Alpine ICS-X7HD Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
23 Des pages
Alpine ICS-X7HD Manuel du propriétaire | Fixfr
R
EN
IN-DASH APP RECEIVER
ICS-X7HD
FR
ES
QUICK REFERENCE GUIDE
GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Please register your product at www.alpine-usa.com/registration for a chance to win prizes.
Enregistrez-vous sur www.alpine-usa.com/registration et tentez de remporter des prix.
Registre su producto en la dirección www.alpine-usa.com/registration para optar a excelentes
premios.
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (EN)
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (EN)
Contenu
AVERTISSEMENT ...................................................................................................................................................2
ATTENTION .............................................................................................................................................................2
Mise en route .........................................................................................................................................................3
Écran Home et favoris.........................................................................................................................................4
Utilisation des boutons de commande média ..........................................................................................4
Utilisation du bouton de vue média .............................................................................................................5
Réglage de l’heure ...............................................................................................................................................5
Fonctionnement de HD Radio™/RBDS .........................................................................................................6
Fonctionnement de l’iPod/iPhone (en option) .........................................................................................7
Utilisation d’un lecteur USB (en option) ......................................................................................................8
Utilisation de la fonction mains libres ..........................................................................................................9
Fonctionnement de la Radio internet Pandora® (en option) .............................................................10
Utilisation de l’application Aha (en option)..............................................................................................11
Utilisation de la fonction MirrorLink™ (en option) .................................................................................12
Installation ............................................................................................................................................................13
Raccordements ...................................................................................................................................................15
Caractéristiques techniques...........................................................................................................................17
EN
FR
ES
IMPORTANT
Notez le numéro de série de l’appareil dans l’espace prévu ci-contre et conservez-le.
NUMÉRO DE SÉRIE :
DATE D’INSTALLATION :
INSTALLATEUR :
LIEU D’ACHAT :
Pour obtenir de plus amples informations sur l’ensemble des fonctions, reportez-vous au mode
d’emploi fourni sur le CD-ROM. (Étant donné qu’il s’agit d’un CD de données, ce CD ne peut pas
être utilisé pour lire des fichiers audio ou image sur le lecteur.) Si vous le souhaitez, demandez
à votre revendeur ALPINE de vous fournir la version papier du mode d’emploi contenu dans le
CD-ROM.
1-FR
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (FR)
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Ce symbole désigne des instructions importantes.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner
de graves blessures, voire la mort.
N’ACTIVER AUCUNE FONCTION SUSCEPTIBLE DE DETOURNER
VOTRE ATTENTION DE LA CONDUITE DU VEHICULE.
Les fonctions requérant une attention prolongée ne doivent être
exploitées qu’à l’arrêt complet du véhicule. Toujours arrêter le véhicule à
un endroit sûr avant d’activer ces fonctions.
Il y a risque de provoquer un accident.
TENIR LES PETITS OBJETS TELS QUE DES VIS HORS DE LA
PORTÉE DES ENFANTS.
L’ingestion de tels objets peut entraîner de graves blessures. En cas
d’ingestion, consulter immédiatement un médecin.
GARDER LE VOLUME À FAIBLE NIVEAU DE MANIÈRE À POUVOIR
ENTENDRE LES BRUITS EXTÉRIEURS PENDANT LA CONDUITE.
Des niveaux de volume excessifs qui couvrent les sirènes des ambulances
ou les signaux routiers (passages à niveau, etc.) peuvent être dangereux
et provoquer un accident. UN NIVEAU DE VOLUME TROP ÉLEVÉ
À L’INTÉRIEUR DU VÉHICULE PEUT ÉGALEMENT AVOIR DES
EFFETS IRRÉVERSIBLES SUR VOTRE AUDITION.
NE PAS DESASSEMBLER NI MODIFIER L’APPAREIL.
Mise
NE PAS INSTALLER A DES ENDROITS SUSCEPTIBLES
D’ENTRAVER LA CONDUITE DU VEHICULE, COMME LE
VOLANT OU LE LEVIER DE VITESSES.
La vue vers l’avant pourrait être obstruée ou les mouvements gênés, etc.,
et provoquer un accident grave.
Utilisa
Vous pou
e Touc
MINIMISER L’AFFICHAGE EN COURS DE CONDUITE.
La visualisation de l’affichage peut distraire le conducteur de la conduite
du véhicule et, partant, de provoquer un accident.
NE PAS REGARDER DE VIDEO PENDANT LA CONDUITE.
Le visionnage d’un enregistrement vidéo peut distraire le conducteur de
la conduite du véhicule et causer un accident.
Emplac
INSTALLER L’APPAREIL CORRECTEMENT DE FACON A CE QUE
LE CONDUCTEUR NE PUISSE PAS REGARDER LA TV/VIDEO
TANT QUE LA VOITURE N’EST PAS A L’ARRET ET LE FREIN A
MAIN ACTIONNE.
Il est dangereux de regarder la télévision/ vidéo tout en conduisant un
véhicule. Si le produit n’est pas correctement installé, le conducteur
sera en mesure de regarder la télévision/vidéo pendant la conduite
du véhicule, ce qui risque de le distraire et de causer un accident. Le
conducteur ainsi que d’autres personnes risquent d’être blessées.
NE PAS COINCER LES CABLES AVEC DES OBJETS VOISINS.
Positionner les câbles conformément au manuel de manière à éviter toute
obstruction en cours de conduite. Les câbles qui obstruent ou dépassent
à des endroits tels que le volant, le levier de changement de vitesses, la
pédale de frein, etc., peuvent s’avérer extrêmement dangereux.
Il y a risque d’accident, d’incendie ou de choc électrique.
A UTILISER UNIQUEMENT SUR DES VOITURES A MASSE
NEGATIVE DE 12 VOLTS.
(Vérifiez auprès de votre concessionnaire si vous n’en êtes pas certain.) Il
y a risque d’incendie, etc.
UTILISER DES FUSIBLES DE L’AMPERAGE APPROPRIE.
Il y a risque d’incendie ou de décharge électrique.
NE PAS OBSTRUER LES SORTIES D’AIR NI LES PANNEAUX DU
RADIATEUR.
Une surchauffe interne peut se produire et provoquer un incendie.
UTILISER CET APPAREIL POUR DES APPLICATIONS MOBILES
DE 12 V.
ATTENTION
Le non-respect de cette précaution peut entraîner des blessures ou
endommager l’appareil. Retourner l’appareil auprès du distributeur Alpine
agréé ou un centre de service après-vente Alpine en vue de la réparation.
AVANT TOUTE CONNEXION, DEBRANCHER LE CABLE DE LA
BORNE NEGATIVE DE LA BATTERIE.
