LG DV632 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
22 Des pages
LG DV632 Manuel du propriétaire | Fixfr
FRANÇAIS
MANUEL D’UTILISATION
Lecteur de DVD
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre lecteur et
conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
DV632
DV632-SP.AGHALLK-(EU)FRE_1228.indd 1
11. 11. 18 �� 12:06
DV632-SP.AGHALLK-(EU)FRE_1228.indd 2
11. 11. 18 �� 12:06
1 Démarrage
Démarrage
3
Consignes de sécurité
ATTENTION
ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI
L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST
SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES
PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur
d’un triangle sert à avertir
l’utilisateur de la présence d’une
tension dangereuse non isolée dans
le corps de l’appareil, qui peut être
suffisamment élevée pour provoquer un risque
d’électrocution.
Le symbole d’un point
d’exclamation à l’intérieur d’un
triangle sert à avertir l’utilisateur
de la présence d’instructions
d’utilisation et de maintenance
(entretien) importantes dans la documentation qui
accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT: n’installez pas cet appareil dans
un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
ATTENTION: n’obstruez pas les ouvertures
d’aération. Installez l’appareil conformément
aux instructions du fabricant. Les fentes et les
ouvertures du boîtier servent à assurer la ventilation
et le bon fonctionnement de l’appareil, ainsi qu’à
le protéger contre la surchauffe. Les ouvertures ne
doivent jamais être bloquées en installant l’appareil
sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface
similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans
un emplacement fermé tel qu’une bibliothèque
ou une étagère, à moins d’assurer une ventilation
adéquate ou que les instructions du fabricant
l’autorisent.
DV632-SP.AGHALLK-(EU)FRE_1228.indd 3
ATTENTION: cet appareil utilise un système laser.
Afin de garantir l’utilisation correcte de cet appareil,
veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et
conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Si l’appareil nécessite une intervention de
maintenance, contactez un point de service
après-vente agréé. L’utilisation de commandes,
de réglages ou de procédures autres que ceux
décrits dans ce document peut entraîner une
exposition à des radiations dangereuses. Pour éviter
l’exposition directe au faisceau laser, n’essayez pas
d’ouvrir le boîtier. Le rayonnement laser est visible
lorsque l’appareil est ouvert. NE REGARDEZ PAS
DIRECTEMENT LE FAISCEAU.
1
Démarrage
RISQUE D'ÉLECTROCUTION. NE
PAS OUVRIR.
PRÉCAUTION concernant le cordon
d’alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des
appareils sur un circuit dédié;
Autrement dit, un circuit comportant une prise de
courant qui alimente uniquement cet appareil et
qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportezvous à la page des spécifications de ce manuel
d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas
les prises murales. Les prises murales surchargées,
desserrées ou endommagées, les câbles de
rallonge, les cordons d’alimentation effilochés, ou
les gaines isolantes craquelées ou endommagées
constituent un danger. Chacune de ces conditions
peut entraîner un risque de choc électrique ou
d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de
votre appareil et, si son aspect indique qu’il est
endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez
d’utiliser l’appareil, et faites remplacer le cordon
par une pièce de rechange appropriée auprès d’un
point de service après-vente agréé. Protégez le
cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas
être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte
ou piétiné. Faites particulièrement attention aux
fiches, aux prises murales et au point d’où sort le
cordon de l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du
réseau électrique, retirez le cordon d’alimentation
de la prise électrique. Lors de l’installation de
l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement
accessible.
11. 11. 18 �� 12:06
4
Démarrage
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
1
Démarrage
Retrait sans danger de la batterie ou des piles
de l’appareil : Pour retirer la batterie ou les piles
usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur
insertion. Pour empêcher toute contamination de
l’environnement et tout danger pour la santé des
êtres humains et des animaux, la batterie ou les
piles usagées doivent être mises au rebut dans le
conteneur approprié à un point de collecte prévu
pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les
piles usagées avec les autres déchets. Recyclez
toujours les batteries et piles rechargeables
usagées. La batterie ne doit pas être exposée à une
chaleur excessive, telle que la lumière directe du
soleil, les flammes, etc.
ATTENTION : l’appareil ne doit pas être exposé à
des projections d’eau ou à des éclaboussures, et
aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit
être posé sur l’appareil.
Remarques sur les droits d’auteur
yy Ce produit intègre une technologie de
protection du copyright couverte par des
brevets américains et d'autres droits de propriété
intellectuelle déposés par Rovi Corporation. La
rétroingénierie ou le désassemblage est interdit.
yy Conformément aux lois sur les droits d’auteur
en vigueur aux États-Unis et dans d’autres
pays, l’enregistrement, l’utilisation, la diffusion,
la distribution ou la révision sans autorisation
d’émissions télévisées, de cassettes vidéo, de
DVD, de CD et d’autres contenus peut engager
votre responsabilité civile et/ou criminelle.
DV632-SP.AGHALLK-(EU)FRE_1228.indd 4
Remarques sur les disques
yy Ne touchez pas la face de lecture des disques.
