- Ordinateurs et électronique
- Théâtre audio et la maison
- Lecteurs DVD
- LG
- LH-D6530A
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
36
LH-D6530A JA8MLS_FRE RECEPTEUR DVD/CD MANUEL D'UTILISATION MODEL: LH-D6530 (Unite centrale Enceintes: LH-D6530A, LHS-D6530V, LHS-D6530T LHS-D6530C, LHS-D6530W) : CD-R/RW Avant de brancher, de mettre en fonctionnement ou de regler cet appareil, veuillez lire attentivement et completement ce manuel d'instructions. Precautions relatives a la securite AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOCS NE PAS OUVRIR ELECTRIQUE AVERTISSEMENT: AFIN DE MINIMISER LES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU L'ARRIERE) CONTIENT DES PIECES D'ENTRETIEN QUI NE SONT PAS A L'USAGE DE L'UTILISATEUR CONFIER L'ENTRETIEN A DU PERSONNEL QUALIFIE Ce temoin clignotant avec le symbole d'une fleche triangle equilateral a pour but d'avertir l'utilisateur de la presence d'un voltage dangereux non isole, dans le boitier de l'appareil, qui peut s'averer d'une amplitude suffisante pour provoquer un risque dans un d'electrocution. Le point d'exclamation qui se trouve dans un triangle equilateral a pour but d'avertir l'utilisateur de la presence de directives de fonctionnement ou d'entretien importantes dans le livret qui accompagne l'appareil. AVERTISSEMENT: AFIN DE MINIMISER LES RISQUES DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE. AVERTISSEMENT: N'installez pas dans un espace con- fine tel qu'une bibliotheque meuble encastre. ou un Remarques Il est ATTENTION: Cet ampli-syntoniseur disque videonumerique utilise un sys- teme laser. Afin de garantir une lire attentivement pour vous ce utilisation correcte de cet manuel de d'utilisation et appareil, veuillez conservez le le consulter ulterieurement. Si l'appareil a besoin d'une reparation, veuillez contacter un reparateur agree : reportez-vous au chapitre 'Procedure de reparation' L'utilisation de controles, de reglages ou l'execution de dures autres que celle specifiees dans quer une exposition a un rayonnement ce Afin d 'eviter rayon une exposition directe au manuel proce- peut provo- dangereux. rayonnement est visible quand l'appareil est en marche. NE PAS FIXER DU REGARD LE RAYON. ception d'une Corporation. ne d'eclaboussures d'eau et liquide 2 comme par exemple placez gouttes ou objet rempli l'appareil. de aucun un vase sur en marche arriere NUMERO DE SERIE: Le numero de serie de l'appareil. ou de le ce guide No de serie. se trouve a l'arriere Ce numero est faut noter les informations doit pas recevoir de ne autorisation differente de Macrovision demonter. Modele No. L'appareil : sion dans le cadre familial et autres diffusions limitees a l'ex- ment ATTENTION: les droits d'auteur de Il est interdit de le faire fonctionner laser, n'essayez pas d'ouvrir le coffret. Le sur copier, d'enregistrer, d'enregistrer au moyen du cable, de diffuser en public ou de louer sans autorisation du materiel protege par des droits d'auteur. Ce produit est muni du dispositif de protection contre la recopie cree par Macrovision. Des signaux de protection contre la copie sont enregistres sur certains disques. Un bruit d'image apparait lorsque vous enregistrez et diffusez les images de ces disques sur un magnetoscope. Une technologie de protection des droits d'auteur protegee au moyen de poursuites de certains brevets americains ainsi que d'autres droits a la propriete intellectuelle propriete de Macrovision est integree a cet appareil. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur doit etre autorisee par Macrovision Corporation et elle est concue pour une diffuillegal comme unique et exclusif a cet appareil. requises ici et conserver definitive- preuve d'achat. ___________________________________ ___________________________________ Il Table des matieres INTRODUCTION Fonctionnement avec disque CD Audio et MP3/WMA 24-25 Lecture d'un CD audio et d'un disque MP3/WMA 24 . .2 Precautionsrelativesalasecurite. Tabledesmatieres.........................3 Preliminaires............................4-5 . . . . . . . . . . . Remarques Precautions.............................5 . . . . . . . . . . . . . . . . . Telecommande............................7 Panneauarriere............................8 PREPARATION Connexions............................9-13 Connexionaunteleviseur..................9 Connexiond'appareilsoptionnels. . . . . . . . . . . .10 Branchementdesantennes................11 Branchementdeshaut-parleurs. Positionnementdesenceintes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 .13 Preliminaires...........................14-19 Mini-glossaire des modes Audio Stream/ flux audio/ & Surround /son d'ambiance . . . . . . . 14 Modeson..............................14 Generalites............................15 Affichageal'ecran....................15-16 Reglagesinitiaux......................17-19 17 Reglages initiaux fonctionnement general Langue............................17 Image.............................17 .18 Reglagedeshaut-parleurs. . . . . . . . . . . . . . . enregistrements MP3/WMA Deplacementsuruneautreplage RepetitiondePlage/Tous/Arret. Lesdisquescompatibles...................4 .5 Remarquesconcernantlesdisques. Aproposdessymboles....................5 .6 Panneaufrontaletfenetred'affichage. les sur 24 . Pause.............................25 . . . . . . . . . . . . . . . . .25 .25 Recherche..........................25 RepetitionA-B.......................25 Environnement3D....................25 .25 Changmentdecanalaudio. 26 avec un disque JPEG Visiond'undisqueJPEG..................26 Passageaunautrefichier..............26 Arretsurimage......................26 Pourretournerl'image.................26 .26 Pourfairepivoteruneimage. Remarques sur les enregistrements JPEG 26 Lectureprogrammee.......................27 Lecture programmee d'un CD audio et d'un disqueMP3/WMA.......................27 .27 Lectureprogrammeed'unCDvideo. Reglagedeshaut-parleurs..................28 .28 Informationssupplementaires. . . . . Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Memoire du dernier etat. ..................28 Selectiondesysteme.....................28 FonctionnementdelaRadio.................29 Preselectionnerlesstationsradio. .29 Ecouterlaradio............................29 . . . . . . . . . . . . Autresfonctions..........................30 30 Programmation du Temporisateur de Sommeil . . Autre..............................18 Variateur..............................30 Controleparentale....................19 Sourdine..............................30 Utilisationdelaprisepourcasque. . . . . . . . . . .30 Choisirunesourced'entree................30 FONCTIONNEMENT Fonctionnement avec un DVD et un CD video Lectured'unDVDetd'unCDvideo. . . . . . . 20-23 . . . . .20 Fonctionsgenerales......................20 Deplacement vers un autre TITRE/GROUPE 20 Deplacement sur un autre CHAPITRE/PLAGE 20 Recherche..........................20 REFERENCE Listedescodesdeslangues................31 Listedescodespays......................32 Guidedudepannage....................33-34 Specification.............................35 Pause.............................20 Imagefixeetlectureimageparimage. . . . .21 A propos des symboles des instructions Ralenti.............................21 Indique les dangers susceptibles d'endommager l'appareil ou d'autres materiels. RepeterA-B.........................21 Repeter............................21 Recherchedel'heure..................21 Environnement3D....................22 Zoom..............................22 Menudisque........................22 Angledeprisedevue.................22 .22 Changementdelalangueaudio .22 Changementducanalaudio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . des fonctions Indique des astuces et des conseils pour faciliter la specifiques appareil. tache. Recherchederepere..................22 FonctionsDVDspeciales..................22 MenuTitre..........................22 a cet Indique Fabriques sous la licence des laboratoires Dolby. "Dolby", "Pro Logic", et le symbole double-D sont des marques deposees des Laboratoires Dolby. Œuvre inedite confidentielle. Copyright 1992-1997 Laboratoires Dolby. Tous droits reserves. Sous-titres..........................22 DisquesDVDAudio.....................23 PasseraunautreGROUPE.............23 VoiruneautrePAGE..................23 Fabriques sous la licence de Digital Theater Systems, Inc. US Pat. No. 5,451,942 5,956,674, 5,974,380, 5,978,762 et toute autre propriete industrielle mondiale distribuee et en "DTS" et "DTS Digital Surround" sont des marques deposees de Digital Theater Systems, Inc. Copyright 1996, 2000 Digital Theater Systems, Inc. Tous droits reserves. cours 3 INTRODUC Preliminaires Les Termes relatifs disques compatibles au disque (seulement pour les disques video DVD) Contenu du film principal ou des caracteristiques qui l'accompagne Ou de l'album musical. Chaque titre est dote d'un numero de reference pour Titre Disques DVD (disques de 8 videos Disques DVD (disques de 8 audio CD Video (disques cm / 12 cm) vous / 12 cm) cm / 12 cm) cm / 12 cm) cm CD Audio (disques Cet equipement peut egalement DVD+RW, Kodak PICTURE CD contiennent des titres audio ou Chaque localiser celui que et possible qu'aucun chapitre disques DVD-RW, CD-R ou CD-RW qui des fichiers MP3, WMA -- -- Remarques disques Certains les disques video DVD) qui sont d'une melodie ou se lire des vous souhaitez. Selon le soit ne disque enregistre. il est ou JPEG. -- localisation facile. compose d'un ou plusieurs caracteres. chapitre est numerote pour vous permettre de Un titre de 8 une Chapitre (seulement pour Les morceaux d'une image plus courts que les titres. (VCD) de 8 permettre Groupe (seulement pour les disques audio DVD) Le contenu audio principal, le contenu d'accompagnement CD-R/RW (ou DVD-RW, DVD+RW), selon l'etat du materiel d'enregistrement ou du CDR/RW (ou DVD-RW, DVD+RW) lui-meme, ne peuvent pas fonctionner dans cet appareil. Ne fixez aucun label ou etiquette sur une des faces d'un disque ( face etiquetee ou face gravee). N'utilisez pas de CD de forme irreguliere (par exp. En forme de cœur ou d'octogone). Cela peut provoquer un dysfonctionnement. le contenu additionnel ou ou un album de musique. Un numero de reference est assigne chaque groupe permettant ainsi de le localiser rapidement. a (seulement pour les disques DVD audio, CD audio) Sections d'une image ou d'un morceau de musique sur un CD video ou audio. Chaque piste a un numero d'assigne qui vous permet de localiser la piste que vous Piste video et CD voulez. Remarques sur les DVDs et les CD Video. Quelques fonctionnements de playback de DVDs CDs Video CDs et de peuvent etre fixes intentionnellement par les fabricants. Parce que les DVDs et les Cds Video jouent en accord avec le contenu du disque designe par le fabricant du logiciel, quelques dispositifs de playback de l'appareil peuvent ne pas etre disponibles ou d'autre applications peuvent etre ajoutees. Referez-vous egalement aux instructions appliquees avec les DVDs et les CDs video. Quelques DVDs faites pour le business peuvent ne pas etre jouer sur l'appareil. regional du Recepteur DVD/CD et des DVD Recepteur de DVD/CD est concu et fabrique pour la lecture d'un logiciel de DVD encode 5 pour la region "5". Ce code de region qui se trouve sur les etiquettes de certains disques DVD indique le genre de lecteur capable de lire ces disques. Cet appareil peut lire uniquement les disques etiquetes "5" ou "ALL" (toutes les regions). Si vous essayez de lire d'autres disques, le message "Verifiez le code regional" apparait sur l'ecran de television. Il est possible que certains DVD n'aient pas d'etiquette de code regional Code Ce meme si leur lecture est interdite a zone. 4 cause des limites de Scene Sur CD video un mande de avec des fonctions de PBC Playback), images sont divisees en deux sections Chaque scene est affiche numero d'assigne qui sur ll y a appelees l'ecran du (comimages fixes "Scenes". menu et a un permet de localiser la scene vous que vous desirez. Une scene est composee de Types animees et plusieurs pistes. de CDs video deux types de CDs video: Les CDs video equipes avec les fonctions PBC (commande Playback)(Version 2.0) qui vous permettent d'utiliser le systeme