Le câblage et l’installation de cet appareil requiert des compétences
techniques et de l’expérience. Pour garantir la sécurité, faire procéder à
l’installation de cet appareil par le distributeur qui vous l’a vendu.
Ne jamais enlever la gaine isolante pour alimenter un autre appareil. Il y
a risque de dépassement de la capacité de courant et, partant, d’incendie
ou de choc électrique.
NE PAS ENDOMMAGER DE CONDUITES NI DE CABLES LORS
DU FORAGE DES TROUS.
Lors du forage de trous dans le châssis en vue de l’installation, veiller
à ne pas entrer en contact, endommager ni obstruer de conduites,
de tuyaux à carburant ou de fils électriques. Le non-respect de cette
précaution peut entraîner un incendie.
NE PAS UTILISER DES ECROUS NI DES BOULONS DU CIRCUIT
DE FREINAGE OU DE DIRECTION POUR LES CONNEXIONS DE
MASSE.
Les boulons et les écrous utilisés pour les circuits de freinage et de
direction (ou de tout autre système de sécurité) ou les réservoirs ne
peuvent JAMAIS être utilisés pour l’installation ou la liaison à la masse.
L’utilisation de ces organes peut désactiver le système de contrôle du
véhicule et causer un incendie, etc.
2-FR
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (FR)
B
Cap
Poi
de
C
Bo
App
D
Com
Le s
INTERROMPRE TOUTE UTILISATION EN CAS DE PROBLEME.
FAIRE INSTALLER LE CABLAGE ET L’APPAREIL PAR DES
EXPERTS.
NE PAS DENUDER LES CABLES ELECTRIQUES.
Bo
App
App
Ho
App
pen
hor
Ce symbole désigne des instructions importantes.
Le non-respect de ces instructions peut entraîner
des blessures ou des dommages matériels.
Toute utilisation autre que l’application désignée comporte un risque
d’incendie, de choc électrique ou de blessure.
Il y a risque de choc électrique ou de blessure par courts-circuits.
A
UTILISER LES ACCESSOIRES SPECIFIES ET LES INSTALLER
CORRECTEMENT.
Utiliser uniquement les accessoires spécifiés. L’utilisation d’autres
composants que les composants spécifiés peut causer des dommages
internes à cet appareil ou son installation risque de ne pas être effectuée
correctement. Les pièces utilisées risquent de se desserrer et de
provoquer des dommages ou une défaillance de l’appareil.
FAIRE CHEMINER LE CABLAGE DE MANIERE A NE PAS LE
COINCER CONTRE UNE ARETE METALLIQUE.
Faire cheminer les câbles à l’écart des pièces mobiles (comme les rails
d’un siège) et des arêtes acérées ou pointues. Cela évitera ainsi de coincer
et d’endommager les câbles. Si un câble passe dans un orifice métallique,
utiliser un passe-cloison en caoutchouc pour éviter que la gaine isolante
du câble ne soit endommagée par le rebord métallique de l’orifice.
NE PAS INSTALLER A DES ENDROITS TRES HUMIDES OU
POUSSIEREUX.
Eviter d’installer l’appareil à des endroits soumis à une forte humidité ou
à de la poussière en excès. La pénétration d’humidité ou de poussière à
l’intérieur de cet appareil risque de provoquer une défaillance.
Mise so
1
Pla
L’ap
2
Ma
Mode d’emploi
Utilisation de l’écran tactile, Emplacement des commandes, Mise sous et hors tension
Mise en route
S
LE
Utilisation de l’écran tactile
Vous pouvez utiliser le système via l’écran tactile.
gênés, etc.,
e Touches communes de l’écran
la conduite
:
TE.
: Revient à l’écran précédent. Selon la fonction, cette touche peut annuler les opérations exécutées à
l’écran.
Ferme la fenêtre.
EN
ducteur de
Emplacement des commandes
FR
A CE QUE
/VIDEO
FREIN A
uisant un
ucteur
nduite
ent. Le
ées.
ES
ISINS.
éviter toute
dépassent
tesses, la
.
A
tantes.
raîner
OBLEME.
s ou
uteur Alpine
réparation.
B
DES
tences
procéder à
ndu.
Bouton Home/C
Appuyez sur le bouton Home pour appeler les favoris.
Appuyez sur le bouton Home pour appeler l’écran
Home.
Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée
pendant au moins 5 secondes pour mettre l’appareil
hors tension.
Capteur de télécommande
Pointez l’émetteur de la télécommande vers le capteur
de télécommande dans un rayon de 2 mètres.
C
Bouton /
Appuyez sur cette touche pour régler le volume.
D
Commutateur RESET
Le système de cet appareil est réinitialisé.
ALLER
E
Bouton
(vue média)
• Lorsque vous utilisez le système de navigation :
Le fait d’appuyer permute entre l’écran de
navigation et l’écran Audio/Vidéo.
• Lorsque vous n’utilisez pas le système de navigation :
Si apparaît à l’écran, une pression sur le bouton
va fermer l’écran de la même manière qu’en
appuyant sur [ ].
F
Bouton de commande média 1/2/3
Cette action dépend de l’application Audio/Vidéo.
(Piste suivante/précédente, LECTURE/PAUSE, retour
rapide/avance rapide, etc.)
G
Bouton MUTE
Activez cette fonction pour baisser instantanément le
volume de 20 dB.
utres
mmages
e effectuée
de
AS LE
les rails
si de coincer
métallique,
ne isolante
ifice.
S OU
humidité ou
oussière à
e.
Mise sous et hors tension
1
Placer la touche de démarrage sur ACC ou ON.
L’appareil se met en marche.
2
Maintenez enfoncé le bouton Home/C pendant au moins 5 secondes pour mettre sous tension.
3-FR
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (FR)
Mode d’emploi
Écran Home et favoris
Écran Home et favoris
Util
Vous pouvez aisément basculer vers l’application de votre choix à partir de l’écran Home ou des favoris. L’écran
Home affiche les icônes des applications utilisables avec cet appareil. Les favoris consistent en une fonction de
raccourci affichant jusqu’à 4 icônes sur l’écran que vous êtes en train d’utiliser. La mise en page des touches est
personnalisable selon votre convenance.
Vous pou
pression.
Bouton Home
Appuyez sur le bouton Home.
Appuyez sur le bouton Home.
Appuyez sur l’icône d’une
application pour basculer
sur cette application.