Prenez le disque par les bords afin que vos
empreintes de doigts ne marquent pas la
surface. Ne collez jamais de papier ni de ruban
adhésif sur le disque.
yy Après la lecture, rangez le disque dans son
boîtier. N’exposez pas le disque aux rayons
directs du soleil ni à des sources de chaleur et ne
le laissez jamais dans une voiture garée en plein
soleil.
Remarques sur l’appareil
yy Conservez le carton et les emballages d’origine.
Si vous devez transporter l’appareil, pour une
protection maximale, emballez-le tel que vous
l’avez reçu à sa sortie de l’usine.
yy Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon doux
et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez
un chiffon doux légèrement humidifié d’une
solution détergente douce. N’utilisez pas de
solvants puissants tels que alcool, benzine ou
diluants, car ces derniers risquent d’endommager
la surface de l’appareil.
yy Ce lecteur est un appareil de précision à
haute technologie. Si la lentille optique et les
composants du lecteur sont sales ou usés, la
qualité de l’image peut s’en trouver diminuée.
Pour plus de détails, contactez votre service
après-vente agréé le plus proche.
11. 11. 18 �� 12:06
Table des matières
5
Table des matières
1
Démarrage
4 Utilisation
3
6
6
6
6
6
7
8
8
8
9
Consignes de sécurité
Introduction
– Symboles utilisés dans ce manuel
– À propos du symbole “7”
– Code de région
– Disques compatibles
– Compatibilité des fichiers
Panneau avant
Panneau arrière
Accessoires fournis
Télécommande
14
14
14
14
14
15
15
15
16
16
Affichage à l’écran
– Affichage à l’écran des informations
sur le contenu
Lecture générale
– Lecture d’un disque
– Lecture d’un périphérique USB
Fonctionnement général
Advanced Playback
– Film
– Musique
– Photo
2 Raccordements
5 Dépannage
10
10
10
10
11
17
Raccordement à votre téléviseur
– Raccordement d’un câble audio/vidéo
Raccordement à un amplificateur
– Raccordement d’un câble audio
– Raccordement d'un câble (audio
numérique) coaxial
3 Configuration du système
12
12
12
12
12
13
13
2
3
4
Dépannage
6 Annexe
18
19
20
20
1
Liste des codes de région
Liste des codes de langue
Spécifications
Marques de commerce et licences
5
6
Configuration
– Réglage des paramètres
– [LANGUES] Menu
– [AFFICHAGE] Menu
– [AUDIO] Menu
– [VERROUILLAGE] Menu
– [AUTRES] Menu
DV632-SP.AGHALLK-(EU)FRE_1228.indd 5
11. 11. 18 �� 12:06
6
Démarrage
Introduction
Disques compatibles
DVD VIDÉO (8 cm / 12 cm)
1
Démarrage
Symboles utilisés dans ce
manuel
Disques tels que des films
disponibles à l’achat ou à la location.
Une section dont le titre comporte l’un des
symboles suivants ne s’applique qu’aux disques
représentés par ce symbole.
-- Mode vidéo et finalisé
uniquement
r
DVD vidéo, DVD±R/RW
t
CD audio
y
Fichiers vidéo contenus sur
une clé USB ou un disque
u
Fichiers musicaux contenus sur
une clé USB ou un disque
i
Fichiers photo contenus sur
une clé USB ou un disque
À propos du symbole “7”
Le symbole “7” peut apparaître sur votre écran
de téléviseur durant le fonctionnement. Il signifie
que la fonction décrite dans ce manuel n’est pas
disponible avec ce support spécifique.
Code de région
Un code de région est indiqué à l’arrière de
l’appareil. Ce dernier ne peut lire que les disques
DVD de la même zone ou portant la mention “Tout”.
DVD±R (8 cm / 12 cm)
-- Disques double couche
également acceptés
-- DVD±R contenant des fichiers
vidéo, musicaux ou photo.
DVD-RW (8 cm / 12 cm)
-- Mode VR, mode vidéo et finalisé
uniquement
-- DVD-RW contenant des fichiers
vidéo, musicaux ou photo.
DVD+RW (8 cm / 12 cm)
-- Mode vidéo et finalisé
uniquement
-- DVD+RW contenant des fichiers
vidéo, musicaux ou photo.
CD audio (8 cm / 12 cm)
CD-R/RW (8 cm / 12 cm)
CD-R/RW contenant des fichiers
vidéo, musicaux ou photo.
,,Remarques
Vous devez choisir l'option de format de
disque [À image ISO] lorsque vous formatez
des disques réinscriptibles afin qu'ils soient
compatibles avec les lecteurs LG. Si vous
choisissez l'option "Système de fichiers
actifs", le disque ne pourra pas être lu sur le
lecteur LG. (À image ISO/Système de fichiers
actifs : options de formatage de disque pour
Windows Vista)
DV632-SP.AGHALLK-(EU)FRE_1228.indd 6
11. 11. 18 �� 12:06
Démarrage
Compatibilité des fichiers
7
PHOTOS
Taille recommandée: inférieure à 2 Mo.
Généralités
yy Les noms des fichiers sont limités à 20 caractères.
yy Suivant la taille et le nombre de fichiers, plusieurs
minutes peuvent être nécessaires pour lire les
contenus du support.
