PFEVEX1901 | Manuel du propriétaire | ProForm 980S BIKE Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
PFEVEX1901 | Manuel du propriétaire | ProForm 980S BIKE Manuel utilisateur | Fixfr
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces de rechange, veuillez contacter le service à la clientèle au numéro suivant :
(33) 01 30 86 56 81
du lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00 et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des
jours fériés).
Produit de Sport de Classe HC
• le NUMÉRO DE MODÈLE de ce produit (PFEVEX19010)
• le NOM de ce produit (vélo d’exercices PROFORM® 980 S EKG)
Nº. du Modèle PFEVEX19010
Nº. de Série
MANUEL DE L’UTILISATEUR
• le NUMÉRO DE SÉRIE de ce produit (référez-vous à la couverture de ce manuel
• le NUMÉRO et la DESCRIPTION de la pièce/des pièces (référez-vous à la LISTE DES PIÈCES et la
SCHÉMA DÉTAILLÉ à la page 22 et 23 de ce manuel).
Autocollant
du Numéro
de Série
QUESTIONS?
En tant que fabricant nous nous
engageons à satisfaire notre
clientèle entièrement. Si vous
avez des questions ou si des
pièces sont manquantes,
veuillez-nous contacter à
(33) 01 30 86 56 81
du lundi au jeudi de 9h00 à
13h00 et de 14h00 à 18h00, le
vendredi de 14h00 à 17h00 (à
l’exception des jours fériés).
ATTENTION
Veuillez lire attentivement tous
les conseils importants ainsi que
les instructions incluses dans ce
manuel avant d’utiliser le banc de
l’exercice. Conservez ce manuel
pour références ultérieures.
Nº. de Pièce 179513 R0202A
Printed in China © 2002 ICON Health & Fitness, Inc.
Notre website à
www.proform.com
SCHÉMA DÉTAILLÉ—Nº. du Modèle PFEVEX19010
R0202A
52
19
52
52
18
16
51
66
71
50
7
50
TABLE DES MATIÈRES
17
36
7
66
66
CONSEILS IMPORTANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
COMMENT UTILISER LE VÉLO D’EXERCICES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
ENTRETIEN ET PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
CONSEILS DE MISE EN FORME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
8
52
13
12
9
6
15
66
70
70
26
10
30
14
30
29
27
5
35
32
56
65
28
28
65
20
58
38
57
54
23
66
67
33
2
58
43
44
22
23
31
72
67
63
49
73
64 63
21
34
63
56
74
37
40
48
53
11
68
69
59
46 45
63
1
47
63
25
39
61
62
4
24
PROFORM est une marque enregistrée de ICON Health & Fitness, Inc.
23
41
45
61
42
2
10
60
40
44
55
64
66
3
65
4
LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle PFEVEX19010
N°. de
Pièce
Qté.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
1
1
1
2
1
1
2
2
1
5
1
1
1
1
1
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
1
1
1
1
1
2
1
2
1
1
1
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
Description
Cadre
Stabilisateur Avant
Stabilisateur Arrière
Embout Arrière
Montant du Siège
Support du Siège
Embout du Guidon
Poignée Rembourrée
Bouton de Réglage du Siège
Écrou de Blocage en Nylon de M8
Vis de M6 x 38mm
Siège
Montant
Bague du Montant
Moniteur Cardiaque de la
Poignée/Guidon
Console
Panneau Latéral Gauche
Panneau Latéral Droit
Couvercle du Panneau Protecteur
Bague du Montant du Siège
Écrou de Propulsion de M8
Attache du Capteur Magnétique
Vis de M4 x 5mm
Pédale Gauche
Sangle de la Pédale Gauche
Pédale Droite
Sangle de la Pédale Droite
Bouton de Réglage
Vis en Bouton de M6 x 72mm
Roue
Embout Gauche Avant
Embout Droit Avant
Vis en Bouton de M6 x 25.4mm
Moteur de Réglage
Groupement de Fils Inférieur
Groupement de Fils Supérieur
Volant
Aimant
Axe du Volant
Palier du Volant
Aimant “C”
N°. de
Pièce
Qté.
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
1
1
2
2
1
1
1
1
3
3
7
1
1
1
2
1
2
1
2
2
62
63
1
5
64
65
2
4
66
67
68
69
70
71
72
73
74
#
#
#
#
#
11
2
1
1
4
2
1
4
1
1
1
1
1
1
R0202A
Description
Bras de la Manivelle Gauche
Capteur Magnétique/Fil
Palier de la Manivelle
Écrou de M5
Câble de Réglage
Ressort de Retour
Bras Fou du Ressort
Roue Folle avec un Palier
Rondelle Fendue Noir de M10
Vis en Bouton de M10 x 27mm
Vis de M4 x 25mm
Bras Fou
Poulie
Boulon Plate de M10 x 25mm
Vis à Collerette
Bras de la Manivelle Droit
Vis de M4 x 7mm
Boulon en Bouton de M8 x 47mm
Écrou de M6
Écrou de Verrouillage en Nylon
de M8
Rondelle de Volant
Écrou de Blocage en Nylon Noir
de M10
Rondelle Folle
Boulon de Carrosserie de
M10 x 112mm
Vis de M4 x 16mm
Pied de Réglage
Volant d’Espacement
Écrou Collerette de M8
Rondelle Fendue de M8
Vis à Tête Ronde de M4 x 12mm
Courroie
Rondelle du Moteur
Anneau du Axe de la Manivelle
Manuel de l’Utilisateur
Clé Hexagonale
Câble Audio
Fourche
Adapteur
CONSEILS IMPORTANTS
ATTENTION :
Afin de réduire les risques de blessures graves, lisez les conseils
importants dans ce manuel avant d’utiliser le vélo d'exercices.
1. Veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser le vélo d'exercices.
7. Le vélo d'exercices ne doit jamais être utilisé
par des personnes dont le poids est supérieur
à 115 kgs.
2. Il est de la responsabilité du propriétaire de
s’assurer que tous les utilisateurs du vélo
d'exercices sont correctement informés de
toutes les précautions inscrites dans ce
manuel.
8. Gardez toujours votre dos bien droit quand
vous vous servez du vélo d'exercices.
N’arquez pas votre dos.
9. Cessez immédiatement vos exercices si vous
ressentez une douleur ou des étourdissements, et commencez des exercices de retour
à la normale.
3. Utilisez le vélo à l’intérieur, loin de l’humidité
et de la poussière. Utilisez le vélo d'exercices
sur une surface plane. Disposez un revêtement sous le vélo pour protéger votre sol.
10. Le vélo d'exercices n'a pas une roue folle ; les
pédales continueront à se déplacer jusqu'à ce
que le volant s'arrête.
4. Vérifiez et serrez fréquemment toutes les
pièces du vélo d'exercices. Remplacez immédiatement les pièces usées.
11. Le détecteur de pouls n’est pas un appareil
médical. De nombreux facteurs tel que les
mouvements de l’utilisateur pendant l’exercice peuvent rendre la lecture du pouls moins
sûre. Le détecteur ne sert qu’à donner une
idée approximative des fluctuations de pouls
lors de l’exercice.
5. Tenez les enfants de moins de 12 ans et les
animaux domestiques éloignés du vélo
d'exercices.
6. Portez des vêtements appropriés quand vous
faites de l’exercice ; ne portez pas de vêtements trop larges qui pourraient se coincer
dans le vélo d'exercices. Portez toujours des
chaussures de sport pour vous protéger
quand vous vous entraînez.
