▼
Scroll to page 2
of
44
Televiseur couleur a cristaux liquides GUIDE DE L'UTILISATEUR Avant de mettre marche votre poste de en television, lisez manuel. Vous pourrez aussi vous y referer tous les pour reglages futurs. Notez le numero de serie et le numero du modele, qui figurent attentivement sur la ce plaque signaletique fixee a l'arriere du poste. Votre apres vente. revendeur vous les demandera pour le service Numero du modele Numero de serie : : Contenus 3 Installation et fonctions des commandes Telecommande Charge generateur interne / Panneau avant / Panneau arriere 4 de base Marche et arret / Selection des programmes Ajustement du volume Fonctions Quick view / Mute (Apercu rapide / Mise Selection des langues a l'ecran (option) 8 Emplacement Operations en sourdine) Menus d'affichage a l'ecran Selection des menus 9 Menu CHANAL 10 Reglage automatique des programmes Reglage manuel des programmes Reglage de precision / Edition Prog. Appel de la liste des programmes Menu IMAGE PSM (Picture Status Memory Memorisation du statut image) CSM (Colour Status Memory Memorisation du statut couleur) Reglage manuel de la « chaleur » des couleurs de l'image Ajustement de l'image Menu SON SSM (Sound Status Memory Memorisation du statut son) AVL (Auto Volume Leveler --egalisation automatique du volume) Ajustement du son Reception Stereo/Bilingue / Reception NICAM Selection son en sortie 15 Menu HEURE Horloge / Marche/Arret Heure / Veille 19 -- -- 17 -- automatique / Minuterie 21 Menu SPECIAL Verrouillage / Orbiter 22 ECRAN Ajustement automatique (mode RGB [PC] uniquement) / Format de l'image Zoom taille de l'image / Position de l'ecran (mode RGB [PC] uniquement) Manuelle config. Ajustements de l'ecran Restauration des parametres usine Selection du mode Wide XGA (mode RGB, [PC] uniquement) YNR (Y-signal Noise Reduction Reduction du bruit du signal Y) Split Zoom progressif et selectif Menu -- Fonction PIP/DW 26 Selection a la source de l'image principale / Commutation AV automatique Mode DW / mode PIP (Picture in Picture Inscrustation d'images) Selection du mode d'entree des sous-images Taille de la sous-image / Deplacement des sous-images PIP Aspect Ratio Basculer entre l'image principale et les sous-images Selection des programmes pour les sous-images Teletexte (option) 29 Activation/desactivation / texte SIMPLE / texte TOP (option) TEXTE RAPIDE / Fonctions teletexte speciales - Branchement d'equipements externes Branchement de I'antenne / Connecteurs Euro scart Connecteurs d'entree S-Video/Audio (S-Video) Entree PC / Entree Audio/Video in Specifications d'affichage moniteur 32 34 Mode RGB / mode DVI des dispositifs de controle externe Connecteurs d'entree RS-232C / D-Sub 9-pin male Entrer ID / Parametres de communication Liste de reference des commandes Transmission/Protocole de reception 2 Configuration 36 Liste des 43 depannages Installation Alimentation Ce televiseur est alimente par un courant alternatif, la tension etant l'etiquette apposee au dos. N'appliquez jamais de courant continu a ce produit. En cas d'orage ou de coupure de courant, veuillez debrancher la prise secteur et la prise de l'anindiquee sur tenne. Ouvrez le panneau arriere du televiseur. avoir raccorde le cordon d'alimentation au televiseur, raccordez ce dernier a une prise secteur (courant alternatif). c. Apres avoir rassemble les divers cables de connexion, attachezles en utilisant le lien fourni a cet effet. d. Amenez les cables a partir de ce lien jusqu'au televiseur. e. Refermez le panneau arriere du televiseur. a. b. Apres a/e Attention Afin d'eviter tout risque d'incendie ou d'electrocution, n'exposez pas l'appareil a la pluie ou a l'humidite. Ne frottez pas et ne frappez pas un ecran Active Matrix LCD avec un objet dur, ce dernier risque de le rayer, de le fissurer ou de l'endommager definitivement. Maintenance Vous ne devez, en aucun cas, retirer le panneau arriere du televiseur. Dans le cas contraire, vous risquez d'etre expose a de hautes tensions ou a d'autres dangers. Si le televiseur ne fonctionne pas correctement, debranchez-le et appelez votre revendeur ou votre distributeur. b Antenne Branchez le cable de l'antenne au connecteur +75 Ω, situe Afin d'optimiser la qualite panneau arriere du televiseur. reception, utilisez une antenne exterieure. le de la sur Emplacement Positionnez l'ecran de votre televiseur a l'abri de toute exposition directe aux lumieres vives ou aux rayons du soleil. Veillez egalement a ne pas exposer le televiseur aux vibrations, a l'humidite, a la poussiere ou aux temperatures elevees. Assurez-vous, en outre, que le televiseur est installe dans un endroit correctement aere. Ne recouvrez situes au dos. Si vous pas les orifices d'aeration souhaitez accrocher le televiseur a un mur, reliez l'interface de montage standard VESA (pieces en option) a l'arriere du televiseur. Si vous installez le televiseur en utilisant la platine de montage murale (pieces en option), fixez-le soigneusement afin d'eviter qu'il ne tombe. d Nettoyage avant de nettoyer l'ecran LCD. Epousessuyant l'ecran et le boitier avec un chiffon propre. Si l'ecran exige un nettoyage supplementaire, Debranchez le televiseur setez le televiseur en doux et utilisez un chiffon propre et humide. N'utilisez aerosol. aucun liquide ou Dechets Le tube fluorescent utilise sur ce produit contient une petite quantite de mercure. Ne jetez pas ce produit avec vos dechets menagers classiques. Vous devez vous debarrasser de ce produit en respectant les reglementations fixees en la matiere par les autorites locales de votre pays de residence. 3 Emplacement et fonctions des commandes Toutes les fonctions peuvent etre commandees a partir de la tele- commande. Certaines fonctions situes Comunicatr REVEAL 14 SIZE UPDATE TIME MODE INDEX i 89 PSM SSM SPUT ZOOM ZOOM WIN.SIZE WIN.POSIOTION TV/AV MULTIMEDIA BOUTONS desactivent ou ou un programme pour la le mode d'entree WIN.SIZE (TAILLE et selectionnent les sous-image. de la sous-image. FENETRE) la taille de la ajuste sous-image. (POSITION FENETRE) sous-image vers D / E ou en WIN POSITION la deplace direction de F / G. PIP ARC 15 change 5. le format d'image de la sous-image. MENU permet de selectionner 7890 un menu. EXIT 20 PR 5 6. D / E (Programme Up/Down selectionne VOL MUTE F / G TEXT 13 12 PR PIP PR SWAP un ou programme allume le televiseur en veille. OK VOL PIP PR sous-image (CHANGER) selectionne LIST 6 la DW. permet de basculer de l'image principale a la sous-image. PIP INPUT (ENTREE PIP) 123 MENU Control) l'image. 16 3 456 DVI. 11 PIP/DW 7 Ratio ou 'SWAP' ARC 1 (Aspect selectionne 2 POWER les modes RGB PIP PR +/- 19 RESET 10 ARC modes PIP 4 18 mode Veille. MULTIMEDIA activent SLEEP ZOOM en PIP/DW Q.VIEW 17 PIP ARC 4. M I/II le televiseur modifie le format de HOLD ? MIX eteint ou selectionne 3. l'aide des boutons ALIMENTATION allume 2. a ajustees de communication Dispositif 1. peuvent etre le panneau avant du televiseur. sur ajuste ajuste (Volume Down/Up le volume les -- -- Programme +/-) l'element Volume d'un menu. +/-) sonore. parametres des menus. OK PIP INPUT valide votre selection 7. ou affiche le mode actuel. NUMBER BUTTONS (TOUCHES allument le televiseur en veille ou NUMEROTEES) selectionnent directement un programme. 8. PSM (Picture Status Memory Memorisation statut image) rappelle parametres images favoris. SPLIT ZOOM (ZOOM SELECTIF ET PROGRESSIF) agrandit progressivement l'ecran. -- vos 9. 10. REINITIALISATION Lorsque le dispositif de tialisez-le 4 en appuyant communication ne fonctionne pas, reinila touche de reinitialisation. sur Emplacement 11. I/II selectionne les selectionne le et fonctions des commandes pour la diffusion sortie. langues son en bilingue. 12. TELETEXT BUTTONS (BOUTONS TELETEXTE) Ces boutons sont utilises pour le teletexte. Pour de plus amples details, reportez-vous a la section intitulee 'Teletexte'. Comunicatr 13. SOURDINE active desactive ou le son. 14. SSM (Sound Status Memory Memorisation rappelle vos parametres son preferes. -- statut son) 15. LIST (LISTE DES PROGRAMMES) affiche la liste des programmes. 16. SLEEP (VEILLE) regle la minuterie. REVEAL 14 17. ZOOM+ / ZOOMagrandit ou reduit la taille de 89 l'image principale. MIX MODE INDEX PSM SSM disparaitre le menu allume le televiseur en ou AV. 19 M Q.VIEW I/II 11 SPUT ZOOM ZOOM SLEEP ZOOM 17 permet de selectionner les modes TV 16 PIP ARC WIN.SIZE WIN.POSIOTION 4 de l'ecran. veille. 2 18 RESET 19. Q.VIEW revient HOLD UPDATE TIME i 18. TV/AV fait SIZE ? 10 au dernier programme visionne. POWER TV/AV MULTIMEDIA ARC 3 1 PIP/DW 20. EXIT (QUITTER) 123 permet de quitter chaque mode. Remarque PIP INPUT : En mode Teletexte, du generateur de communication dispositif teur electrique tion, procedez 1. Premiere les boutons PIP PR (ENTREE PIP) sont utilises Chargement Le 7 interne. Pour de la +/-, SWAP et MENU a du 20 OK 6 etre EXIT PR 5 interne 15 7890 pour les fonctions teletexte. charge partir generarecharger le dispositif de communica- 13 peut LIST 456 VOL VOL MUTE TEXT 12 PR facon suivante; utilisation, 20 rotations de la PIP PR dans le PIP PR SWAP PIP INPUT par la fleche -> attendez une minute -> de nouveau 20 rotations -> attendez encore une minute -> de nouveau 20 rotations -> vous pouvez commencer l'utilisation 2. Utilisation classique, 5 ou 6 rotations -> vous pouvez reprendre l'utilisation poignee sens indique Remarque : Ne tournez pas la poignee trop rapidement pour eviter d'endommager le dispositif de communication. 5 Emplacement et fonctions des commandes Panneau avant PR 5 VOL OK 4 MENU 3 TV 2 AV 1 / ON/OFF 7 6 1. POWER (Marche / d'allumer permet 2. 6. Arret) ou d'eteindre le televiseur. permet de selectionner l'un des modes suivants: TV, AV ou moniteur. le disparaitre menu allume le televiseur en devient vert veille. 4. un menu. OK valide votre selection ou affiche le Volume +/-) mode actuel. 5. F / G ajuste ajuste D / E (Volume Down/Up le volume -- sonore. les parametres des menus. (Programme Up/Down Programme +/-) selectionne -- un programme ou menu. allume le televiseur 6 en lorsque lorsque le televiseur le televiseur est en est mis en marche. 7. MENU permet de selectionner (INDICA- de l'ecran. REMOTE CONTROL SENSOR signaux 3. INDICATOR MARCHE/ARRET) devient rouge mode veille. TV/AV fait POWER/STANDBY TEUR veille. l'element d'un de la telecommande) (Capteur des Emplacement et fonctions des commandes Panneau arriere S-VIDEO RAUDIOL/MVE S-VDEO RAUDIOL/MVE A3 6 AV3 2 1 1. 3 4 POWER CORD SOCKET (CONNECTEUR CORDON D'ALIMENTATION) 5. 