Manual do proprietário | LG LPC-D1000A Manuel du propriétaire
PDF
Descarregar
Documento
LPC-D1000_FRE RADIO CASSETTE DVD MANUEL DE L'UTILISATEUR MODEL: LPC-D1000A/X/S VIDEO CD Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre appareil. Conservez-le pour reference ulterieure. Le design et les specifications preavis peuvent changer sans en fonction des ameliorations au produit. ATTENTION L'utilisation des commandes, des reglages ou de l'execution des procedures autres que celles indiquees ci-dessus peut avoir comme consequence l'exposition de radiation dangereuse. RISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR. Le composant laser de l'appareil peut emettre ATTENTION : POUR REDUIRE DE CHOC ELECTRIQUE, LE RISQUE NE CONTIENT PAS DE PIECES PAR L'UTILISATEUR.POUR TOUTE REPARATION, les limites de la Classe 1. NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE DOS). CET APPAREIL REPARABLES radiations depassant des S'ADRESSER A UNE CAUTION:INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED. AVOID EXPOSURE TO BEAM. VARNING:OSYNLIG LASERSTRALNING PERSONNE QUALIFIEE." DENNA DEL AR OPPNAD STRALEN NAR AR FARLIG. Explication des symboles graphiques: L'eclair fleche avec le symbole de pointe de dans un triangle equilateral Attention:Quand l'appareil est ouvert, ne pas s'exposer aux radiations invisibles du faisceau laser. est prevu pour alerter l'utilisateur de la presence de tension dangereuse non isolee dans la boite du produit, suffisante pour constituer un risque de decharge electrique. Cette etiquette est placee a l'interieur Le point d'exclamation dans une triangle equilateral pour alerter d'instructions est prevu l'utilisateur de la presence importantes de fonctionnement et d'entretien dans le manuel accompagnant l'appareil. Ce lecteur de disques compacts est classe produit LASER CLASSE 1. L'etiquette PRODUIT LASER CLASSE 1 est placee l'exterieur. ATTENTION POUR EVITER LES RISQUES DE DECHARGES ELECTRIQUES, OU D'INCENDIE, N'EXPOSEZ PAS CE PRODUIT A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE Pour eviter le risque de choc electrique, n'ouvrez pas la caisse, Pour l'entretien, contactez uniquement du personnel qualifie. L'appareil ne devrait pas etre expose a l'eau, a des gouttes ou de l'eclaboussement et aucun objets remplis de liquides, tels que des vases, seront places sur l'appareil. N'installez pas cet equipement dans un espace confine ou tel qu'une bibliotheque de semblable. 2 quelque chose comme a Table des matieres Introduction.....................4-9 Symbolesutilisesdanscemanuel A propos de l'affichage du symbole Remarques concernant les disques . . . . . . . . .4 . ......4 . . . . . . . .4 . Maniementdesdisques....................4 Rangementdesdisques....................4 Nettoyagedesdisques....................4 Remarquessurlescassettes...............4 Types de disques dont la lecture peut etre FONCTIONNEMENT.............16-27 Selection automatique de la fonction .16 Reglagedel'HORLOGE.................16 Utilisation de la fonction Sommeil (Sleep) .16 Utilisation du micro (FACULTATIF) .16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Minuterie.............................17 Prereglagedespostesradio..............18 ListeningtotheRadio...................18 Lecturedecassette.....................19 effectuee..............................5 Enregistrementsurcassette..............19 CodeRegional.........................5 .6 Termesserapportantauxdisques Panneausuperieur......................7 Lectured'unDVDetd'unCDvideo . . . . . . . . . . . . . . . . .20 . Parametragedelecture...................20 Fonctionsgenerales....................20 Panneauarriere.........................7 Telecommande.........................8 DeplacementversunautreTITRE Deplacement sur un autre CHAPITRE/PLAGE Fenetred'affichage......................9 Recherche.............................20 Installation et Configuration . . . . . .9-15 . . . . . . . . . . . . .20 .20 Susperdre..............................20 .21 Imagefixeetlectureimageparimage . . . . . . . . Connexion du cordon d'ali mentationen Ralenti................................21 courantalternatif.............................9 RepeterA-B............................21 Repeter...............................21 Installationdespiles..........................9 BranchementsTelevision.................10 AntennaConnection....................10 Angledeprisedevue.....................21 Reglageacoustique....................11 Zoom...............................22 Mini-glossaire des modes Audio Stream /flux audio/ &Surround/sond'ambiance.................11 BYPASS...............................11 Recherchedel'heure.....................21 Recherche de repere ...................22 FonctionsDVDspeciales.................22 Verification des contenus des disques .11 video:menus..........................22 .11 MenuTitre..............................22 AMBIOPHONIE..........................11 MISEENSOURDINE.....................11 Menudisque............................22 .22 Changementdelalangueaudio Changementducanalaudio................22 Ecouteindividuelle.......................11 Sous-titres.............................22 .11 Lecture d'un CD audio et d'un disque MP3/WMA...........................23 Reglagedereponseacoustique XDSS (systeme audio extreme dynamique) . . . . . . . . . . . . . . . . Reglageduvolume.......................11 PriseMicrophone(OPTIONAL). Ajusterlavitessedelacassette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Affichageal'ecran.....................12 Icones de Champs de Retroaction Temporaires . .12 Reglagesinitiaux......................13 Operationgenerale.......................13 Langue...............................13 ?Languedudisque.....................13 ?anguedumenu.......................13 Image.................................13 ?AspectTV...........................13 Divers.................................14 ? Commande de plage dynamique (DRC) . . . . .14 ?Vocal...............................14 ?PBC................................14 .14 ?AutoPlay(Lectureautomatique). Controleparentale........................15 . . . . . . . . . ?Classement..........................15 ?Codepays...........................15 . . . . Remarques sur les enregistrements . . . . . . . . . . . . . . .23 . Pause.................................24 Deplacementsuruneautreplage RepetitiondePlage/Tous/Arret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 .24 Recherche.............................24 RepetitionA-B...........................24 Changmentdecanalaudio.................24 Visiond'undisqueJPEG................25 Passageaunautrefichier..................25 Arretsurimage.........................25 Pourretournerl'image.....................25 Pourfairepivoteruneimage................25 .25 Remarques sur les enregistrements JPEG . Lecture programmee . . . d'un CD audio et d'un disque MP3/WMA...........................26 .26 Lectureprogrammeed'unCDvideo. .27 Repetition des plages programmees . . . . . . . . . . . . . . Effacer une plage de la liste de programmation 27 Effacer la liste complete de programmation . . .27 Memoiredudernieretat..................27 Economiseurd'ecran....................27 Reference....................28-30 CodesdesLangues.....................28 Codespays...........................28 Guidedudepannage....................29 Specifications.........................30 3 Introduction Pour assurer une utilisation correcte de ce produit, veuillez lire attentivement ce manuel de l'utilisateur et gardez-le pour future consultation. Maniement des disques Ce manuel fournit de l'information sur le Ne touchez pas la face de lecture du disque. fonctionnement et la maintenance de votre lecteur de CD. Si votre unite requiert un service technique, contactez un centre de service apres-vente agree (rapportez-vous au chapitre 4, Entretien et Service Technique). Symboles utilises Remarques concernant les disques Tenez le disque par les bords de sorte a pas laisser de traces de doigts a sa surface. Ne collez pas de papier ou de ruban adhesif sur ne le disque. Ne collez jamais du papier ou du ruban sur le disque. dans ce manuel Le symbole de l'eclair presence vous avertit sur la du voltage dangereux a l'interieur du boitier de l'appareil pouvant constituer un risque d'electrocution. Le point d'exclamation vous avertit a propos des remarques importantes concernant l'emploi et l'entretien/la manutention. Vous indique des risques probables Rangement des disques Apres la lecture, stockez le disque dans sa boite. N'exposez pas le disque a la lumiere directe du soleil ou a des sources de chaleur et ne le laissez jamais dans une automobile garee exposee a la lumiere directe du soleil. Nettoyage des disques La presence de traces de doigts et de poussiere peuvent provoquer une deterioration de la qualite d'image et du son. Nettoyez le disque avec un chiffon propre avant de le lire. Essuyez le disque en allant du centre vers La peripherie. d'endommagement de l'appareil ou d'autres dommages du materiel. Remarque: indique des remarques et des caracteristiques speciales concernant l'utilisation. ?vous afin de simplifier la tache. N'employez pas de produits dissolvants forts tels que l'alcool, l'essence, le diluant, les produits de nettoyage disponibles dans le commerce ou un pulverisateur contre la statique destine aux vieux disques en vinyle. Une section dont le titre comporte l'un des symboles Remarques sur les cassettes Conseil: offre des conseils et vous donne des indications ?vous suivants n'est applicable qu'au disque represente ce par symbole. Protection de l'enregistrement Retirez la (les) languette(s) de protection de la cassette (avec un petit tournevis) pour eviter DVD DVD et DVD±R/RW finalise VCD CD Video CD CD Audio MP3 Disques MP3 WMA Disques WMA JPEG Disques JPEG A propos de l'affichage du l'effacement accidentel de l'enregistrement. Cote A Languette de protection du cote Languette de protection du cote A B To record again, cover the hole of the tab with adhesive tape. symbole " "peut apparaitre affiche sur le moniteur de votre televiseur lors de l'operation indiquant que la fonction expliquee dans le mode d'emploi n'est pas disponible sur ce disque video DVD specifique. 