12. Le vélo d'exercices est conçu pour être utilisé
chez vous. Le vélo d'exercices ne doit pas
être utilisé dans une institution commerciale
ou pour la location.
ATTENTION :
Consultez votre médecin avant d'entreprendre un programme d'exercices. Ceci s'adresse plus particulièrement aux personnes âgées de plus de 35 ans ou aux personnes qui ont déjà eu des problèmes de santé. Lisez toutes les instructions avant de vous servir de
l’appareil. ICON ne se tient aucunement responsable des blessures ou dégâts matériels résultant de
l'utilisation de cet appareil.
Remarque : "#" indique une pièce non-dessinée. Les caractéristiques peuvent être modifiées sans notification.
Référez-vous au dos de ce manuel pour commander des pièces de remplacement.
22
3
EXERCICES D’ÉTIREMENT CONSEILLÉS
AVANT DE COMMENCER
clientèle au numéro suivant (33) 01 30 86 56 81 du
lundi au jeudi de 9h00 à 13h00 et de 14h00 à 18h00
et le vendredi de 14h00 à 17h00 (à l’exception des
jours fériés). Le numéro du modèle est le PFEVEX19010. Le numéro de série est inscrit sur l’autocollant qui est apposé sur lem vélo d'exercice (l’emplacement de l'autocollant est indiqué sur le schéma
en première page).
Félicitations pour avoir choisi le nouveau vélo d'exercice PROFORM® 920 S EKG. Le vélo est un des
exercices le plus efficace pour augmenter la mise en
forme cardio-vasculaire, pour développer l'endurance
et pour raffermir tout le corps entier. Le PROFORM®
920 S EKG offre une rangées de caractéristiques
impressionnantes pour vous permettre de profiter des
exercices sains dans le confort et le privé de votre
chez vous.
Nous vous suggérons d’étudier le schéma ci-dessous
et de vous familiariser avec les pièces avant de continuer à lire le manuel de l’utilisateur.
Pour votre bénéfice, veuillez lire attentivement ce
manuel avant d'utiliser le vélo d'exercice. Si vous
avez des questions, veuillez contacter le service à la
La position correcte pour plusieurs exercices d’assouplissement est
décrite ci-dessous. Bougez lentement quand vous vous étirez. Ne vous
étirez jamais par à-coups.
1. Exercices d’étirement en touchant vos pieds
Tenez-vous debout avec vos genoux légèrement pliés et baissez-vous
lentement en avant à la hauteur de la taille. Laissez votre dos et vos
épaules se relaxer alors que vous touchez vos orteils aussi loin que
possible. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice
3 fois. Régions sollicitées : Tendons des mollets, partie arrière des
genoux et du dos.
Porte-Livre
Console
Guidon
Moniteur Cardiaque de la Poignée
Siége
AVANT
Bouton de Réglage
3. Exercices d’étirement du tendon d’Achille
Avec une jambe devant l’autre, penchez-vous vers l’avant et placez
vos mains contre un mur. Gardez votre jambe arrière tendue et votre
pied arrière à plat sur le sol. Pliez votre jambe avant. Penchez-vous en
avant et déplacez vos hanches en direction du mur. Comptez jusqu’à
15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe.
Si vous souhaitez un assouplissement plus accentué du tendon
d’Achille, pliez également votre jambe arrière. Régions sollicitées :
Mollets, tendon d’Achille et chevilles.
4. Exercices d’étirement des quadriceps
Bouton de Réglage
Avec une main contre le mur pour l’équilibre, prenez votre pied (par
l’arrière) avec votre main libre. Amenez votre talon aussi près que possible de votre fessier. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous.
Répétez l’exercice 3 fois pour chaque jambe. Régions sollicitées :
Quadriceps et muscles des hanches.
5. Exercices d’étirement de l’intérieur des cuisses
Asseyez-vous avec les plantes de pieds l’une contre l’autre et vos
genoux dirigés vers l’extérieur. Ramenez vos pieds aussi près que
possible de la région de l’aine. Comptez jusqu’à 15 puis détendezvous. Répétez l’exercice 3 fois. Régions sollicitées : Quadriceps et
muscles des hanches.
Pédale/Sangle
CÔTÉ GAUCHE
*La bouteille n’est
pas incluse
ARRIÈRE
4
3
4
Bouton de Réglage
Roue
2
2. Exercices d’étirement des tendons des mollets
Asseyez-vous sur le sol avec une jambe tendue. Ramenez l’autre
jambe vers vous et posez votre plante de pieds contre l’intérieur de la
cuisse de la jambe qui est tendue. Touchez vos orteils aussi loin que
possible. Comptez jusqu’à 15 puis détendez-vous. Répétez l’exercice
3 fois pour chaque jambe. Régions sollicitées : Tendons des mollets,
bas du dos et de l’aine.
Porte Bouteille*
1
22
5
CONSEILS DE MISE EN FORME
ASSEMBLAGE
Les exercices suivants vous aideront à organiser votre
programme d’exercices. Rappelez-vous qu’une bonne
alimentation et qu’un repos adéquat sont essentiels
pour de bons résultats.
L’assemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces du vélo d’exercices sur une aire dégagée et
enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d'avoir terminé l'assemblage.
carbone, facilement accessibles comme source d’énergie. Après quelques minutes seulement, votre corps
commence à utiliser des calories de graisse en réserve
comme source d’énergie. Si votre but est de brûler de
la graisse, ajustez la vitesse et l’inclinaison du tapis roulant jusqu’à ce que votre pouls s’approche du nombre
inférieur de votre d’entraînement.
ATTENTION :
Avant de commencer ce programme d’exercices (ou un autre), veuillez consulter votre
médecin. Ceci est tout particulièrement
important pour les personnes âgées de plus
de 35 ans ou celles ayant déjà eu des problèmes de santé.
Pour brûler un maximum de graisse, ajustez la vitesse
et l’inclinaison du tapis roulant jusqu’à ce que votre
pouls soit près du nombre du milieu de votre zone
d’entraînement.
Les moniteurs cardiaque ne sont pas appareils médicals. De nombreux facteurs tel que
les mouvements de l’utilisateur pendant
l’exercice, peuvent rendre la lecture du pouls
moins précise. Les moniteurs ne sert qu’à
donner une idée approximative des fluctuations du pouls lors de l’exercice.
Si votre but est de fortifier votre système cardiovasculaire, votre entraînement devrait être aérobic.
L’exercice aérobic requiert de large quantité d’oxygène
durant une période de temps prolongée. Ceci augmente la demande de sang que le coeur doit pomper
vers les muscles, et la quantité de sang que les poumons doivent oxygéner. Pour un entraînement aérobic, réglez la vitesse et l’inclinaison du tapis roulant
jusqu’à ce que votre pouls est proche du nombre
supérieur de votre zone d’entraînement.
L’assemblage requiert une clé à molette
, et un tournevis cruciforme
.
Identifiez les petites pièces utilisées lors de l'assemblage. Le nombre entre parenthèses réfère au numéro de la
pièce, de la LISTE DES PIÈCES à la page 22. Le second numéro indique le nombre de pièces utilisées lors de
l’assemblage. Remarque : Certaines pièces sont déjà assemblées pour faciliter le transport de ce
produit. Si vous ne pouvez pas trouver une pièce dans le sac des pièces, vérifiez que la pièce n’est pas
déjà assemblée.