5 AERIAL SOCKET (CONNECTEUR connecte le connecteur RF du 2. RS-232C INPUT (CONTROL/SERVICE) PORT (PORT ENTREE CONTROLE/MAINTENANCE RS-232C ) connexion au port RS-232C d'un PC. D'AN- TENNE) au 6. magnetoscope connecteur de l'antenne. AUDIO/VIDEO IN SOCKETS COND'ENTREE NECTEURS AUDIO/VIDEO -- (AV3) 3. (ENTREE RGB) / AUDIO RGB INPUT (ENTREE Interface INPUT AUDIO) / Interface -- INPUT DVI (Digital Visual visuelle numerique) (ENTREE DVI) connectent la sortie TV du PC a ce con- Remarque : Ce connecteur est uniquement fourni pour la fonction DVI-D bien que le connecteur jack DVI soit concu pour une connexion jack EURO EURO connecteurs audio/video d'equipements externes a ces de con- necteurs. IN S-VIDEO/AUDIO SOCKETS (CONNECTEURS D'ENTREE AUDIO/ S-VIDEO) (SAV) necteur. 4. Connectent les sortie DVI-I. SCART SOCKET Connectent le connecteur de sortie video d'un magnetoscope S-VIDEO au connecteur S- VIDEO. Connectent les connecteurs audio de sortie (CONNECTEUR SCART) d'un magnetoscope necteurs audio comme S-VIDEO aux con- pour AV3. connecte le connecteur Euro Scart du magnetoscope a ces connecteurs. 7 de base Operations Marche/Arret 1. Appuyez le bouton POWER du televiseur sur pour le mettre en marche. 2. Si le televiseur TV/AV, D / est en veille, appuyez sur le bouton POWER, E, MULTIMEDIA ou sur les touches NUMEROTEES de votre telecommande Com 3. Appuyez 4. Appuyez pour l'activer integralement. le bouton POWER de votre telecommande. sur Le televiseur repasse de veille. en le bouton POWER du televiseur nouveau sur pour l'eteindre. Remarque : Si, au moment ou vous allumez le televiseur, le cor- don d'alimentation est debranche, le televiseur passera en veille s'allumera lorsque le cordon sera rebranche a la prise secteur. SSM I/II Q.VIEW Selection de programmes Vous pouvez selectionner un programme D / Eou des touches NUMEROTEES. POWER ou MULTIMEDIA Appuyez 123 du volume Ajustement sur au moyen du bouton sonore le bouton F / G pour regler le volume. 456 7890 Quick view (Apercu rapide) MENU Appuyez regarde. PR OK VOL sur le bouton Q.VIEW pour afficher le dernier programme VOL MUTE Fonction Mute PR SWAP PIP INPUT (sourdine) Appuyez sur le bouton MUTE (SOURDINE). Ceci desactive le son Sourdine s'affiche. et l'image Vous pouvez annuler cette operation en appuyant sur les boutons MUTE (SOURDINE), F / G, I/II ou SSM. Affichage Le menu de la selection peut etre affiche Commencez par selectionner 1. Appuyez sur selectionner a des langues (option) l'ecran votre le bouton MENU menu SPECIAL. dans la langue souhaitee. langue. puis sur le bouton D / E pour le Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner Language (Langue). 3. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner la langue souhaitee. Tous les messages figurant sur l'ecran seront affiches dans la langue que selectionnee. 4. Appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder ces parametres. 2. 8 Menus Le dialogue l'ecran 2. votre televiseur se fait par l'intermediaire des Appuyez sur le afficher chaque Appuyez sur le menus bouton MENU puis sur le bouton D / Remarque bouton G puis sur le bouton D / Epour b. En mode c. Sur certains ou RGB, le Teletexte, les menus ne modeles, la Langue menu vos Com pro- CHANAL n'est pas sont pas affiches. ne sera pas affichee. CANAL IMAGE PSM Prog.Auto Prog. Manuelle Edition Prog. G CSM Temp. Couleur Contraste menu selec- : Pour les modes AV affiche. G Epour menu. tionner l'un des elements du menu. 3. Appuyez plusieurs fois sur le bouton MENU pour suivre normalement. grammes de television a. de et d'un menu utilisateur. Selection 1. avec d'affichage a l'ecran CANAL 100 Lumiere 50 Couleur 55 Nettete 70 IMAGE menu MENU PR PIP/DW SON Mode SSM DW AVL PIP VOL Aigus 50 PIP Entree Graves 50 Taille Fneetre Balance G 0 PR Position Fenetre PIP ARC G PIP/DW menu ECRAN Auto HEURE SPECIAL config. ARC Langue Verrouillage Zoom In/Out Orbiter Position Set ID Manuelle SON menu comfig. Horloge Heure Arret Heure Depart Arret Auto G Luminosite Reglages G usine G YNR menu ECRAN menu SPECIAL menu HEURE 9 Menu CANAL Vous pouvez mettre en memoire jusqu'a 100 chaines de television sur ce organisees par numeros de programmes (de 0 a 99). Une fois ces chaines pre-programmees et selectionnees, vous pouvez utiliser le bouton D / E ou les touches NUMEROTEES pour visualiser les chaines programmees. Le reglage des chaines peut s'effectuer a l'aide du mode automatique ou manuel. CANAL G televiseur, Prog. Auto Prog. Manuelle Edition Prog. Reglage automatique des programmes menu Toutes les chaines recues sont mises en memoire par cette methode. Il est recommande d'utiliser le programme automatique durant l'installation de ce televiseur. CANAL 1. sur le bouton MENU puis sur le bouton D / E pour selectionner le CANAL. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner Appuyez menu Com 2. 3. Prog.Auto (Programmation automatique). Appuyez sur le bouton G pour selectionner Systeme. Selectionnez un sys- CANAL Prog. Auto G Prog. Manuelle Edition Prog. MENU Systeme BG Memoire 2 Debut Prev. teme TV en utilisant le bouton F / G ; L : SECAM L/L' (France) BG : PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de I : PAL I/II (Royaume-Uni./Irlande) DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est) 4. l'Est) sur le bouton E pour selectionner Memoire. Selectionnez le du programme en utilisant le bouton F / G ou les touches NUMEROTEES dans le menu Memoire. Appuyez sur le bouton E pour selectionner Debut. Appuyez sur le bouton G pour commencer la programmation automatique. Appuyez numero 123 456 5. 7890 6. MENU Prog. PR 10 BG VOL Auto C40 77% VOL PR MENU Stop Toutes les chaines recues sont mises en memoire. Le nom de la chaine est mis en memoire pour les chaines diffusant des donnees VPS (Systeme de Programmation Video), PDC (Controle de la Transmission des Programmes) TELETEXTE. Si aucun nom de chaine le numero de la chaine est assigne et mis 69) ou S (Cable 01-47), suivi d'un numero. ou ne peut etre assigne a une en memoire (V/UHF 01- comme C chaine, Pour arreter la programmation automatique, appuyez sur le bouton MENU. Lorsque le processus de programmation automatique est termine, le menu Edition Prog. s'affiche sur l'ecran. Veuillez vous reporter a la section intitulee 'Programme edit Edition de programmes' pour editer le programme mis en -- memoire. 7. Appuyez plusieurs television 10 fois sur normalement. le bouton MENU pour suivre vos programmes de Menu CANAL Reglage La manuel des programmes programmation les chaines manuelle permet de regler vous CANAL G et Prog. Auto Prog. Manuelle Edition Prog. d'organiser manuellement dans l'ordre souhaite. egalement assigner a un nom programme contenant cinq chaque le bouton MENU Appuyez 2. Appuyez sur le bouton G puis tionner Prog. Manuelle. selectionner le menu chaine caracteres. 1. sur Vous pouvez et chaque numero de puis sur le bouton D / E pour CANAL. CANAL menu sur le bouton D / E pour selec- CANAL Prog. Auto Prog,Manuelle Edition Prog. G Memoire 2 Systeme BG CH. V/UHF Regl. Com 1 Fin Recherche Nom MENU 3. C01 Prev. le bouton G pour afficher Memoire. Selectionnez du programme en utilisant le bouton F / G ou les touches NUMEROTEES dans le menu Memoire. Tous les Appuyez sur le numero 4. 5. 6. 7. numeros inferieurs a 10 sont entres precedes du chiffre '0', par exemple, '05' pour 5. Appuyez sur le bouton E pour selectionner Systeme. Selectionnez un systeme TV en utilisant le boutonF / G; : SECAM L/L' (France) SL : PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est) BG I : PAL I/II (Royaume-Uni./Irlande) DK : PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est) Appuyez sur le bouton E pour selectionner CH.. Appuyez sur le bouton F / G pour selectionner V/UHF ou Cable (Cable) selon le cas. Vous pouvez selectionner le numero utilisant les touches NUMEROTEES. le numero de la chaine (1 a 69) en de la chaine Si possible, desiree 123 456 7890 MENU en PR selectionnez utilisant directement les OK VOL VOL touches numerotees. 8. le bouton E pour selectionner Recherche. le bouton F / G pour commencer la recherche. La recherche s'arrete lorsqu'une chaine est trouvee. 9. Appuyez Appuyez 10. Appuyez sur PR sur sur 11. Pour mettre le bouton OK pour la mettre en memoire. memoire une autre chaine, repetez les en etapes 3a10. 12. Appuyez plusieurs fois programmes de television sur le bouton MENU pour suivre vos normalement. 11 Menu CANAL Assigner un nom a une chaine 1. Repetez les etapes 1 a 2 du programmes'. 2. Appuyez sur le bouton G puis CANAL G Prog. Auto Prog. Manuelle Edition Prog. 'Reglage processus sur manuel des le bouton D / E pour selec- tionner Nom. 3. Appuyez sur les lettres de le bouton D. Vous pouvez utiliser un espace, +, l'alphabet de A a Z et les chiffres de 0 a 9. Vous menu a une selection pouvez proceder en utilisant le bouton E. opposee CANAL 4. Selectionnez la 5. Com 6. suivante position et choisissez le second caractere, Appuyez sur le bouton OK. Appuyez plusieurs fois sur le grammes de television Reglage En de dans appuyant en sur la -, direction le bouton G et ainsi de suite. bouton MENU pour suivre vos pro- normalement. precision regle generale, le Reglage de precision ne s'avere lorsque la qualite de reception est mediocre. necessaire que 1. 2. 3. Repetez les etapes 1 a 2 du processus 'Reglage manuel des programmes'. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / Epour selectionner Fine (Reglage de precision). Appuyez sur le bouton F / G pour proceder a un Reglage de precision de l'image et du son. CHANAL Prog. Prog. Edition Auto Manuelle Prog. Memoire 2 Systeme BG CH. Regl. 1 V/UHF Fin FG Recherche Nom C01 MENU PR MENU OK VOL VOL 4. 5. PR Store Appuyez sur le bouton OK. Appuyez plusieurs fois sur le bouton MENU pour suivre vos programmes de television normalement. Le programme ayant fait l'objet d'un Reglage de precision sera distingue par grammes. 12 Prev. un numero jaune au cours de la selection des pro- Menu CANAL Edition Prog. Cette fonction en vous permet de supprimer egalement programme ou copier gramme selectionne. Appuyez sur tionner le 2. 3. Prog. Auto Prog. Manuelle Edition Prog. de passer les programmes mis ou memoire. Vous pouvez 1. CANAL G un attribuer a certaines chaines champ de chaine vierge d'autres numeros dans le numero / E le bouton MENU et utilisez alors le bouton D CANAL. de de pro- pour selec- menu Appuyez sur le tion Prog. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D bouton G pour afficher le menu / E menu pour selectionner CANAL Edi- Edition Prog. Com Edition Prog. 0-----5C05 1BLN2 6C07 2C01 7C55 3C04 8S27 4C05 9S29 Del MENU Copy Move Skip OK de programmes un programme que boutonD/EouF/G. Suppression 1. Selectionnez 2. Appuyez deux fois sur souhaitez vous supprimer en utilisant le le bouton ROUGE. Le programme selectionne est supprime, les numeros grammes suivants sont incrementes d'une position. de tous les pro- Copie de programmes un programme que tonD/EouF/G. 1. Selectionnez 2. Appuyez sur vous souhaitez utilisant le bou- copier en le bouton VERT. Tous les numeros des programmes suivants sont decrementes d'une position. de programmes un programme que boutonD/EouF/G. Deplacement 1. Selectionnez 2. 3. Appuyez Deplacez sur vous souhaitez deplacer en utilisant le MENU PR le bouton JAUNE. le programme vers le numero de programme desire en utilisant VOL VOL leboutonD/EouF/G. 4. Appuyez de nouveau sur le bouton JAUNE pour desactiver cette fonction. PR Passer un numero de programme 1. Selectionnez un numero de programme a passer en utilisant le bouton D /EouF/G. 2. Appuyez sur le bouton BLEU. Le programme passe passe au bleu. 3. Appuyez de nouveau sur le bouton BLEU pour debloquer le programme passe. Lorsque le numero d'un programme est passe, ceci implique que vous ne pourrez pas le selectionner en utilisant le bouton D / E en suivant normalement les programmes de television. Si vous souhaitez selectionner le passe, entrez directement son numero NUMEROTEES ou en le selectionnant dans le grammes" ou "Liste des programmes". programme es Appuyez plusieurs television fois sur en utilisant les touch- menu le bouton MENU pour suivre vos "Edition de pro- programmes de normalement. 13 Menu CANAL Appel de la liste des programmes Vous en pouvez consulter les programmes mis en memoire affichant la liste des programmes. Afficher la liste des programmes. Afficher la liste des programmes sur le bouton pour afficher le Appuyez Com menu de la liste des pro- grammes. La liste des programmes s'affiche sur l'ecran. 0-----5C05 1BLN2 6C07 2C01 7C55 3C04 8S27 4C05 9S29 MENU Remarque a. OK : Vous remarquerez peut-etre que certains programmes apparaissent en bleu. Ils ont ete configures dans le cadre du mode edition b. de programmes. Certains programmes dont le numero de la liste des programmes indiquent ne LIST leur est Selection de canal qu'aucun figure nom au assigne. d'un programme dans la liste des programmes un programme en utilisant le bouton D / E ou F Selectionnez Appuyez alors Le televiseur MENU PR VOL VOL PR sur / G. le bouton OK. passe au numero de programme selectionne. Consulter les diverses pages de la liste des programmes La liste des programmes comporte 10 pages differentes faisant apparaitre 100 programmes. Vous alternez la lecture de ces pages en appuyant plusieurs fois surleboutonD/EouleboutonF/G. Appuyez plusieurs fois grammes de television 14 sein de chaine sur le bouton MENU pour suivre normalement. vos pro- Menu IMAGE PSM (Picture Status Memory memorisation statut -- IMAGE image) PSM G 1. 2. Appuyez le bouton MENU sur selectionner le Appuyez le bouton sur menu puis sur le bouton D / E pour CSM Temp. IMAGE. G Couleur Contraste puis sur le bouton D / E pour selec- tionner PSM. 100 Lumieere 50 Couleur 55 Nettete 70 IMAGE PSM G CSM Temp. Couleur Contraste Appuyez tionner 4. Menu IMAGE Doux 100 Lumieere 50 Couleur 55 Nettete 70 Utilisateur le bouton G puis sur le bouton reglage d'image au sein du menu sur un le Appuyez sur parametres. bouton MENU pour D / E pour selec- PSM. sauvegarder ces Vous pouvez egalement rappeler une image (Dynamique, Standard, Doux ou Utilisateur) en utilisant le bouton PSM de votre Com Prev. MENU 3. Dynamique Standard telecommande. PSM Les reglages d'image Dynamique, Standard et Doux ont ete programmes en usine pour une reproduction optimale de l'image et ils ne peuvent pas etre modifies. CSM (Colour Status Memory Pour initialiser les defaut valeurs selectionnez -- memorisation statut couleur) (reinitialisation des parametres par l'option Normal. Lors du reglage usine), options concernant la "chaleur" des couleurs de l'im(rouge, vert ou bleu), le statut CSM passe automatiquement au - manuel des age mode Utilisateur. MENU 1. 2. Appuyez le bouton MENU sur selectionner le Appuyez le bouton G sur menu puis sur le bouton D / E pour PR IMAGE. puis sur le bouton D / E pour selec- VOL tionner CSM. PR IMAGE PSM CSM Temp. G Couleur Contraste Lumieere 50 Couleur 55 Nettete 70 MENU 3. Appuyez tionner la 4. sur " Appuyez sur parametres. le Chaud Utilisateur Prev. le bouton G temperature Normal Froid 100 " puis sur le bouton D / E pour selec- des couleurs de bouton MENU l'image desiree. pour sauvegarder ces 15 Menu IMAGE IMAGE Reglage PSM G CSM Temp. Couleur Contraste 100 Lumieere 50 Couleur 55 Nettete 70 manuel de la » des couleurs de l'image preferez. 1. Appuyez sur selectionner 2. menu temperature « Vous pouvez ajuster les valeurs de rouge, de vert ou de bleu pour obtenir la «temperature» des couleurs de l'image que vous IMAGE le bouton MENU le puis sur le bouton D / Epour IMAGE. menu Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / Epour tionner Temp. Couleur (temperature couleurs). selec- IMAGE PSM CSM Temp. Com 3. Appuyez tionner 50 Couleur 55 Nettete 70 sur une Utilisez le bouton D 5. le L'echelle et Bleu / E pour bouton le contraste, 3. 16 pour ajustements appro- sauvegarder ces Ve rt l'image sur le bouton MENU le menu la luminosite, l'intensite l'image (uniquement NTSC des AV) puis sur le bouton D Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / tionner l'option desiree pour l'image. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E aux ajustements appropries. Appuyez sur parametres. le / Epour IMAGE. Contraste 4. aux le souhaitez. selectionner 2. pour selec- de 0~100. et la teinte de VOL / E d'ajustement des composantes Rouge, va regler Appuyez le bouton D MENU couleurs, la definition 1. 50 proceder Vous PR 50 Bleu sur de comme vous PR puis Ajustement pouvez 50 Prev. le bouton G pries. Appuyez sur parametres. : Rouge Vert couleur. 4. Remarqu VOL G 100 Lumieere MENU MENU Couleur Contraste bouton E pour selec- pour proceder 100 FG MENU pour sauvegarder ces Menu SON SSM (Sound Status Memory -- memorisation statut SON son) SSM Vous pouvez selectionner votre parametre de son prefere; Plat, Parole, Cinema ou Musique mais aussi ajuster la frequence de son de l'egaliseur. 1. Appuyez ner le sur menu le bouton MENU SON. puis sur le bouton D / E AVL G Aigus 50 Graves 50 Balance 0 pour selection- SON SSM G AVL Plat Menu SON Palole Aigus 50 Graves 50 Balance 0 Cinema Musique Utilisateur MENU 2. 3. 4. Com Prev. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner SSM. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner un parametre son dans le menu SSM. Appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder ces parametres. Vous pouvez egalement rappeler un parametre Parole, Cinema, Musique ou Utilisateur) en specifique son (Plat, SSM utilisant le bouton SSM de votre telecommande. Les parametres son Plat, Parole, Cinema et Musique ont ete programmes en usine pour une reproduction optimale du son et ils ne peuvent pas etre modifies. Remarque: Si vous appuyez sur le bouton SSM apres avoir procede a un ajustement approprie au sein du sous-menu Utilisateur, l'image Utilisateur s'affiche automatiquement meme si vous avez deja choisi un reglage usine predefini; Plat, Parole, Cinema ou Musique. AVL (Auto Volume Leveler sonore) -- du volume egalisation MENU Si vous ment selectionnez un AVL Marche, le televiseur conservera automatiquevolume sonore egal et ceci meme lorsque vous changerez de pro- gramme. 1. 2. 3. 4. VOL Appuyez ner le PR sur le bouton MENU puis sur le bouton D / E pour selection- VOL PR SON. menu Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner AVL Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner . Arret. Marche ou Appuyez sur Ajustement le bouton MENU pour du sauvegarder ces parametres. son Vous pouvez ajuster les aigus, les basses et la balance du son a votre gre. 1. Appuyez sur le bouton MENU puis sur le bouton D / E pour selectionner le menu SON. 2. 3. 4. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner le parametre son desire. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton F / G pour proceder aux ajustements appropries. Appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder ces parametres. 17 Menu SON SON AVL G Stereo/Deux Reception SSM Aigus 50 Graves 50 Balance langues Lorsqu'un programme est selectionne, les informations liees au son et a la chaine s'affichent apres que le numero du programme et le nom de la chaine apparaissent apres que le nom de la chaine et le numero du programme ne 0 soient affiches. plus Menu SON Transmission Affichage Mono MONO Stereo STEREO Deux Selection Com Si le stereo en appuyez de est faible mode en appuyant deux fois mono en amelioree DUAL I (DEUX LANGUES I) langues son mono signal mode ecran mode nouveau vous pouvez basculer vers le le bouton I/II. La profondeur du son est reception, sur reception mono. deux fois sur Pour rebasculer vers le mode stereo, le bouton I/II. Selection de la langue pour la transmission bilingue programme est recu en deux langues (mode bilingue), vous pouvez passer aux modes DUAL I, DUAL II ou DUAL I+II en appuyant plusieurs fois sur le bouton I/II. DUAL I transmet la langue primaire de diffusion aux haut-parleurs gauche et droit. DUAL II transmet la langue secondaire de diffusion aux haut-parleurs gauche et droit. DUAL I+II transmet une langue separee a chaque haut-parleur. Si I/II un NICAM Reception Si votre televiseur beneficier d'un Companding Audio quasi-instantanee). Le son en ci-dessous equipe d'un dispositif de reception NICAM permettant de digital de haute qualite NICAM (Near Instantaneous Multiplex multiplexage audio a compression/expansion est son -- sortie en peut etre selectionne selon le type de la diffusion recue decrit appuyant plusieurs fois sur le bouton I/II. 1. Lors d'une reception NICAM en mono, vous pouvez selectionner NICAM MONO ou FM MONO. 2. Lors d'une reception NICAM en stereo, vous pouvez selectionner NICAM STEREO ou FM MONO. Si le signal stereo est faible, passez en mode FM mono. 3. Lors d'une reception NICAM en deux NICAM DUAL I, NICAM DUAL II Selection son en ou vous pouvez selectionner NICAM DUAL I+II ou MONO. langues, sortie Pour les modes AV, RGB, DVI, vous pouvez selectionner le haut-parleur gauche et le haut-parleur droit. son en sortie pour le Appuyez plusieurs fois sur le bouton I/II pour selectionner le son en sortie. L+R : Le signal audio emanant de l'entree audio L (gauche) est transmis au et le audio emanant de l'entree audio R haut-parleur gauche signal (droite) est transmis au haut-parleur droit. L+L : Le signal audio emanant de l'entree audio L (gauche) est transmis aux haut-parleurs gauche et droit. R+R : Le signal audio emanant de l'entree audio R (droite) est transmis est transmis aux haut-parleurs gauche et droit. 