4 Ruban adhesif. Types de disques dont la lecture peut etre effectuee DVD (disquede8cm/12cm) CD Video (VCD) (disque de8cm/12cm) CD Audio (disque de8cm/12cm) En outre, cet appareil peut effectuer la lecture fichier DivX, DVD -R, DVD +R, DVD -RW, DVD +RW, SVCD, et CD-R / CD-RW contenant des titres audio, MP3, WMA, et/ou des fichiers JPEG. Remarques: ? Selon les conditions de l'appareil d'enregistrement ou du disque CD-R/RW (ou DVD -R, DVD +R, DVD -RW, DVD +RW) proprement dit, quelques disques CD-R/RW (ou DVD -R, DVD +R, DVD -RW, DVD +RW) ne peuvent pas etre ? lus par cet appareil. Ne placer aucun autocollant ni etiquette faces du disque (la face de l'etiquette ou sur Code Regional Ce lecteur DVD est concu pour la lecture des disques de la region "5" du logiciel de DVD codifie. Cet Remarques sur les Codes des Regions ? clairement visibles sur la couverture. Ce numero la surface doit coincider avec le code regional DVD. Le cas echeant, Ne pas utiliser de disques de formes non standard Remarques sur DVD et CD video La plupart des disques DVD comporte une planete comprenant un ou plusieurs chiffres dedans les (par exemple en forme de coeur ou octogonal) car ils risquent de causer des anomalies dans le fonctionnement de l´appareil. 5 appareil ne peut effectuer que la lecture des disques DVD enregistres "5" ou "TOUS". de lecture du disque). ? et fabrique effectuee ? de votre lecteur la lecture ne pourra pas etre par cet appareil. Si vous essayez de lire un DVD dont le code de a celui de votre lecteur, vous verrez affiche sur le moniteur TV le message suivant "Verification Code Regional" region est different Quelques operations de lecture des DVD et CD video peuvent etre programmees expressement par les createurs des logiciels. Cet appareil peut effectuer la lecture des DVD et CD video selon le contenu du disque concu par le createur du logiciel, voila pourquoi quelques caracteristiques de lecture peuvent ne pas etre disponibles ou bien d'autres fonctions peuvent y etre ajoutees. 5 Termes se rapportant aux disques PBC: Commande de Lecture (CD video uniquement) La Commande de lecture est disponible pour les formats des disques version 2.0 de CD video (VCD). PBC vous permet d'interagir avec le systeme a partir DVD±R/DVD±RW DVD -R et DVD +R il s'agit de deux normes differentes pour appareils et disques DVD enregistrables. Ce format permet d'enregistrer de l'information sur le disque de DVD une seule fois. DVD +RW et DVD --RW ce sont deux normes pour des supports pouvant etre c'est-a-dire, a nouveau, que le contenu du DVD peut etre efface et enregistre a enregistres nouveau. des menus, des fonctions de recherche et tout autre operation propre a un ordinateur. Par ailleurs, les images immobiles de haute resolution peuvent etre lues si elles sont enregistrees sur le disque. Les CD video ne comportant pas de PBC (Version 1.1) fonctionnent comme les CD audio. Titre (DVD seulement) Un titre est generalement une section differente d'un disque DVD. Par exemple, le film principal pourrait VCD (CD Video) etre Un VCD stocke jusqu'a 74 minutes (disque de 650 MB) ou 80 minutes (disque de 700 MB) de video de mouvement total MPEG-1 ayant la qualite du son stereo. MPEG MPEG est une norme internationale pour la compression video et audio. MPEG-1 est utilisee dans la codification de video pour VCD et permet la codification du son multicanaux tel que PCM, Dolby Digital, DTS et audio MPEG. le titre 1, un documentaire decrivant dont le film a ete la maniere tourne pourrait etre le titre 2, et des entretiens avec les personnages pourrait etre le titre 3. Un numero de reference est assigne a chaque titre ce qui permet de le rencontrer facilement. Chapitre (DVD seulement) Un chapitre represente un segment d'un titre, comme une scene dans un film, ou une interview dans une serie. Chaque chapitre est numerote ce qui vous permet de les localiser rapidement. Selon les caracteristiques des disques, les chapitres peuvent ne pas etre enregistres. MP3 MP3 est un format de compression populaire utilise Scene pour les fichiers audio numeriques, Sur un CD video offrant une qualite quasi-CD. (VCD) avec des fonctions PBC (commande de lecture), les images avec du mouvement et celles immobilisees WMA "scenes". Support de Windows pour des fichiers audio. Un type de codification / decodification developpee par Microsoft Corp. affiche sont divisees Chaque scene sur en sections appelees est montree sur un menu le moniteur TV. Elle possede un numero qui vous permet de trouver la scene desiree. Une scene est composee d'une ou de plusieurs pistes. assigne ce JPEG 6 Joint Pictures Expert Group. JPEG est un format de Piste fichier compresse Un element qui vous permet de stocker des images sans limite en ce qui concerne le nombre de telle que la piste d´image ou de son pour une langue couleurs. determinee distinctif de l'information audiovisuelle, (DVD)ou une piece musicale d´un CD video ou audio. Chaque piste possede un numero assigne qui vous permet de trouver la piste souhaitee. Les disques DVD comportent une piste de video (avec des angles multiples) et plusieurs pistes audio. Panneau superieur 1 9 2 8 3 3 4 1. ? 7 ? Bouton REPEAT/RIF/FM MODE [ENREGISTRER/PAUSE ENREGISTREMENT]() ? Bouton PROGRAM/MEMORY ? Bouton TAPE SPEED ? Indicateur de TAPE SPEED (-10%, +10%) Bouton CD( ?Touches PRESET [PREREGLAGE] (-/+), CD PLAY ) ,TAPE PLAY [REPRODUCTION CD]( [REPRODUCTION CASSETTE]( ) [touche TAPE REVERSE PLAY [REPRODUCTION MARCHE ARRIERE CASSETTE]( ) FACULTATIF Touche STOP ( )/CLEAR ? Boutons SELECTION FONCTION ? 2. 6 Touche RECORD/RECORD PAUSE )/STEP/SET/COUNTER RESET ?Touches TUNING/TIME [SYNTONISATION/HEURE] (-/+), CDSKIP/SEARCH [SAUTER/CHERCHER CD] / (-/+)( ),TAPE REWIND/FAST FOWARD [MARCHE ARRIERE/AVANT / CASSETTE]( ) ? 5 Introducin ? Bouton XDSS ? Bouton AM/FM/BAND ? Bouton CD SYNC. ?S TANDBY/ON 3. LEFT/RIGHT SPEAKER 4. LCD (DISPLAY WINDOW) 5Tiroir CD 6. Capteur a distance 7. Bouton CD OPEN/CLOSE 8. ? Bouton VOLUME (-/+) ? Bouton TIMER ? Bouton CLOCK ? Bouton PLAY MODE : FACULTATIF 9. TAPE DOOR (PUSH EJECT) Panneau arriere 10 17 11 16 12 15 13 14 10. ANTENNE FM 11 . 14. ? Prise de sortie OUTICAL OUT PRISE MICROPHONE - 3.5mm.(FACULTATIF) 12. TERMINAL ANTENNE AM 13. Prises d'Entree/de Sortie AUDIO ? Prise de sortie S-VIDEO ? Prise de sortie VIDEO 15. ENTREE D' ENERGIE 16. SELECTEUR OUT OUT CA DE TENSION: FACULTATIF 17. PRISE a CASQUE D' ECOUTE - ( PHONES) 3.5mm. 7 Telecommande 1. Touche POWER 2. Boutons de selection fonction (TUNER/BAND, DVD/CD, AUX) 1 3. Touches NUMERIQUES 4. Touches TAPE FUNCTION ? BACKWARD PLAY ( ? Touche FORWARD PLAY () ? Touche FAST REWIND/FAST FORWARD PLAY 19 2 ): FACULTATIF (/) ? Touche RECORD/RECORD PAUSE ( ? Touche STOP ( 18 3 4 ) 5. Touche CONFIGURATION 6. Touche MENU 7. ? Touche PROGRAM ? Touche SCAN(- ? Touche REPEAT FACULTATIF 17 5 8. +) ?ToucheSLOW(-t/T+) 16 9. 6 / 15 ? REPEAT A-B ? SKIP(- / +) 10. Touche DVD/CD CONTROL 7 8 14 9 10 11 ? Touche STOP ( ? Touche PAUSE/STEP ( ? Touche PLAY ( ? Touche EQ PATTERN (EQ) ? Touche SURROUND(SURR.) ? Touche XDSS ? Touche AUDIO( ? Touche MARKER ? Touche SEARCH ? Touche S-TITLE ? Touche RETURN ( ? Touche CLEAR ? Touche ZOOM ? Touche SLEEP . 11 12 13 12. 13. ) ) ) ) ) 14. Touche VOLUME (-/+) 15. Touche TITLE 16. ? Touches ARROW (fleches) ?T ouches SELECT/ENTER 17. Touche AFFICHAGE 18. Touches PRESET ( 19. Touche MUTE 8 / ) ) Fenetre d'affichage 65 4 3 2 1 Introducin 7 1. Indicateur de fonction 2. Temoin 8 9 10 11 12 10. ? Temoin 13 14 d'ENREGISTREMENT/PAUSE 3. STEREO Indicateur de REPETITION 4. Indicateur de CHAPITRE/PISTE 11 5. Indicateur de TITRE 12. Temoin 6. Temoin de PROGRAMMATION 7. Temoin de MP3 file 13. ?TemoindeSENS( 8. Indique le flux audio en cours 9. Indicateur de l'ANGLE actif D'ENREGISTREMENT ? Temoin TIMER Indicateur LECTURE/PAUSE. . MUTE )DELECTUREDE CASSETTE (FACULTATIF) ? / Voyant de MODE ( ) DE LECTURE DE CASSETTE (FACULTATIF) 14. Temoin de SOMMEIL Installation et Configuration Connexion du cordon d'ali mentationen courant alternatif 1. Avant de connecter le cordon d'alimentation en courant alternatif, verifiez de votre equipement que la tension secteur correspond a votre Installation des piles Telecommande 1. Appuyez pour ouvrir le compartiment piles. 2. Introduisez dans le compartiment deux piles "AAA" (R03) alimentation locale 2. Connectez l'une des extremites et du cordon d'alimentation en courant alternatif (fourni) a la prise d'entree AC /courant alternatif/, situee a l'arriere de votre equipement. 3. Plug the other end into the wall outlet. Refermez le compartiment piles. 