Favoris
Écran Home
Rég
Mode d’emploi
Utilisation des boutons de commande média
Utilisation des boutons de commande média
Pour des opérations du type passer d’une chanson à l’autre, en plus d’utiliser les touches d’opérations affichées
à l’écran, vous pouvez également utiliser les boutons de commande média sur l’appareil lui-même. Cela vous
permet d’appuyer sur un bouton de commande média pour sélectionner une chanson même si l’écran principal
média n’est pas affiché.
Le fonctionnement des boutons de commande média peut varier en fonction des médias utilisés. Un guide
s’affiche à l’écran pour vous indiquer quel bouton commande telle fonction.
Affichage du guide
Boutons de commande média 1
Boutons de commande média 2
4-FR
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (FR)
Boutons de commande média 3
1
2
3
4
Ap
Ap
Ap
Ap
s
Mode d’emploi
Utilisation du bouton de vue média
Utilisation du bouton de vue média
écran
on de
es est
Vous pouvez passer de l’écran de navigation à l’écran principal pour la source média actuelle d’une simple
pression.
EN
FR
Bouton de la vue média
ES
Appuyez sur
.
Écran média
Mode d’emploi
Réglage de la date et de l’heure
Réglage de l’heure
nde média
chées
ous
rincipal
de
1
2
3
4
Appuyez sur le bouton Home.
5
Appuyez sur [Réglage de l’horloge].
Appuyez sur [Setup].
Appuyez sur [Réglages Généraux].
Appuyez sur [Date/Heure].
6
7
Appuyez sur [o] ou [p] de « Année », « Mois »,
« Jour », « Heure » et « Minute » pour régler l’horloge.
Appuyez sur [ ].
5-FR
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (FR)
Mode d’emploi
Radio/HD Radio™/RBDS
Fonctionnement de HD Radio™/RBDS
Fon
Affichage de la bande
Indicateur du numéro de
présélection
Affichage de la fréquence
Diminue la fréquence
Touche de présélection
Affiche les émetteurs
présélectionnés par un bref
effleurement.
Effleurer pendant au moins
deux secondes pour mémoriser
l’émetteur en cours comme
présélection.
Affiche l’écran de sélection
de la liste des canaux de
multidiffusion
L’écran change pour le mode
simple ou le mode info
Trouve le début du canal de
multidiffusion précédent
Trouve le début du canal de
multidiffusion suivant
Mémorise les émetteurs
automatiquement
Indicateur de réception des
signaux HD Radio
Indicateur de multidiffusion /
d’étiquette / de recherche
numérique
Un iPod/
pouvez c
Mode A
Affiche l’éc
Affichage d’information
HD Radio
Augmente la fréquence
Commue la gamme
Affiche l’écran de réglage
audio
Bascule vers la réception
analogique
Affichage d
Trouve le d
cours / un f
une second
la lecture /
cas d’effleu
moins deux
Augmente la fréquence
Modifie le mode de syntonisation
Diminue la fréquence
Étiquette
Lorsque vous entendez une chanson
qui vous plaît sur une station HD Radio,
appuyez sur la touche [Tag.] pour
enregistrer les informations associées.
Affichage d
L’écran cha
simple ou l
Trouve le d
artiste/albu
compositeu
Icône de m
Trouve le d
album/pod
Lecture alé
Recher
Par exem
1
2
3
6-FR
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (FR)
Ap
lec
Ap
Ap
DS
Mode d’emploi
iPod/iPhone (en option)
Fonctionnement de l’iPod/iPhone (en option)
ande
eption des
o
ltidiffusion /
echerche
Un iPod/iPhone peut être connecté à cet appareil en utilisant le câble vendu séparément (KCU-461iV). Vous
pouvez connecter un iPod avec capacité vidéo pour utiliser les fichiers musicaux et vidéo.
Mode Audio
Affiche l’écran de recherche
Numéro de la chanson actuelle / nombre total de chansons
mation
quence
me
e réglage
ception
sation
Trouve le début du
fichier suivant / avance
rapidement en cas
d’effleurement pendant au
moins deux secondes
Affichage des illustrations
Trouve le début de fichier en
cours / un fichier antérieur en
une seconde après le début de
la lecture / du rembobinage en
cas d’effleurement pendant au
moins deux secondes
FR
Lecture aléatoire (Mélanger)
ES
Affiche l’écran de réglage
audio
Affichage d’écran de recherche
L’écran change pour le mode
simple ou le mode info
anson
D Radio,
our
ociées.
EN
Affichage d’information
iPod/iPhone
Trouve le début du fichier suivant /
avance rapidement en cas d’effleurement
pendant au moins deux secondes
Trouve le début de liste de lecture/
artiste/album/podcast/genre/
compositeur précédent
Pause et lecture
Trouve le début de fichier en cours /
un fichier antérieur en une seconde
après le début de la lecture / du
rembobinage en cas d’effleurement
pendant au moins deux secondes
Icône de mode de commutation directe
Trouve le début de liste de lecture/artiste/
album/podcast/genre/compositeur suivant
Lecture répétitive
Lecture aléatoire (Tout Mélanger)
Recherche d’un fichier de musique
Par exemple : Recherche par nom d’artiste
1
2
3
Appuyez sur [
lecture.
4
Appuyez sur le nom de l’artiste choisi.
(Recherche)] pendant la
Appuyez sur [Music].
L’écran de recherche par albums correspondant à
l’artiste sélectionné s’affiche.
Appuyez sur [p] de l’artiste de votre choix pour lire
toutes les chansons de l’artiste sélectionné.
Appuyez sur [Artists].
5
Appuyez sur le nom de l’album choisi.
Tous les morceaux de l’album sélectionné sont affichés.
Appuyez sur [p] de l’album de votre choix pour lire
toutes les chansons de l’album sélectionné.
6
Appuyez sur le nom du morceau choisi.
La lecture du morceau sélectionné commence.
• Appuyez sur [p] en regard de « ALL » permettra la
lecture de tous les morceaux de la liste.
7-FR
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (FR)
Mode d’emploi
Clé USB (en option)
Utilisation d’un lecteur USB (en option)
Util
Cet appareil peut se connecter avec jusqu’à 2 clés USB.
Vous pouvez jouer des fichiers de musique (MP3/WMA/AAC) et des fichiers vidéo (DivX® ) stockés sur la clé USB
sur le lecteur interne du système.