Exercice Aérobics
INTENSITÉ DE L’ENTRAÎNEMENT
GUIDE D’EXERCICES
Que votre but soit de brûler de la graisse ou de fortifier votre système cardiovasculaire, la clé pour obtenir
les résultats désirés est de s’entraîner à une intensité
correcte. Le niveau d’intensité correct peut être trouvé
en utilisant votre pouls comme point de repère. Le
tableau ci-dessous indique le pouls recommandé pour
brûler de la graisse et pour les exercices aérobics.
Écrou de Blocage en
Nylon de M8 (10)–4
Vis de M4 x 16mm
(66)–1
Écrou de Blocage en
Nylon Noir de M10 (63)–4
Rondelle Fendue
de M8 (70)–4
Vis de M6 x 25.4mm
(33)–1
Rondelle Fendue
Noir de M10 (50)–3
Vis en Bouton de
M10 x 27mm (51)–3
Chaque entraînement devrait inclure ces trois étapes:
Échauffement, commencez chaque entraînement avec
5 à 10 minutes d’étirements et d’exercices légers. Un
échauffement correct élève la température de votre
corps, augmente votre fréquence cardiaque, ainsi que
la circulation pour vous préparer à l’entraînement.
Boulon de Carrosserie de M10 x 112mm (65)–4
Exercices dans la Zone d’Entraînement, après vous
être échauffé, augmentez l’intensité de vos exercices
jusqu’à ce que votre pouls soit dans votre zone d’entraînement pendant 20 à 60 minutes. (Durant les premières semaines d’exercices, ne maintenez pas votre
pouls dans votre zone d’entraînement pendant plus de
20 minutes).
Exercices de Retour à la Normal, finissez chaque
entraînement avec 5 à 10 minutes d'étirements pour
revenir à la normal. Cela augmentera la flexibilité de
vos muscles et vous aidera à prévenir les problèmes
qui surviennent après l’exercice.
Pour mesurer votre pouls approprié, d’abord trouvez
l’âge au bas du tableau (les âges par dizaine). Ensuite
trouvez les trois nombres au-dessus des âges. Les
trois nombres définissent votre “zone d’entraînement”.
Les deux nombres inférieurs sont les pouls recommandés pour brûler de la graisse ; le nombre supérieur est recommandé pour les exercices aérobics.
FRÉQUENCE DES ENTRAÎNEMENTS
Pour maintenir ou améliorer votre forme physique,
faites trois entraînements par semaine, avec au moins
un jour de repos entre chaque entraînement. Après
quelques mois, vous pouvez entreprendre jusqu’à cinq
entraînements par semaine si vous le désirez.
Rappelez-vous que la clé du succès d’un programme
d’exercice repose avant tout sur la régularité.
Brûler de la Graisse
Pour brûler de la graisse effectivement vous devez
vous exercer à une intensité relativement basse pendant une longue période. Durant les premières minutes
d’exercice, votre corps utilise des calories d’hydrate de
20
5
1. Identifiez le Stabilisateur Avant (2), qui a des Roues
(30) attachés. Pendant qu’une autre personne soulève
l’avant du Cadre (1) légèrement, attachez le
Stabilisateur Avant au Cadre avec deux Boulons de
Carrosserie de M10 x 112mm (65) et deux Écrous de
Blocage en Nylon Noir de M10 (63). Assurez-vous
que le Stabilisateur Avant est tourné de manière à
ce que les Roules ne touchent pas le sol.
1
ENTRETIEN ET PROBLÈMES
30
65
30
2
1
63
2. Pendant qu’une autre personne soulève l’arrière du
Cadre (1) légèrement, attachez le Stabilisateur Arrière
(3) au Cadre avec deux Boulons de Carrosserie de
M10 x 112mm (65) et deux Écrous de Blocage en
Nylon Noir de M10 (63).
Inspectez et serrez toutes les pièces du vélo d'exercice régulièrement. Remplacez les pièces usées immédiatement.
• Pour une lecture plus précise de la fréquence cardiaque, tenez les contacts métalliques pendant 15
secondes.
Pour nettoyer le vélo d'exercice, utilisez un chiffon
humide et une petite quantité de savon doux.
Important : Pour éviter d’endommager la console,
gardez tout liquide loin de la console et gardez la
console hors des rayons directs du soleil.
• Pour un meilleur rendement du moniteur, gardez la
contacts métalliques propres. Ils peuvent être nettoyé avec un chiffon doux—n’utilisez jamais de l’alcool des produits abrasifs ou chimiques.
COMMENT DÉPLACER L'EXERCICE DU VÉLO
2
63
INSTALLATION DES PILES
3
Pour déplacer le vélo d'exercice, tenez-vous d'abord
devant le vélo d'exercice, tenez les poignées et placez un pied devant le stabilisateur avant. Tirez les
poignées jusqu'à ce que le vélo d'exercice peut être
déplacé sur les roues avants. Avec précaution déplacez le vélo d'exercices à la position désirée et ensuite
abaissez-le.
Si l’affichage de la console devient faible, les piles
devraient être remplacées; la plupart des problèmes
de console sont causés par les piles. Référez-vous à
l’étape 4 de la page 5 pour les instructions pour le
remplacement des piles. Remarque : La console a
besoin de quatre piles de 1,5 V (D).
63
1
65
3. Pendant qu’une autre personne tient le Montant (13)
dans la position indiquée, branchez le Groupement de
Fils Supérieur (36) au Groupement de Fils Inférieur
(35). Tirez avec précaution l'extrémité supérieure
du Groupement de Fils Supérieur pour enlever tout
excès des Groupements de Fils, assurez-vous que
les connecteurs ne s'accrochent pas sur la barre
en fer indiquée.
Tournez le Bouton de Réglage (28) indiqué, de deux ou
trois tours dans le sens contraire des aiguilles d'une
montre pour desserrer le bouton. Ensuite, tirez le
Bouton, insérez le Montant (13) dans le Cadre (1), et
relâchez le Bouton. Faites attention de ne pas pincer
le Groupement de Fils (35, 36). Déplacez le Montant
en haut et en bas légèrement jusqu'à ce que la goupille sur le Bouton clique dans un des trous sur le
Montant. Ensuite tournez le Bouton dans le sens des
aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il soit serré.
Serrez la Vis en Bouton de M6 x 25,4mm (33) dans le
Cadre (1), et dans la fente sur le côté du Montant (13).
4. La Console (16) requiert quatre piles de 1,5 V (“D”),
(non-incluses). Piles alkalines sont recommandées.
Appuyez la languette sur le couvercle de pile, et soulevez le couvercle de pile. Insérez d’abord quatre piles
dans le compartiment de piles. Assurez-vous que les
piles sont orientées comme indiqué par le schéma
dans le compartiment de piles. Fermez le couvercle.
6
COMMENT INSTALLER L’APPAREIL A PLAT SUR
LE SOL
3
13
Faites attention
de ne pas pincer
les Groupements
de Fils.
Barre
Fente
1
36
28
Une fois que le
vélo elliptique est
installé là où il va
être utilisé, assurez-vous que les
deux extrémités
du stabilisateur
Pieds de
avant touchent le
Réglage
sol. Si le vélo
elliptique se
balance légèrement pendant son utilisation, tournez l’un ou les deux
pieds de réglage sous le stabilisateur avant, jusqu’à
ce que le mouvement de balancement est éliminé.
Guidon
Position
Pied Ici
35
RÉSOLUTION DE PROBLÈMES AVEC LE MONITEUR CARDIAQUE
33
Roue
4
Couvercle
de Pile
Languette
• Évitez de bouger vos mains lorsque vous utilisez le
moniteur. Des mouvements excessifs peuvent
influencer la lecture de la fréquence cardiaque.
