 150 - AFFICHAGE DU MONTANT TOTAL DE LA CAISSE
La date de la caisse enregistreuse est mise à jour automatiquement chaque jour, à
minuit. Si l’exécution d’un rapport est obligatoire, après le changement de date, il
sera impossible d’imprimer des tickets tant que le rapport n’aura pas été réalisé.
Procédure d’utilisation
. .1. .5.
1.
2.
0. .X.
.0. .X. Pour désactiver l’exécution obligatoire des rapports après
un changement de date. 
.1. .X. Pour activer l’exécution obligatoire des rapports après un
changement de date.

Réglage d’usine
CODE 151 – REGLAGE DE LA DATE ET DE L’HEURE DE LA CAISSE
Pour configurer l’heure et la date, procéder comme suit :
1. Sur l’écran tactile, appuyer sur [Config] dans [Fonctions] > Autres fonctions
pour afficher l’écran suivant :
2. À l’aide du pavé numérique, saisir le code
. .1. .5. .1. . suivi de . .X. .
3. Le format d’affichage par défaut de la date est
JJ/MM/AA et correspond à 0.
Choisir 1 pour afficher la date dans le format MM/JJ/AA
Choisir 2 pour afficher la date dans le format AA/MM/JJ.
4. Le format d’affichage par défaut de l’heure est
24H et correspond à 1.
Choisir 0 pour afficher l’heure dans le format 12H.
5. Taper la date et appuyer sur .X. pour confirmer la date saisie.
6. L’heure enregistrée dans la caisse enregistreuse s’affiche.
7. Saisir la date dans le format : hh-mm-s.
8. Appuyer sur .X. . pour confirmer l’heure saisie.
Remarque:
•
Il est interdit de changer la date/l’heure tant que le rapport Z10 n’a pas été
imprimé.
8-14
Exemple :
. .1. .5. .1. suivi de . .X. .
JJ/MM/AA suivi de . .X. .
24H suivi de . .X. .
01-01-2012 suivi de .X. .
01:19:43 suivi de . .X. .
CODE 152 – CHANGER AUTOMATIQUEMENT LA DATE ET L’HEURE
Le CODE 152 permet de programmer la caisse pour qu’elle se mette à jour
automatiquement (de Heure d’été à Heure légale et vice-versa).
Procédure d’utilisation
1.
2.
. .1. .5. .2. .X. .
.0. .X. . Pour programmer la mise à jour manuelle
(réglage d’usine par défaut).
. .1. .X. . Pour programmer la mise à jour
automatique
CODE 154 - REINITIALISER LE GT DE LA CAISSE.
Pour réinitialiser le Grand Total de la caisse.
CODE 155 - ACTIVER L’EN-TETE OBLIGATOIRE DE LA FACTURE POUR LA
FACTURATION
Il est possible de préciser si insérer les infos de la facture immédiatement, au
moment de faire la facture ou bien si les ajouter plus tard.
Procédure d’utilisation
1.
2.
. .1. .5. .5. .X. .
. .1. .X. . Les infos du client auquel la facture est
adressée peuvent être ajoutées plus tard.
.0. .X. . Les infos du client auquel la facture est
adressée doivent être rentrées par le biais
du pavé numérique avant de faire la
facture.
8-15
SET 157 - ACTIVATION D’ENREGISTREMENT DES RAPPORTS
SET 157 permet d’activer l’enregistrement des rapports.
Procédure
1.
2.
. .1. .5. .7. .X .
. 0. .X . Activé
. 1. .X. . Désactivé.
CODE 160 - CHOISIR LA LANGUE
Pour choisir la langue de l’interface, procéder comme suit :
1. Choisir [Config] depuis [Fonctions] > Autres fonctions.
L’écran suivant s’affiche :
2. À l’aide du pavé numérique, saisir le code .1. .6. .0. suivi de . .X. .
ATTENTION : pour changer la langue après avoir déjà utilisé la caisse
enregistreuse, il est nécessaire d’imprimer d’abord les rapports (Z10). Dans ce
cas, consulter le manuel pour savoir comment procéder à l’impression de ces
rapports.
3. La caisse enregistreuse demande de confirmer l’intention de changer de langue.
4. Appuyer sur . .X. . pour confirmer.
5. La langue actuelle (par exemple : 0=anglais) s’affiche sur l’écran.
6. Choisir la nouvelle langue parmi :
0=Anglais
1=Italien
2=Français
3=Allemand
4=Espagnol.
7. Après avoir choisi la langue, la caisse enregistreuse imprime un ticket
d’information et redémarre automatiquement.
Après le redémarrage, la caisse enregistreuse affiche l’interface dans la
nouvelle langue choisie, charge les paramètres par défaut et remet à zéro les
données gestionnelles.
8-16
CODE 162 - CHOISIR LE TYPE D’ARRONDISSEMENT
Permet de configurer le type d’arrondissement à appliquer au total.
Procédure d’utilisation
1.
2.
. .1. .6.
2. .X. .
. .0. .X. . Pas d’arrondissement
. .1. .X. . FRANC SUISSE
. .2. .X. . COURONNE DANOISE
. .3. .X. EURO

Réglage d’usine
CODE 200 - IMPRIMER LA LISTE DES OPTIONS DE LA SERIE 200
Cette fonction permet d’imprimer les préférences concernant les icônes et les
messages promotionnels.
Procédure d’utilisation
1.
2.
.2. .0. .0. .X. .
Lance l’impression.
8-17
CODE 201 - CONFIGURER LES ICONES DES MARCHANDISES
Il est possible d’imprimer une image graphique (ou une icône) sur le ticket,
accompagné d’un message promotionnel prédéfini. Les icônes sont subdivisées
comme suit :
•
catégories marchandises
•
vacances et occasions spéciales
•
tickets chance avec montant programmé
Le message peut être remplacé par l’un de ceux fournis par la caisse enregistreuse
ou bien en enregistrant un message personnalisé de 4 lignes, chaque ligne pouvant
contenir 15 caractères. Pour chaque ligne, il est possible de choisir l’un des trois
attributs d’impression : normal, double hauteur, double largeur.
Le CODE 201 sert à programmer l’icône à imprimer sur les tickets ainsi que le
message promotionnel s’y rattachant.
Procédure d’utilisation
1.
2.
. .2. .0. .1. .X.
. .1. .X. / .0. .X. Pour activer / désactiver la fonction
3.
[CARACT. Pour programmer le numéro de l’icône à imprimer
NUMÉRIQUES] . .X. . (de 1 à 107).
4.
. .0. .X. . Pour associer un message personnalisé à l’icône
choisie.
. .1. .X. . Pour sélectionner la phrase à associer à l’icône
(phrase par défaut).
.2. .X. . Pour choisir l’une des phrases fournies par la caisse
enregistreuse.
[CARACTÈRES Si le mode « message personnalisé » a été choisi,
ALPHANUMÉRIQUES] saisir les caractères pour le descripteur à attribuer à
la ligne sélectionnée.
. .X. . Confirmer pour programmer l’attribut du caractère.
5.
6.
. .0. .X. . Pour choisir attribut normal
. .1. .X. . Pour choisir attribut double hauteur
. 2. .X. . Pour choisir attribut double largeur
Répéter la procédure pour les (4) lignes à programmer.
7.
. .X. . Si le mode « message associé à icône » a été choisi
(message réglé en usine) :
confirmer. La caisse enregistreuse reviendra au
début du mode CODE.
autrement Si le mode « choisir message caisse enregistreuse »
a été choisi, saisir le numéro du message :
[CARACT. Confirmer; la caisse enregistreuse reviendra au
NUMÉRIQUES] . .X. . début du mode CODE.
8-18
CODE 203 - CONFIGURER LES ICONES POINTS
Il est possible de programmer l’impression automatique d’une icône des points
accumulés, dans la partie inférieure du ticket. Le nombre de points est calculé en
fonction de la valeur seuil programmée par le biais de l’option 203.
Procédure d’utilisation
1.
2.
2
1
0
3
.X.
X / 0 .X. Pour activer / désactiver la fonction
[CARACTÈRES NUMÉRIQUES] .X. Pour configurer la valeur de référence
pour le calcul des points accumulés.
3.
CODE 206 - CONFIGURER LES ICONES VACANCES
Les icônes de ce groupe, portant sur les fêtes religieuses ou autres occasions
spéciales revenant chaque année, peuvent être activées à des périodes prédéfinies,
et ce, en programmant le CODE 206. L’icône remplacera l’icône marchandise (si
configurée) uniquement durant les périodes définies.
N°
1
VAC./OCCASION
Noël
ICÔNE N°
MESSAGE
PROMOTIONNEL
PÉRIODE
108
JOYEUX NOEL
à partir du 15/12
jusqu’au 27/12
2
Jour de l’an
109
BON JOUR DE L’AN
à partir du 28/12
jusqu’au 02/01
3
Saint-Valentin
110
UN JOUR MÉMORABLE
à partir du 10/02
jusqu’au 14/02
4
Carnaval (*)
111
BON CARNAVAL
à partir du 25/02
jusqu’au 1/03
5
Fête
de
femme (*)
112
UN JOUR
OUBLIER
6
Fête des pères
113
BONNE FÊTE PAPA
à partir du 15/03
jusqu’au 19/03
7
Pâques (*)
114
JOYEUSES PÂQUES
à partir du 10/04
jusqu’au 16/04
8
Fête des mères
115
BONNE FÊTE MAMAN
à partir du 06/05
jusqu’au 14/05
9
Bonnes
vacances (*)
116
BONNES VACANCES
à partir du 10/07
jusqu’au 30/07
la
À
NE
PAS
à partir du 05/03
jusqu’au 08/03
(*) les périodes mentionnées sont purement indicatives.
8-19
Procédure d’utilisation
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
. .2. .0. .6. .X. .
[CARACTÈRES Configurer le chiffre VACANCES/OCCASION
NUMÉRIQUES] . .X. . (de 1 à 9) à programmer.
. .1. .X. / .0. .X. Pour activer / désactiver la fonction
[CARACTÈRES Le numéro de l’icône par défaut associée aux
NUMÉRIQUES] . .X. . VACANCES/OCCASION choisies s’affichera
sur l’écran. Pour remplacer cette icône par une
autre, saisir le numéro de l’icône voulue (entre
108 et 116).
. .0. .X. Pour associer un message personnalisé à l’icône
choisie
. .1. .X. . Pour sélectionner la phrase à associer à l’icône
(phrase par défaut).
. .2. .X. . Pour choisir l’une des phrases fournies par la
caisse enregistreuse
[CARACTÈRES Si le mode « message personnalisé » a été
ALPHANUMÉRIQUES] choisi, saisir les caractères pour le descripteur
à attribuer à la ligne sélectionnée.
.X. . Confirmer pour programmer l’attribut du
caractère.
. .0. .X. . Pour choisir attribut normal
. .1. .X. . Pour choisir attribut double hauteur
. .2. .X. Pour choisir attribut double largeur
Répéter la procédure pour les (4) lignes à programmer. Après avoir programmé la
dernière lige, il est possible passer à la programmation de la période.
8.
. .X. . Si le mode « message associé à icône » a été
sélectionné (message par défaut) :
ou confirmer pour passer à la programmation de la
période.
Si
le mode « choisir message caisse
[CARACTÈRES
enregistreuse » a été choisi :
NUMÉRIQUES] saisir le numéro du message.
. .X. . Confirmer pour passer à la programmation de
la période.
La date de début de la période s’affichera sur
l’écran
9.
[CARACTÈRES Choisir la nouvelle date en écrivant sur la
précédente.
NUMÉRIQUES] Confirmer la date de début de la période par
défaut ou celle qui a été programmée.
. .X. . La date de fin de la période s’affichera sur
l’écran
10
. .X. . Appuyer pour confirmer la date de fin de la
période par défaut ; sinon, répéter la procédure
de programmation décrite ci-avant.
8-20
CODE 297 - IMPRIMER LISTE DES COMBINAISONS MESSAGE-ICONE
CODE 298 - IMPRIMER LISTE DES MESSAGES MARCHANDISES
CODE 299 - IMPRIMER LISTE DES ICONES MARCHANDISES
Procédure d’utilisation

Caisse enregistreuse en mode RÉGLAGE.
IMPRIMER TOUTES LES ICÔNES MARCHANDISES ET LES MESSAGES
PROMOTIONNELS (RÉGLAGES D’USINE PAR DÉFAUT)
. .2. .9. .7 .
. .X. . Confirmer l’impression *
IMPRIMER LES MESSAGES MARCHANDISES, VACANCES ET OCCASIONS
. .2. .9. .8 .
. .X. . Confirmer l’impression *
IMPRIMER LES ICÔNES MARCHANDISES, VACANCES ET OCCASIONS
. .2. .9. .9 .
. .X. . Confirmer l’impression *
*Il est possible d’interrompre l’impression en appuyant sur la touche . .C. ou sur la
touche de mode changement
CODE 300 - IMPRIMER LA LISTE DES OPTIONS DE LA SERIE 300
Cette fonction permet de lancer l’impression du mode de programmation de toutes
les fonctionnalités associées à la Série 300.
Procédure d’utilisation
1.
2.
.3. .0. 0 .
.X. Lance l’impression
CODE 301 - REGLER LE CODE DE LA CAISSE
Procédure d’utilisation
1.
. .3. .0. .1. .X. .
2.
*
[CARACT. Personnalisation du descripteur *.
ALPHANUMÉRIQUES] . .X. . (Jusqu’à 10 caractères alphanumériques)
Réglage d’usine : « 01 »
8-21
CODE 302 - CONFIGURER LES LIGNES DE L’EN-TETE
Le ticket dispose de 7 lignes, imprimées centrées sur le ticket même. L’en-tête doit
contenir, au minimum, les infos précises de la société, y compris l’adresse et le
n°TVA intracommunautaire. La septième ligne est spécialement réservée au n° de
TVA intracommunautaire et la caisse enregistreuse effectue un contrôle pour veiller
à ce qu’au moins cette ligne ait été bien été programmée.
Le n° de TVA intracommunautaire ne peut être programmé que durant la
procédure d’initialisation du JE (voir CHAP.8 « Le J.E. ») et après avoir lancé le
rapport de fermeture journalière Z10.
Procédure d’utilisation
PROGRAMMATION DES LIGNES DE 1 À 6
. .3. .0. .2. .X. .
3.
4.
[CARACTÈRES NUMÉRIQUES] Pour choisir le logo à ajouter sur la
. .X. . première ligne de l’en-tête. ***
5.
. 0. .X. . Pour positionner le logo sur la gauche *
. .1. .X. . Pour positionner le logo au centre.
.2. . .X. . Pour positionner le logo sur la droite.
6.
[CARACT. Personnalise
le
descripteur.
La
ALPHANUMÉRIQUES] .X. . personnali-sation n’est possible que si « 0
» a été choisi comme numéro de logo. **
7.
. 0. .X. . Pour définir l’attribut du caractère sur «
NORMAL ». **
. .1. .X. . Pour définir l’attribut du caractère sur «
DOUBLE HAUTEUR ».
8.
0. .X. . Pour définir une police avec 24 caractères
/ ligne *
. .1. .X. . Pour définir une police avec 29 caractères
/ ligne
* Réglage d’usine
**
Réglage
d’usine : « ligne vide »
***
Réglage
d’usine :
«0»
Pour programmer la longueur du descripteur, utiliser le code 322 (CHOISIR POLICE
CAISSE).
Une fois la sixième ligne remplie, la caisse enregistreuse revient au début du mode
configuration.
8-22
CODE 303 - CONFIGURER DES MESSAGES DE COURTOISIE
Procédure d’utilisation

Programmer le code 320 sur 2 (pour activer
de courtoisie qui sera ensuite personnalisé par le code 303).
1.
2.
le
message
. .3. .0. .3. .X.
[CARACTÈRES NUMÉRIQUES] Pour choisir le logo à ajouter sur la première ligne
. .X. . du message de courtoisie.
.0. .X. . Pour positionner le logo sur la gauche
3.
. .1. .X. . Pour positionner le logo au centre.
. 2. .X. . Pour positionner le logo sur la droite.
4.
[CARACT. Pour personnaliser le descripteur.
ALPHANUMÉRIQUES] .X. . La personnalisation n’est possible que si « 0 » a été
choisi comme numéro de logo.
.0. .X. . Pour définir l’attribut du caractère sur « NORMAL ».
5.
*
. .1. .X. . Pour définir l’attribut du caractère sur « DOUBLE
HAUTEUR ».
. .0. .X. . Pour définir une police avec 24 caractères / ligne *
.1. .X. . Pour définir une police avec 29 caractères /
ligne
6.
7.
*
Programmer les autres lignes
Réglage d’usine
8-23
CODE 304 - CONFIGURER LES PARAMETRES DES MODES DE
REGLEMENT
Cette fonction permet de programmer les modes de règlement.
Les modes de règlement sont programmés en fonction des catégories listées dans le
tableau. Les différentes catégories et les paramètres s’y rattachant sont définis en
tapant les caractères alphanumériques demandés puis en confirmant avec la touche
. .X. .
FONCTION (MODE DE RÈGLEMENT)
ESPÈCE 1 (ESPÈCE)
DESCRIPTEUR
ESPÈCE DE 2 À 6 (MONNAIES)
DESCRIPTEUR
CHANGE
DÉCIMALES
ARRONDISSEMENT
CHÈQUE 1 (CHÈQUE)
DESCRIPTEUR
CRÉDIT 1 (CRÉDIT)
DESCRIPTEUR
CRÉDIT 2 (COMPTE CLIENT)
DESCRIPTEUR
CRÉDIT 3 (CARTE DE CRÉDIT)
DESCRIPTEUR
CARTES DE CRÉDIT DE 1 À 5 (CARTES DE CRÉDIT)
DESCRIPTEUR
NON PERÇU 1 (NON PERÇU)
DESCRIPTEUR
BON RESTAURANT
PROGRAMMER LES BONS RESTAURANT
Cette fonction permet de programmer des bons restaurant de 15 sociétés
différentes, soit 15 valeurs ou noms différents pour chaque société.
FONCTION
CHAMPS PROGRAMMABLES
Description société
Description nom
Valeur nom
Jusqu’à 24 caract. alphanumériques
Jusqu’à 24 caract. alphanumériques
Jusqu’à 6 caract. numériques
8-24
RÉGLAGES
D’USINE
(N.RÉGLEM.)REST_11
Nom
0,00
Procédure d’utilisation
1.
[CARACTÈRES pour taper la description d’une société
ALPHANUMÉRIQUES] (24 caract. maxi)
pour confirmer la description et continuer la
. .X. . programmation des noms des bons restaurant
2.
[CARACTÈRES pour saisir la description du nom (24 caract. maxi)
ALPHANUMÉRIQUES] pour confirmer et continuer la programmation la valeur
.X. du nom
3.
5.
[ Sous-total pour choisir la SOCIÉTÉ suivante
Espèce pour revenir au début du mode programmation.
PROGRAMMER LES MONNAIES
Ce code permet de définir un descripteur pour chacune des monnaies utilisées, son
taux de change, sa valeur d’arrondissement ainsi que le nombre de chiffres
décimaux.
FONCTION
CHAMPS PROGRAMMABLES
MONNAIE (1-5)
TAUX DE CHANGE
DÉCIMALES
ARRONDISSEMENT
Jusqu’à 29 caractères
alphanumériques
Jusqu’à 6 chiffres (4+2 déc.)
Jusqu’à 1 chiffre (de 0 à 9)
0 = arrondir à 0
1 = arrondir à 4
2 = arrondir à 5
3 = arrondir à 9
RÉGLAGES D’USINE
MONNAIE 1 (1-5)
0,00
2
5
8-25
CODE 305 - REGLER LES DESCRIPTEURS DE GROUPE
Ce code permet de programmer les groupes suivant lesquels les articles de
différentes origines mais du même type général peuvent être catégorisés. Le nombre
de groupes disponibles est de 30 (sauf autre configuration par le biais du code 102).
Pour chacun d’entre eux, il est possible de programmer une description d’une
longueur maximale de 29 caractères alphanumériques.
Procédure d’utilisation
. .3. .0. .5. .X. .
1.
2.
3.
4.
. .X. . Pour se placer sur le premier groupe à
programmer.
[CARACT. ALPHANUMÉRIQUES] Pour personnaliser le descripteur de la
..X.. catégorie de marchandises.
Procéder tel qu’indiqué aux étapes 2 et 3 pour les autres catégories de
marchandises.
CODE 306 - ACTIVER L’EXECUTION OBLIGATOIRE DU RAPPORT
JOURNALIER
La date de la caisse enregistreuse est mise à jour automatiquement chaque jour, à
minuit. Si l’exécution du rapport journalier est programmée comme étant obligatoire,
il devient impossible d’imprimer de nouveaux tickets après tout changement de date
et ce, sans avoir, au préalable, lancer l’impression du rapport en question.
Procédure d’utilisation
1.
. .3. .0.
6. .X. .
.0. .X. Pour désactiver l’exécution obligatoire du rapport après un
changement de date. *
2.
.1. .X. Pour activer l’exécution obligatoire du rapport après un
changement de date.
*
Réglage d’usine
8-26
CODE 307 - CONFIGURER UN TABLEAU DES REDUCTIONS
Cette fonction permet de programmer jusqu’à 9 valeurs de réduction en % et 9
réductions absolues (5 configuré par défaut).
PARAMÈTRES PROGRAMMABLES
FONCTION
CHAMPS PROGRAMMABLES
Pourcentage de réduction
DESCRIPTION
Jusqu’à 15 caractères alphanumériques
Pourcentage de
réduction
Réduction absolue
DESCRIPTION
RÉGLAGES
D’USINE
POURC. RÉD._1
Jusqu’à 4 chiffres (2+2 déc.)
0,00
Jusqu’à 15 caractères
alphanumériques
VALEUR RÉD._1
Valeur réduction
8 chiffres maxi pour réduction comme
(comme valeur absolue) valeur absolue (6+2 déc.)
0,00
Le nombre maxi de réductions et la longueur maximum de la description dépendent
de la valeur qui a été réglée avec le code 102.
Procédure d’utilisation
Programmer les pourcentages de réduction
. .3. .0. .7. .X. .
1.
2.
[CARACT. Personnalise le descripteur
ALPHANUMÉRIQUES] . .X. .
ou confirmer le descripteur et continuer à
programmer la réduction
. .X. .
[CARACTÈRES NUMÉRIQUES] Configurer le pourcentage de réduction
. .X. .
3.
. .X. . continuer en passant au pourcentage de
réduction suivant
4.
Programmer les réductions absolues
5.
[CARACT. Personnalise le descripteur
ALPHANUMÉRIQUES] . .X. .
ou confirmer le descripteur et continuer à
programmer la réduction
. .X. .
[CARACTÈRES NUMÉRIQUES] Configurer la valeur absolue de
réduction (8 caract. maxi, 6+2 déc.)
. .X. .
6.
la
. .X. . continuer en passant à la réduction
absolue suivante
7.
•
Pour annuler le pourcentage programmé, taper 0.
8-27
CODE 308 - CONFIGURER TAUX DE TVA
PARAMÈTRES PROGRAMMABLES
Il est possible de régler un certain nombre de paramètres pour chaque taux de TVA
et ce, tel qu’indiqué dans le tableau suivant :
FONCTION
CHAMPS PROGRAMMABLES
Description taux
Valeur taux (ex. : en
pourcentage)
29 caractères alphanumériques maxi
4 chiffres maxi (de 0,01 à 99,98)
RÉGLAGES D’USINE
TVA_1
SANS TAXE
Avant de pouvoir programmer, il est impératif d’imprimer le rapport Z10, un rapport
d’extraction de taxe Z2 et tout autre rapport nécessaire.
Dans l’environnement [Rapports], la touche [Rapports obligatoires pour changer
TVA] peut être utilisée pour lancer l’exécution automatique des rapports nécessaires.
Procédure
1.
2.
[CARACTÈRES Pour personnaliser le descripteur.
ALPHANUMÉRIQUES] . .X. .
3.
[CARACTÈRES NUMÉRIQUES] Pour programmer le taux de TVA sous
. .X. . forme de pourcentage.
Répéter les étapes 3 et 4 pour tous les
taux de TVA à ajouter (jusqu’à un
maximum de 7).
4.
5.
•
•
. 3. .0. .8. .X. . Dans la ligne inférieure présente sur
l’écran de l’opérateur, un descripteur est
proposé pour le premier taux de TVA.
[TYPE DE GESTION] 0 suivi de . .X. . pour la TVA
1 suivi de . .X. . pour AJOUT
si les rapports d’extraction de taxe n’ont pas été lancés, le message «
LANCER RAPPORTS » s’affichera.
•
Pour annuler le pourcentage programmé, taper .0. .
Pour revenir à « SANS TAXE », taper .8. . (il faut savoir que TAXE 8 ne peut pas
être modifié et qu’il correspond au réglage EXONÉRÉ TAXE).
8-28
CODE 309 - CONFIGURER LES PARAMETRES DES POURCENTAGES DE
MAJORATION
Cette fonction permet de programmer jusqu’à 9 valeurs de majoration en % et 9
majorations absolues (5 configuré par défaut).
PARAMÈTRES PROGRAMMABLES
FONCTION
CHAMPS PROGRAMMABLES
Pourcentage de majoration
DESCRIPTION
Jusqu’à 10 caractères
alphanumériques
Pourcentage de
Jusqu’à 4 chiffres (2+2 déc.)
réduction
Majorations absolues
DESCRIPTION
Jusqu’à 15 caractères
alphanumériques
Valeur réduction
Jusqu’à 8 chiffres pour la valeur
(valeur absolue)
absolue de la majoration (6+2 déc.)
RÉGLAGES D’USINE
POURC. MAJ._1
0,00
VALEUR MAJ._2
0,00
Le nombre maxi de majorations et la longueur maximum de la description dépendent
de la valeur qui a été réglée avec le code 102.
Procédure d’utilisation
Programmer les pourcentages de réduction
.3. .0. .9. .X .
1.
2.
[CARACT. Personnalise le descripteur
ALPHANUMÉRIQUES] . .X.
ou confirmer le descripteur et
. .X . programmer les majorations
3.
4.
5.
continuer
à
[CARACTÈRES NUMÉRIQUES] Configurer le pourcentage de la majoration
. .X .
. .X . continuer en passant au pourcentage de
majoration suivant
Programmer les réductions absolues
[CARACT. Personnalise le descripteur
ALPHANUMÉRIQUES] . .X.
confirmer le descripteur et continuer à
ou programmer la majoration
. .X .
[CARACTÈRES NUMÉRIQUES] Configurer la valeur absolue de la majoration
(8 caract. maxi, 6+2 déc.)
. .X .
. .X . continuer en passant à la majoration absolue
suivante
6.
7.
•
Pour annuler le pourcentage programmé, taper . .0.
8-29
CODE 310 - REGLER LE DESCRIPTEUR DE RETOUR
Cette fonction permet de programmer le descripteur à associer à la fonction de
retour.
Procédure d’utilisation
1.
. 3. .1. .0. .X. .
[CARACTÈRES Personnalise
le
descripteur.
*
ALPHANUMÉRIQUES] . .X. . (Jusqu’à 29 caractères alphanumériques)
2.
*
Réglage d’usine : « RETOUR »
CODE 311 - RÉGLER LA VALEUR LIMSUP POUR LE CHANGE
Il est possible de définir un montant maximum à rembourser au client comme
changement pour le règlement d’une vente. Si, durant le mode fonctionnement, le
montant qui a été remboursé dépasse la limite, une erreur sera signalée.
Le montant maximum qui peut être configuré pour le change est situé entre 0 et
999999 compris (6 chiffres + 2 décimales).
Procédure d’utilisation
1.
.3. .1. .1. .X. .
[CARACT. NUMÉRIQUES] Configurer le montant maximum
.X. .
2.
CODE 312 - ACTIVER LA FERMETURE OBLIGATOIRE DU TIROIR CAISSE
Contrôle le statut du tiroir.
Procédure d’utilisation
1. . 3. .1. 2. .X. .
2.
. .0. .X. . Désactive la fonction de contrôle du statut du tiroir*
. 1. .X. . Active la fonction de contrôle du statut du tiroir.
*
Réglage d’usine
8-30
CODE 314 - IMPRIMER LA CONFIGURATION DE LA CAISSE
Cette fonction permet d’imprimer la configuration actuelle de la caisse et ce, à tout
moment. Cette opération est utile pour avoir une trace sur papier sur comment la
caisse a été configurée par le biais du CODE 102 et sur ce qui suit :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
PARTICIP. DEEE
N° DE SECTEURS
N° BARÈMES DE PRIX
DESCRIPTEUR
ACTIVER LIEN GROUPE
PRIX MAXI (LIMSUP)
PRIX MINI (LIMINF)
LIEN PROMO
REG. PÉRIOD. 2
N° PLU
N° DE TOUCHES
N° MODES DE RÈGLEMENT
N° OPÉRATEURS
N° PROMOS N X M
N° RÉDUCTIONS (VALEUR ET POURCENT.)
N° DE MAJORATIONS (VALEUR ET POURCENT.)
N° DE MAJORATIONS
DESCRIPTEUR
REG. PÉRIOD. 2
N° GROUPES
N° TAUX DE TVA
N° COMPTES CLIENT
PLU (CODES BARRES)
Il est possible de modifier toutes les données à l’aide du code 102.
Pour chacun des éléments, la longueur maximum du descripteur autorisée est
précisée.
Procédure d’utilisation
1.
2.
. .3. .1. 4.
. .X. . Lance l’impression
8-31
CODE 315 – GESTION RAPPORT MODE AUTOMATIQUE X
CODE 316 - GESTION RAPPORT MODE AUTOMATIQUE Z
Cette fonction permet de programmer l’impression automatique d’un certain nombre
de rapports. Ce qui veut dire qu’il est possible d’imprimer tous les rapports
programmés en même temps et par une simple et unique opération.
• CODE 315 : permet de programmer l’impression en séquence en mode X de 16
rapports au maximum (par jour + périodique).
• CODE 316 : permet de programmer l’impression en séquence en mode Z de 9
rapports au maximum (par jour + périodique).
Le tableau qui suit indique les rapports qu’il est possible d’imprimer automatiquement
ainsi que leur code d’exécution :
RAPPORT
Secteurs
Gestionnaire
Mouvements
caisse
Ventes par heure
Dissociation taxe
Monnaies
étrangères
Rapport Z10
PLU
lues
par
lecteur de codes
barres
Factures
Rapport
opérateur
Bon restaurant
Comptes client
Comptes.Client
mouvementés
Touche dans
l’écran
Rapports
Codes d’exécution en
MODE X (CODE315)
Codes d’exécution en MODE
Z (CODE316)
Périodique1
Périodique2
Périodique1
Périodique2
Sect.
Gestionnaire
Mouvements
caisse
Ventes par
heure
Dissociation
taxe
1
4
11
14
1
4
11
14
5
15
5
15
Monnaies
7
17
7
17
Rapport (Z10)
10
10
10
10
PLU BCR
9
19
9
19
Documents Slip
Printer
18
28
18
28
Opérateur
21
31
21
31
Bon restaurant
Comptes client
C.Client
mouvementés
25
26
35
36
25
26
35
36
29
39
6
6
20
20
Procédure d’utilisation
1.
2.
.3. .1. .5. / .3. .1. .6. .X. .
. .0. .X. . Pour désactiver l’impression du rapport indiqué
sur l’écran de l’opérateur
. .1. .X. . Pour activer l’impression du rapport indiqué sur
l’écran de l’opérateur
3.
8-32
Faire la même chose pour les rapports restants
CODE 318 - ACTIVER LE CALCUL OBLIGATOIRE DU RESTE
Permet de programmer la caisse enregistreuse pour la forcer à calculer le reste dû
au client après enregistrement du paiement pour une vente. Dans ce cas, l’opérateur
doit saisir le montant reçu du client avant de finaliser le ticket.
Procédure d’utilisation
1.
2.
. .3. .1.
8. .X. .
. .0. .X. . Pour désactiver la fonction de calcul obligatoire du reste
dû *
. .1. .X. . Pour activer la fonction de calcul obligatoire du reste dû
*
Réglage d’usine
CODE 320 - CHOISIR LE TYPE DE MESSAGE DE COURTOISIE
Procédure d’utilisation
1.
2.
3.
*
. .3. .2. .0. .X. .
. .0. .X. . Pour désactiver le message de courtoisie.
. .1. .X. . Pour activer le message de courtoisie programmé en usine.
(MERCI ET À BIENTÔT) *
. 2. .X. . Activer le message personnalisé par l’utilisateur à l’aide du
code 303
Réglage d’usine
8-33
CODE 321 - ACTIVER PRIX ZERO
Pour enregistrer une transaction comprenant un cadeau gratuit, il suffit d’enregistrer
un prix zéro sur le ticket pour l’article en question. Cette fonction permet d’activer ou
de désactiver la possibilité d’enregistrer des prix zéro pour des articles.
Procédure d’utilisation
. .3. .2. 1. .X. .
1.
Pour désactiver la fonction de vente pour les articles avec
prix zéro. *
. .1. .X. . Pour activer la fonction de vente pour les articles avec prix
zéro.
. .0. .X.
2.
*
Réglage d’usine
CODE 322 - REGLER LA POLICE DE LA CAISSE
Ce code permet de choisir la police de caractère à utiliser pour l’impression des tickets.
Procédure d’utilisation
.3. .2. .2. .X. .
1.
. .0. .X. . Choisit la police de type 1 pour imprimer jusqu’à 24 caractères par
2.
ligne *
. .1. .X. . Choisit la police de type 2 pour imprimer jusqu’à 29 caractères par
ligne
*
Réglage d’usine :
CODE 323 - REGLER LE FORMAT DU ROULEAU
Permet de choisir la taille du rouleau de papier à utiliser.
Procédure d’utilisation
. .3. .2.
1.
2.
3. .X.
. .1. .X. Pour définir la largeur de rouleau sur 57 mm
. .2. .X. Pour définir la largeur de rouleau sur 80 mm *
*
Réglage d’usine
8-34
CODE 324 - CHOISIR LES INFOS DE LA TVA
Permet de choisir le type d’infos à imprimer pour la dissociation de la taxe, dans la partie
inférieure du ticket.
Procédure d’utilisation
3.
4.
.3. .2.
4. .X.
.0. .X. Aucune info TVA
.1. .X. Info TVA
.2. .X. INFOS TVA *
*
.3. .X. Infos TVA et TAXBL.
Réglages usine
0 (Pas d’info TVA)
2 (INFOS TVA) Réglage par défaut
1 (INFO TVA)
3 (INFOS TAXBL. ET TVA)
8-35
SET 332 - CODE QR
La caisse enregistreuse reconnaît et imprime les codes barres 2D du type code QR.
Il est possible de codifier des liens vers des sites Internet, des messages
publicitaires, etc..., en utilisant ce type de dessins en 2D. Une fois le code QR
généré et imprimé, il est possible de le lire par le biais d’applications spéciales
installées sur des dispositifs comme, par exemple, un smartphone.
Pour programmer la description pour la transposition en code QR, utiliser SET 332.
Le code QR ainsi généré peut être ajouté comme logo à la fin du ticket.
Rem.: Pour programmer le logo, utiliser SET 303.
Pour imprimer des logos enregistrés dans la caisse enregistreuse, utiliser
SET 296.
Procédure
.3. .3. .2. .X.
[FORMATS ?] 0 = Désactivé pour continuer
1 = Formate le logo présent dans la machine
3.
4.
Dans le champ, saisir la description à codifier comme code
QR et confirmer par .X.
5.
SET 334 - ACTIVATION D’IMPRESSION DU DETAIL DE LA TVA SUR LA
VENTE
Cette fonction permet d’activer l’impression du détail de la TVA sur la vente.
Procédure
1.
.3. .3. 4. .X. .
2.
. .0. .X. . Désactivé
3.
. .1. .X. . Activé *