18 Menu HEURE HEURE Horloge Horloge Vous devez proceder Musique/Arret Heure. a un reglage Heure Arret correct de l'heure avant d'utiliser la fonction Heure Depart Arret Auto G sur le bouton MENU puis sur le bouton D / E pour selectionner le HEURE. 2. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner Horloge. 1. Appuyez menu HEURE Horloge G -- : -- Menu HEURE Heure Arret Heure Depart Arret Auto- MENU 3. 4. 5. Appuyez Appuyez Appuyez sur sur sur Com Prev. le bouton G puis sur le bouton D / E pour ajuster l'heure. le bouton G puis sur le bouton D / E pour ajuster les minutes. le bouton MENU pour sauvegarder ces parametres. Marche/Arret Heure La minuterie met automatiquement le televiseur en veille a l'heure predefinie. sur le bouton MENU puis sur le bouton D / E pour selectionner le HEURE. 2. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner Heure d'arret ou Heure marche. 1. Appuyez menu HEURE Horloge Heure Arret Heure Depart Arret Auto G Marche Arret 12:00 Vol. MENU 30 Prev. MENU 3. bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner Marche. Pour desactiver la fonction Arret/Marche Heure appuyez sur le bouton D / E pour selectionner Arret. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour ajuster l'heure. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour ajuster les minutes. Mise en marche a une heure predefinie; Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour ajuster le volume sonore. Appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder ces parametres. Appuyez sur le PR , 4. 5. 6. 7. Remarque a. b. c. d. e. En VOL PR : d'interruption de l'alimentation (deconnexion ou panne de secteur), l'horloge doit etre reglee de nouveau. Deux heures apres avoir ete mis en marche par la fonction de mise en marche par minuterie, le televiseur repassera automatiquement en mode veille a moins que vous ayez appuye sur un bouton. Une fois l'heure de mise en marche et l'heure d'arret automatique par minuterie definies, ces fonctions s'effectueront automatiquement chaque jour a l'heure predefinie. La fonction Off Time (arret automatique) l'emporte sur la fonction On Time (mise en marche automatique) si ces deux fonctions sont reglees a la meme cas heure. Le televiseur doit etre en mode veille pour que la fonction On Time marche automatique) fonctionne. (mise en 19 Menu HEURE Veille HEURE automatique Horloge Heure Arret Heure Si Depart selectionnez vous Marche sein du au menu Arret Auto, le televiseur passera automatiquement en mode veille approximativement dix minutes apres la fin des emissions d'une chaine. Arret Auto G 1. Appuyez sur selectionner TIME 2. menu Appuyez le bouton MENU le sur menu le bouton G tionner Arret puis sur le bouton D / E pour HEURE. puis sur le bouton D / E pour selec- / E pour selec- Auto. HEURE Horloge Heure Arret Com Heure Depart G Arret Auto Marche Arret Prev. MENU 3. Appuyez sur le bouton G tionner Marche 4. SLEEP ou le Appuyez sur parametres. puis sur le bouton D Arret. bouton MENU sauvegarder pour ces Minuterie Vous n'avez besoin pas televiseur avant d'aller predefini, la minuterie met rappeler d'eteindre votre Apres ecoulement du temps automatiquement le televiseur en mode vous de vous coucher. veille. Appuyez sur le bouton SLEEP bre de minutes. des chiffres le a. PR VOL fois sur l'ecran, le nom- suivie et 240. La minuterie entame restant avant la mise en veille, appuyez (VEILLE). decompte du temps avant la mise en veille, appuyez plusieurs fois sur le bouton SLEEP (VEILLE) jusqu'a ce que l'image Min' s'affiche. Lorsque vous eteignez le televiseur, ce dernier affiche l'heure de zz --- la minuterie. 20 temps le bouton SLEEP ' c. sur : b. Pour annuler le PR selectionner Min' s'affichera des minutes selectionnees. Pour verifier le une (VEILLE) pour --- 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 decompte Remarque MENU L'image zz ' Menu SPECIAL SPECIAL Verrouillage Le televiseur peut etre regle de facon a ce saire pour le commander. Cette fonction utilisation non autorisee. que la telecommande Langue Verrouillage soit neces- peut etre utilisee pour empecher Orbiter Set ID une G 1. Appuyez le 2. menu sur le bouton MENU puis le bouton D / E pour selectionner sur SPECIAL. Appuyez sur le Verrouillage. bouton G puis le bouton D / E pour selectionner sur menu SPECIAL SPECIAL Langue Verrouillage G Marche Orbiter Com Arret Set ID Prev. MENU 3. 4. Appuyez sur Marche ou Appuyez sur Lorsque le l'ecran si vous le bouton G appuyez en est bouton sauvegarder ces parametres. Verrouillage s'affiche sur quelconque situe sur le panneau avant active, l'image bouton sur un regardant Remarque: : L'image sur un le bouton D / E pour selectionner sur le bouton MENU pour verrouillage du televiseur puis Arret. un programme. Verrouillage ne s'affichera pas sur l'ecran si vous quelconque situe sur le panneau avant du televiseur appuyez lorsque les menus sont affiches. Orbiter Le mode et la fonction Orbiter peuvent contribuer a eviter la formation d'im- raccord des plans). Il est neanmoins conages fantomes (image sticking seille de ne pas autoriser qu'une image fixe quelconque reste sur l'ecran. Pour eviter qu'une image reste de facon prolongee sur l'ecran, l'ecran sera -- deplace 1. toutes les 10 minutes. Appuyez le menu sur MENU PR le bouton MENU puis sur le bouton D / E pour selectionner VOL SPECIAL. SPECIAL PR Langue Verrouillage Orbiter G Set ID MENU 2. Appuyez sur Marche Arreta Prev. le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner Orbiter. 3. 4. Appuyez sur Marche ou Appuyez sur Arret. le bouton MENU pour sauvegarder ces parametres. Remarque : : La ligne blanche qui s'affiche parfois dans la partie superieure ou gauche de l'ecran est liee au fait que l'ecran entier est deplace par la fonction orbiter. 21 Menu ECRAN Ajustement automatique (mode ECRAN ARC de facon automatique la blement de l'image. Zoom In/Out 1. Auto Ajuste config. Manuelle 2. config. sur 3. usine Reglages Appuyez Auto Luminosite G Appuyez tionner le Position YNR position RGB de [PC] uniquement) l'image et minimise le trem- le bouton MENU puis sur le bouton D / E pour selecECRAN. le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner menu sur config.. Appuyez sur le bouton L'image OK s'affiche. G pour lancer Auto config.. ECRAN Auto menu G config. Validation ARC ECRAN Zoom In/Out Position Manuelle config. Luminosite Reglages usine XGA Mode Com MENU Si la 4. Remarque a. b. c. Prev. de l'image n'est toujours pas correcte, essayez de nouveau la fonction Auto adjustment (Ajustement automatique). Appuyez plusieurs fois sur le bouton MENU pour suivre vos pronormalement. grammes de television position : l'image doit encore etre ajustee apres avoir utilise la fonction Auto adjustment (Ajustement automatique) en mode RGB (PC), vous pouvez l'ajuster en utilisant la fonction Manuelle config.. (Config. manuelle). Si l'image n'est toujours pas correcte, votre televiseur fonctionne normalement mais vous devez proceder a des reglages compleSi mentaires. Les fonctions Auto config. et Manuelle d'etre utilisees en mode DVI. Format de config. ont pas besoin l'image Vous pouvez regarder des programmes TV en optant pour des formats d'image differents : Spectacle (cinema), Plein ecran, Original, 4:3, 16:9 (Large), 14:9 et Zoom. 1. Appuyez sur tionner le ARC 2. Appuyez le bouton MENU puis sur le bouton D / E pour selecECRAN. le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner menu sur ARC. 3. Appuyez sur le bouton G pour selectionner le format d'image de votre choix. 4. le bouton MENU pour sauvegarder ces parametres. egalement selectionner Spectacle (cinema), Plein Original, 4:3, 16:9 (Large), 14:9 ou Zoom en utilisant le bou- Appuyez Vous sur pouvez ecran, ton ARC de votre telecommande. (cinema) Spectacle MENU Quand votre poste TV PR VOL PR recoit un signal d'ecran large, cette option vous permet de regler l'image horizontalement, selon un rapport non lineaire, pour remplir tout l'ecran. Plein ecran Quand votre poste TV recoit un signal d'ecran large, cette option vous permet de regler l'image horizontalement ou verticalement, selon un rapport lineaire, pour remplir la totalite de l'ecran. Original Quand votre poste TV recoit s'adapte automatiquement au 4:3 (4/3) Cette 16:9 option vous ; des barres (4/3) un signal d'ecran large, d'image envoye. cette option format permet de voir un grises apparaitront film ayant un format initial de 4:3 a droite et a gauche de l'image. (16/9) (Large) Cette option vous permet de regler l'image horizontalement, selon un rapport lineaire, pour remplir tout l'ecran (pour voir des DVD au format 4:3 (4/3)).. 14:9 (14/9) Vous pouvez voir des films au format 14:9 (14/9) ou n'importe quelle emission televisee en mode 14:9 (14/9). L'ecran en 14:9 (14/9) se presente comme le format 4:3 (4/3), si ce n'est que l'image est agrandie a gauche et a droite. Zoom Cette option vous permet de voir un film sans deformation, tout en remplissant la totalite de l'ecran. Cependant, le haut et le bas de l'image seront coupes. Remarque a. b. 22 : Pour les modes double window (double fenetre et PIP/DW, la fonction ARC n'est pas disponible. Pour les modes RGB et DVI, vous pouvez uniquement selectionner les ecrans 4:3 et 16:9. Menu ECRAN Zoom de la taille de ECRAN l'image Auto Lorsque vous agrandissez ou reduisez l'ecran peuvent prendre un aspect la taille de l'image, les moins naturel. le bouton MENU menu ECRAN. 2. Appuyez sur le bouton G puis sur sur 1. Appuyez puis sur sur In/Out. images affichees config. ARC Zoom In/Out Position Manuelle le bouton D / E pour selectionner le le bouton D / E pour selectionner Zoom config. Luminosite Reglages G usine YNR ECRAN Auto config. menu ARC 100 Zoom In/Out F Position Manuelle ECRAN % G G config. Luminosite usine Reglages Com YNR Prev. MENU 3. Appuyez sur Appuyez sur la taille de 4. le bouton G puis l'image. sur le bouton F le bouton MENU pour / G pour agrandir ou reduire sauvegarder ces parametres. Vous pouvez egalement agrandir ou reduire la taille de l'image en utilisant les touches Zoom+/Zoom- de votre telecommande puis en ajustant la position de l'image principale en utilisant les boutons D / E / F / G en mode image agrandie. Remarqu : L'echelle d'ajustement de la Position de l'ecran Lorsque l'ecran est fonction Zoom va de 100~300. ZOOM ZOOM (mode RGB [PC] uniquement) agrandi, vous pouvez changer la position de l'image. sur le bouton D / E pour selectionner le le bouton MENU puis menu ECRAN. 2. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner Position. 3. AppuyezsurleboutonGpuissurleboutonD/EouleboutonF/Gpour 1. Appuyez sur ECRAN Auto config. ARC Zoom In/Out D G Position F G E Manuelle MENU config. PR Luminosite Reglages usine XGA Mode VOL MENU 4. ajuster la position. Appuyez sur le bouton Manuelle Si VOL Prev. PR MENU pour sauvegarder ces parametres. config. n'est toujours pas nette apres l'ajustement automatique et specialement si les caracteres continuent a trembler, reglez la phase de l'image manuellement. Pour corriger la taille de l'ecran, ajustez Horloge. l'image sur le bouton MENU puis sur le bouton D / E pour selectionner le ECRAN. 2. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner Manuelle config.. 3. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner Phase 1. Appuyez menu 4. 5. ou Horloge. Appuyez sur le Appuyez sur le Remarque L'echelle b. L'echelle a. bouton F / G pour proceder aux ajustements appropries. bouton MENU pour sauvegarder ces parametres. : d'ajustement de la d'ajustement de la fonction Phase va de 0~31. fonction Horloge va de -50~+50. 23 Menu ECRAN ECRAN Auto Ajustement config. ARC Vous pouvez utiliser la fonction Screen Adj. (Ajustement de l'ecran) pour les modes AV1, AV2, AV3 et S-Video. Utilisez cette fonction Zoom In/Out Position Manuelle config. pour corriger le scintillement ou l'instabilite de visualisez une cassette video. Luminosite usine Reglages G YNR 1. menu de l'ecran Appuyez ECRAN 2. le bouton MENU menu ECRAN. sur selectionner Appuyez puis sur l'image lorsque vous le bouton D / E pour le sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selec- tionner Luminosite. ECRAN Com Auto config ARC Zoom In/Out Position Manuelle config. Luminosite Reglages TV G usine VCR YNR MENU 3. Appuyez sur tionner TV 4. Appuyez parametres. Remarque a. le bouton G puis VCR. sur le bouton sur le bouton D / E pour selec- ou MENU pour sauvegarder ces : Selectionnez l'option l'option magnetoscope) b. Selectionnez un Prev. Restauration des VCR si vous utilisez un magnetoscope. TV pour les autres equipements. (Excepte parametres usine Vous pouvez initialiser Zoom In/Out, Position, Manuelle config, Split PIP position et taille de la sous-image pour les zoom, PIP size , images MENU PR 1. doubles. Appuyez sur selectionner le bouton MENU le menu puis sur le bouton D / E pour ECRAN. VOL ECRAN Auto PR config ARC Zoom In/Out Position Manuelle config. Luminosite Reglages usine G V alidation XGA Mode MENU Prev. le bouton G puis sur le bouton D / E pour selecusine. 3. Appuyez sur le bouton G pour lancer Reset (Reglages usine). L'image OK s'affiche. 4. Appuyez plusieurs fois sur le bouton MENU pour suivre vos programmes de television normalement. 2. Appuyez tionner sur Reglages Remarque : Cette fonction est pour initialiser la valeur ajustee. 24 disponible dans tous les modes Menu ECRAN Selection du mode Wide XGA (mode Pour visualiser une tion du mode XGA. image normale, ECRAN RGB, [PC] uniquement) Auto associez la resolution du mode RGB a la selec- config. ARC Zoom In/Out Position 1. Appuyez sur le bouton MENU ECRAN. 2. bouton G Appuyez sur le puis sur le bouton D / E pour selectionner le menu puis sur le bouton D / E pour selectionner XGA Mode. Manuelle config. Luminosite Reglages G usine YNR ECRAN Auto config ARC SCREEN Zoom In/Out menu Position Manuelle config. 1024x768 Luminosite Reglages 1360x768 usine G XGA Mode MENU 3. bouton G Appuyez sur le XGA desiree. 1366x768 Com Prev. D / E pour selectionner la resolution puis sur le bouton Appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder ces parametres. Remarque : La resolution XGA peut etre selectionnee automatiquement pour le 4. mode DVI. YNR Noise Reduction (Y-signal -- Reduction du bruit du signal Y) Cette fonction peut etre utilisee pour reduire le bruit de l'image affichee sur l'ecran lorsque vous regardez votre televiseur dans une zone ou le signal recu est faible. La fonction YNR peut etre utilisee pour les modes TV, AV1, AV2, AV3 et S-Video. 1. Appuyez sur le bouton MENU et utilisez le bouton ECRAN. 2. 3. 4. SPUT ZOOM D / E pour selectionner le menu Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner YNR. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner Marche ou Arret. Appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder ces parametres. Zoom selectif et Cette fonction progressif permet d'agrandir l'ecran progressivement. Appuyez sur le bouton SPLIT ZOOM (ZOOM SELECTIF ET PROGRESSIF). Chaque fois que vous appuyez sur le bouton (ZOOM SELECTIF ET PROGRESSIF), l'affichage de l'ecran change comme decrit ci-dessous: MENU 2-Split Zoom 4-Split D E 1 Zoom 1 2 4 5 9-Split D E PR Zoom 123 D E 456 4 FG FG 789 FG VOL VOL PR Dans le a. cas d'un zoom 9 : Appuyez sur une touche numerotee pour selectionner la section que vous agrandissez. Si vous appuyez sur la touche No.5, la section 5 de l'ecran est agrandie et vous pouvez egalement deplacer l'ecran agrandi en utilisant les boutonsD/EouF/G. b. Pour suivre vos programmes de television normalement, appuyez de le bouton SPLIT ZOOM (ZOOM SELECTIF ET PROGRESSIF). 9-Split nouveau sur Zoom 123 D E 456 789 Remarqu a. b. c. FG : Cette fonction peut etre utilisee pour toutes les sources d'entree. Si vous utilisez 2-Split Zoom, l'ecran ne peut etre deplace que vers le haut ou le bas. Si un ecran est agrandi, un ecran peut etre deplace sans selectionner une section de l'ecran. 25 Fonction PIP/DW La fonction PIP PIP/DW Mode a image integree DW (Picture in Picture une image. affiche Image integree) -- une PIP PIP Entree Selection Taille Fenetre de de sources Position Fenetre PIP ARC l'image principale Les entrees peuvent etre parametrees pour les modes TV, AV1, AV2, AV3, S-Video, RGB ou DVI. Le mode AV est utilise lorsqu'un mag- G netoscope ou autre un externe equipement est connecte au televiseur. Menu PIP/DW Remarque Com : est connecte Lorsqu'un magnetoscope d'antenne, le televiseur necteur est utilise en via le mode TV. Veuillez convous reporter a la section intitulee 'Branchement d'equipements externes'. 1. Appuyez sur selectionner 2. Appuyez le bouton MENU le sur menu puis sur le bouton D / E pour PIP/DW. le bouton G puis sur le bouton D / E pour selec- puis sur le bouton D / E pour selecou DVI. tionner Mode. 3. Appuyez tionner sur le bouton G TV, AV1, AV2, AV3, S-Video, RGB Menu PIP/DW Mode GTV DW AV1 PIP AV2 PIP Entree AV3 Taille Fenetre Position Fenetre S-Video PIP ARC RGB DVI Prev. MENU TV/AV AV1 magnetoscope : connecte au connecteur Euro Scart 1 du connecte au connecteur Euro Scart 2 du televiseur. 123 AV2 AV3 7890 magnetoscope : S-Video PR connecte aux connecteurs jack RCA du pan- lateral. neau MENU : magnetoscope S-VIDEO connecte aux connecteurs S- VIDEO du panneau arriere du televiseur. RGB : PC connecte au connecteur RGB du televiseur. VOL DVI PR magnetoscope : televiseur. 456 4. PC : Appuyez digital sur connecte au connecteur DVI du televiseur. le bouton MENU pour Vous pouvez selectionner RGB ou DVI en appuyant sauvegarder ces parametres. les modes TV, AV1, AV2, AV3, S-Video, le bouton TV/AV. sur En mode AV1, AV2, AV3, S-Video, RGB ou DVI, appuyez sur le bouou sur les touches NUMEROTEES pour revenir au mode ton D / E TV. Commutation AV Si votre magnetoscope automatique transmet en sortie un signal de commutation AV via l'interface Scart, le televiseur passera automatiquement en mode AV1, AV2 en debut de lecture. Si vous souhaitez continuer a regarder sur revenir 26 la television les touches au en mode TV, appuyez NUMEROTEES. mode AV. Appuyez sur sur le bouton D / Eou le bouton TV/AV pour Fonction PIP/DW Mode DW PIP/DW Mode 1. Appuyez le 2. sur Appuyez le bouton MENU puis le bouton D / E pour selectionner sur DW PIP PIP/DW. menu PIP Entree le bouton G sur puis sur Taille Fenetre le bouton D / E pour selectionner DW. Position Fenetre PIP ARC PIP/DW Mode DW G DW1 PIP G DW2 PIP Entree Menu PIP/DW Arret Taille Fenetre Position Fenetre PIP ARC MENU 3. Appuyez 4. Appuyez Remarqu : le bouton G sur DW1, DW2 ou puis le bouton D / E pour selectionner sur Arret. le bouton MENU pour sur Com Prev. Lorsque la fonction DW activee, les fonctions Position sauvegarder (Double Fenetre, ces Window PIP ARC ne -- parametres. double sont pas fenetre) est disponibles. Mode PIP 1. Appuyez ner 2. le le bouton MENU puis sur le bouton D / E pour selectionPIP/DW. sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner PIP. sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner sur menu 3. Appuyez Appuyez Marche ou 4. Appuyez sur Arret. le bouton MENU pour sauvegarder ces parametres. Arret Vous pouvez egalement selectionner PIP, le bouton PIP/DW de votre telecommande. DW1, DW2 Selection du mode d'entree des sous-images Appuyez sur le la sous-image. WIN.SIZE bouton PIP ENTREE ou en utilisant PIP/DW pour selectionner le mode d'entree de MENU PR RGB S-Video 10:30 VOL VOL PR PIP INPUT Vous pouvez Taille de la 1. Appuyez ner 2. le egalement ajuster au sein du menu PIP/DW. sous-image sur menu Appuyez cette fonction sur le bouton MENU puis sur le bouton D / E pour selection- PIP/DW. le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner Win. Size 3. 4. (Taille fenetre). Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton F / Gpour ajuster la de la sous-image. Appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder ces parametres. Vous pouvez egalement ajuster cette fonction Fenetre de votre telecommande. en taille utilisant le bouton Taille 27 Fonction PIP/DW PIP/DW de Deplacement Mode DW 1. PIP Appuyez Taille Fenetre 2. Position Fenetre Appuyez le bouton MENU menu PIP/DW. sur selectionner PIP Entree sous-images puis le bouton D / E pour sur le sur le bouton G puis le bouton D / E pour selec- sur tionner Position fenetre. PIP ARC PIP/DW G Mode DW Menu PIP/DW PIP PIP Entree Taille Fenetre D Position Fenetre G F PIP ARC Com MENU 3. 