via menus, fonctions de recherche ou autres operations type les ordinateur. D'ailleurs des images immobiles de haute resolution peuvent etre jouees si elles sont incluses dans le disque. CDs Video equipe de PBC (Version 1.1) ces disques permettent le playback des images visuelles aussi que le son, mais ils ne sont pas equipes de PBC. Actionne non comme des CDs audio, bien Preliminaires (suite) des Precautions Rangement Maniement de Apres lecture, rangez le disque dans son boitier. N'exposez pas le disque a la lumiere directe du jour disques la l'appareil Lors de l'expedition d'expedition et les emballages d'origine sont pratiques. Pour garantir une protection maximale, remballez l'appareil de maniere identique a l'emballage d'origine Le carton effectue a l'usine. de chaleur et stationnement exposee temperatures peuvent Nettoyage des presence provoquer doigts se produire. et de deterioration de la l'appareil et le a des disques de traces de une ou le laissez pas dans une voiture en au soleil car des augmentations con- ne siderables de La Lors de l'installation de Pendant la sources poussiere peuvent qualite d'image et du son. TV, d'un magnetoscope ou d'une radio a proximite peuvent etre deformes. Dans ce cas, eloignez l'appareil de la TV, du lecture, l'image magnetoscope ou de la radio apres avoir retire le disque. Proprete ou son d'une bien fermez l'appareil de la surface N'utilisez pas de liquides volatils, comme par exemple un aerosol insecticide, a proximite de l'appareil. Ne laissez pas des produits contact en en laissent des traces Nettoyage de pendant caoutchouc sur ou en longue periode plastique. Ceux-ci une la surface. l'appareil Nettoyage du boitier Employez un tissu mou et sec. Si les surfaces sont sales, employez un tissu mou legerement humidifie d'une solution detersive douce. N'employez pas les solvants car forts, tels que l'alcool, la benzine, ceux-ci pourraient endommager ou le Nettoyez le disque avec un chiffon propre avant de le lire. Essuyez le disque en allant du centre vers La peripherie. N'utilisez pas de solvants puissants comme l'alcool l'essence, le dissolvant ou les nettoyant disponibles dans le commerce ni d'aerosol anti-statique concus pour les disques en vinyl. A propos des A propos de diluant, la surface de " " une image nette recepteur DVD/CD est un appareil dote de haute technologie d'une haute precision. Si la lentille optique et le lecteur de disque sont sales ou uses, la qualite de l'image est mauvaise. Il est recommande de proceder a une inspection et a un entretien regulier environ toutes les1000 heures d'utilisation. (Cela depend de l'environnement de fonctionnement). Pour les details, veuillez contacter le revendeur le plus proche. Le peut apparaitre A propos des disques disques Ne touchez pas la face de lecture du disque. Tenez le disque par les bords de sorte a ne pas laisser de traces de doigts a sa surface. papier ou en cours de fonctionnement de ruban adhesif sur le sur symboles du expliquee sur ce dans DVD ce manuel specifique. disque pour instruction Un morceau dont le titre est marque de l'un des symboles suivants est applicable uniquement au disque represente par le symbole. DVD-V Disques DVD Video DVD-A Disques DVD Audio VCD2.0 Les CDs Video avec l'application PBC(controle sans PBC(Controle playback) playback). CD Les CDs Video CD Audio Disque MP3 WMA Disque WMA. JPEG Disque JPEG. MP3 Ne collez pas de symboles l'ecran de la TV. VCD1.1 Maniement des des Cette icone signifie que la fonction de l'utilisateur n'est pas disponible Pour obtenir concernant les l'affichage dis- l'unite. Remarques symboles disque. 5 INTRODUC Panneau frontal et fenetre d'affichage STANDBY/ON Touche OPEN/CLOSE Indicateur STANDBY Touche LECTURE/FONCTION S'allume (PLAY/FUNCTION) en rouge quand le en mode Veille recepteur (standby off) est Touche - PAUSE/MONO/STEREO Touche STOP/MEMORY Plateau du Disque Touche TUNING (-/+)/SKIP/SCAN FUNC( OPEN/CLOSE MONO/ST. ) PLAY( ) MEMORY TUNING - + STOP PAUSE VOLUME STANDBY/ON PHONES Fenetre d'affichage Capteur a distance Reglage VOLUME Connecteur ecouteur Indique son le mode Surround/ d'ambiance/ Indique en cours Indicateurs du Indicateur mode resonance mode Lecture (TUNED) Repetee le mode Audio Stream/ flux audio/ en cours Indique Indicateur SOURDINE (MUTE) Indicateur Indicateur PROGRAM STEREO (lecture programmee) la fonction Indicateur MISE EN FOCTION SOMMEIL actuelle du lecteur Lecture, Pause, etc. (SLEEP) DIGITAL PL II REPEAT dts PCM TITLE ALL AB TUNED PROGRAM CHP/TRK MUTE STEREO SLEEP DVD CD MP3 VCD Icone indicatrice DVD Disque ou audio insere CD CD Audio insere MP3 Disque VCD 6 de DVD video l'angle Indicateur du numero de chapitre/plage WMA insere Indicateur du Temoins temps de lecture totale / Temps ecoule/Temoin frequence / CD Video insere numero de titre Temps MP3ou d'attente/Volume etc. Telecommande Touche OPEN/CLOSE Touche POWER Touche AUX Touche BAND Touche CD/DVD Touche MUTE Touche DIMMER Touche SLEEP Touches Touche REPEAT A-B Touche REPEAT Touche SOUND MODE PL II Touche PROGRAM Touche PRO LOGIC II Touche CLEAR Touches INTRODUC numeriques Touche AUDIO Touches VOLUME PRESET(+/-) (+/-) Touche SUBTITLE Touche ZOOM Touche RETURN Touche ENTER Touches ARROW (fleches) Utilisees pour mettre en evidence une selection sur un ecran de menu GUI, un ecran TITLE et un ecran MENU. Touche DISPLAY Touche STOP Touche MENU Utilisez la touche MENU pour Touche PAUSE/STEP Touche PLAY visualiser l'ecran Menu contenu dans les disques Touche SKIP/SCAN ( / ) Appuyer sur la touche environ deux secondes pour la fonction recherche. DVD-Video. Touche SETUP Touche TITLE Utilisez la touche TITLE pour afficher l'ecran Titres contenu dans les disques Touche ANGLE DVD-Video. Touches SLOW SCAN (Q / Touche SEARCH R) Touche MARKER Plage de fonctionnement de la telecommande Pointez la telecommande en direction du Mise en place capteur a Environ 30° dans chaque direction vers pile de la telecommande Retirez le couvercle de la pile qui se trouve puis inserez deux piles R03 (taille AAA) et faites correspondre la polarite polarite en alignant correctement les poles et a l'arriere de la telecommande distance et appuyez sur les touches. Distance: Environ 7 m du capteur a distance. Angle: de la AAA AAA le capteur a distance. , . Attention Ne anciennes neuves. melangez pas des piles Ne melangez jamais (standard, alcaline, etc.). differents types de et des piles piles 7 Panneau arriere Raccord de SORTIE DE SUBWOOFER CORDON D'ALIMENTATION Raccords pour ENCEINTES Raccords VIDEO 2 ACOUSTIQUES (entree) Raccords VIDEO 1 (entree/sortie) Raccord OPTICAL IN Raccord OPTICAL OUT Fiche de SORTIE POUR MONITEUR Connecteur SORTIE S-VIDEO COMPONENT VIDEO OUT Brancher sur une televiseur avec (Y Pb, Pr) entrees Y Pb Pr. Avertissement Ne touchez pas aux broches a l'interieur des prises qui se trouvent sur le panneau arriere.Une decharge electrostatique peut endommager definitivement l'appareil. 8 Raccords pour l'antenne FM Raccords pour l'antenne AM Connexions Connexion a Effectuez televiseur des connexions suivantes selon les une possibilites un de vos Connexion appareils. souhaitez appareils que brancher, il existe plusieurs manieres de connecter le lecteur. Utilisez une des connexions decrites ci-dessous. SVP les manuels de votre de votre televiseur, Regardez magnetoscope, de votre chaine stereo ou des autres appareils pour realiser les meilleures connexions. un pro) modele a haute definition ou «pret numeriquement», l'on peut profiter de la sortie balayage progressif du recepteur DVD/CD pour obtenir la meilleure resolution video possible. Si le televiseur n'accepte pas le format balayage progressif, l'image sera brouillee si l'on essaie le balayage progressif avec le lecteur DVD. Astuces Selon votre televiseur et les autres vous balayage progressif (ColorStream Si le televiseur est 1 Brancher les COMPONENT VIDEO OUT du prises les prises entree correspondantes du televiseur a l'aide du cable Y Pb Pr recepteur DVD/CD sur optionnel (C). Attention -- Brancher les Controlez que l'Ampli-syntoniseur DVD/CD soit branche directement au televiseur. Selectionnez l'entree AV correcte sur votre 2 recepteur gauche-droite televiseur. -- prises AUDIO DVD/CD sur les du televiseur OUT gauche et droite du prises entree audio (A) a l'aide des cables audio fournis. Ne branchez pas votre Ampli-syntoniseur DVD/CD au televiseur via votre magnetoscope. Les images DVD pourraient subir des distorsions a les cause du systeme de protection contre copies. Remarques -- Dans le menu des reglages, reglez la selection signal progressif. Pour a "On" pour le "Progressive" plus d'informations, reportez-vous Connexion Video 1 Connectez la prise l'Ampli-syntoniseur televiseur DVD a la Connectez les DVD/CD (A) video du en (V). Arriere du televiseur SORTIE AUDIO droite et prises 2 l'Ampli-syntoniseur televiseur prise utilisant le cable video fourni en a la page 18. SORTIE MONITEUR de aux gauche de prises droite/gauche du VIDEO INPUT S-VIDEO INPUT utilisant les cables audio fournis. COMPONENT VIDEO / PROGRESSIVE SCAN INPUT Y Pb AUDIO INPUT Pr R L Connexion Video-S 1 Connectez la syntoniseur televiseur SORTIE VIDEO-S de prise DVD/CD a la prise l'Ampli- video-S du utilisant le cable video-S fourni en V (S). S 2 A C Connectez les prises SORTIE AUDIO droite et gauche de l'Ampli-syntoniseur DVD/CD aux prises droite/gauche du televiseur (A) en utilisant les cables audio fournis. Connexion composant video 1 Brancher les prises (Color Stream ) COMPONENT VIDEO OUT du recepteur DVD/CD sur les prises entree correspondantes du televiseur a l'aide d'un cable Y Pb Pr SUBWOOFER COMPONENT LINE OUT VIDEO OUT optionnel (C). Brancher les 2 recepteur Y prises DVD/CD gauche-droite AUDIO OUT sur les du televiseur gauche et droite du prises entree audio (A) a l'aide des cables M O NIT O U T O R S/VID Pb O U T E O Pr audio fournis. Panneau arriere du recepteur DVDV/CD 9 PREATION Connexions Connexion 1 2 (Suite) d'appareils optionnels Connectez un magnetoscope Connectez un magnetoscope supplementaire Connectez une sortie Connectez une entree aux optique 3 OPTIQUE (OPTICAL IN). optique 4 OPTIQUE (OPTICAL OUT). IN connecteurs VIDEO 1. connecteurs VIDEO 2. aux d'un lecteur DVD d'un lecteur DVD d'un (ou (ou appareil numerique, etc.) d'un appareil numerique, etc.) OUT IN VIDEO connecteur au au ENTREE connecteur SORTIE OUT VIDEO AUDIO (L) AUDIO (L) AUDIO (R) AUDIO (R) Vers AUDIO/ Vers AUDIO/SORTIE VIDEO SORTIE VIDEO Vers AUDIO/ ENTREE VIDEO Vers AUDIO/ Vers AUDIO/ ENTREE VIDEO SORTIE VIDEO Vers AUDIO/ENTREE VIDEO (VIDEO 1) (VIDEO 1) (VIDEO 2) SUBWOOFER LINE OUT M O NI O U T T O R S/VID O U T E O OPTICAL OPTICAL OUT IN Remarques Si le format de sortie audio deforme 10 puissant numerique ou aucun son. ne correspond pas avec les capacites de votre appareil, le recepteur produit un son Connexions (Suite) Branchement des antennes Brancher les antennes FM/AM fournies pour ecouter la radio. Brancher le cadre AM au connecteur de cadre AM. Connectez l'antenne-cable FM au connecteur de l'antenne FM. Antenne-cadre AM Antenne-cable FM PREATION (fournie) (fournie) Remarques Pour empecher Prenez soin de Apres les interferences, eloignez l'antenne filaire AM du recepteur DVD/CD deplier et des autres elements. entierement l'antenne FM. avoir connecte l'antenne FM, donnez-lui la position la plus horizontale possible. 