3. Remarques: ? Remarques: ? Debranchez le cordon d'alimentation en courant alternatif si l'equipement une periode Reglage n'est pas utilise pendant de temps prolongee. est equipee dans la partie inferieure, pas utilise pendant une periode prolongee. Si la capacite des piles est faible, les remplacer avec de Pendant que le cordon d'alimentation est branche a la prise secteur, les piles sont hors service. d'un selecteur assurez-vous par une fuite eventuelle des piles, enlevez les piles si l'equipement n'est nouvelles piles. ? de la tension (FACULTATIF) Si votre unite ? Afin d'eviter des endommagements causes de voltage de le regler selon l'alimentation fournie sur place avant de brancher le cordon d'alimentation AC. 9 Branchements Television Branchement prise VIDEO OUT Connectez la prise VIDEO OUT de l'arriere l'appareil avec la prise d'entree televiseur ou de VIDEO IN de votre TV ou ecran. Arriere de l'appareil. cran Branchement prises AUDIO OUT Connectez la prise AUDIO OUT de l'arriere l'appareil avec la prise d'entree televiseur ou de AUDIO IN de votre ecran. Vers VIDEO IN delatlvision Branchement prises AUDIO IN Connectez la prise AUDIO IN de l'arriere de l'appareil avec la prise de sortie AUDIO OUT de votre televiseur ou S-VIDEO VIDEO ecran. VIDEO Vers VIDEO OUT AUDIO AUDIO Branchement S-VIDEO Connectez la prise S-VIDEO OUT de l'appareil avec la prise d'entree S-VIDEO IN de votre televiseur utilisant le cable S-VIDEO. OUT IN Vers la prise AUDIO OUT Vers la prise AUDIO IN en Branchement OPTICAL OUT Connectez l'entree optique du recepteur prise OPTICAL OUT (O). avec la Arriere de l'appareil. Remarques : ? Reportez-vous egalement au manuel de l'utilisateur de votre television. ? Lorsque vous branchez l'appareil a votre television, assurez-vous de bien eteindre et de debrancher les deux appareils avant de proceder. OPTICAL IN Arriere du recepteur. Connexions d'antenne Brancher les antennes FM/AM fournies pour ecouter la radio. Remarques: ? 10 Pour eviter les interferences, eloignez l'antenne cadre AM de l'appareil et des autres elements. Reglage acoustique Mini-glossaire des modes Audio Stream /flux Reglage audio/ & Surround/son d'ambiance Appuyez sur la touche VOLUME (+) pour augmenter le volume ou sur la touche VOLUME (-) pour le du volume baisser. Le format Dolby Digital surround vous permet MISE EN SOURDINE d'obtenir jusqu'a Appuyez sur la touche MUTE pour mettre votre appareil en sourdine. Vous pouvez mettre votre appareil en sourdine pour, Durant par exemple, prendre un appel telephonique. 5.1 canaux de son numerique surround a partir d'une source Dolby Digital. Si vous ecoutez des DVD avec la marque obtenir la meilleure qualite " ", vous pouvez de son, la meilleure fidelite spatiale et une gamme dynamique amelioree. l'activation de la fonction de mise en sourdine, le temoin BYPASS Le programme avec les signaux audio d'ambiance multicanaux (surround) reproduit la musique telle qu'elle a ete Reglage YA enregistree. de reponse acoustique FLAT(lineaire) ROCK POP CLASSIC XDSS (systeme Brancher un casque sur la prise pour casque d'ecoute.( 3.5mm) reponse par les enceintes (non fournie). vous pouvez choisir parmi 4 effets de son. lineaire frequence : graves et aigus accentues : moins de graves et d'aigus : pour la musique orchestrale en d'affichage. Ecoute individuelle Le son n'est pas diffuse l'aide du bouton EQ de la telecommande, : "MUTE" clignote dans la fenetre audio extreme dynamique) Prise Microphone (FACULTATIF) Inserez la fiche microphone ( dans la prise microphone (not supplied). Ajuster la vitesse de la cassette Selectionnez la vitesse de la cassette desiree (-10 / 0 / +10) en appuyant a Appuyez sur XDSS pour renforcer les aigus, les plusieurs reprises sur la touche TAPE SPEED (VITESSE CASSETTE) pendant la basses et l'effet surround. Le temoin lecture. "XDSS ON" ou "XDSS OFF" s'illumine. -10%→0%→+10%→0% Pour annuler, appuyez de nouveau sur la touche XDSS. AMBIOPHONIE Activation du mode ambiophonie Appuyez sur SURR. pour renforcer l'effet du son d'ambiance. SURROUND OFF ↔ SURROUND ON 11 Affichage a l'ecran Vous pouvez visualiser l´etat l´ecran de votre televiseur. general de lecture sur Quelques selections peuvent etre modifiees a l´aide du menu. Pour vous servir de l´affichage sur ecran: 1. 2. 3. Appuyez sur DISPLAY lors de la lecture. Appuyez sur v / V pour choisir un item. L´item choisit est remarque. Appuyez sur b / B pour modifier la configuration. Vous pouvez vous servir des touches numeriques, si possible. (par exemple pour introduire un numero de titre). Pour quelques fonctions, appuyez sur ENTER pour executer la configuration. Quelques disques risquent de ne pas posseder caracteristiques mentionnees ci-dessous. les Items Selection Method Numero b / B,Numeros de titre 1/3 SELECT/ENTER Numero de b / B,Numeros 1/12 SELECT/ENTER Chapitre Recherche du temps 0:20:09 Numeros, SELECT/ENTER Langue Audio b/Bour Et mode sortie AUDIO audio numerique b/Bour ABC Angle Son ? lors de la lecture d´un DVD. Langue du sous-titrage Remarques: ? Exemple: Affichage sur ecran Si vous n´appuyez sur aucune touche en 10 1 ENG S-TITLE b/B 1/3 BY PASS secondes, l´affichage sur l´ecran disparait. Icones de Champs de Retroaction Temporaires Title A-B 1/9 MARKER SEARCH Repeter titre Repeter sequence Introduire un marqueur Menu de recherche des marqueurs Reprendre la lecture a partir de ce point Exemple: Affichage sur ecran lecture d´un VCD. Items Temps (ou mode PBC) Recherche du temps Canal Audio Methode 1/3 Son de Choix b / B, Numeros SELECT/ENTER Numeros 0:20:09 SELECT/ENTER b/Bou STER. Action interdite ou non disponible 12 lors de la BY PASS AUDIO Langue du menu initiaux Reglages Selectionnez Vous pouvez regler vos preferences personnelles sur le lecteur. langue pour le menu de configuration. C'est le menu que vous voyez lorsque vous appuyez sur SETUP. Operation generale 1. une Disque Audio Anglais Sous Titre Du Disque Espagnol Fran Menu De Disque Appuyez sur SETUP. Le menu de configuration apparait. ais Allemand Classement Italien Code Pays Aspect TV 2. Appuyez sur 3/4 pour selectionner l'element Langage Menu souhaite. Progressive Scan Sortie Audio Digitale Disque Audio Original Installation Enceintes Sous Titre Du Disque Anglais Autre Menu De Disque Classement Allemand Code Pays Espagnol Aspect TV Italien Aspect TV Chinois Langage Menu Progressive Scan Polonais Sortie Audio Digitale Hongrois Installation Enceintes Autre------------ mode si une TV standard 4:3 Affiche des images theatrales avec des barres qui masquent au-dessus et en dessous de l'image. affiche le reglage actuel de l'element ainsi que les autres possibilites Selectionnez-le conventionnel est branche. de reglage(s). 3. ce est raccordee Plein Ecran: selectionne DVD 4/3e: Selectionnez Autre L'ecran InstalioeCfgur Image souhaite est selectionne, La materiel video formate style Pan & Scan est lu dans ce style (Les cotes de l'image sont coupees). en 16/9e: Selectionnez Ta ndis que l'element quand un televiseur ce mode si une TV 16:9 est raccordee. appuyez sur 2, puis sur 3/4 pour selectionner l'element souhaite. 4. Appuyez sur SELECT/ENTER pour confirmer votre choix. necessitent des etapes 4/3 Sous Titre Du Disque Menu De Disque Certains elements 16/9 Classement Code Pays supplementaires. 5. Disque Audio Aspect TV Appuyez sur SETUP, RETURN ou PLAY pour quitter le menu de configuration. Langage Menu Progressive Scan Sortie Audio Digitale Installation Enceintes Langue Autre Langue du disque Selectionnez une DVD langue pour le menu disque audio et sous-titrage. Original : Selection disque. du reglage Other : Pour selectionner une sur la langue d'origine du langue differente, appuyez sur les touches numeriques pour entrer le nombre a quatre chiffres correspondant au code langue liste a la page 24. Si vous entrez un mauvais code langue, appuyez sur CLEAR. Disque Audio Original Sous Titre Du Disque Anglais Menu De Disque Classement Code Pays Aspect TV Langage Menu Allemand Espagnol Italien Chinois Progressive Scan Polonais Sortie Audio Digitale Hongrois Installation Enceintes Autre------------ Autre 13 Divers On peut changer les reglages de DRC, Vocal, PBC et PBC Lecture automatique. Appuyez sur 3/4 pour selectionner l'element souhaite, puis appuyez sur SELECT/ENTER. Le reglage de l'element selectionne passe de Marche sur Arret. Disque Audio DRC Marche Sous Titre Du Disque Vocal Marche Menu De Disque PBC Marche Classement Auto Play avec de lecture (PBC). PBC sont lus conformement au PBC. Arret : CD video avec PBC sont lus comme des CD audio. Auto Play (Lecture automatique) Vous pouvez regler DVD le lecteur DVD pour que le disque DVD commence immediatement la lecture des que le DVD est introduit. Si la fonction Lecture automatique Aspect TV est reglee sur On, ce lecteur DVD recherchera un titre dont le temps de lecture est le plus long et puis ce Progressive Scan Sortie Audio Digitale titre sera lu automatiquement. Installation Enceintes Marche: Fonction lecture automatique est activee. Autre Arret: Fonction lecture automatique n'est pas activee. Commande de plage dynamique (DRC) Il est possible, en format DVD d'entendre la plage son d'un programme dans la presentation et la plus realiste possibles grace la plus precise a la technologie audio numerique. Toutefois, vous pouvez souhaiter compresser la plage dynamique de la sortie audio (la difference entre les sons les plus forts et les plus faibles). Alors, vous etes en mesure d'ecouter un film a un volume plus faible sans perdre la clarte du son. Pour obtenir cet effet, reglez la DRC sur Marche. Vocal Mettez uniquement en mode vocal si un DVD de 14 Marche : CD video le Controle Code Pays Langage Menu karaoke multicanal est en lecture. Les canaux de karaoke du disque sont alors melanges stereo Active ou desactive normal. a un son Remarque: La fonction Lecture automatique pourrait fonctionner avec certains DVDs. ne pas Controle parentale Classement Code pays DVD Les films sur DVD sont susceptibles de contenir des scenes qui ne conviennent pas aux enfants. Par consequent, il se peut que les disques contiennent des informations relatives au controle parental qui s'appliquent a l'integralite du disque ou a certaines scenes. Les scenes sont notee de 1 a 8 et dans certains disques il est possible de selectionner des scenes plus convenables. La classification depend des pays. La fonction de controle parental vous permet d'empecher a vos enfants de lire des disques ou de lire des disques avec des scenes de remplacement. Disque Audio Classement Code Pays Aspect TV 6 Progressive Scan Classement 5 Sortie Audio Digitale Code Pays 4 Installation Enceintes 3 Autre Langage Menu 2 Progressive Scan 1 Sortie Audio Digitale Debloque Installation Enceintes Changement Selectionnez la classification "Classement" au moyen des touches 3/4 du menu de configuration (Setup). 