4. G E Prev. AppuyezsurleboutonGpuissurleboutonD/EetF/Goule bouton jusqu'a l'obtention de la position desiree. La sous-image est deplacee vers le haut/le bas ou vers la gauche/la droite. Appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder ces parametres. Vous pouvez POSITION egalement ajuster cette fonction FENETRE de votre telecommande. utilisant le bouton en WIN.POSIOTION PIP 1. Ratio Aspect Appuyez 2. Appuyez le bouton MENU menu PIP/DW. sur selectionner puis sur le bouton D / E pour le sur le bouton G puis le bouton D / E pour selec- sur tionner PIP ARC. PIP/DW Mode DW PIP PIP Entree Taille Fenetre MENU Position Fenetre PIP ARC PR G 4:3 16:9 VOL VOL MENU 3. PR Appuyez sur tionner 4:3 4. PIP PR PIP PR SWAP Appuyez Prev. le bouton G puis sur 16:9. le bouton MENU pour le bouton D / E pour selec- ou sur sauvegarder ces parametres. Vous pouvez egalement ajuster cette fonction ton PIP ARC de votre telecommande. Vous pouvez egalement ajuster cette fonction PIP ARC de votre telecommande. Bascule entre l'image principale en et les Appuyez sur le bouton SWAP (BASCULER) age principale aux sous-images. Selection en de programmes pour les utilisant le bou- utilisant le bouton sous-images pour passer de l'im- sous-images Le programme de selection de sous-images est disponible lorsque la sous-image est en mode TV. Appuyez sur les boutons PIP PR +/pour selectionner un programme pour la sous-image. 28 Teletexte La fonction Teletexte televiseurs (ou d'un equipes textes diffuses Le teletexte TOP) est accessible en option, seuls systeme teletexte peuvent donc recevoir texte vous un service les gratuit diffuse par la plupart des chaines en temps reel des actualites et de recevoir permettant a la meteo, des informations liees bourse et bien d'autres Le decodeur les mode teletexte. en constitue de television (option) a des programmes de television, la sujets. de teletexte Com ce televiseur supporte les systemes SIMsysteme SIMPLE (teletexte standard) offre un certain nombre de pages qui sont selectionnees en entrant directement le numero des pages que vous souhaitez consulter. Les systemes TOP et FASTEXT font appel a des methodes plus modernes permettant de selectionner rapidement et simplement des informations au format tele- PLE, TOP de et FASTEXT. Le texte. M Activation/desactivation sur le bouton TEXT (TEXTE) pour passer en mode Teletexte. La page initiale ou la derniere page s'affiche sur l'ecran. Les numeros des deux pages, le nom de la chaine, la date et l'heure sont Appuyez affiches dans la ligne de titre de l'ecran. Le premier numero de page indique votre selection, le second indiquant la page actuellement affichee. Appuyez sur le bouton TEXT (TEXTE) pour passer en mode Teletexte. Le mode precedent reapparait. 123 456 Texte SIMPLE 7890 Selection de pages 1. MENU Entrez le numero chiffres en de la page desiree sous forme d'un numero a trois utilisant les touches NUMEROTEES. Si durant la selection, PR appuyez par erreur sur un mauvais chiffre, vous devez terminer de saisir ce chiffre et le saisir de nouveau sans erreur. vous 2. Le bouton D / E ou suivante. Programmer les PROGRAMMES) Si le televiseur sur peut etre utilise pour selectionner la page precedente TEXT PR boutons de couleur est le bouton en M en mode LIST (LISTE DES mode texte SIMPLE, TOP ou FASTEXT, appuyez au mode LIST (LISTE DES PRO- pour passer GRAMMES). Quatre numeros de pages teletexte er un de votre choix le bouton de couleur correspondante 1. bouton de couleur 2. peuvent se voir assignen appuyant sur code couleur et ainsi etre facilement selectionnees Appuyez sur un En utilisant les touches de votre telecommande. NUMEROTEES, selectionnez souhaitez programmer. Appuyez sur le bouton OK. La page selectionnee memoire comme le numero de page selectionne, qui la page que vous 3. est mise clignotera en une fois pour confirmer ce choix. A partir de ce moment, vous pouvez selectionner cette page en utilisant le meme bouton de couleur. 4. Les trois autres boutons de couleurs differentes sont la meme programmes de facon. 29 Teletexte Texte TOP (option) (option) Le guide de l'utilisateur affiche quatre champs (rouge, vert, jaune et bleu) en bas de l'ecran. Le champ jaune represente le groupe suivant et le champ bleu indique le bloc suivant. Selection Com de blocs/groupes/pages 1. Vous pouvez avancer de bloc en bloc au moyen du bouton bleu. 2. Utilisez le bouton jaune pour selectionner le groupe suivant passage automatique au bloc suivant. Utilisez le bouton vert pour selectionner la page suivante avec 3. passage automatique Vous pouvez egalement au 4. Le bouton rouge vous avec groupe suivant. vous servir du bouton D. permet de revenir a la selection prece- dente. i Vous pouvez Selection En egalement vous servir du bouton E. directe de pages le mode Teletexte SIMPLE, vous pouvez selecpage en entrant son numero de page a trois chiffres en utilisant les touches NUMEROTEES au sein du mode TOP. qui ce tionner 123 456 7890 concerne une TEXTE RAPIDE Les pages de teletexte sont associees a des codes de couleur affiches au long de la partie inferieure de l'ecran et sont selectionnees en PR appuyant Selection 1. PR 2. 3. correspondante. de pages sur le bouton i pour selectionner la page d'index. Vous pouvez selectionner des pages mises en couleur en bas de l'ecran en utilisant le bouton de couleur correspondant. En ce qui concerne une chiffres qui NUMEROTEES le mode Teletexte page lui au est en SIMPLE, vous pouvez de page a trois utilisant les touches entrant le numero associe en sein du mode FASTEXT / E peut etre ou suivante. Le boutonD precedente 30 le bouton de la couleur Appuyez selectionner 4. sur utilise (texte rapide). pour selectionner la page Teletexte Fonctions Teletexte speciales REVEAL (REVELER) Appuyez sur ce comme les bouton pour afficher les informations cachees, et solutions associees a des enigmes, reponses ou puzzles. devinettes Appuyez (option) de bouton pour faire nouveau sur ce disparaitre ces Com informations de l'ecran. SIZE (TAILLE) Selectionne Appuyez le texte double hauteur. sur ce bouton pour agrandir la partie superieure de la page. REVEAL Appuyez de nouveau inferieure de la page. de nouveau Appuyez sur sur ce ce bouton pour agrandir bouton pour revenir en la partie affichage SIZE UPDATE HOLD ? MIX TIME nor- mal. UPDATE (ACTUALISER) l'image TV sur l'ecran en attendant la nouvelle page de teletexte. L'image apparait dans le coin gauche superieur de l'ecran. Une fois la page actualisee disponible, l'image sera remplacee par le numero de la page. Appuyez sur ce bouton pour afficher la page de teletexte actualAffiche isee. 123 456 HOLD (ARRETER) Arrete le processus de modification page de teletexte de pages qui se de 2 pages subordonnees, voire plus. Le nombre de pages subordonnees et le numero de la page subordonnee affichee sont, generalement, automatique produit lorsqu'une affiches sur ce 789 0 est constituee sur l'ecran, en dessous de l'heure. Lorsque vous appuyez bouton, le symbole d'arret s'affiche dans le coin superieur PR PR de l'ecran et le processus de modification automatique de est desactive. pages de nouveau sur ce bouton pour continuer. Appuyez gauche MIX (SUPERPOSITION) Affiche les pages de teletexte en les superposant sur l'image TV. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour ne plus afficher l'image TV. TIME (HEURE) Lorsque vous regardez un programme de TV, appuyez sur ce bousuperieur droit de l'ecran. ton pour afficher l'heure dans le coin de nouveau sur ce bouton pour quitter cette fonction. En mode Teletexte, appuyez sur ce bouton pour selectionner le numero d'une page subordonnee. Le numero de sous-page est Appuyez affiche en bas de l'ecran. Pour retenir page subordonnee ou passer a une nouvelle page subordonnee, appuyez sur le bouton ROUGE / VERT, D / E ou sur les touches NUMEROTEES. Appuyez de une nouveau sur ce bouton pour quitter cette fonction. 31 Branchement d'equipements Vous pouvez brancher des que des magnetoscopes externes equipements externes additionnels, tels ou des camescopes, etc, a votre televiseur. Les suivants exemples selon le peuvent s'averer peu differents quelque de votre televiseur. type Branchement de l'antenne 1. Branchez la d'entree 2. Branchez le cable RF du VCR 3. de sortie RF du prise au connecteur connecteur d'entree d'antenne magnetoscope d'antenne situe a l'arriere du televiseur. d'antenne au magnetoscope. Mettez en memoire le canal du magnetoscope sur un de programme desire en utilisant la section intitulee manuel des programmes'. 4. 5. Selectionnez le numero canal du magnetoscope. Appuyez sur du programme mis le bouton PLAY (LIRE) du en numero 'Reglage memoire pour le magnetoscope. Connecteurs Euro Scart 1. Branchez le connecteur Euro Scart du 2. VCR Appuyez Si votre sur le bouton PLAY un connecteur Euro Scart au automatiquement vous (LIRE) transmet magnetoscope mutation Si magnetoscope au con- 1, 2 du televiseur. necteur en mode AV souhaitez continuer a TV, appuyez sur du magnetoscope. signal de tension 1, 2, le televiseur de com passera 1, AV 2. regarder la television en mode le bouton D / E. Sinon, appuyez sur le bouton TV/AV sur la telecommande pour selectionner AV 1 , AV 2 L'image transmise par le magneto. scope s'affiche sur l'ecran du televiseur. Vous pouvez egalement enregistrer des programmes recus le televiseur sur une cassette video. par Remarque : Les signaux a. et bleu ne de type RGB, par exemple, les signaux rouge, vert peuvent etre selectionnes que pour le connecteur Euro Scart 1 et recus Ces signaux payant, b. c. en mode AV 1. transmis, par exemple, par console de jeu ou une unite un decodeur photo CD, TV etc. Si les deux connecteurs Euro Scart 1, 2 ont ete simultanement relies au magnetoscope, seul le mode AV 2 sera recu. Si le signal necteur 32 une sont S-VHS S-VIDEO, est recu par l'intermediaire du devez passer en mode S-Video. signal vous con- Branchement Connecteurs d'entree d'equipements S-Video/Audio externes (S-Video) S-VIDEO Si vous la televiseur, 1. magnetoscope S-VIDEO a l'entree qualite de l'image en sera amelioree. reliez un Branchez le connecteur de sortie S-Video du connecteur d'entree 2. S-VIDEO du magnetoscope RAUDIOL/MVE au AV3 S-VIDEO du televiseur. Branchez les cables des sorties audio/S-VIDEO du magneto- scope aux entrees AV3 / S-VIDEO L/R du televiseur. 3. Selectionnez S-Video en appuyant plusieurs fois sur le bouton S-VIDEO VCR TV/AV. 4. Appuyez sur le bouton L'image transmise par PLAY le (LIRE) du magnetoscope. magnetoscope s'affiche sur l'ecran du televiseur. Entree 1. PC Branchez le cable du connecteur de sortie du PC RGB INPUT d'entree 2. Branchez le cable ou au connecteur DVI INPUT du televiseur. audio du PC aux connecteurs AUDIO INPUT (ENTREE AUDIO) pour PC du televiseur. 3. Appuyez sur le bouton MULTIMEDIA ou TV/AV pour selectionner RGB ou DVI. 4. Allumez le PC, l'ecran du PC s'affiche Le televiseur Remarque : Si est desormais vous utilisable sur en PERSONAL COMPUTER le televiseur. tant qu'ecran de PC. votre ordinateur est un Macintosh Apple, con(non fourni) en reliant le conconnecteur 2 rangees 15 points en nectez le bloc VGA de l'ordinateur necteur 3 rangees 15 points au signal et connectez le utilisant le cable bloc VGA de l'ordinateur au S-VIDEO Macintosh. Entrees Audio/Video RAUDIOL/MVE in AV3 1. Branchez les connecteurs de sortie audio/video scope 2. 