LG RZ-42LZ31 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
LG RZ-42LZ31 Manuel du propriétaire | Fixfr
Televiseur couleur a
cristaux liquides
GUIDE DE L'UTILISATEUR
MODELE:
Avant de lire
RZ-37LZ31
RZ-42LZ31
mode d'emploi et de mettre en marche
votre televiseur, veuillez lire le Manuel d'Informations
fourni.
ce
Vous pourrez aussi vous y referer pour tous les reglages futurs.
Notez le numero de serie et le numero du modele, qui figurent
fixee a l'arriere du poste. Votre revendeur
demandera pour le service apres vente.
plaque signaletique
sur
vous
la
les
Contenus
3
Installation
4
et fonctions des commandes
Telecommande
Charge generateur interne / Panneau avant / Face cote / Panneau
arriere
Emplacement
de base
Marche et arret / Selection des programmes
Ajustement du volume
Fonctions Quick view / Mute (Apercu rapide / Mise
Selection des langues a l'ecran
8
Operations
en
sourdine)
Menus d'affichage a l'ecran
Selection des menus
9
Menu EMETTEUR
10
Reglage automatique des programmes
Reglage manuel des programmes
Attribution d'un nom de chaine/Reglage de precision
Edition Prog.
Chaines preferees/Appel de la liste des programmes
Menu IMAGE
PSM (Picture Status Memory
Ajustement de l'image
ACC/ XD
15
--
Memorisation du statut
Menu SON
SSM (Sound Status Memory
Memorisation du statut
Ajustement du son / SRS WOW
Reception Stereo/Bilingue / Reception NICAM
Selection son en sortie
--
Menu HEURE
Horloge / Marche/Arret Heure / Veille
Menu SPECIAL
Selection a la
image)
17
son)
20
automatique /
Minuterie
22
de l'image principale
Verrouillage/Voyant d'alimentation / Transparence
Zoom taille de l'image/ Reglages usine
source
Menu LUMINOSITE
Format de l'image
25
Ajustement automatique /Horloge
et Phase
Position de l'ecran
Manuelle config.
Ajustements de l'ecran
Restauration des parametres usine
Selection du mode Wide XGA
YNR (Y-signal Noise Reduction
Reduction du bruit du
Split Zoom progressif et selectif
--
signal Y)
28
Fonctionnement de PIP/POP/PBP
Mode PIP/POP/PBP / Selection du mode d'entree des sous-images
Taille de la sous-image / Entree PIP
Image / Son /Deplacement des sous-images
Changer / Basculer entre l'image principale et les sous-images
Selection des programmes pour les sous-images
Teletexte
32
Activation/desactivation / texte SIMPLE / texte TOP
TEXTE RAPIDE / Fonctions teletexte speciales
Branchement d'equipements externes
Branchement de I'antenne / Connecteurs Euro scart
Connecteurs d'entree S-Video/Audio (S-Video)
Entree PC / Entree Audio/Video in
Specifications d'affichage
moniteur
35
37
Mode RGB / mode DVI
des dispositifs de controle externe
Connecteurs d'entree RS-232C / D-Sub 9-pin male
Entrer ID / Parametres de communication
Liste de reference des commandes
Transmission/Protocole de reception
2
Configuration
38
Codes IR
43
Programmation de la telecommande
Codes de programmation
Liste des depannages
45
46
48
Installation
Montage
au mur :
Installation horizontale
Afin de
permettre
10
de
cm
une
aeration
suffisante, l'espace minimum requis
cote et derriere le
chaque
mur.
est de
Vous trouverez les instructions
detaillees de l'installation chez votre revendeur ; reportez-vous egalement
au Guide de configuration et d'installation de l'interface de montage au
mur.
4 inches
4 inches
4 inches
4 inches
4 inches
Installation du socle
Afin de
de 10
permettre
cm
de
aeration
une
chaque
suffisante, l'espace minimum requis
cote et derriere le
est
mur.
4 inches
4 inches
4 inches
4 inches
Connexion du televiseur
a.
Retirez la couverture du panneau arriere
b. Raccordez le cable d'antenne a la
Pour
c.
une
en
appuyant
sur
prise accompagnee
meilleure
Pour raccorder
les deux
du
reception, il est conseille d'utiliser une
d'autres equipements, reportez-vous a
encoches, puis soulevez.
symbole
75Ω situee a l'arriere du televiseur.
antenne exterieure.
la section Branchement d'un
equipement
externe.
d. Raccordez le cordon d'alimentation.
e.
Refermez la couverture arriere.
Remarque:
le materiel
a
represente peut
etre
quelque
peu different de votre televiseur.
b~d
e
3
FRANCIS
Emplacement
et fonctions des commandes
Toutes les fonctions
peuvent etre commandees a partir de la tele-
commande.
Certaines fonctions
situes
sur
peuvent etre ajustees a l'aide des boutons
le panneau avant du televiseur.
Telecommande
1.
ALIMENTATION
allume
TV/AV
TV/AV
Permet de selectionner les modes TV, AV1, AV2, S-Video,
Component1, Component2, RGB PC, DVI PC.
Allume le televiseur en veille.
3.
INPUT (ENTREE)
Permet de selectionner les modes TV, AV1, AV2, S-Video,
Component1, Component2, RGB PC, DVI PC.
4.
ARC
5.
NUMBER BUTTONS
Allument le televiseur
POWER
2
ARC
INPUT
mode Veille.
en
2.
1
MODE
eteint le televiseur
ou
MUTE
34
5
LIST
Q.VIEW
6
PSM
Ratio
Modifie le format de
(Aspect
Control)
l'image.
(TOUCHES
en
veille
ou
NUMEROTEES)
selectionnent directement
un
SSM
programme.
87
VOL
PR
6.
PIP/POP/PBP
LIST
(LISTE DES PROGRAMMES)
Affiche la liste des programmes.
TEXT
MENU
EXIT
7.
9
PSM (Picture Status
Rappelle
8.
10
OK
9.
PIP INPUT
PIP PR+
SWAP
REW
PAUSE
STOP
FF
RECORD
--
Programme
Permet de selectionner
un
MENU
Permet de selectionner
un menu.
+/-
programme.
/G(Haut/bas/gauche/droite)BUTTONS
Ces touches permettent de selectionner
Ajuste les parametres des menus.
SKIP
image)
--
10.D /E/F
PLAY
statut
Volume Up/Down
Volume +/Ajuste le volume sonore.
Programme Up/Down
PIP PR-
11
vos
Memory Memorisation
parametres images favoris.
--
un
element de
menu.
OK
12
Valide votre selection
WIN.SIZE
WIN.POSITION
SLEEP
ou
affiche le mode actuel.
I/II
11. TOUCHES VCR/ DVD
REVEAL
SIZE
UPDATE
Permettent
HOLD
commander
lecteurs DVD
?
13
MIX
de
TIME
INDEX
i
MODE
certains
RECORD
(la touche
pas disponible pour le lecteur DVD).
«
»
magnetoscopes ou
(ENREGISTRER) n'est
M
12. SLEEP (VEILLE)
Regle la minuterie.
13. TELETEXT BUTTONS
(BOUTONS
TELETEXTE)
Ces boutons sont utilises pour le teletexte.
Pour de plus amples details, reportez-vous a la section intitulee
'Teletexte'.
4
et fonctions des commandes
Emplacement
14. MODE
(MODE)
Permet de selectionner le mode de fonctionnement a distance
TV,
MAGNETOSCOPE,
CABLE,
DVD,
STB
ou
:
AUDIO.
Selectionnez d'autres modes de fonctionnement afin que la
telecommande puisse agir sur des appareils externes.
15. SOURDINE
active ou desactive le
son.