Configuration d’usine
SET 335 - AUTORISATION DE REMISE A ZERO DES RAPPORTS
Cette fonction permet de remettre à zéro les rapports.
Procédure
1.
.3. .3. 5. .X .
.0. .X Désactivé
2.
. 1. .X. . Activé *
3.

Configuration d’usine
8-36
CODE 338 - RÉGLER LES LIGNES DE L’EN-TETE POUR LA FACTURATION
EN AUGMENTANT LE NOMBRE DE LIGNES DE L’EN-TÊTE POUR LES
TICKETS/FACTURES
Il est possible de programmer l’ajout de 8 lignes supplémentaires à l’aide du code
338. Ces 8 lignes viennent s’ajouter aux lignes de l’en-tête du ticket qui ont été
programmées à l’aide du code 302.
Le code 338 ajoute 8 lignes supplémentaires « libres », c’est-à-dire qu’elles ne sont
pas limitées à un champ en particulier.
Remarque :La 7ème ligne programmée à l’aide du code 302 est réservée à la saisie
du n° de TVA intracommunautaire. Si imprimée, elle apparaît sur le
ticket comme la dernière ligne pour le code 302.
Procédure d’utilisation
PROGRAMMATION DES LIGNES DE 1 À 8
1.
2.
3.
. .3. .3. .8. .X. .
[CARACT. ALPHANUMÉRIQUES] Saisir les caractères pour le type d’attribut
.X..
[CARACT. ALPHANUMÉRIQUES] Continuer pour les autres lignes à
.X.. programmer
Remarque : La programmation des autres lignes se fait exactement comme celle de
l’en-tête du ticket (code 302).
CODE 339 - CONFIGURER LES PARAMETRES DE FACTURATION
SIMPLIFIEE
Permet de configurer une série de factures pour une caisse enregistreuse donnée, et
le chiffre initial à utiliser pour commencer la numérotation des factures.
Procédure d’utilisation
1.
2.
3.
. 3. .3. .9. .X. .
[CARACT. ALPHANUMÉRIQUES] Permet de configurer la série de
.X.. factures, 3 caractères alphanumériques
au maximum
[CARACT. NUMÉRIQUES] . X. . Pour programmer le chiffre de la facture,
5 caractères numériques au maximum
8-37
CODE 340 - CONFIGURER LES DESCRIPTEURS DE MESSAGE
GENERIQUES DEEE
À l’aide du code 340, il est possible de programmer un message personnalisé relatif
à l’éco-participation DEEE, composé de 3 lignes (de 24/29 caractères). Seul le
descripteur peut être configuré, non l’attribut.
Ce message est imprimé à la fin du ticket si le DEEE avec le mode de montant
spécifique a été activé pour le ticket.
Procédure d’utilisation
1.
.3. .4. .0. .X. . Pour personnaliser le message descriptif
de l’éco-participation
2.
[CARACT. ALPHANUMÉRIQUES] .X. Pour personnaliser la première ligne du
message.
3.
Programmer les autres lignes
CODE 341 - CONFIGURER LES DESCRIPTEURS DE VALEUR DU MESSAGE
DEEE
À l’aide du code 341, il est possible de programmer un message personnalisé relatif
à l’éco-participation DEEE, composé de 3 lignes, chacune de 29 caractères au
maximum (de 24/29 caractères). Seul le descripteur peut être configuré, non
l’attribut.
Ce descripteur est imprimé à la fin du ticket si le DEEE avec le mode de montant
générique a été activé pour le ticket.
Procédure d’utilisation
1.
.3. .4. .1. .X. Pour personnaliser le message de
description de l’éco-participation
[CARACTÈRES ALPHANUMÉRIQUES] .X. Pour personnaliser la première ligne
2.
du message.
3.
Programmer les autres lignes
8-38
CODE 342 - CONFIGURER DES MESSAGES DE REÇU PREDEFINIS
Pour définir un message prédéfini composé d’un maximum de 2 lignes.
Procédure d’utilisation
1.
2.
3.
. 3. .4. .2. .X.
LIGNE 1 .X. . La ligne 1 du message peut être modifiée
à l’aide des caractères alphanumériques
ATTRIB. NORM.
. .0. .X. . Pour utiliser un caractère d’une hauteur
normale dans le message
4.
. .1. .X. . Pour utiliser un caractère d’une double
hauteur
dans
le
message
(ATTRIB.DBLE.HAUT.).
24 CARACT./LIGNE
. .0. .X. . Pour utiliser un caractère pour le message
avec 24 CARACT./LIGNE
5.
. .1. .X. . Pour utiliser un caractère pour le message
avec 29 CARACT./LIGNE
LIGNE 2 . .X. . La ligne 2 du message peut être modifiée
à l’aide des caractères alphanumériques
Répéter les étapes de 3 à 4 de la
procédure.
SET 343 - CONFIGURATION DU MESSAGE DE VENTE
Permet d’introduire, entre une transaction de vente et l’autre, une suite de chiffres
ou bien de chiffres et de lettres avec une description au choix.
Procédure
La saisie d’une description au choix advient par le biais de l’interface graphique.
Pour en savoir plus, consulter le chapitre « Fonctions note - Description au choix ».
8-39
CODE 345 – ENREGISTRER LES DONNEES DE LA BASE DE DONNEES ET
LES PREFERENCES PAR DEFAUT
Le CODE 345 peut être utilisé pour enregistrer les types de données suivants sur
une clé : toutes les données liées à la configuration de la caisse enregistreuse
(configuration), la partie descriptive de la base de données, les données de
comptabilité utilisées par la caisse enregistreuse pour générer les rapports
gestionnels.
Procédure
1.
Introduire la clé USB dans la caisse enregistreuse
Remarque : Si vous tentez d’enregistrer les données sans
avoir introduit la clé au préalable, un message
d’erreur s’affichera : « CLÉ NON INSÉRÉE »
2.
Choisir le mode de configuration (CONFIG) de la caisse
enregistreuse.
3.
.3. .4. .5. .X. . L’écran affiche le message suivant : « 345-ÉCRITURE
DONNÉES/ATTENDRE » et l’écriture des données démarrera.
a. En cas d’écriture réussie des données, le message suivant
s’affiche : « ÉCRITURE EFFECTUÉE/ENLEVER CLÉ »
b. En cas d’erreur, un message d’avertissement s’affiche :
« ERREUR ÉCRITURE/ENLEVER CLÉ »
Remarque : Répéter la procédure et s’assurer que la clé a
été introduite correctement. Si l’erreur persiste,
contacter le Support technique.
Enlever la clé. La machine passe automatiquement en mode
RÉGLAGE (configuration) dès que la clé est retirée.
4.
Contrôle des données enregistrées
Introduire la clé USB dans le port USB d’un ordinateur pour contrôler que toutes les
données ont bien été enregistrées. Les fichiers suivants doivent être présents dans
le dossier « presetting_files » :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Datapresetfile.csv : enregistre la date actuelle
DBxxxxxDesc.csv : partie descriptive de la base de données
DBxxxxxField.csv : périodique 1 et périodique 2 de la base de données
DBxxxxxStruct.txt : chaîne de formatage de la base de données au format binaire
DescriptorsPresetFile : variables de type descripteur (préréglage)
FlagsPresetFile : variables de type balise (préréglage)
KbdFile : configuration du pavé numérique
NumbersPresetFile : variables de type nombre (préréglage)
PermissionLevelFile : Niveaux d’autorisation associés aux fonctions du pavé
numérique
RegistersPresetFile : variables de type caisse enregistreuse (préréglage)
préréglage : la présence d’un fichier vide (taille 0) confirme que les fichiers ont
bien été enregistrés)
8-40
•
ASNTfile : il s’agit de deux fichiers appelés asntdescriptorspresetfile.csv et
asntnumberspresetfile.csv
• LOGOfile: infodescxxxx.txt et logofile.txt.
xxxxx sont remplacés par le nom de chaque base de données. Pour chaque type de
base de données, trois fichiers sont présents dans le dossier.
Les fichiers présents sur la clé, organisés tel que décrit ci-avant (DBxxxxxDesc.csv,
DBxxxxxField.csv, DBxxxxxStruct.txt) sont structurés comme suit :
Nom fichier
Secteur
Balise réduction
Description
Base de données secteur
Tableaux des réductions et
balises
Groupe
Groupes de marchandises
Par heure
Ventes par heure
CompteClientInterne
Comptes client
PLUinterne
PLUS accédés par nombre
(1-250)
Opérateur
Opérateurs
PaiementOpérateur
Types de paiement liés aux
opérateurs
Règlement
Types de paiement
PLU
PLU accessibles par lecteur
de codes barres
Promotions
Promo ventes
TVA (facture, ticket avec info Tableau TVA (TVA pour
de type Desc et Champ, et factures, TVA pour tickets).
fichier unique pour le type
Struct.).
Remarque : Si les fichiers présents sur la clé ne correspondent pas à ceux décrits
dans le tableau ou bien si l’espace qu’ils occupent est de 0 octet, répéter
la procédure sur une autre clé USB après avoir vérifié le bon
fonctionnement de cette dernière et qu’elle ait été introduite
correctement.
8-41
CODE 346 – RESTAURER LES DONNEES DE LA BASE DE DONNEES ET LES
PREFERENCES PAR DEFAUT
L’option CODE 346 permet de restaurer les types d’informations suivantes sur la
caisse enregistreuse.
• partie descriptive (toutes les données enregistrées par l’utilisateur, à l’exception
des données de comptabilité) de toutes les bases de données présentes sur la
caisse enregistreuse
• tous les paramètres de préréglage de la caisse enregistreuse, à l’exception des
logos.
Procédure
Introduire la clé USB dans la caisse enregistreuse
1.
2.
3.
4.
5.
8-42
Remarque : Si vous tentez d’enregistrer les données sans avoir
introduit la clé au préalable, un message d’erreur
s’affichera : « CLÉ NON INSÉRÉE »
Remarque : Avant de procéder, il faut imprimer les rapports
gestionnels indiqués par la caisse enregistreuse. Il
sera impossible de poursuivre la procédure de
restauration tant que ceux-ci n’auront pas été
imprimés.
Choisir le mode de RÉGLAGE pour la caisse enregistreuse.
. .3. .4. .6. .X. . L’écran affiche le message suivant :
« OPÉR. DESTRUCTRICE, CONTINUER ? »
Appuyer sur la touche X pour continuer.
Un message demandera :
« FORMATAGE ACTIVÉ : 1 DÉSACTIVÉ : 0.
En choisissant 1, les données de la caisse enregistreuse seront
supprimées, avec 0, les données seront conservées.
À la fin, le message suivant s’affiche :
« 346-LECTURE DONNÉES/ATTENDRE » et la lecture des
données démarrera.
a. En cas de lecture réussie des données depuis la clé de mémoire,
le message suivant s’affiche : « LECTURE
EFFECTUÉE/ENLEVER CLÉ »
b. En cas d’erreur survenue durant la lecture, le message
d’avertissement suivant s’affichera : « ERREUR
LECTURE/ENLEVER CLÉ »
Remarque : Répéter la procédure et s’assurer que la clé a été
introduite correctement. Si l’erreur persiste, contacter
le Support technique.
La procédure est terminée. La caisse enregistreuse imprime un
ticket (CONFIGURATION ECR) qui montre la configuration actuelle
de la caisse enregistreuse. Ce ticket est enregistré dans le JE.
Enlever la clé. Après avoir retiré la clé, la machine passe
automatiquement en mode RÉGLAGE.
CODE 347 - REINITIALISER LES DONNEES PLU BCR
Le code 347 permet de restaurer la caisse enregistreuse avec les données relatives aux
PLU qui ont été lues par le lecteur de codes barres et configurées par l’utilisateur. Les
données sont lues depuis une clé USB (les données restaurées sont celles enregistrées
à l’aide du code 345).
Remarque :
Lorsque les données des PLU lues par le lecteur de codes barres
sont restaurées, les données des PLU précédentes présentes sur la
caisse enregistreuse sont perdues à jamais.
Procédure d’utilisation
1.
2.
3.
4.
5.
Introduire la clé USB dans la caisse enregistreuse.
Remarque : Si vous tentez de restaurer les données sans
avoir introduit la clé au préalable, un message
d’erreur s’affichera : « CLÉ NON PRÉSENTE ».
Remarque : Avant de procéder, il faut imprimer les rapports
gestionnels indiqués par la caisse enregistreuse
(COMPTE OPÉRATIONNEL) Si les rapports
n’ont pas été lancés, il sera impossible de
poursuivre la procédure de restauration.
Placer la caisse en mode configuration.
.3. .4. .7. .X. . L’écran affiche le message suivant :
« 347-LECTURE DONNÉES/ATTENDRE » et la lecture des
données démarrera.
Durant cette phase, les conditions suivantes peuvent se
présenter :
a. En cas de lecture réussie des données, le message
suivant s’affiche :
« LECTURE EFFECTUÉE/ENLEVER CLÉ »
b. En cas d’erreur, un message d’avertissement s’affiche :
« ERREUR ÉCRITURE/ENLEVER CLÉ »
Remarque : Répéter la procédure et s’assurer que la clé a
été introduite correctement. Si l’erreur persiste,
contacter le Support technique.
Lorsque la procédure est terminée, la caisse lance
l’impression d’un ticket avec comme en-tête « 347LECTURE DONNÉE ».
Ce ticket est enregistré dans le JE.
Enlever la clé.
Lorsque la clé USB est enlevée, la caisse revient
automatiquement au début du mode configuration en
affichant le message « CODE/0 ».
8-43
CODE 348 - ENREGISTRER LA CONFIGURATION DE L’UTILISATEUR
(BASE DE DONNÉES) DE LA CAISSE ENREGISTREUSE
Le code CODE 348 permet d’enregistrer la configuration de l’utilisateur (BASE DE
DONNÉES) de la caisse enregistreuse.
Procédure
1.
Introduire la clé USB dans la caisse enregistreuse
Remarque : Si vous tentez d’enregistrer les données sans avoir
introduit la clé au préalable, un message d’erreur
s’affichera : « CLÉ NON INSÉRÉE »
2.
3.
Choisir le mode RÉGLAGE (CONFIG) pour la caisse
enregistreuse.
. .3. .4. .8. .X. . L’écran affiche le message suivant : « 348-ÉCRITURE
DONNÉES/ATTENDRE » et l’écriture des données démarrera.
a. En cas d’écriture réussie sur la clé, le message suivant
s’affichera : « ÉCRITURE EFFECTUÉE/ENLEVER CLÉ »
b. En cas d’erreur durant l’écriture, le message suivant s’affichera
: « ERREUR ÉCRITURE/ENLEVER CLÉ »
Remarque : Répéter la procédure et s’assurer que la clé a été
introduite correctement. Si l’erreur persiste,
contacter le Support technique.
Enlever la clé.
Dès que la clé est retirée, la machine passe automatiquement en
mode RÉGLAGE.
8-44
CODE 349 - RESTAURER LA CONFIGURATION DE L’UTILISATEUR (BASE DE
DONNÉES) DE LA CAISSE ENREGISTREUSE
Le CODE 349 permet de restaurer la configuration de l’utilisateur (BASE DE
DONNÉES) de la caisse enregistreuse.
Opérations préliminaires
L’archivage des données sur la clé USB par le biais du CODE 348 permet
d’enregistrer les données dans un fichier « <cashregisterid>-database.tar » qui est
archivé dans le dossier [crf7100\database]. Afin de pouvoir restaurer les données
enregistrées par le biais de CODE 349, il est nécessaire de renommer le fichier «
<cashregisterid>-database.tar » en database.tar et ce, depuis l’ordinateur.
Procédure
1.
Introduire la clé USB dans la caisse enregistreuse
Remarque : Si vous tentez de restaurer les données sans
avoir introduit la clé au préalable, un message
d’erreur s’affichera : « CLÉ NON INSÉRÉE »
Remarque : Avant de procéder, il faut imprimer les rapports
gestionnels indiqués par la caisse enregistreuse
(COMPTE OPÉRATIONNEL) Il sera impossible
de poursuivre la procédure de restauration tant que
ceux-ci n’auront pas été imprimés.
2.
Choisir le mode RÉGLAGE pour la caisse enregistreuse.
3.
4.
5.
. .3. .4. .9. .X. . L’écran affiche le message suivant :
« OPÉR. DESTRUCTRICE, CONTINUER ? »
Appuyer sur la touche X pour continuer.
Un message demandera :
« FORMATAGE ACTIVÉ : 1 DÉSACTIVÉ : 0.
En choisissant 1, les données de la caisse enregistreuse
seront supprimées, avec 0, les données seront conservées.
À la fin, le message suivant s’affiche :
« 346-LECTURE DONNÉES/ATTENDRE » et la lecture des
données démarrera.
a. En cas de lecture réussie des données depuis la clé de
mémoire, le message suivant s’affiche : « LECTURE
EFFECTUÉE/ENLEVER CLÉ »
b. En cas d’erreur survenue durant la lecture, le message
d’avertissement suivant s’affichera : « ERREUR
LECTURE/ENLEVER CLÉ »
Remarque : Répéter la procédure et s’assurer que la clé a été
introduite correctement. Si l’erreur persiste,
contacter le Support technique.
La procédure est terminée. La caisse enregistreuse imprime
un ticket (CONFIGURATION ECR) qui montre la configuration
actuelle de la caisse enregistreuse. Ce ticket est enregistré
dans le JE.
Enlever la clé. Après avoir retiré la clé, la machine passe
automatiquement en mode RÉGLAGE.
8-45
CODE 350 - EFFECTUER UNE COPIE DE SAUVEGARDE DE LA CAISSE
ENREGISTREUSE SUR UNE CLÉ USB
Le CODE 350 permet de réaliser une copie (de sauvegarde) de la caisse
enregistreuse.
Procédure d’utilisation
1.
Introduire la clé USB dans la caisse enregistreuse
Remarque : Si vous tentez d’enregistrer les données sans avoir
introduit la clé au préalable, un message d’erreur
s’affichera : « CLÉ NON INSÉRÉE »
Choisir le mode de configuration (CONFIG) pour la caisse
enregistreuse.
2.
3.
3. .5. .0. .X. . L’écran affiche le message suivant : « 350-ÉCRITURE
DONNÉES/ATTENDRE » et l’écriture des données démarrera.
a. En cas d’écriture réussie des données, le message suivant
s’affiche : « ÉCRITURE EFFECTUÉE/ENLEVER CLÉ »
b. En cas d’erreur survenue durant l’écriture, le message
d’avertissement suivant s’affichera : « ERREUR
ÉCRITURE/ENLEVER CLÉ »
Remarque : Répéter la procédure et s’assurer que la clé a été
introduite correctement. Si l’erreur persiste, contacter
le Support technique.
Enlever la clé.
Après avoir retiré la clé, la machine passe automatiquement en
mode RÉGLAGE.
8-46
CODE 351 - RESTAURER LES DONNEES DE L’UTILISATEUR
Le CODE 351 permet de restaurer une copie (de sauvegarde) de la caisse
enregistreuse enregistrée précédemment.
Opérations préliminaires
L’archivage des données sur la clé USB par le biais du CODE 350 permet
d’enregistrer les données dans un fichier « <daymonthyear-cashregisterid>backup.tar » qui est archivé dans le dossier [crf7100\database].
Afin de pouvoir restaurer la copie de sauvegarde à l’aide du CODE 351, il est
nécessaire de renommer le fichier comme suit :
de « <daymonthyear >-backup.tar » à backup.tar et ce, depuis l’ordinateur.
Remarque : Plus d’une copie de sauvegarde peuvent être présentes. Choisir la plus
appropriée en fonction de sa date d’archivage.
Procédure d’utilisation
1.
Introduire la clé USB dans la caisse enregistreuse
Remarque : Si vous tentez de restaurer les données sans avoir
introduit la clé au préalable, un message d’erreur
s’affichera : « CLÉ NON INSÉRÉE »
Remarque : Avant de procéder, il faut imprimer les rapports
gestionnels indiqués par la caisse enregistreuse
(COMPTE OPÉRA-TIONNEL) Il sera impossible
de poursuivre la procédure de restauration tant
que ceux-ci n’auront pas été imprimés.
2.
Choisir le mode RÉGLAGE pour la caisse enregistreuse.
3. 3. .5. .1. .X. . L’écran affiche le message suivant :
« OPÉR. DESTRUCTRICE, CONTINUER ? »
Appuyer sur la touche X pour continuer.
Un message demandera :
« FORMATAGE ACTIVÉ : 1 DÉSACTIVÉ : 0.
En choisissant 1, les données de la caisse enregistreuse seront
supprimées, avec 0, les données seront conservées.
À la fin, le message suivant s’affichera :
« 346-LECTURE DONNÉES/ATTENDRE » et la lecture des
données démarrera.
a. En cas de lecture réussie des données depuis la clé de
mémoire, le message suivant s’affiche : « LECTURE
EFFECTUÉE/ENLEVER CLÉ »
b. En cas d’erreur survenue durant la lecture, le message
d’avertissement suivant s’affichera : « ERREUR
LECTURE/ENLEVER CLÉ »
Remarque : Répéter la procédure et s’assurer que la clé a été
introduite correctement. Si l’erreur persiste,
contacter le Support technique.
8-47
La procédure est terminée. La caisse enregistreuse imprime un
ticket (CONFIGURATION ECR) qui montre la configuration
actuelle de la caisse enregistreuse. Ce ticket est enregistré
dans le JE.
Enlever la clé. Après avoir retiré la clé, la machine passe
automatiquement en mode RÉGLAGE.
4.
5.
CODE 352 - CHOISIR LE TYPE AJOUTER MODE
La caisse enregistreuse a été programmée pour que le séparateur des décimales
soit ajouté automatiquement uniquement lorsque les prix saisis sont des nombres
entiers (ex. : 12,00 EUROS). Par conséquent, à la saisie des prix contenant des