3. aux connecteurs d'entree audio/video du magneto- du televiseur. Appuyez sur le bouton TV/AV pour selectionner AV3. Appuyez sur le bouton PLAY (LIRE) du magnetoscope. L'image transmise par le magnetoscope s'affiche sur l'ecran VCR du televiseur. Remarque le cable : Si vous audio de disposez ce d'un dernier au magnetoscope mono, branchez connecteur gauche L MONO AUDIO du televiseur. 33 Specifications d'affichage moniteur Mode RGB EGA Frequence Frequence Frequence Frequence (KHz) (Hz) (KHz) (Hz) 31,468 70,09 48,077 72,18 37,861 85,08 46,875 75,00 31,469 70,08 53,674 85,06 37,927 85,03 48,363 60,00 31,469 59,94 56,476 70,06 Horizontale Resolution MODE verticale MODE SVGA VGA 640x480 SVGA Remarque : Lorsque le 72,80 60,023 75,02 37,500 75,00 68,677 84,99 43,269 85,00 35,156 56,25 37,879 60,31 des entrees WXGA (CVT) : MAC 1024x768 1360x768 47,7 60,00 49,725 74,55 1366x768 est froid, vous « » un mauvais fonctionnement du televiseur. si Utilisez, possible, le mode video 1,360x768@60Hz pour obtenir la meilleure qualite d'image sation avec de l'ecran LCD. En des resolutions cas differentes, d'utilicer- taines images proportionnees ou traitees peuvent apparaitre sur l'ecran. En cas d'utilisation d'une frequence verticale PC de 85Hz, vous verrez peut-etre un certain bruit d'image lorsque le mode PIP est actif. Dans ce cas, reglez la frequence verticale PC a 60Hz. Certains defauts lies aux points peuvent apparaitre sur l'ecran en presentant des taches rouges, verts aucun ou impact ou bleus. Ceci n'aura neanmoins effet sur les performances du moniteur.. N'appuyez pas un doigt sur l'ecran LCD pendant une longue duree, ceci etant susceptible de produire certains effets temporaires de distorsion sur l'ecran. Lorsque l'ecran du PC apparait sur le un message peut s'afficher sur televiseur, l'ecran, ce message sera different selon le pourriez un leger phenomene de scintillelorsque vous le mettez en marche. Ce phenomene est tout a fait normal et n'est pas ment 832x624 separe) e. televiseur constater 34 1024x768 800x600 a. d. 800x600 37,861 (Formulaire synchronisation c. verticale 720x400 XGA du a Horizontale 640x350 DOS b. Resolution systeme d'exploitation Windows utilise (Win98, 2000). Si un tel message s'affiche, Suite cliquez sur jusqu'a ce qu'il disparaisse. Si le message "No Signal" (Aucun signal) s'affiche sur l'ecran, reglez le PC conformement a la section intitulee 'Specifications d'affichage moniteur'. « f. » Specifications d'affichage moniteur Mode DVI MODE EGA DOS Resolution Frequence Frequence Frequence Frequence (KHz) (Hz) (KHz) (Hz) 31,468 70,09 48,077 72,18 37,861 85,08 46,875 75,00 31,469 70,08 53,674 85,06 37,927 85,03 31,469 59,94 Horizontale verticale MODE SVGA Horizontale verticale 640x350 SVGA 800x600 720x400 XGA VGA Resolution 48,363 60,00 56,476 70,06 1024x768 37,861 72,80 60,023 75,02 37,500 75,00 68,677 84,99 43,269 85,00 60,00 56,25 (CVT) 47,7 35,156 37,879 60,31 MAC 49,725 74,55 640x480 WXGA 1024x768 1360x768 1366x768 800x600 832x624 35 des Configuration de controle externe dispositifs Connectez le connecteur jack d'entree RS-232C a un dispositif de controle externe (comme un ordinateur ou un systeme de controle A/V) et verifiez de facon externe les fonctions du televiseur. Connecteur d'entree RS-232C 1. Connectez le port serie du dispositif de controle au connecteur jack RS- 232C du televiseur. 2. Les cables de connexion RS-232C ne sont pas fournis avec le televiseur. 3. Les commandes de la telecommande du televiseur et les commandes situees sur le panneau avant du televiseur (a l'exception du bouton de mise en marche et d'arret) ne seront pas fonctionnelles si le televiseur est controle par un PC ou un autre dispositif externe. D-Sub male 9-pin No. Nom broche 1 Pas de connexion 2 RXD 3 TXD 1 (Donnees reception) (Donnees transmission) (cote DTE pret) 4 DTR 5 GND 6 DSR 7 RTS 8 CTS 9 Pas de connexion Set ID (definir 5 (cote DCE pret) (Pret a l'envoi) (Initialiser avant envoi) le code 9 6 d'identification) Utilisez cette fonction pour specifier le code d'identification d'un moniteur. Veuillez vous referer au paragraphe intitule 'Real Data Mapping 1' (Mapping des donnees reelles 1). Voir page 41. 1. Appuyez ner le sur menu le bouton MENU SPECIAL. puis sur le bouton D / E pour selection- SPECIAL Langue Verrouillage Orbiter Set ID MENU 2. 3. G 1 Prev. sur le bouton G Appuyez puis sur le bouton D / E pour selectionner Set ID (Definir le code d'identification). Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton F / G pour ajuster Set ID (Definir le code d'identification) pour choisir le numero du code d'identification desire du moniteur. Remarque : L'echelle d'ajustement de tion)vade1~99. Set ID (Definir le code d'identifica- Parametres de communication ? ? ? * ? Taux en bauds : 115200 bps (UART) Longueur des donnees Parite : Aucune ?Stopbit:1bit Code de communication : Code ASCII Utilise un cable croise (reverse inverse). - 36 : 8 bits des Configuration Liste de reference de controle externe dispositifs des commandes COMMAND 1 COMMAND 2 DATA (Hexadecimal) 01. Alimentation k a 0~1 02. TV/AV k b 0~6 k c 0~2 04. Activation/desactivation ecran k d 0~1 05. Activation/desactivation k e 0~1 k f 0~64 07. Contraste k k g h 0~64 08. Luminosite 09. Couleur k i 0~64 10. Teinte k j 0~64 11. Nettete k k 0~64 k l 0~1 k m 0~1 03. Aspect Ratio 06. Controle 12. Selection du volume ecrans OSD 13. Mode de controle 14. 15. 16. son externe n Image PIP/Double fenetre (DW) k PIP Aspect Ratio k o Split Zoom (Zoom selectif et progressif) kp 0~64 0~3 0~1 17. Position PIP k q 0~3 18. k r 0~64 19. Basses k s 0~64 20. Balance k t 0~64 k u 0~2 rouge k v 0~64 vert k w 0~64 bleu k $ 0~64 k y 0~6 26. Mode SSM k x 0~4 27. Orbiter j p 0~1 Aigus 21. Chaleur des couleurs de 22. 23. 24. Ajustement Ajustement Ajustement 25. Source d'entree l'image (CSM) PIP Transmission/Protocole de reception [Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr] * * [Command 1] : [Command 2] : [Set ID] : Premiere commande pour controler le televiseur. (j or k) Seconde commande pour controler le televiseur. Vous pouvez ajuster l'attribution de l'ID (code d'identification) pour choisir le code d'identification du numero desire du moniteur ID dans le menu special. Voir la page precedente. L'echelle d'ajustement va de 1 99. Lorsque vous selectionnez Set ID '0', tout televiseur connecte est controle. Set ID est affiche sous une forme decimale (1~99) dans le menu et sous un format hexadecimal (0x0~0x63)dans le cadre du protocole de transmission/reception. ~ * [DATA] *[Cr] *[] reconnues [Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Transmission * Donnees : : : Pour transmettre les donnees commandes. Transmettre les donnees 'FF' pour lire le statut des commandes. Code ASCII retour chariot '0x0D' Code ASCII *Le Moniteur transmet message ACK (acknowledgebase sur ce format lors de la reception de donnees normales. Dans ce cas, si les donnees sont en mode donnees lues, le statut des donnees est affiche. Si les donnees sont en mode ecriture de donnees, les donnees retournees sont celles du PC. ment un reconnaissance) - Erreur reconnaissance [Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x] * Le Moniteur transmet ment de donnees reception viables ou a des Data 1 : illegal 2 : not 3 : wait anormales liees a des fonctions erreurs code message ACK (acknowledgebase sur ce format lors de la un reconnaissance) - non de communication. (code illegal) support function (fonction more time non supportee) (attendre plus longtemps) 'espace (0x20)' 37 Configuration des 01. Power (Command : a) 01. Mise arret (Commande : a) Pour controler la mise G sous tension ou sous tension ou l'arret du televiseur. G [k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr] : Power Arret 1 : ou Pour selectionner de l'ecran. l'activation ou la desactivation Transmission [k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Data 0 1 Pour montrer Power Marche/Arret. Transmission 05. Activation ou desactivation sourdine (Commande : e) [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] maniere, si d'autres fonctions trans- G '0xFF' basees sur ce format, la reconnaissance des donnees en retour indique le statut associe a chaque fonction. mettent des donnees 02. TV/AV - : [d][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Ack De la meme Screen mute off (Picture on Image activee) Screen mute on (Picture off --Image desactivee) : Ack [k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr] * 16:9 Power Marche Ack G le mode de visualisation et format d'ecran 4:3. 04. Screen Mute (Command : d) 04. Activation ou desactivation de l'ecran (Commande : d) Transmission Data 0 de controle externe dispositifs (Command G Pour selectionner la : b) TV/AV (Commande : d'entree du televiseur. Vous pouvez egalement selectionner une source d'entree en utilisant le bouton TV/AV de la telecommande du televiseur. source Pour controler l'activation ou du volume la desactivation - du son. Vous pouvez egalement ajuster la fonction activation/desactivation du son en utilisant le bouton MUTE de la telecommande du televiseur. Transmission [k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0 1 : : Volume mute marche (Volume desactive) Volume mute arret (Volume active) Ack Transmission [e][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] [k][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0 1 2 3 :TV :AV1 :AV2 :AV3 4 5 6 S-Video :RGB :DVI 06. Controle du volume : G Ack (Commande : f) Pour ajuster le volume. Vous pouvez egalement ajuster le volume en utilisant les boutons de reglage du de la telecommande du televiseur. Transmission [b][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] [k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 03. Format d'ecran et de visualisation (Commande : c) (Main Picture Size Taille de l'image princi-- DataMin:0~Max:64 * pale) Pour G ajuster le format de l'ecran. (format de l'im- age principale) Vous pouvez egalement ajuster le format d'ecran en utilisant le bouton ARC (Aspect Ratio Control) de la telecommande du televiseur ou le menu SPECIAL (SPECIAL). Ack [f][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 07. Contraste [k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr] -- -- Ack [c][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 