Mode Audio
Affiche l’écran de recherche
Trouve le début de fichier
en cours / un fichier
antérieur en une seconde
après le début de la lecture
/ du rembobinage en cas
d’effleurement pendant au
moins deux secondes
Affichage d’écran de
recherche
Numéro de la chanson actuelle /
nombre total de chansons
Affichage des informations
de MP3/WMA/AAC
Trouve le début du
fichier suivant / avance
rapidement en cas
d’effleurement pendant au
moins deux secondes
L’apparei
mains lib
Comm
compa
1
2
3
4
Lecture répétitive
Ap
Ap
Ap
Ap
«B
Affiche l’écran de réglage
audio
L’écran change pour le mode
simple ou le mode info
Trouve le début du dossier précédent
(lecture/artiste/album/genre/compositeur)
Trouve le début du dossier suivant
(lecture/artiste/album/genre/compositeur)
Lecture aléatoire
Lecture aléatoire (Tout Mélanger)
Trouve le début du fichier suivant /
avance rapidement en cas d’effleurement
pendant au moins deux secondes
Pause et lecture
Trouve le début de fichier en cours /
un fichier antérieur en une seconde
après le début de la lecture / du
rembobinage en cas d’effleurement
pendant au moins deux secondes
5
6
Ap
Ap
Mode vidéo
Numéro du fichier actuel / nombre total de fichiers
Trouve le début de fichier en
cours / un fichier antérieur en
une seconde après le début de
la lecture / du rembobinage en
cas d’effleurement pendant au
moins deux secondes
Affichage des informations
DivX®
7
Ap
Trouve le début du
fichier suivant / avance
rapidement en cas
d’effleurement pendant au
moins deux secondes
Arrête la lecture
Affichage d’écran de recherche
L’écran change pour le mode
simple ou le mode info
Trouve le début du dossier précédent
Lecture répétitive
Affiche l’écran de réglage
audio
Affiche l’écran de réglage
de l’affichage
Trouve le début du dossier suivant
Commute les pistes audio
Trouve le début du fichier suivant /
avance rapidement en cas d’effleurement
pendant au moins deux secondes
Commute les sous-titres
Pause et lecture
Trouve le début de fichier en cours /
un fichier antérieur en une seconde
après le début de la lecture / du
rembobinage en cas d’effleurement
pendant au moins deux secondes
8-FR
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (FR)
La
élé
8
Ap
pé
de
Mode d’emploi
Réglage BLUETOOTH, Utilisation du système BLUETOOTH
Utilisation de la fonction mains libres
é USB
L’appareil ICS-X7HD autorise les appels téléphoniques mains libres en utilisant un téléphone compatible avec
mains libres (HFP).
Comment connecter un appareil
compatible BLUETOOTH (jumelage)
lle /
ormations
AC
du
vance
as
endant au
ndes
1
2
3
4
e
Appuyez sur [Setup].
cours /
econde
du
rement
ndes
Audio : Règle pour utiliser comme un périphérique
audio.
HFT : Règle pour utiliser comme un périphérique
mains-libres.
Both : Pour utiliser comme un périphérique audio
et un périphérique mains-libres.
Appuyez sur [Réglages Généraux].
Appuyez sur la touche [o] ou [p] de
« BLUETOOTH » pour mettre sur « On ».
9
e réglage
ant /
fleurement
des
EN
Appuyez sur le bouton Home.
5
6
Appuyez sur [BLUETOOTH].
Appuyez sur [Reg. Appareils BLUETOOTH].
FR
ES
Lorsque l’enregistrement du périphérique
est terminé, un message apparaît et
l’appareil revient en mode normal.
• Le processus d’enregistrement BLUETOOTH varie en
fonction de la version de l’appareil et de SSP (Simple
Secure Pairing). Si un code de 4 à 6 caractères apparaît
sur cet appareil, insérez le code à l’aide du périphérique
compatible BLUETOOTH.
Si un mot de passe à 6 caractères apparaît sur cet
appareil, veillez à ce que le même mot de passe soit
affiché sur le périphérique compatible BLUETOOTH et
appuyez sur « Yes ».
Pour répondre à un appel
ormations
7
1
Appuyez sur [Search] de « No Device ».
Un appel entrant déclenche la sonnerie et
l’écran d’appel entrant.
du
vance
as
endant au
ndes
e
La liste de périphérique peut afficher jusqu’à 10
éléments.
e réglage
e réglage
ant /
fleurement
des
cours /
econde
du
rement
ndes
8
Appuyez sur [Audio], [HFT] ou [Both] du
périphérique que vous désirez connecter
depuis la liste.
2
Appuyez sur [ ] ou pressez le bouton de
contrôle des media 1.
L’appel commence.
Raccrochage du téléphone
1
Appuyez sur [
] ou pressez le bouton
de contrôle des media 3.
L’appel se termine.
9-FR
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (FR)
Mode d’emploi
Radio internet Pandora® (en option)
Fonctionnement de la Radio internet Pandora® (en option)
e Exemple d’affichage de l’écran Radio Pandora pour iPhone
Affichage des illustrations
L’applicat
vous gara
Indicateur de classement/de
QuickMix/d’icône de favori
Affichage d’information
PANDORA
Réaction « Pouces haut »
Réaction « Pouces bas »
Temps écoulé
Pause et lecture
Affichage d’écran de
recherche
L’écran change pour
le mode simple ou le
mode info
Création d’une station
« Nouvelle piste »
Mise en signet d’une piste
ou d’un artiste
Il est possible de mettre en
signet et d’enregistrer le
morceau ou l’artiste en cours
de lecture sur votre compte
Pandora.
Affiche l’écran de réglage
audio
Si l’applic
Numéro du
nombre tot
Affichage d
Trouve le d
contenu en
contenu an
Affichage d
recherche
L’écran cha
simple ou l
Création d’une station
« Nouvel artiste »
Affiche un clavier pour la
recherche de mots libre
Vous pouvez saisir un mot-clé et
rechercher un Artiste/Morceau.
Util
Réaction « Pouces bas »
Réaction «
Pause et lecture
Réaction «
Réaction « Pouces haut »
Recul de 15
Le contenu
recule de 15
• Appuye
10-FR
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (FR)
option)
Mode d’emploi
Application Aha (en option)
Utilisation de l’application Aha (en option)
L’application Aha vous permet d’accéder rapidement et de façon personnalisée au contenu de votre choix en
vous garantissant une expérience d’écoute toujours plus agréable.
ssement/de
e de favori
Si l’application Aha est installée sur un iPhone, vous pouvez afficher et utiliser l’écran Aha avec l’ICS-X7HD.
mation
s bas »
une piste
Numéro du contenu actuelle /
nombre total de contenus
Affichage du logo de la
station
Affichage des illustrations
Affichage d’information
Aha
Trouve le début du
contenu en cours / un
contenu antérieur
FR
Affichage du logo du
partenaire
Trouve le début du contenu
suivant
ettre en
rer le
e en cours
e compte
e réglage
EN
Affichage d’écran de
recherche
L’écran change pour le mode
simple ou le mode info
Réaction « Like »
Réaction « Dislike »
Recul de 15 secondes
Le contenu en cours de lecture
recule de 15 secondes.