Nombre maximal de fichiers par dossier:
inférieur à 600 (nombre total de fichiers et de
dossiers).
Format des CD-R/RW et des DVD±R/RW:
ISO 9660
FILMS
Taille de résolution disponible:
720 x 576 pixels (L x H)
Sous-titres compatibles: SubRip (.srt / .txt), SAMI
(.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.
txt), SubViewer 2.0 (.sub/.txt),TMPlayer (.txt), DVD
Subtitle System (.txt)
Formats codec compatibles: “DIVX3.xx”, “DIVX4.
xx”, “DIVX5.xx”, “DIVX6.xx” (lecture standard
uniquement), “MP43”, “3IVX”
,,Remarques
yy Ce lecteur ne prend pas en charge les
fichiers enregistrés avec fonction GMC*1 ou
Qpel*2. Il s’agit de techniques d’encodage
vidéo du standard MPEG4, comme celles
dont disposent DivX ou XVID.
*1 GMC – Global Motion Compensation
*2 Qpel – Quarter pixel (quart de pixel)
Formats audio compatibles: “Dolby Digital”,
”PCM”, “MP3”, “WMA”
Fréquence d’échantillonnage: 8 - 48 kHz (MP3),
32 - 48 kHz (WMA)
yy Les fichiers d’image photo progressifs et à
compression sans perte ne sont pas pris en
charge.
,,Remarques concernant
les périphériques USB
yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant
l’utilisation (lecture, etc.).
1
Démarrage
Extensions de fichiers disponibles: “.jpg”, “.jpeg”,
“.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mp3”, “.wma”
yy Les périphériques USB nécessitant
l’installation d’un programme
supplémentaire après la connexion à un
ordinateur ne sont pas pris en charge.
yy Périphérique USB : périphérique USB
prenant en charge les technologies USB 1.1
et USB 2.0.
yy Seuls les fichiers vidéo, musicaux et
photo peuvent être lus. Pour connaître
les caractéristiques d’utilisation de
chaque fichier, reportez-vous aux pages
correspondantes.
yy Il est recommandé d’effectuer des
sauvegardes régulières pour éviter la perte
de données.
yy Si vous utilisez un câble d’extension USB, un
concentrateur USB ou un lecteur multiple
USB, il se peut que le périphérique USB ne
soit pas reconnu.
yy Il est possible que certains périphériques
USB ne fonctionnent pas avec cet appareil.
yy Les appareils photo numériques et
les téléphones mobiles ne sont pas
compatibles.
yy Le port USB de l’appareil ne peut pas être
raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut
pas être utilisé comme périphérique de
stockage.
Débit binaire: 8 - 320 kbps (MP3),
32 - 192 kbps (WMA), inférieur à 4 Mbit/s (fichier
DivX)
MUSIQUE
Fréquence d’échantillonnage: 8 - 48 kHz (MP3),
32 - 48 kHz (WMA)
Débit binaire: 8 - 320 kbps (MP3),
32 - 192 kbps (WMA)
DV632-SP.AGHALLK-(EU)FRE_1228.indd 7
11. 11. 18 �� 12:06
8
Démarrage
Panneau avant
1
5
6
Démarrage
a Plateau du disque
d 1 (Marche/Arret) et voyant d'alimentation
b B (Ouverture/Fermeture)
eCapteur de la télécommande
c N (Lecture/Suspension de la lecture)
f Port USB
Panneau arrière
a Cordon d’alimentation
c Sortie vidéo
b Sortie audio 2 canaux (gauche/droite)
d Sortie audio numérique (COAXIAL)
Accessoires fournis
Câble audio/vidéo RCA (1)
DV632-SP.AGHALLK-(EU)FRE_1228.indd 8
Télécommande (1)
Pile (1)
11. 11. 18 �� 12:06
Démarrage
9
Télécommande
• • • • • • • • • • c • • • • • • • • • •
DVD MENU : permet d'afficher ou de quitter le
menu du DVD.
TITLE: permet d’accéder au menu des titres du
disque.
x (RETURN): permet de revenir au menu
précédent ou de quitter le menu, et de permuter sur
le mode USB.
Démarrage
DISPLAY: permet d’activer l’affichage à l’écran.
1
wsad (Touches fléchées): permettent de
sélectionner une option dans le menu.
b (ENTER): permet de confirmer la sélection du
menu.
• • • • • • • • • • • •a• • • • • • • • • • • 1 (POWER): permet d’allumer ou d’éteindre le
lecteur.
B (OPEN/CLOSE): permet d’ouvrir et de fermer le
plateau du disque.
Touches numériques 0-9: permettent de
sélectionner les options numérotées dans un menu.
CLEAR: permet d’effacer un chiffre lors de la
définition du mot de passe.
• • • • • • • • • • d • • • • • • • • • •
[ (AUDIO): permet de sélectionner une langue
ou un canal audio.
] (SUBTITLE): permet de sélectionner la langue
des sous-titres.
} (ANGLE): permet de sélectionner un angle de
prise de vue, si disponible sur le DVD en cours de
lecture.
SETUP: permet d'afficher ou de quitter le menu de
configuration.
A-B: permet de répéter une section du disque.
REPEAT: permet de répéter une section ou
séquence de votre choix.