centimes (ex. : 12,35 EUROS), il est nécessaire de taper le séparateur des
décimales après le nombre entier (12).
Procédure d’utilisation
1.
.3. .5. .2. .X.
.0. .X. Pour désactiver la fonction de séparateur de décimales
automatique *
2.
.1. .X. Pour activer
automatique.
la
fonction
de
séparateur
de
décimales
.2. .X. Pour activer la fonction pour les montants de vente uniquement
et non pour les quantités
*
Réglage d’usine
CODE 355 - ACTIVER DÉCOUPEUSE
Cette fonction permet d’activer ou de désactiver la découpe automatique par la
découpeuse.
Procédure d’utilisation
1.
.3. .5. .5. .X.
2.
8-48
.0. .X. Pour désactiver la découpe automatique
.1. .X. Pour activer la découpe automatique
CODE 356 - ACTIVER LE SIGNAL SONORE DU LECTEUR DE CODES BARRES
Cette fonction permet d’activer ou de désactiver le signal sonore qui, durant le
fonctionnement du lecteur de codes barres, indique qu’un code barres a bien été lu.
Procédure d’utilisation
1.
2.
.3. .5. 6. .X.
.0. .X. Pour désactiver la gestion du signal sonore.
.1. .X. Pour activer la gestion du signal sonore. *
*
Réglage d’usine
CODE 358 - ACTIVER L’ENREGISTREMENT DU RAPPORT SUR LE JE
Cette fonction permet d’activer ou de désactiver l’enregistrement des rapports
gestionnels en mode « X » - « Z ».
Procédure d’utilisation
1.
2.
*
.3. .5. 8. .X.
.0. .X. Pour désactiver l’enregistrement des tickets gestionnels en
mode « X » - « Z » sur le JE. *
.1. .X. Pour activer l’enregistrement des tickets gestionnels en mode «
X » - « Z » sur le JE.
Réglage d’usine
CODE 359 - ACTIVER L’IMPRESSION DES BCR
Cette fonction permet d’activer ou de désactiver l’impression, sur les tickets mêmes,
du code barres lu par le lecteur de codes barres, et ce, en plus de la description de
l’article vendu.
Procédure d’utilisation
1.
2.
.3. .5. 9. .X.
.0. .X. Pour désactiver l’impression du code barres. *
.1. .X. Pour activer l’impression du code barres.
*
Réglage d’usine
8-49
CODE 360 - ACTIVER LA GESTION DES MOTS DE PASSE
La caisse enregistreuse est fournie avec une fonction de gestion des codes d’accès
configurée sur désactivé et avec les valeurs suivantes pour les codes prédéfinis :
SUIVANTE
DESCRIPTION
111111
Code superviseur
222222
Code caissier
Procédure d’utilisation
1.
.3. .6. .0. .X.
.0. .X. Pour désactiver la gestion du code d’accès. *
2.
.1. .X. Pour activer la gestion du code d’accès.
 Réglage d’usine :
CODE 361 - REGLER LE MOT DE PASSE SUPERVISEUR
PARAMÈTRES PROGRAMMABLES
FONCTION CHAMPS PROGRAMMABLES
CODE
Jusqu’à 6 caractères numériques
RÉGLAGES D’USINE
111111
Procédure d’utilisation
1.
2.
. .3. .6. .1. ..X..
[CARACTÈRES Pour configurer le code prédéfini ou, s’il a
NUMÉRIQUES] ..X.. déjà été modifié, le code superviseur.
3.
[CARACTÈRES Configurer le nouveau code
NUMÉRIQUES] .X.
4.
. .X. Confirmer le nouveau code
.C. Annuler le nouveau code
8-50
CODE 362 - REGLER LE MOT DE PASSE CAISSIER
PARAMÈTRES PROGRAMMABLES
FONCTION CHAMPS PROGRAMMABLES
CODE
Jusqu’à 6 caractères numériques
RÉGLAGES D’USINE
222222
Procédure d’utilisation
1.
2.
3.
.3. .6. .2. .X .
[CARACTÈRES Pour configurer le code caissier prédéfini ou,
NUMÉRIQUES] .X. . s’il a déjà été modifié, l’un des deux codes
enregistrés.
[CARACTÈRES Configurer le nouveau code
NUMÉRIQUES] . .X. .
. .X. . Confirmer le nouveau code
4.
. .C. . Annuler le nouveau code
CODE 363 - CHOISIR LE NOMBRE DE TICKETS A IMPRIMER SUR LE JE
Cette fonction permet de choisir le nombre de tickets à imprimer sur le JE.
Procédure d’utilisation
3.
4.
*
. .3. .6. 3. .X. .
NOMBRE Saisir le nombre de tickets à imprimer sur le JE. *
Le réglage d’usine est configuré sur 10
8-51
CODE 364 - CHOISIR LE TYPE ET LA VALEUR LIMITE POUR LA FIN DU JE
Cette fonction permet de programmer une valeur limite pour l’espace disponible de la
caisse pour le JE.
Lorsque la valeur limite est atteinte, un message est imprimé comme appendice au
rapport de clôture et est répété à chaque clôture jusqu’à ce que le JE en cours
d’utilisation soit remplacé.
Procédure d’utilisation
1.
2.
.3. .6. .4. .X.
.0. .X. Pour configurer une limite exprimée en jours.
.1. .X. Pour configurer une limite exprimée en pourcentage.
*
.2. .X. Pour configurer une limite exprimée en Mo.
3. [CARACT. NUMÉRIQUES]
.X.
[CARACT. NUMÉRIQUES]
.X. .
[CARACT. NUMÉRIQUES]
.X.
* Réglage d’usine : « 1 »
8-52
Valeur limite exprimée en jours (2 caract. maxi)
Valeur limite exprimée en pourcentage.  (3
caract. maxi)
Valeur limite exprimée en Mo (3 caract. maxi)
**
Réglage d’usine : « 5 »
CODE 365 - ENREGISTRER TOUS LES TICKETS SUR LE JE
L’enregistrement des données sur le JE est géré d’après les critères suivants :
Types de ticket
Tickets
Enregistrement sur le JE
Oui
Gestion tickets en mode « REG »
Dépend de la façon suivant laquelle
le mode RÉGLACE (code 365) a été
programmé : le ticket entier ou uniquement la
référence
Gestion des rapports en mode « X » - « Z »
Dépend de la façon suivant laquelle
le mode RÉGLAGE (code 358) a été
programmé : le ticket entier ou uniquement la
référence
Gestion des tickets « copie facture / reçu »
Dépend de la façon suivant laquelle
le mode RÉGLAGE (code 950) a été
programmé : le ticket entier ou uniquement la
référence
Gestion tickets en mode « RÉGLAGE »
Tickets lus par JE
Uniquement la référence
Uniquement la référence
Programmation du code 365.
Cette fonction permet d’activer ou de désactiver l’enregistrement des rapports
gestionnels en mode « REG ».
Procédure d’utilisation
1.
2.
*
.3. .6. 5. .X.
.0. .X. Pour désactiver la fonction d’enregistrement des tickets
gestionnels en mode « REG » sur le JE.
.1. .X. Pour activer la fonction d’enregistrement des tickets gestionnels
en mode « REG » sur le JE. *
Réglage d’usine
8-53
CODE 366 - ACTIVER LES TICKETS MULTIPLES
Cette fonction permet de programmer si regrouper les articles vendus en fonction des
catégories de marchandises ou des secteurs.
Procédure d’utilisation
1. .3. .6. .6. .X.
.0. .X. Pour désactiver la fonction
2.
.1. .X. Pour activer la fonction
.0. .X. Pour choisir le regroupement par secteur
3.
.1. .X. Pour choisir
marchandises
le
regroupement
par
catégorie
de
.0. .X. Manuel
4.
.1. .X. Automatique
CODE 367 - ACTIVER L’IMPRESSION DES ARTICLES VENDUS
Pour activer l’impression d’un nombre de transactions ou d’articles vendus sur les
tickets.
En mode RÉGLAGE, code 367, il est possible de programmer si activer l’impression
du nombre de transactions ou d’articles vendus sur les tickets.
En tapant le code 367, dans le mode RÉGLAGE, voici ce qui s’affiche :
•
•
PRIX = 0
ARTICLE = 1
En appuyant sur la touche X après avoir choisi le PRIX ou Article, il est demandé à
l’utilisateur d’activer ou de désactiver l’impression sur le ticket :
•
•
DÉSACTIVÉ = 0
ACTIVÉ = 1
Appuyer sur la touche X pour terminer la programmation.
8-54
CODE 368 - AFFICHAGE MONTANT TOTAL CAISSE
Cette fonction permet d’activer/désactiver l’impression du montant total de la caisse
sur le ticket de dépôt/prélèvement et pour la fonction CODE 150.
Saisir le code d’accès superviseur, par défaut 111111, ou contrôler la
configuration du code d’accès à l’aide de l’option CODE 361.
Procédure d’utilisation
1. .3. .6. 8. .X.
2.
.0. .X. Pour désactiver l’affichage/impression du montant total de la
caisse sur le ticket de dépôt/prélèvement et pour la fonction
CODE 150.
.1. .X. Pour activer l’affichage/impression du montant total de la
caisse sur le ticket de dépôt/prélèvement et pour la fonction
CODE 150.
CODE 370 - ACTIVER LES OPERATEURS
Procédure d’utilisation
1. .3. .7. 0. .X.
2.
3.
4.
.0. .X. Pour désactiver la gestion des opérateurs
.1. .X. Pour activer la gestion des opérateurs
.0. .X. Pour désactiver l’impression du rapport opérateur à la fin du
service
.1. .X. Pour activer l’impression du rapport opérateur à la fin du
service (réglage par défaut).
[CARACT. Saisir le code d’accès superviseur, par défaut 111111, ou
ALPHANUM.] contrôler la configuration du code d’accès à l’aide de l’option
CODE 361.
.0. .X. Pour désactiver l’impression du montant total de la caisse
dans le rapport opérateur
.1. .X. Pour activer l’impression du montant total de la caisse dans le
rapport opérateur
CODE 371 - ACTIVER LES COMPTES CLIENT
Procédure d’utilisation
1. .3. .7. 1. .X.
2.
.0. .X. Pour désactiver la gestion du compte client
.1. .X. Pour activer la gestion du compte client
3.
.0. .X. Pour copier le compte désactivé
.1. .X. Pour copier le compte activé
8-55
CODE 372 - REGLER LES VALEURS PROMO
Cette fonction permet de programmer jusqu’à 5 promos ; pour chacune d’elle, il est
possible de programmer un descripteur de 4 lignes.
FONCTION
RÉGLAGES
D’USINE
CHAMPS PROGRAMMABLES
Description de la promo 6 lignes, chacune de 24 caract. maxi
Promo
Valeur « N » et valeur « M »
LIGNE_1
0
La longueur des champs programmables dépend de la valeur configurée à l’aide de
l’option 102.
Procédure d’utilisation
. 3. .7. .2. .X.
1.
2.
[CARACT. pour personnaliser la première ligne du descripteur pour
ALPHANUMÉRIQUES] .X. la première promo et passer à la ligne suivante
ou
. .X. pour confirmer la ligne du descripteur et passer à la ligne
ou suivante
. .Sous-total pour choisir la promo suivante
3.
[CARACTÈRES pour configurer le nombre « N »
NUMÉRIQUES] .X. .
4.
[CARACTÈRES pour configurer un nombre « M » inférieure à « N »
NUMÉRIQUES] .X. . mais non égal à 0
. .X. . pour continuer à programmer la promo suivante
5.
CODE 375 - IMPRIMER LES INFOS DU TICKET
Cette fonction permet d’imprimer la programmation du ticket exécutée à l’aide du
code 304.
Procédure d’utilisation
1.
8-56
. 3. .7 55
.X. . Pour imprimer la programmation
CODE 380 - ATTENDRE L’ARRET DE L’ECRAN
Procédure d’utilisation
1.
2.
. .3. .8. .0. .X. .
[de 0 à 255] Valeur temporelle exprimée en minutes (de 0 à 255)
pour configurer le délai avant l’arrêt de l’écran
CODE 389 - ACTIVER LA GESTION DES CARTES A PUCE
Procédure d’utilisation
1.
.3. .8. .9. .X.
2.
.0. .X. DÉSACTIVÉ (configuré par défaut
.1. .X. sur ACTIVÉ)
CODE 390 - IMPRIMER LA LISTE DES OPTIONS DE LA SERIE 390
Procédure d’utilisation
1.
. .3. .9. .0. .X. Lance l’impression. Si la carte à puce n’a pas été
introduire, dès qu’elle sera introduite, l’impression
sera lancée automatiquement.
8-57
CODE 391 - ACTIVER LE FORMATAGE DES CARTES A PUCE
Cette procédure permet de formater la carte à puce d’après les informations du
négociant. Si la carte à puce a déjà été utilisée, toutes les données présentes seront
supprimées.
Les paramètres programmables sont les suivants :
FONCTION
PARAMÈTRES PROGRAMMABLES
Carte unique
Si la carte à puce n’est pas configurée
comme unique, elle peut être utilisée sans
que le négociant ait besoin de taper son
code secret à l’aide du code 396.
Si la carte à puce n’est pas configurée
comme unique, elle peut être utilisée sans
que le négociant ait besoin de taper son
code secret configuré à l’aide du code 396.
(0=non 1=oui)
N° TVA intracom négociant
Paramètre optionnel
Procédure d’utilisation
3.
.3. .9. .1. .X.
4.
5.
8-58
.0. .X.
.1. .X.
[Caractères
numériques] X. .
Carte unique = non
Carte unique = oui
Pour saisir le n° de TVA intracom du négociant
(paramètre optionnel)
CODE 392 - INFOS DE PROGRAMMATION CARTE A PUCE
Cette fonction permet d’initialiser la carte à puce d’après les informations
nécessaires à son usage et à l’identification du client.
Il est possible de programmer cette fonction uniquement lorsque le solde entre les
dépôts, prélèvements et règlements effectués par le biais de la carte à puce est = 0.
FONCTION
PARAMÈTRES PROGRAMMABLES
Identifiant carte
- Carte circuit public ou carte (1=circ. 0=privé)
privée
- Carte de fidélité
Carte
électronique
(0=Non 1=Oui)
porte-monnaie (0=Non 1=Oui)
- Limite crédit (prêt)
(8 chiffres maxi)
- Code chaîne de magasin
(2 caract. alphanumériques maxi)
- Code magasin
(2 caract. alphanumériques maxi)
- Date d’expiration
(jj-mm-aaaa)
Identifiant client
Code client
(4 caract. alphanum. maxi)
Nom et prénom
(22 caract. alphanum. maxi)
C.F. ou N°TVA
(16 caract. pour C.F. et 11 caract. pour n°TVA)
Adresse
(22 caract. alphanum. maxi)
Ville et code postal
(22 caract. alphanum. maxi)
Date de naissance
(jj-mm-aaaa)
Carte de circuit Une carte programmée comme circuit publique peut être utilisée
public
sans besoin de saisir le code secret qui a été configuré à l’aide
du code 395.
Carte privée
Une carte programmée comme privée ne peut être utilisée
qu’après avoir saisi le code secret de la carte même qui a été
défini à l’aide du code 395.
Carte
de Carte de fidélité qui sert à calculer les points ou timbres gagnés.
fidélité
Carte
porte- Carte qui peut être programmée pour permettre le dépôt ou le
monnaie
retrait d’argent. Pour utiliser le porte-monnaie électronique, il est
électronique
nécessaire de taper un code secret qui doit être défini à l’aide du
code 397.
Date
À la date d’expiration, la carte ne peut plus être programmée
d’expiration
mais uniquement lue.
8-59
Procédure d’utilisation
.3. .9. .2. .X.
1.
(1)
.1. .X. / .0. .X. Carte de circuit public = 1 / Carte privée = 0
.1. .X. / .0. .X. Carte de fidélité = 1 / Carte de fidélité = 0
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
( )
*
(1)
(2)
(3)
(4)
(2) /
Porte-monnaie
.1. .X. / .0. .X. Porte-monnaie électronique = 1
électronique = 0
[Caractères numériques] Pour programmer la limite du crédit maximum qui
(3)
. .X. . peut être de 999 999,99
[Caract. Code chaîne de magasin - non compatible
alphanumériques] . .X.
[Caract. Code magasin - non compatible
alphanumériques] . .X.
(4) ( )
*
[jj-mm-aaaa] . .X. Pour taper la date d’expiration de la carte
Le
message
«
Réactiver
la
carte
?»
s’affiche
.
lorsque la carte est arrivée à expiration ou qu’une
.
nouvelle carte a été introduire
.X. confirmer
.C. annuler
[Caract. alphanumériques] Code client - non compatible
..X..
[Caract. alphanumériques] Taper le nom et prénom du client (22 caract.
( )
..X.. maxi) *
[Caract. alphanumériques ] Taper le code fiscal ou le n° de TVA intracom (16
( )
..X. ou 11 caract. maxi) *
( )
[Caract. alphanumériques] Taper l’adresse du client (22 caract. maxi) *
..X..
[Caract. alphanumériques] Taper la ville et le code postal du client (22 caract.
..X. maxi)
[Caractères numériques] Taper la date de naissance du client (22 caract.
( )
..X. maxi) *
Paramètre obligatoire
Si la carte a été programmée comme privée sans code secret défini
précédemment (à l’aide du code 395), la caisse se met sur valeur par défaut
(0000)
Pour contrôler l’usage du porte-monnaie à l’aide du code secret, ne pas oublier
de programmer le code secret lors de l’activation du porte-monnaie.
Ce paramètre est demandé uniquement si le porte-monnaie est activé.
La date ne peut pas précéder la date d’enregistrement de la carte sur la caisse
enregistreuse.
En cas de « carte expirée », seule la lecture de la carte est possible.
En cas de « carte expirée », il est possible de la réactiver en modifiant ce
paramètre.
8-60
CODE 393 - SUPPRESSION DE LA CARTE A PUCE
Le contenu de la carte à puce programmée à l’aide d code 392 peut être
complètement supprimé à l’aide du code 393.
Cependant, cette opération de suppression n’aura aucun effet sur la configuration
réalisée par formatage (à l’aide du code 391) mais il est possible de la refaire.
La carte à puce doit être introduire dans la caisse enregistreuse.
Le solde entre les dépôts, prélèvements et règlements doit être = 0
Procédure d’utilisation
1.
.3. .9. .3. .X. .
2.
3.
.0. .X. Annuler
. .1. .X. Pour commencer la procédure de suppression
- Extraction de la carte .0. .X. Pour revenir au début du mode programmation.
.1. .X. Pour redémarrer la procédure de suppression
pour une autre carte
CODE 394 - DUPLICATION DE LA CARTE A PUCE
Pour faire une copie identique intégrale d’une carte à puce sur une autre, en copiant
les données enregistrées à l’aide du code 392.
La carte à puce vers laquelle copier les données doit avoir été au préalable formatée
à l’aide du code 391.
Procédure d’utilisation
1.
.3. .9. .4. .X. Message pour l’introduction de la carte à puce si
la carte à dupliquer n’a pas été introduite.
ou
.3. .9. .4. .X. . Message pour l’extraction de la carte à puce si
la carte à dupliquer n’a pas été introduite. Le
contenu de la carte a été lu et enregistré dans la
mémoire.
Message pour introduire la carte dont les
données sont à copier.
2. - Introduction de la carte - Les données copiées sont enregistrées sur la
nouvelle carte à puce.
Message d’extraction de la carte. La carte a été
copiée.
3. - Extraction de la carte 4.
.0. .X. Pour revenir au début du mode programmation
.1. .X. Pour recommencer la procédure de copie d’une
autre carte
8-61
CODE 395 - GESTION DU CODE D’UNE CARTE A PUCE
Il est possible de configurer la carte avec un code secret personnel. En programmant
la carte comme « PRIVÉE » à l’aide du code 392, la caisse enregistreuse ne
reconnaîtra que les cartes à puce répondant au code secret MDPCARTE.
Le MDPCARTE est composé d’un maximum de 4 caractères alphanumériques et
doit être saisi avant de programmer la carte comme « PRIVÉE ».
Lors de la programmation du mot de passe, la carte à puce ne doit pas être
introduite dans la caisse enregistreuse.
Procédure d’utilisation
1.
2.
.3. .9. .5. .X. .
[Caract. alphanumériques] Pour taper le code secret
..X.
CODE 396 - GESTION DU CODE D’UNE CARTE A PUCE NEGOCIANT
Pour contrôler l’usage d’une carte à puce à l’aide d’un code secret, il est d’abord
nécessaire de taper le code secret MDPCONC puis de configurer la carte comme
carte unique.
Le MDPCONC est composé d’un maximum de 4 caractères alphanumériques.
Lors de la programmation du mot de passe, la carte à puce ne doit pas être
introduite dans la caisse enregistreuse.
Procédure d’utilisation
1.
2.
8-62
. .3. .9. .6. .X. .
[Caract. alphanumériques] Pour taper le code secret
.. .X. .
CODE 397 - GESTION DU CODE DE LA CARTE A PUCE DU PORTEMONNAIE
L’usage de la carte à puce comme porte-monnaie électronique peut être protégé par
un code secret : MDPPM.
Le MDPPM est composé d’un maximum de 4 caractères alphanumériques.
Lors de la programmation du mot de passe, la carte à puce ne doit pas être
introduite dans la caisse enregistreuse.
Procédure d’utilisation
•
•
. .3. .9. .7. .X. .
[Caract. alphanumériques] Pour taper le code secret
.X. .
CODE 398 - GESTION DES POINTS DE LA CARTE A PUCE
Lorsque la carte à puce est programmée comme Carte de fidélité, il est possible
d’accumuler ou d’utiliser les points gagnés du nombre total enregistré sur celle-ci.
Procédure d’utilisation
1.
. .3. .9. .8. .X. Message pour l’introduction de la carte à puce
si la carte n’a pas été introduite.
2.
3.
. .X. Le nombre de points total s’affiche.
.0. .X. Pour commencer la procédure de points à
déduire
.1. .X. Pour commencer la procédure de points à
ajouter
4.
[Caract. alphanumériques] Nombre de points à ajouter ou à déduire
. .X. .
SET 399 - GESTION DU CHARGEMENT DE LA CARTE A PUCE
Cette fonction permet d’activer le chargement de données dans la carte à puce.
Procédure
1.
. .3. .3. 5. . .X. .
2.
. .0. . .X. . Désactivé*
3.
. .1. .X. . Activé *