2. Tout en selectionnant la classification "Classement" appuyez sur 2. Si vous n'avez pas encore entre de mot de passe; Entrez un mot de passe a quatre chiffres au moyen des touches numeriques pour creer un mot de passe personnel a quatre chiffres puis, appuyez sur SELECT/ENTER. Entrez a nouveau le mot de passe a quatre chiffres et appuyez sur SELECT/ENTER pour verifier. Si vous avez deja entre un mot de passe; Entrez le mot de passe a quatre chiffres au moyen des touches numeriques pour confirmer le mot de passe personnel a quatre chiffres de securite, puis appuyez sur SELECT/ENTER. Si vous avez commis une erreur avant d'appuyer sur SELECT/ENTER, appuyez sur CLEAR et entrez a nouveau le mot de passe de securite a quatre chiffres. Selectionnez une classification de 1 a 8 au moyen des touches 3/4 Un(1) represente les restrictions de lecture minimales. Huit (8) represente les restrictions optimales de lecture. Debloque: si vous selectionnez Debloque, le controle parental n'est pas actif. Ce disque sera lu dans son integralite. Classification de 1 a 8: certains disques contiennent des scenes qui ne conviennent pas aux enfants. Si vous reglez une classification du lecteur, toutes les scenes du disque d'un meme score ou inferieur seront diffusees. Les scenes classifiees a un score plus eleve ne seront pas lues a moins qu'il y ait une scene de remplacement sur le disque. La scene de remplacement doit avoir le meme score ou un score inferieur que le score le plus faible. La lecture s'arrete s'il n'y a aucune scene de remplacement. Vous devez entrer le mot de passe a quatre chiffres ou modifier le niveau de classification pour pouvoir lire le disque. Appuyez sur SELECT/ENTER pour confirmer la selection de la classification puis, appuyez sur SETUP pour quitter le menu. Cette fonction n'est pas disponible pour certains DVDs. DE Menu De Disque Menu De Disque 1. Remarque: Code Installation Sous Titre Du Disque 8 Autre 5. Disque Audio Langage Menu Aspect TV 4. Entrez le code d'un pays dont les normes sont habituees a classifier un disque video en vous reportant a la liste 1. Selectionnez le Code Pays au moyen des touches 3/4 du menu de configuration (Setup). 7 Sous Titre Du Disque 3. DVD 2. Tout en selectionnant sur 2. 3. Suivez l'etape 3 de la Classement sur la gauche. 4. Selectionnez le premier caractere touches 3/4. 5. le curseur au moyen des touches 2 et selectionnez le deuxieme caractere au moyen des touches 3/4 InstalioeCfgur le Code Pays, appuyez au moyen les Deplacez . 6. Appuyez sur SELECT/ENTER pour confirmer la selection du code pays, puis appuyez sur SETUP pour quitter le menu. Remarque: Il est necessaire de confirmer le mot de passe a quatre chiffres lorsque que le code est modifie (voir le paragraphe "Modification du code a quatre chiffres" ci dessous) Modification du code a quatre chiffres. Modification du code a quatre chiffres 1. Suivez les etapes 1-2 comme a gauche (Classement). 2. Entrez l'ancien code, puis, appuyez sur SELECT/ENTER. 3. Selectionnez la modification au moyen des touches 3/4, puis appuyez sur SELECT/ENTER. 4. Entrez le nouveau code a 4 chiffres, puis appuyez sur SELECT/ENTER. 5. Entrez exactement le meme code une seconde fois et verifiez en appuyant sur SELECT/ENTER. 6. Appuyez sur SETUP pour quitter le menu. En cas d'oubli du code a 4 chiffres Si vous oubliez votre mot de passe, suivez la procedure suivante pour effacer le mot de passe : 1. Appuyez sur SETUP pour afficher le menu parametrage. 2. Utilisez les touches numeriques numeros "210499". pour entrer les 6 Le mot de passe a 4 chiffres est annule. sur l'ecran pendant un instant. 3. "P CLr" s'affiche Entrez un nouveau code comme indique (Classement). a gauche 15 FONCTIONNEMENT Selection automatique de la Utilisation de la fonction fonction ? Sommeil (Sleep) Si vous appuyez sur le bouton CD PLAY ( cours d'une reception ) au radio ou de la lecture d'une CASSETTE, la lecture du CD demarrera. ? Si vous appuyez sur PRESET ( / Quand vous utilisez le programmateur d'arret automatique, l'alimentation s'eteint automatiquement lorsque le temps programme ) or TUNER/ BAND pendant la lecture du CD ou de la 1. CASSETTE, la radio se met en marche. Reglage 1. Pour programmer la duree appuyez sur la touche SLEEP. Le temps est affiche pendant environ 5 secondes. de l'HORLOGE Cela signifie que le systeme Appuyez sur la touche CLOCK. (Pour regler l'horloge, appuyez sur la touche CLOCK et maintenez-la enfoncee durant plus de 2 secondes.) s'eteint automatiquement apres. Chaque fois que vous appuierez sur la touche, l'intervalle de temps avant l'arret de l'appareil sera reduit de 10 minutes. Par exemple 80...70... etc. Choisir entre les cycles de 24 et 12 heures en pressant l'une des touches TUNING/TIME (-/+). de fonctionnement avant la mise hors tension automatique, Selectionnez 2. est ecoule. le temps desire avant l'arret de l'appareil. 2. Pour verifier le temps restant avant l'arret de l'appareil. Pendant que la touche veille est active, (12HR) ou appuyez sur la touche SLEEP (Veille) de breve. (24HR) facon Le temps restant avant l'arret de l'appareil s'affiche pendant environ 5 secondes. 3. 4. Appuyez sur la touche SET Utilisez les touches TUNING/TIME (-/+) pour regler 5. 6. 7. 8. Si appuyez sur la touche SLEEP pendant l'affichage de la duree avant l'arret automatique, il se les heures. Appuyer sur les touches SET Utilisez les touches TUNING/TIME (-/+) pour regler Remarque: les minutes. Appuyez sur la touche SET et l'heure correcte est a present affichee. Appuyez a tout moment sur la touche CLOCK pour afficher l'heure pendant 5 secondes. vous produira un nouveau reglage de la duree. Pour annuler le mode veille Si vous voulez desactiver la fonction de mise en veille, appuyez de facon repetitive sur la touche SLEEP jusqu'a ce que "SLEEP 10" s'affiche, puis appuyez a nouveau sur la touche SLEEP pendant que "SLEEP 10" s'affiche. Utilisation du micro (FACULTATIF) Vous pouvez chanter sur une source musicale en branchant un micro a 1. l'appareil. Branchez votre micro (non fourni) dans la prise MIC. 2. Ecoutez la musique souhaitee. 3. Chantez avec l'accompagnement. Pour votre reference Vous pouvez enregistrer en utilisant le micro. Voir la section d'explication de l' "Enregistrement". 16 Minuterie ? Cette fonction s' allume et s' eteint automatiquement 5. Reglez sur la touche PRESET (-/+). lorsque vous le desirez ? Selectionnez la station de radio que vous desirez, appuyez sur la touche DVD/CD et inserez un disque ou bien appuyez sur la touche FONCTION pour selectionner le mode cassette et inserez une 1. Confirmez l'heure de mise en marche en 6. appuyant sur la touche SET. 7. cassette. l'heure de mise en marche en appuyant Reglez les minutes de l'heure de mise en marche en appuyant sur la touche TUNING/TIME (-/+). Appuyez sur la touche CLOCK pour controler l'heure courante. La minuterie ne fonctionnera que si vous reglez l'heure a onfirmez les minutes de l'heure de mise en 8. marche en appuyant sur la touche SET. l'horloge de l'appareil. Le temoin 'OFF TIME' apparaitra durant environ 0,5 seconde sur l'afficheur pour ensuite 2. Appuyez sur la touche TIMER pour acceder au s'eteindre. mode minuterie. Les fonctions TUNER-CD-TAPE clignoteront a tour de role sur 9. Reglez l'afficheur. Pour corriger un reglage de minuterie (TIMER) 10. Confirmez l'heure d'arret prealablement sauvegarde, maintenez la touche TIMER enfoncee durant plus de 2 secondes. - L'heure prereglee apparaitront 3. 4. ainsi que le temoin sur la fonction TUNER, 'PLAY' et 'REC' clignotent 'PLAY' : Lecture TUNER unique 'REC' : Lecture TUNER et l'aide des boutons PRESET (-)/(+) selectionnez les nombres memorises, precedemment, , regles et appuyez sur SET "ON TIME" apparait durant environ 0.5 seconde sur l'afficheur pour ensuite s'eteindre. Lorsque - vous Le temoin selectionnez le mode CD ou TAPE "ON TIME" apparait durant environ 0.5 seconde sur l'afficheur pour ensuite s'eteindre. en le niveau du volume en appuyant sur la touche TUNING/TIME (-/+). " " apparait sur l'afficheur confirmant ainsi le reglage approprie de la minuterie. 15. Mettez l'appareil hors tension. est affichee. Le temoin les minurtes de l'heure d'arret Le temoin enregistrement b. Appuyez sur le bouton SET lorsque la fonction c. A Reglez 14. Appuyez sur la touche SET ment desiree . 13. Reglez secondes. Temoin appuyant sur la 12. Appuyez sur la touche SET. alternativement sur l'afficheur durant 3 Temoin en appuyant sur la toucheTUNING/TIME (-/+). l'afficheur. Lorsque vous selectionnez les temoins appuyant sur la touche SET. 11 TIMER Appuyez sur la touche SET lors du clignotement de la fonction desiree. a. en touche TUNING/TIME (-/+). Pour information - l'heure d'arret La fonction selectionnee s'activera et se desactivera automatiquement aux heures programmees. Annulation ou controle du reglage Il est possible de selectionner de la minuterie. le reglage ou l'annulation du programme de la minuterie en appuyant sur la touche TIMER. Cette fonction vous permet egalement de controler l'etat courant de la minuterie. Pour activer ou controler touche TIMER de maniere la minuterie, appuyez sur la a afficher le temoin Pour annuler la minuterie programmee, touche TIMER de maniere "" . appuyez sur la a afficher le temoin "" . 