ZOOM: permet d’agrandir l’image vidéo en mode
disque.
?: Bouton non disponible.
Insertion de la pile
Retirez le couvercle du compartiment de la pile à
l’arrière de la télécommande, puis insérez une pile
R03 (AAA) en respectant la polarité 4 et 5.
PROGRAM: permet de selectionner le mode
d’edition du programme.
• • • • • • • • • • b • • • • • • • • • •
c/v (SCAN): permettent d’effectuer une
recherche vers l’arrière ou l’avant.
C/V (SKIP): permettent de passer à la piste,
au fichier ou au chapitre précédent/suivant.
M (PAUSE/STEP): permet d’interrompre la lecture.
z (PLAY): permet de démarrer la lecture.
Z (STOP): permet d’arrêter la lecture.
DV632-SP.AGHALLK-(EU)FRE_1228.indd 9
11. 11. 18 �� 12:06
10
2
Raccordements
Raccordement à votre
téléviseur
Raccordement à un
amplificateur
Raccordement d’un câble
audio/vidéo
Raccordement d’un câble
audio
Raccordements
Reliez la sortie VIDEO/AUDIO OUTPUT du lecteur à
l’entrée VIDEO/AUDIO IN du téléviseur à l’aide d’un
câble AV, en enfonçant la fiche jaune dans la prise
VIDEO, et les fiches blanche et rouge dans les prises
AUDIO gauche/droite.
Reliez la sortie AUDIO OUTPUT du lecteur à l’entrée
2CH AUDIO IN de l’amplificateur à l’aide d’un câble
audio, en enfonçant les fiches blanche et rouge
dans les prises AUDIO gauche/droite.
Arrière de l'appareil
Arrière du téléviseur
TV
Câble audio
Amplificateur/
récepteur
Câble audio/vidéo
Arrière de l'appareil
DV632-SP.AGHALLK-(EU)FRE_1228.indd 10
11. 11. 18 �� 12:06
Raccordements
11
Raccordement d'un câble
(audio numérique) coaxial
Reliez la sortie audio numérique COAXIAL du
lecteur à l'entrée audio numérique (COAXIAL)
de l'amplificateur à l'aide d'un câble coaxial ou
optique.
2
Câble coaxial
Amplificateur/
récepteur
Raccordements
Arrière de l'appareil
OPTICAL
yy Si votre téléviseur n’est pas capable de traiter la
fréquence d’échantillonnage de 96 kHz, réglez
l’option [Sample Freq.] sur [48 KHz] dans le menu
de configuration (voir page 12).
yy Si votre téléviseur n’est pas doté d’un décodeur
Dolby Digital et MPEG, réglez les options [Dolby
Digital] et [MPEG] sur [PCM] dans le menu de
configuration (voir page 12).
DV632-SP.AGHALLK-(EU)FRE_1228.indd 11
11. 11. 18 �� 12:06
3 Configuration du système
12
Configuration du système
Configuration
Lorsque vous allumez l’appareil la première fois,
vous devez sélectionner la langue de votre choix.
(facultatif )
Réglage des paramètres
Vous pouvez modifier les réglages de votre lecteur
dans le menu [CONFIGURATION].
1. Appuyez sur la touche SETUP.
3
2. Sélectionnez la première option de
configuration à l'aide des touches ws, et
appuyez sur d pour accéder au deuxième
niveau.
Configuration du système
3. Utilisez les touches ws pour sélectionner
l'option de deuxième niveau souhaitée, puis
appuyez sur d pour accéder au troisième
niveau.
4. Sélectionnez le réglage souhaité à l'aide des
touches ws et appuyez sur ENTER pour
confirmer.
5. Appuyez sur la touche SETUP pour quitter le
menu de configuration.
[LANGUES] Menu
Menu/Disque Audio/Sous-titres du
disque/Menu du Disque
Sélectionnez la langue de votre choix.
[AFFICHAGE] Menu
Aspect TV
Sélectionnez le format d’image en fonction du type
de votre téléviseur et de vos préférences.
[4:3]: type de téléviseur standard
[16:9]: type de téléviseur à écran large
Mode d'affichage
Sélectionnez un mode d’affichage en fonction de
vos préférences. Le mode d’affichage ne s’applique
qu’avec le format d’image 4:3.
[Letterbox]: affiche l’image au format “écran
large” avec des bandes noires en haut et en bas
de l’écran.
[Pan&scan]: affiche l’image en plein écran en
la coupant.
[AUDIO] Menu
Paramétrez les options audio du lecteur selon le
type de système audio que vous utilisez.
Dolby Digital / DTS / MPEG
Sélectionnez le type de signal audio numérique lors
de l'utilisation de la prise DIGITAL AUDIO OUTPUT.
[Bitstream]: sélectionnez cette option si vous
raccordez la prise DIGITAL AUDIO OUTPUT
de ce lecteur à un amplificateur doté d'un
décodeur Dolby Digital, DTS ou MPEG.
[PCM] (Pour Dolby Digital / MPEG): sélectionnez
cette option si vous raccordez la prise DIGITAL
AUDIO OUTPUT de ce lecteur à un amplificateur
sans décodeur Dolby Digital ou MPEG.