Configuration d’usine
8-63
CODE 400 - IMPRIMER LA LISTE DES OPTIONS DE LA SERIE 400
Cette fonction permet d’imprimer la programmation d’un secteur : les secteurs
imprimés sont ceux pour lesquels un taux de TVA de référence a été programmé.
Procédure d’utilisation
. .4. .0. 0 .
1.
. .X. . Lance l’impression
2.
L’impression de la programmation peut être interrompue en appuyant sur la
tuche . .C.
CODE 401 - CONFIGURER LES INFOS POUR CHAQUE SECTEUR
Paramètres programmables
Pour chaque secteur, il est possible de programmer un certain nombre de
paramètres tel qu’indiqué dans le tableau suivant :
FONCTION
CHAMPS PROGRAMMABLES
RÉG. D’USINE
17.
Description du secteur
29 caractères alphanumériques maxi
SECT_nn
18.
Prix de vente pour Barème de prix 1
8 chiffres maxi (6+2 déc.)
0,00
19.
Prix de vente pour Barème de prix 2
8 chiffres maxi (6+2 déc.)
0,00
20.
Prix de vente pour Barème de prix 3
8 chiffres maxi (6+2 déc.)
0,00
21.
Prix de vente pour Barème de prix 4
8 chiffres maxi (6+2 déc.)
0,00
22.
Montant écoparticipation*
6 chiffres maxi (4+2 déc.)
0,00
23.
Prix maxi (LIMSUP)
8 chiffres maxi (6+2 déc.)
0,00
24.
Prix minimum (LIMINF)
8 chiffres maxi (6+2 déc.)
0,00
25.
Référence taux de TVA
De 0 à 8 maxi
SANS TAXE
26.
Référence groupe de marchandises
2 chiffres maxi (30 maxi)
0
27.
Activer retour (commande)
0 = désactivé / 1 = activé
1
28.
Activer réduction
0 = désactivé / 1 = activé
1
29.
Activer remboursement biens
0 = désactivé / 1 = activé
1
30.
Activer article individuel
0 = désactivé / 1 = activé
1
31.
Activer bypasser prix enregistré
0 = désactivé / 1 = activé
1
32.
Référence promo*
1 chiffre maxi (dépend de la valeur
maxi configurée)
0
8-64
Le tableau suivant montre le résultat obtenu durant une opération de vente après
avoir programmé les différentes fonctions :
FONCTION
RÉSULTAT
Description du secteur
La description du secteur est imprimée sur le ticket
Prix de vente pour Barème
de prix 1
Le prix de vente sera imprimé dès que la touche secteur aura été
appuyée (avec la touche « Barème 1 »)
Prix de vente pour Barème
de prix 2
Le prix de vente sera imprimé dès que la touche secteur aura été
appuyée (avec la touche « Barème 2 »)
Prix de vente pour Barème
de prix 3
Le prix de vente sera imprimé dès que la touche secteur aura été
appuyée (avec la touche « Barème 3 »)
Prix de vente pour Barème
de prix 4
Le prix de vente sera imprimé dès que la touche secteur aura été
appuyée (avec la touche « Barème 4 »)
Référence écoparticipation*
La valeur imprimée sur le ticket de vente correspond au produit
vendu
Prix maxi (LIMSUP)
La vente d’un article ne sera pas autorisée si le prix saisi sur le
pavé numérique est supérieur à celui qui a été programmé ici.
Prix minimum (LIMINF)
La vente d’un article ne sera pas autorisée si le prix saisi sur le
pavé numérique est inférieur à celui qui a été programmé ici.
Référence taux de TVA
Référence du taux de TVA programmé (de 0 à 8) qui permet le
calcul de la taxe pour la vente par secteur
Référence groupe de Les ventes seront attribuées au groupe de marchandise
marchandises
programmé et seront incluses dans les rapports finaux.
Activer retour
Si activé, les opérations de retour peuvent être réalisées pour le secteur
* Si programmé pour le code 102.
FONCTION
RÉSULTAT
Activer réduction
Si activé, les opérations de réduction peuvent être réalisées pour le secteur
Activer remboursement
biens
Si activé, les opérations de remboursement des biens peuvent être
réalisées par le secteur
Activer article individuel
Si activé, le ticket de vente peut être fermé en appuyant sur la
touche du secteur (s’il s’agit de la première opération du ticket).
Activer bypasser prix
enregistré
Si activé, le prix enregistré pour le secteur peut être bypasser par un
autre saisi sur le pavé numérique.
Référence promo
Une promo peut être appliquée au secteur durant une opération de vente.
Quantité en stock
Le nombre d’articles en stock.
8-65
Procédure
1.
.4. .0. .1. .X.
[numéro secteur 1-250] . .X. .
ou
. .X. .
2.
[CARACT. ALPHANUM.]. .X.
3.
[CARACTÈRES NUMÉRIQUES]
.X. .
4.
[CARACTÈRES NUMÉRIQUES]
.X. .
5.
[CARACTÈRES NUMÉRIQUES]
.X. .
6.
[CARACTÈRES
NUMÉRIQUES]. .X. .
7.
[CARACTÈRES
NUMÉRIQUES]. .X. .
8.
[CARACTÈRES
NUMÉRIQUES]. .X. .
9.
[CARACTÈRES NUMÉRIQUES]
.X. .
10. [CARACTÈRES NUMÉRIQUES]
.X.
11.
[CARACTÈRES
NUMÉRIQUES]. .X. .
.0. - .1.
.0. - .1.
.0. - .1.
.0. - .1.
.0. - .1.
[CARACTÈRES NUMÉRIQUES] . .X. .
.Total
.Sous-total
Pour accéder à la programmation du secteur.
Pour sélectionner un secteur.
Pour accéder à la procédure de
programmation
Sect 1
Personnalise le descripteur
Configure le prix pour le Barème de prix 1
Configure le prix pour le Barème de prix 2
Configure le prix pour le Barème de prix 3
Configure le prix pour le Barème de prix 4
Configure le montant de l’écoparticipation (si
programmée pour l’option CODE102).
Configure le prix maximum (LIMISUP)
Configure le prix minimum (LIMINF)
Configurer la référence du taux de TVA.
Définit le numéro du groupe de marchandise
auquel associer le secteur.
Pour désactiver - activer les retours.
Pour désactiver - activer les réductions.
Pour désactiver - activer le remboursement
de biens.
Pour désactiver - activer la vente d’article
individuel.
Pour désactiver - activer la vente en
bypassant un prix.
Référence promo (de 1 à 5) (si programmée
pour option CODE102).
Appuyer sur cette touche pour arrêter la
programmation du paramètre sélectionné qui restera néanmoins programmé - et faire
passer la caisse enregistreuse en mode
configuration.
Appuyer sur cette touche pour arrêter la
programmation du paramètre sélectionné qui restera néanmoins programmé - et passer
au même paramètre du secteur suivant.
• Il n’est pas recommandé de programmer une référence de vente pour le secteur et
le PLU.
8-66
CODE 451 - IMPRIMER LES INFOS DE TOUS LES JE UTILISES PAR LA
CAISSE
Cette fonction n’est pas compatible avec la caisse enregistreuse.
CODE 452 - IMPRIMER LE TICKET CHOISI PAR SON NUMERO
Cette fonction permet d’imprimer le ticket choisi. Suivre les étapes décrites dans la
procédure.
Procédure d’utilisation
1.
.4. .5. .2. .X. .
2.
[TYPE DE TICKET ] Sélectionner le type de ticket entre :
.3. . tous types
.4. . facture
.5. . reçu
et appuyer sur . .X. .
3.
4.
[NUMÉRO TICKET] Taper le numéro de ticket et appuyer sur . .X. .
[DATE TICKET] Taper la date du ticket suivant le format JJ-MM-AAAA
et appuyer sur . .X. .
Remarque : Si le ticket choisi n’est pas présent, un message s’affichera : TICKET
NON PRÉSENT.
Remarque :
L’impression peut être interrompue en appuyant sur la touche C.
CODE 453 - IMPRIMER LES TICKETS D’UNE DATE DONNEE
Cette fonction permet d’imprimer les tickets produits à une date donnée. Suivre les
étapes décrites dans la procédure ci-dessous.
Procédure d’utilisation
1.
.4. .5. .3. .X. .
2.
[TYPE DE TICKET ] Sélectionner le type de ticket entre :
.3. . tous types
.4. . facture
.5. . reçu
et appuyer sur . .X. .
3.
[DATE TICKET] Taper la date du ticket suivant le format JJ-MM-AAAA
et appuyer sur . .X. .
Si le ticket choisi n’est pas présent, un message sera imprimé :
TICKET NON PRÉSENT.
Remarque : L’impression peut être interrompue en appuyant sur la touche . .C. .
Remarque :
8-67
CODE 454 - IMPRIMER LES TICKETS COMPRIS ENTRE DEUX NUMEROS
Cette fonction permet d’imprimer les tickets compris entre deux numéros en suivant
les étapes décrites dans la procédure.
Procédure d’utilisation
1.
. .4. .5. .4. .X. .
2.
[TYPE DE TICKET ] Choisir le type de ticket entre :
.3. . tous types
.4. . facture
.5. reçu
3.
4.
[NUMÉRO TICKET]
[DATE TICKET]
5.
6.
[NUMÉRO TICKET]
[DATE TICKET]
et appuyer sur .X. .
Taper le numéro du premier ticket et appuyer sur . .X. .
Taper la date du premier ticket suivant le format JJ-MMAAAA et appuyer sur . .X. .
Taper le numéro du second ticket et appuyer sur . .X. .
Taper la date du second ticket suivant le format JJ-MMAAAA et appuyer sur . .X. .
Remarque : Si le ticket choisi n’est pas présent, un message sera affiché : TICKET
NON PRÉSENT.
Remarque : L’impression peut être interrompue en appuyant sur la touche . .C. .
CODE 455 - IMPRIMER LES TICKETS COMPRIS ENTRE DEUX DATES
Cette fonction permet d’imprimer des tickets compris entre deux dates. Suivre les
étapes décrites dans la procédure.
Procédure d’utilisation
1.
. .4. .5. .5. .X. .
2.
[TYPE DE TICKET ] Choisir le type de ticket entre :
.3. . tous types
.4. . facture
.5. . reçu
3.
4.
et appuyer sur . .X. .
[DE LA DATE ] Taper la date du premier ticket suivant le format JJ-MMAAAA et appuyer sur . .X. .
[À LA DATE ] Taper la date du second ticket suivant le format JJ-MMAAAA et appuyer sur . .X. .
Si le ticket choisi n’est pas présent, un message sera affiché :
TICKET NON PRÉSENT.
Remarque : L’impression peut être interrompue en appuyant sur la touche . .C. .
Remarque :
8-68
CODE 458 - IMPRESSION INTEGRALE DU JE
Cette fonction permet d’imprimer l’ensemble des contenus du Journal Électronique.
Procédure d’utilisation
1.
. . 4. .5. .8. .X.. Lance l’impression directement
Remarque : L’impression peut être interrompue en appuyant sur la touche . . C..
CODE 460 - IMPRIMER LES INFOS DU JE ACTUEL
Cette fonction permet d’imprimer les informations relatives au JE en cours
d’utilisation.
Procédure d’utilisation
1.
. .4. .6. .0. .X. . Lance l’impression directement
[IMPRIMER INFOS JE Appuyer sur . .X. . pour confirmer et lancer
CONFIRMER ? ] l’impression.
Remarque : L’impression peut être interrompue en appuyant sur la touche . .C. .
CODE 461 - GESTION DE L’ESPACE DISPONIBLE SUR LE JE
Cette fonction permet d’afficher les informations relatives à l’espace encore
disponible sur le JE en cours d’utilisation.
Procédure d’utilisation
1.
.4. .6. .1. .X. . Pour afficher le pourcentage d’espace encore
disponible sur l’écran
CODE 510 - IMPRIMER LA LISTE DES OPTIONS DE LA SERIE 510
Le code 510 permet d’imprimer la programmation des PLU en « mode direct ». Pour chaque
PLU, ce sont les paramètres suivants qui sont imprimés :
•
•
•
•
•
Description PLU
Position numérique de la touche liée au PLU
Numéro de page
Raccourci permettant de choisir plus rapidement le PLU durant les opérations de vente
Code barres PLU.
8-69
CODE 600 - IMPRIMER LA LISTE DES OPTIONS DE LA SERIE 600
Cette fonction permet d’imprimer les infos personnelles des opérateurs qui ont été
programmés.
Procédure d’utilisation
1.
.6. .0. 0.
2.
. .X. . Lance l’impression
CODE 601 - CONFIGURER LES INFOS POUR CHAQUE OPERATEUR
Cette fonction sert à programmer le type d’opérateur ainsi qu’à en définir le niveau
opérationnel.
Remarque :
Les dimensions des champs programmation dépendent de la
valeur configurée avec l’option 102.
Procédure d’utilisation
. 6. .0. 1. .X
[CODE PERSO] .X. Taper un code numérique, composé de 4 chiffres
maximum ou bien aucun chiffre.
[OPÉRATEUR_1] .X. Taper le nom que vous souhaitez attribuer à
l’opérateur.
[SUPERVISEUR 0] .X. Taper le niveau à attribuer à l’opérateur, en
choisissant un niveau de 0 à 7 :
0 = Superviseur
1 = Caissier
2 = Opérateur_1
3 = Opérateur_2
4 = Opérateur_3
5 = Opérateur_4
6 = Opérateur_5
7 = Opérateur_6
[AUTORIS. 0] .X. .
0 = n’active pas l'opérateur dans l’écran de
gestion de l’opérateur
1 = active l'opérateur dans l’écran de gestion de
l’opérateur
Répéter la même procédure pour tous les
opérateurs nécessaires.
8-70
CODE 650 - IMPRIMER LA LISTE DES OPTIONS DE LA SERIE 650
Cette fonction permet d’imprimer les options relatives à la programmation des infos
personnelles pour les comptes des clients.
Procédure d’utilisation
1.
. 6. .5. .0. .X. Lance l’impression
Remarque : L’impression peut être interrompue en appuyant sur la touche C.
CODE 651 - CONFIGURER LES INFOS POUR CHAQUE COMPTE
Cette fonction permet de programmer les infos personnelles de chaque compte
client.
Procédure d’utilisation
1.
2.
.6. .5. .1. .X.
[COMPTE] Taper le numéro des comptes client voulus (réglage
d’usine sur 2) puis appuyer sur . .X. .
3.
[COMPTE 2 ] Configurer les infos du compte 2
appuyer sur . .X. .
4.
5.
6.
[descripteur 2 ] Taper la description du compte 2 et appuyer sur . .X.
[descripteur 3 ] Taper la description du compte 2 et appuyer sur . .X. .
[N°TVA/CODE FISCAL] Taper le N° TVA/CODE FISCAL du compte 2 et appuyer
sur . .X. .
[PRÊT] Taper la limite du crédit accordé et appuyer sur . .X. .
CODE 652 - SUPPRIMER LES INFOS DU COMPTE CLIENT
Cette fonction permet de supprimer les infos personnelles programmées pour un
compte client donné.
Procédure d’utilisation
1.
2.
. .6. .5. .2. .X. .
[COMPTE] Taper le numéro du compte client demandé
et appuyer sur . .X. .
3.
[COMPTE Configurer les attributs du compte 2
OPÉRATIONNEL] appuyer sur . .X. .
Remarque : Si le compte est opérationnel, il est impossible de le supprimer.
8-71
CODE 653 - SUPPRIMER LES INFOS DE PLUSIEURS COMPTES
Cette fonction permet de supprimer les infos personnelles programmées de plusieurs
comptes client.
Procédure d’utilisation
1.
.6. .5. .3. .X. .
2.
[DE COMPTE ] Taper le numéro du compte client à partir duquel
commencer la suppression
et appuyer sur . .X. .
[À COMPTE] Taper le numéro du dernier compte client
demandé
et appuyer sur . .X.
3.
Remarque : Si l’un des comptes est opérationnel, la suppression est impossible.
CODE 654 - SUPPRIMER TOUS LES COMPTES CLIENT
Cette fonction permet de supprimer toutes infos personnelles programmées des
comptes client.
Procédure d’utilisation
1.
.6. .5. .4. .X.
[SUPPRIMER TOUT Appuyer sur . .X. . pour confirmer
CONFIRMER ? ]
8-72
CODE 800 - IMPRIMER LES INFOS DES PLU BCR LUES COMME CODE
Pour imprimer les infos de programmation des PLU.
Procédure d’utilisation
1.
2.
. .8. .0. 0. .X. Le PLU choisi sera imprimé
En utilisant un lecteur de codes barres, passer le lecteur optique sur le code
barres de l’article à lire. Le code s’affichera sur l’écran de l’opérateur et un
signal sonore indiquera que le code a bien été lu.
Pour la saisie manuelle d’un code barres, choisir le type de code barres puis
appuyer sur les [touches alphanumériques] correspondant au code à
enregistrer. Appuyer sur la touche . .X. . pour confirmer et passer à la
programmation de la fonction suivante.
3.
4.
.0. .X. Pour imprimer un seul PLU
.1. .X. Pour imprimer tous les articles avec code
EAN-13
.2. .X. Pour imprimer tous les articles avec code
EAN-8
.3. .X. Pour imprimer tous les articles avec code
UPC-A
.4. .X. Pour imprimer tous les articles avec code
UPC-E
.5. .X. Pour imprimer tous les articles avec code
Pharmacie
.6. .X. Pour imprimer tous les articles avec code
c39
.7. .X. Pour imprimer tous les articles avec code
Balance
.8. .X. Pour imprimer tous les articles
Continuer avec les autres PLU
. .Total. Appuyer sur cette touche pour quitter la
. procédure d’impression et revenir au début
du mode RÉGLAGE.
8-73
VENTE D’ARTICLES PAR SECTEUR
Pour la vente par secteur, la touche Secteur (Sect_XX) est programmée et reliée à
un élément et elle peut être utilisée pour effectuer des opérations de vente.
Le nombre maximum d’éléments pouvant être programmé dans ce mode est de
250.
Procédure
1.
RÉGLER TAUX TVA
Pour le taux de TVA, il est possible de
programmer une description ainsi que la valeur s’y
rattachant (pour en savoir plus, consulter le
chapitre relatif à la configuration du taux de TVA CODE308).
Remarque : en cas d’opérations de vente
effectuées, l’impression d’un rapport est
demandée.
2.
PROGRAMMER SECTEURS
Pour programmer les secteurs à l’aide de la
commande CODE 401 (dans l’exemple de la
fenêtre ci-dessous, c’est CAFÉTÉRIA qui a été
programmé).
Pour chaque SECT -tel que décrit dans le chapitre
« Programmation des secteurs - CODE 401 »
auquel faire référence pour en savoir plus - , il est
possible de saisir un prix et des paramètres en
option. Pour en savoir plus, consulter le chapitre
concernant la programmation des secteurs CODE 401.
3.
SECTEURS
CAFÈTÈRIA
8-74
VENTE D’ARTICLES APPARTENANT A UN SECTEUR
Pour vendre un article appartenant à un secteur, il est nécessaire que l’élément (PLU)
soit relié au secteur. L’article est accessible après avoir sélectionné le secteur.
Remarque : En cas de programmation de plus de 15 PLU, les pages précédentes et
suivantes comprenant les PLU supplémentaires sont accessibles en
utilisant les touches : [Précédent] et [Suivant].
Procédure
1.
RÉGLER TAUX TVA
2.
PROGRAMMER SECTEURS
Pour le taux de TVA, il est possible de
programmer une description ainsi que la valeur s’y
rattachant (pour en savoir plus, consulter le
chapitre relatif à la configuration du taux de TVA CODE308).
Pour programmer les secteurs à l’aide de la
commande CODE 401 (dans l’exemple de la
fenêtre ci-dessous, c’est CAFÉTÉRIA qui a été
programmé).
SECTEUR
CAFÈTÈRIA
3.
PROGRAMMER
ARTICLES
Pour programmer les articles (PLU) à l’aide de la
commande CODE 802 (dans l’exemple de la
fenêtre ci-dessous, c’est CAFÉ, THÉ,
CAPPUCINO qui ont été programmés). Pour
chaque ARTICLE/PLU, saisir le prix ainsi que
d’autres paramètres en option et le SECT auquel il
appartient. Pour en savoir plus, consulter le
chapitre concernant la programmation des articles
- CODE 802.
SECTEUR
ARTICLE (PLU)
CAFÈTÈRIA
8-75
4.
PROGRAMMATION
DU
LIEN VERS UNE TOUCHE
Programmer le lien des Secteurs (PLU) vers une
touche sur le clavier des Ventes.
Sélectionner « Gestion PLU »
Sélectionner le secteur voulu en le touchant
dans la « Liste sect. » (comme CAFÉTÉRIA
»).
Sélectionner le PLU voulu en le touchant
dans la « Liste articles » (comme CAFÉ »).
Sélectionner la touche dans la fenêtre vers
laquelle créer un lien, en la touchant ou en
sélectionnant « Attribuer à position libre ».
De cette façon, la touche CAFÉTÉRIA sera créée
dans le clavier Ventes , laquelle, après avoir été
sélectionnée, affichera une deuxième fenêtre des
Ventes avec la touche CAFÉ).
e
Liste secteur
CAFÉTÉRIE
PÂTISSERIE
Liste articles
de tous les secteurs
Quitter
8-76
Liste articles
CAFÉ
THÉ
THÉ AU LAIT
Code
bref
Description
CAFÉ
Page précédente
Supprimer
association
Page suivante
Associer sur
position libre
Détails
BCR PLU
CODE 801 - FORMATER LA ZONE PLU BCR
Il est possible d’utiliser le code de programmation CODE 801 pour restaurer les
paramètres programmables des PLU aux réglages d’usine.
Procédure d’utilisation
.8. .0. 1.
.X.
.X. Pour confirmer. Un message s’affiche sur l’écran de l’opérateur
lui demandant de confirmer l’exécution de la fonction de
formatage.
1.
2.
.C. Annuler la demande. La caisse enregistreuse reviendra au
début du mode RÉGLAGE.
Lors de cette procédure, il est demandé quels paramètres configurer durant le
formatage :
•
•
•
•
nombre de barèmes de prix
longueur descripteur
lien promo
périodique 2.
8-77
CODE 802 - AJOUTER NOUVEAU PLU BCR
Procédure d’utilisation
. .8. .0. 2. .X. .
4.
5.
En utilisant un lecteur de codes barres, passer le lecteur optique sur le code
barres de l’article à lire. Le code s’affichera sur l’écran de l’opérateur et un signal
sonore indiquera que le code a bien été lu.
Pour saisir manuellement le code barres :
- Sélectionner le type de code barres : EAN-UPC, C39.
- Saisir le code alphanumérique de l’article à enregistrer à l’aide du pavé
numérique.
Appuyer sur la touche .X. pour confirmer et passer à la programmation de la
fonction suivante.
6.
Pour enregistrer des articles sans l’aide des code barres, choisir le type C39 qui
permet de saisir des chaînes descriptives d’un article ou de PLU génériques
(comme Café).
Par exemple :
- En sélectionnant C39, il apparaît ce qui suit sur l’écran :
SAISIE
CODE C-39 PLU
- Saisir la chaîne descriptive souhaitée (comme dans l’exemple : café) et
appuyer sur la touche .X. .
- Ensuite, il est demandé de saisir le CODE PLU.
Saisir la description de l’article entré (comme dans l’exemple précédent : Café).
La description qui a été tapée dans le champ sera imprimée sur le ticket et
montrée sur le ticket affiché sur l’écran.
Puis, saisir les paramètres de l’article (prix, secteur lié, etc.) pour associer une
touche à l’article.

Pour changer le numéro du secteur auquel un PLU est associé, il faudra au
préalable avoir lancé les rapports Z indiqués.
8-78
CODE 803 - SUPPRIMER UN PLU BCR
Procédure d’utilisation
1.
2.
message
sera
imprimé
. 8. .0. 3. .X. . Un
indiquant que le PLU a bien été lu.
En utilisant un lecteur de codes barres, passer le lecteur optique sur le code
barres de l’article à lire. Le code s’affichera sur l’écran de l’opérateur et un
signal sonore indiquera que le code a bien été lu.
Pour la saisie manuelle d’un code barres, choisir d’abord le type de code puis
appuyer sur les [touches alphanumériques] correspon-dant au code à
enregistrer. Appuyer sur la touche .X. pour confirmer et passer à la
programmation de la fonction suivante.
8-79
CODE 804 - MODIFIER UN PLU BCR
Procédure d’utilisation
1.
.8. .0. 4. .X.
2.
En utilisant un lecteur de codes barres, passer le lecteur optique sur le
code barres de l’article à lire. Le code s’affichera sur l’écran de l’opérateur
et un signal sonore indiquera que le code a bien été lu.
Pour la saisie manuelle d’un code barres, choisir d’abord le type de code
puis appuyer sur les [touches alphanumériques] correspondant au code à
enregistrer. Appuyer sur la touche . .X. . pour confirmer et passer à la
programmation de la fonction suivante.
personnaliser
le
nouveau
[CARACT. Pour
ALPHANUMERIQUES] . .X. . descripteur.
3.
4.
[CARACTÈRES NUMÉRIQUES] Pour configurer le nouveau prix de
. .X. . vente.
(Si DEEE activé)
[CARACTÈRES NUMÉRIQUES] Pour configurer le nouveau secteur de
. .X. . référence.
[CARACTÈRES NUMÉRIQUES] Référence promo.
. .X. .
. .Total. Appuyer sur cette touche pour arrêter la
programmation
du
paramètre
sélectionné - qui restera néanmoins
programmé - et faire passer la caisse
enregistreuse en mode RÉGLAGE.
.Sous-total. . Appuyer sur cette touche pour arrêter la
programmation
du
paramètre
sélectionné - qui restera néanmoins
programmé - et passer au même
paramètre du secteur suivant.
5.
6.

Pour changer le numéro du secteur auquel un PLU est associé, il faudra au
préalable avoir lancé le rapport (Z10) indiqué en mode Z.
8-80
PROGRAMMATION DES INTERFACES SERIELLES
Dispositifs qui peuvent être branchés à la caisse enregistreuse par le biais
d’interfaces sérielles comme un ordinateur portable, un lecteur de codes barres et
une imprimant Slip Printer.
Le code 905 permet de configurer le branchement de dispositifs aux deux interfaces
sérielles.
Les paramètres des interfaces sérielles 1 et 2 peuvent être configurés,
respectivement, à l’aide du code 901 et du code 903.
Pour réinitialiser les valeurs des paramètres aux réglages d’usine, il faut utiliser le
code 902 pour l’interface 1 et le code 904 pour l’interface 2.
Avant de brancher l’ordinateur, le lecteur de codes barres et l’imprimante Slip Printer
à la caisse enregistreuse, suivre les instructions ci-dessous en respectant l’ordre
indiqué :





En mode RÉGLAGE, et du code 905, choisir les types de dispositif à
brancher aux interfaces sérielles 1 et 2.
Pour modifier les paramètres de l’une des deux interfaces, en mode
RÉGLAGE, utiliser le code de programmation approprié - code 901 pour
l’interface 1 et le code 903 pour l’interface 2.
Éteindre la caisse enregistreuse et les dispositifs à brancher
Brancher les dispositifs à la caisse enregistreuse
Allumer la caisse enregistreuse puis les dispositifs branchés à cette
dernière
Pour débrancher les dispositifs de la caisse enregistreuse, suivre les instructions cidessous en suivant l’ordre indiqué :

Éteindre la caisse enregistreuse puis tous les dispositifs branchés à cette
dernière

Débrancher les dispositifs de la caisse enregistreuse

Allumer la caisse enregistreuse.
CODE 900 - IMPRIMER LA LISTE DES OPTIONS DE LA SERIE 900
Procédure d’utilisation
1.
2.
.9. .0. 0.
.X. Lance l’impression
8-81
CODE 901 - CONFIGURER LES INFOS INTERFACE SERIELLE 1
CODE 903 - CONFIGURER LES INFOS INTERFACE SERIELLE 2
Les valeurs configurées automatiquement sont celles par défaut. Pour modifier ces
valeurs, utiliser le code 901 (interface sérielle 1) et le code 903 (interface sérielle 2).
Paramètres programmables
Réglages d’usine pour
branchement d’un
ordinateur
Alimentation
DÉSACTIVÉ
Signaux du modem Désactivé
Débit en bauds
De 300 à 115200
Bits d’information
8
Bits d’arrêt
2
Parité
Non
ACQ/NONACQ
1000
écoulée
Session écoulée
0
Nombre
de 5
tentatives
DESCRIPTION
Réglages d’usine pour
branchement d’un lecteur
de codes barres
ACTIVÉ
Désactivé
De 300 à 115200
7
1
Pair
0
0
0
Les valeurs configurées automatiquement sont celles par défaut ou celles
enregistrées par l’utilisateur.
8-82
Procédure d’utilisation
1. .9. .0. .1. .X. or .9. .0. .3.
.X.
2.
.0. .X. Pour désactiver l’alimentation 5 V côté sortie
.1. .X. connecteur.
Pour activer l’alimentation 5 V côté sortie connecteur.
3.
.0. .X. Pour désactiver les signaux du modem.
.1. .X. Pour activer les signaux du modem.
4.
.0.
.1.
.2.
.3.
.4.
.5.
.6.
.7.
.8.
.9.
.X.
.X.
.X.
.X.
.X.
.X.
.X.
.X.
.X.
.X.
Pour choisir le débit en bauds :
300
600
1200
2400
4800
9600
19200
38400
57600
115200
5.
.0. .X. Pour programmer les bits d’information sur 7
.1. .X. Pour programmer les bits d’information sur 8
6.
.0. .X. Pour programmer le nombre de bits d’arrêt sur 1
.1. .X. Pour programmer le nombre de bits d’arrêt sur 2
7.
.0. .X. Pour programmer « aucune parité »
.1. .X. Pour programmer « parité impaire »
.2. .X. Pour programmer « parité paire »
8.
[Caract. numériques] Pour programmer ACQ/NONACQ écoulée (entre 0 et 30000
.X. ms).
9.
[Caract. numériques] Pour programmer la session écoulée (entre 0 et 30000
.X. ms).
10.
[Caract. numériques] Pour programmer le nombre de tentatives (entre 0 et
.X. 250).
8-83
CODE 902 - CHARGEMENT DU DISPOSITIF INTERFACE SERIELLE 1
CODE 904 - CHARGEMENT PAR DEFAUT INTERFACE SERIELLE 2
Les codes de programmation CODE 902 et 904 peuvent être utilisés pour réinitialiser
les paramètres de l’interface sérielle 1 et 2 en restaurant les réglages par défaut.
Procédure d’utilisation
1.
.9. .0. .2. .X.
ou .9. .0. .4. .X.
.X. Pour confirmer le chargement des valeurs des réglages
.C. d’usine.
Annuler la demande.
La caisse enregistreuse reviendra au début du mode
RÉGLAGE.
2.
CODE 905 - CONFIGURER LE DISPOSITIF SERIEL
Procédure d’utilisation
1. 9
0
5
Dispositif sériel 1
2.
3.