17 Ecoute des postes radio Prereglage Vous pouvez preselectionner Appuyez sur AM/FM/BAND (ou TUNER/BAND sur la telecommande) pour selectionner la frequence que vous desirez (FM ou AM (SW : EN OPTION)). A chaque pression de ce bouton, vous alternez 1. 50 stations FM et AM. Avant de les faire fonctionner, prenez soin de verifier que le volume est au minimum. 1. Appuyez sur AM/FM/BAND (ou TUNER/BAND sur la telecommande) pour selectionner la frequence que vous desirez (FM ou AM (SW : EN OPTION)). A chaque pression de ce bouton, vous alternez entre FM et AM. La derniere ce que l'indication de - se modifier. - Pour ecouter Appuyez sur le bouton PROGRAM/MEMORY de le clignotera dans la fenetre 5. preselectionnees Utilisez la syntonisation manuelle ou automatique dans l'etape 2 a gauche. Pour un reglage automatique, maintenez la touche TUNING (-)/(+) environ deux secondes sur le ? panneau avant. Pour eteindre Appuyez sur la touche PRESET (-/+) ( / : de la telecommande) afin de preregler numero des stations de radio non ? d'affichage. 4. A chaque fois que vous appuyez sur la touche, l'appareil syntonise un autre poste preregle. Ajustez le volume a l'aide des touches VOLUME(-/+). 3. - telecommande. Un numero preregle sur la touche PRESET (- souhaitez. Syntonisation automatique Appuyez sur la touche TUNING(-/+) durant plus de 0,5 secondes. Le balayage cesse a chaque fois que l'appareil syntonise un poste. Reglage manuel Appuyez sur TUNING(-/+) brievement et a plusieurs reprises. 3. est reglee. ) de la telecommande] pour selectionner le poste preregle que vous Appuyez sur les boutons TUNING (-/+) sur le panneau frontal jusqu'a frequence commence a station recue Appuyez a repetition / /+) ou PRESET ( 2. entre FM et AM. 2. de la radio la radio Appuyez sur POWER( STANDBY/ON) pour eteindre le l'appareil ou selectionnez un autre mode de fonction(DVD/CD ou TAPE). le souhaite. Appuyez de nouveau sur PROGRAM/MEMORY. Pour information ? Le poste choisi est maintenant en memoire. Si un programme FM est brouille Appuyez sur FM/MODE sur le panneau avant "ST disparaisse de l'ecran. Il n'y aura aucun effet stereo mais la reception meilleure. Appuyez a nouveau sur la touche " 6. Repetez preregler les etapes 1 (ou 2) a 5 pour d'autres postes. FM/MODE pour retablir To delete all the memorized stations ? [PROGRAMMATION/MEMORISATION] dans le DEL s'affichera momentanement Pour une meilleure reception - panneau avant pendant environ deux secondes. " dans l'ecran ? d' affichage. Appuyez alors sur STOP()/CLEAR pour - Si toutes les stations possibles sont programmees, le momentanement sur message FULL apparaitra l'afficheur et un numero predetermine clignotera. Pour executez les etapes Rappel des stations prereglees Maintenez la touche PRESET (-/+) [ou la touche PRESET ( / : de la telecommande] enfoncee jusqu'a desire s'affiche. Vous pouvez que le numero preregle egalement effectuer le rappel du numero en appuyant a repetition 18 sur la touche. les ce "kHz" allume sur la fenetre d' affichage. Antenne AM L'equipement est pourvu d'une antenne AM integree et pour la diriger, il faut agir sur l'equipement dans sa totalite en vue d'une meilleure reception. Pour information predetermine, 4-5 de la colonne de gauche. Reorientez Reglez l'antenne afin d'obtenir une reception optimale effacer toutes les stations. modifier le numero l'effet stereo. antennes fournies. Appuyez sur PROGRAM/MEMORY " sera - Antenne FM Retirez l'antenne telescopique reglez l'angle et la direction en vue d'une meilleure reception. et en Lecture de cassette Enregistrement sur cassette Remarque: Utilisez uniquement des cassettes Rembobinez la cassette jusqu'au debut normales. l'enregistrement. Remarque: Utilisez uniquement des cassettes Lecture de base 1. Appuyez sur TAPE pour selectionner normales. le mode TAPE. (Le message "NO TAPE" s'affiche dans la fenetre d'affichage.) 2. Appuyez sur le bouton ( PUSH EJECT) pour ouvrir le compartiment de cassette. Inserez 3. une cassette et Reglage 1. 2. modele ) durant la lecture. Lecture rapide avant/arriere avoir appuye / ( Lorsque le lecteur a arret automatique acheve lecture en sens avant, l'appareil arrete automatiquement. APPAREIL A LECTURE A REBOURS la Vous pouvez choisir le sens de lecture souhaite l'aide de la touche PLAY MODE. Display deux fois trois fois 1. ) du panneau avant ou sur la et puis selectionnez le mode CD ou TUNER . Le message"REC" clignote et maintient la cassette mode pause. Appuyezsur( )ousurPLAY( )du Pause de l'enregistrement a FONCTION Appuyez sur ( ) pendant l'enregistrement. REC" clignote dans la fenetre d'affichage. " - Pour arreter l'enregistrement Appuyez sur la touche TAPE STOP( Enregistrement synchronise ). d'un CD (lecture a rebours) completee, l'appareil arrete automatiquement. vers une cassette Une fois la lecture avant et La fonction d'enregistrement CD repique arriere (lecture a rebours) completee, l'appareil arrete automatiquement. automatiquement sur une cassette un CD complet ainsi que les titres programmes. Une fois la lecture avant et arriere 1. (lecture a rebours) completee a six reprises consecutives, l'appareil arrete automatiquement. d'un morceau (FACULTATIF) Appuyez sur la touche REPEAT en cours de reproduction de la cassette. Le point de depart de la repetition d'un morceau - appuyez sur la touche CD "REC" clignote et le voyant "CD SYNC" s'allume. 2. L'enregistrement synchronise debute automatiquement apres environ 8 secondes. Remarques: ? Appuyez sur la touche REPEAT de nouveau en cours de reproduction de la cassette. Si le morceau a repeter a moins de 3 secondes, la fonction ne s'activera pas. Le point de finalisation de la repetition d'un morceau est etabli. TP A-b s'affiche dans l'ecran d'affichage. Cette fonction repete trois fois. En mode d'arret, SYNC. est etabli. " REBOURS panneau avant ou sur la telecommande. Cela demarre l'enregistrement - 2. APPAREIL A LECTURE A telecommande 2. Une fois la lecture avant ou arriere une fois du sens d'enregistrement (seulement Appuyez sur ( en AUTOMATIQUE : Repetition 1. ARRET AUTOMATIQUE: En appuyant sur la touche cassette vierge dans le Enregistrement depuis une radio, un CD ) du panneau avant ou sur( / ) de la telecommande pendant la lecture ou l'arret, appuyez sur la touche PLAY( ) lorsque rendu a l'emplacement souhaite. sur une AUTOMATIQUE) Reglez le sens de l'enregistrement en appuyant a repetition sur la touche PLAY MODE Arret de la lecture LECTEUR A Ouvrez la porte du lecteur de cassette et Reglage Appuyez sur la touche STOP( le mode (CD ou TUNER/ BAND) compartiment a cassette. Appuyez sur la touche PLAY ( ) [ou TAPE FACULTATIF ( ):FACULTATIF] Apres Selectionnez inserez a refermez le boitier de base duquel vous voulez enregistrer. cassette. 4. de ? Si vous desirez enregistrer depuis une piste particuliere, selectionnez cette piste a l'aide de la touche CD SKIP/ SEARCH (.m / M>) (ou SKIP . / > de la telecommande) avant de debuter l'enregistrement CD synchro. Il est impossible de changer la fonction durant l'enregistrement. " - - Remarque: Il n'est pas possible de regler cette fonctionnalite pour moins de 3 secondes. 19 Lecture d'un DVD et d'un CD Fonctions generales video Remarque: de lecture Parametrage Allumez votre television d'entree video Systeme connectee DVD VCD et selectionnez a la source d'entree la source autrement, toutes les pas precise decrites utilisent la telecommande. Certaines fonctions sont aussi menu audio et connectee n'est ce operations l'appareil. audio : Allumez le systeme selectionnez Si a Parametrage. vers un autre TITRE Deplacement l'appareil. disponibles dans le DVD 1/3 Appuyez sur OPEN/CLOSE pour ouvrir le tiroir du disque. 1. Quand un disque possede plus d'un titre, vous pouvez passer a un autre titre de la maniere suivante: Placez le disque choisi dans le tiroir avec la face de lecture vers le bas. 2. 3. Appuyez sur Appuyez sur DISPLAY, puis appuyez sur la touche numerique appropriee (0-9) pour selectionner un OUVRIR/FERMER pour fermer numero le tiroir. READING (LECTURE) s'affiche sur l'ecran televiseur du et la lecture commence automatiquement. Si la lecture ne commence pas, appuyez sur PLAY. Dans certains cas, le menu disque pourrait s'afficher Si un ecran Appuyez . rapidement deux fois pour retourner au chapitre/plage precedent. Pour aller directement a SELECT/ENTER pour commencer la lecture. Puis appuyez sur 3/4 pour selectionner menu. plage que vous souhaitez voir. Appuyez sur RETURN pour revenir a l'ecran Le reglage du Menu et les procedures la menu. Remarque: Pour deux exactes de differents selon le disque. Suivez les instructions de chaque ecran menu. Vous pouvez aussi regler le PBC sur Off pendant le parametrage. fonctionnement du menu peuvent etre sur 1. ? ? mode DTS. les touches numeriques VCD Appuyez sur SCAN m ou M pendant la Le lecteur passe maintenant au mode SEARCH (RECHERCHE). 2. Appuyez SCAN m ou M a plusieurs reprises pour selectionner la vitesse voulue : mX2, mX4, mX16, mX100 (arriere) ou MX2, MX4, MX16, MX100 (avancement). Avec un CD video, la vitesse de recherche change : mX2, mX4, mX8, (arriere) ou MX2, MX4, MX8, (avancement). 3. Pour revenir en lecture normale, appuyez sur LECTURE. Susperdre DVD VCD 1. Appuyez sur PAUSE/STEP pendant la lecture. 2. Pour revenir en mode lecture, appuyez sur LECTURE. 