38 : g) ajuster le contraste de l'ecran. Vous pouvez egalement ajuster le contraste dans le menu IMAGE. Data 0 : Auto 1 : Normal screen --Ecran normal (4:3) 2 : Wide screen Ecran large (16:9) 3:14:9 4 : Full screen Plein ecran (Zoom) En utilisant l'entree (Commande G Pour Transmission * Veuillez vous referer au paragraphe intitule 'Real data mapping1' (Mapping des donnees reelles 1). Voir page 41. PC, vous Transmission [k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr] DataMin:0~Max:64 * Veuillez vous referer au paragraphe intitule 'Real data mapping1' (Mapping des donnees reelles 1). Voir page 42. Ack pouvez selectionner [g][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Configuration 08. Luminosite G (Commande Pour ajuster la luminosite Vous pouvez egalement dans le menu IMAGE. des : de controle externe dispositifs mande. h) de l'ecran. ajuster la Transmission luminosite [k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Transmission Data [k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Ack Data [l][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Min:0~Max:64 Veuillez vous referer au paragraphe intitule 'Real data mapping1' (Mapping des donnees reelles 1). Voir page 41. * 0 OSD Arret : (Commande : OSD Marche : externe m) G Pour verrouiller les commandes du panneau avant du televiseur et de la telecommande. Lors de la configuration de ce mode, le moniteur est avec le connecteur RSuniquement controle [h][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] (Commande : 13. External Control Mode de controle Ack 09. Couleur 1 i) ajuster la couleur de l'ecran. Vous pouvez egalement ajuster la couleur dans le menu IMAGE. 232C. G Pour Transmission Transmission [k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Data Ack Min:0~Max:64 Veuillez vous referer au paragraphe intitule 'Real data mapping1' (Mapping des donnees reelles 1). Voir page 41. 0 Arret : 1 : Marche * [m][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] * Si vous Ack televiseur, [i][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] televiseur active. 10. Teinte G (Commande principal : j) (option) Pour ajuster la teinte de l'ecran. Vous pouvez egalement ajuster la teinte dans le menu IMAGE. 14. PIP / DW (Command : n) PIP / DW (Commande : n) G Pour controler l'image en mode PIP (Picture In Image integree)/DW (Double Window Double fenetre). Vous pouvez egalement controler l'image PIP/DW picture Transmission [k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data n'utilisez pas la telecommande du utilisez ce mode. Lorsque le bouton de mise sous tension ou d'arret du est utilise, le controle externe est des- -- -- utilisant le bouton PIP/DW de la telecommande du televiseur ou dans le menu PIP/DW. en Red:0~Green:64 Veuillez vous referer au paragraphe intitule 'Real data mapping1' (Mapping des donnees reelles 1). Voir page 41. * Transmission [k][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Ack Data [j][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 11. Nettete G (Commande Pour ajuster la definition Vous pouvez egalement le menu IMAGE. 1:PIP 3:DW2 Ack : k) et la nettete ajuster de l'ecran. la definition dans [n][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 15. PIP G Transmission [k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0 : PIP Arret 2:DW1 Min:0~Max:64 Veuillez vous referer au paragraphe intitule 'Real data mapping1' (Mapping des donnees reelles 1). Voir page 41. ' * Aspect Ratio (Commande : o) Pour selectionner le format de l'image en mode PIP. Vous pouvez egalement ajuster le format de l'ecran pour le mode PIP dans le menu PIP/DW. Transmission [k][o][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Ack Data [k][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 0 1 : : Normal screen Wide screen -- --Ecran normal (4:3) Ecran large (16:9) Ack 12. Selection G OSD (Commande : l) Pour selectionner l'activation ou la desactivation de la fonction OSD (On Screen Display Affichage ecran) lors de l'utilisation de la telecom- [o][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] -- 39 des Configuration 16. Activation progressif desactivation ou et selectif Split Zoom/Zoom (Commande : p) Pour utiliser la fonction split zoom (zoom proet selectif) et selectionner le numero de la section concernee par la fonction split zoom. G gressif [k][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr] : 19. Basses G Pour (Commande ajuster Vous pouvez SON. s) : les basses. les basses dans le egalement menu Transmission [k][s][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Transmission Data de controle externe dispositifs * Selection Upper Byte Split (Selection Split) 0:SplitArret,1:2Split,2:4Split,3:9Split Low Byte : Window Selection (Selection fenetre) 11: Selection 1 de la section 2 du split zoom 14: Selection 4 de la section 2 du split zoom 21: Selection 1 de la section 4 du split zoom 22: Selection 2 de la section 4 du split zoom 24: Selection 4 de la section 4 du split zoom 25: Selection 5 de la section 4 du split zoom 31: Selection 1 de la section 9 du split zoom : DataMin:0~Max:64 Veuillez vous referer au paragraphe intitule 'Real data mapping1' (Mapping des donnees reelles 1). Voir page 41. Ack . [s][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 20. Balance G Pour (Commande ajuster : t) la balance. Vous pouvez egalement le menu SON. ajuster la balance dans Transmission . . 39: Selection 9 de la section 9 du split zoom [k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Ack [p][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Data : Ack Upper Byte : Split Information (Informations Split) (0:SplitArret,1:2Split,2:4Split,3:9Split) Low Byte : Numero fenetre affichee 17. Position PIP (Commande G Pour selectionner la mode PIP. Vous pouvez position : q) de la [t][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 21. G sous-image FENETRE) Temperature (Commande Pour pouvez IMAGE. Transmission menu des : couleurs u) temperature egalement : [k][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr] [u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 22. : : : En En En En bas et a droite sur l'ecran bas et a gauche sur l'ecran bas et en haut sur l'ecran haut et a droite sur l'ecran G Ajustement du rouge [q][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Data ajuster les aigus. egalement ajuster les aigus dans le Ack Ack v) des [v][ ][Set ID][OK][ ][Data] mapping1'. See page 41. des [k][w][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data Min:0~Max:64 Veuillez vous referer au paragraphe intitule 'Real data mapping 1' (Mapping des donnees reelles 1). Voir page 41. * [r][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] Ack [w][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 40 : temperature Ajustement du vert (Commande : w) Pour ajuster le vert dans la temperature couleurs de l'image. Transmission [k][r][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Min:0~Max:64 Refer to 'Real data (Commande Min:0~Max:64 Veuillez vous referer au paragraphe intitule 'Real data mapping 1' (Mapping des donnees reelles 1). Voir page 41. G * le 23. Transmission Data dans * Aigus (Commande :r) Vous pouvez menu SON. CSM Transmission [k][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr] 18. ajuster Pour ajuster le rouge dans la couleurs de l'image. Ack G Pour l'image des couleurs de l'im- Normal 1: Froid 2: Chaud 3: Utilisateur Data 0 1 2 3 : de [k][u][ ][Set ID][ ][Data][ ][Cr] Data 0 Ack Transmission ajuster la age. Vous en egalement ajuster la position de la sous-image en utilisant le bouton WIN.POSITION de la telecom(POSITION DE LA mande du televiseur ou dans le menu PIP/DW. Min:0~Max:64 *Veuillez vous referer au paragraphe intitule 'Real data mapping 1' (Mapping des donnees reelles 1). Voir page 41. des Configuration 24. du bleu Ajustement G Pour le bleu ajuster l'image. (Commande dans la dispositifs : 27. Orbiter $) (Commande des temperature couleurs de de controle externe G : j, Commande 2 : p) Pour controler egalement Transmission 1 SPECIAL. la methode ISM. Vous pouvez ajuster la methode ISM dans le menu [k][$][ ][Set ID][ ][Data][Cr] DataMin:0~Max:64 Veuillez vous referer au paragraphe intitule 'Real data mapping 1' (Mapping des donnees reelles 1). Voir page 41. * Ack G [j][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0:off 1:on Ack [$][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 25. Transmission ENTREE SELECTION [p][ ][Set ID][OK][ ][Data] PIP (Commande : y) Pour selectionner la source de l'entree de la sous-image en mode PIP/DW. Vous pouvez egalement ajuster la source de l'entree de la sous-image en utilisant le bouton PIP INPUT de votre PIP) de la telecommande televiseur. (ENTREE Transmission [k][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0 1 2 3 :TV :AV1 :AV2 :AV3 S-Video :RGB :DVI 4 5 6 : * Mapping reelles des donnees 1 0:Etape 0 A:Etape 10 F:Etape : Etape 10 10 64 : Etape 10 100 Ack [y][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] * Il n'est pas possible de selectionner simultanel'image principale et la source sous-image. ment la source de de la 26. SSM Mode G (Command Pour selectionner : le mode x) son. Transmission [k][x][ ][Set ID][ ][Data][Cr] Data 0 : Plat 3 : Musique 1 : Parole 4 : Utilisateur 2 : Cinema Ack [x][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] 41 Remarque 42 Liste des et solutions de problemes depannage Problemes Pas d'image, Un pas de son son normal, Une une image image normale, Une image Lignes de mauvaise un son qualite de mauvaise qualite floue ou barres dans Reception l'image de mauvaise qualite sur certains canaux Pas de couleur Couleur de mauvaise La telecommande qualite ne fonctionne pas Position incorrecte Barres ou bandes verticales sur le fond cable signal Bruit horizontal Un message lie au Verifiez de les La prise et essayez regler de courant Le televiseur Essayez points ces s'affiche un (branchee et activee ?) est-il allume ? autre canal (signal faible) Verifiez l'antenne (branchee au televiseur Verifiez l'antenne deteriore ou sectionne (fil ?) ?) Verifiez l'antenne Presence d'interferences locales Ajuster le contraste Ajuster la luminosite Ajuster la couleur Ajuster le volume Verifiez les piles de la telecommande Verifiez les connecteurs Audio/Video Procedez a configuration automatique position H/V Procedez a une configuration automatique ou ajustez l'horloge Procedez a une configuration automatique ou ajustez la phase de l'horloge Le cable signal est-il connecte ou mal conou ajustez une la necte ? 43