X.
0
1
2
3
.X.
.X.
.X.
.X.
Lecteur de codes
barres *
Ordinateur
Lecteur de codes
barres
Ordinateur
Dispositif sériel 2
Ordinateur *
Lecteur de codes
barres
Imprimante Slip Printer
Imprimante Slip Printer
Réglage d’usine :
CODE 906 - ACTIVER LE BRANCHEMENT USB
Procédure d’utilisation
1. .9. .0. .6. .X.
2.
.0. .X. Pour désactiver le branchement USB
1 .X. Pour activer le branchement USB
Lorsque l’interface USB est activée, l’interface sérielle sur
laquelle l’ordinateur est configuré est désactivée.
8-84
CODE 919 - ACTIVER LES SERVICES RESEAU
Cette fonction permet d’activer les services réseau.
Procédure d’utilisation
1.
. .9. .1. .9. .X. .
DÉSACTIVÉ = 0
ACTIVÉ = 1
2.
CODE 920 - PARAMETRES D’ACTIVATION ETH
Cette fonction permet d’activer le port réseau de type Ethernet.
Procédure d’utilisation
1.
.9. .2. .0. .X. .
2.
ACTIV.ETH
3.
DÉSACTIVÉ = 0
ACTIVÉ = 1
[SURNOM] Nom permettant d’identifier le dispositif sur le réseau.
Le système propose, par défaut, le nom suivant :
Nettuna7000
Pour modifier ce nom, en taper un autre par
l’intermédiaire du clavier.
8-85
CODE 921 / CODE 922 - PROPRIETES INTERFACE ETH 1 / ETH2
CODE 923 – PROPRIETES PPP
CODE 924 – PROPRIETES WIFI
CODE 925 – PROPRIETES ADSL
CODE 926 – PROPRIETES FTP
CODE 927 – PROPRIETES SNMP
CODE 928 – PROPRIETES HSDPA - CODE 929 – PROPRIETES VPN
CODE 930 - PROPRIETES AVANCEES ETH
La caisse enregistreuse peut se connecteur à différents types de réseau mais, surtout :
Ethernet, wifi (WLan), protocole PPP, ADSL, FTP, HSDPA, VPN. Comme pour autre
dispositif vendu dans le commerce et exploitant ce type de technologies, les paramètres
de configuration spécifiques doivent être définis pour chacun de ces modes. Ci-après, un
exemple de configuration de plusieurs interfaces.
Paramètres de
configuration
Connexions
disponibles
8-86
CODE 931 - CHOISIR LE MODE DE MISE A JOUR FW
Cette fonction permet d’activer ou de désactiver le mode de mise à jour du firmware.
Procédure d’utilisation
1.
.9. .3. .1. .X.
2.
.0. .X. AVEC CONFIRMATION ; si la mise à jour du firmware est
choisie, la confirmation sera demandée
1 .X. AUTOMATIQUE ; le firmware sera mis à jour automatiquement
(réglage par défaut).
CODE 932 - CHOISIR LE MODE DE MISE A JOUR DES DB
Cette fonction permet d’activer ou de désactiver le mode de mise à jour des bases de
données internes de la caisse enregistreuse.
Procédure d’utilisation
1.
.9. .3. .2. .X.
2.
.0. .X. AVEC CONFIRMATION ; si la mise à jour de la base de
données est choisie, la confirmation sera demandée
1 .X. AUTOMATIQUE ; la base de donnée sera mise à jour
automatiquement
(réglage par défaut).
SET 933 - TEST DU RESEAU
Cette commande permet de vérifier la connexion au réseau.
Procédure
1.
.9. .3. .3. .X. Imprime un ticket avec, comme en-tête, « IMPRESSION
INFORMATIONS CONNEXION AU RÉSEAU » qui fournit les
indications relatives à la connexion au réseau.
SET 934 - TEST DE L’IMPRIMANTE DE LA RESTAURATION
Cette commande permet de vérifier la connexion au réseau des imprimantes de la
restauration.
Procédure
1.
.9. .3. .4. .X. . Imprime un ticket avec, comme en-tête, « IMPRESSION
INFORMATIONS TEST SERVEUR IMPRIMANTE » qui
fournit les indications relatives à la connexion au réseau
spécial restauration.
8-87
SET 945 – ACTIVATION DES IMPRIMANTES POUR LA RESTAURATION
Cette commande permet de configurer et d’activer les imprimantes (jusqu’à un
maximum de 5 imprimantes).
Procédure
• Accéder à l’environnement de programmation des SET
• Exécuter SET305 pour créer des groupes (Cuisine, Bar, Four, etc...)
• Exécuter SET945 et le message suivant s’affiche: SAISIR CODE ? CONFIRM. ?
• Taper le code reçu via mail suivi de la touche X .
Remarque : à défaut de code d’activation et à l’affichage de la question SAISIR
CODE, appuyer sur la touche Suppr. À la question CREATE CLE
TEMPORAIRE?, confirmer avec X , et le message suivant s’affiche
ACTIV.PROVIS.
Confirmer avec X , il est alors possible de continuer la configuration
et d’utiliser le service avec une licence provisoire pendant quelques
jours.
• À la question AUTIRIS. SERVICE, taper 1 suivi de X .
•
À la question TYPE ADRESSE :
choisir « 1 » pour le mode ADRESSE MAC (taper ensuite l’adresse MAC de
l’imprimante)
- choisir « 0 » pour le mode ADRESSE IP (taper ensuite l’adresse IP de
l’imprimante attribuée précédemment au routeur)
- confirmer avec X .
-
•
À la question AUTORIS. IMP.1, taper 1 suivi de X .
•
À la question GROUPE IMP.1, confirmer avec X ou saisir le groupe sectoriel
tapé avec la fonction SET305 (pour en savoir plus, consulter le guide de
programmation).
À la question PORT IMP.1, confirmer avec X .
•
•
À la question ADRESSE IMP., taper l’adresse IP de l’imprimante
(ici, 192.168.1.103) et confirmer avec X .
•
programmer de la même façon toutes les imprimantes (jusqu’à un maximum
de 5), en confirmant, à chaque question, avec la touche X et ce, même si les 5
imprimantes ne sont pas utilisées.
8-88
SET 948 – ENVOI DES RAPPORTS VIA E-MAIL
Après avoir lancé le rapport Z10 sur la caisse, il est possible d’envoyer via e-mail tous les
rapports lancés et/ou la clôture fiscale aux adresses de messagerie sélectionnées.
Remarque : Les rapports envoyés sont au format texte.
Pour programmer l’envoi des rapports, il est nécessaire de programmer l’option SET948.
Procédure
1.
2.
. .9. .4. .8. .X .
ÉTAT DU SERVICE 1=ACTIVÉ
0=DÉSACTIVÉ
ADRESSE HÔTE Taper le smtp de l’opérateur Internet
PORT Taper le port associé au smtp de l’opérateur
Internet
IDENTIFIANT Identifiant
MOT DE PASSE Mot de passe
DESTINATAIRE identifiant@provider.com
DESTINATAIRE de 1 à 5 Taper les données des adresses de messagerie
jusqu’à un maximum de 5 destinataires
OBJET Objet de l’e-mail à envoyer
La configuration par défaut est sur « Envoyer
rapport »
RAPP. ÉLÉM. ENV. Configurer :
1 = Tous les rapports
0 = Rapport fiscal
8-89
CODE 950 – CONFIGURER LES INFOS DE L’IMPRIMANTE SLIP PRINTER
CODE 951 - REGLER LE MODULE IMPRIMANTE SLIP PRINTER
PROGRAMMATION DE LA GESTION DE DOCUMENT SUR L’IMPRIMANTE
EXTERNE
Après avoir branché l’imprimante ou l’imprimante Slip Printer et avoir choisi et programmé
les paramètres demandés, il faudra programmer la gestion des documents pour les
Factures ou les Reçus.
Le code de programmation est CODE 950.
PARAMETRES PROGRAMMABLES DE L’IMPRIMANTE : OLIVETTI PR4 SL,
EPSON TM 290, EPSON TM 295, STAR SP 298
1 = Pour choisir l’Olivetti PR4 SL
2 = Pour choisir l’Epson TM 290
3 = Pour choisir l’Epson TM 295
4 = Pour choisir la STAR SP 298
5 = Pour choisir la PRT100Marker
Choisir une imprimante
Paramètres programmables
PARAMETRES
FONCTION
1
Largeur de la zone de l’en-tête
correspondant à la zone de
préimpression du document.
2
Zone de texte
document.
3
8-90
PROGRAMMATION DES VALEURS
minimum
maximum
usine
0
20
0
10
200
35
Pour activer ou désactiver l’entête imprimée sur les tickets à
utiliser
également
sur
les
factures / reçus.
1
activé
0
désactivé
0
désactivé
4
Série de factures identifiable par
des caractères alphanumériques
1
3
A
5
Série de reçus identifiable par
des caractères alphanumériques
1
3
B
6
Valeur de départ pour la
numérotation (progressive) des
reçus
1
99999
1
principale
du
PARAMETRES
FONCTION
7
Valeur de départ pour la
numérotation (progressive) des
factures
8
Document compact (type de
formulaire). Il est possible de
préciser si la zone de texte doit
être remplie automatiquement
avec des interlignes de sorte que
le total de la facture / reçu et le
texte qui suit apparaissent sous
la zone de texte. Le cas
contraire, les interlignes ne
seront pas ajoutées et le total de
la facture / reçu ainsi que le texte
qui
suit
seront
imprimés
immédiatement après les articles
vendus.
1
activé
0
désactivé
1
activé
9
Pour activer / désactiver la copie
vers le JE des tickets non COPIER
FACTURE ou REÇU.
1
activé
0
désactivé
1
activé
10
Pour activer / désactiver
définition du prix unitaire
1
activé
0
désactivé
0
désactivé
la
VALEURS PROGRAMMABLES
minimum
maximum
usine
1
99999
1
PARAMETRES PROGRAMMABLES POUR L’IMPRIMANTE PRT 100 MARKER
Choisir l’imprimante
5 = Pour choisir la PRT100Marker
Paramètres programmables
PARAMETRES
FONCTION
1
Longueur du module exprimée
en lignes d’impression
2
En cas de formulaire préimprimé, le nombre de lignes
pré-imprimées en haut
VALEURS PROGRAMMABLES
minimum
maximum
usine
10
90
52
0
20
0
8-91
PARAMETRES
FONCTION
3
En cas de formulaire pré-imprimé,
le nombre de lignes pré-imprimées
en bas
4
minimum
0
maximum
30
usine
0
Pour activer ou désactiver l’entête imprimée sur les tickets à
utiliser également sur les factures
/ reçus.
Série de factures identifiable par
des caractères alphanumériques
1
activé
0
désactivé
0
désactivé
1
3
A
6
Série de reçus identifiable par des
caractères alphanumériques
1
3
B
7
Valeur de
numérotation
reçus.
Valeur de
numérotation
factures.
départ pour la
(progressive) des
1
99999
1
départ pour la
(progressive) des
1
99999
1
5
8
9
Document compact (type de
formulaire). Il est possible de
préciser si la zone de texte doit
être remplie automatiquement
avec des interlignes de sorte que
le total de la facture / reçu et le
texte qui suit apparaissent sous la
zone de texte. Le cas contraire,
les interlignes ne seront pas
ajoutées et le total de la facture /
reçu ainsi que le texte qui suit
apparaîtront immédiatement après
les articles vendus.
1
activé
0
désactivé
1
activé
10
Pour activer / désactiver la copie
vers le JE des tickets non
COPIER/FACTURE/REÇU.
Pour activer / désactiver la
définition d’un prix unitaire
1
activé
0
désactivé
1
activé
1
activé
0
désactivé
0
désactivé
11
8-92
VALEURS PROGRAMMABLES
DISPOSITION DU DOCUMENT POUR UNE FACTURE OU UN REÇU
L’illustration suivante montre la disposition du document pour les factures ou les
reçus, en indiquant comment les différents champs sont positionnés.
Largeur de la zone supérieure
CODE 950 Paramètre 1
En-tête optionnelle
CODE 950 Paramètre 7
Zone de texte
CODE 950 Paramètre 2
Composé comme suit :
- une ligne pour « CODE FISCAL/N°TVA CLIENT »
- une ligne pour le descripteur
« QUANTITÉ DESCRIPTION TOTAL MONTANT TVA »
- une ligne pour le descripteur « EURO »
- une ligne pour chaque article vendu
Largeur de la zone inférieure.
Composé comme suit :
- une ligne pour « MONTANT TOTAL (EURO) »
- une ligne pour « PAYÉ (EURO) »
- une ligne pour « NON PAYÉ (EURO) »
- une ligne pour le descripteur
« % TVA MONT IMPOSABLE MONTANT TAXE »
- une ligne pour chaque taux de TVA appliqué
- une ligne pour la date
- une ligne pour
« NUMÉRO FACTURE ou REÇU »
- une ligne pour « NUMÉRO PAGE »
8-93
Procédure d’utilisation
1.
2.
. .9. .5. 0. .X
[CARACT. Pour configurer tous les paramètres
ALPHANUMÉRIQUES] .X. demandés, en référence aux tableaux
pour l’impression avec l’imprimante Slip
Printer.
DEFINIR LA ZONE DE TEXTE POUR L’IMPRIMANTE SLIP PRINTER - CODE 951
Pour imprimer par l’intermédiaire d’une imprimante externe de type Slip Printer, il est
nécessaire de connaître le nombre de lignes composant la zone de texte pouvant
être imprimées sur la facture/reçu. Le nombre de lignes de la zone de texte doit être
reporté dans le code 950.
1.
.9. .5. 1. .X. Le ticket est imprimé sur l’imprimante Slip Printer et
reporte les indications suivantes :
2.
.X. Attendre jusqu’à ce que l’imprimante Slip Printer ait
terminé l’impression puis lire la valeur calculée sur la
dernière ligne.
8-94
3.
À l’aide du code 950, saisir la valeur obtenue dans le paramètre « Zone de
texte » comme dans l’exemple ci-avant : 57.
8-95
9. TOUCHES DE FONCTION PROGRAMMABLES
Ci-après, la description détaillée des fonctions programmables suivantes, fournies
par la caisse enregistreuse :
•
NOTE DE FRAIS
•
GESTION ABR (INFOS PERSONNELLES DU CLIENTS)
•
IMPRESSION JOURNALIÈRE ET RAPPORTS PÉRIODIQUES
•
TICKET ON/OFF
•
CONTRÔLE DES STOCKS
•
EXÉCUTION D’UNE COMMANDE SET DEPUIS LA LISTE DE
PROGRAMMATION
•
GESTION DES CLIENTS
•
DÉFILEMENT RAPIDE À TRAVERS LA LISTE DES SECTEURS ET DES
ARTICLES
•
CODE QR
•
TOUCHES DE FONCTION PROGRAMMABLES
•
SAUVEGARDE DES DONNÉES (ENREGISTREMENT RAPIDE DES
DONNÉES)
•
TICKET DE CAISSE SUPPRIME FILE D’ATTENTE
•
TICKET DE CAISSE SANS TOTAL
•
STOCK MINIMUM
•
CHANGER LA TVA (MODIFICATION PROVISOIRE DU TAUX DE TVA)
•
CONNEXION VERS L’EXTÉRIEUR.
9-1
NOTE DE FRAIS
La caisse enregistreuse comprend la fonction Note de frais qui peut être associée à une
touche programmable. Les articles utilisés pour remplir le ticket de caisse de la note de
frais sont ceux qui ont été sélectionnés et sont valables uniquement pour le ticket de
caisse actuel et non pour les prochains tickets de caisse.
La programmation de la fonction de note de frais se fait à l’aide de l’option SET 308.
En appuyant sur la touche Note de frais, l'écran suivant s’affiche sur la caisse
enregistreuse :
Nombre de couverts
REPAS COMPLET (S)
Touche
Description
Description
Taper la description que vous souhaitez voir imprimer sur le ticket de
caisse.
La description proposée par défaut est « REPAS COMPLET(S) »
Nombre de
couverts
Taper le nombre de couverts que vous souhaitez voir afficher sur le
ticket de caisse.
Confirmer
Confirmer les données tapées et affichées sur l’écran
Quitter
Quitter l'écran actuel
Procédure
1.
2.
3.
. 3. .0. .8. .X. . Dans la ligne inférieure présente sur l’écran de
l’opérateur, un descripteur est proposé pour le
premier taux de TVA.
[TYPE DE GESTION] 0 suivi de . .X. . pour la TVA
1 suivi de . .X. . pour AJOUT
TAUX_7 Aller à la ligne de programmation du TAUX 7
POURCEN. Taper le TAUX à appliquer à la Note de frais.
Nota : pour associer une fonction programmable à une touche, consulter le manuel
complet de la caisse enregistreuse.
9-2
Exemple de ticket de caisse
Description de
Note de frais
Nombre de
couverts
TAUX 7
9-3
GESTION ABR (INFOS PERSONNELLES CLIENT SAISIES PAR LE CLIENT)
Cette fonction est associée à celle de la Facture et est utilisée en appuyant sur la
touche « Client temporaire ». Elle permet de délivrer une Facture d’après les
informations personnelles saisies par le client (ABR) ou bien saisies par le négociant.
Pour la délivrance avec ABR :
• Après la vente, et après avoir appuyé sur la touche FACTURE, l’écran Clients s’affiche.
• En sélectionnant « Client temporaire » et en confirmant les champs vides, sans
saisir de valeurs d’entrée, la Facture est imprimée avec les champs devant être
remplis par le client (ABR) et qui seront imprimés aussitôt après les données de
référence du document fiscal et avant les lignes détaillées des produits vendus.
Pour chaque champ à remplir, un espace (ligne pointillée) est laissé : il devra être
rempli par le client.
Pour la délivrance d’après les infos personnelles saisies par le négociant :
• Après la vente, et après avoir appuyé sur la touche FACTURE, l’écran Clients
s’affiche.
• En sélectionnant « Client temporaire » et en remplissant au moins un champ (il
n’est plus obligatoire de remplir tous les champs), la Facture est imprimée avec
le(les) champs saisi(s) aussitôt après les données de référence du document
fiscal et avant les lignes détaillées des produits vendus.
9-4
IMPRESSION DES RAPPORTS JOURNALIERS ET PERIODIQUES
Ces fonctions sont accessibles en appuyant sur la touche [Rapports] dans
l’environnement Fonctions>Autres fonctions. L’écran apparaît alors tel qu’illustré
ci-après. Il est possible d’imprimer un rapport en sélectionnant celui qui intéresse sur
l’écran tactile. L’impression du rapport démarre en appuyant sur la touche.
Les touches des rapports sont regroupées comme suit :
• un ensemble de touches pour les rapports périodique2 ou périodiques
• un ensemble de touches fixes pour imprimer les types de rapports les plus
fréquemment utilisés.
Le premier des deux ensembles de touches peut être utilisé pour imprimer des
rapports avec ou sans remise à zéro après avoir sélectionné l’onglet approprié.
Ensemble de touches
Périodique 1
Onglets pour sélectionner le mode remise à zéro
Quitter
Ensemble de touches
Périodique 2
ou
Périodique
Ensemble de
touches fixes
9-5
Article
Description
Rapport SANS remise à
zéro / Rapports
AVEC onglet remise à
zéro
Onglets de sélection pour imprimer les rapports AVEC ou SANS
REMISE À ZÉRO.
Ensemble de touches
Périodique1 /
Journalier
Ensemble de touches
Périodique2 /
Périodique
Rapports obligatoires
pour changement
taux de TVA
Rapport (Z10)
Rapport automatique
SANS remise à zéro
Rapport automatique
AVEC remise à zéro
Quitter
Il est possible d’imprimer les types de rapports suivants : Secteurs,
Gestion, Opérations de caisse, Monnaies, PLU BCR, Documents
slip printer, Opérateurs, Bons restaurant, Compte client,
Mouvements compte client, Ventes par heure. Une fois l’impression
terminée, en fonction de l’onglet qui aura été choisi parmi les deux
possibles, les données s’y rattachant seront conservées ou bien
remises à zéro.
Il est possible d’imprimer les types de rapports suivants : Secteurs,
Gestion, Opérations de caisse, Monnaies, PLU BCR, Documents
slip printer, Opérateurs, Bons restaurant, Compte client,
Mouvements compte client, Dissociation taxe. Une fois l’impression
terminée, en fonction de l’onglet qui aura été choisi parmi les deux
possibles, les données s’y rattachant seront conservées ou bien
remises à zéro.
Imprime un ensemble de rapports qui doivent être imprimés avant
de varier les taux dans l’onglet de la TVA (avec remise à zéro après
impression).
Imprime le rapport Z10 journalier avec remise à zéro.
Imprime tous les rapports spécifiés à l’aide de l’option SET 315 sans
remise à zéro. Pour en savoir plus, consulter le chapitre « SET 315 GESTION RAPPORT AUTOMATIQUE MODE X ».
Imprime tous les rapports spécifiés à l’aide de l’option SET 316 avec
remise à zéro. Pour en savoir plus, consulter le chapitre « SET 316 GESTION RAPPORT AUTOMATIQUE MODE Z ».
Ferme la fenêtre et revient à la fenêtre Fonctions.
Remarque : En sélectionnant [Comptes Client] ou [Opérateurs] dans le mode
« Sans remise à zéro », une fenêtre s’affiche qui permet de
sélectionner une série de rapports à imprimer en spécifiant les valeurs
numériques pour les champs [de : ….] et [à :….] . À défaut de valeurs
saisies, toutes les données enregistrées seront imprimées dans le
rapport.
Remarque : Le taux de TVA pour un élément ne peut être modifié qu’après avoir
lancé l’impression manuellement de toute la série de rapports
obligatoires. Ces rapports peuvent également être imprimés
automatiquement en appuyant sur la touche « Rapports
obligatoires pour variation TVA ».
Remarque : En sélectionnant [Comptes Client] ou [Opérateurs] dans le mode
« Avec remise à zéro », toutes les données enregistrées seront
imprimées dans le rapport.
9-6
CODE 315 – GESTION RAPPORT MODE AUTOMATIQUE MODE X
CODE 316 - GESTION RAPPORT MODE AUTOMATIQUE MODE Z
Cette fonction permet de programmer l’impression automatique d’un certain nombre
de rapports. Ce qui veut dire qu’il est possible d’imprimer tous les rapports
programmés en même temps et par une simple et unique opération.
• CODE 315 : permet de programmer l’impression en séquence en mode X de 16
rapports au maximum.
• CODE 316 : permet de programmer l’impression en séquence en mode Z de 9
rapports au maximum.
1
5
4
7
9
6
11
14
15
17
19
28
31
35
36
29
20
Quitter
10
9-7
L’onglet qui suit indique les rapports qu’il est possible d’imprimer automatiquement
ainsi que leur code d’exécution :
RAPPORT
CODE 328 = 0
Touche
écran rapport
CODE 328 = 1
Modes d’exécution
en MODE X (SET315)
Modes d’exécution
en MODE Z (SET316)
Par jour
Périodique
Par jour
Périodique
Périodique1
Périodique
2
Périodique
1
Périodique
2
Secteurs
Sect.
1
11
1
11
Management
Management
4
14
4
14
Opérations caisse
Opérations
caisse
5
15
5
15
Ventes par heure
Ventes par
heure
6
Rapport taxes
Dissociation
taxes
Monnaies
étrangères
Monnaies
étrangères
7
17
7
17
6
20
20
Rapport Z10
Rapport (Z10)
10
10
10
10
PLU lues par lecteur
de codes barres
PLU BCR
9
19
9
19
Factures
Documents
slip printer
18
28
18
28
Opérateurs
Opérateurs
21
31
21
31
Bon restaurant
Bon resto
25
35
25
35
Comptes client
Comptes
clients
26
36
26
36
Mouvements
comptes client
Comptes
Mouvements
w accs
29
39
9-8
L’onglet suivant indique le titre du ticket pour chaque rapport :
Écran d’impression
rapport - Nom touche
Sect.
RAPPORT SECTEURS “Z” PERIODIQ.1 / PERIODIQ.2
Management
RAPPORT GESTIONN. “Z” PERIODIQ.1 / PERIODIQ.2
Opérations caisse
MOUVEM. CAISSE “Z” PERIODIQ.1 / PERIODIQ.2
Titre ticket
Ventes par heure
RAPP. HORAIRES “Z” PERIODIQ.1
Dissociation taxes
RAPP. “Z20” DISSOC. TAXE PERIODIQ.2
Monnaies étrangères
RAPP. MONNAIES “Z” PERIODIQ.1 / PERIODIQ.2
Rapport (Z10)
RAPPORT “Z” CL ÔT QUOTIDIEN
PLU BCR
RAPPORT PLU “Z” (CODE BARRES) PERIODIQ.1 / PERIODIQ.2
Documents slip printer
RAPPORT GESTIONN. “Z” FACTURES / RESÇUES ” PERIOD.1 /
PERIOD.2
Opérateurs
RAPPORT OPÉRATEURS “Z” PERIODIQ.1 / PERIODIQ.2
Bon resto
NON PERÇ.) BON RESTO “Z” PERIODIQ.1 / PERIODIQ.
Comptes clients
COMPT. CLIENT “Z” PERIODIQ.1 / PERIODIQ.2
Comptes clients avec
mouvements
COMPT. CLIENT “Z” AVEC MOUV. DANS JOURNÉE PERIOD.1 / PERIOD.2
Remarque : Dans cet onglet, le titre du rapport « Z » est « X » si le rapport est
généré sans remise à zéro.
Procédure d’utilisation
.3. .1. .5. / .3. .1. .6.
1.
.X.
2.
3.
.0. .X. Pour désactiver l’impression du rapport indiqué sur
l’écran de l’opérateur
.1. .X. Pour activer l’impression du rapport indiqué sur
l’écran de l’opérateur
Faire la même chose pour les rapports restants
9-9
TICKET ON/OFF
La fonction d’impression du ticket est activée sur la caisse enregistreuse avec le
statut indiqué sur l’écran par le message « Tkt : ON ». Un ticket est imprimé
automatiquement dès qu’une transaction de vente est terminée en appuyant sur la
toucheTOTAL.
Ouvrir
tiroir
Changer
quantité
Changer
prix
Réduction
Note
de frais
Message impression ticket activée
ASSOCIATION D’UNE TOUCHE AVEC FONCTION ON/OFF TICKET
Pour configurer la fonction qui permet d’activer ou non l'impression automatique du
ticket, procéder comme suit :
1. Choisir Fonctions>Config>Configuration interface utilisateur
Touches fonct. Programmables
A
B
Note de frais
2. Choisir la touche indiquée par (A) sur l’écran puis, à l’aide de la barre de
défilement, (B), faire défiler la liste des fonctions affichées jusqu’à trouver Ticket
On/Off. Choisir cette fonction pour l’associer à la touche (A) que vous avez
sélectionnée précédemment.
9-10
3. Choisir Quitter pour conclure les opérations d’association de touche et revenir à
la fenêtre principale des ventes.
Ouvrir
tiroir
Changer
quantité
Changer
prix
Réduction
Ticket
On/Off
4. La nouvelle touche «Ticket On/Off » est maintenant disponible dans la fenêtre
principale des ventes.
DESACTIVATION DE L’IMPRESSION DES TICKETS
Pour désactiver la fonction d’impression automatique des tickets, appuyer sur la
touche Ticket on/off, affichée dans l’écran principal des ventes.
Le statut de la fonction change et indique, par le biais d’un message : Tkt : OFF.
Dans ce mode, toutes les transactions exécutées en mode ventes sont affichées
mais pas imprimées.
À la fermeture d’un ticket, le total s’affiche et le tiroir s’ouvre sans imprimer le ticket.
L’impression du ticket ne peut pas être activée/désactivée tant que le tiroir est
ouvert.
Remarque : si la fonction d’impression de ticket est désactivée (Tkt : OFF) et que
vous accédez au mode de configuration de la caisse enregistreuse
(Config, la fonction d’impression des tickets reviendra automatiquement à sa configuration par défaut (Tkt : ON).
Remarque : si la transaction de vente a été finalisée lorsque la fonction
d’impression des tickets est désactivée (Tkt : OFF), après avoir fermé
une vente en appuyant sur la touche TOTAL, il sera encore possible
d’imprimer le ticket de la dernière transaction en appuyant à nouveau
sur la touche TOTAL.
9-11
CONTROLE DES STOCKS
Il est possible d’activer cette fonction par secteur ou article.
Pour activer le contrôle des stocks par secteur, il faut :
• exécuter SET 102 (formatage base de données) et activer le contrôle des stocks
(en paramétrant sur 1)
• exécuter SET 401 (formatage base de données) et, pour l’élément de stock,
taper un nombre compris entre 1 et 9999.
Pour activer le contrôle des stocks par article, il faut :
• exécuter SET 801 (formatage base de données de PLU) et activer le contrôle des
stocks (en paramétrant sur 1)
• exécuter SET 802 et, pour l’élément de stock, taper un nombre compris entre 1 et
9999.
Pour en savoir plus sur les fonctions offertes par les commandes SET.
EXECUTION D’UNE COMMANDE SET DEPUIS LA LISTE DE
PROGRAMMATION
Il est possible de choisir cette fonction depuis l’environnement Fonctions > Autres
fonctions> [Config.] > Liste prog.
Depuis la liste de programmation SET, en sélectionnant une touche, le réglage ou la
description correspondant suivie de la touche Exécuter, il est possible d’exécuter
directement la commande SET voulue, ce donnant un accès direct à l’environnement
de programmation.
GESTION DES CLIENTS
La gestion des clients peut être choisie depuis l’environnement [Fonctions]>
Fonctions compte>, à l’aide de la touche [Client].
− Cet écran montre la liste des clients enregistrés ainsi que toutes les informations
se rattachant à chacun d’eux.
Pour faciliter l’utilisation de la liste, et donc des données du client, il suffit de toucher
l’en-tête nom société pour reclasser la liste des clients par ordre alphanumérique.
9-12
DEFILEMENT RAPIDE DES LISTES DES SECTEURS ET DES ELEMENTS
Dans les environnements des listes des éléments et des secteurs, les touches
suivantes sont disponibles :
•
Haut page : permet de faire défiler rapidement la liste vers le haut
•
Bas page : permet de faire défiler rapidement la liste vers le bas.
TOUCHE ACCUEIL
La touche Accueil permet de revenir rapidement au début de la liste des secteurs ou
éléments.
Cette touche est incluse dans la liste des fonctions programmables.
Si vous souhaitez utiliser la touche Accueil pour faciliter l’utilisation, il est conseillé
d’en associer la fonction à une touche programmable, tel que décrit dans la section
« Configuration de l’interface de l’utilisateur et des touches de fonction
programmables ». Ainsi les touches seront disponibles directement depuis l’écran