11 Connexions (Suite) Branchement des haut-parleurs Brancher les utilisant les cordons de des bornes haut-parleurs avec en haut-parleurs fournis et en faisant correspondre les couleurs amplitude de son, reglez les parametres des haut- celles des cordons. Pour obtenir la meilleure parleurs (distance, niveau, etc.). Haut-parleur avant (droite) Haut-parleur avant (gauche) Haut-Parleur central SUB LI OFER UT M O NIT O U T O R S/VID O U T E O Haut-parleur arriere (acoustique droite) Haut-parleur arriere (acoustique gauche) SI vous percevez un manque de basses frequences : Subwoofer Connectez un (subwoofer) caisson de basses actif au connecteur SORTIE CAISSON DE BASSES (WOOFER OUT) avec un cable monophonique (non fourni). audio Quand son le vous connectez de basses haut-parleur un cais- actif, deconnectez de basses du connecteur du (woofer) haut-parleur SUBWOOFER. Remarques Prenez soin de bien faire Si vous des correspondre le cordon le avec la borne adequate sur les elements: + avec + et -- avec --. Si les cordons sont son sera haut-parleurs. Ne demontez pas le couvercle avant du 12 haut-parleur deforme et manquera de precision. utilisez les haut-parleurs ayant des caracteristiques d'entrees minimales, inverses, haut-parleur. reglez soigneusement le volume pour eviter un rendement excessif Connexions (Suite) Positionnement des enceintes position normale utilisez les 6 enceintes (2 enceintes frontales, enceinte centrale, 2 enceintes arriere et basses). Si vous voulez obtenir un excellent son de basses, DTS digital surround (son d'ambiance numerique) Dolby Digital Surround, vous devrez connecter un caisson de basses. Dans le cas d'une caisson de ou ? Enceintes frontales Suivant votre position d'ecoute, placez degres. les enceintes a une distance egale. Et en fonction de la position d'entendre, reglez l'e- space entre les enceintes a 45 ? Enceinte frontale Le cas place ? ideal est lorsque au-dessus ou les enceintes centrales et les enceintes frontales sont a la meme hauteur. Mais normalement on les au-dessous du televiseur. Enceintes arriere Placez celle de gauche et celle de droite derriere la zone d'ecoute. Ces enceintes recreent l'evolution du son et l'atmosphere pour la reproduction du son d'ambiance. Afin d'obtenir les meilleurs resultats, n'installez pas les enceintes arriere trop loin derriere la position d'ecoute, et installez-les au ou pres du niveau d'ecoute des auditeurs. Il sera egalement efficace d'orien- requises ter les enceintes arriere Dans le cas d'une piece vers un mur ou vers de le petites dimensions, plafond pour qu'elles diffusent encore plus loin le son. pres du mur arriere, placez les enceintes et si l'audience est l'une contre l'autre et posez les enceintes arriere a environ 60-90 ? cm arriere opposees du niveau d'ecoute des auditeurs. Caisson de basses Il peut etre place dans n'importe quelle position frontale. Caisson de basses Enceinte centrale Enceinte Enceinte frontale frontale (gauche) (droite) Enceinte Enceinte arriere arriere (gauche) (droite) Exemple de positionnement des enceintes 13 PREATION Preliminaires des modes Audio Mini-glossaire Mode Stream /flux audio/ & Surround /son d'ambiance le programme que En A) Vous de permet de qualite de distincts 5.1 profiter numerique provenant son canaux de (ou 6) sources de haute de programmes DTS portant cette marque, comme des disques, des DVD et des disques compacts, etc. DTS Digital Surround fournit jusqu'a 6 canaux de resulte une et il pur (identiques disques originaux) clarte exceptionnelle dans un champ acoustique a 360 Le terme DTS est une marque deposee de DTS son degres. Technology, aux LLC. fabriquee sous licence de DTS en Technology, son Vous pouvez profiter du simplement les champs appuyant sur vous son surround selectionnant selon en pre-programmes sonores souhaitez ecouter. le bouton MODE SON (SOUND MODE) Chaque fois que vous appuyez sur le bouton SOUND MODE, le mode son est change dans l'ordre suivant : PRO LOGIC PLII MOVIE → → PLII MUSIC PLII MATRIX → →ROCK→POP→LIVE→DANCE→TECHNO→CLASSIC → SOFT 3D SURROUND → BYPASS → ... Astuces LLC. ROCK: Reproduit le son acoustique de la musique rock. Reproduit le son acoustique de la musique pop. Reproduit le son acoustique d'un direct-live de POP: Le format Dolby Digital surround vous permet d'obtenir jusqu'a de son numerique surround a partir d'une source ", Dolby Digital. Si vous ecoutez des DVD avec la marque vous pouvez obtenir la meilleure qualite de son, la meilleure fidelite spatiale et une gamme dynamique amelioree. 5.1 LIVE: canaux 300 personnes. Reproduit le son " DANCE: TECHNO: Selectionnez mode lors de la lecture d'un film ce ou concert en direct, intensite avec une qui ne peut etre obtenue moyen du mode DOLBY PRO LOGIC SURROUND. L'effet du mouvement frontal/arriere/gauche/droit de l'image qu'au sonore, ainsi que le sens de la position determinee dans l'image sonore, est beaucoup plus net et dynamique. (II) Logic II cree cinq canaux de sortie a bande pascomplete a partir de deux canaux de source. Il utilise un decodeur de surround matrix de grande purete qui extrait les proprietes spatiales de l'enregistrement original sans ajouter Dolby Pro de des colorations nouveaux sons ou Mode MOVIE (FILM) sonores. Le mode Movie est utilise pour les emissions de television et pour tous les programmes encodes en Dolby Surround. Le resultat est se une rapproche Mode MUSIC SOFT: Ideal pour les directionnalite renforcee du champ sonore qualite du son d'un canal distinct 5.1. qui de la (MUSIQUE) En B) appuyant Chaque fois que le mode son PRO LOGIC → : de la de la acoustiques plus doux. PL II appuyez sur la touche dans l'ordre suivant : vous PLII MOVIE 3D SURROUND (Cette sons sur le bouton change fonction n'est → → BYPASS PLII MUSIC → PL II , PLII MATRIX ... disponible qu'en mode 2 canaux) Quand le DVD est introduit YVous pouvez changer le mode son du DVD (Dolby Digital, DTS, PRO LOGIC, etc) en appuyant sur la touche AUDIO sur la telecommande : musique d'orchestre. musique → sante de la Reproduit le son acoustique musique techno. Reproduit le son acoustique CLASSIC: du canal " ". Ce mode simule Dolby Digital qui porte la marque l'effet de l'environnement sonore d'une salle de cinema ou d'un 2 acoustique dance. pendant la lecture. Bien que le contenu des DVD change de disque a disque, nous expliquons ci-dessous le fonctionnement de base quand cette fonction est utilisee. Chaque son fois que du DVD Le mode Music est utilise pour tous les enregistrements musistereo et il fournit un son large et profond. appuyez sur la touche dans l'ordre suivant : vous change AUDIO, le mode caux en →→→ Mode MATRIX: Le mode Matrix est comme le mode Music sauf que l'enrichissement directionnel est eteint. Il est utilise pour enrichir les signaux mono en les faisant devenir "plus larges". Le mode Matrix peut etre aussi utilise dans ou les fluctuations de reception FM peuvent provoquer des distorsions des signaux surround provenant d'un decodeur logique. La derniere "solution" pour une mauvaise reception FM pourrait etre simplement de forcer le son en mono. les systemes automatiques 3D SURROUND Cet capable de produire un effet de son d'ambiance 3D, en utilisant la technologie de 3D Surround Sound, qui simule une lecture audio multicanal a partir de deux haut-parleurs stereo classiques au lieu des cinq haut-parleurs ou plus normalement necessaires pour ecouter de l'audio multicanal sur un systeme Home cinema. Cette fonction est disponible sur les disques DVD encodes de plages audio Dolby Pro Logic et Dolby Digital. appareil est BYPASS Le programme Pour votre reference ? ? L'ampli-syntoniseur (surround) reproduit les la signaux audio d'ambiance multicanaux musique telle qu'elle a ete enregistree. du logiciel en regardant son emballage. les disques Dolby Digital portent l'etiquette avec le logo. les programmes Dolby Surround portent l'etiquette avec le logo. les disques DTS Digital Surround sont marques avec DTS. - - Remarque vous ecoutez des plages avec un taux d'echantillon- nage de 96 kHz, les signaux de sortie sont convertis a 48 kHz (taux d'echantillonnage). Mode Son n'est pas ecouteurs. 14 reglages - Quand avec DVD memorise les dernier mode individuellement pour chaque source. Vous pouvez identifier le format d'encodage d'un en service lors de l'utilisation des Preliminaires (Suite) Icone de Generalites TITLE Ce manuel donne les instructions de base pour ce receprequierent une fonction speci- teur DVD/CD. Certains DVD fique permettent qu'un fonctionnement limite ou ne cours de la lecture. Dans CHAPT au GROUP cas, le symbole apparait indiquant que la fonction n'est pas ce l'ecran de la TV, autorisee par le recepteur DVD/CD disponible sur le disque. sur ou qu'elle n'est pas TRACK champ le titre Repeter le Repeter disques le groupe (uniquement pour les DVD audio) Repeter la Repetition video Il est a l'ecran AB d'afficher l'etat de lecture possible l'ecran de TV. Certains elements sont d'etre modifies general susceptibles sur sur DISPLAY Appuyez sur 3/4 Appuyez sur sans chapitre piste (uniquement pour audio) toutes les A-B Repeter OFF met en un plages (uniquement CD la lecture a ou non partir de ce point valide. Remarques affichages a l'ecran ci --dessus n'apparaissent pas sur certains disques. Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 10 secondes, l'affichage a l'ecran disparait. Tous les de lecture. selectionner se disques (arret) Action interdite en cours les PBC) Repeter Reprendre menu. pour 2 Appuyez L'element selectionne 3 OFF des fonctions a l'ecran Affichage 1 le sur temporaire Repeter CD Video non-PBC et DVD ALL Affichage de feed-back element. surbrillance. 1/2 pour modifier le reglage d'un element. Vous pouvez egalement utiliser Les touches numeriques pour regler des numeros (par exp. Numero de titre). Pour centaines fonctions, appuyez sur ENTER pour effectuer le reglage. DVD Elements Fonction (Appuyez sur 3/4 pour selectionner l'element souhaite) Numero de titre 1/3 Numero de chapitre 1 /12 Recherche de l'heure Langue 0:20:09 audio Et audio 1 ENG D numerique Mode de sortie Langue Angle Son du sous-titrage 5.1 CH ABC OFF 1/1 BYPASS Affiche le numero de titre actuel et le nombre total de titres et saute au numero desire. Affiche le numero du de chapitres et saute chapitre actuel et le nombre total numero de chapitre desire. au Affiche le temps de lecture ecoule et Recherche le directement au moyen du temps ecoule. point Affiche la langue de plage son audio actuelle la methode d'encodage et le numero de canal et modifie les Methode de selection 1/2,ou Numerique, ENTER 1/2,ou Numerique, ENTER, Numerique, SKIP ENTER 1/2,ou AUDIO reglages. Affiche la langue du sous-titrage actuel et modifie les reglages. Affiche le numero d'angle actuel et le nombre total et modifie le numero d'angle. Affiche le mode son actuel et change le reglage. 1/2,ou SUBTILE d'angles 1/2,ou ANGLE 1/2,ou SOUND MODE 15 PREATION Preliminaires Affichage (Suite) a l'ecran (Suite) d DVD-A Elements Fonction (Appuyez sur 3/4 Numero de groupe 2/6 Numero de piste Recherche par 1 /12 temps 0:10:15 Mode sortie audio 1PPCM DVD pour selectionner l'element souhaite) Affiche le numero de groupe en lecture, le nombre total de groupes et passe au numero de groupe desire. Numerique, Affiche le numero de piste en pistes et passe au numero de Numerique, Affiche le temps lecture, le nombre total de piste desire. de lecture ecoule. (seulement a Affiche la methode de codage en cours, le numero de canal, et change les parametres. Affiche la ABC Page (ou Angle) OFF 1 /12 langue parametres. de sous-titrage en cours, et 1 1 l'ecran) 5CH Sous-titrage Methode de selection change les /2,ou ENTER /2,ou ENTER _ 1 /2,ou AUDIO 1 /2,ou SUBTITLE Affiche le numero de page en cours (ou angle), le nombre (ou angle), et change le numero de pages total de pages 1 /2,ou ANGLE (ou angle). ou 1/1 VCD2.0 VCD1.1 Elements Numero de Fonction (Appuyez sur 3/4 piste 1/4 Temps Canal audio STER. Son 16 Montre le numero de piste actuel, le nombre total de pistes et le mode PBC On , et permet de sauter au numero de piste souhaite. Montre le 0:20:09 BYPASS pour selectionner l'element souhaite) Methode de selection 1/2,ou Numerique, ENTER temps de lecture ecoule (uniquement -- affichage) Montre le canal audio et le canal audio. change Montre le mode son actuel et le reglage. change 1/2,ou AUDIO 1/2,ou SOUND MODE Preliminaires Reglages Vous pouvez lecteur. (Suite) initiaux regler Image preferences personnelles vos sur le TV Aspect DVD-V 4/3e: Selectionnez DVD-A mode si ce TV standard 4:3 est une raccordee initiaux fonctionnement Reglages 1 Appuyez Le Plein configuration apparait. Audio Disque Sous Titre Du Menu De images theatrales en style Pan & Scan est l'image sont coupees). Disque Allemand Code Espagnol Menu Progressive 16/9e: Selectionnez ce mode si televiseur style (Les ce une cotes de TV 16:9 est 4/3e Disque Audio Sous Titre Du Polonais Menu De Hongrois Installation Enceintes un qui l'image. raccordee. Chinois Scan quand lu dans Italien Aspect TV des barres avec dessous de Selectionnez-le en Anglais Pays Ecran: et conventionnel est branche. La materiel video formate Original Disque Classement Langage Affiche des masquent au-dessus SETUP. sur de menu general Disque 16/9e Disque Classement Autre-------Code Autre Pays Aspect TV 2 Langage 3/4 pour selectionner l'element souhaite. L'ecran affiche le reglage actuel de l'element selec- Appuyez sur tionne ainsi que les autres possibilites de Menu Progressive reglage(s). Scan Installation Enceintes Autre Tandis que l'element souhaite est selectionne, appuyez sur sur 3/4 pour selectionner l'element souhaite. 