16. Q.VIEW
Pour revenir
au
programme
Permet de selectionner
17. SSM
une
precedent.
chaine
Status
preferee.
14
Memorisation statut son)
(Sound
Memory
rappelle vos parametres son preferes.
--
MODE
TV/AV
POWER
ARC
INPUT
MUTE
15
18. PIP BUTTONS
PIP/POP/PBP
Permet de
changer
PIP, POP, PBP
ou
la
sous-image
en
selectionnant les modes
Non.
PIP PR +/selectionne
'SWAP'
programme pour la
un
LIST
sous-image.
16
(CHANGER)
permet de basculer de l'image principale a la sous-image.
PIP INPUT (ENTREE PIP)
selectionne le mode d'entree de la
WIN.SIZE (TAILLE
ajuste
PSM
SSM
VOL
17
PR
sous-image.
FENETRE)
PIP/POP/PBP
la taille de la
sous-image.
WIN POSITION (POSITION FENETRE)
deplace la sous-image vers D / E ou en
19. EXIT
Q.VIEW
TEXT
MENU
EXIT
18
13
19
direction de F / G.
(QUITTER)
Efface tous les
affichages a l'ecran
partir de n'importe quel
et retourne
televiseur a
menu.
au
mode de
visionnage
du
OK
20. I/II
Selectionne les
Selectionne le
Remarque
:
son en
En mode
INPUT
pour la diffusion
sortie.
langues
bilingue.
PIP PR-
Teletexte, les boutons PIP PR +/-, SWAP
et PIP
(ENTREE PIP) sont utilises pour les fonctions tele-
texte.
PLAY
REW
WIN.SIZE
PIP INPUT
PIP PR+
SWAP
PAUSE
STOP
FF
WIN.POSITION
18
RECORD
SKIP
SLEEP
I/II
20
REVEAL
SIZE
UPDATE
HOLD
TIME
INDEX
MODE
?
Insertion des
?
piles
Ouvrez le
du
MIX
a
situe a l'arriere de la tele-
capot
compartiment piles
commande, puis inserez deux piles de 1,5 V de type AA
respectant les symboles de polarite (+ avec +, avec -).
i
M
en
-
?
Ne
?
Refermez le
melangez
pas des
piles usagees
avec
des
piles
neuves.
capot.
5
FRANCIS
Emplacement
et fonctions des commandes
Facade/Face cote
PR
6
VOL
5
OK
4
MENU
3
TV
2
AV
/
1
ON/OFF
8
7
1.
/l
Permet d'allumer
ou
d'eteindre le televiseur.
6.
D / E
(Programme Up/Down
Selectionne
2.
TV/AV
Permet de selectionner l'un des modes suiv-
TV, AV1, AV2, S-Video, Component1,
Component2,RGB PC, DVI PC.
un
programme
--
Programme +/-)
l'element d'un
ou
menu.
Allume le televiseur
en
veille.
ants:
Allume le televiseur
en
veille.
7.
POWER/STANDBY
TEUR
3.
Permet de selectionner
un menu.
Devient vert
4.
OK
votre
selection
affiche
ou
le
S'allume
mode
Ajuste
Ajuste
6
lorsque
en
en
le televiseur est mis
en
couleur ambre
RGB PC/DVI PC
actuel.
F / G
le televiseur est
lorsque
marche.
Valide
5.
(INDICA-
MARCHE/ARRET)
Devient rouge
mode veille.
MENU
INDICATOR
(Volume Down/Up
le volume
les
--
Volume
sonore.
parametres
des
menus.
+/-)
8.
sous
(mode DPM).
REMOTE CONTROL SENSOR
signaux
de la
le mode
telecommande)
(Capteur
des
Emplacement
et fonctions des commandes
Panneau arriere
S-VIDEO
RAUDIOL/MVE
SVIDEO
RAUDOL/MVE
A3
FRANCIS
8
AV2
COMPONENT1
RS-232C
OUT
AC IN
DVI PC
REMOTE
RGB PC
COMPONENT2
PC AUDIO IN
ANT IN
(480i/576i)
CONTROL
LR
RS-232C
VIDEO IN
IN
1
1.
2
3
AUDIO IN
POWER CORD SOCKET (CONNECTEUR
CORDON D'ALIMENTATION)
7.
7
6
5
4
AERIAL SOCKET
(CONNECTEUR
TENNE)
Connecte le connecteur RF du
2.
PRISE DE LA
3.
PORTS
4.
5.
TELECOMMANDE
SERIE
au
RS-232C
8.
AUDIO/VIDEO IN SOCKETS
CONNECTEURS D'ENTREE AUDIO/VIDEO
--
sortie
Connectent la sortie TV du PC a
necteurs.
connecteur.
PRISES D'ENTREE COMPONENT1 (DTV,
DVD), COMPONENT2 (DVD)
magnetoscope
connecteur de l'antenne.
PRISES D'ENTREE AUDIO DVI (Digital
Visual Interface), PC/RGB PC/PC
ce
D'AN-
(AV2)
Connectent les connecteurs audio/video de
d'equipements
externes a
ces con-
S-VIDEO/AUDIO IN SOCKETS (CONNECTEURS D'ENTREE AUDIO/ S-VIDEO)
(SAV)
Connectent les connecteurs audio/video de
Connectent le connecteur de sortie video d'un
sortie
magnetoscope S-VIDEO
d'equipements
externes a
necteurs.
ces con-
au
connecteur S-
VIDEO.
Connectent les connecteurs audio de sortie
6.
PRISES DE SORTIE AV1
d'un
magnetoscope
audio
comme
S-VIDEO
aux
connecteurs
pour AV2.
7
de base
Operations
Marche/Arret
1.
Appuyez
le bouton POWER du televiseur pour le mettre
sur
en
marche.
2. Si le televiseur est en veille, appuyez sur le bouton POWER,
TV/AV, PR +/- INPUT ou sur les touches NUMEROTEES de
votre telecommande pour l'activer integralement.
3. Appuyez sur le bouton POWER de votre telecommande.
Le televiseur repasse en veille.
4. Appuyez de nouveau sur le bouton POWER du televiseur pour
l'eteindre.
,
moment ou
allumez le televiseur, le cordon d'alimentation est debranche, le televiseur passera en veille ou
s'allumera lorsque le cordon sera rebranche a la prise secteur.
Remarque
:
Si,
au
vous
POWER
MUTE
INPUT
Selection de programmes
Vous pouvez selectionner un programme
PR +/- ou des touches NUMEROTEES.
Q.VIEW
du volume
Ajustement
au
moyen du bouton
sonore
Appuyez
sur
le bouton VOL+/- pour
Retour
au
programme
Appuyez
sur
la touch Q.VIEW pour revenir
regler
le volume.
SSM
VOL
PR
MENU
precedent
au
dernier programme
seelectionne.
:
preferees
est
selectionne
OK
un
sur
Arret
programme favori memorise.
Fonction Mute
PIP INPUT
operationnelle seulement si Chaines
Autrement, chaque pression du bouton
cette fonction est
Remarque
(sourdine)
le bouton MUTE (SOURDINE). Ceci desactive le son
s'affiche.
Vous pouvez annuler cette operation en appuyant sur les boutons
MUTE (SOURDINE), VOL+/-, I/II ou SSM.
Appuyez sur
et l'image
SWAP
Affichage
I/II
de la selection des
langues (option)
Le menu peut etre affiche a l'ecran dans la
Commencez par selectionner votre langue.
langue
souhaitee.
le bouton MENU puis sur le bouton D / E pour
selectionner le menu SPECIAL.
2. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner Langue
3. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner la langue souhaitee.
Tous les messages figurant sur l'ecran seront affiches dans la
langue que selectionnee.
4. Appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder ces parametres.
1.
Appuyez
sur
.