• Ne tenez pas les contacts métalliques trop légèrement ; ceci pourrait influencer la lecture de la fréquence cardiaque.
Piles
16
19
6
UTILISATION DES PROGRAMMES DIRECTEMENT DEPUIS NOTRE SITE SUR L’INTERNET
Quand vous commencez le programme, un
compte à rebours commencera sur votre écran.
Notre site internet à l’adresse suivante www.iFIT.com
vous permet de faire jouer les programmes audio et
vidéo iFIT.com directement depuis l’internet. Pour utiliser les programmes de notre site sur l’Internet, le vélo
d’exercices doit être branché à votre ordinateur. Voir
BRANCHEMENT DE VOTRE ORDINATEUR à la
page 15. En plus, vous devez avoir une connections à
l'Internet et un fournisseur de service pour l'Internet.
Une liste de systèmes spécifiques dont vous aurez
besoin, peut être trouvé sur notre site Internet.
7
2
Retournez au vélo elliptique et commencez les
exercices.
Lorsque le compte à rebours sur l’écran est terminé, le programme commencera. Le programme
fonctionnera presque de la même manière qu’un
programme Smart (référez-vous à l’étape 3 de la
page 13.). Cependant, un son électronique “bip”
vous avertira lorsque le réglage de la résistance
et/ou la vitesse va changer.
Suivez les étapes ci-dessous pour utiliser un programme depuis notre site Internet.
1
Suivez les instructions sur l’écran pour commencer le programme.
8
Allumer la console.
Suivez vos progrès avec les modes de renseignements.
Référez-vous à l’étape 1 à la page 12.
Référez-vous à l’étape 4 à la page 12.
Sélectionnez le mode iFIT.com.
Mesurez votre rythme cardiaque, si vous le
désirez.
9
Chaque fois
que la console
est allumée, le
mode manuel
sera sélectionné. Pour sélectionner le mode
iFIT.com,
appuyez la touche iFIT.com. L’indicateur sur la
touche s’allumera et les lettres IF apparaîtront à
l'affichage en haut à droite.
3
Allez à votre ordinateur et commencer un
branchement sur l’internet.
4
Si nécessaire, utilisez votre web browser, et
allez à notre site sur l’Internet à www.iFIT.com.
5
Suivez les liens désirés de notre site sur
l’Internet pour sélectionner un programme.
Référez-vous à l’étape 5 à la page 12.
10
Quand vous avez fini de vous exercer, la
console s'éteindra automatiquement après
quelques minutes.
Référez-vous à l’étape 6 à la page 13.
MONITEUR CARDIAQUE OPTIONNEL
Le moniteur cardiaque optionnel porté autour du torse
vous permet de vous exercer avec les mains libres et
vous donne les renseignements sur votre pouls continuellement pendant vos programmes. Pour commander le moniteur cardiaque optionnel, téléphonez au
numéro suivant : (33) 01 30 86 56 81.
5. Branchez le groupement de fils sur le Moniteur
Cardiaque de la Poignée (15) au groupement de fils
indiqué sur la Console (16). Insérez les deux groupements de fils dans l’ouverture au bas de la Console.
Ensuite, insérez le tube en métal sur le Moniteur
Cardiaque de la Poignée dans l'ouverture au bas de la
console. Faites attention de ne pas pincer les
Groupements de Fils.
Porte-Livre
16
66
16
Support
Tube en Métal
15
Fixer le porte-livre à la Console (16) comme mostré.
6
6. Pendant qu’une autre personne tient la Console (16)
dans la position indiquée, branchez le groupement de
fils sur la Console au Groupement de Fils Supérieur
(36). Insérez l’excès du groupement de fils dans le
Montant (13).
16
Groupement
de Fils
Attachez la Console (16) au Montant (13) à l'aide de
trois Vis en Bouton de M10 x 27mm (51) et trois
Rondelles Fendues Noir de M10 (50). Faites attention
de ne pas pincer les Groupements de Fils.
Faites attention de ne
51 pas pincer
les
50 Groupements
de Fils.
13
36
51
50
51
7. Tournez le Bouton de Réglage (28) indiqué, de deux
ou trois tours dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre pour desserrer le bouton. Ensuite, tirez
le Bouton, insérez le Montant du Siège (5) dans le
Cadre (1), et relâchez le Bouton. Déplacez le
Montant du Siège en haut et en bas légèrement
jusqu'à ce que la goupille sur le Bouton clique
dans un des trous sur le Montant du Siège. Ensuite
tournez le Bouton dans le sens des aiguilles d'une
montre jusqu'à ce qu'il soit serré.
7
5
1
28
Tournez le Bouton de Réglage du Siège (9) indiqué,
de deux ou trois tours dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre pour desserrer le bouton.
Ensuite, tirez le Bouton, glissez le Support du Siège
(6) dans l’haut du Montant du Siége (5), et relâchez le
Bouton. Déplacez le Support du Siège en avant et
en arrière légèrement jusqu'à ce que la goupille
sur le Bouton clique dans un des trous sur le
Montant du Siège. Ensuite tournez le Bouton dans le
sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il soit
18
15
Référez-vous au dessin encadré. Serrez la Vis M4 x
16mm (66) dans le support indiqué dans la Console
(16) dans le tube en métal sur le Moniteur Cardiaque
de la Poignée (15).
8. Attachez le Siège (12) au Support du Siège (6) avec
quatre Écrous de Blocage en Nylon de M8 (10) et
quatre Rondelles Fendues de M8 (70). Remarque :
Les Écrous de Blocage en Nylon et les Rondelles
Fendues peuvent avoir été pré-attachés sous le Siège.
Lisez et suivez les instructions on-line pour utiliser un programme.
5
7
8
12
6
70
9
10
70
10
5
9. Identifiez la Pédale Gauche (24) ; un “L” a été placé
sur la Pédale Gauche pour l’identifier. À l’aide d’une
clé à molette, fermement serrez la Pédale Gauche
dans le sens contraire des aiguilles d’une montre
dans le Bras de la Manivelle Gauche (42). Serrez la
Pédale Droite (non-illustrée) dans le sens des
aiguilles d’une montre dans le Bras Droit du
Pédalier. Important : Serrez les deux Pédales
aussi serrés que possible. Après avoir utilisé le
vélo d'exercices pendant une semaine, resserrez
les Pédales. Pour un meilleur rendement, les
Pédales doivent rester serrées.
9
42
24
Réglez la Sangle de la Pédale Gauche (25) à la
position désirée, et appuyez l'extrémité de la Sangle
de la Pédale sur la languette de la Pédale gauche
(24). Réglez la Sangle de la Pédale Droite (pas indiqué) de la même manière.
10. Assurez-vous que toutes les pièces soient vissées correctement avant d’utiliser le vélo d’exercice.
Remarque : Il y aura peut-être des pièces qui resteront une fois l’assemblage fini. Pour protéger votre sol ou
votre tapis de l’usure, placez un revêtement sous le Vélo d’Exercice.
INSTALLATION DU RÉCEPTEUR POUR LE MONITEUR CARDIAQUE OPTIONNEL PORTÉ AUTOUR DU
TORSE
Si vous achetez le moniteur cardiaque optionnel porté autour du torse (référez-vous à la page 18), suivez les
étapes ci-dessous pour installer le récepteur et le câble de démarrage, inclus avec le moniteur cardiaque porté
autour du torse.