3 2, puis 4 Appuyez ENTER pour confirmer votre choix. Certains elements necessitent des etapes sur supplementaires. Appuyez 5 quitter SETUP, RETURN sur le de menu ou PLAY pour configuration. Progressive Scan (Balayage progressif) Le format "Progressive images a la plus haute de papillotement. Si l'on utilise les prises position du Selectionnez disque une DVD-V langue DVD-A pour le connexion menu disque audio et avec le Other : : Selection du reglage Pour selectionner une televiseur Disque la Menu De Sous Titre Du Menu De Classement Allemand Code Espagnol Pays Italien Langage Menu Progressive Scan Chinois Installation Enceintes Autre-------- Polonais menu langue pour le menu le vous voyez lorsque vous Disque Audio Sous Titre Du Menu De de Marche. Disque Marche Code Pays Langage Menu Scan sur C'est SETUP. Attention Une fois le reglage de la sortie balayage progressif entre, une image sera visible seulement sur un televiseur ou moniteur compatible avec le balayage progressif. Si l'on fait le reglage par erreur, il faut reinitialiser l'appareil. Presser STOP pour arreter tout disque. Ensuite, presser STOP de nouveau et maintenir pendant 5 secondes avant de relacher. La sortie video sera reinitialisee au reglage standard et une image sera de nouveau visible sur un televiseur ou moniteur analogique conventionnel. Anglais Disque Disque Espagnol Fran ais Allemand Code Italien Pays TV Langage configuration. appuyez Classement Aspect position Autre Aspect TV une que en Aspect TV Anglais Selectionnez menu video pour une moniteur compatible Disque Autre du en Installation Enceintes Hongrois Langue progressif Classement Original Disque OUT, televiseur Disque Progressive Audio un moins Arret Audio Sous Titre Du les touches numeriques pour entrer le nombre a quatre chiffres correspondant au code langue liste a la page 31. Si vous entrez un mauvais code langue, appuyez sur CLEAR. Disque ou un balayage progressif, regler langue d'origine du disque. langue differente, appuyez sur sur avec COMPONENT VIDEO prises composant sur un sous-titrage. Original possible, arret. Si l'on utilise les Langue Scan Video" transmet les definition mais que l'on branche le lecteur DVD sur (analogique) standard, regler le balayage Langue DVD Menu Remarque Le BALAYAGE PROGRESSIFE(PROGESSIVE SCAN) est disponible dans le mode NTSC. (Pour plus de details sur le mode de selection du sisteme, voir Svp la page 28) 17 PREATION Preliminaires Reglage 5.1 des Reglages (Suite) haut-parleurs des Auto haut-parleurs DVD-V DVD-A Selectionnez les reglages des haut-parleurs, incluant la balance du volume et le delai de transit, ou testez les reglages des haut-parleurs. Les reglages de haut-parleurs ne sont actives qu'en mode de sortie multiplex analogique. (Reportez-vous "Reglages Disque des haut-parleurs" 28.) R Code Volume Pays Langage Etroit Distance Menu Scan Remarque La fonction Lecture automatique fonctionner avec certains DVD. 0dB Taille TV Progressive 1 ft Test Retour Installation Enceintes Autre Autre On peut changer les reglages de DRC, Vocal, PBC et Lecture automatique. Appuyez sur 3/4 pour selectionner l'element souhaite, puis appuyez sur ENTER. Le reglage de l'element selectionne passe de Marche sur Arret. Audio Sous Titre Du Menu De Disque Disque DRC Marche Vocal Marche Marche PBC Classement Code Auto Play Pays Aspect TV Langage Menu Progressive Scan Installation Enceintes Autre Commande de plage dynamique (DRC) Il est format DVD d'entendre la en d'un programme dans la la plus realiste possibles plage son presentation la plus precise et grace a la technologie audio numerique. vous pouvez souhaiter compresser la plage dynamique de la sortie audio (la difference entre les sons les plus forts et les plus faibles). Alors, vous etes en mesure d'ecouter un film a un volume plus faible sans perdre la clarte du son. Pour obtenir cet effet, reglez la DRC sur Marche. Toutefois, Vocal Mettez uniquement en mode vocal si un DVD de karaoke multicanal est en lecture. Les canaux de karaoke du disque sont alors melanges a un son stereo normal. PBC ou Marche Arret 18 : : desactive le Controle de lecture CD video CD video automatique est activee. automatique n'est pas activee. R Avant G Disque Arret: Fonction lecture Disque Disque Classement Aspect la page Audio Menu De Active DVD-V Marche: Fonction lecture a Sous Titre Du possible, Play (Lecture automatique) avec avec (PBC). PBC sont lus conformement PBC sont lus comme au PBC. des CD audio. DVD-A Vous pouvez regler le recepteur DVD/CD pour que le disque DVD commence immediatement la lecture des que le DVD est introduit. Si la fonction Lecture automatique est reglee sur On, ce recepteur DVD/CD recherchera un titre dont le temps de lecture est le plus long et puis ce titre sera lu automatiquement. pourrait ne pas Preliminaires Controle (Suite) parentale Classement Code pays DVD-V Les films sur DVD sont susceptibles de contenir des scenes qui ne conviennent pas aux enfants. Par consequent, il se peut que les disques contiennent des informations relatives au controle parental qui s'appliquent a l'integralite du disque ou a certaines scenes. Les scenes sont notee de 1 a 8 et dans certains disques il est possible de selectionner des scenes plus convenables. La classification depend des pays. La fonction de controle parental vous permet d'empecher a vos enfants de lire des disques ou de lire des disques avec des scenes de remplacement. DVD-V Entrez le code d'un pays dont les normes sont habituees a classifier un disque video en vous reportant a la liste (Voyez le Disque Audio Sous Titre Du Menu De Code Sous Titre Du Menu De TV Installation Enceintes Autre Code 4 Pays 3 2 Menu Scan 1 Debloque Changement Autre 1 Selectionnez la classification "Classement" au moyen des touches 3/4 du menu de configuration). 2 3 Tout selectionnant la classification "Classement" sur 2. Si vous n'avez pas encore entre de mot de passe; Entrez un mot de passe a quatre chiffres au moyen des touches numeriques pour creer un mot de passe personnel a quatre chiffres puis, appuyez sur ENTER. Entrez a nouveau le mot de passe a quatre chiffres et appuyez sur ENTER pour verifier. Si vous avez deja entre un mot de passe; Entrez le mot de passe a quatre chiffres au moyen des touches numeriques pour confirmer le mot de passe personnel a quatre chiffres de securite, puis appuyez sur ENTER. Si vous avez commis une erreur appuyez sur CLEAR et entrez a securite a quatre chiffres. 4 d'appuyer sur ENTER, avant nouveau le mot de passe de Selectionnez une classification de 1 a 8 au moyen des touches 3/4. Un(1) represente les restrictions de lecture minimales. Huit (8) represente les restrictions optimales de lecture. Debloque: si vous selectionnez Debloque, le controle parental n'est integralite. pas actif. Ce disque Classification de 1 a 8: certains sera lu dans 1 2 3 4 5 Selectionnez le Code Pays au moyen des touches 3/4 du menu de configuration. 6 ENTER pour confirmer la selection du code pays, puis appuyez sur SETUP pour quitter le menu. Suivez l'etape Pays, appuyez 3 de la Classement sur la Selectionnez le touches 3/4. premier caractere au gauche. moyen les Deplacez le curseur au moyen des touches 2 et selectionnez le deuxieme caractere au moyen des touches 3/4 Appuyez sur Remarque Il est necessaire de confirmer le mot de passe a quatre chiffres lorsque que le code est modifie (voir le paragraphe "Modification du code a quatre chiffres" ci Modification du code a quatre chiffres. dessous) Modification du code a quatre chiffres a 1 Suivez les 2 Entrez l'ancien 3 Selectionnez la modification au moyen des touches 3/4, puis appuyez sur ENTER. 4 Entrez le ENTER. 5 Entrez exactement le meme code verifiez en appuyant sur ENTER. 6 Appuyez disques Appuyez sur ENTER pour confirmer la selection de la classification puis, appuyez sur SETUP pour quitter le menu. Tout en selectionnant le Code sur 2. . son contiennent des scenes qui ne conviennent pas aux enfants. Si vous reglez une classification du lecteur, toutes les scenes du disque d'un meme score ou inferieur seront diffusees. Les scenes classifiees a un score plus eleve ne seront pas lues a moins qu'il y ait une scene de remplacement sur le disque. La scene de remplacement doit avoir le meme score ou un score inferieur que le score le plus faible. La lecture s'arrete s'il n'y a aucune scene de remplacement. Vous devez entrer le mot de passe a quatre chiffres ou modifier le niveau de classification pour pouvoir lire le disque. 5 Scan 5 Installation Enceintes en Menu Progressive 6 Aspect TV appuyez PREATION MA Disque 7 Disque Disque Progressive 32.). Code Installation Disque Classement Langage page Pays Aspect 8 Audio pays", Classement Langage Disque "Liste des codes paragraphe En cas etapes nouveau sur 1-2 comme gauche (Classement). code, puis, appuyez code a 4 SETUP pour sur ENTER. chiffres, puis appuyez quitter une le seconde fois et menu. d'oubli du code a 4 chiffres Si vous oubliez votre mot de passe, suivez la suivante pour effacer le mot de passe : 1 2 sur procedure Appuyez sur SETUP pour afficher le menu parametrage. Utilisez les touches numeriques pour entrer les 6 numeros "210499". Le mot de passe a 4 chiffres est annule. 3 Entrez un nouveau code comme indique a gauche (Classement). Remarque Cette fonction n'est pas disponible pour certains DVD. 19 Fonctionnement DVD et avec un Lecture d'un DVD et d'un CD video Parametrage DVD-V Chaine Hi-Fi la source : au recepteur source entree DVD/CD. Allumez la chaine Hi-Fi et selectionnez d'entree connectee au recepteur DVD/CD. n'est pas precise autrement, toutes les operations decrites utilisent la telecommande. Certaines fonctions ce sont aussi 1 2 3 Placez le disque choisi dans le tiroir ne commence DVD ecran un avec la sur pas, appuyez menu disque pourrait s'afficher. s'affiche menu pourrait s'afficher apres avoir charge CD video qui offre un menu. un DVD-V Utilisez les boutons 1 2 que vous voulez 4 3 pour choisir le titre/chapitre appuyez sur ENTREE la lecture. Appuyez sur TITRE regarder puis (ENTER) pour commencer (TITLE) ou MENU pour revenir au menu Utilisez les boutons 1 2 3 desirez, puis appuyez afficher l'option. de l'ecran. 4 DVD-V DVD-A chaque Vous pouvez aussi regler le PBC pendant le parametrage. Voir page 18. -- Remarques parental pas dans les reglages Si le controle pour ce lecteur est 5. sur un sur pour autre CHAPITRE/PLAGE 1/3 1 /12 1 /12 1/6 3/4 pour selectionner l'icone 1 regle et si le sur Off d'evaluation DVD-V rapide succession sur VCD2.0 VCD1.1 Appuyez et maintenez appuyee SKIP/SCAN . ou > pendant environ deux secondes pendant la lecture. Le lecteur passe maintenant 2 en numeriques (0-9). Appuyez reprises pour sur au mode SEARCH SKIP/SCAN . ou (RECHERCHE). > a plusieurs selectionner la vitesse voulue : mX2, mX4, mX16, mX100 (arriere) ou MX2, MX4, MX16, MX100 (avancement). Avec un CD video, la vitesse de recherche change : mX2, mX4, mX8, (arriere) ou MX2, MX4, MX8, (avancement). 