8
Menus
Le dialogue avec votre televiseur
l'ecran et d'un menu utilisateur.
Selection des
1.
Appuyez sur le
afficher chaque
Appuyez sur le
d'affichage
se
a l'ecran
fait par l'intermediaire de
menus
bouton MENU
puis
sur
le bouton D
/
Epour
menu.
bouton G puis sur le bouton D / Epour selectionner l'un des elements du menu.
3. Appuyez plusieurs fois sur le bouton MENU pour suivre vos programmes de television normalement.
2.
Remarque
a.
En mode
Teletexte, les
menus ne
sont pas affiches.
EMETTEUR
Programmation
IMMAGINE
PSM
auto
Programmation manuelle
ACC
Edition
programmes
XD
Chaines
preferees
Prev.
MENU
FRANCIS
:
MENU
Prev.
Menu IMAGE
Menu EMETTEUR
MENU
PIP/POP/PBP
SON
Oui/Non
SSM
Entree PIP
Balance
Taille
AVL
OK
SRS WOW
Image
Son
Position
Changer
MENU
Prev.
MENU
Menu PIP/POP/PBP
Menu SON
LUMINOSITE
ARC
Configuration
Phase
Position
HEURE
SPECIAL
Mode
Pendule
Verrouillage
Heure arret
Langue
Heure marche
Voyant d'alimentation
Arret auto
auto.
Horloge
Prev.
Transparence
Zoom
Reglages
usine
E
MENU
Prev.
MENU
Menu LUMINOSITE
Menu
Prev.
SPECIAL
MENU
Prev.
Menu HEURE
9
Menu EMETTEUR
Vous pouvez mettre
EMETTEUR
Programmation
auto
Programmation manuelle
Edition programmes
Chaines
preferees
memoire jusqu'a 100 chaines de television sur ce
televiseur, organisees par numeros de programmes (de 0 a 99). Une fois
ces chaines pre-programmees et selectionnees, vous pouvez utiliser le
bouton D / E ou les touches NUMEROTEES pour visualiser les chaines
programmees.
Le reglage des
en
chaines
manuel.
MENU
Prev.
Menu EMETTEUR
peut s'effectuer a l'aide du mode automatique ou
Reglage automatique des programmes
Toutes les chaines recues sont mises en memoire par cette methode. Il
est recommande d'utiliser le programme automatique durant l'installation
de ce televiseur.
le bouton MENU puis sur le bouton D / E pour selectionner le menu EMETTEUR.
2. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner
Programmation auto.
3. Appuyez sur la touche G. Selectionnez un systeme TV a l'aide de la
touche G, puis des touches D / E du menu Systeme.
1.
Appuyez
sur
Systeme
G
BG
Memoire
I
Debut
DK
L
MENU
Prev.
PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est)
: PAL I/II (Royaume-Uni./Irlande)
: PAL D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est)
: SECAM L/L' (France)
4. Appuyez sur le bouton OK.
5. Appuyez sur les touches D / E pour selectionner Memoire. Appuyez
alors sur la touche G. Selectionnez le numero de programme de
depart a l'aide des touches D / E ou du clavier NUMERIQUE dans le
BG
I
DK
L
menu
6.
7.
MENU
:
Memoire.
Appuyez
Appuyez
sur
sur
le bouton OK.
le bouton D / E pour selectionner
Auto
11
ireglage
----
Debut.
en cours
17%
OK
MENU
8.
Appuyez
tique.
sur
le bouton G pour
Stop
commencer
la
programmation automa-
Toutes les chaines recues sont mises en memoire. Le nom de la
chaine est mis en memoire pour les chaines diffusant des donnees
VPS (Systeme de Programmation Video), PDC (Controle de la
Transmission des Programmes) ou TELETEXTE. Si aucun nom de
chaine ne peut etre assigne a une chaine, le numero de la chaine est
assigne et mis en memoire comme C (V/UHF 01-69) ou S (Cable 0147), suivi d'un numero.
Pour arreter la programmation automatique, appuyez sur le bouton
MENU.
Lorsque le processus de programmation automatique est termine, le
menu Edition Programmes. s'affiche sur l'ecran. Veuillez vous
Edition de proreporter a la section intitulee 'Programme edit
grammes' pour editer le programme mis en memoire.
--
9.
10
fois sur le bouton MENU pour suivre
grammes de television normalement.
Appuyez plusieurs
vos
pro-
Menu EMETTEUR
manuel des programmes
Reglage
La
programmation
manuelle
vous
EMETTEUR
permet de regler
chaines manuellement dans l'ordre souhaite. Vous
assigner un nom a chaque chaine et chaque
tenant cinq caracteres.
le bouton MENU
tionner le menu EMETTEUR.
1.
Appuyez
sur
puis
d'organiser les
pouvez egalement
et
3.
tionner
auto
Programmation manuelle
numero de programme con-
Edition
programmes
Chaines
preferees
le bouton D / E pour selec-
sur
MENU
Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner
Programmation manuelle.
Appuyez sur la touche G, puis utilisez les touches D / E pour selec-
2.
Programmation
Prev.
Menu EMETTEUR
Systeme.
G
Systeme
Memoire
I
Canal
DK
Nom
L
Regl.
FRANCIS
BG
Fin
Recherche
MENU
Selectionnez
Prev.
systeme TV a
esD/EdumenuSysteme;
4.
BG
I
DK
L
:
:
un
l'aide de la touche
PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de
PAL I/II (Royaume-Uni./Irlande)
:
PAL
:
SECAM L/L'
G, puis des touch-
l'Est)
D/K, SECAM D/K (Europe de l'Est)
(France)
le bouton OK.
appuyez sur les touches D / E pour selectionner Memoire.
Appuyez alors sur la touche G. Selectionnez le numero de programme de depart a l'aide des touches D / E ou du clavier
5.
Appuyez
6.
sur
NUMERIQUE dans
7.
Appuyez
sur
le
menu
Memoire.
MENU
le bouton OK.
Systeme
Systeme
Memoire
G
Memoire
1
Canal
Canal
Nom
Nom
Regl.
Regl.
Fin
Recherche
MENU
8.
9.
G
V/UHF
1
OK
Fin
Recherche
Prev.
MENU
Prev.
le bouton D / E pour selectionner Canal.
sur la touche G, puis sur les touches D / E pour selectionner VHF/UHF ou Cable dans le menu Canal. Appuyez alors sur
la touche G. Vous pouvez egalement selectionner le canal de votre
Appuyez
Appuyez
sur
choix a l'aide du clavier NUMERIQUE. Si c'est possible, selectionnez
le numero de canal directement avec le clavier numerique.
10.
11.
12.
Appuyez
Appuyez
Appuyez
Appuyez
sur
sur
sur
le bouton OK.
le bouton D / E pour selectionner Recherche.
le bouton G
.
le bouton OK pour la mettre en memoire.
14. Pour mettre en memoire une autre chaine, repetez les etapes 3 a 12.
15. Appuyez plusieurs fois sur le bouton MENU pour suivre vos pro13.
sur
grammes de television normalement.
11
Menu EMETTEUR
Assigner
EMETTEUR
Programmation
a
une
chaine
auto
Programmation manuelle
Edition programmes
Chaines
un nom
Repetez les etapes 1 a 2 du
programmes'.
Appuyez sur le bouton G puis
1.
preferees
2.
processus
'Reglage
manuel des
le bouton D / E pour selec-
sur
tionner Nom.
MENU
Prev.
Systeme
Menu EMETTEUR
Memoire
Canal
G
Nom
Regl.
C
01
Fin
Recherche
MENU
3.
Appuyez
sur
Prev.
la touche
pouvez utiliser
un
G, puis utilisez les touches
espace, +,
les lettres de
-,
D / E.
l'alphabet
Vous
de A a
Zetleschiffresde0a9.