2
Soulevez
ici
Allumer la console.
• Ajustez le volume de votre lecteur de CD ou
de votre magnétoscope. Si le volume est
trop élevé ou trop bas, la console pourrait ne
pas détecter les signaux du programme.
Sélectionnez le mode iFIT.com.
• Assurez-vous que le câble audio soit correctement branché et qu’il soit complètement
branché.
5
Référez-vous à l’étape 4 à la page 12.
6
3
7
Cylindre
16
Fiche
Quand vous avez fini de vous exercer, la
console s'éteindra automatiquement après
quelques minutes.
Référez-vous à l’étape 6 à la page 13.
B
A
Référez-vous à l’étape 1 ci-dessus. Rattachez l’avant
de la Console (16) avec quatre vis. Assurez-vous que
les fils ne sont pas pincés.
8
Mesurez votre rythme cardiaque, si vous le
désirez.
Insérez le CD ou la vidéocassette iFIT.com.
Si vous utilisez un CD iFIT.com, insérez le CD
dans votre lecteur de CD. Si vous utilisez une
vidéocassette iFIT.com, insérez la vidéocassette
dans votre magnétoscope.
2
Suivez vos progrès avec les modes de renseignements.
Référez-vous à l’étape 5 à la page 12.
Vis
Longs
Ensuite, enlevez le papier du coussin collant au dos du
récepteur (B). Placez le récepteur comme indiqué et
appuyez-le sur la Console (16) à l’endroit indiqué.
• Assurez-vous que l’indicateur sur la touche
iFITcom est allumé.
Chaque fois que
la console est
allumée, le
mode manuel
sera sélectionné. Pour sélectionner le mode
iFIT.com,
appuyez la touche iFIT.com. L’indicateur sur la
touche s’allumera et les lettres IF apparaîtront à
l'affichage en haut à droite.
Vis
Courts
2. Branchez le câble de démarrage (A) à la fiche indiquée
sur la Console (16). Branchez l’autre extrémité du
câble de démarrage au fil sur le récepteur (B).
Remarque : Tout autres fils inclus avec le moniteur
cardiaque porté autour du torse peut être jeté.
Remarque : Si la résistance et/ou la vitesse
cible ne change pas lorsque un son électronique est entendu :
Référez-vous à l’étape 1 à la page 12.
1
16
Le programme fonctionnera presque de la même
manière qu’un programme Smart (référez-vous à
l’étape 3 de la page 13.). Cependant, un son
électronique “bip” vous avertira lorsque le réglage
de la résistance et/ou la vitesse vont changer.
Suivez les étapes ci-dessous pour utiliser le programme iFIT.com CD ou video.
1
Pressez le bouton PLAY sur votre lecteur de
CD ou sur votre magnétoscope.
Un moment après que le touche a été pressé,
votre entraîneur personnel commencera à vous
guider tout au long de votre entraînement. Suivez
simplement les instructions de votre entraîneur
personnel.
Pour utiliser les CD ou les vidéocassettes iFIT.com, le
vélo d’exercices doit être branché à votre lecteur de
CD portable, à votre stéréo portable, à votre stéréo, à
votre ordinateur avec lecteur de CD ou à votre magnétoscope. Référez-vous au BRANCHEMENT DE
VOTRE LECTEUR DE CD, MAGNÉTOSCOPE OU
ORDINATEUR à la page 14. Remarque : Pour des
renseignements concernant la disponibilité des
vidéocassettes et disques compacts iFIT.com,
envoyez un courrier électronique à l’adresse suivante : workouts@iFIT.com et nous vous renseignerons dès que les vidéocassettes et disques
compacts iFIT.com sont disponibles.
25
Languette
1. Enlevez les quatre vis indiquées au dos de la Console
(16). Soulevez la Console.
4
UTILISATION DES PROGRAMMES DES CD ET
VIDÉOS
17
BRANCHEMENT DE VOTRE MAGNÉTOSCOPE
B. Branchez une extrémité du câble audio dans la
prise sous la console du vélo vélo d’exercices.
Branchez l’autre extrémité du câble dans l’adaptateur inclut. Branchez l’adaptateur dans l’adaptateur
RCA (en vente chez les magasins d’électroniques).
Ensuite, enlevez le fil qui est déjà branché dans la
prise AUDIO OUT de votre magnétoscope et branchez le fil dans le côté qui n’est pas utilisé de
l’adaptateur RCA. Branchez l’adaptateur RCA dans
la prise AUDIO OUT de votre magnétoscope.
Remarque : Si votre magnétoscope a une prise
AUDIO OUT non-utilisé, référez-vous aux instructions A ci-dessous. Si la prise AUDIO OUT est déjà
utilisée, référez-vous aux instructions B. Si vous
avez une télévision avec un magnétoscope, référez-vous aux instructions B. Si votre magnétoscope est branché à votre télévision, référez-vous à la
BRANCHEMENT DE VOTRE STÉRÉO à la page 15.
A. Branchez une extrémité du câble audio dans la
prise sous la console du vélo vélo d’exercices.
Branchez l’autre extrémité du câble dans l’adaptateur inclus. Branchez l’adaptateur dans la prise
AUDIO OUT de votre magnétoscope.
B
ANT. IN
VIDEO AUDIO
IN
RF OUT
CH
3 4
OUT
Adaptateur RCA
A
ANT. IN
Adaptateur
VIDEO AUDIO
IN
RF OUT
CH
3 4
OUT
AUDIO OUT
RIGHT
Câble
Audio
LEFT
Adaptateur
Câble Audio
Câble retirez de la
prise AUDIO OUT
COMMENT UTILISER LE VÈLO D’EXERCICES
COMMENT AJUSTER LE MONTANT DU SIÈGE
sur le montant du siège. Ensuite tournez le bouton
dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce
qu'il soit serré.
Pour faire des
exercices de
manière efficace, le
Siège
siège devrait être à
une certaine hauMontant
teur. Quand vous
du Siège
pédalez, vos
genoux devraient
Bouton
être légèrement
pliés quand les
pédales sont dans
la position la plus
basse. Pour régler la hauteur du siège, d'abord tournez le bouton indiqué de deux ou trois tours dans le
sens contraire des aiguilles d'une montre pour le desserrer (si le bouton n'est pas assez desserré, il peut
érafler le poteau du siège). Ensuite tirez le bouton,
glissez le poteau du siège à la hauteur désirée et relâchez le bouton. Déplacez le montant du siège en
haut et en bas légèrement jusqu'à ce que la goupille sur le bouton clique dans un des trous sur le
montant du siège. Ensuite tournez le bouton dans le
sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il soit
serré.
COMMENT
RÉGLER LE MONTANT
Le montant peut
Montant
être réglé à la hauteur qui vous est la
plus confortable.
Pour régler la monBouton
tant, d'abord tournez le bouton indiqué de deux ou
trois tours dans le
sens contraire des
aiguilles d'une
montre pour le desserrer (si le bouton
n'est pas assez
desserré, il peut érafler le montant). Ensuite tirez le
bouton, glissez le montant à la hauteur désirée et relâchez le bouton. Déplacez le montant en haut et en
bas légèrement jusqu'à ce que la goupille sur le
bouton clique dans un des trous sur le montant.
Ensuite tournez le bouton dans le sens des aiguilles
d'une montre jusqu'à ce qu'il soit serré.