[Arrêt] (Pour DTS): sélectionnez cette option si
vous raccordez la prise DIGITAL AUDIO OUTPUT
de ce lecteur à un amplificateur sans décodeur
DTS.
Sample Freq. (Fréquence)
Sélectionnez la fréquence d’échantillonnage du
signal audio entre [48KHz] et [96KHz].
DRC (Contrôle de la gamme
dynamique)
Ajuste automatiquement le niveau de volume
lorsque le niveau audio atteint le seuil spécifique
(Dolby Digital uniquement).
Vocal
Mixe ou non la voix avec la musique lors de
l’utilisation d’un DVD de karaoké multicanal.
DV632-SP.AGHALLK-(EU)FRE_1228.indd 12
11. 11. 18 �� 12:06
Configuration du système
[VERROUILLAGE] Menu
Sélectionnez l'option [Indicatif régional] en
appuyant sur la touche d. Saisissez le mot de passe
à quatre chiffres et appuyez sur ENTER. Saisissez
de nouveau le mot de passe pour confirmer et
appuyez sur ENTER. Les options Contrôle parental
et Mot de passe seront activées.
Contrôle parental
Saisissez le mot de passe à quatre chiffres, puis
appuyez sur ENTER. Sélectionnez le niveau de 1
(Enfants) à 8 (Adultes).
Changer le mot de passe
Si vous oubliez votre mot de passe
Retirez le disque. Saisissez "210499" dans le
menu de configuration et appuyez sur la
touche ENTER. Le mot de passe sera alors
effacé.
Code régional
Pour saisir l’indicatif régional standardisé, reportezvous à la liste des codes de région page 18.
[AUTRES] Menu
B.L.E (extension du niveau de noir)
Sélectionnez [Marche] ou [Arrêt] pour étendre le
niveau de noir ou non.
Ce réglage ne fonctionne que lorsque l’option
Système TV est réglée sur NTSC.
Compression ENR.
Permet de sélectionner le débit binaire lorsque
vous enregistrez directement d’un CD audio vers
un périphérique USB. Plus le débit binaire est élevé,
plus la qualité sonore est bonne. Pour plus de
détails sur la méthode d’enregistrement, reportezvous à la page 16.
DivX VOD
À propos des vidéos DivX : DivX® est un format
vidéo numérique créé par DivX, Inc. Cet appareil
est officiellement certifié DivX® et peut donc lire
les vidéos DivX. Pour plus d'informations et pour
obtenir des outils logiciels permettant de convertir
vos fichiers en vidéos DivX, consultez le site www.
divx.com.
3
Configuration du système
Saisissez l'ancien mot de passe à quatre chiffres.
Saisissez le nouveau mot de passe à quatre chiffres
et recommencez pour confirmer.
13
À propos des vidéos DivX à la demande : vous
devez enregistrer cet appareil certifié DivX®
pour pouvoir lire les films DivX achetés en vidéo
à la demande (VOD). Pour obtenir votre code
d'enregistrement, accédez à la section DivX VOD du
menu de configuration. Pour plus d'informations
sur l'enregistrement de votre appareil, rendez-vous
sur le site vod.divx.com.
[Enregistrer]: permet d’afficher le code
d’enregistrement de votre appareil.
[Annuler Enr.]: permet de désactiver votre
appareil et d’afficher le code de désactivation.
DV632-SP.AGHALLK-(EU)FRE_1228.indd 13
11. 11. 18 �� 12:06
4 Utilisation
14
Utilisation
Affichage à l’écran
Lecture générale
Vous pouvez afficher et régler diverses informations
à l’écran concernant le disque chargé et le
périphérique USB.
Lecture d’un disque
Affichage à l’écran des
informations sur le contenu
ry
1. Appuyez sur la touche DISPLAY pour afficher
différentes informations sur la lecture.
2. Sélectionnez un contenu disponible en
appuyant sur les touches ws et ENTER.
3. Changez un contenu disponible en appuyant
sur ad ou sur la touche numérique et la
touche ENTER.
4
4. Appuyez sur la touche DISPLAY pour faire
disparaître les informations sur la lecture.
1. Appuyez sur B, et placez un disque sur le
plateau.
2. Appuyez sur B pour fermer le plateau.
3. Appuyez sur la touche z pour lire le fichier.
Le DVD sera automatiquement chargé.
Lecture d’un périphérique
USB
1. Raccordez le périphérique USB.
2. Appuyez sur la touche RETURN pour permuter
sur le mode USB.
3. Sélectionnez le fichier de votre choix.
4. Appuyez sur la touche z pour lire le fichier.
Utilisation
Numéro du titre en cours/
nombre total de titres.
Numéro du chapitre en cours/
nombre total de chapitres.
Temps de lecture écoulé.
Durée de lecture totale du
fichier/titre en cours.
Langue audio et canal de
sortie sélectionnés.
Sous-titre sélectionné.
Angle sélectionné/nombre
total d'angles.
DV632-SP.AGHALLK-(EU)FRE_1228.indd 14
11. 11. 18 �� 12:06
Utilisation
Fonctionnement
général
Advanced Playback
Opération
Action
Opération
Action
Lecture
Appuyez sur la touche z
Pause
Appuyez sur la touche M
Appuyez sur la touche DVD
MENU (DVD uniquement).