principal Vente.
CODE QR
La caisse enregistreuse est capable de reconnaître et d’imprimer les codes barres
bidimensionnels, type code QR.
Pour qu’un code QR soit ajouté à un ticket et pouvoir en imprimer la description,
l’en-tête du ticket doit être programmée à l’aide de SET 302 et la mise en page du
ticket avoir été définie (lignes en-tête et messages).
La programmation du CODE QR se fait à l’aide de SET 332, en l’ajoutant comme
un logo, soit au début ou à la fin du ticket.
Procédure d’utilisation
6.
7.
. .3. .3. .2. .X.
. .0. .X. Dans le champ, taper la description que vous souhaitez codifier
avec le code QR.
9-13
TOUCHES DE FONCTION PROGRAMMABLES
Les touches de fonction programmables sont des touches présentes sur
l’écran principal de vente qui, selon la configuration par défaut, n’ont aucune
fonction spéciale.
L’utilisateur peut associer ces touches à des fonctions correspondant à ses
besoins.
Ouvrir
tiroir
Changer
quantité
Changer
prix
Réduction
Note
de frais
Func.
Page 1/3
De façon cyclique, en utilisant la touche Page Fonct. 1/3, il est possible de changer
jusqu’à 3 pages de touches de fonction, permettant ainsi de personnaliser jusqu’à 30
touches.
COMMENT ASSOCIER UNE TOUCHE PROGRAMMABLE A UNE FONCTION
Choisir l’environnement Autres fonctions avec la touche [Config.], puis
[Configuration interface utilisateur].
Touches fonct. Programmables
Note
de frais
Note de frais
Quitter
9-14
Dans cet environnement, il est possible d’associer une fonction sélectionnable
parmi celles disponibles dans la liste à chacune des 30 touches de fonction
présentes et affichées sur l’écran principal de vente. Sélectionner la touche voulue
parmi celles disponibles (1), puis, la fonction à associer en touchant l’un des
éléments listés dans l’espace situé sous les touches programmables (2). La touche
est activée avec la fonction sélectionnée (3).
hes fonct. Programmables
Touches fonct. Programmables
Note
de frais
1
3
Note
de frais
2
Quitter
9-15
LISTE DES TOUCHES DE FONCTION DISPONIBLES
Ci-après, la liste des fonctions associables à une touche :
Accueil
Annuler ticket
Barèm
C.Fisc. N°TVA
C39
Chang Prix
Chang Quantité
Changer TVA
Client
Config
Connex.
Descrip. Libre
Division analyt.
Données matrice
EAN/UPC
Entrée
Facture
Gestion TVA
Major.
Note de frais
Opérateur
Ouvrir tiroir
Rapports
Recherc D.G.F.E.
Regr. Ticket
Rembour. Crédit
Rest
Retour
Réduc.
Réduct indirecte
Réimprim. N. dern.
Réserve mini
Sauv. Donn.
Sortie
Supprimer code
Séparat.
Ticket on/off
Ticket fidélité
Ticket multiple
V.T. Préc.
V.T. caisse
Variantes
Vente prom.
Remarque :
la fonction *** Non associé *** est utilisée pour supprimer une
association créée précédemment.
Les pages qui suivent décrivent les fonctions demandant des informations
supplémentaires pour la programmation afin de pouvoir être utilisées correctement.
9-16
SAUVEGARDE
DONNEES)
DES
DONNEES
(ENREGISTREMENT
RAPIDE
DES
La caisse enregistreuse inclut une fonction permettant l’enregistrement rapide des
données.
Pour utiliser cette fonction et pour en simplifier l’utilisation, il est conseillé
d’effectuer l’association de la fonction « Sauvegarde des données » à une
touche programmable tel que décrit dans le chapitre « Configuration
interface utilisateur et touches de fonction programmables » afin de
disposer de la touche directement sur l’écran principal de vente dans le
groupe des touches de fonction programmables.
Pour exécuter cette copie de sauvegarde des données de l’utilisateur :
• Brancher une clé USB au port USB de la caisse enregistreuse pour y archiver les
données.
• Dans la barre des touches de fonction, choisir Sauvegarde.
L’écran de la caisse enregistreuse affiche le message de détection de la clé USB.
• Une fois le processus de sauvegarde terminé, l’écran de la caisse enregistreuse
affiche le message indiquant qu’il est possible de retirer la clé USB.
Remarque : ce type de sauvegarde des données est équivalent à la procédure
manuelle exécutable avec la commande SET 350.
9-17
TICKET DE CAISSE SUPPRIME FILE D’ATTENTE
La fonction « supprime file d’attente » est généralement utilisée par les activités
commerciales lorsqu’il s’avère nécessaire de gérer le flux de clients au moment du
règlement des articles, ceux-ci étant obligés d’attendre leur tour. (Par exemple, chez
un glacier ou une charcuterie où les tickets de caisse générés reportent, en annexe,
le numéro progressif de leur propre tour).
Pour programmer les files d’attente des tickets de caisse générés par la caisse
enregistreuse, sélectionner depuis l’environnement Fonctions>Autres
fonctions > touche [Config.]. En sélectionnant la touche Supprime file d’attente,
l’écran de configuration s’affiche :
Pour utiliser cette fonction et pour en simplifier l’utilisation, il est conseillé
d’effectuer l’association de la fonction « Supprime file d’attente » à une
touche programmable tel que décrit dans le chapitre « Configuration
interface utilisateur et touches de fonction programmables » afin de
disposer de la touche directement sur l’écran principal de vente dans le
groupe des touches de fonction programmables.
@
Q
W
A
Ver
Maj
=
E
S
Z
&
R
D
X
‘
T
F
C
%
Y
G
V
(
U
H
B
O
I
J
N
)
K
M
P
L
,
.
7
8
9
4
5
6
1
2
3
,
<
>
Espace
Quitter
Touche
Supprime file d’attente
ON/Off
Description
9-18
Confirmer
Suppr.
Description
Active ou désactive cette fonction avec les touches correspondantes
Permet d’ajouter jusqu’à 4 lignes de description au format texte ou
numérique, avec divers attributs de caractère.
La touche Texte permet d’ajouter une description associable à l’une
des 4 lignes disponibles (touches 1,2,3,4)
Attrib. : Permet de configurer la dimension du caractère entre
0=normal, 1=double hauteur, 2=double largeur
Num. : Permet de configurer le numéro progressif du ticket de
caisse (numéro du client à servir)
Touche
Icône
Cnt maxi
Confirmer
Supprimer
Quitter
Description
Indique le numéro de l’icône sectorielle précédemment ajoutée dans
la caisse enregistreuse et affichable depuis cet élément, avec le
numéro qui y est associé.
Les touches < ou > permettent de consulter visuellement les icônes
affichées dans l’encadré, entre les deux touches.
Indique le nombre maximum pour la numérotation progressive des
tickets générés.
Confirme les paramétrages saisis dans les divers éléments et les
enregistre dans la caisse.
Annule les paramétrages effectués dans un élément de l’écran
Permet de quitter l’écran et de revenir à l’écran principal de vente.
Après avoir effectué la programmation de la fonction Supprime file d’attente, afin de
pouvoir l’utiliser, il est nécessaire d’accéder à l’environnement de vente et, avant de
faire un ticket de caisse, de sélectionner la touche Supprime file d’attente puis de
l’activer (en choisissant On).
Après, toujours avant de faire le ticket de caisse, il suffit de sélectionner la touche
Supprime file d’attente pour désactiver la fonction (en choisissant Off).
TICKET DE CAISSE SANS TOTAL
Le ticket de caisse sans total est programmable via le code SET 344, après
l’émission du ticket de caisse et permet de générer un document (similaire au ticket
de caisse) dépourvu du prix d’achat de l’article (par exemple, dans le cadre de
cadeau de mariage et/ou garantie).
Le document ainsi généré peut contenir des lignes sans description, jusqu’à un
maximum de 6, avec une police de caractère personnalisable en termes de largeur.
Pour utiliser cette fonction et pour en simplifier l’utilisation, il est conseillé
d’effectuer l’association de la fonction « Ticket de caisse sans total » à une
touche programmable tel que décrit dans le chapitre « Configuration interface
utilisateur et touches de fonction programmables » afin de disposer de la touche
directement sur l’écran principal de vente dans le groupe des touches de fonction
programmables.
STOCK MINIMUM
Le stock minimum permet à l’opérateur d’avoir un rapport automatique de tous les
articles qui, s’ils ont été dûment programmés conformément à la procédure de la
fonction « Gestion des stocks », ont atteint la valeur-seuil définie comme seuil
minimum de stock.
Pour utiliser cette fonction et pour en simplifier l’utilisation, il est conseillé
d’effectuer l’association de la fonction « Stock minimum » à une touche
programmable tel que décrit dans le chapitre « Configuration interface utilisateur
et touches de fonction programmables » afin de disposer de la touche
directement sur l’écran principal de vente dans le groupe des touches de fonction
programmables.
9-19
CHANGER LA TVA (MODIFICATION PROVISOIRE DU TAUX DE TVA)
Il est possible de gérer la modification du taux de TVA programmé précédemment,
de façon simple et flexible.
Le changement est applicable à un seul article de vente ou bien à l’ensemble du
ticket ouvert.
Afin de pouvoir avoir ce type de gestion des taux de TVA, il est nécessaire de :
• programmer les taux de TVA avec le code SET 308
• appliquer les taux de TVA au ticket virtuel durant les opérations de vente.
Pour utiliser cette fonction et pour en simplifier l’utilisation, il est conseillé d’effectuer
l’association de la fonction Changer TVA à une touche programmable tel que décrit
dans le chapitre « Configuration interface utilisateur et touches de fonction
programmables » afin de disposer de la touche directement sur l’écran principal de
vente.
En activant la touche de fonction Changer TVA, un menu s’affiche, permettant de
sélectionner l’un des trois éléments programmés dans la caisse enregistreuse.
L’écran pour l’application provisoire des taux de TVA est le suivant :
Vente simple
Ticket actuel
Permanent
Sélectionner le type de TVA voulu à appliquer à chaque article vendu ou bien à
l’ensemble du ticket de caisse en cours et, à la fin, appuyer sur la touche Quitter
pour continuer la vente.
Remarque : La variation provisoire du taux de TVA implique une modification du prix
final précédemment configuré sur l’article.
L’impression du rapport sur les secteurs subira donc une modification. Dans
ce cas, utiliser exclusivement le rapport « dissociation impôt ».
Remarque : En paramétrant la variation provisoire du taux de TVA, dans l’espace
consacré aux informations générales, près du symbole de connexion
<<---->>, le mot « TVA » s’affiche.
9-20
CONNEXION VERS L’EXTÉRIEUR
Fonction sélectionnable depuis l’environnement Fonctions > Autres fonctions >
[Config.] > touche Connexion.
@
Q
W
A
Ver
Maj
=
E
S
Z
&
R
D
X
‘
T
F
C
%
Y
G
V
(
U
H
B
O
I
J
N
)
K
M
P
L
,
.
7
8
9
4
5
6
1
0
2
3
Supprimer
X
Sous
-TOT
Total
En sélectionnant Connexion, l’on configure la caisse enregistreuse de sorte à lui
permettre de :
•
configurer par le biais d’un logiciel extérieur (par exemple, le programme
Resource Kit)
•
faire imprimer des tickets de caisse par des applications installées sur
l’ordinateur.
9-21
INDICATIONS RELATIVES A LA MODALITE DE CONNEXION
L’espace dédié aux informations pour l’opérateur contient l’indication relative aux
diverses modalités de « connexion active » ou « absence de connexion » au
réseau.
Ouvrir
tiroir
Changer
quantité
Changer
prix
Réduction
Func.
Page 1/3
Zone de notification des modalités de
connexion de la caisse enregistreuse
LISTE DES MODALITES DE CONNEXION POSSIBLES
CAISSE ENREGISTREUSE CONNECTÉE AU RÉSEAU
<<--->>
<<--L>>
<<--W>>
<<--G>>
Ce symbole s’affiche lorsque le mesureur fiscal n’est pas connecté au
réseau
Machine connectée au réseau par le biais d’une connexion active LAN
Machine connectée au réseau par le biais d’une connexion active Wi-Fi
Machine connectée au réseau par le biais d’une connexion active
HSDPA
MACHINE CONNECTÉE À UN CENTRE DE SERVICES (PAR EXEMPLE : POUR
BÉNÉFICIER DES SERVICES DE BONS RESTAURANT ÉLECTRONIQUES,
TOUCH2PROMO, ETC...)
< < - S L > > Machine connectée par le biais d’une connexion active LAN
<<-SW>> Machine connectée par le biais d’une connexion active Wi-Fi
< < - S G > > Machine connectée par le biais d’une connexion active HSDPÄ
PRÉSENCE D’UN FIRMWARE DE MISE À NIVEAU À DISTANCE
Indique que la machine a téléchargé un firmware de mise à niveau à distance. La
mise à niveau sera installée lors du prochain cycle d’arrêt/allumage
du système.
< < F S L > > Firmware reçu par le biais d’une connexion active LAN
<<FSW>> Firmware reçu par le biais d’une connexion active Wi-Fi
< < - S G > > Firmware reçu par le biais d’une connexion active HSDPA
Pour que la mise à niveau advienne, il est nécessaire que les « rapports des
mouvements » aient été générés (en utilisant la touche « Rapports des
mouvements » depuis l’écran relatif aux rapports). À l’allumage du système,
attendre que l’installation de la mise à niveau soit finalisée avant de commencer les
activités habituelles avec la caisse enregistreuse.
9-22
10.
ENREGISTRER/RESTAURER DES DONNÉES
SUR/DEPUIS UNE CLÉ USB
Il est possible d’enregistrer et de restaurer des données en utiliser les options SET
qui permettent à l’utilisateur de conserver toutes les informations enregistrées dans
la caisse enregistreuse. Les données doivent être enregistrées sur une clé USB
branchée dans le port présent sur la partie avant de la caisse enregistreuse.
ENREGISTRER/RESTAURER LES FICHIERS DE CONFIGURATION DE LA CAISSE
ENREGISTREUSE
Pour ce faire, utiliser les options suivantes :
• SET 345 permet d’enregistrer les données liées à la configuration de la caisse
enregistreuse sur une clé USB
• SET 346 permet de restaurer les données liées à la configuration de la caisse
enregistreuse et enregistrées sur une clé USB.
Remarque : Normalement, ces procédures servent à copier les fichiers de configuration
d’une caisse enregistreuse donnée sur une autre. Aucun type de donnée
personnelle ou des utilisateurs n’est enregistré dans ce cas.
ENREGISTRER/RESTAURER LA CONFIGURATION DE L’UTILISATEUR (BASE DE
DONNÉES) DE LA CAISSE ENREGISTREUSE
Pour ce faire, utiliser les options suivantes :
• SET 348 permet d’enregistrer les données de la caisse enregistreuse liées la
configuration de l’utilisateur sur une clé USB
• SET 349 permet de restaurer les données de la caisse enregistreuse liées la
configuration de l’utilisateur enregistrée sur une clé USB.
Remarque : Normalement, ce type d’options permet d’enregistrer/restaurer la base
de données contenant les données personnelles d’un utilisateur.
ENREGISTRER/RESTAURER LA CAISSE ENREGISTREUSE
Pour ce faire, utiliser les options suivantes :
• SET 350 permet de réaliser une copie (de sauvegarde) de la caisse
enregistreuse sur une clé USB
• SET 351 permet de restaurer une copie (de sauvegarde) de la caisse
enregistreuse enregistrée sur une clé USB.
Remarque : Cette option est utilisée pour créer une copie de sauvegarde de la
caisse enregistreuse et de toutes les données qu’elle contient.
10-1
AVERTISSEMENTS : En cas d’exécution des options SET 346 et SET 347, à la fin
de la procédure, un ticket est imprimé automatiquement : celui-ci notifie que
les données ont bien été lues depuis la clé USB. Ce ticket est également
enregistré dans le JE.
Si, à l’allumage de la caisse enregistreuse, celle-ci ne comprend plus la
configuration de l’utilisateur, elle procédera à une recherche automatique
d’une copie des données à l’intérieur de sa mémoire interne et la restaurera.
Durant cette application, le message « INIT. APPLICAT. » s’affiche sur l’écran.
Une fois la procédure de restauration terminée, la caisse enregistreuse est
prête à fonctionner.
Les données gestionnelles ne sont pas restaurées. Les données montrées
dans les rapports gestionnels font référence, uniquement et exclusivement,
aux opérations exécutées suite à la procédure de restauration.
ENREGISTRER LES FICHIERS DE PROGRAMMATION DE LA CAISSE
ENREGISTREUSE - SET 345
Le code SET 345 peut être utilisé pour enregistrer les types de données
suivants sur une clé : toutes les données liées à la configuration de la caisse
enregistreuse (configuration), la partie descriptive de la base de données, les
données de comptabilité utilisées par la caisse enregistreuse pour générer les
rapports gestionnels.
Procédure
1.
Introduire la clé USB dans la caisse enregistreuse
Remarque : Si vous tentez d’enregistrer les données sans
avoir introduit la clé au préalable, un message
d’erreur s’affichera : « CLÉ NON INSÉRÉE »
2.
Choisir le mode de configuration (CONFIG) de la caisse
enregistreuse.
3. .3. .4. .5. .X. L’écran affiche le message suivant : « 345-ÉCRITURE
DONNÉES/ATTENDRE » et l’écriture des données démarrera.
c. En cas d’écriture réussie des données, le message suivant
s’affiche : « ÉCRITURE EFFECTUÉE/ENLEVER CLÉ »
d. En cas d’erreur, un message d’avertissement s’affiche :
« ERREUR ÉCRITURE/ENLEVER CLÉ »
Remarque : Répéter la procédure et s’assurer que la clé a été
introduite correctement. Si l’erreur persiste,
contacter le Support technique.
4.
Enlever la clé. La machine passe automatiquement en mode
SET (configuration) dès que la clé est retirée.
Contrôle des données enregistrées
Introduire la clé USB dans le port USB d’un ordinateur pour contrôler que toutes les
données ont bien été enregistrées.
10-2
Les fichiers suivants doivent être présents dans le dossier « presetting_files » :
• Datapresetfile.csv : enregistre la date actuelle
• DBxxxxxDesc.csv : partie descriptive de la base de données
• DBxxxxxField.csv : périodique 1 et périodique 2 de la base de données
• DBxxxxxStruct.txt : chaîne de formatage de la base de données au format binaire
• DescriptorsPresetFile : variables de type descripteur (préréglage)
• FlagsPresetFile : variables de type balise (préréglage)
• KbdFile : configuration du pavé numérique
• NumbersPresetFile : variables de type nombre (préréglage)
• PermissionLevelFile : Niveaux d’autorisation associés aux fonctions du pavé
numérique
• RegistersPresetFile : variables de type caisse enregistreuse (préréglage)
• préréglage : la présence d’un fichier vide (taille 0) confirme que les fichiers ont
bien été enregistrés)
• ASNTfile : il s’agit de deux fichiers appelés asntdescriptorspresetfile.csv et
asntnumberspresetfile.csv
• LOGOfile: infodescxxxx.txt et logofile.txt.
xxxxx sont remplacés par le nom de chaque base de données. Pour chaque type de
base de données, trois fichiers sont présents dans le dossier.
Les fichiers présents sur la clé, organisés tel que décrit ci-avant (DBxxxxxDesc.csv,
DBxxxxxField.csv, DBxxxxxStruct.txt) sont structurés comme suit :
Nom fichier
Secteur
Balise réduction
Groupe
Par heure
CompteClientInterne
PLUinterne
Opérateur
PaiementOpérateur
Paiement
PLU
Promotions
TVA (facture, ticket avec info de
type Desc et Champ, et fichier
unique pour le type Struct.).
Description
Base de données secteur
Tableaux des réductions et balises
Groupes de marchandises
Ventes par heure
Comptes client
PLUS accédés par nombre (1-250)
Opérateurs
Types de paiement liés aux opérateurs
Types de paiement
PLU accessibles par lecteur de codes barres
Promo ventes
Tableau TVA (TVA pour factures, TVA pour
tickets).
Remarque : si les fichiers présents sur la clé ne correspondent pas à ceux décrits
dans le tableau ou bien si l’espace qu’ils occupent est de 0 octet,
répéter la procédure sur une autre clé USB après avoir vérifié le bon
fonctionnement de cette dernière et qu’elle ait été introduite
correctement.
10-3
RESTAURER LES FICHIERS DE CONFIGURATION DE LA CAISSE
ENREGISTREUSE - SET 346
L’option SET 346 permet de restaurer les types d’informations suivantes sur la
caisse enregistreuse.
• partie descriptive (toutes les données enregistrées par l’utilisateur, à l’exception
des données de comptabilité) de toutes les bases de données présentes sur la
caisse enregistreuse
• tous les paramètres de préréglage de la caisse enregistreuse, à l’exception des
logos.
Procédure
1.
Introduire la clé USB dans la caisse enregistreuse
2.
3.
4.
5.
Remarque : Si vous tentez d’enregistrer les données sans avoir
introduit la clé au préalable, un message d’erreur
s’affichera : « CLÉ NON INSÉRÉE »
Remarque : Avant de procéder, il faut imprimer les rapports
gestionnels indiqués par la caisse enregistreuse. Il sera
impossible de poursuivre la procédure de restauration tant
que ceux-ci n’auront pas été imprimés.
Choisir le mode de configuration SET pour la caisse enregistreuse.
.3. .4. .6. .X. L’écran affiche le message suivant :
« OPÉR. DESTRUCTRICE, CONTINUER ? »
Appuyer sur la touche X pour continuer.
Un message demandera :
« FORMATAGE ACTIVÉ : 1 DÉSACTIVÉ : 0.
En choisissant 1, les données de la caisse enregistreuse seront
supprimées, avec 0, les données seront conservées.
À la fin, le message suivant s’affiche :
« 346-LECTURE DONNÉES/ATTENDRE » et la lecture des données
démarrera.
a. En cas de lecture réussie des données, le message suivant s’affiche
: « LECTURE EFFECTUÉE/ENLEVER CLÉ »
b. En cas d’erreur survenue durant la lecture, le message
d’avertissement suivant s’affichera : « ERREUR
LECTURE/ENLEVER CLÉ »
Remarque : Répéter la procédure et s’assurer que la clé a été
introduite correctement. Si l’erreur persiste, contacter le
Support technique.
La procédure est terminée. La caisse enregistreuse imprime un ticket
(CONFIGURATION ECR) qui montre la configuration actuelle de la
caisse enregistreuse. Ce ticket est enregistré dans le JE.
Enlever la clé. Après avoir retiré la clé, la machine passe
automatiquement en mode SET.
10-4
ENREGISTRER LA CONFIGURATION DE L’UTILISATEUR (BASE DE
DONNÉES) DE LA CAISSE ENREGISTREUSE - SET 348
Le code SET 348 permet d’enregistrer la configuration de l’utilisateur (BASE DE
DONNÉES) de la caisse enregistreuse.
Procédure
1.
Introduire la clé USB dans la caisse enregistreuse
Remarque : Si vous tentez d’enregistrer les données sans avoir
introduit la clé au préalable, un message d’erreur
s’affichera : « CLÉ NON INSÉRÉE »
2.
3.
Choisir le mode de configuration SET (CONFIG) pour la caisse
enregistreuse.
.3. .4. .8. .X. L’écran affiche le message suivant : « 348-ÉCRITURE
DONNÉES/ATTENDRE » et l’écriture des données démarrera.
a. En cas d’écriture réussie sur la clé, le message suivant
s’affichera : « ÉCRITURE EFFECTUÉE/ENLEVER CLÉ »
b. En cas d’erreur durant l’écriture, le message suivant
s’affichera : « ERREUR ÉCRITURE/ENLEVER CLÉ »
Remarque : Répéter la procédure et s’assurer que la clé a été
introduite correctement. Si l’erreur persiste, contacter
le Support technique.
Enlever la clé.
Dès que la clé est retirée, la machine passe automatiquement en
mode SET.
10-5
RESTAURER LA CONFIGURATION DE L’UTILISATEUR (BASE DE
DONNÉES) DE LA CAISSE ENREGISTREUSE – SET 349
Le code SET 349 permet de restaurer la configuration de l’utilisateur (BASE DE
DONNÉES) de la caisse enregistreuse.
Opérations préliminaires
L’archivage des données sur la clé USB par le biais du code SET 348 permet
d’enregistrer les données dans un fichier « <cashregisterid>-database.tar » qui est
archivé dans le dossier [crf7100\database]. Afin de pouvoir restaurer les données
enregistrées par le biais de SET 349, il est nécessaire de renommer le fichier «
<cashregisterid>-database.tar » en database.tar et ce, depuis l’ordinateur.
Procédure
1.
2.
3.
4.
5.
10-6
Introduire la clé USB dans la caisse enregistreuse
Remarque : Si vous tentez de restaurer les données sans avoir
introduit la clé au préalable, un message d’erreur
s’affichera : « CLÉ NON INSÉRÉE »
Remarque : Avant de procéder, il faut imprimer les rapports
gestionnels indiqués par la caisse enregistreuse
(COMPTE OPÉRATIONNEL) Il sera impossible de
poursuivre la procédure de restauration tant que ceux-ci
n’auront pas été imprimés.
Choisir le mode de configuration SET pour la caisse enregistreuse.
3. .4. .9. .X . L’écran affiche le message suivant :
« OPÉR. DESTRUCTRICE, CONTINUER ? »
Appuyer sur la touche X pour continuer. Un message demandera :
« FORMATAGE ACTIVÉ : 1 DÉSACTIVÉ : 0.
En choisissant 1, les données de la caisse enregistreuse seront
supprimées, avec 0, les données seront conservées.
À la fin, le message suivant s’affiche :
« 346-LECTURE DONNÉES/ATTENDRE » et la lecture des données
démarrera.
a. En cas de lecture réussie des données, le message suivant
s’affiche : « LECTURE EFFECTUÉE/ENLEVER CLÉ »
b. En cas d’erreur survenue durant la lecture, le message
d’avertissement suivant s’affichera : « ERREUR
LECTURE/ENLEVER CLÉ »
Remarque : Répéter la procédure et s’assurer que la clé a été
introduite correctement. Si l’erreur persiste, contacter le
Support technique.
La procédure est terminée. La caisse enregistreuse imprime un ticket
(CONFIGURATION ECR) qui montre la configuration actuelle de la
caisse enregistreuse. Ce ticket est enregistré dans le JE.
Enlever la clé. Après avoir retiré la clé, la machine passe
automatiquement en mode SET.
CRÉER UNE COPIE (DE SAUVEGARDE) DE LA CAISSE ENREGISTREUSE
SUR UNE CLÉ USB - SET 350
Le code SET 350 permet de réaliser une copie (de sauvegarde) de la caisse
enregistreuse.
Procédure
1.
Introduire la clé USB dans la caisse enregistreuse
Remarque : Si vous tentez d’enregistrer les données sans avoir
introduit la clé au préalable, un message d’erreur
s’affichera : « CLÉ NON INSÉRÉE »
2.
3.
Choisir le mode de configuration (CONFIG) pour la caisse
enregistreuse.
.3. .5. .0. .X. L’écran affiche le message suivant : « 350-ÉCRITURE
DONNÉES/ATTENDRE » et l’écriture des données démarrera.
a. En cas d’écriture réussie des données, le message suivant
s’affiche : « ÉCRITURE EFFECTUÉE/ENLEVER CLÉ »
b. En cas d’erreur survenue durant l’écriture, le message
d’avertissement suivant s’affichera : « ERREUR
ÉCRITURE/ENLEVER CLÉ »
Remarque : Répéter la procédure et s’assurer que la clé a été
introduite correctement. Si l’erreur persiste, contacter le
Support technique.
Enlever la clé.
Après avoir retiré la clé, la machine passe automatiquement en mode
SET.
10-7
RESTAURER UNE COPIE (DE SAUVEGARDE) DE LA CAISSE
ENREGISTREUSE DEPUIS UNE CLE USB - SET 351
Le code SET 351 permet de restaurer une copie (de sauvegarde) de la caisse
enregistreuse enregistrée précédemment.
Opérations préliminaires
L’archivage des données sur la clé USB par le biais du code SET 350 permet
d’enregistrer les données dans un fichier « <daymonthyear-cashregisterid>backup.tar » qui est archivé dans le dossier [crf7100\database].