3 Pour retourner a la lecture normale, appuyez sur PLAY. Remarque un disque audio DVD qui contient des operation peut etre permise dans certains segments d'image. Quand utilisez vous images, cette Pause DVD-V 1 sur Appuyez VCD2.0 VCD1.1 PAUSE/STEP 2 Pour revenir a la 20 correspondant titre/groupe. chiffres, appuyez Recherche ecran disque n'entre (non autorise), le code a 4 caracteres doit etre entre et/ou le disque doit etre autorise (voir "Controle parentale" a la page 19). Les DVD peuvent avoir un code regional Votre lecteur ne lira pas les disques qui ont un code regional different de celui de votre lecteur. Le code regional est du numero VCD1.1 Puis appuyez peuvent etre differents selon Suivez les instructions de menu. -- (0-9) Remarque Utilisez les touches numeriques pour selectionner la plage que vous souhaitez voir. Appuyez sur RETURN pour revenir a l'ecran menu. Le reglage du Menu et les procedures exactes de menu vous chapitre/plage. Ensuite, entrez le numero de chapitre/plage en utilisant les touches numeriques (0-9). les touches disque. titre/groupe, un disque possede plus d'un chapitre ou s'il a plus d'une plage, vous pouvez passer a un autre chapitre/plage de la maniere suivante : Appuyez sur SKIP/SCAN . ou > pendant la lecture pour selectionner le chapitre/plage suivant ou pour retourner au debut du chapitre/plage actuel. Appuyez . rapidement deux fois pour retourner au chapitre/plage precedent. Pour aller directement a n'importe quel chapitre pendant la lecture d'un DVD, appuyez sur DISPLAY. l'option que ENTREE (ENTER) pour VCD2.0 fonctionnement du d'un Quand pour choisir sur le bouton Pour deux le 1/6 disque possede plus Deplacement DVD-A vous un choisir le numero d'un PLAY. sur menu ou un 1/3 pouvez passer a un autre titre de la maniere suivante : Appuyez sur AFFICHER (DISPLAY), puis appuyez le bas. vers Dans certains cas, le Si Parametrage. menu autre TITRE/GROUPE DVD-A Quand Appuyez sur OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir du disque. READING (LECTURE) s'affiche sur l'ecran du televiseur et la lecture commence automatiquement. L'ecran un dans le OPEN/CLOSE pour ouvrir le tiroir face de lecture Si la lecture disponibles Passer a DVD-V Appuyez sur du disque. generales Remarque Si VCD1.1 Allumez le televiseur et selectionnez la video connectee Fonctions de lecture VCD2.0 DVD-A CD video un pendant lecture, appuyez sur la lecture. LECTURE (PLAY). Fonctionnement Fonctions VCD2.0 DVD-V 1 2 ou un disque video Disques generales (suite) fixe et lecture Image DVD avec un 1 Pour image par image Audio DVD la repeter Repeter Piste/Groupe/Arret - en cours de lecture, appuyez repetition de piste apparait piste REPEAT. L'icone de sur sur l'ecran de la TV. VCD1.1 Appuyez sur PAUSE/STEP pendant la lecture. Le recepteur DVD/CD se met en mode PAUSE. Vous pouvez avancer image par image en Appuyant sur PAUSE/STEP a coups repetes sur 2 Pour sur sur repeter le groupe en cours de lecture, appuyez REPEAT. L'icone de repetition de groupe apparait l'ecran de la TV. 3 Pour sortir du mode la Repeter, appuyez sur REPEAT troisieme fois. L'icone Arret Repeter s'affiche a une telecommande. 3 Pour retourner a la lecture normale, appuyez l'ecran. sur PLAY. CD Video Remarque Quand vous 1 Pour utilisez un operation peut segments d'image. images, cette Appuyez etre permise qui contient des sur dans certains ou vitesse souhaitee (arriere), ou T T 1/16, t : T 1/2 or 3 Pour retourner a la lecture (avancement). normale, appuyez sur en Sur arriere n'est pas possible A* VCD2.0 DVD-V AB VCD1.1 2 A " * 1 OFF brievement apparait Appuyez de sur : au point final brievement 3 Pour annuler la sur sequence, appuyez sur VCD2.0 dans la sur DVD repeter REPEAT A-B. le -- le Repeter chapitre La boite de dialogue de sur l'ecran du televiseur. vous lecture, Appuyez 0:20:09 DVD-V vous permet de pendant sur le la lecture. -:--:-- com- disque. L'affichage de recherche de l'heure affiche le temps ecoule du disque en cours. sur 3/4 pour selectionner l'icone de recherche de l'heure dans secondes, appuyez a l'ecran. apparait 3 Dans les 10 sur la boite de dialogue de recherche de l'heure. entrez l'heure de secondes, depart moyen des touches numeriques. Entrez les heures, les minutes et les secondes de gauche a droite dans la boite de dialogue. au vous avez fait de chiffre, appuyez sur CLEAR pour Ensuite, entrez les chiffres corrects. une erreur secondes, appuyez confirmer l'heure de OFF chapitre/Titre/Arret en cours une pouvez desactiver le Repetition. Voir page 18. PBC, DISPLAY sur effacer les chiffres entres. ALL l'ecran du disque. Si continue a commence vous avez partir du sur ENTER pour depart. a partir entre point de l 'heure selectionnee une heure non sur L'icone 'repeter chapitre' apparait repeter REPEAT L'icone le titre une 'repeter sur de en cours actuel. l'ecran. lecture, Appuyez sur seconde fois titre' apparait 3 Pour sortir du mode sur repeter, l'ecran. appuyez sur REPEAT troisieme fois. L'icone d'arret de repetition apparait sur le valide, la lecture REPEAT. 2 Pour une le avec apparait. voulue VCD1.1 TRACK appuyez (Repetition Off) apparait a l'ecran La lecture 1 Pour Repetition, la lecture a tout moment choisi 4 Dans les 10 1/6 TITLE Disque video Off Appuyez Si DVD-V sur REPEAT. fonction recherche de l'heure "-:--:--" l'ecran du televiseur et la apparait sequence repetee commence ("AsB" apparait fenetre d'affichage). CHAPT sur CD video l'affichage choisi. Repeter Repeat 2 Dans les 10 l'ecran du televiseur. REPEAT A-B nouveau sur "A B" un mencer repeter une sequence dans un titre ou un groupe Appuyez sur REPEAT A-B au point de depart choisi. " (Repetition toutes) apparait Recherche de l'heure Pour 1 All Repeat en cours, REPEAT. sur sur un a A-B l'ecran Remarque PLAY. CD video. Repeter sur actuellement disque deuxieme fois PBC pour utiliser le fonction ralenti au une troisieme fois Remarque La lecture cours, appuyez (Repetition plage) apparait 3 Pour sortir du mode L'icone 1/8, en televiseur. (RALENTI) M pour selectionner la or t 1/2 ou le repeter L'icone la lecture. pendant 1/16, t 1/8, t 1/4 T 1/4 Track Repeat appuyez M Le lecteur entre dans le mode SLOW 2 Utilisez SLOW SCAN m plage/Toutes/Off actuellement REPEAT. L'icone VCD1.1 SLOW SCAN m sur plage du televiseur. VCD2.0 DVD-V la repeter 2 Pour Ralenti 1 audio DVD disque de Repetition -- l'ecran de la TV. 21 FONCTIEM Fonctionnement Fonctions DVD et avec un 3 generales (Suite) Environnement 3D VCD2.0 DVD-V 4 VCD1.1 Home cinema. Appuyez sur SOUND MODE pour selectionner "3D SUR" pendant la lecture Pour interrompre l'effet environnement 3D, appuyez a nouVCD2.0 DVD-V La fonction Zoom video et le 1 permet l'agrandissement deplacement dans de 2 Le appuyez a coups deplacement dans Pour retirer le sur Appuyez normale l'image CLEAR pour pour retourner Recherche de n'y : menus Les DVD peuvent offrir des 1 Appuyez l'ecran. au DVD-V VCD2.0 un 1 Pendant la lecture du que le disque L'icone de Menu zoom. 2 Repetez l'etape Le Pour rappeler une menu etapes suivantes Angle : disque, appuyez sur MARKER lorsque point que vous voulez memoriser. brievement 1 pour entrer scene jusqu'a 9 sur l'ecran de la TV. points sur un d'un marquee Appuyez Le menu sur SEARCH pendant MARKER SEARCH apparait sur commence a partir 4 Pour retirer le menu MARKER Pour effacer une scene 1 Appuyez Le 2 menu sur SEARCH SEARCH, appuyez marquee pendant d'un sur repere. SEARCH. repere la lecture du MARKER SEARCH s'affiche Appuyez sur 1/2 pour selectionner repere que vous voulez effacer. 22 sur d'un de nouveau sur TITLE. nouveau sur MENU. DVD-V s'affiche menu prise appuyez a 'disque', de DVD-V vue 1/1 disque contient des scenes enregistrees avec des angles differents de camera, vous pouvez changer l'angle pendant la lecture. Pour selectionner un angle de prise de vue souhaite, appuyez sur ANGLE a coups repetes pendant la lecture. Le numero de l'angle DVD-A disque. l'ecran. marquee sur MENU. actuel s'affiche. de la sur entendre une Changement un langue D 1PPCM 5.1 CH 5CH audio AUDIO a coups repetes pendant la lecture pour langue audio ou une autre plage audio differente. Appuyez Appuyez plusieurs de la scene apparait disque apparait. 'titre', appuyez a 1 ENG repere que vous voulez rappeler. Appuyez sur ENTER. La lecture sur Changement 2 Dans les 10 secondes appuyez sur 1/2 ou utilisez les touches numeriques pour selectionner le numero de 3 du Si le disque. repere la lecture du menu menu 'disque' de DVD-V 1 permettent TITLE. disque Appuyez VCD1.1 atteint le repere apparait vous DVD-V Sinon, le 2 Pour retirer le veuillez suivre les repere, sur 3 Pour retirer le Vous pouvez commencer la lecture a partir d'un point memorise. Il est possible de memoriser jusqu'a 9 points. Pour entrer qui menu peut contenir la liste des angles prise de vue, la langue parlee et les options de sous-titrage, de chapitres, pour les titres. MARKER SEARCH 1/9 menus disques 2 La liste du 1 repere DVD-V Si le titre actuel est dote d'un menu, celui-ci reprendre la lecture sur l'image en pause. pas de fonction a speciales video le taux Remarque Sur certains DVD il SEARCH, appuyez Verification des contenus des Menu Titre lecture s'effectue l'image agrandie sur ou MARKER SEARCH. Fonctions DVD moyen des touches 1 234. 3 menu et 3 pour effacer d'autres l'image agrandie. repetes sur ZOOM, d'agrandissement augmente jusqu'a 6 fois. vous 5 est efface de la liste. etapes 2 reperes. Ou bien utilisez les touches 1 234 pour mettre en evidence votre selection, ensuite appuyez sur ENTER. VCD1.1 Appuyez sur ZOOM pendant la lecture ou la par image fixe ou activez la fonction zoom. Si les Repetez d'acceder a des fonctions speciales. Pour utiliser le menu du disque, appuyez sur MENU. Puis, appuyez sur la touche numerique appropriee pour selectionner une option. SOUND MODE pour selectionner "BYPASS". Zoom repere numeros de appareil est capable de produire un effet d'environnement 3D qui simule une lecture audio multicanal a partir de deux haut-parleurs stereo classiques, au lieu des cinq haut-parleurs ou plus normalement necessaires pour ecouter de l'audio multicanal sur un systeme veau sur CLEAR. sur Le numero de Cet 2 Appuyez 3D SUR BYPASS 1 CD video un du canal audio fois sur canal audio different Sous-titres AUDIO (STER., DVD-V pendant GAUCHE DVD-A ABC VCD2.0 VCD1.1 la lecture pour ecouter ou DROITE). 1 ENG sur SUBTITLE a coups repetes pendant la lecture pour voir les differentes langues de sous-titrage. Appuyez disque. l'ecran. le numero de Remarque apparait cela signifie disponible sur le disque. Si que cette fonction n'est pas Fonctionnement avec un DVD Audio Disques DVD et DVD-A un CD video Regarder Vu que les Le DVD Audio est rique format de fab- disque la base du succes du DVD pour fournir de non compresse et de haute qualite, sur l'audio un nouveau multicanal, pour de nouvelles sensations en qualite audio. Un disque DVD Audio peut etre identifie par le logo DVD Audio sur la pochette du disque ou sur le lui- disque meme. Le format DVD Audio peut fournir une meilleure qualite stereo que les CD Audio avec un taux d'echantillonnage allant jusqu'a 192kHz (au lieu de 44,1kHz pour les CD). Le numerique DVD Audio peut etre fourni avec 24 donnees (au lieu de 16 bits pour un CD stan- son bits de dard). Un disque DVD Audio normal contient jusqu'a 7 fois la capacite de donnees d'un CD, pour la musique, cet espace supplementaire est utilise soit pour une meilleure qualite de son avec une resolution multicanal avancee plus proche de l'enregistrement master de l'artiste, soit pour des enregistrements plus longs. Beaucoup de disques DVD Audio contiennent du texte a afficher, tel que des biographies d'artistes, les titres ou des paroles. Certains disques DVD audio contiennent egalement une galerie de photos ou des video clips. une disques autre PAGE DVD Audio DVD-A 1 /12 peuvent contenir beau- coup d'informations, il existe plusieurs manieres de voir ce qui est disponible sur le disque. 1 Appuyez sur AFFICHER (DISPLAY) pendant la lec- ture. 2 3 Appuyez sur 3/4 pour choisir l'icone de la Page. Appuyez sur 1/2 pour choisir un numero de page. Ce qui s'affiche a l'ecran variera d'un disque a l'autre car les informations disponibles dependent de la facon dont l'artiste a cree le disque. Remarque Vu que les createurs des certains choix sur l'ecran disponibles pour le disques DVD Audio changent, d'affichage ne seront pas disque que vous etes en train d'ecouter. Remarque Si vous utilisez la sortie numerique optique (DIGITAL OUT) pour votre connexion audio, la qualite du a celle du CD, meme si vous ecoutez un similaire son sera disque DVD Audio. Passer a Certains un disques autre GROUPE 1/6 DVD-A DVD Audio divisent les contenus en differents groupes. Votre lecteur vous permet d'acceder rapidement aux differents groupes pendant la lecture via 1 l'affichage Appuyez ture 2 3 ou en Appuyez Appuyez a l'ecran. sur AFFICHER mode sur sur pour choisir (DISPLAY) pendant la lec- stop. 3/4 pour choisir l'icone de Groupe. 