COMMENT RÉGLER LE SIÈGE
Le siège peut être
réglé à la position
qui vous est la plus
Siège
confortable. Pour
régler le siège,
Support
d'abord tournez le
Bouton
du
Siège
bouton indiqué de
deux ou trois tours
dans le sens
contraire des
aiguilles d'une
montre pour le desserrer (si le bouton n'est pas assez desserré, il peut
érafler le poteau du siège). Ensuite tirez le bouton,
glissez le poteau du siège à la hauteur désirée et relâchez le bouton. Déplacez le support du siège en
avant et en arrière légèrement jusqu'à ce que la
goupille sur le bouton clique dans un des trous
16
COMMENT
RÉGLER LES
SANGLES DES
PÉDALES
Sangles
Pour régler les
des
sangles des
Pédales
pédales, tirez
d'abord les extrémiLanguette
tés des sangles
hors des languettes
sur les pédales. Réglez les sangles à la position désirée et appuyez les extrémités des sangles à nouveau
dans les languettes.
9
A
B
F
C
D
G
E
BRANCHEMENT DE VOTRE STÉRÉO
BRANCHEMENT DE VOTRE ORDINATEUR
Remarque : Si votre stéréo a une prise OUT qui
n’est pas utilisée, référez-vous aux instructions A
ci-dessous. Si la prise LINE OUT est déjà utilisée,
référez-vous aux instructions B.
Remarque : Si votre ordinateur a une prise LINE
OUT de 3,5mm, référez-vous aux instructions A cidessous. Si votre ordinateur a seulement une
prise PHONES, référez-vous aux instructions B.
A. Branchez une extrémité du câble audio dans la
prise sous la console du vélo vélo d’exercices.
Branchez l’autre extrémité du câble dans l’adaptateur inclut. Branchez l’adaptateur dans la prise
LINE OUT de votre stéréo.
A. Branchez une extrémité du câble audio dans la
prise sous la console du vélo vélo d’exercices.
Branchez l’autre extrémité du câble dans la prise
LINE OUT de votre ordinateur.
A
A
CD
LINE OUT
VCR
Amp
LINE OUT
Câble
Audio
LINE OUT
H
L
I
Adaptateur
K
Câble Audio
B. Branchez une extrémité du câble audio dans la
prise sous la console du vélo vélo d’exercices.
Branchez l’autre extrémité du câble dans l’adaptateur-Y de 3,5mm (en vente dans les magasins
d’électroniques). Branchez l’adaptateur-Y dans la
prise PHONES de votre ordinateur. Branchez vos
écouteurs dans l’autre extrémité de l’adaptateur-Y.
J
CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE
La console de pointe offre une sélection de caractéristiques conçus pour rendre vos exercices plus plaisants
et efficaces. Lorsque le mode manuel de la console
est sélectionné, la résistance du vélo d’exercices peut
être réglée avec un simple toucher du doigt. Alors que
vous faites des exercices, la piste électronique et les
quatre affichages vous fourniront continuellement les
résultats de vos exercices. Vous pouvez aussi mesurer votre pouls en utilisant la poignée avec le moniteur
cardiaque incorporée. (Pour des renseignements
concernant un moniteur cardiaque optionnel porté
autour du torse, référez-vous à la page 18.)
La console offre aussi huit programmes d’entraînement Smart. Chaque programme change automatiquement la résistance du vélo d’exercices et vous invite à
augmenter ou diminuer votre vitesse tout en vous guidant au travers d’un entraînement efficace.
La console est aussi équipée d’une technologie avancée et interactive iFIT.com. Avec la technologie
iFIT.com c’est comme vous aviez votre propre entraîneur à la maison. En utilisant le câble audio inclus,
vous pouvez brancher votre vélo d’exercices à votre
stéréo, à votre stéréo portable ou à votre ordinateur et
utiliser les programmes des CD iFIT.com (CD vendus
séparément). Les programmes disques compact
iFIT.com contrôlent automatiquement la résistance du
vélo d’exercices et vous invitent à variez votre vitesse
comme si un entraîneur privé vous guidait étape par
étape au travers de votre entraînement. Des musiques
énergétiques vous donnent de la motivation supplémentaire. Chaque CD contient deux différents programmes conçus par des entraîneurs certifiés.
En addition, vous pouvez brancher le vélo d’exercices
à votre magnétoscope et à votre télévision et utiliser
les programmes vidéo iFIT.com (vidéocassettes vendus séparément). Les programmes vidéos offrent les
mêmes bénéfices que le programmes CD iFIT.com,
mais ajoutent la motivation et vous permettent de vous
entraîner avec une classe et un instructeur ; la nouvelle mode des clubs de santé.
Avec le vélo d’exercices branché à votre ordinateur,
vous pouvez visiter notre nouveau site sur l’Internet à
www.iFIT.com et avoir accès aux programmes de
base, audio, et vidéo directement de l’internet.
Pour des renseignements concernant la disponibilité des vidéocassettes et disques compacts
iFIT.com, envoyez un courrier électronique à
l’adresse suivante : workouts@iFIT.com et nous
vous renseignerons dès que les vidéocassettes et
disques compacts iFIT.com sont disponibles.
10
B. Branchez une extrémité du câble audio dans la
prise sous la console du vélo vélo d’exercices.
Branchez l’autre extrémité du câble dans l’adaptateur inclus. Branchez l’adaptateur dans l’adaptateur-Y RCA (en vente dans les magasins d’électroniques). Ensuite, enlevez le fil qui est déjà branché
dans la prise LINE OUT qui est sur votre stéréo et
branchez-le dans le côté qui n’est pas utilisé de
l’adaptateur-Y RCA. Branchez l’adaptateur-Y RCA
dans la prise LINE OUT de votre stéréo.
B
B
PHONES
CD
Câble Audio
3,5mm
Y-adaptateur
VCR
Amp
Écouteurs/Speakers
LINE OUT
RCA Adaptateur
Câble
Audio
Adaptateur
Câble retirez de la
prise AUDIO OUT
15
BRANCHEMENT DE VOTRE LECTEUR DE CD,
MAGNETOSCOPE, OU ORDINATEUR
Pour utiliser les CD iFIT.com, le vélo d’exercices doit
être branché à votre lecteur de CD portable, à votre
stéréo portable, à votre stéréo ou à votre ordinateur
avec un lecteur de CD. Référez-vous aux pages 14–16
pour les instructions de branchement. Pour utiliser les
vidéoscassettes iFIT.com, le vélo d’exercices doit
être branché à votre magnétoscope. Référez-vous à la
page 16 pour les instructions de branchement. Pour
utiliser les programmes iFIT.com directement
depuis notre site sur l’Internet, le vélo d’exercices
doit être branché à votre ordinateur. Référez-vous à la
page 15 pour les instructions de branchement.
BRANCHEMENT DE VOTRE STÉRÉO PORTABLE
DESCRIPTION DE LA CONSOLE
E. Attention—Référez à la page 3.
Remarque : Si votre stéréo a une prise AUDIO OUT
de type RCA, référez-vous aux instructions A cidessous. Si votre stéréo a une prise LINE OUT de
3,5mm, référez-vous aux instructions B. Si votre
stéréo a seulement une prise PHONES, référezvous aux instructions C.
Référez-vous au schéma sur la page 10. Remarque :
S’il y a une feuille de plastique, enlevez-la.
F. Indicateurs des modes de renseignements—Ces
indicateurs indiquent quel mode de renseignements
(balayage [Scan], temps [Time], distance [Miles ou
les Kms], niveau résistance [Resist.], calories
[Cals.], calories de gaisse [Fat Cals.], vitesse [MPH
ou Km/H] ou la fréquence cardiaque [Heart Rate])
sont actuellement indiqués.