Arrêt
Appuyez sur la touche Z
Affichage
du menu du
disque
Lecture en
boucle
Appuyer sur REPEAT pendant la
lecture. Appuyez plusieurs fois
sur la touche REPEAT.
Accès au
Appuyez sur la touche C ou
fichier suivant/ V pendant la lecture.
précédent
Lecture rapide Appuyez sur la touche c ou
vers l’avant ou v pendant la lecture.
l’arrière
Reprise de la
lecture
Appuyez sur la touche Z
pendant la lecture pour
mémoriser le point d’arrêt.
yy Appuyez deux fois sur Z
affiche Z à l’écran (arrêt
complet).
Lecture d’un
Sélectionnez le menu approprié
disque ou d’un (MUSIQUE, PHOTO ou FILM) en
périphérique
appuyant plusieurs fois sur TITLE.
USB comportant
différents types
de fichiers
Économiseur
d’écran
L’économiseur d’écran s’active
lorsque le lecteur reste à l’arrêt
pendant 5 minutes. Appuyez sur
n’importe quelle touche pour le
désactiver.
Mémoire de la Ce lecteur peut mémoriser et
dernière scène lire la dernière scène visionnée
même si vous sortez le disque et
le réinsérez ou si vous éteignez
le lecteur et le rallumez avec
le même disque. (DVD/ACD
uniquement)
Sélection du
système
Maintenez la touche M enfoncée
pendant 5 secondes pour
sélectionner le mode PAL ou
NTSC.
DV632-SP.AGHALLK-(EU)FRE_1228.indd 15
Film ry
yy DVD: Chapitre/Titre/Arrêt
yy Film: Plage/Tout/Arrêt
Répétition
d’une section
spécifique
Appuyez sur A-B au début de
la section que vous souhaitez
répéter et une nouvelle fois à la
fin de la section. Appuyez une
nouvelle fois sur la touche A-B
pour revenir à la lecture normale.
Réglage de
l’heure de
début de la
lecture
Appuyez sur la touche DISPLAY
pendant la lecture. Sélectionnez
la durée écoulée. Réglez l'heure
de début de la lecture à l'aide
des touches numériques, puis
appuyez sur ENTER.
4
Utilisation
yy Appuyez une fois sur Z
affiche MZ à l’écran (arrêt
pour reprise).
15
Par exemple, réglez l’heure sur
“2:10:20” pour démarrer la lecture
à 2 heures, 10 minutes et 20
secondes.
Agrandis
sement de
l’image
Appuyez plusieurs fois sur la
touche ZOOM pendant la lecture
ou en mode pause. Utilisez les
touches wsad pour déplacer
l’image agrandie.
yy Niveau de zoom:
100%/ 200%/ 300%/ 400%
Lecture image Appuyez plusieurs fois sur la
par image
touche M pendant la lecture.
Réglage
et lecture
d’une scène
mémorisée
Appuyez sur la touche MARKER
pour insérer jusqu’à neuf repères.
Appuyez sur SEARCH et utilisez
les touches ad pour parcourir
les scènes mémorisées.
11. 11. 18 �� 12:06
16
Utilisation
Sélection
du code de
sous-titrage
approprié pour
le fichier vidéo
Pendant la lecture, maintenez
enfoncée la touche SUBTITLE
pendant 3 secondes.
Sélectionnez les sous-titres
corrects à l’aide des touches ad
et appuyez sur ENTER.
Musique tu
4
Opération
Action
Lecture en
boucle
Appuyer sur REPEAT pendant la
lecture.
Appuyez plusieurs fois sur la
touche REPEAT.
yy TRACK/ALL
Création ou
suppression
de votre
propre
programme
Utilisation
Appuyez sur la touche PROGRAM
lorsque l'appareil est à l'arrêt.
L'indication { s'affiche à l'écran.
Sélectionnez un ou plusieurs fichiers
ou pistes en appuyant sur la touche
ENTER. Pour supprimer des fichiers
de la liste, procédez comme suit.
yy Un seul fichier : sélectionnez le
fichier et appuyez sur la touche
CLEAR.
yy Tous les fichiers : sélectionnez
[Tout effacer], et appuyez sur la
touche ENTER.
Affichage des
informations
sur les fichiers
(balises ID3)
Lorsque vous lisez un fichier MP3
contenant des informations, vous
pouvez afficher ces informations
en appuyant plusieurs fois sur la
touche DISPLAY.
Enregis
trement d’un
CD audio sur
un périphér
ique USB
(DV692H/
DV697H
uniquement)
Insérez un CD audio et raccordez
un périphérique USB. Le menu
Extraction audio apparaît à l'écran.
Appuyez sur la touche AUDIO
pour démarrer l'enregistrement.
Appuyez sur la touche AUDIO
pour alterner entre les vitesses
d'enregistrement X1 et X4.
yy X1 : le fichier peut être lu
durant l'enregistrement.
yy X4 : le fichier ne peut pas être
lu durant l'enregistrement.
yy Enregistrement d'une piste : en
mode lecture, pause ou reprise
de la lecture.
yy Enregistrement de toutes les
pistes : en mode arrêt complet
de la lecture.