20 DVD (0-9). lecture. Si le controle parental est regle et si le disque n'entre pas dans les reglages d'evaluation (non autorise), le code a 4 caracteres doit etre entre et/ou le disque doit etre autorise Les DVD peuvent avoir un code regional Votre lecteur ne lira pas les disques qui ont un code regional different de celui de votre lecteur. Le code regional pour ce lecteur est 3 (cinq). Ce n'est pas le son emis par le DVD qui passe en chiffres, appuyez en rapide succession Recherche Remarques: ? l'icone chapitre/plage. Ensuite, entrez le numero de chapitre/plage en utilisant les touches numeriques (0-9). VCD pour selectionner n'importe quel chapitre pendant la lecture d'un DVD, appuyez sur DISPLAY. MENU pour revenir a Utilisez les touches numeriques plus d'un chapitre ou s'il a Appuyez sur SKIP/SCAN . ou > pendant la lecture pour selectionner le chapitre/plage suivant ou pour retourner au debut du chapitre/plage actuel. un Utilisez les touches 1 234 pour selectionner le titre/chapitre que vous souhaitez voir, puis appuyez l'ecran 1/3 plus d'une plage, vous pouvez passer a un autre chapitre/plage de la maniere suivante : DVD Appuyez 1 /12 Quand un disque possede menu s'affiche sur TITLE ou sur sur un autre CHAPITRE/PLAGE Deplacement DVD L'ecran menu pourrait s'afficher apres avoir charge DVD ou un CD video qui offre un menu. sur de titre. Fonctions generales (suite) CD Video Image fixe et lecture image par image DVD 1. 1. VCD appuyez sur REPEAT. Appuyez sur PAUSE/STEP pendant la lecture. L'icone Repeat Track (Repetition L'appareil passe en mode PAUSE. 2. 3. Repetition de plage/Toutes/Off Pour repeter la plage actuellement en cours, l'ecran Vous pouvez avancer image par image en Appuyant sur PAUSE/STEP a coups repetes sur la telecommande -- 2. 3. LECTURE. du televiseur. Pour repeter 1. VCD fois sur REPEAT. L'icone Repeat All (Repetition toutes) apparait Pour sortir du mode Repetition, sur l'ecran appuyez une fois sur REPEAT. L'icone Repeat Off (Repetition Off) apparait sur l'ecran du televiseur. Appuyez sur SLOW t ou T pendant la lecture. Remarque: Le lecteur entre dans le mode SLOW (RALENTI) 2. le disque actuellement en cours, appuyez une deuxieme troisieme DVD sur du televiseur. Pour revenir en lecture normale, appuyez sur Ralenti plage) apparait Sur un CD video Utilisez SLOW t ou T pour selectionner la vitesse souhaitee : t 1/16, t 1/8, t 1/4 or t 1/2 (arriere), ou T 1/16, T 1/8, T 1/4 or T 1/2 avec le PBC, vous pouvez desactiver le PBC pour utiliser le fonction Repetition. Recherche de l'heure 0:20:09 DVD -:--:-- (avancement). 3. La fonction recherche de l'heure vous permet de Pour sortir du mode Ralenti, appuyez sur commencer PLAY. disque. Remarque: 1. La lecture au ralenti en arriere un AB OFF A * " apparait brievement brievement sequence repetee sur l'ecran du televiseur. l'ecran sur DVD TITLE Disque video 3. DVD 2. 'repeter Pour repeter 3. 'repeter ALL CLEAR pour effacer les chiffres entres. OFF sur La lecture commence a REPEAT une troisieme d'arret de repetition l'ecran. appuyez sur disque. Si vous avez entre une heure non valide, la lecture continue a partir du point actuel. l'ecran 1/3 DVD Si le disque contient des scenes enregistrees des angles differents vous de camera, avec pouvez 1. Appuyez sur DISPLAY (AFFICHAGE) pendant la lecture. L'affichage apparait a l'ecran. 2. Utilisez les touches 1 2 pour selectionner l'angle de vue desire. fois. sur sur le changer l'angle pendant la lecture. l'ecran. apparait partir de l 'heure selectionnee Angle de prise de vue le titre en cours de lecture, sur Dans les 10 secondes, appuyez sur SELECT/ENTER pour confirmer l'heure de depart. Repeter le chapitre/Titre/Arret le chapitre en cours de lecture, chapitre' apparait Ensuite, entrez les chiffres corrects. -- Pour sortir du mode repeter, L'icone a droite dans la boite de dialogue. 4. titre' apparait Entrez les heures, les minutes et les secondes de gauche appuyez sur A-B. Appuyez sur REPEAT une seconde fois L'icone Dans les 10 secondes, entrez l'heure de depart Si vous avez fait une erreur de chiffre, appuyez sur Appuyez sur REPEAT. L'icone la boite de dialogue de recherche de voulue au moyen des touches numeriques. et la VCD TRACK Pour repeter du televiseur sur l'heure. commence Pour annuler la sequence, Repeter 1. Dans les 10 secondes, appuyez sur 3/4 pour selectionner l'icone de recherche de l'heure dans l'affichage a l'ecran. "-:--:--" apparait Appuyez de nouveau sur A-B au point final choisi. CHAPT FONCTIEM du disque en cours. une "A B" apparait 3. VCD sequence dans un titre : Appuyez sur A-B au point de depart choisi. " 2. DVD temps ecoule 2. Pour repeter Appuyez sur DISPLAY pendant la lecture. L'affichage a l'ecran apparait. La boite de dialogue de recherche de l'heure affiche le A-B A* 1. n'est pas possible sur CD video. Repeter la lecture a tout moment choisi sur le de la TV. Le numero de l'angle actuel s'affiche. 21 Fonctions generales Zoom DVD (Suite) Fonctions DVD speciales VCD La fonction Zoom permet l'agrandissement de l'image video et le deplacement dans l'image agrandie. 1. Appuyez sur ZOOM pendant la lecture ou la lecture par image fixe ou activez la fonction zoom. Si vous appuyez a coups repetes sur d'agrandissement augmente jusqu'a 2. 3. ZOOM, le taux 6 fois. Le deplacement dans l'image agrandie s'effectue au moyen des touches 1 234. Verification des contenus des disques video : menus Les DVD peuvent offrir des menus qui vous permettent d'acceder a des fonctions speciales. 1. Appuyez sur CLEAR pour reprendre la lecture normale ou pour retourner sur l'image en VCD 3. YVous pouvez commencer la lecture a partir d'un point memorise. Il est possible de memoriser jusqu'a 9 points. Repetez l'etape un disque. apparait brievement sur 1 pour entrer jusqu'a l'ecran de la 9 points sur marquee d'un repere Appuyez sur SEARCH pendant la lecture du disque. Le menu MARKER SEARCH apparait 2. 3. 1. 2. Pour rappeler une scene 1. sur l'ecran. Dans les 10 secondes appuyez sur 1/2 pour selectionner le numero de repere que vous voulez rappeler. Appuyez sur SELECT/ENTER. La lecture commence a et les options de Pour retirer le menu 'titre', appuyez a nouveau DVD Appuyez sur MENU. Le menu 'disque' s'affiche TV. 2. La liste du menu peut contenir la liste des angles Menu disque veuillez suivre les etapes Pendant la lecture du disque, appuyez sur MARKER lorsque que le disque atteint le point que vous voulez memoriser. de repere Sinon, le menu du disque apparait. sur TITLE. 1/9 L'icone sur sous-titrage, de chapitres, pour les titres. MARKER SEARCH 1. d'un menu, celui-ci apparait de prise de vue, la langue parlee Sur certains DVD il n'y a pas de fonction zoom. Pour entrer un repere, suivantes : Appuyez sur TITLE. l'ecran. 2. DVD DVD Si le titre actuel est dote pause. Recherche de repere Pour utiliser le menu du disque, appuyez sur MENU. Puis, appuyez sur la touche numerique appropriee pour selectionner une option. Ou bien utilisez les touches 1 234 pour mettre en evidence votre selection, ensuite appuyez sur SELECT/ENTER. Menu Titre Remarque: DVD partir de la scene marquee d'un Pour retirer le menu 'disque', appuyez a nouveau sur MENU. 1 ENG Changement de la langue audio DVD D 5.1 CH Appuyez sur AUDIO a coups repetes pendant la lecture pour entendre une langue audio ou une autre plage audio differente. Changement du canal audio VCD Appuyez plusieurs fois sur AUDIO pendant la lecture pour ecouter un canal audio different (STER., GAUCHE ou DROITE). Sous-titres DVD ABC 1 ENG Appuyez sur SUBTITLE a coups repetes pendant la lecture pour voir les differentes langues de sous-titrage. repere. 4. Pour retirer le menu MARKER SEARCH, appuyez sur SEARCH. Pour effacer une scene 1. marquee d'un repere Appuyez sur SEARCH pendant la lecture du disque. Le menu MARKER SEARCH s'affiche sur l'ecran. 2. Appuyez su 1/2 pour selectionner le numero de repere que vous voulez effacer. 3. Appuyez sur CLEAR. Le numero 22 de repere est efface de la liste. les etapes 2 et 3 pour effacer d'autres numeros de reperes. 4. Repetez 5. Pour retirer le menu MARKER SEARCH, appuyez sur SEARCH. Remarque: Si apparait cela signifie que cette fonction n'est pas disponible sur le disque. Lecture d'un CD audio et d'un disque MP3 WMA MP3/WMA CD sur MP3/WMA A propos de MP3 Le lecteur DVD peut lire des enregistrements MP3/WMA formates Remarques sur les enregistrements Un fichier MP3 est forme des CD-ROM, CD-R ou de fichiers sonores utilisant le codage de couches audio CD-RW. Avant de lire des enregistrements MP3/WMA, comprimes lisez les remarques sur les enregistrements a 3 fichiers. Nous appelons les fichiers qui ont l'extension ".mp3" des "fichier MP3". Le lecteur peut ne pas lire un fichier MP3 qui a une extension differente de ".mp3". MP3/WMA a droite. 1. Introduisez un disque et fermez le tiroir. CD Audio; le menu CD audio apparait sur l'ecran du televiseur. Allez au point 4. Disque MP3/WMA ; Le menu du choix MP3/WMAJPEG apparait sur l'ecran du televiseur. Allez au point 2. Apropos de WMA(Window Media Audio) Un fichier WMA est une technologie de compression audio de Microsoft. WMA(Windows Media Audio) offre une compression double par rapport au format MP3. MP3 WMA JPEG 2. en Appuyez sur 3/4 pour selectionner MP3/WMA puis appuyez sur SELECT/ENTER. Le menu MP3/WMA apparait sur l'ecran du televiseur. Appuyez sur RETURN pour vous deplacer dans le menu de choix MP3/WMA-JPEG. La compatibilite des disques MP3/WMA avec ce lecteur est limitee de la maniere suivante : 1. Taux d'echantillonnage (MP3), 32 2. Debit - / uniquement a 44.1kHz 44.1kHz (WMA) binaire / 32 320kbps (MP3), 32 128kbps (WMA) Le format phsyique de CD-R doit etre "ISO 9660" Si vous enregistrez des fichiers MP3/WMA en utilisant un logiciel qui ne cree pas un SYSTEME DE FICHIER, par exemple "Direct-CD" etc., il est impossible de lire les fichiers MP3/WMA. Nous vous recommandons d'utiliser "Easy-CD Creator", qui cree un systeme de fichier ISO9660. Un disque a session unique necessite que les fichiers MP3/WMA soient dans la premiere plage. S'il n'y a pas de fichier MP3/WMA dans la 1ere plage, il ne peut pas lire les fichiers MP3/WMA. Si - - MP3 WMA Program 3. Folder1 4. Folder2 Folder3 Folder4 Folder5 Folder6 Folder7 Folder8 00:00 3. Effacement OFF Appuyez sur 3/4 pour selectionner puis sur SELECT/ENTER. un dossier et 5. Une liste de fichiers s'affiche dans le dossier. 