A. Branchez une extrémité du câble audio dans la
prise sous la console du vélo vélo d’exercices.
Branchez l’autre extrémité du câble dans l’adaptateur inclus. Branchez l’adaptateur dans la prise
AUDIO OUT de votre stéréo.
A/B
BRANCHEMENT DE VOTRE LECTEUR DE CD
PORTABLE
AUDIO OUT
LINE OUT
RIGHT
LEFT
Adaptateur
Remarque : Si votre lecteur de CD a une prise OUT
et une prise PHONES, référez-vous aux instructions A ci-dessous. Si votre lecteur de CD a seulement une prise, référez-vous aux instructions B.
Câble Audio
A. Branchez une extrémité du câble audio dans la
prise sous la console du vélo vélo d’exercices.
Branchez l’autre extrémité du câble dans la prise
LINE OUT de votre lecteur de CD. Branchez vos
écouteurs dans la prise PHONES.
B. Référez-vous au dessin ci-dessus. Branchez l’une
des extrémités du câble audio dans la prise sous la
console du vélo vélo d’exercices. Branchez l’autre
extrémité du câble dans la prise LINE OUT de
votre stéréo. N’utilisez pas un adaptateur.
A
A. Affichage des renseignements sur vos exercices—
Cet affichage a comme caractéristiques septs modes
qui vous donnent des renseignements sur vos exercices instantanément : votre vitesse actuelle, le
temps écoulé (ou le temps qu’il reste au programme
Smart), la distance que vous avez pédalé, le niveau
de résistance actuel, le nombre approximatif de calories que vous avez brûlés, le nombre approximatif de
calories de graisse que vous avez brûlés (voir
BRÛLER DE LA GRAISSE â la page 20) et votre
fréquence cardiaque (lorsque vous utilisez le moniteur cardiaque de la poignée ou le moniteur cardiaque optionnel porté autour du torse [Pour des
informations concernant le moniteur cardiaque
optionnel porté autour du torse référez-vous à la
page 18].) Si le mode balayage est sélectionné l’affichage changera d’un mode à l’autre, chaque prochaine six secondes. Ou vous pouvez sélectionner
un seul mode pour un affichage continu.
G. Indicateurs de Vitesse—Lorsque le mode manuel
est sélectionné, seul l'indicateur gauche de vitesse
apparaîtra. Cet indicateur indique la vitesse de vos
exercices. Alors que vous augmentez ou diminuez
votre vitesse, l'indicateur augmentera ou diminuera
en hauteur. Lorsque le programme Smart ou le
mode iFIT.com est sélectionné, à la fois la vitesse
et les indicateurs apparaîtront. L'indicateur de
gauche indiquera la vitesse actuelle de votre exercice, et l'indicateur de droite indiquera la vitesse
cible actuelle. Pendant le programme la vitesse
cible changera périodiquement ; alors que l'indicateur change en hauteur, réglez simplement votre
vitesse de manière à ce que les deux indicateurs
sont à la même hauteur. Important : La vitesse
cible est un un but de vitesse. Votre vitesse
actuelle peut être plus lente que la vitesse cible,
spécialement durant les premiers mois de votre
programme d’exercices. Soyez sûr de vous exercer à une vitesse qui vous est confortable.
Remarque : La console peut indiquer la vitesse
et la distance en miles ou kilomètres. Pour
changer l’unité de mesure, tenez la touche
On/Reset pendant six secondes. Les indicateurs de mode (voir F ci-dessous) indiqueront
quelle unité de mesure est sélectionnée.
Lorsque les piles sont remplacées il sera peut
être nécessaire de re-sélectionner l’unité de
mesure désirée.
H. Touche On/Reset—Lorsque la console est éteinte,
l’affichage s’allumera en appuyant cette touche.
Lorsque la console est allumée, l’affichage sera remis
à zéro en appuyant cette touche. Cette touche est
aussi utilisée pour sélectionner l'unité de mesure pour
la vitesse et la distance (voir A à gauche).
PHONES LINE OUT
LINE OUT
C. Branchez une extrémité du câble audio dans la
prise sous la console du vélo vélo d’exercices.
Branchez l’autre extrémité du câble dans l’adaptateur-Y de 3,5mm (en vente dans des magasins
électroniques). Branchez l’adaptateur-Y dans la
prise PHONES de votre stéréo. Branchez vos
écouteurs dans l’autre extrémité de l’adaptateur-Y.
PHONES
Câble
Audio
Écouteurs
B. Branchez une extrémité du câble audio dans la prise
sous la console du vélo vélo d’exercices. Branchez
l’autre extrémité du câble dans un adaptateur-Y de
3,5mm (en vente dans des magasins électroniques).
Branchez l’adaptateur-Y dans la prise PHONES de
votre lecteur de CD. Branchez vos écouteurs dans
l’autre extrémité de l’adaptateur-Y.
C
PHONES
3,5mm
Y-adaptateur
Câble Audio
B
PHONES
Câble
Audio
Écouteurs
PHONES
3,5mm
Y-adaptateur
Écouteurs
14
B. Flèches d’augmentation et de diminution—Pendant
les programmes Smart, Heart Rate et iFIT.com, ces
flèches vous inviteront à augmenter ou à diminuer
votre vitesse pour qu’elle corresponde à la vitesse
cible.
I. La touche du mode d’affichage—Cette touche est
utilisée pour sélectionner les modes de renseignements. Les modes seront sélectionnés dans l’ordre
suivant : balayage, vitesse, temps, distance, niveau
de résistance, calories, calories de gaisse et fréquence cardiaque (lorsque le moniteur cardiaque
de la poignée est utilisé ou le moniteur cardiaque
optionnel porté autour du torse est utilisé).
C. Indicateur de programme/mode manuel—Lorsqu’un
programme Smart est sélectionné, l’affichage en
haut à droite indiquera un 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, ou 8,
dépendant quel programme Smart est sélectionné.
Lorsque le mode iFIT.com est sélectionné l’affichage en haut à droite indiquera les lettres IF. Lorsque
le mode manuel est sélectionné l’affichage en haut
à droite sera vide.
J. Les touches – et + —Ces touches contrôlent la
résistance du vélo d’exercices. Il y a dix niveaux de
résistance ; le niveau 10 est le plus difficile.
D. Profiles de Program—Ces profiles indiquent comment la résistance du vélo d’exercices et la vitesse
vont atteindres changera pendant les programme
Smart. Par example, le numéro du profile 6 indique
que pendant le programme Smart 6, la résistance
augmentera graduellement pendant la première
moitié du programme, et diminuera graduellement
pendant la dernière moitié, la vitesse cible augmentera et diminuera alternativement tout au long du
programme.
K. Touche de Programme—Cette touche est utilisée
pour sélectionner le mode manuel et les programmes Smart.
L. Touche iFIT.com—Cette touche est utilisée pour
sélectionner le mode iFIT.com. L’ indicateur sur la
touche s’allumera lorsque le mode iFIT.com est
sélectionné.
11
Pour utiliser le mode manuel de la console, voir cidessous. Pour utiliser un programme Smart, référez-vous à la page 13. Pour utiliser les programmes
des CD ou des vidéos iFIT.com, référez-vous à la
page 17. Pour utiliser les programmes iFIT.com
directement depuis notre site sur l’Internet, référez-vous à la page 18.
résistance actuelle, le nombre approximatif de
calories que vous avez brûlés et le nombre
approximatif de calories de graisse que vous avez
brûlés. En plus, votre fréquence cardiaque sera
indiquée lorsque vous utilisez le moniteur cardiaque de la poignée (référez-vous à l’étape cidessous) ou le moniteur cardiaque optionnel porté
autour du torse (référez-vous à la page 18).