Vous pouvez proceder a
en utilisant le bouton F.
4. Selectionnez la
position
une
suivante
G et choisissez le second
5.
6.
selection dans la direction
en
appuyant
caractere,
sur
opposee
le bouton F /
et ainsi de suite.
Appuyez sur le bouton OK pour la mettre en memoire.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton MENU pour suivre
vos
pro-
grammes de television normalement.
Reglage
de
precision
En
regle generale, le Reglage de precision ne s'avere
que lorsque la qualite de reception est mediocre.
1.
MENU
2.
necessaire
Repetez les etapes 1 a 2 du processus 'Reglage manuel des
programmes'.
Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / Epour selectionner
Regl. Fin.
OK
Systeme
Memoire
Canal
Nom
Regl.
Fin
G
GGG
Recherche
MENU
3.
4.
5.
Prev.
Appuyez sur le bouton G pour proceder a un Reglage de precision de l'image et du son.
Appuyez sur le bouton OK.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton MENU pour suivre vos programmes de television normalement.
12
Menu EMETTEUR
Edition Prog.
EMETTEUR
Cette fonction vous permet de supprimer ou de passer les programmes mis
en memoire.
Vous pouvez egalement attribuer a certaines chaines d'autres numeros de
programme ou copier un champ de chaine vierge dans le numero de programme selectionne.
bouton MENU et utilisez alors le bouton D / E pour selectionner le menu EMETTEUR.
2. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner
Edition programmes
3. Appuyez sur le bouton G pour afficher le menu Edition programmes
1.
Programmation
auto
Programmation manuelle
Edition programmes
Chaines
preferees
Appuyez sur le
MENU
Prev.
Menu EMETTEUR
FRANCIS
0C051C052C053C05
4-----5-----6-----7----8-----9C0510C0511C05
12C0513C0514-----15----16-----17-----18-----19----MENU
Prev.
Effacer
Deplacer
Copier
Sauter
de programmes
1. Selectionnez un programme que vous souhaitez supprimer en utilisant
leboutonD/E ouF/G.
2. Appuyez deux fois sur le bouton ROUGE.
Le programme selectionne est supprime, les numeros de tous les programmes suivants sont incrementes d'une position.
Suppression
Copie de
programmes
1. Selectionnez un programme que
boutonD/EouF/G.
2.
vous
souhaitez
copier
en
utilisant le
le bouton VERT.
Tous les numeros des programmes suivants sont decrementes d'une
Appuyez
sur
position.
de programmes
Selectionnez un programme que vous souhaitez deplacer en utilisant le
boutonD/EouF/G.
Appuyez sur le bouton JAUNE.
Deplacez le programme vers le numero de programme desire en utilisantleboutonD/EouF/G.
Appuyez de nouveau sur le bouton JAUNE pour desactiver cette fonction.
Deplacement
1.
2.
3.
4.
numero de programme
1. Selectionnez un numero de programme a passer en utilisant le bouton
D/EouF/G.
2. Appuyez sur le bouton BLEU. Le programme passe passe au bleu.
3. Appuyez de nouveau sur le bouton BLEU pour debloquer le programme
Passer
un
MENU
PIP PR-
PIP INPUT
PIP PR+
SWAP
passe.
Lorsque
le numero d'un programme est passe, ceci implique que vous
ne pourrez pas le selectionner en utilisant le bouton D / E en suivant
normalement les programmes de television. Si vous souhaitez selectionner le programme passe, entrez directement son numero en utilisant
les touches NUMEROTEES ou en le selectionnant dans le menu "Edition de programmes" ou "Liste des programmes".
fois sur le bouton MENU pour suivre
de television normalement.
Appuyez plusieurs
vos
programmes
13
Menu EMETTEUR
Chaines
EMETTEUR
Programmation
auto
Programmation manuelle
Edition programmes
Chaines
preferees
preferees
Cette fonction
favori.
vous
permet de selectionner directement votre programme
fois sur la touche MENU et la touche D / E pour
selectionner le menu EMETTEUR.
2. Appuyer sur le bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner
1.
Appuyez plusieurs
Chaines preferees.
MENU
Prev.
Oui
Menu EMETTEUR
3.
4.
5.
6.
7.
--
-----
--
-----
--
-----
--
-----
--
-----
--
-----
--
-----
--
-----
le bouton G et sur le bouton F / G button pour selectionner Oui ou Non.
Selectionnez
avec la touche D / E.
Selectionner le numero de programme desire avec le bouton F / G.
Pour enregistrer un autre programme, repetez les etapes 4 au 5.
Vous pouvez enregistrer jusqu'a 8 programmes.
Appuyez sur la touche MENU pour revenir sur l'image normale du
televiseur.
Appuyer sur
--
-----
Presser Q.VIEW pour selectionner le programme favori
Appel
LIST
Q.VIEW
enregistre.
de la liste des programmes
Vous pouvez consulter les programmes mis en memoire
liste des programmes. Afficher la liste des programmes.
Afficher la liste des programmes
Appuyez sur le bouton pour afficher le
menu
en
affichant la
de la liste des pro-
grammes.
La liste des programmes s'affiche
sur
l'ecran.
PROGRAMME LIST
0C051C052C053C05
MENU
4-----5-----6-----7----8-----9C0510C0511C05
12C0513C0514-----15----16-----17-----18-----19-----
OK
Remarque
a.
:
Vous remarquerez
en bleu. Ils ont ete
peut-etre que certains programmes apparaissent
configures dans le cadre du mode edition de pro-
grammes.
b. Certains programmes dont le numero de canal figure au sein de la liste
des programmes indiquent qu'aucun nom de chaine ne leur est
assigne.
Selection d'un programme dans la liste des programmes
Selectionnez un programme en utilisant le bouton D / E ou F
/
G.
alors sur le bouton OK.
Le televiseur passe au numero de programme selectionne.
Appuyez
Consulter les diverses pages de la liste des programmes
La liste des programmes comporte 10 pages differentes faisant apparaitre 99 programmes.
Vous alternez la lecture de ces pages en appuyant plusieurs fois sur le
boutonD/EouleboutonF/G.
fois sur le bouton MENU pour suivre
de television normalement.
Appuyez plusieurs
14
vos
programmes
Menu IMMAGINE
PSM
(Picture
Status
Memory
le bouton MENU
tionner le menu IMAGE.
2. Appuyez sur le bouton G puis
PSM.
1.
Appuyez
sur
--
memorisation statut
puis
sur
le bouton D
/ E
image)
IMMAGINE
PSM
pour selec-
ACC
XD
sur
le bouton D
/ E
pour selectionner
IMMAGINE
PSM
G
MENU
Dynamique
ACC
Standard
XD
Doux
Prev.
Menu IMMAGINE
Jeux
Utilisateur
3.
4.
sur le bouton G
Appuyez
un reglage d'image au
Appuyez sur le bouton
Vous
FRANCIS
Prev.
MENU
puis
sur
le bouton D / E pour selectionner
sein du menu PSM.
MENU pour sauvegarder
ces
parametres.
egalement rappeler une image (Dynamique,
Standard, Doux, jeux ou Utilisateur) en utilisant le bouton PSM de
votre telecommande. Les reglages d'image Dynamique, Standard,
Doux et jeux ont ete programmes en usine pour une reproduction optimale de l'image et ils ne peuvent pas etre modifies.
pouvez
Reglage
de
l'image
Vous pouvez regler le contraste, la luminosite, l'intensite de la couleur,
la brillance et la teinte de l'image (uniquement NTSC) aux niveaux de
votre choix.
PSM
1.
2.
la touche MENU, puis sur les touches D / E pour selectionner le menu IMAGE.