Appuyez sur la touche STOP pour
arrêter l'enregistrement.
DV632-SP.AGHALLK-(EU)FRE_1228.indd 16
La réalisation de copies non autorisées d’un
contenu protégé contre la copie, notamment
un programme informatique, un fichier,
une émission ou un enregistrement sonore,
peut être une violation des droits d’auteur
et constitue une infraction criminelle. Cet
appareil ne doit pas être utilisé à de telles fins.
Assumez vos responsabilités
Respectez les droits d’auteur
Photo i
Opération
Action
Accès à
la photo
précédente
ou suivante
Appuyez sur la touche DISPLAY
et accédez à la photo précédente
ou suivante en appuyant sur la
touche C ou V.
Rotation
d’une photo
Appuyez sur la touche DISPLAY et
utilisez les touches ws pour faire
pivoter une photo dans le sens
des aiguilles d'une montre ou
dans le sens inverse lorsqu'elle est
affichée en plein écran.
Agrandi
ssement
d’une photo
Pendant un diaporama, appuyez
plusieurs fois sur la touche ZOOM
pour sélectionner le niveau de
zoom.
yy Niveau de zoom:
100%/ 200%/ 300%/ 400%
yy Déplacez-vous dans l'image
agrandie à l'aide des touches
wsad.
Visualisation Appuyez sur la touche d pour
du diaporama sélectionner le mode " " et
appuyez sur ENTER.
Réglage de
la vitesse du
diaporama
Utilisez les touches ds pour
sélectionner le mode " " et
réglez la vitesse du diaporama
en appuyant plusieurs fois sur
les touches ad.
Écoute de
musique
pendant le
diaporama
Utilisez les touches ds pour
sélectionner le mode " " et
appuyez sur ENTER.
11. 11. 18 �� 12:06
5 Dépannage
Dépannage
17
Dépannage
Problème
Cause
Solution
Le cordon d’alimentation est
débranché.
Brancher fermement le cordon d’alimentation
dans la prise murale.
La lecture ne
commence pas.
Un disque illisible ou non pris
en charge a été introduit dans le
lecteur.
Introduire un disque lisible. (vérifier le type de
disque et le code régional.)
Le control parental est activé.
Modifier le niveau de classification.
La télécommande n’est pas
dirigée en direction du capteur
infrarouge.
Diriger la télécommande vers le capteur
infrarouge de l’unité.
La télécommande est trop loin de
l’unité.
Utiliser la télécommande plus prêt de l’unité.
Mauvaise qualité
d’image et
distorsion du son.
La surface du disque est sale
(traces de doigts et poussière).
Essuyez les disques du centre vers l’extérieur
à l’aide d’un chiffon propre. N’utilisez pas de
solvants puissants (alcool, benzine, diluants
ou produits de nettoyage en vente dans le
commerce).
Aucune image
affichée sur le
téléviseur ou
autre dispositif
d’affichage
raccordé
La TV n’est pas configure pour
réceptionner le signal en
provenance de l’unité.
Sélectionner le mode d’entrée vidéo approprié
sur la TV.
Le cordon vidéo est mal branché.
Brancher le cordon vidéo correctement.
Le téléviseur n'accepte pas la
résolution que vous avez définie
sur l'appareil.
Appuyez plusieurs fois sur la touche
RESOLUTION pour sélectionner une résolution
acceptée par le téléviseur.
Pas de son.
L’équipement connecté avec le
cordon audio n’est pas configuré
pour réceptionner le signal en
provenance de l’unité.
Sélectionner le mode d’entrée audio approprié
sur l’amplificateur.
Les options audio sont mal
configurées.
Configurer correctement les options audio.
La télécommande
ne fonctionne pas
correctement.
DV632-SP.AGHALLK-(EU)FRE_1228.indd 17
5
Dépannage
Pas
d’alimentation.
11. 11. 18 �� 12:06
6 Annexe
18
Annexe
Liste des codes de région
Choisissez un code de région dans cette liste.
Région
Région
Code
Région
Code
Région
Code
AF
Fidji FJ
Monaco MC
Singapour
SG
Argentine AR
Finlande
FI
Mongolie
MN
Slovaquie SK
Australie AU
France FR
Maroc
MA
Slovénie SI
Autriche AT
Allemagne
DE
Népal NP
Afrique du Sud ZA
Belgique BE
Grande-Bretagne GB
Pays-Bas
NL
Corée du Sud KR
Bhoutan BT
Grèce GR
Espagne
ES
Bolivie
BO
Groenland GL
Antilles
néerlandaises Sri Lanka
LK
Brésil BR
Hong Kong
HK
Nouvelle-Zélande NZ
Suède
SE
Cambodge KH
Hongrie
HU
Nigeria
NG
Suisse
CH
Canada
CA
Inde IN
Norvège NO
Taiwan TW
Chili
CL
Indonésie
ID
Oman OM
Thaïlande
TH
Chine
CN
Israël IL
Pakistan
PK
Turquie TR
Colombie
CO
Italie IT
Panama PA
Ouganda
UG
Congo CG
Jamaïque JM
Paraguay PY
Ukraine UA
Costa Rica
CR
Japon JP
Philippines PH
États-Unis US
PL
AN
Kenya KE
Pologne Uruguay
UY
République tchèqueCZ
Koweït KW
Portugal PT
Ouzbékistan
UZ
Danemark DK
Libye LY
Roumanie RO
Vietnam VN
Équateur EC
Luxembourg LU
ZW
EG
Malaisie MY
RU
Zimbabwe
Égypte Russian
Russie Salvador SV
Maldives MV
Arabie Saoudite
SA
Éthiopie ET
Mexique
MX
Sénégal SN
Croatie
6
Code
Afghanistan HR
Annexe
DV632-SP.AGHALLK-(EU)FRE_1228.indd 18
11. 11. 18 �� 12:06
Annexe
19
Liste des codes de langue
Utilisez cette liste afin de sélectionner la langue de votre choix pour les réglages initiaux suivants : [Disque
Audio], [Sous-titres du disque] et [Menu du Disque].