1/2 ou sur les boutons numerotes (0-9) un numero de groupe. Remarque Quelquefois, l'auteur des disques cree un contenu cache qui n'est accessible qu'avec un mot de passe. Si l'icone de verrouillage apparait sur l'ecran TV, saisissez le mot de passe (quelquefois vous pouvez le trouver sur la pochette du disque ou sur un site internet). Ce mot de passe n'est pas impose par notre recepteur DVD/CD c'est une fonction du disque. Vu que les createurs des disques DVD Audio changent, certains choix sur l'ecran d'affichage ne seront pas disponibles pour le disque que vous etes en train d'e- couter. 23 FONCTIEM Fonctionnement Lecture d'un CD audio et d'un MP3/WMA Le MP3 CD CD audio et avec un Remarques disque WMA sur primes sur les enregistrements en MP3/WMA enregistrements ".mp3" des "fichier MP3". Le recepteur peut ne pas Introduisez un disque et fermez le tiroir. Audio; le menu CD audio apparait sur l'ecran du televiseur. Allez au point 4. CD de WMA Un fichier WMA est - lire extension differente de A propos Disque MP3/WMA ; Le menu du choix MP3/WMA JPEG apparait sur l'ecran du televiseur. Allez au point 2. sonores com- codage de couches audio a 3 appelons les fichiers qui ont l'extension utilisant le fichiers. Nous MP3/WMA a une 1 les Un fichier MP3/WMA est forme de fichiers DVD/CD les remarques droite. sur A propos de MP3 peut lire des enregistrements des CD-ROM, CD-R ou CDRW. Avant de lire des enregistrements MP3/WMA, lisez recepteur MP3/WMA formates MP3/WMA disque un un fichier MP3 qui a ".mp3". (Window Media Audio) technologie une de compression audio de Microsoft. WMA MP3 WMA (Windows audio deux fois Media Audio) offre une compression superieure a celle du format MP3. JPEG Appuyez 2 La 3/4 pour selectionner le sur ENTER ou sur sur PLAY. Le menu MP3/WMA apparait sur 1. l'ecran du televiseur. Appuyez sur RETURN pour vous deplacer dans le menu de choix MP3/WMA-JPEG. MP3 WMA Program 2. 3. Folder1 4. Folder2 Folder3 Folder4 Folder5 Folder6 Folder7 Folder8 00:00 3 Appuyez ENTER sur sur Effacement OFF 3/4 pour selectionner PLAY. un fichier, et 5. ou sur Une liste de fichiers s'affiche dans le dossier. 4 disque. Appuyez Appuyez lecture, le temps ecoule de lecture de la s'affiche dans la fenetre sur disque. MP3 WMA TRACK01 Folder1 TRACK02 Folder2 TRACK03 Folder3 TRACK04 Folder4 TRACK05 Folder5 TRACK06 Folder6 TRACK07 Folder7 Effacement TRACK08 0: 56: 18 STER. Audio CD BYPASS menu Program etes dans une Effacement Folder8 OFF 00:00 MP3/WMA liste de fichiers et si retourner a la liste de menu vous souhaitez evidence dossiers, utilisez 34 pour mettre et appuyez sur ENTER pour retourner a l'ecran precedent. menu 24 : MP3/WMA, formatez disque ou Les fichiers doivent etre nommes utilisez en autre utilisant 8 lettres ou moins et doivent comprendre ".mp3" ou ".wma", par "********.MP3" ex.. un l'extension ou "********.WMA". 7. N'utilisez pas de caracteres "<>"etc. 8. Le nombre total de fichiers speciaux sur un comme disque "/ : * ? doit etre Ce recepteur DVD/CD necessite de disques/enregistrements correspondant a certains standards techniques pour obtenir une qualite optimale de lecture. Les DVD pre-enregistres sont automatiquement regles sur ces standards. Il y a plusieurs types differents de formats de disques enregistrables (y compris les CD-R contenant des fichiers MP3/WMA files). Cela necessite de certaines conditions pre-existantes (voir cidessus) pour assurer la compatibilite de lecture. en Pour arreter la lecture a tout moment, appuyez STOP. sur avec ce inferieur a 650. Astuce vous 6. d'affichage. TITLE pour passer a la page suivante. MENU pour passer a la page precedente. sur Program CD toutes les donnees d'un commence. La lecture s'arretera a la fin du 5 souhaitez lire les fichiers La lecture en cours disques MP3 d'echantillonnage / uniquement a 44,1kHz (MP3), 32-44,1kHz (WMA) Debit binaire / entre 32-320kbps (MP3), 32-128 kbps (WMA) Le format phsyique de CD-R doit etre "ISO 9660" Si vous enregistrez des fichiers MP3/WMA en utilisant un logiciel qui ne cree pas un SYSTEME DE FICHIER, par exemple "Direct-CD" etc., il est impossible de lire les fichiers MP3/WMA. Nous vous recommandons d'utiliser "Easy-CD Creator", qui cree un systeme de fichier ISO9660. Un disque a session unique necessite que les fichiers MP3/WMA soient dans la premiere plage. S'il n'y a pas de fichier MP3/WMA dans la 1ere plage, il ne peut pas lire les fichiers MP3/WMA. Si vous Pendant la des Taux Appuyez sur 3/4 pour selectionner une plage, puis appuyez sur PLAY ou sur ENTER. plage Si compatibilite lecteur est limitee de la maniere suivante MP3/WMA, puis appuyez Les clients doivent aussi prendre note qu'une autorisation est necessaire pour telecharger des fichiers MP3/WMA sur Internet. Notre societe n'a droit pour garantir cette autorisation etre fournie par le detenteur du copyright. aucun qui doit Fonctionnement Pause 1 MP3 CD Appuyez sur lecture, appuyez a PAUSE/STEP Pour nouveau sur ENTER. ou sur repeter A-B 2 WMA sur SKIP . ou sur > brievement pendant la lecture pour retourner au debut de la plage actuelle ou pour selectionner la plage suivante. Appuyez au deux fois brievement sur SKIP/SCAN . pour revenir a la plage precedente. Dans le cas plage quelconque, plage pendant au d'un CD de MP3 1 Pour repeter entrez le numero de la numeriques (0-9) Plage/Tous/Arret WMA la plage actuelle, Repeat (Repetition) repeter toutes les deuxieme fois L'icone *" s'affiche quitter la sequence et revenir a sur une normale, appuyez a nouveau sur A-B. L'icone apparaissent sur 'repeat' "OFF" s'affiche et OFF sur l'ecran du Environnement 3D Cet appuyez et "TRACK" REPEAT. sur s'affiche sur l'ecran menu. une et "A sur REPEAT l'ecran lecture l'ecran du menu. menu. CD capable de produire un effet qui simule une lecture audio multicanales a partir de deux haut-parleurs classiques au lieu des cinq haut-parleurs ou plus necessaires normalement pour ecouter en audio multicanal a partir d(un systeme Home cinema appareil est environnement 3D CD 2 Pour Repeat (Repetition) appuyez audio, pour aller directement moyen des touches la lecture. Repetition L'icone sequence. disque, point de depart choisi. une Appuyez a nouveau sur REPEAT A-B au point voulu. L'icone 'repreat' et "A B" apparaissent sur l'ecran du menu, et la sequence est lue en boucle. 3 Pour Appuyez sur une CD menu. Deplacement sur une autre plage MP3 A-B (Suite) 1 Pendant la lecture d'un L'icone CD MP3/WMA disque un Repetition WMA PAUSE/STEP rendant la lecture. sur 2 Pour retourner a la PLAY, CD audio et avec un sur plages d'un disque, appuyez REPEAT. Repeat (Repetition) et "ALL" s'affiche l'ecran sur 1 Appuyez sur SOUND MODE SUR" pendant la lecture. pour selectionner "3D 2 Pour eteindre l'effet 3D, appuyez a nouveau sur SOUND MODE pour selectionner "BYPASS". menu. 3 Pour annuler le mode troisieme fois L'icone sur Repetition, appuyez une Changment REPEAT. Repeat (Repetition) et "OFF" s'affiche sur l'ecran menu. Appuyez plusieurs pour ecouter ou Recherche 1 Appuyez sur MP3 CD SKIP/SCAN . 2 present en un fois sur AUDIO CD pendant la (STER., canal audio different lecture GAUCHE DROITE). WMA ou > tout maintenant environ deux secondes Le lecteur est a de canal audio pendant mode SEARCH en le la lecture. (Recherche). Appuyez sur SKIP/SCAN . ou > de facon repetee et maintenez pour selectionner la vitesse necessaire : mX2, mX4, mX8 (Arriere) ou MX2, MX4, MX8 (avant). La vitesse de recherche et la direction sont l'ecran indiquees sur menu. 3 Pour retourner a la lecture, appuyez sur PLAY. 25 FONCTIEM Fonctionnement disque JPEG Vision d'un Ce DVD/CD recepteur avec un peut lire des disques disque JPEG Passage a JPEG avec des fichiers JPEG et des CD Kodak Picture. Avant de lire des JPEG, lisez les remarques Introduisez 1 Le un sur enregistrements enregistrements JPEG a droite. les du choix MP3/WMA-JPEG s'affiche menu sur l'ecran du televiseur. sur un autre fichier SKIP/SCAN . la vision d'une image ou pour passer > au une fois pendant fichier suivant ou precedent. Arret et fermez le tiroir. disque Appuyez 1 sur image Appuyez sur PAUSE/STEP pendant le defilement. Le recepteur DVD/CD est maintenant en mode PAUSE. 2 Pour retourner MP3 WMA de JPEG sur 3/4 pour selectionner JPEG, puis appuyez sur ENTER. Le menu JPEG s'affiche sur l'ecran du televiseur. 2 Appuyez defilement, appuyez PAUSE/STEP. au nouveau sur Pour retourner Appuyez sur 3/4 PLAY sur ou l'image la vision d'une pendant retourner horizontalement ou image pour la verticalement. JPEG Folder1 Folder2 Pour faire Folder3 Folder4 Folder5 Folder7 Folder8 Slide Speed dans le Off sur 3/4 pour selectionner sur ENTER. Une liste de fichiers apparait un sur RETURN pour vous du choix MP3/WMA-JPEG. deplacer dans le etes dans vous une liste de fichiers et que vous dossiers, utilisez les voulez retourner dans la liste des touches 3/4 evidence l'ecran sur " menu la telecommande pour mettre et appuyez " sur en ENTER pour retourner a precedent. Si vous souhaitez voir 4 revenir un fichier JPEG vision, appuyez au menu Appuyez Appuyez sur sur sur enregistrements JPEG les Selon la taille et le nombre de fichiers JPEG, le recepbeaucoup de temps pour lire le contenu du disques. Si vous ne voyez pas apparaitre un affichage sur ecran apres plusieurs minutes, cela signifie que certains fichiers JPEG sont trop grands reduisez la resolution des fichiers JPEG a moins de 2 mega pixels et gravez un autre disque. avoir besoin de pourrait -- Le nombre total de fichiers et de dossiers particulier, sur Pendant la Remarques disque 3/4 pour mettre en evidence le fichier et appuyez sur ENTER ou sur PLAY. La vision du fichier commence. appuyez inverse. teur DVD/CD Astuce Si sens dossier et dans le dossier. Appuyez menu image une Appuyez sur 1/2 pendant la vision d'une image pour la faire pivoter dans le sens des aiguilles d'une montre ou Folder6 3 Appuyez appuyez pivoter sur RETURN pour precedent (menu JPEG). TITLE pour passer a la page suivante. MENU pour passer a la page precedente. disques peuvent etre incompatibles a cause d'enregistrement ou a cause des conditions du disque. de formats differents Quand vous utilisez logiciel un l'extension ".jpg" quand vous les fichiers comme Picture1.jpg Des Picture3.jpg Picture4.jpg Picture6.jpg Picture7.jpg 1024X768 Slide Speed Off 5/32 1024X768 Picture5.jpg Astuce Il y trois Lent et Off. Normal, 5 options de vitesse de defilement Rapide, en eviAppuyez dence la vitesse de defilement, puis appuyez sur 3/4 pour selectionner l'option choisie, puis appuyez sur ENTER. a sur : 1/2 pour mettre Pour arreter la vision a tout moment, appuyez STOP. sur Le 26 "Easy CD copiez noms de fichier sans ".jpe" ".jpg". l'extension sur ou ".jpg" le CD. ".jpeg", ne peu- vent pas etre lus par ce recepteur DVD/CD meme si ces fichiers sont indiques comme des fichiers d'image Picture5.jpg 5/32 comme Creator" pour graver les fichiers jpeg sur un CD-R, assurez-vous que tous les fichiers selectionnes aient renommez-les Picture2.jpg le Certains Si les fichiers ont des extensions Folder1 sur doit etre inferieur a 650. menu JPEG apparait. JPEG dans Windows Explorer. Lecture programmee CD programmee d'un disque MP3/WMA MP3 VCD1.1 CD audio et Lecture d'un VCD2.0 WMA Lecture programmee Remarque Programmation vous permet de memoriser vos plages preferees de tout disque dans la memoire du lecteur. Sur La Programmation. La fonction contenir 30 programmation peut plages. 1 PROGRAM sur stop pour la lecture pendant entrer le mode Edition ou en un CD video PBC dans le La Appuyez d'un CD video mode pouvez desactiver le pour utiliser la fonction vous Parametrage Voir page 18. contenir 30 programmation peut Introduisez 1 programmation. PBC, avec menu plages. CD video et fermez le tiroir. un E L'indicateur marque s'affiche a droite du mot Program (Programmation) sur le cote droit de l'ecran menu. Remarque Appuyez sur PROGRAM Le menu PROGRAM sur VCD quand pour sortir du mode Edition E la lecture est arretee. s'affiche. Program Program VCD l'indicateur programmation; 2 Appuyez E TRACK 1 TRACK 2 TRACK 3 disparait. TRACK 4 TRACK 5 TRACK 6 Selectionnez 2 ENTER plage, puis pour placer la plage une selectionnee dans la liste de TRACK 7 sur appuyez programmation. 