Avance de 30 secondes
Le contenu en cours de lecture
avance de 30 secondes.
Affiche l’écran de réglage
audio
Rappelle la fonction de la
station précédente
Vous pouvez rappeler
une station sélectionnée
précédemment. Vous
pouvez commuter la station
actuellement sélectionnée
et la station sélectionnée
précédemment.
Trouve le début du contenu suivant
Pause et lecture
Trouve le début du contenu en cours /
un contenu antérieur
• Appuyez sur [ (retour)] sur l’écran de lecture pour revenir à l’écran de sélection de la station prédéfinie.
11-FR
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (FR)
ES
Mode d’emploi
MirrorLink™ (en option)
Utilisation de la fonction MirrorLink™ (en option)
MirrorLink est une norme de connexion entre un récepteur ICS-X7HD et un téléphone portable. MirrorLink
permet d’afficher l’écran d’un téléphone portable et d’utiliser les applications de votre téléphone portable via cet
appareil.
Lorsque vous utilisez MirrorLink, nous vous recommandons de connecter votre téléphone portable
via USB et BLUETOOTH.
1
2
Appuyez sur le bouton Home.
Appuyez sur [Mirror Mode], [Car Mode], [Navigation] ou [Music].
L’écran du mode sélectionné s’affiche.
• Après avoir connecté un téléphone portable compatible avec cet appareil, les icônes de l’application apparaissent sur
3
l’écran Home.
Appuyez sur le bouton de contrôle média pour commander cet appareil.
Inst
• Lorsqu
véhicul
usine (p
d’alime
appare
à fusib
l’ICS-X
ce n’est
et/ou le
d’endom
doute,
• Lors de
replié d
peuven
1
• Les fonctions du bouton de contrôle média diffèrent selon le mode.
• Les modes disponibles sur cet appareil peuvent différer des opérations sur votre téléphones portable en fonction du
téléphone connecté.
• En mode de navigation, vous pouvez contrôler le système uniquement à l’aide du panneau tactile.
Ins
l’h
àu
ab
év
0-
2
Mo
Pou
qu
• L
• L
p
• L
fa
s
Lor
ne
de
vou
vot
et l
Co
fac
12-FR
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (FR)
n)
Mode d’emploi
Installation
Installation
k
e via cet
rtable
sent sur
• Lorsque vous raccordez les fils au système électrique du
véhicule, faites attention aux composants installés en
usine (par exemple, le microprocesseur). Ne pas essayer
d’alimenter l’appareil en le raccordant aux fils de ces
appareils. Lorsque vous raccordez l’ICS-X7HD au boîtier
à fusibles, assurez-vous que le fusible du circuit destiné à
l’ICS-X7HD possède le nombre d’ampères approprié ; si
ce n’est pas le cas, vous risquez d’endommager l’appareil
et/ou le véhicule. Si ce n’est pas le cas, vous risquez
d’endommager l’appareil et/ou le véhicule. En cas de
doute, consultez votre revendeur Alpine.
• Lors de l’installation, l’écran doit être complètement
replié dans le coffret. Si ce n’est pasle cas, des problèmes
peuvent survenir.
1
u
Installez à un angle compris entre 30° et
l’horizontale. Remarquez que l’installation
à un angle non compris dans cette gamme
aboutira à une perte de performance et
éventuellement des dommages.
0 -30°
2
Microphone
Serre-Câble
(vendu séparément)
EN
FR
3
Retirez la gaine de montage de l’unité
principale.
ES
Cet appareil
Clés de support
(fournies)
Faites glisser l’appareil dans la gaine de
montage, puis fixez-le.
Gaine de montage
(fourni)
Tableau de bord
Montage du microphone.
Pour une utilisation en toute sécurité, vérifiez ce
qui suit :
• La position est stable et rigide.
• La vision et les opérations du conducteur ne sont
pas gênées.
• Le microphone est positionné pour capter
facilement la voix du conducteur (sur le paresoleil, etc.).
Lorsque vous parlez dans le microphone, vous
ne devriez pas avoir à changer votre posture
de conduite. Cela peut causer une distraction,
vous divertir d’une conduite en toute sécurité de
votre véhicule. Considérez avec soin l’orientation
et la distance du microphone lors du montage.
Confirmez que la voix du conducteur peut
facilement être captée à l’emplacement choisi.
Cet appareil
Compression
Plaques*1
Cadran*2
(fourni)
*1 Si la gaine de montage installée n’épouse pas bien la
forme du tableau de bord, les plaques de compression
peuvent être légèrement pliées pour remédier au
problème.
*2 Le cadran fourni peut être monté.
13-FR
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (FR)
4
Renforcez l’appareil avec une attache
de montage métallique (non fournie).
Raccordez le fil de terre de l’appareil à
un point métallique propre à l’aide d’une
vis (*1) préalablement fixée au châssis du
véhicule.
Raccordez chaque fil d’entrée de
l’amplificateur au fil de sortie de
l’enceinte arrière gauche de ICS-X7HD.
Raccordez tous les autres fils du ICSX7HD de la manière décrite à la section
RACCORDEMENTS.
5
Faites glisser l’ICS-X7HD dans le tableau de
bord jusqu’à ce que vous entendiez un clic.
Cela permet de s’assurer que l’appareil est
correctement bloqué et qu’il ne risque pas
de sortir accidentellement du tableau de
bord.
Vis
Écrou hexagonal (M5)
*2
Languette
de fixation
métallique
Fil de terre
Tige filetée
*1
Châssis
Cet appareil
• Pour la vis désignée par le symbole « *2 », utilisez une
vis appropriée à l’emplacement de montage choisi.
Schéma de raccordement de l’interrupteur SPST (vendu séparément)
(Si l’alimentation ACC n’est pas disponible)
ACC
(Rouge)
ICS-X7HD
SPST SW (en option)
FUSIBLE (5 A)
(en option)
BATTERIE
(Jaune)
FUSIBLE (20 A)
(en option)
Batterie
• Si votre véhicule est dépourvu d’alimentation ACC, installez un interrupteur SPST (Single-Pole, Single-Throw) (vendu
séparément) et un fusible (vendu séparément).
• Le schéma et l’ampérage des fusibles indiqués ci-dessus s’appliquent lorsque l’ICS-X7HD est utilisé seul.