Appuyez sur la touche G puis sur les touches D / E pour selectionner PSM.
Appuyez
sur
,
MENU
IMMAGINE
PSM
G
Dynamique
ACC
Standard
XD
Doux
Contraste
Jeux
Luminosite
Utilisateur
Couleur
Nettete
Teinte
MENU
Prev.
Contraste
3.
4.
la touche G, puis sur les touches D / E pour selectionner Utilisateur.
E
D
sur
la
touche
sur
les
touches
/
F,
Appuyez
puis
pour selectionner l'option d'image de votre choix (Contraste, Luminosite,
Appuyez
sur
Couleur, Nettete
5.
100 FG
et
Teinte).
Appuyez
sur
les touches F
/ G
Appuyez
sur
la touche MENU pour valider.
pour effectuer les
choix.
6.
reglages
de votre
15
Menu IMMAGINE
IMMAGINE
ACC
PSM
Pour reinitialiser les valeurs
ACC
predefinies,
selectionnez
l'option
Plat.
XD
1.
Appuyez
la touche
sur
selectionner le
2.
MENU
Appuyez
sur
/ E
les touches D
pour
IMMAGINE.
menu
la touche
sur
MENU, puis
G, puis
sur
les touches D
/ E
pour selec-
/ E
pour selec-
tionner ACC.
Prev.
Menu IMMAGINE
IMMAGINE
Chaud
PSM
ACC
G
XD
Froid
Prev.
MENU
3.
Appuyez
tionner
4.
la touche
sur
Chaud, Plat
Appuyez
Plat
G, puis
ou
sur
les touches D
Froid.
la touche MENU pour valider.
sur
XD
XD est la seule
qui
vous
technologie
d'amelioration de
permet d'afficher des
sources
rithme avance de traitement de
XD Demo
1.
-
Appuyez
Appuyez
de LG Electronic
haute definition
grace a
un
signaux numeriques.
sur
la touche
sur
menu
MENU, puis
sur
les touches D
/ E
pour
IMMAGINE.
la touche
G, puis
sur
les touches D
/ E
pour selec-
la touche
G, puis
sur
les touches D
/ E
pour selec-
tionner XD.
MENU
3.
Appuyez
tionner
sur
Non, Oui
ou
XD Demo.
IMMAGINE
PSM
ACC
XD
G
Non
Oui
XD Demo
MENU
4.
16
algo-
S'utilise pour faire la difference entre XD Demo Oui et
XD Demo Non.
selectionner le
2.
l'image
Appuyez
Appuyez
sur
sur
Prev.
la touche MENU pour choisir Non ou Oui.
la touche EXIT pour arreter XD Demo.
Menu SON
SSM
(Sound
Status
Memory
memorisation statut
--
son)
SON
SSM
Vous pouvez selectionner votre parametre de son prefere; Plat, Parole,
Cinema ou Musique mais aussi ajuster la frequence de son de l'egaliseur.
1.
Appuyez
ner
le
sur
menu
le bouton MENU
puis
sur
le bouton D
/ E
Balance
AVL
SRS WOW
pour selection-
SON.
SON
MENU
SSM
G
Balance
Plat
Menu SON
Musique
AVL
Prev.
Cinema
SRS WOW
Parole
Utilisateur
MENU
2.
3.
le bouton G
le bouton D
Appuyez
puis
Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton
parametre son dans le menu SSM.
Reglage de la frequence sonore
a. Appuyer sur le OK, Utilisateur.
sur
FRANCIS
Prev.
sur
/ E
pour selectionner SSM.
D / E pour selectionner un
Equalizzatore
0.1
0.5
1.0
5 .0
10.0
Khz
MENU
b. Selectionner la bande de
SSM
Prev.
frequence
en
appuyant
sur
les touches
F/G.
c.
d.
Regler le niveau du son (sur la frequence selectionnee precedemment) en appuyant sur les boutons D / E.
Appuyez sur la touche OK pour mettre le reglage en memoire
MENU
Utilisateur.
4.
Appuyez
sur
le bouton MENU pour
sauvegarder
ces
parametres.
OK
Vous pouvez
egalement rappeler un parametre son specifique (Plat,
Musique, Cinema, Parole ou Utilisateur) en utilisant le bouton SSM
de votre telecommande.
parametres son Plat, Parole, Cinema et Musique ont ete programmes en usine pour une reproduction optimale du son et ils ne peuvent
Les
pas etre modifies.
Remarque: Si vous appuyez sur le bouton SSM apres avoir procede a un
ajustement approprie au sein du sous-menu Utilisateur, l'image
Utilisateur s'affiche automatiquement meme si vous avez deja choisi un
reglage usine predefini; Plat, Musique, Cinema ou Parole.
17
Menu SON
SON
SSM
Reglage
du
son
Vous pouvez regler la balance et l'AVL (Controle automatique du
volume). La fonction AVL permet de maintenir un niveau de volume
egal, meme lorsque vous changez de chaine.
Balance
AVL
SRS WOW
1.
la touche MENU,
selectionner le menu SON.
Appuyez
sur
puis
sur
les touches D / E pour
SON
MENU
Prev.
Menu SON
SSM
Non
Balance
Oui
AVL
G
SRS WOW
MENU
2.
Appuyez
sur
la touche
Prev.
G, puis
sur
les touches D / E pour selec-
tionner Balance ou AVL
3. Balance : realisez les reglages souhaites a l'aide des touches
F / G, puis appuyez sur la touche OK.
AVL : Appuyez sur les touches D / E pour selectionner Non ou
Oui.
4. Appuyez sur la touche MENU pour valider.
.
SRS WOW
La fonction SRS WOW reproduit le son mono ou stereo a l'aide des
effets de surround dynamiques. Vous beneficierez ainsi d'un son
profond et riche. Si vous activez SRS WOW, les parametres audio
de l'utilisateur ne peuvent pas etre ajustes.
1.
Appuyez
sur
la touche
selectionner le
MENU
2.
Appuyez
sur
menu
la touche
MENU, puis
sur
les touches D
/ E
pour
SON.
G, puis
sur
les touches D
/ E
pour selec-
/ E
pour selec-
tionner SRS WOW.
SON
OK
SSM
Non
Balance
Oui
AVL
SRS WOW
MENU
3.
4.
18
Appuyez
sur
la touche
G
Prev.
G, puis
sur
les touches D
Oui.
tionner Non
ou
Appuyez
la touche MENU pour valider.
sur
est
une
est
une
marque commerciale de SRS Labs, Inc.
technologie incorporee sous licence de SRS
Labs, Inc.
Menu SON
Stereo/Deux
Reception
langues
SON
SSM
programme est selectionne, les informations liees au son et a la
chaine s'affichent apres que le numero du programme et le nom de la chaine
apparaissent apres que le nom de la chaine et le numero du programme ne
soient plus affiches.
Lorsqu'un
Transmission
AVL
SRS WOW
ecran
MENU
Mono
MONO
Stereo
STEREO
Deux
DUAL I (DEUX LANGUES I)
Selection
Si le
Affichage
Balance
langues
Prev.
Menu SON
FRANCIS
son mono
pouvez basculer vers le
mode mono en appuyant deux fois sur le bouton I/II. La profondeur du son est
amelioree en mode reception mono. Pour rebasculer vers le mode stereo,
appuyez de nouveau deux fois sur le bouton I/II.
signal
stereo est faible
Selection de la
mode
en
reception,
vous
la transmission bilingue
Si un programme est recu en deux langues (mode bilingue), vous pouvez passer aux modes DUAL I, DUAL II ou DUAL I+II en appuyant plusieurs fois sur
le bouton I/II.
DUAL I transmet la langue primaire de diffusion aux haut-parleurs gauche et
droit.