4. Appuyez sur 3/4 pour selectionner une plage, puis appuyez sur PLAY ou sur SELECT/ENTER. vous formatez toutes les donnees La lecture commence. Pendant la lecture, le temps ecoule de lecture de la plage en cours s'affiche dans la fenetre d'affichage. La lecture s'arretera Program CD Program MP3 WMA TRACK01 TRACK02 TRACK 1.mp3 TRACK03 TRACK 2.mp3 TRACK04 TRACK 3.mp3 TRACK05 TRACK 4.mp3 Effacement TRACK08 0: 56: 18 STER. NORM. Menu CD Audio TRACK 7.mp3 Effacement TRACK 8.mp3 00:00 1 OFF Menu MP3/WMA Astuce: ? Si vous etes dans une liste de fichiers et si vous souhaitez retourner a la liste de dossiers, utilisez 34 et appuyez sur pour mettre en evidence SELECT/ENTER pour retourner a l'ecran menu precedent. 5. Pour arreter sur STOP. Les fichiers doivent etre nommes en utilisant 8 lettres ou moins et doivent comprendre l'extension ".mp3" ou ".wma", par ex.. "********.MP3" ou "********.WMA". 7. * N'utilisez pas de caracteres speciaux comme "/ : ?"<>"etc. 8. Le nombre total de fichiers sur un disque doit etre Ce lecteur DVD necessite TRACK 6.mp3 TRACK07 6. inferieur a 650. TRACK 5.mp3 TRACK06 d'un disque ou utilisez un autre disque. a la fin du disque. Appuyez sur TITLE pour passer a la page suivante. Appuyez sur MENU pour passer a la page precedente. FONCTIEM souhaitez lire les fichiers MP3/WMA, la lecture a tout moment, appuyez de disques/enregistrements correspondant a certains standards techniques pour obtenir une qualite optimale de lecture. Les DVD pre-enregistres sont automatiquement regles sur ces standards. Il y a plusieurs types differents de formats de disques enregistrables (y compris les CD-R contenant des fichiers MP3 ou WMA files). Cela necessite de certaines conditions pre-existantes (voir ci-dessus) pour assurer la compatibilite de lecture. Les clients doivent aussi prendre note qu'une autorisation est necessaire pour telecharger des n'a fichiers MP3/WMA sur Internet. Notre societe aucun droit pour garantir cette autorisation qui doit etre fournie par le detenteur du copyright. 23 Pause Repetition A-B une 1. Appuyez sur PAUSE/STEP rendant la lecture. Pour repeter 2. Pour reprendre la lecture, appuyez sur PLAY 1. ou appuyez a nouveau sur PAUSE/STEP. sequence. Pendant la lecture d'un disque, appuyez sur Repetition A-B au point de depart choisi. L'icone Repeat (Repetition) Deplacement Appuyez sur une autre sur SKIP . ou Appuyez plage 2. > brievement deux fois brievement sur revenir a la plage precedente. sur une pour aller directement plage quelconque, entrez le numero de la plage au moyen des touches numeriques (0-9) pendant la lecture. Pour quitter la sequence lecture normale, appuyez a Repetition A-B. Pour repeter 'repeat' et OFF apparaissent menu. "OFF" s'affiche sur l'ecran REPEAT. l'ecran 2. et "TRACK" s'affiche sur menu. Pour repeter toutes les plages d'un disque, appuyez une deuxieme fois sur REPEAT. L'icone Repeat (Repetition) et "ALL" s'affiche sur l'ecran menu. 3. Pour annuler le mode Repetition, troisieme appuyez une fois sur REPEAT. L'icone Repeat (Repetition) et "OFF" s'affiche sur l'ecran menu. Recherche 1. Appuyez sur SCAN m/M tout en le maintenant environ deux secondes pendant la lecture. Le lecteur est a 2. present en mode SEARCH (Recherche). Appuyez sur SCAN m/M de facon repetee et maintenez necessaire pour selectionner la vitesse mX2, mX4, mX8 (Arriere) MX2, MX4, MX8 (avant). ou La vitesse de recherche et la direction sont indiquees l'ecran 3. 24 menu. Pour quitter le mode SEARCH, appuyez sur PLAY. sur l'ecran du du menu ppuyez plusieurs fois sur AUDIO pendant la lecture pour ecouter un canal audio different (STER., la plage actuelle, appuyez sur L'icone Repeat (Repetition) une nouveau sur L'icone GAUCHE ou DROITE). 1. et revenir a du Changment de canal audio de Plage/Tous/Arret Repetition A-B au 'repreat' et "A B" apparaissent sur l'ecran menu, et la sequence est lue en boucle. 3. SKIP . pour Appuyez a nouveau sur Repetition point voulu. L'icone pendant de la plage actuelle. IDans le cas d'un CD audio, s'affiche sur l'ecran menu. la lecture pour aller a la plage suivante ou pour retourner au debut et "A *" sur Vision d'un disque JPEG JPEG Cet appareil peut lire les disques contenant des fichiers JPEG. Avant la lecture de fichiers JPEG, veuillez lire les remarques sur les enregistrements JPEG sur la droite. Introduisez un disque et fermez le tiroir. Le menu du choix MP3/WMA-JPEG s'affiche sur l'ecran du televiseur. 1. Passage a autre fichier Appuyez sur SKIP . ou > une fois pendant la vision d'une image pour passer au fichier suivant ou precedent. Arret 1. sur image Appuyez sur PAUSE/STEP pendant le defilement. MP3 WMA Le lecteur est maintenant en mode PAUSE. JPEG 2. un 2. Appuyez sur 3/4 pour selectionner JPEG, puis appuyez sur SELECT/ENTER. Le menu JPEG s'affiche sur l'ecran du televiseur. Pour retourner au defilement, appuyez sur PLAY ou de nouveau sur PAUSE/STEP. Pour retourner l'image Appuyez sur 3/4 pendant la vision d'une image pour JPEG la retourner horizontalement ou verticalement. Folder1 Folder2 Folder3 Folder4 Pour faire pivoter une image Folder5 Folder6 Appuyez sur 1/2 pendant la vision d'une image pour la faire pivoter dans le sens des aiguilles d'une Folder7 Folder8 Slide Speed 3. montre ou dans le sens inverse. Off Appuyez sur 3/4 pour selectionner un dossier et appuyez sur SELECT/ENTER. Une liste de fichiers apparait dans le dossier. Appuyez sur RETURN pour vous deplacer dans le menu du choix MP3/WMA-JPEG. Astuce: Si vous etes dans une liste de fichiers et que vous voulez retourner dans la liste des dossiers, utilisez les touches 34 sur la telecommande pour mettre en evidence et appuyez sur SELECT/ENTER pour retourner a l'ecran menu precedent. " 4. " Si vous souhaitez voir un fichier particulier, appuyez sur 3/4 pour mettre en evidence le fichier et appuyez sur SELECT/ENTER ou sur PLAY. La vision du fichier commence. Pendant la vision, appuyez sur RETURN pour revenir au menu precedent (menu JPEG). Appuyez sur TITLE pour passer a la page suivante. Appuyez sur MENU pour passer a la page precedente. JPEG Remarques sur les enregistrements JPEG Selon la taille et le nombre de fichiers JPEG, le lecteur DVD pourrait avoir besoin de beaucoup de temps pour lire le contenu du disques. Si vous ne voyez pas apparaitre un affichage sur ecran apres plusieurs minutes, cela signifie que certains fichiers JPEG sont trop grands reduisez la resolution des fichiers JPEG a moins de 2 mega pixels et gravez un autre disque. Le nombre total de fichiers et de dossiers sur le disque doit etre inferieur a 650. Certains disques peuvent etre incompatibles a cause de formats differents d'enregistrement ou a cause des conditions du disque. Quand vous utilisez un logiciel comme "Easy CD Creator" pour graver les fichiers jpeg sur un CD-R, assurez-vous que tous les fichiers selectionnes aient l'extension ".jpg" quand vous les copiez sur le CD. Si les fichiers ont des extensions ".jpe" ou ".jpeg", renommez-les comme fichiers ".jpg". Des noms de fichier sans l'extension ".jpg" ne peuvent pas etre lus par ce lecteur DVD meme ces fichiers sont indiques comme des fichiers d'image JPEG dans Windows Explorer. Folder1 Picture1.jpg Picture2.jpg Picture3.jpg FONCTIEM -- si Picture4.jpg Picture5.jpg Picture6.jpg Picture7.jpg 5/32 1024X768 Slide Speed Off 5/32 1024X768 Picture5.jpg Astuce: ? 5. Il y a trois options de vitesse de defilement : Rapide, Normal, Lent et Off. Appuyez sur 1/2 pour mettre en evidence la vitesse de defilement, puis appuyez sur 3/4 pour selectionner l'option choisie, puis appuyez sur SELECT/ENTER. Pour arreter la vision a tout moment, appuyez sur STOP. Le menu JPEG apparait. 25 Lecture programmee d'un CD audio et d'un disque MP3/WMA La fonction Lecture programmee d'un CD video Remarque: Sur un CD video memoriser Programmation vous permet de vos plages preferees de tout disque dans la memoire du lecteur. fonction Programmation. pour utiliser la Le programme peut contenir 30 pistes. Appuyez sur PROGRAM pendant la lecture ou 1. Introduisez un CD video 2. Appuyez sur PROGRAM quand la lecture est et fermez le tiroir. arretee. mode stop pour entrer le mode Edition en PBC, vous pouvez desactiver le PBC dans le menu Parametrage La programmation peut contenir 30 plages. 1. avec The VCD Program menu will appear. programmation. E L'indicateur marque s'affiche a droite du mot Program (Programmation) sur le cote droit de l'ecran menu. VCD Program E TRACK 1 TRACK 2 Remarque: Appuyez TRACK 3 TRACK 4 sur PROGRAM pour sortir du mode Edition programmation; l'indicateur Selectionnez 2. E Repetez disparait. TRACK 8 2 pour placer les autres plages dans la liste de programmation. Program E TRACK 12 TRACK 2 TRACK 8 TRACK 1.mp3 TRACK 3 TRACK 10 TRACK 2.mp3 TRACK 4 TRACK 3 TRACK 3.mp3 TRACK 5 E TRACK 2.mp3 TRACK 4.mp3 TRACK 3.mp3 TRACK 4.mp3 TRACK 6.mp3 TRACK 7 Effacement STER. Remarque: Appuyez sur RETURN ou PROGRAM pour sortir du menu Programmation. 3. Suivez les etapes 2-6 de "Lecture programmee avec CD audio et disque MP3/WMA" sur la gauche. TRACK 8.mp3 TRACK 5.mp3 TRACK 6 0: 56: 18 Program MP3 WMA TRACK 1 TRACK 8 TRACK 7.mp3 NORM. 00:00 3 Pour retourner a la lecture normale apres la lecture programmee, Menu CD Audio L'indicateur "PROG." s'affiche dans la fenetre OFF Menu MP3/WMA Appuyez sur 2. La plage programmee que vous avez selectionnee dernier est en surbrillance dans la liste de en programmation. 