• Si le fil de l’alimentation commutée (allumage) de l’ICS-X7HD est directement raccordé à la borne positive (+) de la
batterie du véhicule l’ICS-X7HD véhicule un certain courant (plusieurs centaines de milliampères) même lorsqu’il est hors
tension, ce qui risque de décharger la batterie.
14-FR
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (FR)
Racc
Raccor
Mode d’emploi
bleau de
un clic.
reil est
ue pas
au de
Raccordements
Raccordements
Raccordements 1/2
Antenne
REMOTE OUT
(Brun)
EN
FR
Vers le fil d’entrée de la télécommande
ES
REVERSE
(Orange/Blanc)
Vers côté positif du fil du signal
du feu de recul du véhicule
Vers le boîtier d’interface de la
télécommande au volant.
Connectez ceci au Tuner
SiriusXM en option.
Microphone (fourni)
Non utilisé
(Jaune)
(Rouge)
(Blanc)
Vers borne de sortie vidéo
Vers bornes de sortie audio (R, L)
Arrière gauche
Amplificateur
Arrière droite
Avant gauche
Amplificateur
Avant droite
Amplificateur
Caissons de graves
vendu
e la
il est hors
15-FR
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (FR)
Raccordements 2/2
Cara
SECTION
Téléphone portable
(vendu séparément)
Taille de l’éc
Type d’affic
Système de
Nombre d’é
Nombre effe
Système d’i
Câble de téléphone portable
(vendu séparément)
l’iPod/iPhone
(vendu séparément)
SECTION
Plage d’acc
Sensibilité u
Sensibilité d
Câble d’extension USB
(fourni)
Clé USB
(vendue séparément)
Sélectivité d
Rapport sig
Séparation
Rapport de
Kit de connexion KCU-461iV
(vendu séparément)
Câble d’extension AV de l’iPod (Inclus avec KCU-461iV)
REMOTE TURN-ON
SECTION
Plage d’acc
Sensibilité u
Vers l’amplificateur ou l’égaliseur
(Bleu/Blanc)
SECTION
AUDIO INTERRUPT IN
Version USB
Consommat
Classe USB
Non utilisé
(Rose/Noir)
PARKING BRAKE
Vers le fil du signal du frein
à main
(Jaune/Bleu)
FOOT BRAKE
Système de
Décodage M
Décodage W
Décodage A
Nombre de
Réponse en
Distorsion h
Vers le câble de frein à pied ou
le câble du témoin de frein
(Jaune/Noir)
POWER ANT
Vers l’antenne électrique
(Bleu)
IGNITION
(Rouge)
Gamme dyn
Rapport sig
Séparation
Clé de contact
BATTERY
(Jaune)
* La répon
10A
codage o
GND
(Noir)
Batterie
SECTION
Spécificatio
(Vert)
Puissance d
Profil
Arrière gauche
(Vert/Noir)
(Blanc)
Avant gauche
(Blanc/Noir)
Enceintes
(Gris/Noir)
Avant droite
(Gris)
(Violet/Noir)
Arrière droite
(Violet)
16-FR
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (FR)
Mode d’emploi
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques
SECTION DU MONITEUR
GÉNÉRALITÉS
Taille de l’écran
7,0”
Type d’affichage à cristaux liquides
Affichage à cristaux liquides TN de
type transparent
Système de fonctionnement
Matrice active TFT
Nombre d’éléments d’image
1 152 000 pixels (800 × 3 × 480)
Nombre effectif d’éléments d’image
99% ou plus
Système d’illumination
LED
Puissance requise
Plage d’accord
87,7 – 107,9 MHz
Sensibilité utilisable en mode mono
9,3 dBf (0,8 µV/75 ohms)
Sensibilité du silencieux à 50dB
13,5 dBf (1,3 µV/75 ohms)
Sélectivité du canal de remplacement
80 dB
Rapport signal/bruit
65 dB
Séparation stéréo
35 dB
Rapport de captage
2,0 dB
SECTION DU TUNER AM
Plage d’accord
Sensibilité utilisable
EN
FR
DIMENSIONS DU CHÂSSIS
SECTION DU TUNER FM
ment)
14,4 V CC
(11-16 V admissibles)
Température de fonctionnement -4°F to +140°F
(-20°C à + 60°C)
Puissance de sortie maximum
50 W × 4
Tension de sortie
2 000 mV/10k ohms
Poids
1,6 kg (3 lbs. 8 oz)
Niveau de sortie audio
Présortie (avant, arrière) :
2 V/10k ohms (max.)
Présortie (caisson de graves) : 2 V/10k ohms (max.)
Largeur
Hauteur
Profondeur
178 mm (7”)
100 mm (3-7/8”)
159 mm (6-1/4”)
• En raison des améliorations que nous apportons
continuellement à nos produits, les caractéristiques
techniques et la conception peuvent être modifiés sans
avis préalable.
• L’affichage à cristaux liquides a été fabriqué avec des
technologies de construction de très haute précision. Sa
résolution effective est supérieure à 99,99%. Il est donc
possible que 0,01% des pixels soient toujours ON ou OFF.
ES
530 – 1 710 kHz
22,5 µV/27 dBf
SECTION USB
Version USB
Consommation maximale
Classe USB
Système de fichiers
Décodage MP3
Décodage WMA
Décodage AAC
Nombre de canaux
Réponse en fréquence*
Distorsion harmonique totale
Gamme dynamique
Rapport signal/bruit
Séparation des canaux
USB 1.1/2.0
1 000 mA
USB (lecture depuis le périphérique)/
USB (classe de stockage de masse)
FAT12/16/32
MPEG-1/2 AUDIO Layer-3
Windows Media™ Audio
Fichier « .m4a » au format AAC-LC
2 canaux (stéréo)
5-20 000 Hz (±1 dB)
0,008% (à 1 kHz)
95 dB (à 1 kHz)
100 dB
85 dB (à 1 kHz)
* La réponse en fréquence peut varier en fonction du logiciel de
codage ou du débit binaire.
SECTION BLUETOOTH
Spécifications BLUETOOTH
Puissance de sortie
Profil
Bluetooth V2.1+EDR
+4 dBm Max. (Puissance classe 2)
HFP (Profil mains libres)
OPP (Profil d’envoi de fichiers)
PBAP (Profil d’accès au répertoire
téléphonique)
A2DP (Profil de distribution audio
avancé)
AVRCP (Profil de télécommande
multimédia)
17-FR
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (FR)
• Fabriqué sous licence des laboratoires Dolby. Dolby
et la marque au double D sont des marques de Dolby
Laboratories.