Afin de pouvoir restaurer la copie de sauvegarde à l’aide du code SET 351, il est
nécessaire de renommer le fichier comme suit :
de « <daymonthyear >-backup.tar » à backup.tar et ce, depuis l’ordinateur.
Remarque : Plus d’une copie de sauvegarde peuvent être présentes. Choisir la
plus appropriée en fonction de sa date d’archivage.
Procédure
1.
Introduire la clé USB dans la caisse enregistreuse
2.
3.
4.
5.
Remarque : Si vous tentez de restaurer les données sans avoir
introduit la clé au préalable, un message d’erreur
s’affichera : « CLÉ NON INSÉRÉE »
Remarque : Avant de procéder, il faut imprimer les rapports
gestionnels indiqués par la caisse enregistreuse
(COMPTE OPÉRATIONNEL) Il sera impossible de
poursuivre la procédure de restauration tant que
ceux-ci n’auront pas été imprimés.
Choisir le mode de configuration SET pour la caisse enregistreuse.
.3. .5. .1. .X. . L’écran affiche le message suivant :
« OPÉR. DESTRUCTRICE, CONTINUER ? »
Appuyer sur la touche X pour continuer. Un message
demandera :
« FORMATAGE ACTIVÉ : 1 DÉSACTIVÉ : 0.
En choisissant 1, les données de la caisse enregistreuse seront
supprimées, avec 0, les données seront conservées.
À la fin, le message suivant s’affichera :
« 346-LECTURE DONNÉES/ATTENDRE » et la lecture des
données démarrera.
a. En cas de lecture réussie des données, le message suivant
s’affiche : « LECTURE EFFECTUÉE/ENLEVER CLÉ »
b. En cas d’erreur survenue durant la lecture, le message
d’avertissement suivant s’affichera : « ERREUR
LECTURE/ENLEVER CLÉ »
Remarque : Répéter la procédure et s’assurer que la clé a été
introduite correctement. Si l’erreur persiste, contacter
le Support technique.
La procédure est terminée. La caisse enregistreuse imprime un
ticket (CONFIGURATION ECR) qui montre la configuration actuelle
de la caisse enregistreuse. Ce ticket est enregistré dans le JE.
Enlever la clé. Après avoir retiré la clé, la machine passe
automatiquement en mode SET.
10-8
11. LE JOURNAL ÉLECTRONIQUE
Le Journal Électronique est une carte de mémoire de type SD, introduite dans un
endroit dédié à l’intérieur de la caisse enregistreuse, tel qu’illustré dans la figure.
Le journal électronique enregistre les informations relatives aux opérations de vente
ainsi que les données de fermeture journalière.
Journal
Électronique
Pour que la caisse enregistreuse fonctionne, il est nécessaire que la carte de
mémoire ait été introduite correctement. Le JE ne fonctionne pas s’il : n’a pas été
introduit, n’a pas été reconnu ou initialisé.
11-1
INITIALISATION DU JOURNAL ÉLECTRONIQUE
Avant d’utiliser le journal électronique (JE), il est nécessaire de l’initialiser.
1. Lorsque la caisse enregistreuse est allumée après avoir introduit (ou supprimé)
un nouveau JE, elle lancera automatiquement une procédure d’initialisation en
affichant le message en bas de l’écran tactile :
JOURNAL NON ITIAL.
OK
2. Choisir OK , sur l’écran tactile, pour lancer la procédure.
3. Choisir OK dans les écrans successifs jusqu’à ce que le message suivant
s’affiche :
JOURNAL NON ITIAL.
INIT. TERMINÉE
OK
4. Choisir OK pour terminer la procédure d’initialisation.
Remarque : En cas d’affichage de messages d’erreur sur l’écran tactile, durant
la procédure d’initialisation, consulter le manuel « Résolution des
pannes » pour en savoir plus.
11-2
NOM JE
Pour simplifier l’archivage des cartes de mémoire JE, il convient à l’utilisateur de
remplir le champ nom sur la carte même. Pour écrire le nom, procéder ainsi :
1. Éteindre la caisse enregistreuse et la débrancher du secteur. Attendre une
vingtaine de secondes.
2. Ouvrir la porte (1) et pousser la carte vers l’intérieur pour l’éjecter (2).
2
1
3. Remplir l’étiquette en écrivant le nom voulu.
Numéro de série de la caisse enregistreuse
Matr..………
D.G.F.E. N. ….
Data inizio …..
Numéro séquentiel de l'appareil
Date d'initialisation de l'appareil
Dernière date enregistrée sur l'appareil
Data fine …..
4. Introduire la carte SD dans la fente (2) jusqu’à entendre un déclic. Refermer le
couvercle.
2
5. Brancher la prise sur secteur et allumer la caisse enregistreuse en utilisant la
touche ON/OFF.
11-3
REMPLACEMENT DU JE
Lorsque le JE est plein, la caisse enregistreuse en informe l’utilisateur. Ce dernier
devra procéder au remplacement de la carte pleine par une neuve et archiver
l’ancienne.
Pour remplacer la carte, procéder ainsi :
1. Éteindre la caisse enregistreuse et la débrancher du secteur. Attendre une
vingtaine de secondes.
Attention : Les cartes SD vendues dans le commerce ne sont pas compatibles
avec la caisse enregistreuse. Seuls les types spécifiques vendus par les
centres agréés Olivetti sont adaptés.
2. Ouvrir la porte (1) et pousser la carte vers l’intérieur pour l’éjecter (2).
2
1
3. Introduire la nouvelle carte SD dans la fente (2) jusqu’à entendre un déclic.
Refermer le couvercle.
2
4. Brancher la prise sur secteur et allumer la caisse enregistreuse en utilisant la
touche ON/OFF. Suivre les instructions données dans le chapitre « Initialisation
du Journal Électronique »).
11-4
IMPRESSION DES INFORMATIONS DU JE - CODE 460
Cette fonction permet d’imprimer les informations d’identification du JE.
Pour imprimer ces informations, procéder ainsi :
4. Appuyer sur [Config] dans [Fonctions] > fenêtre Autres Fonctions.
L’écran suivant s’affiche :
5. À l’aide du pavé numérique, saisir le code .4. .6. .0. suivi de . .X. .
3. Le message « IMPRIMER INFOS JE. CONFIRMER ? » s’affiche sur l’écran
tactile.
4. Appuyer sur la touche . .X. . pour lancer l’impression.
Nombre de tickets gérés
Numéro de série de la caisse
enregistreuse
Espace encore
disponible sur le JE
N° TVA
Date d'initialisation
Nombre de
rapports lus JE
imprimés
Dernière date
d'enregistrement
11-5
12. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
BOÎTIER
•
•
•
•
•
Boîtier et couvercle en résine
Fixé par des vis en métal et un joint en alliage doux
Écran tactile 10,1" - 16/9 - résolution 1024x600 - résistif
Écran côté client LCD, rétroilluminé, 2 lignes de 20 caractères alphanumériques chacune.
Interfaces : un tiroir, deux ports sériels RS232 avec connecteurs RJ45, cinq ports USB
maître, un port USB esclave, un port Ethernet.
ÉCRAN CÔTÉ CLIENT
L’écran côté client est un écran LCD, réglable en hauteur, orientable et à bascule, rétroilluminé,
avec une capacité d’affichage de 20 caractères alphanumériques pour chacune des deux lignes
affichées.
FONCTIONS PRINCIPALES
Configuration d’usine programmée sur une configuration standard (configuration caisse
enregistreuse par défaut).
•
Groupes de marchandises : 30
•
Secteurs : 250
•
PLU : jusqu’à 40000
Taux de TVA : jusqu’à 8
•
•
Types de règlement : jusqu’à 20 avec 16 compagnies de bons restaurant prises en charge
pour un total maximum de 256 noms
Monnaies : jusqu’à 5
•
Barèmes de prix : 4
•
•
Opérateurs : 10
•
Clients pris en charge : 200
BRANCHEMENT ELECTRIQUE DISPONIBLE
•
•
•
•
Deux ports sériels
Six ports USB
Un port Ethernet pour la connexion de dispositifs externes comme un lecteur de codes
barres, un ordinateur, des imprimantes supplémentaires pour l’impression de reçus et de
factures et des dispositifs pour l’acquisition/export de données gestionnelles
Un port dédié pour la connexion d’un tiroir caisse.
PERIPHERIQUES EXTERNES CONNECTABLES
Dispositifs les plus communément branchés :
• Ordinateur
• Lecteur de codes barres prenant en charge les codes suivants : UPC A / UPC-AND, EAN
13 /EAN 8, Code 39 (longueur 5-32).
• Slip printers : « Olivetti PR4 SL », « Epson TM 290/295 », « Star SP 298 », « Olivetti
PRT100 Marker » avec branchement de type sériel
• Tiroir
• Dispositifs pour l’acquisition/élaboration de données gestionnelles.
12-1
IMPRIMANTE THERMIQUE INCORPORÉE
•
•
•
•
•
•
Imprimante thermique avec une seule station d’impression.
Vitesse d’impression jusqu’à 260 mm/s.
Longueur ligne d’impression programmable avec 36, 44 ou 56 caractères.
Dimensions rouleau de papier thermique : 80/60/57,5 mm de large x 100 mm maxi de
diamètre.
Deux polices d’impression avec attributs hauteur normale ou double.
Notification ticket PAPIER TERMINÉ et PAPIER PRESQU’ÉPUISÉ.
ALIMENTATION
•
Alimentation extérieure
CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES
•
•
Alimentation (entrée) :
Alimentation (sortie) :
Puissance moyenne absorbée :
100 – 240 V, 1,5 A, 50-60Hz
24 V CC ± 3%, 1875 A
12 W
PUISSANCE :
•
Technologie de puissance
Moons’
Modèle : PF45N24AS2
Entrée : 100-240 V CA 1,5 A
50/60Hz
Sortie : 24V CC 1,875A
Easo
Modèle : F10903
Entrée : 100-240V CA 1,3 A,
50-60Hz
Sortie : 24V CC 3,75A
CARACTÉRISTIQUES ENVIRONNEMENTALES
•
•
•
Utilisation :
Stockage :
Transport :
Température de 0 °C à 40 °C - Taux d’humidité de 20% à 85%
Température de -15 °C à 40 °C - Taux d’humidité de 5% à 90%
Température de -15 °C à 55 °C - Taux d’humidité de 5% à 90%
DIMENSIONS ET POIDS
•
•
•
•
Hauteur : 180 mm
Largeur : 360 mm
Profondeur : 360 mm
Poids : 3,5 kg
12-2
A. EXEMPLES D’IMPRESSION DE TICKETS, RAPPORTS ET JE
TYPES DE TICKETS
En utilisant l’option SET 324, il est possible de choisir le type de ticket voulu.
Les versions disponibles sont les suivantes :
0 (Sans info TVA)
1 (INFO TVA)
2 (DÉTAIL TVA) Config. par défaut
3 (DETAIL TAXE ET TVA)
A-1
RAPPORT DES SECTEURS
Nombre de ventes sur secteur 1
avec barème 1
Numéro et description
du secteur
Nombre en stock
Total vendu sur secteur 1 avec
barème 1
Réductions et majorations
comptabilisées
Nombre de réductions accordées sur secteur 1
Montant des réductions accordées sur secteur 1
Nombre de majorations appliquées sur
secteur 1
Montant des majorations appliquées sur
secteur 1
Total vendu sur tous les secteurs
Réductions et majorations déjà
comptabilisées
Numéro et description du
groupe sectoriel auquel le
secteur 1 appartient
Pourcentage des ventes
sur groupe 1 par rapport
au total et total vendu sur
groupe 1
A-2
RAPPORT RELATIF À TOUS LES PLU
Description du PLU
Nombre d'articles
encore en stock
Quantité des ventes sur PLU_1
dans le barème 1
Total vendu sur PLU_1
dans le barème 1
Total vendu sur tous les PLU
RAPPORT GESTIONNEL
Détail pour chaque taux de
TVA de la période, utilisable
pour le calcul des impôts.
Récapitulatif général des
totaux et des opérations
effectuées.
A-3
RAPPORT DES MOUVEMENTS DE CAISSE
Détail, pour tout type de règlement,
du nombre de paiements effectués
et du total du montant
Total montant total vendu
Détail opérations de VERSEMENT
Détail opérations de PRÉLÈVEMENT
Détail SITUATION CAISSE
A-4
RAPPORT DES VENTES PAR HEURE
Tranche horaire et quantité des ventes
dans la tranche horaire
Total vendu dans la tranche horaire
RAPPORT DES MONNAIES
Description monnaie locale
*
Description monnaie
Nombre de ventes en monnaie étrangère
Total vendu en monnaie étrangère
Total vendu en euro
* GBP ou Euro
A-5
RAPPORT DES OPERATEURS
Détail des paiements
Détail des versements
Détail des prélèvements
Détail de la situation caisse
par type de règlement
Détail des opérations effectuées
A-6
RAPPORT COMPTES CLIENT
A-7
RAPPORT DE CLÔTURE JOURNALIÈRE
Numéro de ce ticket
Date et heure
émission
rapport
Cumul montants relatifs aux
opérations de vente enregistrées par
le biais du Ticket
Cumul montants relatifs aux
opérations de vente enregistrées par
le biais de la Facture
Nombre total
de réductions
Nombre total
de majorations
Nombre total
des retours
Nombre total
de corrections
Montants perçus par type de
document
Nombre de Tickets émis, y compris
éventuels Tickets de retour avec le
numéro de détail de ces derniers
Nombre total de Documents dans Classe II
(Factures, Factures) émis,
et données détaillées s'y rattachant
Code caisse (Numéro matricule)
Empreinte relative aux données de
vente et de clôture journalière
A-8
RAPPORT DISSOCIATION IMPÔTS
Données
relatives aux
tickets émis
par taux de
TVA
Totaux relatifs
aux tickets
Données relatives aux
factures
émises par taux de TVA et
totaux
Somme des totaux
(tickets + factures
A-9
LECTURE DU JE
EXEMPLE D’IMPRESSION DE TOUS LES TICKETS EMIS LE 07-03-11
(CLOTURE FISCALE N° 1)
Titre du rapport
demandé
Données
d'identification
du JE
Type de
vérification :
- Authenticité
- Intégrité
Impression
des
données
demandées
Impression
des
données
demandées
Résultat de l'opération
de vérification
A-10
Caractères de l'empreinte
des données
correspondantes
enregistrées sur le JE
IMPRESSION DES DONNEES D’IDENTIFICATION DU JE
Statut
d'initialisation
Numéro du ticket
gestionnel
Matricule du disp. de mesure
fiscale
Espace encore
disponible sur JE
N°TVA du négociant
Date d'initialisation
Date - heure
d'émission du
ticket
Date du dernier
enregistrement
A-11
B.
CLASSIFICATIONS DES ICÔNES ET LISTE DES
MESSAGES PROMOTIONNELS
CLASSIFICATIONS GÉNÉRALES DES ICÔNES - CATÉGORIES DE MARCHANDISES
ALIMENTAIRE
• Vin
• Épicerie
• Fruits et légumes
• Gastronomie
• Boucherie
• Boucherie chevaline
• Boulangerie
• Pâtisserie
• Pâtes
• Poissonnerie
• Volaille
• Épicerie fine - Fromages
• Surgelés
B-1
LE
MONDE
ENTIER EN
UNE
BOUTEILLE
LE
MONDE
ENTIER EN
BOUTEILLE
VIN
TOUS LES
AROMES, TOUTES
LES ESSENCES
CHOISIS
POUR VOUS
UN VASTE
ASSORTIMENT DE
PRODUITS
POUR LA MAISON
UN POTAGER
ET UN
VERGER
À VOTRE
PORTE
UN POTAGER
ET UN
VERGER
À VOTRE
PORTE
B-2
PARFUM
ET SAVEUR DES
PÂTES FAITES
MAISON
DES DESSERTS,
GÂTEAUX et
PÂTISSERIES
ET DE LA
FANTAISIE
DES DESSERTS,
GÂTEAUX ET
PÂTISSERIES
ET DE LA
FANTAISIE
PÂTISSERIE
LE PLAISIR
DE SAVOURER
DES BONNES
CHOSES
PARFUM
ET SAVEUR DES
PÂTES FAITES
MAISON
PARFUM
ET SAVEUR DES
PÂTES FAITES
MAISON
BOULANGERIE
GASTRONOMIE
BOUCHERIE
PARFUM ET
SAVEUR DES
PÂTES FAITES
MAISON
BOULANGERIE
FRUITS ET LÉGUMES
VIANDE
FRAÎCHE ET
NATURELLE SUR
VOTRE
TABLE
VIANDE FRAÎCHE
ET NATURELLE
SUR VOTRE
TABLE
BOUCHERIE CHEVALINE
ÉPICERIE
LE PLAISIR
DE SAVOURER
DES BONNES
CHOSES
VIANDE
FRAÎCHE ET
NATURELLE SUR
VOTRE
TABLE
VIANDE
FRAÎCHE ET
NATURELLE SUR
VOTRE
TABLE
L’ASSURANCE
D'UN POISSON
ULTRA
FRAIS
POISSONNERIE
L’ASSURANCE
D’UN
POISSON
ULTRA
FRAIS
POULETS,
VIANDE,
CHARCUTERIE,
COMME DE LA
FERME
VIANDE,
CHARCUTERIE
ET POULETS
COMME DE
LA FERME
VOLAILLES
VOLAILLE
LES MEILLEURS
FROMAGES
PORTENT
NOTRE
NOM
LES MEILLEURS
FROMAGES
PORTENT
NOTRE
NOM
ÉPICERIE FINE - FROMAGES
LE FROID,
L’AMI DU
FRAIS
LE FROID,
L’AMI DU
FRAIS
SURGELÉS
B-3
HABILLEMENT
• Enfants
• Chaussures
• Tee-shirts
• Chapeaux
• Habillement
femme
• Sous-vêtements
• Accessoires en cuir
• Textiles
• Vêtements de sport
• Habillement
homme
LE MONDE
DES JEUNES
LE MONDE
DES JEUNES
ENFANTS
MARCHONS
ENSEMBLE
MARCHONS
ENSEMBLE
LE HAUT
QUI SAIT
DISTINGUER
HABILLEMENT FEMME
B-4
SACS EN
CUIR
VÉRITABLE
ARTICLES DE
VOYAGE
GARANTIS
TISSUS
ULTRA
TENDANCE
CLASSIQUE
TISSUS
ULTRA
TENDANCE
CLASSIQUE
TEXTILES
VOUS
AVEZ
FAIT
LE BON
CHOIX
LES CHAPEAUX
RIEN QUE
POUR
LES
FEMMES
SACS EN CUIR
CUIR
VÉRITABLE
ARTICLES DE
VOYAGE
ACCESSOIRES EN CUIR
TEE-SHIRTS
VOUS
AVEZ
FAIT
LE BON
CHOIX
SOUSVÊTEMENTS
SOUS-VÊTEMENTS
CHAUSSURES
LE HAUT
QUI SAIT
DISTINGUER
SOUSVÊTEMENTS
SPORT
ET SANTÉ
VONT
DE PAIR
SPORT
ET SANTÉ
VONT
DE PAIR
VÊTEMENTS DE SPORT
RIEN QUE
POUR
LES
FEMMES
HABILLEMEN
T EXCLUSIF
HOMME
HABILLEMENT HOMME
HABILLEMENT
EXCLUSIF
HOMME
LES
GLACES
CINQ
ÉTOILES
TRAITEUR
• Bar - Café
• Débit de boissons
• Glacier
• Bar à sandwich
• Pizza Restaurant
• Spécialités pâtes
• Snack Bar
LES
GLACES
CINQ
ÉTOILES
GLACIER
PASSEZ UN
BON
MOMENT EN
BONNE
COMPAGNIE
PASSEZ UN
BON
MOMENT EN
BONNE
COMPAGNIE
BAR À SANDWICH
À VOTRE
SERVICE
AVEC NOTRE
QUALITÉ
ET COURTOISIE
À VOTRE
SERVICE
AVEC NOTRE
QUALITÉ ET
COURTOISIE
PIZZA RESTAURANT
VOTRE
LIEU DE
RENDEZVOUS
VOTRE
LIEU DE
RENDEZVOUS
BAR - CAFÉ
PASSEZ UN
BON
MOMENT EN
BONNE
COMPAGNIE
DÉBIT DE BOISSONS
UN FIL
CONTINU
DE PÂTES ET
DE FANTAISIE
UN FIL
CONTINU
DE PÂTES ET
DE FANTAISIE
SPÉCIALITÉS PÂTES
PASSEZ UN
BON
MOMENT EN
BONNE
COMPAGNIE
À VOTRE
SERVICE
AVEC NOTRE
QUALITÉ
ET SYMPATHIE
À VOTRE
SERVICE
AVEC NOTRE
QUALITÉ
ET SYMPATHIE
SNACK BAR
B-5
DU RECHERCHÉ
ET DE L'EXCLUSIF
POUR
DES PERSONNES
EXCEPTIONNELLES
JOAILLERIE
LE CHARME
AUTHENTIQUE
DES
DES OBJETS
D'ANTAN
BRIQUES
DU RECHERCHÉ
ET DE
L'EXCLUSIF
POUR
DES PERSONNES
EXCEPTIONNELL
ORFÈVRERIE
LE MEILLEUR
RIEN QUE
POUR VOUS
ABSOLUMENT
TOUT
POUR UN MONDE
COLORÉ
PEINTURES
CONSTRUCTION FOURNISSEURS DE
PEINTURES
• Peintures
• Briques – Ciment
• Marbre – carrelage
• Papiers à tapisser –
Moquettes
• Sanitaires –
Accessoires
de salle de bain
CONSTRUIRE EN
TOUTE
SÉCURITÉ
BRIQUES - CIMENT
MATÉRIAUX
RAFFINÉS
POUR
FOURNISSEURS
MARBRE - CARRELAGE
LE CHOIX
AUTHENTIQU
E POUR
DES
FOURNITURES
PAPIERS À TAPISSER - MOQUETTES
ORFÈVRERIE
DES BIENS
INESTIMABLES
• Joaillerie
• Antiquités
• Orfèvrerie
• Horloges et montres
LE CHOIX
AUTHENTIQU
E POUR DES
MEUBLES
RAFFINÉS
SANITAIRES - ACCESSOIRES DE SALLE DE BAIN
B-6
UN
MAGASIN
HAUTE
FIDÉLITÉ
ACCESSOIRES RADIO HF
UN
MAGASIN
HAUTE
FIDÉLITÉ
CASSETTES VHS
LE MAGASIN
QUI VOUS
AIDE ET VOUS
CONSEILLE
ORDINATEURS ET ACCESSOIRES
UN
MAGASIN
HAUTE
FIDÉLITÉ
CD - DISQUES
ÉLECTRONIQUE
• Accessoires radio HF
• Cassettes VHS
• Ordinateurs et
accessoires
• Cassettes audio - Disques
• Accessoires pour
la maison
• Radios - Télévisions
• Instruments de musique
LE MAGASIN
QUI VOUS
AIDE ET VOUS
CONSEILLE
ACCESSOIRES POUR LA MAISON
UN
MAGASIN
HAUTE
FIDÉLITÉ
RADIOS - TÉLÉVISIONS
VOTRE
MUSIQUE
EN
HARMONIE
INSTRUMENTS DE MUSIQUE
B-7
BUREAUTIQUE - JOUETS
COSMÉTIQUE
• École et bureautique
• Bureautique
• Jouets
• Livres
• Bijouterie mode
• Produits naturels
• Cosmétique
• Parfums
DES
CRÉATIONS
INNOVANTES,
EXCLUSIVES
ET
INHABITUELL
TOUT
POUR LA
MAISON,
LE BUREAU
ET L'ÉCOLE
ÉCOLE ET BUREAUTIQUE
BIJOUTERIE MODE
LA NATURE, SES
HERBES ET SES
PRODUITS
NATURELS
TOUT
POUR LA
MAISON,
LE BUREAU
ET
BUREAUTIQUE
PRODUITS À BASE DE VÉGÉTAUX
UN ESPACE
POUR LA
BEAUTÉ
ET LES SOINS
DU CORPS
UN MONDE
FABULEUX
POUR LES
JEUNES ET...
LES MOINS
JEUNES
JOUETS
COSMÉTIQUE
UN ESPACE
POUR LA
BEAUTÉ
ET LES SOINS
DU CORPS
UN LIVRE
POUR UN
AMI
LIVRES
B-8
PARFUMS
ANIMAUX
• Accessoires pour animaux
• Animaux domestiques
• Poissons et aquariums
TOUT
POUR
NOS
AMIS
ACCESSOIRES POUR ANIMAUX
TOUT
POUR
NOS
AMIS LES
BÊTES
ANIMAUX
TOUT
POUR LE
MONDE
DE L’EAU
POISSONS ET AQUARIUMS
JARDINAGE
• Accessoires pour le
jardinage
• Équipements et
fertilisants
• Fleurs et plantes
AUTOMOBILE - MOTOS - VÉLOS
• Accessoires auto et pièces détachées
• Accessoires motos/vélos et pièces
détachées
CULTIVEZ,
PRENEZ SOIN
ET CRÉEZ
EN TOUTE
HARMONIE
AVEC LA NATURE
TOUS LES
ACCESSOIRES
ET PIÈCES
DÉTACHÉES
ARTICLE PAR
ARTICLE
ACCESSOIRES AUTO
ET PIÈCES DÉTACHÉES
ACCESS. POUR LE JARDINAGE
CULTIVEZ, PRENEZ
SOIN ET CRÉEZ
EN TOUTE
HARMONIE
AVEC LA
NATURE
TOUS LES
ACCESSOIRES ACCESSOIRES AUTO
ET PIÈCES
ET PIÈCES DÉTACHÉES
DÉTACHÉES
ARTICLE PAR
ARTICLE
ÉQUIPEMENTS ET FERTILISANTS
CULTIVEZ, PRENEZ
SOIN ET CRÉEZ
EN TOUTE HARMONIE
AVEC LA
NATURE
FLEURS ET PLANTES
TOUT POUR
LES DEUXROUES
VÉLOS
PHOTOGRAPHIE - OPTIQUE
• Équipement vidéo - photo optique
• Instruments scientifiques
VOS PHOTOS
MÉRITENT CE
QU’IL YA DE
MIEUX
ÉQUIPEMENT VIDÉO PHOTO OPTIQUE
UN VASTE
ASSORTIMENT
DE PRODUITS
RIEN QUE
POUR VOUS
INSTRUMENTS SCIENTIFIQUES
B-9
ACCESSOIRES
TOUT POUR
UNE
MAISON
ACCUEILLANTE
• Accessoires pour la maison
• Matériel de plomberie
• Chauffage
• Quincaillerie
• Matériel électrique
• Produits industriels en métal
ACCESSOIRES POUR LA MAISON
TOUT
POUR
TOUT TYPE
D'INSTALLATION
MATÉRIEL DE PLOMBERIE
CHAUFFAGE
BOIS - ARTICLES
VERRES - CÉRAMIQUE
• Cadres - Photos Posters
• Bois Charpenterie
• Accessoires pour la
maison et le bureau
• Appareils d'éclairage
• Porcelaine - Poterie
• Verre
CADRES - PHOTOS - POSTERS
DU
BOULON
À LA
GRUE
QUINCAILLERIE
BOIS - CHARPENTERIE
UN
CHOIX
DE
STYLE
ACCESSOIRES POUR LA MAISON
ET LE BUREAU
UN VASTE
ASSORTIMEN
T DE
PRODUITS
RIEN
PRODUITS INDUSTRIELS EN MÉTAL
B-10
APPAREILS
É
L'ART
DU
BOIS
TOUT POUR
TOUT TYPE
D'INSTALLATION
MATÉRIEL ÉLECTRIQUE
L'ART DE
L'ÉCLAIRAGE
NOUS VOUS
ENCADRERONS
TOUT POUR
TOUT TYPE
D'INSTALLATION
BIJOUX
INTEMPOR
ELS
PORCELAINE - POTERIE
LE VERRE
SOUS TOUTES
SES FORMES
VERRE
UN
JOUR
À NE PAS
OUBLIER
JOYEUX NOEL
NOEL
SAINT- VALENTIN
FÊTE DES
MÈRES
BONNE FÊTE
MAMAN
FÊTE DES MÈRES
JOYEUX
BON
JOUR
DE L'AN
JOUR DE L'AN
CARNAVAL
VACANCES
UN JOUR
À NE PAS
OUBLIER
VACANCES
ET OCCASIONS
SPECIALES
• Noël
• Jour de l'an
• Saint-Valentin
• Carnaval
• Fête de la femme
• Fête des pères
• Pâques
• Fête des mères
• Vacances
BONNES
VACANCES
CARNAVAL
FÊTE DE LA FEMME
FÊTE DES
PÈRES
BONNE
FÊTE PAPA
FÊTE DES PÈRES
JOYEUS
ES
PÂQUES
PÂQUES
B-11
LISTE DES MESSAGES PROMOTIONNELS
MESAGES
À VOTRE SERVICE NOTRE QUALITÉ ET COURTOISIE
ARTICLES TECHNIQUES
VOUS AVEZ FAIT LE BON CHOIX
BONNE DÉGUSTATION
JOYEUX NOEL
JOYEUSES PÂQUES
BONNES VACANCES
MARCHONS ENSEMBLE
VIANDE FRAÎCHE ET NATURELLE SUR VOTRE TABLE
CELUI QUI AIME LA NATURE AIME LA VIE
CELUI QUI TROUVE UN AMI TROUVE UN TRÉSOR
INFORMEZ-VOUS SUR LA LIVRAISON À DOMICILE
CULTIVEZ, PRENEZ SOIN ET CRÉEZ EN HARMONIE AVEC LA NATURE
CONSTRUIRE EN TOUTE SÉCURITÉ
DES CRÉATIONS INNOVANTES, EXCLUSIVES ET ORIGINALES
DU BOULON À LA GRUE
VOS PHOTOS MÉRITENT CE QU’IL Y A DE MIEUX
RIEN QUE POUR LES FEMMES
DES DESSERTS, GATEAUX, PATISSERIES ET DE LA FANTAISIE
HABILLEMENT EXCLUSIF POUR HOMME
BON JOUR DE L'AN
FÊTE DES PÈRES - BONNE FÊTE PAPA FÊTE DES MÈRES - BONNE FÊTE MAMAN BON CARNAVAL
VOUS AVEZ GAGNÉ UN LOT
DES IDÉES ET DE LA FANTAISIE POUR LA MAISON
LES FLEURS SONT LA MEILLEURE FAÇON DE CÉLÈBRER UNE
OCCASION
LES MEILLEURS FROMAGES PORTENT NOTRE NOM
DES MATÉRIAUX RAFFINÉS POUR LES MEUBLES
DES TISSUS, ULTRA TENDANCE, CLASSIQUES
LE CHARME D'ANTAN DES OBJETS D'AUTREFOIS
LE FROID, L’AMI DU FRAIS
LES GLACES CINQ ÉTOILES
LE MEILLEUR POUR VOTRE TABLE
LE MONDE DES JEUNES
B-12
N°
25
91
15
78
59
65
67
13
5
85
82
70
45
31
42
53
48
16
6
21
60
64
66
62
69
106
86
10
32
19
28
11
24
72
12
MESSAGES
LE MAGASIN QUI VOUS AIDE ET VOUS CONSEILLE
LE PLAISIR DE SAVOURER DES BONNES CHOSES
DU PRÉCIEUX ET DE L'EXCLUSIF POUR DES PERSONNES
EXCEPTIONNELLES
LE MEILLEUR RIEN QUE POUR VOUS
LES VALEURS À L'ÉPREUVE DU TEMPS
LE VERRE SOUS TOUTES SES FORMES
VOTRE LIEU DE RENDEZ-VOUS
SOUS-VÊTEMENTS
L'ART DU BOIS
L'ART DE L'ÉCLAIRAGE
UN POTAGER ET UN VERGER À VOTRE PORTE
LA BONNE CHÈRE AIME LA QUALITÉ
LES HAUTS QUI VOUS DISTINGUENT
LA NATURE, SES HERBES ET SES PRODUITS NATURELS
LA NATURE POUR NOTRE BIEN-ÊTRE
LE BON CHOIX POUR DES MEUBLES RAFFINÉS
L’ASSURANCE D'UN POISSON ULTRA FRAIS
VOTRE MUSIQUE EN HARMONIE
UN ESPACE POUR LA BEAUTÉ ET LES SOINS DU CORPS
UN STYLE DISTINCTIF
MODE, QUALITÉ ET COURTOISIE
UN MAGASIN HAUTE FIDÉLITÉ
SACS EN CUIR, CUIR VÉRITABLE ET ARTICLES DE VOYAGE GARANTIS
PENSEZ AUSSI À VOS AMIS LES BÊTES
POUR VOTRE MAISON ET VOS CADEAUX
POUR UN CHOIX BASÉ SUR LA QUALITÉ
POUR VOUS, LE MEILLEUR
POUR VOUS, UN VASTE ASSORTIMENT DE PRODUITS
POULET, VIANDE ET CHARCUTERIE COMME DE LA FERME
DU PRÉCIEUX INTEMPOREL
DES BIJOUX HORS DU TEMPS
LE PARFUM ET LA SAVEUR DES PÂTES FAITES MAISON
DES PRODUITS ET DES SERVICES DE QUALITÉ
LA QUALITÉ ET LA COURTOISIE À VOTRE SERVICE
LA QUALITÉ, LE CHOIX ET LE SERVICE DIGNES DE CONFIANCE
QUAND VOS OFFREZ DES FLEURS, VOUS RECEVEZ UN SOURIRE
ACCORDEZ-VOUS UNE PAUSE
NOUS SERONS HEUREUX DE VOUS SERVIR À DOMICILE
N°
36
4
27
29
80
58
22
17
54
56
3
74
14
43
101
33
8
35
44
75
76
34
18
83
104
105
73
93
9
81
57
7
95
92
94
87
77
107
B-13
MESSAGES
LE SPORT ET LA SANTÉ VONT DE PAIR
PASSEZ UN BON MOMENT EN BONNE COMPAGNIE
DES INSTRUMENTS POUR LE TRAVAIL ET LES LOISIRS
INCOMPARABLE
TOUS LES ACCESSOIRES ET LES PIÈCES DÉTACHÉES, ARTICLE PAR
ARTICLE
TOUS LES AROMES, TOUTES LES ESSENCES CHOISIS POUR VOUS
TOUS LES PRODUITS DE TOUTES LES MARQUES
TOUT POUR UNE MAISON RAFFINÉE ET ACCUEILLANTE
LE STYLE DE LA BEAUTÉ
LE MONDE ENTIER EN BOUTEILLE
TOUT POUR LA MAISON, LE BUREAU ET L'ÉCOLE
TOUS POUR NOS AMIS LES BÊTES
TOUT POUR LE MONDE DE L’EAU
TOUT POUR LE BUREAU ET L'ÉCOLE
TOUT POUR LA MAISON ET LE BUREAU
TOUT POUR LES DEUX-ROUES
TOUT POUR TOUT TY¨PE D'INSTALLATION
ABSOLUMENT TOUT POUR UN MONDE COLORÉ
UN AMI POUR LA VIE
UN FIL CONTINU DE PÂTES ET DE FANTAISIE
UN JOUR À NE PAS OUBLIER
UN JOUR MÉMORABLE
UN LIVRE POUR UN AMI
UN MONDE DE FANTAISIE
UN MONDE FABULEUX POUR LES JEUNES... ET LES MOINS JEUNES
UN MONDE D'IDÉES
UN RICHE ASSORTIMENT DE PRODUITS ET DE MATÉRIAUX
UN CHOIX DE PREMIÈRE CLASSE
UN CHOIX DE STYLE
UNE SOLUTION À TOUTES LES EXIGENCES
UN VASTE ASSORTIMENT DE PRODUITS RIEN QUE POUR VOTRE
MAISON
UN VASTE ASSORTIMENT DE PRODUITS RIEN QUE POUR VOUS !
POINTS GAGNÉS 1
NOUS VOUS ENCADRERONS
B-14
N°
20
23
90
96
46
2
88
50
100
1
39
37
38
97
103
47
52
30
84
26
63
61
41
98
40
99
102
79
55
89
71
49
68
51
C. ERREURS ET RESOLUTION DES PANNES
Ce document a l’objectif d’aider l’utilisateur à comprendre les messages d’erreur
pouvant s’afficher sur l’écran ou les raisons d’un mauvais fonctionnement de la
caisse enregistreuse.
Les tableaux suivants répertorient les messages d’erreur pouvant s’afficher sur
l’écran tactile. Les indications fournies dans les tableaux sont les suivantes : le
message d’erreur affiché (MESSAGE), la raison à l’origine de l’erreur (CAUSE) et, si
possible, la solution permettant de résoudre le problème (SOLUTION).
Afin de simplifier la consultation des erreurs, celles-ci ont été regroupées d’après les
environnements dans lesquels elles peuvent se produire :
•
Messages JE
•
Liste générale des erreurs
•
Erreurs affichées durant la gestion par l’opérateur
•
Erreurs du JE résolues par une intervention de l’opérateur
•
Erreurs liées aux cartes à puce
•
Erreurs liées à l’imprimante Slip Printer
•
Résolution de la panne.
En cas d’anomalie ou de dysfonctionnement empêchant l’utilisation de la caisse, les
actions qu’il est possible d’entreprendre afin de rétablir le bon fonctionnement de
l’appareil sont récapitulées dans le schéma suivant et détaillées dans les pages qui
suivent dans ce document.
C-1
Éteindre et rallumer la caisse enregistreuse en
appuyant sur la touche d’allumage
S’assurer que toutes les conditions normales de
fonctionnement ont été rétablies.
1
Débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale
(220 V) et attendre env. 20 secondes avant de
rebrancher la prise. Appuyer sur la touche
.
S’assurer que toutes les conditions normales de
fonctionnement ont été rétablies
Le cas contraire, passer à l’étape suivante