DUAL II transmet la langue secondaire de diffusion aux haut-parleurs gauche
et droit.
DUAL I+II transmet une langue separee a chaque haut-parleur.
langue pour
NICAM
Reception
Si votre televiseur est
beneficier d'un son
Audio
Companding
quasi-instantanee).
Le
son en
ci-dessous
equipe d'un dispositif de reception NICAM permettant de
digital de haute qualite NICAM (Near Instantaneous
Multiplex multiplexage audio a compression/expansion
--
sortie
en
1. Lors d'une
peut etre selectionne selon le type de la diffusion recue decrit
appuyant plusieurs fois sur le bouton I/II.
reception
NICAM
en
mono,
vous
pouvez selectionner NICAM
MONO ou FM MONO.
2. Lors d'une reception NICAM en stereo, vous pouvez selectionner NICAM
STEREO ou FM MONO. Si le signal stereo est faible, passez en mode FM
mono.
3. Lors d'une
reception
NICAM
en
deux
NICAM DUAL I, NICAM DUAL II
Selection
le
vous
sortie
son en
Pour les modes
ou
pouvez selectionner
NICAM DUAL I+II ou MONO.
langues,
pouvez selectionner le
et le haut-parleur droit.
AV, RGB, DVI,
haut-parleur gauche
vous
son en
sortie pour
I/II
Appuyez plusieurs fois sur le bouton I/II pour selectionner le son en sortie.
L+R : Le signal audio emanant de l'entree audio L (gauche) est
transmis au
haut-parleur gauche et le signal audio emanant de l'entree audio R
(droite) est transmis au haut-parleur droit.
L+L : Le signal audio emanant de l'entree audio L (gauche) est transmis aux
haut-parleurs gauche et droit.
R+R : Le signal audio emanant de l'entree audio R (droite) est transmis est
transmis aux haut-parleurs gauche et droit.
19
Menu HEURE
HEURE
Pendule
Heure arret
Heure marche
Arret auto
Horloge
Vous devez proceder a un reglage correct de l'heure avant d'utiliser la
fonction Musique/Arret Heure.
le bouton MENU puis sur le bouton D / E pour selectionner le menu HEURE.
2. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner
Pendule.
1.
Appuyez
sur
HEURE
MENU
Prev.
Pendule
Menu HEURE
G
Heure arret
Heure
Heure marche
:56
1
:
AM
Arret auto
MENU
3.
4.
Prev.
le bouton G puis sur le bouton D / E pour ajuster l'heure.
sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour ajuster les
Appuyez
Appuyez
sur
minutes.
la touche G, puis sur les touches D / E pour selectionner AM ou PM.
6. Appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder ces parametres.
5.
Appuyez
sur
Marche/Arret Heure
La minuterie met
automatiquement
le televiseur
en
veille a l'heure
predefinie.
le bouton MENU puis sur le bouton D / E pour selectionner le menu HEURE.
2. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner
Heure arret ou Heure marche.
1.
Appuyez
sur
HEURE
Pendule
Heure arret
Heure marche
Heure
G
Arret auto
__
__
:
Pr.
Volume
__
AM
__
__
__
__
__
Non
MENU
MENU
3.
Appuyez
sur
la touche
G, puis
sur
les touches D
/ E
pour
regler
Appuyez
sur
la touche
G, puis
sur
les touches D
/ E
pour
regler
les
D / E pour
regler
le
l'heure.
4.
minutes.
OK
5.
6.
Prev.
Appuyez sur la touche G, puis sur les touches
matin (AM) ou l'apres-midi (PM).
Appuyez sur la touche G, puis sur les touches
D / E pour selection-
Non. Pour annuler la fonction Heure arret/Heure
Marche, appuyez sur les touches D / E afin de selectionner Non.
7. Fonction Heure marche uniquement : Appuyez sur la touche G,
puis sur les touches D / E pour selectionner la chaine au demarrage
; appuyez alors sur la touche G, puis sur les touches D / E pour
regler le niveau de volume.
8. Appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder ces parametres.
ner
Oui
Remarque
En
ou
:
d'interruption de l'alimentation (deconnexion ou panne de
secteur), l'horloge doit etre reglee de nouveau.
b. Deux heures apres avoir ete mis en marche par la fonction de mise
en marche par minuterie, le televiseur repassera automatiquement
a.
cas
mode veille a moins que vous ayez appuye sur un bouton.
c. Une fois l'heure de mise en marche et l'heure d'arret automatique par
minuterie definies, ces fonctions s'effectueront automatiquement
chaque jour a l'heure predefinie.
d. La fonction Off Time (arret automatique) l'emporte sur la fonction On
Time (mise en marche automatique) si ces deux fonctions sont
reglees a la meme heure.
e. Le televiseur doit etre en mode veille pour que la fonction On Time
(mise en marche automatique) fonctionne.
en
20
Menu HEURE
Veille
automatique
HEURE
Pendule
Si
vous
selectionnez Marche
au
sein du
menu
Arret auto, le
Heure arret
Heure marche
televiseur passera automatiquement en mode veille approximativement dix minutes apres la fin des emissions d'une chaine.
1.
Appuyez
sur
le bouton MENU
selectionner le
2.
Appuyez
sur
menu
puis
sur
le bouton D
/ E
Arret auto
pour
HEURE.
le bouton G
MENU
puis
sur
le bouton D
/ E
pour selec-
tionner Arret auto.
Prev.
Menu HEURE
HEURE
FRANCIS
Non
Pendule
Oui
Heure arret
Heure marche
Arret auto
Prev.
MENU
3.
Appuyez
sur
tionner Non
4.
le bouton G
ou
Appuyez sur
parametres.
G
puis
sur
le bouton D
/ E
pour selec-
Oui.
le
bouton
MENU
sauvegarder
pour
ces
Minuterie
Vous
n'avez
pas besoin de vous rappeler d'eteindre votre
televiseur avant d'aller vous coucher. Apres ecoulement du temps
predefini, la minuterie met automatiquement le televiseur en mode
veille.
Appuyez
sur
le bouton SLEEP
(VEILLE) pour
selectionner le
nom-
'
bre de minutes.
0 Min' s'affichera sur l'ecran, suivie
L'image
des chiffres 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 et 240. La minuterie entame
le decompte des minutes selectionnees.
Remarque
a.
MENU
:
Pour verifier le temps restant avant la mise
une fois sur le bouton SLEEP (VEILLE).
en
veille, appuyez
OK
b. Pour annuler le
decompte du temps avant la mise en veille,
appuyez plusieurs fois sur le bouton SLEEP (VEILLE) jusqu'a
ce que l'image
0 Min' s'affiche.
Lorsque vous eteignez le televiseur, ce dernier affiche l'heure de
'
c.
la minuterie.
SLEEP
21
SPECIAL
Menu
Selection de
SPECIAL
sources
de
l'image principale
Mode
Verrouillage
Langue
Voyant d'alimentation
Transparence
Inputs can be set for TV, AV1, AV2, S-Video, Component1,
Component2, RGB PC, DVI PC mode. AV mode is used when a video
cassette recorder (VCR), or other equipment is connected to the set.
Zoom
Reglages
Remarque
usine
Menu
Lorsqu'un magnetoscope
d'antenne, le televiseur est utilise
E
MENU
:
Prev.
SPECIAL
la section intitulee 'Branchement
1.
Appuyez
sur
tionner le
2.
Appuyez
en
SPECIAL.
bouton G puis
sur
le
sur
le bouton G
mode TV. Veuillez
d'equipements
le bouton MENU
menu
est connecte via le connecteur
puis
sur
sur
vous
reporter a
externes'.
le bouton D / E pour selec-
le bouton D / E pour selectionner
Mode.
3.