• Windows Media et le logo Windows sont des marques
ou des marques déposées enregistrées de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch et
iTunes sont des marques commerciales d’Apple Inc.
déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
• « Made for iPod » et « Made for iPhone » indiquent
que l’accessoire électronique a été conçu pour se
connecter spécifiquement a un iPod ou un iPhone,
respectivement, et qu’il a été certifié conforme par le
développeur aux normes de performance Apple. Apple
n’est pas responsable quant au fonctionnement de ce
système ou bien du respect de celui-ci de la législation
ou des normes de sécurité en vigueur. Notez que
l’utilisation de cet accessoire avec un appareil iPod ou
iPhone peut avoir une incidence sur les performances
sans-fils.
• Pandora, le logo Pandora, et le nom commercial
Pandora sont des marques commerciales ou des
marques déposées de Pandora Media, Inc, utilisés sous
autorisation. Pandora est actuellement uniquement
disponible aux États-Unis. Ce dispositif permet de
piloter l’application Pandora lorsqu’il est connecté à un
iPhone compatible.
• HD Radio Technology est fabriqué sous licence par
iBiquity Digital Corporation. Brevets U.S. et Étrangers.
HD Radio™ et HD, HD Radio et « Arc » logos sont des
marques déposées par iBiquity Digital Corp.
• SIRIUS, XM et toutes les marques et tous les logos
connexes sont des marques commerciales de SIRIUS
XM Radio Inc et ses filiales. Tous droits réservés.
• BlackBerry®, RIM®, Research In Motion®, SureType® at
autres marques liées, noms et logos sont la propriété
de Research In Motion Limited et sont enregistrés
et/ou utilisés aux U.S.A. et dans d’autres pays. Utilisés
sous license Research In Motion Limited.
• Cet appareil prend en charge Pandora lorsque vous
le raccordez a un telephone Android™ ou BlackBerry®
compatible muni de la fonction Bluetooth, d’un acces
a Internet et de la derniere version de l’application
Pandora®.
• DivX®, DivX Certified® et les logos associés sont des
marques de la société Rovi et ses filiales, et sont utilisés
sous licence.
• La marque et les logos BLUETOOTH® sont des marques
de commerce appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et
ces marques sont utilisées sous licence par Alpine
Electronics, Inc.
• « Technologie de codage audio MPEG Layer-3 sous
licence de Fraunhofer IIS et Thomson ».
18-FR
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (FR)
• « L’acquisition de ce produit ne fournit qu’une seule
licence pour un usage privé et ne permet pas à
l’utilisateur d’utiliser ce produit à des fins commerciales
(par exemple pour générer des recettes), pour une
télétransmission en direct (terrestre, par satellite, par
câble et/ou tout autre média), pour une transmission
par Internet, intranet et/ou autres réseaux, ou avec
des systèmes de distribution de contenu électronique
(plates-formes payantes ou applications de
téléchargements de matériel audio). Il est nécessaire
d’acquérir une licence indépendante pour de telles
utilisations. Pour en savoir plus, veuillez visiter le site
http://www.mp3licensing.com »
• Android est une marque déposée de Google Inc.
• aha, le logo Aha et l’habillage commercial Aha sont
des marques commerciales ou des marques déposées
de HARMAN International Industries, utilisées avec sa
permission.
About the Rules of Bluetooth Electromagnetic Radiation Regulation
USA/Canada
Mexico
FCC WARNING
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment and meets the FCC radio frequency (RF) Exposure
Guidelines in Supplement C to OET65 and RSS-102 of the IC radio frequency (RF)
Exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that it deemed to
comply without maximum permissive exposure evaluation (MPE). But it is desirable
that it should be installed and operated keeping the radiator at least 20 cm or more
away from person’s body (excluding extremities: hands, wrists, feet and ankles).
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements énoncées
pour un environnement non contrôlé et respecte les règles les radioélectriques
(RF) de la FCC lignes directrices d’exposition dans le Supplément C à OET65 et
d’exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC. Cet équipement
émet une énergie RF très faible qui est considérée conforme sans évaluation de
l’exposition maximale autorisée.
Cependant, cet équipement doit être installé et utilisé en gardant une distance de
20 cm ou plus entre le dispositif rayonnant et le corps (à l’exception des extrémités :
mains, poignets, pieds et chevilles).
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Este
dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, (2) este dispositivo debe
aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que puede
ser causada por la operación no deseada del equipo (que puede causar un
funcionamiento no deseado).
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (EN)
R
GARANTIE LIMITÉE
ed to offer
one of the
Fidèles à leur engagement de ne fournir que des produits de qualité, ALPINE ÉLECTRONIQUE DE L’AMÉRIQUE, INC. et ALPINE ÉLECTRONIQUE
DU CANADA, INC. (Alpine) sont heureuses de vous offrir cette garantie. Nous vous suggérons de le lire attentivement et en entier. Si vous avez la
moindre question, veuillez contacter l’un de nos concessionnaires ou appeler directement Alpine aux numéros listés ci-dessous.
● PRODUITS COUVERTS PAR LA GARANTIE
ND
OD OF
ON IS
TY IN
Cette garantie couvre les produits audio de voiture et les accessoires
connexes (“le produit”). Elle ne couvre les produits que dans le pays
où ils ont été achetés.
● DURÉE DE LA GARANTIE
Cette garantie est en vigueur pendant un an à partir de la date du
premier achat du client.
AND
E TERM
ORTING
HE
ODUCT,
THE CARE
TIAL
ING OTHER
ES NOT
ARRANTY
HE
also have
province.
on how
exclusion
rdingly,
pply to you.
duct has
Center,
tion center.
g number
1)
57)
● PERSONNES PROTÉGÉES PAR LA GARANTIE
Seul l’acheteur original du produit, s’il résisde aux États-Unis, à Porto
Rico ou au Canada, peut se prévaloir de la garantie.
● CE QUI EST COUVERT
Cette garantie couvre tous les défauts de matériaux et de fabrication
(pièces et main d’œuvre) du produit.
● CE QUI N’EST PAS COUVERT
Cette garantie ne couvre pas ce qui suit:
A Les dommages survenus durant le transport des produits
renvoyés à Alpine pour être réparés (les réclamations doivent être
adressées au transporteur);
B Les dégâts provoqués par un accident ou une mauvaise
utilisation, y compris des bobines acoustiques grillées suite
à une surexcitation des enceintes (augmentation du niveau
de l’amplificateur jusqu’à atteindre un effet de distorsion
ou d’écrêtage), une défaillance mécanique des enceintes
(perforations, déchirures ou fentes), panneaux LCD fissurés ou
endommagés, disques durs endommagés ou ayant subi une
chute.