2 les autres pour placer 3 Repetez l'etape programmation. plages dans la liste de TRACK 12 TRACK 2 TRACK 8 TRACK 1.mp3 TRACK 2.mp3 TRACK 3 TRACK 10 TRACK 2.mp3 TRACK 4.mp3 TRACK 4 TRACK 3 TRACK 3.mp3 TRACK 8.mp3 STER. 0: 56: 18 TRACK 7.mp3 Appuyez sur 00:00 Suivez les 3 en OFF 7 2-6 de "Lecture disque programmee gauche. MP3/WMA" sur la Pour retourner a la lecture normale 4 lecture programmee, appuyez Repetition 2. vous avez selectionnee que surbrillance dans la liste de Appuyez Appuyez sur sur 6 Appuyez La lecture en Pour programmation. Pour dans l'ordre dans programme plages Repeat de la liste de apres programmation. Pour revenir a d'une lecture une une lecture normale a programmee, de la liste du CD appuyez sur lecture de toutes les plages Effacer 1 partir selectionnez une (ou du MP3/WMA), puis ENTER. voyant «PROG.» disparait de la fenetre d'affichage. en Repeat une REPEAT. menu. plages menu. Repeat (Repetition), appuyez REPEAT. et "OFF" s'affichent dans l'ecran de la liste de menu. programmation pendant la lecture (CD Audio et disques MP3 uniquement) ou en mode stop pour entrer dans le mode Edition Programmation. Appuyez sur L'indicateur 2 sur de la liste de programseconde fois sur REPEAT. sur plage une cours, appuyez et "ALL" s'affichent dans l'ecran troisieme fois menu. La lecture s'arrete plage Pour annuler le mode L'icone la d'affichage. et "TRACK" s'affichent dans l'ecran toutes les repeter vous avez et "PROG." s'affiche dans l'ecran la Repeat L'icone une lequel apres PROGRAM. plages programmees mation appuyez sur PLAY pour commencer. les des repeter L'icone TITLE pour passer a la page suivante. MENU pour passer a la page precedente. commence sur L'indicateur "PROG." s'affiche dans la fenetre Appuyez sur 3/4 pour selectionner la piste par laquelle vous souhaitez commencer la lecture. Le etapes CD audio et avec Menu MP3/WMA plage programmee dernier est Effacement TRACK 8.mp3 BYPASS Menu CD Audio plage PLAY pour TRACK 6.mp3 Effacement TRACK 8 7 ou sur TRACK 5.mp3 TRACK 7 5 TRACK 3.mp3 TRACK 4.mp3 TRACK 6 La Remarque Appuyez sur RETURN, sur PROGRAM sortir du menu Programme. E TRACK 1 TRACK 5 4 Program MP3/WMA E Program CD Effacement TRACK 8 E PROGRAM apparait. 2 pour passer dans la liste de programmation. 3 Utilisez 3/4 pour selectionner la plage que vous Appuyez sur souhaitez effacer de la liste de 4 Appuyez La plage sur sera effacee de la liste de Effacer la liste 1 Suivez les liste de complete Les de programmation. programmation 1-2 de "Effacer etapes programmation" une plage de la ci-dessus. 2 Utilisez 3/4 pour selectionner sur ENTER. La programmation. CLEAR. "Effacement", puis appuyez programmation complete pour le disque sera effacee. programmations sont aussi effacees quand le disque est enleve. 27 FONCTIEM Reglage Reglez des le decodeur Informations haut-parleurs 5.1 ambiophonique canaux integre Memoire du dernier etat. observant les instructions suivantes. en Disque DVD CD VCD1.1 Audio Sous Titre Du Menu De Le Disque R Disque Classement Code supplementaires Volume 0dB Taille Aspect TV Menu Progressive Scan DVD/CD memorise les reglages de l'utilisa- ou si vous eteignez le lecteur. Si vous disque avec des reglages memorises, la derniere position de stop est automatiquement rappelee. disque Etroit Distance recepteur teur pour le dernier disque que vous avez regarde. Les reglages restent en memoire meme si vous enlevez le Avant G Pays Langage R du lecteur introduisez 1 ft Test Retour Installation Enceintes un Autre 1 Selectionnez "Installation Enceintes" a l'aide des touches 3/4 du menu de reglage. -- 2 l'option "Installation selectionnee, appuyez sur la 3 4 Appuyez sur les touches 2 pour selectionner le haut-parleur souhaite. Reglez les options a l'aide des touches 341 2. memorises pour etre utilises a tout moment. -- Une fois Remarques reglages sont Les Enceintes" touche 2. Ce lecteur si memorise pas les reglages d'un disque mis le lecteur hors tension avant d'en ne vous avez commencer la lecture. Selection de systeme Vous devez choisir le mode Selection de haut-parleur systeme approprie pour systeme TV. Si la mention PAS DE DISQUE (NO DISC) s'affiche dans la fenetre d'affichage, maintenez appuye le bouton PAUSE/STEP sur le panneau avant ou sur la telecommande pendant plus de 5 secondes pour pouvoir choisir un systeme (PAL, NTSC ou AUTO). votre Selectionnez le haut-parleur que vous souhaitez regler. (Haut-parleurs [gauche], haut-parleurs avant [droit], haut-parleur central, haut-parleurs arrieres [gauche], haut-parleurs arrieres [droit] ou haut-parleur d'extreme graves) avant ? Remarque reglages Certains contrat de licence sont defendus par le de haut-parleurs Dolby Digital. NTSC: le volume de sortie du a l'aide des touches 1 / 2 haut-parleur .(-6dB +6dB) selectionne PAL: ~ Dimensionnement Puisque ne les reglages des haut-parleurs changer. sont fixes, vous pouvez pas les Distance Si vous connectez des haut-parleurs a votre recepteur/lecteur haut-parleurs parcourir pour attein- DVD/CD, le reglage de la Distance permet aux de connaitre la distance que le son doit dre jusqu'a votre position d'ecoute. De cette maniere le de chaque haut-parleur parvient temps. (1ft 30.48 cm). son a l'auditeur dans le meme = Remarque Vous ne pouvez pas leurs subwoofer. regler la distance des haut-par- Test Appuyez sur ENTER pour tester les signaux de chaque haut-parleur. Reglez le volume au meme niveau que les signaux de test integres dans la memoire du systeme. Avant gauche (L) Avant droit (R) Central Arriere gauche (L) Arriere droit (R) subwoofer → → → → → Retour Appuyez 28 AUTO: sur ENTER pour retourner electionnez branche a Volume Reglez Quand le systeme selectionne ne correspond pas au systeme de votre televiseur, les couleurs normales pourraient ne pas etre visualisees. au menu precedent. quand un le Le recepteur DVD/CD systeme. Selectionnez quand branche a televiseur NTSC. un le Le recepteur Selectionnez quand branche a televiseur PAL. un est televiseur Multi le Le recepteur DVD/CD est DVD/CD est Fonctionnement de la Radio Preselectionner les stations radio Ecouter la radio Vous pouvez preselectionner 30 stations FM et AM. Avant de les faire fonctionner, prenez soin de verifier Prereglez d'abord les stations radio dans la memoire de l'Ampli-syntoniseur DVD. (voir "Prereglage des stations radio" sur la gauche). que le volume est Appuyez 1 minimum. au la touche BAND de la sur que FM jusqu'a ce fenetre d'affichage. a 2 Puis, BAND, ou AM telecommande, apparaisse dans la 1 fois plusieurs 2 Appuyez selectionner la station desiree. Chaque et maintenez deux secondes la du panneau avant jusqu'a ce que l'indication de la frequence commence a changer, puis, relachez TUNING ou ou vous enregistre sur PRESET +/- pour appuyez sur la touche, le recepstation preselectionnee a la fois. une le volume a l'aide du bouton VOLUME du 3 Reglez panneau avant ou en appuyant a repetition les touches + ou de la telecommande. sur - balayage une fois que teur DVD la touche. Le que AM ce La derniere station recue est selectionnee. chaque fois que vous appuierez sur FM et AM s'afficheront alternativement. Appuyez 3touche Appuyez sur BAND jusqu'a FM apparaisse sur l'ecran. s'arrete recepteur DVD (pour les sur l'ecran. stereo) apparaissent lorsque le trouve station. "TUNED" et "STEREO" programmes Pour eteindre la radio sur DVD/CD ou VIDEO2 ou POWER pour eteindre le recepteur un autre mode (CD/DVD, VIDEO1, Appuyez choisir TV-AUDIO). Remarque: "TUNED" s'affiche uniquement quand le signal est FM et stereo. Utilisez le 4 Appuyez sur Un numero Appuyez sur TUNING sur preregle que Appuyez sur Pour le sur ou la souhaitez. reglage manuel, sur ou Pour le numero sur ou non preselectionnees automatique de un appuyez sur TUNING le panneau avant. reglage automatique, TUNING MEMORY du panneau frontal de manuel maintenez la touche environ deux secondes ou le panneau avant. nouveau. La station est 7 vous l'ecran. reglage 2. l'etape MEMORY du panneau frontal. preselectionne apparaitra 5 telecommande pour selectionner 6 Pour ecouter des stations de radio Repetez les Pour selectionner directement enregistree. etapes de 3 a 6 pour enregistrer les autres stations. Pour regler une station avec Appuyez plusieurs fois sur TUNING l'etape 3 pour selectionner manuellement ou de la station. preprogramme appuyez puis Pour annuler toutes les stations memorisees appuyee la touche MEMORY pour environ deux apparaitra dans la fenetre d'af- sur ecouter l'emetteur 4 de la telecommande. (dans les 3 secondes) preprogramme. sur teur 19 Maintenez emetteur Vous pouvez utiliser les touches numeriques de la telecommande pour selectionner directement un emetteur preprogramme. Par exemple, pour signal leger un 9 preprogramme 4, Appuyez sur 1, pour ecouter l'emet- Pour information secondes et «CLEAR ALL» fichage, puis appuyez a nouveau sur MEMORY et les emet- Si un programme FM est brouille ALL" sur MONO/ST. sur le panneau avant "STEREO" afin que STEREO disparaisse de l'ecran. Il n'y aura aucun effet stereo mais la reception sera effacer la meilleure. Appuyez teurs sont effaces. Si vous etes entres par erreur dans le mode "CLEAR (EFFACER TOUT) et si vous ne souhaitez pas memoire, n'appuyez sur aucune touche. Apres quelques secondes, l'affichage "CLEAR ALL" disparait tout seul et revient au mode normal. Appuyez a nouveau sur la touche pour retablir l'effet stereo. Pour une meilleure Realignez l'antenne. reception Remarque deja ete entrees, le message (MEMOIRE PLEINE) apparaitra sur l'ecran pendant un moment, c'est alors qu'un numero preselectionne s'affichera. Pour modifier le numero preselectionne, suivre les etapes 5-6 comme ci-dessus. Si toutes les stations ont MEM FULL 29 FONCTIEM Autres fonctions Programmation du Temporisateur de Choisir une source Vous pouvez choisir des peripheriques connectes Sommeil avez la possibilite de regler le recepteur DVD/CD qu'il s'eteigne automatiquement a une heure precise. d'entree magnetoscopes aux ou connecteurs d'autres VIDEO1, Vous VIDEO2, a la prise peritel EURO pour optique. Reportez-vous au guide d'utilisation fourni avec l'appareil pour obtenir plus d'informations sur son fonc- 1 SLEEP pour Appuyez sur sommeil programmee. Le temoin VEILLE apparaissent 2 sur (SLEEP) regler Appuyez plusieurs et l'heure de sommeil la fenetre. de la fonction les 20→10→OFF Appuyez VIDEO1, temps apparait AUX sur la telecom- sur dans l'ordre suivant change : pour choisir le signal analogique des connecteurs AUDIO IN (L/R) & VIDEO IN. VIDEO 1 OPT VIDEO 2 Remarque Vous pouvez verifier le temps restant avant que le recepteur DVD/CD ne s'eteigne. restant sur VIDEO 1: connecteur SLEEP. Le fois mande pour choisir la source d'entree desiree. Chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, le mode SLEEP90→80→70→60→50→40→30→ sur connecteur tionnement. l'heure de Chaque fois que vous appuyez sur SLEEP, reglages changent dans l'ordre suivant. ou au : pour choisir le : signal numerique du VIDEO1, OPTICAL IN. pour choisir le signal analogique des connecteurs VIDEO2, AUDIO IN (L/R) & VIDEO IN. VIDEO2 OPT : pour choisir le signal numerique du con- necteur VIDEO2 OPTICAL IN. l'ecran. Remarques La fonction d'entree Variateur Cette fonction s'affiche dans la fenetre l'indicateur du volume est Appuyez plusieurs fois en sur d'affichage et condition allumee. la touche DIMMER. Sourdine Appuyez appareil. sur MUTE pour mettre en sourdine votre Vous pouvez mettre en sourdine votre appareil pour, par exemple, repondre au telephone, l'indicateur "MUTE" clignote dans la fenetre d'affichage. Utilisation de la prise pour casque casque stereo necteur PHONES. Connectez Les un haut-parleurs vous 30 sont ( 3.5mm) dans le con- automatiquement coupes quand (non fourni). branchez le casque optique n'est disponible que lorsque la frequence d'echantillonnage de l'autre appareil est de 32 96kHz. Vous pouvez egalement choisir une source d'entree ~ en appuyant sur le bouton LECTURE/FONCTION (PLAY/FUNCTION) sur le panneau avant. Maintenez appuye ce bouton 3 secondes, puis appuyez de maniere repetee pour choisir la source d'entree. Liste des codes des Entrez le numero de code ( voir page adequat langues dans les reglages ''disque audio'', ''sous-titrage disque'' et /ou ''Menu disque'' 17). Code langue Code langue Code langue Code langue 6565 Afar 7079 Faroese 7678 Lingala 8375 Slovaque 6566 Abkhazian 7082 Francais 7679 Laotien 8376 Slovene 6570 Afrikaans 