Appuyez
TV, AV1, AV2, S-Video,
E
D
le
bouton
/
puis
pour selectionner
Component1, Component2, RGB PC,
sur
DVI PC.
AV1
magnetoscope
:
raccorde a la
prise
Peritel du televiseur.
SPECIAL
TV/AV
TV
Mode
G
AV1
Verrouillage
AV2
Langue
S-Video
Voyant d'alimentation
Component1
Transparence
Component2
Zoom
RGB PC
Reglages
usine
DVI PC
E
Prev.
MENU
magnetoscope raccorde a la prise AV2
S-Video: magnetoscope S-VIDEO connecte
AV2
:
VIDEO du panneau arriere du televiseur.
Component1 : DTV raccorde aux prises
PR
du televiseur.
aux
connecteurs S-
Component
1 situees a
l'arriere du televiseur.
Component2
:
DTV raccorde
aux
prises Component 2 (480i, 576i)
situees a l'arriere du televiseur.
MENU
RGB PC: PC connecte
DVI PC: PC connecte
4.
Appuyez
sur
au
au
connecteur RGB du televiseur.
connecteur DVI du televiseur.
le bouton MENU pour
sauvegarder ces parametres.
OK
Vous
selectionner
les
modes
TV, AV1, AV2, S-Video,
Component1, Component2, RGB PC, DVI PC en appuyant sur le boupouvez
ton TV/AV.
En mode
AV1, AV2, S-Video, Component1, Component2, RGB PC, DVI
PC appuyez sur le bouton PR+/pour revenir au mode TV.
22
ou sur
les touches
NUMEROTEES
Menu
SPECIAL
Verrouillage
SPECIAL
Mode
Le televiseur peut etre regle de facon a ce que la telecommande soit
necessaire pour le commander. Cette fonction peut etre utilisee pour
empecher une utilisation non autorisee.
1.
Appuyez
tionner le
2.
le bouton MENU
sur
SPECIAL.
bouton G puis
puis
sur
le bouton D / E pour selec-
Langue
Voyant d'alimentation
Transparence
Zoom
Reglages
menu
Appuyez sur le
Verrouillage.
Verrouillage
sur
le bouton D / E pour selectionner
E
MENU
Menu
SPECIAL
usine
Prev.
SPECIAL
Mode
Verrouillage
Non
G
Langue
FRANCIS
Oui
Voyant d'alimentation
Transparence
Zoom
usine
Reglages
E
Prev.
MENU
le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner
Non ou Oui.
4. Appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder ces parametres.
3.
Appuyez
sur
le verrouillage est active, l'image Verrouillage parental
active s'affiche sur l'ecran si vous appuyez sur un bouton quelconque
situe sur le panneau avant du televiseur en regardant un programme.
Lorsque
Voyant
d'alimentation
Utilisez cette fonction pour regler le voyant d'alimentation a l'avant du
televiseur sur OUI ou NON. Si vous reglez sur NON, il s'eteindra au
bout de 15 secondes. Si vous reglez sur OUI, le voyant d'alimentation
s'allumera automatiquement.
E
D
la
touche
sur
les
touches
/
MENU,
Appuyez
puis
pour
selectionner le menu SPECIAL.
2. Appuyez sur la touche G, puis sur les touches D / E pour selectionner Voyant d'alimentation.
3. Appuyez sur la touche G, puis sur les touches D / E pour selectionner Non ou Oui.
4. Appuyez sur la touche MENU pour valider.
1.
sur
MENU
Transparence
Permet de
1.
transparence de l'ecran du menu OSD.
la touche MENU, puis sur les touches D / E pour
Appuyez
regler
sur
la
selectionner le menu SPECIAL.
2. Appuyez sur la touche G, puis sur les touches D / E pour selectionner
Transparence.
SPECIAL
Mode
Verrouillage
Langue
0
Voyant d'alimentation
Transparence
G
Zoom
Reglages
usine
E
MENU
3.
4.
Prev.
Appuyez sur la touche G, puis sur les touches
les reglages pertinents.
Appuyez sur la touche MENU pour valider.
Remarque
:
La
de reglage de la
entre 0 et 100.
plage
F / G
pour realiser
Transparence
est
comprise
23
SPECIAL
Menu
SPECIAL
Mode
Agrandissement
Utilisez
Verrouillage
eteignez
Langue
Voyant d'alimentation
retablie.
Transparence
1.
Zoom
et rallumez le
Appuyez
sur
usine
E
MENU
2.
Appuyez
sur
pour
la
zoomer
l'image
l'ecran.
sur
Lorsque
televiseur, la taille de l'ecran par defaut
la touche
selectionner le
Reglages
Menu
fonction
cette
reduction de
ou
MENU, puis
SPECIAL.
touche G, puis
vous
sera
les touches D / E pour
sur
menu
utilisez les touches D / E pour
selectionner Zoom.
Prev.
SPECIAL
SPECIAL
Zoom
0
Mode
Position H.
0
Verrouillage
Position V.
0
Langue
Voyant d'alimentation
Transparence
Zoom
G
usine
Reglages
E
Prev.
MENU
3.
Appuyez
sur
la touche
utilisez les touches D / E pour
G, puis
selectionner Zoom.
4.
Appuyez sur
de l'image.
Appuyez sur
les touches F / G pour
agrandir
ou
reduire la taille
les touches D / E pour selectionner Position H.
ou
Position V.
5.
Appuyez sur
lorsque vous
Appuyez sur
Remarque
les touches F / G pour
etes en mode d'image
zoom
vertical et horizontal
l'image
est
ne
reglee
sur
'0 ', le
positionnement
peuvent etre regles.
usine
Reglages
MENU
de
la touche MENU pour valider.
si la valeur du
:
regler la position
agrandie.
Utilisez cette fonction pour revenir aux reglages de l'appareil par
defaut. La selection de la langue ne sera cependant pas reinitialisee.
le bouton MENU
selectionner le menu SPECIAL.
2. Appuyez sur le bouton G puis
tionner Reglages usine.
1.
Appuyez
puis
sur
sur
sur
le bouton D / E pour
le bouton D / E pour selec-
SPECIAL
Mode
Validation
Verrouillage
Langue
Voyant d'alimentation
Transparence
Zoom
Reglages
usine
G
E
MENU
3.
4.
Appuyez sur le bouton
Appuyez plusieurs fois
G pour lancer
Reglages usine.
le bouton MENU pour suivre
grammes de television normalement.
Remarque
24
Prev.
:
sur
cette fonction est
disponible
sous
vos
pro-
tous les modes.
Menu LUMINOSITE
Format de
l'image
LUMINOSITE
ARC
Vous pouvez regarder des programmes TV en optant pour des formats
d'image differents : Auto., Plein, 4:3, Spectacle, Zoom1 et Zoom2.
1.
le bouton MENU puis
Appuyez
tionner le menu LUMINOSITE.
2.
Appuyez
sur
sur
le bouton G
puis
sur
le bouton D / E pour selec-
sur
Configuration
Horloge
Phase
Position
le bouton D / E pour selectionner
MENU
ARC.
LUMINOSITE
G
Configuration
3.
Appuyez
ner
4.
sur
le format
Appuyez
sur
Plein
auto.
4:3
Horloge
Spectacle
Phase
Zoom1
Position
Zoom2
MENU
FRANCIS
Prev.
les touches D / E pour selectionde votre choix.
la touche
d'image
Prev.
Menu LUMINOSITE
Auto.
ARC
auto.
G, puis
sur
le bouton MENU pour
sauvegarder
ces
ARC
parametres.
Vous pouvez egalement selectionner Auto., Plein, 4:3, Spectacle ,
Zoom1 ou Zoom2 en utilisant le bouton ARC de votre telecommande.