Langue
Code
Langue
Code Langue
Code
Langue
Code
7684
Sindhi 8368
6565
Français
7082
Afrikaans
6570
Frison
7089
Macédonien 7775
Singhalais
8373
Albanais
8381
Galicien
7176
Malgache
7771
Slovaque 8375
Amharique
6577
Géorgien
7565
Malais
7783
Slovène 8376
Arabe
6582
Allemand
6869
Malayalam
7776
Espagnol 6983
Arménien 7289
Grec
6976
Maori
7773
Soudanais 8385
Assamais
6583
Groenlandais
7576
Marathe
7782
Swahili
8387
Aymara
6588
Guarani
7178
Moldave
7779
Suédois
8386
Azéri
6590
Goudjrati 7185
Mongol
7778
Tagalog
8476
Bachkir
6665
Haoussa 7265
Nauruan
7865
Tadjik 8471
Basque
6985
Hébreu
7387
Népalais
7869
Tamoul 8465
Bengali 6678
Hindi
7273
Norvégien 7879
Télougou 8469
Bhoutanais
6890
Hongrois
7285
Oriya 7982
Thaï
8472
Bihari
6672
Islandais
7383
Pendjabi
8065
Tonga 8479
Breton
6682
Indonésien
7378
Pachtou 8083
Turc
8482
Bulgare
6671
Interlingue 7365
Perse 7065
Turkmène 8475
Birman
7789
Irlandais
7165
Polonais
8076
Twi 8487
Biélorusse
6669
Italien
7384
Portugais 8084
Ukrainien 8575
Chinois
9072
Japonais 7465
Quechua
8185
Ourdou 8582
Croate 7282
Kannada 7578
Rhéto-roman 8277
Ouzbek 8590
Tchèque
6783
Kashmiri 7583
Roumain
8279
Vietnamien
8673
Danois
6865
Kazakh 7575
Russe 8285
Volapük 8679
Néerlandais 7876
Kirghiz 7589
Samoan 8377
Galois
6789
Anglais 6978
Coréen 7579
Sanskrit
8365
Wolof
8779
Espéranto 6979
Kurde 7585
Gaélique écossais 7168
Xhosa 8872
Estonien 6984
Laotien
7679
Serbe
8382
Yiddish 7473
Féroïen
7079
Latin
7665
Serbo-croate 8372
Yoruba 8979
Fidjien
7074
Lette, letton
7686
Shona 8378
Zoulou
9085
Finnois
7073
Lingala 7678
DV632-SP.AGHALLK-(EU)FRE_1228.indd 19
6
Annexe
Afar
Lituanien
11. 11. 18 �� 12:06
20 Annexe
Spécifications
6
Annexe
Alimentation
CA 200-240 V, 50/60 Hz
Consom mation
11 W
Dimensions
(L x H x P)
(360 x 200 x 35) mm environ
Poids net
1,12 kg
Température
de fonctionne
ment
0 °C à 40 °C
Humidité
de fonctionne
ment
5 % à 90 %
Laser
Laser à semi-conducteur
Système de
signal
PAL / NTSC
Alimentation
du bus (USB)
DC 5 V 0 500 mA
Sortie video
1.0 V (crête à crête), 75 Ω,
synchronisation négative,
prise RCA x 1
Sortie audio
2.0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω,
prise RCA (G, D) x 1, péritel
Sortie
numérique
(COAXIAL)
0,5 V (crête à crête), 75 Ω,
prise RCA x 1
Marques de commerce
et licences
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby et le symbole représentant un double
D sont des marques de commerce de Dolby
Laboratories.
“DVD Logo” est une marque de commerce de
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
DivX®, DivX Certified® et les logos afférents sont
des marques de commerce de DivX, Inc. et sont
utilisés sous licence.
La conception et les spécifications sont sujettes à
modification sans préavis.
DV632-SP.AGHALLK-(EU)FRE_1228.indd 20
11. 11. 18 �� 12:06
DV632-SP.AGHALLK-(EU)FRE_1228.indd 21
11. 11. 18 �� 12:06
DV632-SP.AGHALLK-(EU)FRE_1228.indd 22
11. 11. 18 �� 12:06

Manuels associés