2
Lancer la procédure de réinitialisation du logiciel
S’assurer que toutes les conditions normales de
fonctionnement ont été rétablies.
Le cas contraire, passer à l’étape suivante.

3
C-2
Contacter le centre de dépannage
MESSAGES D’ERREUR
En cas d’erreur, la caisse enregistreuse affiche un message d’avertissement sur
l’écran tactile.
Dans cette fenêtre de message, il est possible de choisir entre plusieurs options :
•
OK pour confirmer l’acceptation du message d’erreur critique
•
Oui/Non pour accepter ou annuler le message affiché sur la caisse
enregistreuse, portant sur un réglage ou une condition particulière qui s’est
produite durant son fonctionnement normal.
Les tableaux qui suivent reportent les messages imprimés et affichés sur l’écran
tactile et indiquant une condition d’erreur.
MESSAGES JE
MESSAGE
CAUSE
RÉSOLUTION
JE PRESQUE PLEIN
La capacité maximale de la carte
multimédia du JE a été
presqu’atteinte.
Fermer les données
actuellement ouvertes
et remplacer la carte
multimédia du JE.
REMPLACER LE
DISPOSITIF DU JE
La capacité maximale de la
carte multimédia du JE a été atteinte.
Remplacer la carte
multimédia du JE.
VÉRIF. NÉGATIVE
Des erreurs fonctionnelles se sont
produites durant la vérification de la
cohérence entre les données
enregistrées dans le Journal
Électronique.
Remplacer la carte
multimédia du JE.
MESSAGE
ERREUR IMPRIMANTE
CAUSE
L’imprimante fonctionne mal.
RÉSOLUTION
Contacter le centre
de dépannage.
C-3
LISTE GENERALE DES ERREURS
MESSAGE
RETOUR À REG
LIM.SUP. DÉPASSÉE
LIM.INF. DÉPASSÉE
CAPACITÉ DÉPASSÉE
SÉQUENCE ERRONÉE
TICKET OUVERT
NON PRIS EN CHARGE
QUANTITÉ = 0
QUANTITÉ DÉPASSÉE
NON AUTORISÉ
SAISIR MONTANT
FIXER PRIX
LIM.INF. DÉPASSÉE
LIM.SUP. DÉPASSÉE
SOLDE DÉPASSE LIM.INF.
LIMITE CRÉDIT
DÉPASSÉE
MONTANT ERRONÉ
PRIX DÉPASSÉ
SAISIR CHANGE
COUVERCLE PAPIER
OUVERT
PAPIER PRESQUE FINI
PAPIER FINI
LANCER RAPP.
C-4
CAUSE
S’affiche lorsqu’un reçu d’une vente est ouvert et que l’on
essaie de changer le mode de fonctionnement de la caisse
enregistreuse.
S’affiche lorsque la capacité maximale a été dépassée, par
exemple, durant la configuration des descripteurs.
S’affiche lorsque la capacité minimum a été dépassée.
S’affiche lorsqu’une opération arithmétique a dépassé le
montant du totalisateur de la caisse.
S’affiche lorsque la séquence-clé saisie n’est pas appropriée
pour le statut actuel de la caisse.
S’affiche lorsqu’un reçu est ouvert. L’opération demandée ne
pourra pas être réalisée tant que le reçu n’aura pas été fermé.
S’affiche dans les cas où le code n’est pas pris en charge.
S’affiche lorsqu’il est nécessaire de saisir une quantité mais
que l’utilisateur a continué l’opération sans le faire, soit, par
exemple, dans le cadre d’opérations demandant l’usage de la
touche X.
S’affiche en cas de quantité du totalisateur dépassée après
certaines opérations arithmétiques.
S’affiche lorsqu’une opération donnée n’est pas autorisée.
S’affiche lorsque l’option de calcul du solde est réglée sur
obligatoire et que l’utilisateur n’a pas saisi le montant servant
au calcul.
S’afficher lorsqu’un prix pour le secteur saisi n’a pas été
programmé.
S’affiche lorsque le prix de vente d’un article est inférieur au
prix (LIM.INF.) programmé.
S’affiche lorsque le prix de vente d’un article est supérieur au
prix (LIM.SUP.) programmé.
Le solde dépasse la LIM.INF.
S’affiche lorsque le montant du crédit maximum autorisé a été
dépassé (idem pour CARTE À PUCE).
S’affiche lorsqu’un montant erroné a été saisi.
S’affiche lorsque le montant de la réduction appliquée est
supérieur au prix de l’article vendu.
S’affiche lorsque la valeur de change dans la gestion des
monnaies n’a pas été saisie.
S’affiche lorsque le couvercle de l’imprimante est ouvert.
S’affiche lorsque le papier est presque fini (erreur non
bloquante).
S’affiche lorsque le papier est épuisé (erreur bloquante).
S’affiche lorsqu’il est nécessaire de lancer le rapport de clôture
(Z10) afin de permettre l’exécution de l’opération demandée
par l’utilisateur.
MESSAGE
TERMINER RAPP. Z10
IMPRIMANTE
DÉBRANCHÉE
VALEUR ERRONÉE
CAUSE
S’affiche lorsque le rapport Z10 résulte encore ouvert alors que l’utilisateur
veut exécuter une autre opération.
S’affiche en cas de problème de communication ou d’erreurs détectées
durant l’impression de factures ou reçus sur l’imprimante Slip Printer.
S’affiche en cas de saisie d’une valeur invalide comme, par exemple, si elle
est hors de la plage des valeurs acceptées.
VIREM. DÉSACT.
S’affiche lorsque, dans la gestion des secteurs, un virement est
demandé accompagné de la balise s’y rattachant désactivée.
RÉDUCT. DÉSACT.
S’affiche lorsque, dans la gestion des secteurs, une réduction est
demandée accompagnée de la balise s’y rattachant désactivée.
RETOUR DÉSACT.
S’affiche lorsque, dans la gestion des secteurs, un retour de
marchandises est demandé accompagné de la balise s’y rattachant
désactivée.
PRIX DÉSACT.
S’affiche lorsque, dans la gestion des secteurs, il est demandé de
contourner un prix accompagné de la balise s’y rattachant désactivée.
FERMER TIROIR
S’affiche lorsque l’utilisateur essaie d’ouvrir un reçu alors que le tiroir est
encore ouvert.
CODE ERRONÉ
S’affiche après que la validité du code ait été contrôlé et signalé comme
erroné.
PAS DE LOGO
Informe que le numéro de logo sélectionné n’est pas présent dans la caisse
enregistreuse.
PROG. N°TVA./CF
S’affiche lorsque le n° de TVA ou le code fiscal n’a encore été programmé
sur la caisse enregistreuse.
LANCER RAPPORT Z
DÉPASSEMENT DB
DB PLEINE
DÉP. LIM. TICK.
MULTIPLE
NON PROG.
DIM. ERRONÉE
ARRÊT
IMPOSSIBLE
S’affiche lorsque l’utilisateur souhaite exécuter une opération demandant la
clôture du rapport illustré après le message.
S’affiche lorsque la capacité de la mémoire disponible pour les PLU BCR a
été dépassée.
S’affiche lorsque la base de données des PLU BCR est pleine.
S’affiche lorsque la limite maximum autorisée pour l’impression d’un reçu
multiple a été dépassée.
S’affiche durant la programmation du clavier lorsqu’une combinaison
invalide est programmée.
S’affiche lorsque l’option 102 est arrêtée pour cause de dimension
maximum de la mémoire autorisée dépassée.
S’affiche lorsqu’il est impossible d’arrêter la caisse enregistreuse.
C-5
ERREURS OPÉRATEUR
MESSAGE
NON PRÉSENT
OPÉRATEUR NON
OPÉRATIONNEL
OPÉRATEUR
OPÉRATIONNEL
FERMER SERVICE
SAISIR OPÉRATEUR
CAUSE
S’affiche durant le mode opérationnel (l’opérateur demandé n’est pas
présent).
L’opérateur activé n’est pas opérationnel ou n’a pas été
programmé.
S’affiche lorsque l’opérateur est opérationnel et que l’option 601
a été saisie pour pouvoir modifier les infos personnelles dudit
opérateur.
Une tentative a été faite pour activer un opérateur (démarrage
service) sans avoir, auparavant, fermé le service de l’opérateur
précédent.
Une demande est faite pour lancer un rapport Z10 mais le
service de l’opérateur actuel n’a pas été fermé.
Un reçu de ventes a été ouvert alors qu’aucun opérateur n’est
opérationnel.
ERREURS JE
MESSAGE
PORTE OUVERTE
JE PLEIN
AUCUNE CLÔTURE
AUCUN TICKET
JOURN. NON INIT.
INITIALISER ?
JOURN. NON INIT.
INIT. TERMINÉE
JOURN. NON INIT.
JE AUTRE CAISSE
JOURNAL NON
RECONNU
JOURNAL NON
UTILISABLE
C-6
CAUSE
S’affiche lorsque la porte de l’emplacement du JE est ouverte.
S’affiche lorsqu’il n’y a plus d’espace libre sur le JE et qu’il n’est
plus possible d’y enregistrer quoique ce soit.
S’affiche lorsque l’utilisateur demande l’impression de reçus par date et
NZ mais la clôture n’a pas encore été réalisée.
S’affiche en cas de demande d’imprimer un reçu depuis le JE alors
qu’aucun ticket portant le numéro en question n’existe.
S’affiche lorsque le journal électronique n’a pas été initialisé.
S’affiche à la fin de la procédure d’initialisation de la carte
multimédia.
S’affiche lors de l’introduction, dans la caisse, d’une carte
multimédia ayant été initialisée sur une autre caisse.
La carte multimédia n’est pas du type spécifique fourni par les centres de
dépannage.
S’affiche lorsque le journal électronique ne peut pas être utilisé à
cause d’une erreur d’initialisation.
ERREURS LIEES AUX CARTES A PUCE
MESSAGE
CAUSE
ERREUR CARTES À
PUCE
Une erreur s’est produite durant la programmation de la carte à
puce.
CARTE À P.
INVALIDE
La carte à puce est invalide.
CARTE À P.
PÉRIMÉE
La carte à puce est périmée. La date actuelle de la carte est
supérieure ou égale à la date d’expiration écrite sur la carte même.
CODE NÉGOCIANT
ERRONÉ
S’affiche en cas de code négociant erroné.
CODE CARTE
ERRONÉ
S’affiche en cas de code carte erroné.
CODE PORTEMONNAIE ERRONÉ
S’affiche en cas de code porte-monnaie erroné.
PAS DE PORTEMONNAIE
L’opération du porte-monnaie de la carte à puce ne peut pas être
réalisée car le porte-monnaie n’a pas été activé.
SEUIL POINTS
S’affiche lorsque le seuil limite supérieur des points contenu dans
la carte à puce a été dépassé.
INFOS INVALIDES
Les infos de l’utilisateur liées à la carte à puce sont invalides.
CONTRÔLER SOLDE
La carte ne peut pas être supprimée car la valeur associée au
porte-monnaie n’est pas égale à 0.
CRÉDIT MAXI DÉP.
L’opération demandée pour la carte peut provoquer le
dépassement du crédit maxi autorisé pour la carte en question.
ERREURS LIEES A L’IMPRIMANTE SLIP PRINTER
MESSAGE
CAUSE
RÉSOLUTION
INSÉRER
FORMULAIRE
S’affiche lorsqu’il est nécessaire d’introduire
Introduire le formulaire
le formulaire dans l’imprimante
ENLEVER
FORMULAIRE
S’affiche lorsque, durant l’impression d’une
facture ou d’un reçu, l’impression doit se
poursuivre sur un autre formulaire.
Enlever le formulaire de
l’imprimante.
C-7
RESOLUTION DES PANNES
PROBLEME
La machine ne
s’allume pas.
La machine n’exécute
pas les fonctions
demandées.
Affichage de
messages d’erreur liés
aux JE sur l’écran de
l’opérateur.
CAUSE POSSIBLE
Panne d’électricité
momentanée survenue
durant l’exécution d’une
opération sur la caisse.
Le cordon d’alimentation a
été débranché et rebranché
trop rapidement.
Débrancher le cordon d’alimentation
de la prise murale et attendre env.
20 secondes avant de rebrancher la
prise. Appuyer sur la touche
Débrancher la caisse du secteur et
enlever le JE puis le réintroduire.
La carte du JE est
endommagée.
Si le problème persiste, remplacer la
carte multimédia du JE.
La touche
a été
enfoncée trop longtemps.
Débrancher la caisse du secteur et
remplacer la carte du JE.
Relâcher la touche dès que le
message « arrêt en cours » s’affiche
sur l’écran tactile.
Statut de « Papier
terminé ». Il n’est pas
possible d’éteindre la
caisse enregistreuse
en utilisant la touche
Utiliser la procédure
adéquate.
Insérer un nouveau rouleau de
papier et terminer l’opération en
cours.
.
Avertissements durant l’usage du JE :
Pour éviter d’endommager le JE, il est recommandé d’utiliser le JE en suivant les
instructions fournies dans le manuel d’utilisation.
C-8
.
Ouverture / fermeture du
couvercle de l’emplacement
du JE ou extraction du JE
durant une opération en
cours sur la caisse.
La caisse s’allume
après avoir appuyé sur
la touche
servant à éteindre
l’appareil.
ACTION CORRECTIVE
PROCEDURE DE REINITIALISATION DU LOGICIEL
Au cas où des erreurs empêchant l’utilisation de la caisse se manifesteraient et ce,
même après l’avoir éteinte/rallumée(tant en appuyant sur la touche Marche/Arrêt
qu’en débranchant le cordon d’alimentation de 220V tel qu’illustré au point 1, page
2), pour rétablir les conditions normales, il est nécessaire de lancer la procédure de
réinitialisation du logiciel.
Pour lancer cette procédure :
1. Éteindre la caisse en appuyant sur la touche
, sur le panneau opérateur.
2. Débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale et attendre 20 - 30
secondes environ.
3. Rebrancher le cordon d’alimentation à la prise murale.
4. Appuyer en maintenant la pression sur la touche
puis appuyer et maintenir la
pour allumer la caisse.
pression sur la touche
5. Lorsque le message « RÉINITIALISATION », tel qu’indiqué dans la figure
suivante, apparaît sur l’écran tactile, relâcher les touches.
NETTUN@7000int’l
RESET
RECOVERY
6. Appuyer à nouveau sur la touche
,
7. La procédure d’étalonnage de l’écran tactile démarre automatiquement (Pour en
savoir plus, consulter le manuel d’utilisation, chapitre « Étalonnage de l’écran
tactile »).
8. Effectuer l’étalonnage de l’écran tactile, puis, à la fin, attendre l’achèvement de la
procédure d’initialisation qui se conclut par l’impression d’un message sur le
ticket de caisse.
La caisse enregistreuse est en mode fonctionnement et est prête à fonctionner.
C-9
DIRECTIVE 2012/96/CE SUR LE TRAITEMENT, LA COLLECTE, LE
RECYCLAGE ET LA MISE AU REBUT DES EQUIPEMENTS ELECTRIQUES
ET ELECTRONIQUES ET DE LEURS COMPOSANTS
1. POUR LES PAYS DE L'UNION EUROPEENNE (UE)
Il est interdit de mettre au rebut tout équipement électrique ou
électronique avec les déchets municipaux non triés : leur collecte séparée
doit être effectuée. L'abandon de ces équipements dans des aires non
appropriées et non autorisées peut nuire gravement à l'environnement et
à la santé. Les transgresseurs s'exposent aux sanctions et aux dispositions
prévues par la loi.
POUR METTRE CORRECTEMENT NOS EQUIPEMENTS AU REBUT, VOUS POUVEZ
EFFECTUER L'UNE DES OPERATIONS SUIVANTES :
a) Adressez-vous aux autorités locales, qui vous fourniront des indications
et des informations pratiques sur la gestion correcte des déchets
(emplacement et horaire des déchetteries, etc.).
b) A l'achat d'un de nos équipements, remettez à notre revendeur un
équipement usagé, analogue à celui acheté.
Le symbole du conteneur barré, indiqué sur l'équipement, a la
signification suivante :
- Au terme de sa durée de vie, l'équipement doit être remis à
un centre de collecte approprié, et doit être traité
séparément des déchets municipaux non triés;
- Olivetti garantit l'activation des procédures de traitement, de
collecte, de recyclage et de mise au rebut de l'équipement,
conformément à la Directive 2012/96/CE (et modifications
successives).
2. POUR LES AUTRES PAYS (NON UE)
Le traitement, la collecte, le recyclage et la mise au rebut des équipements
électriques et électroniques doivent être effectués conformément à la loi
en vigueur dans chaque pays.
CASH REGISTER
Code: 585817
QUICK G UIDE - GUIDE RAPI DE
KURZANLEITUNG - GUÍA RÁPIDA
int'l
4Restaurant
OLIVETTI S.P.A. VIA JERVIS, 77 10015 IVREA (TO) ITALY www.olivetti.com
OLIVETTI S.P.A. VIA JERVIS, 77 10015 IVREA (TO) ITALY www.olivetti.com

Manuels associés