C Tout dégât provoqué par négligence, usage inapproprié,
mauvaise utilisation ou par le non-respect des instructions
indiquées dans le manuel de l’utilisateur.
D Les dommages dus à la force majeure, notamment aux
tremblements de terre, au feu, aux inondations, aux tempêtes ou
aux autres cataclysmes naturels;
Les frais ou les dépenses relatifs à l’enlèvement ou à la
réinstallation du produit;
E Les services rendus par une personne, physique ou morale non
autorisée;
F Les produits dont le numéro de série a été effacé, modifié ou
retiré;
G Les produits qui ont été adaptés ou modifiés sans le
consentement d’Alpine;
H Les produits qui ne sont pas distribués par Alpine aux Etats-Unis,
à Porto Rico ou au Canada;
I Les produits qui n’ont pas été achetés par l’entremise d’un
concessionnaire Alpine autorisé;
● COMMENT SE PRÉVALOIR DE LA GARANTIE
A Il vous faut remettre le produit nécessitant des réparations à
un centre de service autorisé Alpine ou à Alpine même et en
assumer les frais de transport. Alpine a le choix entre réparer
le produit ou le remplacer par un produit neuf ou révisé, le
tout sans frais pour vous. Si les réparations sont couvertes par
la garantie et si le produit a été envoyé à un centre de service
Alpine ou à Alpine, le paiement des frais de réexpédition du
produit incombe Alpine.
B Vous devez donner une description détaillée des problèmes qui
sont à l’origine de votre demande de réparation.
C Vous devez joindre la preuve de votre achat du produit.
D Vous devez emballer soigneusement le produit pour éviter tout
dommage durant son transport. Pour éviter la perte de l’envoi, il
est conseillé de choisir un transporteur qui propose un service de
suivi des envois.
● LIMITATION DES GARANTIES TACITES
LA DURÉE DE TOUTES LES GARANTIES TACITES, Y COMPRIS LA
GARANTIE D’ADAPTATION À L’UTILISATION ET LA GARANTIE DE
QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE, EST LIMITÉE À CELLE DE LA
GARANTIE EXPRESSE DÉTERMINÉE CI-DESSUS. PERSONNE N’EST
AUTORISÉ À ENGAGER AUTREMENT LA RESPONSABILITÉ D’ALPINE EN
VERTU DE LA VENTE D’UN PRODUIT.
● EXCLUSIONS DE LA GARANTIE
ALPINE STIPULE EXPRESSÉMENT QU’ELLE N’EST PAS RESPONSABLE
DES DOMMAGES-INTÉRÊTS ET DOMMAGES INDIRECTS PROVOQUÉS
PAR LE PRODUIT. LES DOMMAGES-INTÉRÊTS SONT LES FRAIS DE
TRANSPORT DU PRODUIT VERS UN CENTRE DE SERVICE ALPINE, LA
PERTE DE TEMPS DE L’ACHETEUR ORIGINAL, LA PERTE D’UTILISATION
DU PRODUIT, LES BILLETS D’AUTOBUS, LA LOCATION DE VOITURES ET
TOUS LES AUTRES FRAIS LIÉS À LA GARDE DU PRODUIT.
LES DOMMAGES INDIRECTS SONT LES FRAIS DE RÉPARATION OU DE
REMPLACEMENT D’AUTRES BIENS ENDOMMAGÉS SUITE AU MAUVAIS
FONCTIONNEMENT DU PRODUIT.
LES RECOURS PRÉVUS PAR LES PRÉSENTES EXCLUENT ET
REMPLACENT TOUTE AUTRE FORME DE RECOURS.
● LIEN ENTRE LA GARANTIE ET LA LOI
La garantie vous donne des droits spécifiques, mais vous pouvez aussi
jouir d’autres droits, qui varient d’un état ou d’une province à l’autre.
En outre, certains états et certaines provinces interdisent de limiter
la durée des garanties tacites ou d’exclure les dommages accessoires
ou indirects. Dans ce cas, les limites et les exclusions de la garantie
peuvent ne pas s’appliquer à vous.
● CLAUSE APPLICABLE AU CANADA SEULEMENT
Pour que la garantie soit valable, il faut qu’un centre d’installation
autorisé ait installé le système audio pour l’auto dans votre véhicule
et qu’il ait ensuite apposé son cachet sur la garantie.
● NUMÉROS D’APPEL DU SERVICE À LA CLIENTÈLE
Si vous avez besoin de nos services, veuillez appeler Alpine aux
numéros ci-dessous pour le centre de service autorisé Alpine le plus
proche.
AUDIO DE VOITURE
NAVIGATION
1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
1-888-NAV-HELP (1-888-628-4357)
Ou visitez notre site Web à l’adresse http://www.alpine-usa.com
ALPINE ÉLECTRONIQUE DE L’AMÉRIQUE, INC., 19145 Gramercy Place, Torrance, California 90501, U.S.A.
ALPINE ÉLECTRONIQUE DU CANADA, INC., 777 Supertest Road, Toronto, Ontario M3J 2M9, Canada
N’envoyez aucun produit à ces adresses.
Appelez notre numéro gratuit ou visitez notre site Web si vous recherchez un centre de service.
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (EN)
R
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-7, Yukigaya-Otsukamachi, Ota-ku,
Tokyo 145-0067, JAPAN
Phone: 03-5499-4531
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House Fletchamstead Highway,
Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
1-888-NAV-HELP (1-888-628-4357)
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle Cedex,
France
Phone 01-48638989
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
1-888-NAV-HELP (1-888-628-4357)
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway,
Hallam Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Wilhelm-Wagenfeld-Str. 1-3,
80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
Take a moment to protect your purchase by registering your product now at www.alpine-usa.
com/registration. You will also be updated on product information, special promotions, Alpine
news and may be eligible to win prizes.
Prenez le temps de protéger votre achat en enregistrant votre produit sur www.alpine-usa.com/
registration. Vous recevrez en outre des mises à jours sur des informations de produits, des offres
promotionnelles, des nouvelles concernant Alpine et pourrez recevoir des récompenses.
Le recomendamos que proteja su adquisición registrando su producto lo antes posible en la
dirección www.alpine-usa.com/registration. Asimismo, recibirá actualizaciones de información del
producto, promociones especiales, noticias sobre Alpine y podrá optar a excelentes premios.
YAMAGATA (Wuxi) Co., Ltd.
No.163 Xixian Road, Meicun, WND, Wuxi,
Jiangsu Province, China 214112
ALPINE ICS-X7HD 68-21057Z35-A (EN)
Designed by ALPINE Japan
Printed in China
68-21057Z35-A (Y_A5)

Manuels associés