7089 Frisien 7684 Lithuanien 8377 Samoan 6577 Ameharic 7165 Irlandais 7686 Letonien, Letton 8378 Shona 6582 Arabe 7168 Ecossais 7771 Malgache 8379 Somali 6583 Assamese 7176 Galicien 7773 Maori 8381 Albanais 6588 Aymara 7178 Guarani 7775 Macedonien 8382 Serbe 6590 Azerbaijani 7185 Gujarati 7776 Malayalam 8385 Soudanais 6665 Bashkir 7265 Hausa 7778 Mongolien 8386 Suedois 6669 Bielorusse 7273 Hindi 7779 Moldave 8387 Swahili 6671 Bulgare 7282 Croate 7782 Marathi 8465 Tamoul 6672 Bihari 7285 Hongrois 7783 Malais 8469 Telugu 6678 Bengali; Bangla 7289 Armenien 7784 Maltais 8471 Tajik 6679 Tibetain 7365 Interlingua 7789 Birman 8472 Thai 6682 Breton 7378 Indonesien 7865 Nauru 8473 Tigrinya 6765 Catalan 7383 Icelandais 7869 Nepalais 8475 Turkmene 6779 Corse 7384 Italien 7876 Hollandais 8476 Tagalog 6783 Tcheque 7387 Hebreux 7879 Norvegien 8479 Tonga 6789 Gallois 7465 Japonais 7982 Oriya 8482 Turc 6865 Danois 7473 Yiddish 8065 Panjab 8484 Tatar 6869 Allemand 7487 Javanais 8076 Polonais 8487 Twi 6890 Bhutan 7565 Georgien 8083 Pashto, Pushto 8575 Ukrainien 6976 Grec 7575 Kazakh 8084 Portugais 8582 Ourdou 6978 Anglais 7576 Groenlandais 8185 Quechua 8590 Ouzbek 6979 Esperanto 7577 Cambodgien 8277 Rhaeto-Romance 8673 Vietnamien 6983 Espagnol 7578 Kannada 8279 Roumain 8679 Volapuk 6984 Estonien 7579 Coreen 8285 Russe 8779 Wolof 6985 Basque 7583 Kashmiri 8365 Sanskrit 8872 Xhosa 7065 Perse 7585 Kurde 8368 Sindhi 8979 Yoruba 7073 Finnois 7589 Kirghiz 8372 serbo-croate 9072 Chinois 7074 Fiji 7665 Latin 8373 Singalais 9085 Zoulou REF NCE 31 Liste des codes pays Entrez le numero de code adequat Code Pays Code AD Andorre ER AE Emirats Arabes Unis AF AG Afghanistan Antigua et la AI pour le reglage initial de ''Code pays'' (voir page 19). Code Pays Code LC Sainte Luce SB Iles Salomon ES Pays Erythree Espagne LI Liechtenstein SC Seychelles ET Ethiopie LK Sri Lanka SD Soudan FI Finlande LR Liberia SE Suede Anguilla FJ Fiji LS Lesotho SG Singapour AL Albanie FK Falkland Islands LT Lituanie SH Saint Helene AM Armenie FM Micronesie LU Luxembourg SI Slovenie AN Antilles Hollandaises FO Iles Feroe LV Lettonie SJ AO Angola FR France LY Libye AQ Antarctique Argentine FX France MA Maroc SK Republique Slovaque GA Gabon MC Monaco SL Sierra Leone AS Samoa Americaine GB Grande MD Moldavie SM San Marino AT Autriche GD Grenade MG Madagascar SN Senegal AU Australie GE Georgie MH Iles Marshall SO Somalie AW Aruba GF Guyane Francaise MK Macedoine SR Suriname AZ Azerbaidjan GH Ghana ML Mali ST Saint Tome et BA Bosnie-Herzegovine GI Gibraltar MM SU Ex URSS BB Barbares GL Groenland MN Myanmar Mongolie SV El Salvador BD Bangladesh GM Gambie MO Macao SY Syrie BE Belgique GN Guinee MP Northern Mariana Islands SZ Swaziland BF Burkina Faso GP MQ Martinique (Francaise) TC Iles Turks et BG Bulgarie GQ Guadeloupe (Francaise) Guinee Equatoriale MR Mauritanie TD Tchad BH Bahrain GR Grece MS Montserrat TF Territoires BI Burundi GS S. MT Malte TG Togo BJ Benin Isls. MU Maurice TH Thailande BM Bermudes GT Guatemala MV Maldives TJ Tadjikistan BN Brunei Darussalam GU Guam MW Malawi TK Tokelau BO Bolivie GW Guinee Bissau MX Mexique TM Turkmenistan BR Bresil GY MY Malaisie TN Tunisie BS Bahamas HK Guyane Hong Kong MZ Mozambique TO Tonga BT Bhutan HM Iles Heard et McDonald NA Namibie TP Timor d l'est BV Bouvet Island HN Honduras NC Nouvelle Caledonie TR Turquie BW Botswana HR Croatie TT Trinite et BY Bielarussie HT Haiti NE (francaise) Niger TV Tuvalu AR Barbuda (Metropole) Bretagne Georgie & S. Sandwich (USA) Pays Iles Svalbard et Jan Mayen Principe Caiques francais du sud Tobago BZ Belize HU Hongrie NF Ile Norfolk TW Taiwan CA Canada ID Indonesie NG TZ Tanzanie CC Cocos IE Irlande NI CF (Keeling) Islands Republique de Centre Afrique IL Israel NL Nigeria Nicaragua Pays Bas CG Congo IN Inde NO CH Suisse IO Territoire de l'Ocean NP Norvege Nepal CI Cote d'Ivoire Indien NR Nauru CK Cook Islands IQ Iraq NU Niue US CL Chilie IR Iran NZ Nouvelle Zelande UY Uruguay CM Cameroun IS Icelande OM Oman UZ Ouzbekistan CN Chine IT Italie PA Panama VA Etat de Vatican CO Colombie JM Jamaique PE Perou VC Saint Vincent & CR Costa Rica JO Jordanie PF cs Ex JP PG Venezuela Cuba PH Polynesie (Francaise) Papouasie Nouvelle Guinee Philippines VE CU VG Iles CV Cape Vert KG Japon Kenya Kyrgyzstan PK Pakistan VI Iles CX Christmas Island KH Cambodge PL Pologne VN Vietnam CY Chypre KI Kiribati PM Saint Pierre et VU Vanuatu CZ KM Comores PN Ile Pitcairn WF Iles Wallis et Futuna KN Saint Kitts & Nevis PR Puerto Rico WS Samoa DJ Republique Tcheque Allemagne Djibouti Anguilla PT Portugal YE Yemen DK Danemark KP Coree du nord PW Palau YT DM Dominique KR Coree du sud PY Paraguay YU Mayotte Yougoslavie DO Republique Algerie KW Koweit QA Qatar ZA Afrique DZ KY Iles Caiman RE Reunion ZM Zambie EC Equateur KZ Kazakhstan RO Roumanie ZR Zaire EE Estonie LA Laos RU Federation Russe ZW Zimbabwe EG Egypte LB Liban RW Rwanda EH Sahara Occidental SA Arabie Saoudite DE 32 Tchecoslovaquie KE Dominicaine Britannique UA Ukraine UG Ouganda UK Royaume Uni petites lies bordant UM les USA Miquelon (Francaise) Etats Unis Grenadines Vierges (Britannique) Vierge (USA) du sud Guide du Examinez le depannage guide ci-dessous pour identifier la possible d'un probleme, cause avant de contacter le service Remede Cause Symptome Absence d'alimentation. ? Le cordon d'alimentation est debranche. Le ? Pas de ? Branchez correctement le cordon d'alimentation recepteur est ne sous DVD/CD disque insere. ? tension, mais il Pas Inserez ou fonctionne pas. d'image. Le televiseur n'est pas regle de maniere a recevoir la sortie du signal DVD. ? ? On entend soit un son tres leger, soit aucun ? ? Mauvaise Le qualite de l'image en recepteur lecture. DVD/CD ne commence approprie sur le de telle sorte que l'image provenant du DVD/CD apparaisse sur l'ecran du televiseur. Le cable video n'est pas correctement connecte. ? Le televiseur raccorde est hors tension. ? Allumez le televiseur. ? Selectionnez le mode entree approprie sur l'ampli/tuner audio, de maniere a pouvoir ecouter le son en provenance du recepteur DVD/CD. L'equipement raccorde avec le cable Les cables audio sont pas ne ? raccorde au ? les prises. Branchez correctement le cable audio sur moyen du cable audio est hors tension. L'equipement Branchez correctement le cable video sur correctement connectes. ? secteur. allume). est Selectionnez le mode entree video televiseur, audio n'est pas regle de maniere a recevoir la sortie du signal DVD. son. prise disque. (Verifiez que l'indicateur DVD CD audio, situe dans la fenetre d'affichage du recepteur ? la sur un recepteur DVD/CD, ? apres-vente. les Mettez prises. l'equipement cable audio sous raccorde par le tension. ? Le cable de connexion audio est abime. ? ? Le ? Nettoyez ? Pas de ? Inserez un disque. (Verifiez que l'indicateur DVD ou CD audio, situe dans la fenetre d'affichage du recepteur DVD/CD, est allume). ? Insertion d'un est sale. disque disque insere. pas la lecture. ? Le est disque disque ne positionne pouvant etre lu. a l'envers. ? ? Remplacez-le Inserez un disque, le Le n'est pas disque l'interieur du positionne a ? guide. ? Le disque est sale. ? Un menu est affiche l'ecran du ? Le niveau de classification est regle. disque. disque pouvant etre lu. (Verifiez le type du systeme de couleurs et le code de region). disque le bas. a l'interieur du plateau, le ? Nettoyez ? Appuyez ? Annulez la fonction televiseur. un nouveau. Positionnez correctement le le sur par Positionnez la face de lecture du vers ? le disque guide. sur disque. la touche SETUP pour desactiver l'ecran menu. sur Rating (classification) ou modifiez le niveau de classification. Un ronflement severe ou un bruit ? Les fiches ou les prises sont sales. ? Essuyez-les avec un chiffon legerement humidifie d'alcool. apparait. ? Le ? Les disque est sale. haut-parleurs et ses elements sont ? Nettoyez le ? Branchez soigneusement faibles. ? L'ampli-syntoniseur du televiseur. parleurs est place trop pres ? Eloignez et disque. ses les haut- elements votre televiseur des composants audio. 33 REF NCE Guide du depannage (Suite) de Impossible Remede Cause Symptome capter ? L'antenne est mal positionnee ou mal connectee. les stations de radio. ? ? Branchez l'antenne. Reglez les antennes et branchez une antenne exterieure si necessaire. ? Le signal des stations est trop faible (lorsque la recherche automatique de stations est utilisee). ? Aucune station n'a ete ou les La telecommande ne ? La telecommande est ? ? son ou ne ? peuvent pas etre modifies. L'affichage frontal est 34 du panneau trop terne. Dirigez la telecommande vers le capteur a distance du recepteur DVD/CD. ? trop eloignee du (page 29). Un obstacle se trouve Les piles de epuisees. au le allant trajet recepteur DVD/CD. sur la telecommande sont Faites fonctionner la telecommande a l'interieur d'une distance d'environ 23 DVD/CD. de la telecommande II Preselectionnez les stations La telecommande n'est pas dirigee vers le capteur a distance du recepteur DVD/CD. ? Prologic ? effacee recepteur Les modes Reglez ? fonctionne pas correctement. pre-selectionnee (lors du reglage en scannant stations pre-selectionnees). la station manuellement. ? ? ? Enlevez l'obstacle Remplacez les en piles pieds (7 metres). question. par des systeme ne peut pas etre modifie lors de la lecture d'un disque MP3 ou Le ? Introduire ? Appuyer un disque de CD type. WMA. ? Rien n'est affiche panneau frontal. piles neuves. sur l'affichage du sur DIMMER telecommande. sur la Specification [Genral] Alimentation Voir sur Consommation Voir sur Poids Dimensions externes [CD/VD] H D) x [MW] 82 x 344 5%a85% Laser Diode Systeme signal Bande de frequences (audio) Taux signal/bruit (audio) Gamme dynamique (audio) Distorsion harmonique(audio) PAL 0.5 % Entree Video 1.0 V de boitier) boitier) 35°C, Etat d'execution: Horizontal laser, longueur d'ondes 625/50, NTSC 525/60 650 REF NCE nm (1 kHz, NOP, 20 kHz LPF/A-Filtre) (1 kHz, a la position 12W ) (20 kHz LPF/A-Filtre) (p-p), 75 Ω, synchro negative, RCA prise x 2 1.0 V (p-p), 70 Ω, synchro negative.,RCA prise x 1 (Y) 1.0 V (p-p), 75 Ω, synchro negative., Mini DIN 4-pin (C) 0.3 V (p-p), 75 Ω (Y) 1.0 V (p-p), 75 Ω, synchro negative., RCA prise x 1 (Pb)/(Pr) 0.7 V (p-p), 75 Ω, RCA prise x 1 sortie video 87.5 108 MHz - ou 65.0 ou 530 74.0 - MHz, 87.5 - x 1 108.0 MHz 10.7 MHz 60 dB 150 522 - - 8,000 Hz 1,611 kHz - 1,610 kHz 450 kHz 50W+50W(8Ωa1kHz,THD10%) Front:50W+50W(THD10%) ambiance central*: 50W et de la source, la sortie son le Plus de 70 dB (* Depend des reglages de mode son le sous mm de 5°C a Plus de 70 dB Mode stereo son sous 150 Hz a 18 kHz Reglage du son Frequence Intermediaire Rapport signal/bruit Reponse frequence Reglage du son Frequence Intermediaire Mode [Amplifer] x Temperature: Composant AM kg 360 Taux d'humidite Sortie S-video [FM] 5.9 Conditions d'execution Sortie Video [Video] [Tuer] (W x l'etiquette principale (etiquette l'etiquette principale (etiquette Surrodund*: 50W peut etre inexistante.) + 50W Subwoofer*: 100W Entrees VIDEO 1, VIDEO 2, Sorties VIDEO 1 (8Ω at 1 kHz, THD 10 %) (4Ω at 30 Hz, THD 10 %) OPTICAL AUDIO (AUDIO OUT) (32 Ω, 0.8 V) : 2 V PHONES: OPTICAL AUDIO [Haut-Prles] Type Impedance Reponse frequence Niveau de pression acoustique (LHS-D6530T) haut-parleurs max. Poids total 2 voies 2 8Ω 110 - 40,000 Hz 83 dB/W (1m) 100 W 120x255x97mm 1.0 kg haut-parleurs Haut-parleur 110 - 2 voies 2 haut-parleurs Caisson de basse (1m) 50W 100 W 110 - 1 voies 1 haut-parleurs 4Ω 40,000 Hz 83 dB/W passif (LHS-D6530W) 8Ω 40,000 Hz 83 dB/W central (LHS-D6530C) 8Ω 50W Dimensionstotale(LxHxP) [Acesoir fournis] Haut-parleur d'ambiance (LHS-D6530V) 2 voies 2 Puissance d'entree Puissance d'entree Haut-parleur de facade (1m) 50W 100 W 120x175x93mm 250x120x96.7mm 0.8kg 1.0kg 40 - 1,500 Hz 82 dB/W (1m) 100 W 200 W 209x417x385mm 6.5kg ?CableAudio.........................1?CableVideo.........................1 ?Haut-parleurs........................6?CablesHaut-parleurs..................5 ?Telecommande......................1?Piles(AAA)..........................2 ?AntenneAM.........................1?AntenneFM.........................1 Les schemas et les caracteristiques sont susceptibles d'etre modifies a tout moment. 35 P/N: 3828R-D031E