5. Appuyez sur 3/4 La plage pour selectionner la piste par laquelle vous souhaitez commencer la lecture. Appuyez sur TITLE pour passer a la page suivante. Appuyez sur MENU pour passer a la page precedente. 6. Appuyez sur PLAY pour commencer la lecture. La lecture commence dans l'ordre dans lequel vous avez programme les plages et "PROG." s'affiche dans l'ecran menu. La lecture s'arrete apres une lecture de toutes les plages de la liste de programmation. 7. Pour retourner a la lecture normale apres une lecture programmee, selectionnez plage de la liste du CD (ou du disque MP3/WMA) et appuyez sur SELECT/ENTER. L'indicateur "PROG." disparait de l'ecran 26 menu. appuyez sur PROGRAM. Effacement TRACK 8.mp3 4. d'affichage. 4. Effacement une l'etape CD TRACK 6 TRACK 7 plage, puis appuyez sur SELECT/ENTER pour placer la plage selectionnee dans la liste de programmation. 3. TRACK 5 une Repetition Memoire des plages programmees Pour repeter la plage en cours, appuyez sur Ce lecteur memorise L'icone Repeat et "TRACK" s'affichent dans l'ecran le dernier disque que vous avez regarde. Pour repeter toutes les plages de la liste de programmation appuyez une seconde fois sur REPEAT. L'icone Repeat et "ALL" s'affichent dans l'ecran menu. Pour annuler le mode Repeat (Repetition), une troisieme appuyez menu. programmation Appuyez sur PROGRAM pendant la lecture (CD Audio et disques MP3/WMA uniquement) ou en mode stop pour entrer dans le mode Edition Programmation. L'indicateur 3. E apparait. Appuyez sur 2 pour passer dans la liste de programmation. Utilisez 3/4 pour selectionner la plage que vous souhaitez effacer de la liste de programmation. 4. Effacer la liste complete 1. ? Suivez les etapes de programmation sont memorises Les reglages Les pour etre utilises a tout moment. ? Ce lecteur ne memorise vous avez commencer pas les reglages d'un disque mis le lecteur hors tension avant d'en la lecture. Economiseur d'ecran Vous devez selectionner le mode syteme approprie Si NO DISC (PAS DE DISQUE) pour votre televiseur. s'affiche dans la fenetre d'affichage, appuyez et maintenez appuyee la touche PAUSE sur le panneau avant pendant plus de 5 secondes pour pouvoir selectionner un systeme (PAL, NTSC, ou AUTO). selectionne Quand le systeme ne correspond pas FONCTIEM systeme de votre televiseur, les couleurs normales pourraient ne pas etre visualisees. au AUTO: electionnez quand le lecteur DVD est branche a un televiseur Multi systeme. NTSC: Selectionnez quand le lecteur DVD est branche televiseur Press CLEAR. The track will be erased from the Program list. de l'utilisateur pour Remarques: si Effacer une plage de la liste de les reglages reglages restent en memoire meme si vous enlevez le disque du lecteur ou si vous eteignez le lecteur. Si vous introduisez un disque avec des reglages memorises, la derniere position de stop est automatiquement rappelee. fois sur REPEAT. L'icone Repeat et "OFF" s'affichent dans l'ecran 2. VCD 1.1 CD REPEAT. menu. 1. DVD du dernier etat PAL: a un NTSC. Selectionnez quand le lecteur DVD est branche televiseur a un PAL. 1-2 de "Effacer une plage de la liste de programmation" ci-dessus. 2. Utilisez 3/4 pour selectionner "Effacement", puis appuyez sur SELECT/ENTER. La programmation complete pour le disque sera effacee. Les programmations sont aussi effacees quand le disque est enleve. 27 Reference Codes des Langues Consultez cette liste afin d´introduire la langue choisie pour les configurations initiales suivantes: Disque Audio, Sous Titre Du Disque, Menu De Disque. Langue Code Code 6566 Langue Fiji Code 7074 Langue Lingala Code 7678 Langue Singhalese Abkhazian Afar 6565 Finnish 7073 Lithuanian 7684 Slovak 8375 Afrikaans 6570 French 7082 Macedonian 7775 Slovenian 8376 Albanian 8381 Frisian 7089 7771 Somali 8379 6577 Galician 7176 7783 Spanish 6983 Arabic 6582 Georgian 7565 Malagasy Malay Malayalam Ameharic 7776 Sudanese 8385 Armenian 7289 German 6869 Maltese 7784 Swahili 8387 Assamese 6583 Greek 6976 Maori 7773 Swedish 8386 Aymara Azerbaijani 6588 Greenlandic 7576 Marathi 7782 8476 6590 Guarani 7178 Moldavian 7779 Tagalog Tajik Bashkir 6665 Gujarati 7185 Mongolian 7778 Tamil 8465 Basque Bengali; Bangla 6985 Hausa 7265 Nauru 7865 Tatar 8484 6678 Hebrew 7387 7869 Telugu 8469 Bhutani 6890 Hindi 7273 7879 Thai 8472 Bihari 6672 Hungarian 7285 7982 Tibetan 6679 Breton 6682 Icelandic 7383 Nepali Norwegian Oriya Panjabi 8065 8473 Bulgarian 6671 Indonesian 7378 Pashto, Pushto 8083 Tigrinya Tonga Burmese 7789 Interlingua 7365 Persian 7065 Turkish 8482 Byelorussian 6669 Irish 7165 Polish 8076 Turkmen 8475 Cambodian 7577 Italian 7384 Portuguese 8084 Twi 8487 Catalan 6765 Japanese 7465 Quechua 8185 Ukrainian 8575 Chinese 9072 Javanese 7487 Rhaeto-Romance 8277 Urdu 8582 Corsican 6779 Kannada 7578 Rumanian 8279 Uzbek 8590 Croatian 7282 Kashmiri 7583 Russian 8285 Vietnamese 8673 Czech 6783 Kazakh 7575 Samoan 8377 Volapuk 8679 Danish 6865 Kirghiz 7589 Sanskrit 8365 Welsh 6789 Dutch 7876 Korean 7579 Scots Gaelic 7168 Wolof 8779 English Esperanto 6978 Kurdish 7585 Serbian 8382 Xhosa 8872 6979 Laothian 7679 Serbo-Croatian 8372 Yiddish 7473 Estonian 6984 Latin 7665 Shona 8378 Yoruba 8979 Faroese 7079 Latvian, Lettish 7686 Sindhi 8368 Zulu 9085 Code Code Regional Code ET Regional Malaysia MY Saudi Arabia SA AR Regional Ethiopia Fiji FJ Maldives MV SN Australia AU Finland FI Mexico MX SG Austria AT France FR Monaco MC Senegal Singapore Slovak Republic Belgium BE Germany DE Mongolia MN Slovenia SI Bhutan BT Great Britain GB Morocco MA South Africa ZA Bolivia BO Greece GR Nepal NP South Korea KR Brazil BR Greenland GL Netherlands NL Spain ES Cambodia KH Iles Heard et McDonald HM Netherlands Antilles AN Sri Lanka LK Canada CA HK New Zealand NZ Sweden SE Chile CL Hong Kong Hungary HU NG Switzerland CH China CN India IN Nigeria Norway NO Taiwan TW Colombia CO Indonesia ID Oman OM Thailand TH Congo CG Israel IL Pakistan PK TR Costa Rica CR Italy IT Panama PA Turkey Uganda Croatia HR Jamaica JM PY Ukraine UA Czech Republic CZ JP PH United States US Denmark DK Japan Kenya Paraguay Philippines KE Poland PL Uruguay UY Ecuador EC Kuwait KW Portugal PT Uzbekistan UZ Egypt EG LY Romania RO Vietnam VN El Salvador SV Libya Luxembourg LU Russian Federation RU Zimbabwe ZW 8373 8471 8479 Codes pays Choisissez un code regional Regional Afghanistan Argentina 28 Code AF de la liste. SK UG Guide du depannage Avant de contacter le service apres vente, veuillez verifier dans ce guide les causes possibles des problemes. Symptome Correction Cause Absence d'alimentation. ? ? Le cordon d'alimentation est debranche Branchez correctement le cordon d'alimentation dans la prise. ? La TV n'est pas reglee sortie de signal DVD. ? Le cable Absence d'image. de la video pour recevoir la n'est pas branche que le voyant du DVD ou du CD audio soit allume dans la fenetre d'affichage). ? Selectionnez le mode d'entree video correcte sur la TV pour que l'image du lecteur DVD apparaisse sur l'ecran de la TV. ? Branchez solidement le cable ? Allumez la TV. ? Inserez un disque ou une cassette. ? Inserez un disque ou une cassette lisible. ? Positionnez la face de lecture du disque correctement. L'image est de mauvaise qualite Cet l'appareil ne demarre pas la lecture. ? La TV raccordee ? Le disque est sale. ? Il n'a pas de disque. ? ? Vous avez insere est hors tension. un disque incompatible. Le disque est a l'envers. Inserez ? vers ? Le disque n'est pas dans les guides. ? un ? Positionnez correctement le disque sur le l'interieur du guide. Le disque est sale. ? Nettoyez le disque. Un menu est affiche ? Appuyez sur la touche SETUP pour sur l'ecran du desactiver televiseur. ? video. le bas. plateau, a ? disque. (Verifiez Le niveau de classification fonctionne. ? l'ecran menu. Annulez la fonction de restriction pour des mineurs ou modifiez le niveau La telecommande fonctionne pas ne d´interdiction. ? correctement. La telecommande n'est pas dirigee vers le ? capteur de l'appareil. ? La telecommande est trop loin de ? l'appareil. ? Dirigez la telecommande capteur de l'appareil. vers le Faite fonctionner la telecommande a environ 23 ft (7 m). Il y a un objet entre la telecommande ? Retirez l'objet. ? Remplacez les piles usagees l'appareil. ? Les piles de la telecommande sont usees . par des neuves. 29 Specifications Reportez-vous a l'etiquette principale de l'appareil. Reportez-vous a l'etiquette principale de l'appareil. 5.1kg Alimentation Electricite [Genral] CD/ VD A[Tuner] M F(MMW) SW (FACULTA IF) [CASET ] Mass Dimensions Exterieure (L x H x P) 475 x 180 x 260 mm Puissance de sortie 5WX2 Haut-Parleurs 6ΩX2 Laser semi-conducteur a Systeme de signal Reponse en frequence (audio) Rapport signal sur bruit (audio) Plage dynamique (audio) Distorsion harmonique (audio) Gammes Reglages Frequence intermediaire Gammes Reglages Frequence intermediaire Gammes Reglages Frequence intermediaire Systeme d'enregistrement Reponse de Frequence Rapport signal/bruit PAL 625/50, NTSC 525/60 Les schemas 30 Consommation et les caracteristiques laser, longueur d'onde 650 nm (DVD), 780 mm (CD) 100 Hz to 18 kHz Plus de 75dB (1 kHz, avec IHF-A) superieure a 85 dB 0,7% (1kHz avec 30 kHz LPF) 65 -74 MHz, 87.5 -108 MHz ou 87.5 -108 MHz 10.7 MHz 522 - 1611 kHz, 530 - 1610 kHz ou 530-1720 kHz 450 kHz 5800 - 18000 kHz 450 kHz 4 pistes 2 canaux stereo 125 - 8000Hz 43/45dB (REC/PLAY) sont susceptibles d'etre modifies a tout moment. P/NO :3834RC0030M ">
![](http://s1.fixfr.com/store/data/000507608_1-86586d9c8f507dc0176f11706e091ce8-210x147.png)
Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.