Remarque : Chaque fois que le niveau de résistance change, la console indiquera le niveau de
résistance pendant six secondes. En plus lorsque
un programme Smart est sélectionné, l’affichage
indiquera le temps qu’il reste au programme au
lieu du temps écoulé.
COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL
1
Allumer la console.
La console requiert quatre piles 1,5 (D)V, (nonincluses). Si vous n’avez pas encore installez les
piles, référez-vous à l’étape 4 de l’assemblage à
la page 6.
En plus, l'indicateur de vitesse de gauche apparaîtra à l'affichage pour indiquer la vitesse de vos
exercices. Alors que vous augmentez ou diminuez votre vitesse, l'indicateur augmentera ou
diminuera en hauteur.
Pour allumer la console, appuyez la touche ou
commencez à pédaler.
2
Si vous le désirez, vous pouvez sélectionner un
seul mode de renseignement pour un affichage
continu. Appuyez le Mode Affichage à plusieurs
reprisea jusqu’à ce que seulement l’indicateur
MPH, (ou Km/H), Temps, Miles (ou Kms),
Résistance, Calories, ou Calories de Gaisse
apparaît à l’affichage. Assurez-vous que l’indicateur Balayage n’apparaît pas.
Sélectionnez le mode manuel.
Chaque fois que
Cette case devrait
la console est
être vide
allumée, le
mode manuel
sera sélectionné.
Si un programme Smart ou le
mode iFIT.com a
été sélectionné, sélectionnez le mode manuel en
appuyant la Touche Programme à plusieurs
reprises jusqu’à ce que l’affichage en haut à droite est vide.
3
5
6
Commencez les exercices et réglez la résistance du vélo d’exercices.
Suivez vos progrès avec les modes de renseignements et le graphique à barres de gauche.
Lorsque la
console est allumée, le mode
balayage sera
sélectionné.
Alors que vous
vous exercez
l’affichage indiquera votre vitesse actuelle, le temps écoulé, la
distance que vous avez pédalé, le niveau de
12
Quand vous avez fini de vous exercer, la
console s'éteindra automatiquement après
quelques minutes.
Les arrangements de la
vitesse cible pour
le programme
seront indiqués
Flèche
par l'indicateur
d’Augmentation
de vitesse à droite de l'affichage.
(L'indicateur de gauche indiquera votre vitesse
actuelle de vos exercices.) Alors que l'indicateur
de droite changera en hauteur pendant le programme, réglez simplement votre vitesse de
manière à ce que les deux Indicateurs sont à la
même hauteur. Si votre vitesse est plus lente que
l’arrangement de vitesse actuelle, la flèche d’augmentation apparaîtra à l’affichage pour vous inviter à augmenter votre vitesse ; si votre vitesse est
plus rapide que l’arrangement de vitesse, la
flèche de diminution apparaîtra. Important : Les
arrangements de vitesse pour le programme
ont pour objectifs de vous fournir un but.
Votre vitesse actuelle peut être plus lente que
les arrangements de vitesse, spécialement
pendant les premiers mois de votre programme d’exercices. Soyez sûrs de vous exercer à
une vitesse qui vous est confortable.
COMMENT UTILISER UN PROGRAMME SMART
1
Allumer la console.
Référez-vous à l’étape 1 à la page 12.
2
Sélectionnez l’un des quatre programmes
Smart.
Chaque fois que
la console est
allumée, le
mode manuel
sera sélectionné. Pour sélectionner un programme Smart,
appuyez la touche Programme à plusieurs reprise
jusqu’à ce que le numéro 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, ou 8
apparaît en haut à droite de l’affichage.
Mesurez votre rythme cardiaque, si vous le
désirez.
Avant de vous
servir du moniteur cardiaque,
vous devez retirer le revêtement
Contacts
de vinyle qui
Métalliques
recouvre les
contacts métalliques sur le
dessus et le dessous du moniteur cardiaque.
Pour utiliser le moniteur cardiaque, placez vos
mains sur les contacts en métal. Vos paumes
devraient être sur les contacts supérieurs et vos
doigts devraient toucher les contacts inférieurs.
Évitez de bouger vos mains. Quand votre pouls
est détecté, l'indicateur en forme de cœur dessous l'affichage de droite s'allumera à chaque fois
que votre cœur bat. Après un moment, due traits
(– –) apparaîtront et votre rythme cardiaque sera
indiqué.
Pendant le programme, la résistance du vélo
elliptique changera automatiquement comme indiqué par le profile applicable sur la console. Si la
résistance actuelle est trop élevée ou trop basse
vous pouvez changer le niveau de résistance en
appuyant les touches + et – . Cependant lorsque
la période actuelle du programme est finie, le
niveau de résistance changera automatiquement
si un arrangement différent de résistance est programmé pour la prochaine période.
Si les pédales ne sont pas bougées et que les
boutons de la console ne sont pas appuyés pendant quelques minutes, la console s'éteindra
automatiquement pour conserver les piles.
Remarque : Si vous portez le moniteur cardiaque porté autour du torse et vous tenez
lapoignée avec le moniteur cardiaque en
même temps, la consolen'affichera peut-être
pas votre fréquence cardiaque précisément.
Alors que vous vous exercez, réglez la résistance
du vélo d’exercices comme désiré, en appuyant
les touches + et –. Il y a dix niveaux de résistance ; le niveau 10 est le plus difficile. Remarque :
Après avoir appuyés les touches, cela prendra
quelques secondes pour que l’arrangement
sélectionné soit atteint.
4
Pour une mesure plus exacte de votre pouls, gardez vos mains sur les contacts pendant 15
secondes. Remarque : Lorsque vous tenez les
poignées pour la première fois, l’affichage indiquera votre fréquence cardiaque continuellement
pendant 15 secondes. L’affichage indiquera alors
votre fréquence cardiaque avec les autres modes
de renseignements.
Pendant le programme, l’affichage indiquera le
temps qu’il reste au programme. Si vous continuez de vous exercer une fois le programme fini,
l’affichage continuera à indiquer les renseignement de vos exercices.
Les profiles sur le côté droit de la console indiqueront comment la résistance du vélo d'exercice, et la vitesse cible changeront pendant les programmes Smart. Par exemple, le numéro du profile 6 indique que pendant le programme Smart 6,
la résistance augmentera graduellement pendant
la première moitié du programme, et diminuera
graduellement pendant la dernière moitié, la
vitesse cible augmentera et diminuera alternativement tout au long du programme.
3
4
Suivez vos progrès avec les modes de
renseignements.
Référez-vous à l’étape 4 à la page 12.
5
Commencez le programme.
Mesurez votre rythme cardiaque, si vous le
désirez.
Référez-vous à l’étape 5 à la page 12.
Pour commencer le programme, commencez simplement à vous exercez. Chaque programme
Smart comprend des périodes de vingt ou trente
minutes. Un arrangement de résistance et un
arrangement de vitesse est programmé pour
chaque période. (Le même arrangement de résistance et/ou de vitesse peut être programmés pour
plusieurs période consécutives.)
6
Quand vous avez fini de vous exercer, la
console s'éteindra automatiquement après
quelques minutes.
Référez-vous à l’étape 6 voir ci-dessus.
13

Manuels associés