Auto.
Quand votre poste TV
recoit un signal d'ecran large,
s'adapte automatiquement au format d'image envoye.
Plein
Cette option
vous
option
permet de regler l'image horizontalement, selon
rapport lineaire, pour remplir
4:3
cette
tout l'ecran
(pour
voir des DVD
au
un
format
(4/3)).
4:3
Cette
(4/3)
option
vous
; des barres
permet de voir
un
grises apparaitront
film ayant un format initial de 4:3
a droite et a gauche de l'image.
MENU
Spectacle
Quand votre poste TV
recoit un signal d'ecran large, cette option vous
permet de regler l'image horizontalement, selon un rapport non lineaire,
pour remplir tout l'ecran.
Zoom1
Selectionner Zoom1 pour voir un film sans deformation.
haut et le bas de l'image seront coupes.
Cependant,
le
Zoom2
Selectionner Zoom2 pour agrandir l'image verticalement et la couper.
Le format obtenu est alors un compromis entre la deformation et la couverture totale de l'ecran.
Remarque
:
Pour les modes PIP/POP/PBP, la fonction ARC n'est pas disponible.
b. Pour les modes RGB et DVI, vous pouvez uniquement selectionner
les ecrans 1:1 et Plein.
a.
25
Menu LUMINOSITE
LUMINOSITE
Ajustement automatique (mode RGB [PC] uniquement)
ARC
Configuration
auto.
Horloge
Phase
Ajuste
de
blement
Position
1.
facon automatique
de l'image.
Appuyez
tionner le
MENU
Prev.
2.
Menu LUMINOSITE
sur
la
le bouton MENU
menu
de
position
puis
sur
l'image
et minimise le trem-
le bouton D / E pour selec-
LUMINOSITE.
Appuyez sur le bouton G puis
Configuration auto..
le bouton D / E pour selectionner
sur
LUMINOSITE
ARC
Configuration
auto.
Validation
G
Horloge
Phase
Position
MENU
3.
4.
Prev.
Appuyez sur le bouton G pour lancer Configuration auto..
Si la position de l'image n'est toujours pas correcte, essayez de
nouveau la fonction Auto adjustment (Ajustement automatique).
Appuyez plusieurs fois sur le bouton MENU pour suivre vos programmes de television normalement.
Horloge
(mode RGB [PC] uniquement)
et Phase
Si
l'image n'est pas claire et si les caracteres tremblent toujours
apres avoir effectue le reglage automatique, reglez la phase de
l'image manuellement. Pour corriger la taille de l'ecran, configurez
la fonction Horloge.
MENU
1.
Appuyez
sur
la touche
selectionner le
2.
3.
MENU, puis
sur
les touches D / E pour
LUMINOSITE.
menu
Appuyez sur la touche G, puis
tionner Horloge ou Phase.
Appuyez sur la touche G, puis
er les reglages pertinents.
sur
les touches D / E pour selec-
sur
les touches D / E pour realis-
LUMINOSITE
ARC
Configuration
Horloge
auto.
G
50
Phase
Position
MENU
4.
Appuyez
Remarque
a. La plage
b. La plage
26
sur
Prev.
la touche MENU pour valider.
:
de
de
reglage
reglage
de la Phase est
de
comprise entre 0 et 100.
l'Horloge est comprise entre 0 et 100.
Menu LUMINOSITE
Position de l'ecran
(mode
RGB
[PC] uniquement)
LUMINOSITE
ARC
1.
Appuyez
tionner le
sur
2.
Appuyez
le bouton MENU
menu
sur
puis
sur
le bouton D / E pour selec-
puis
sur
auto.
Horloge
Phase
LUMINOSITE.
le bouton G
Configuration
Position
le bouton D / E pour selectionner
Position.
MENU
LUMINOSITE
Prev.
ARC
Configuration
auto.
Horloge
F
Phase
G
E
Position
MENU
Menu LUMINOSITE
D
G
Position H.
50
Position V.
47
FRANCIS
Prev.
3.AppuyezsurlatoucheG,puissurlestouchesD/EouF/G
jusqu'a ce que vous atteigniez la position de votre choix.
4. Appuyez sur le bouton MENU pour sauvegarder ces parametres.
MENU
27
Fonction PIP/POP/PBP
PIP/POP/PBP
Oui/Non
Mode PIP/POP/PBP
la touche MENU, puis sur les touches D / Epour selectionner le menu PIP/POP/PBP.
2. Appuyez sur la touche G, puis sur les touches D / E pour selectionner Oui/Non.
1.
Entree PIP
Taille
Image
Appuyez
sur
Son
Position
PIP/POP/PBP
Changer
MENU
Prev.
Menu PIP/POP/PBP
Non
G
Oui/Non
Entree PIP
PIP
Taille
POP
Image
PBP
Son
Position
Changer
MENU
Prev.
la touche G, puis sur les touches D / E pour selectionner Non, PIP, POP ou PBP.
4. Appuyez sur la touche MENU pour valider.
3.
Appuyez
sur
PIP
Apres
PIP
avoir selectionne PIP
Oui/Non,
ments du
vous
menu
pouvez
suivants.
le
sous
regler
menu
les ele-
POP
Apres
POP
avoir selectionne POP
Oui/Non,
ments du
vous
menu
pouvez
suivants.
sous
regler
le menu
les ele-
PBP
Apres
PBP
avoir selectionne PBP
Oui/Non,
ments du
PIP/POP/PBP
MENU
vous
menu
pouvez
suivants.
Vous pouvez egalement selectionner PIP, POP, PBP
la touche PIP/POP/PBP de la telecommande.
Taille de la
regler
ou
le
menu
les ele-
Non a l'aide de
sous-image
Permet de regler la taille de l'ecran PIP/PBP.
/ PBP : Plein, 4:3)
OK
sous
(PIP : Petit, Moyen,
Grand
la touche MENU, puis sur les touches D / E pour selectionner le menu PIP/POP/PBP.
2. Appuyez sur la touche G, puis sur les touches D / E pour selectionner Taille.
3. Appuyez sur la touche G, puis sur les touches D / E pour regler la
taille de la sous-image.
1.
Appuyez
sur
PIP/POP/PBP
Oui/Non
Petit
Entree PIP
Moyen
Taille
G
Grand
Image
Son
Position
Changer
WIN.SIZE
MENU
Prev.
la touche MENU pour valider.
Vous pouvez egalement regler cette fonction a l'aide de la touche
WIN.SIZE de la telecommande.
4.
28
Appuyez
sur
Fonction PIP/POP/PBP
Entree PIP
PIP/POP/PBP
Permet de selectionner
signal d'entree pour PIP/POP/PBP.
Les entrees peuvent etre reglees pour les modes TV, AV1, AV2, SVideo, Component1, Component2, RGB PC, DVI PC.
Le mode AV est utilise lorsqu'un magnetoscope ou un autre equipement
est connecte
Remarque
:
au
un
televiseur.
lorsque
magnetoscope
un
tenne, le televiseur fonctionne
'Branchement d'un
1.
Appuyez
tionner le
mode TV.
equipement externe
la touche
sur
en
menu
est raccorde via la
MENU, puis
prise
Reportez-vous a
Oui/Non
Entree PIP
Taille
Image
Son
Position
Changer
MENU
d'an-
la section
Prev.
Menu PIP/POP/PBP
'.
sur
les touches D / E pour selec-
FRANCIS
PIP/POP/PBP.
PIP/POP/PBP
TV
Oui/Non
Entree PIP
AV1
G
Taille
AV2
Image
S-Video
Son
Component1
Position
Component2
Changer
RGB PC
DVI PC
MENU
2.
Appuyez
ner
3.
PIP
sur
la touche
Prev.
G, puis
sur
les touches D / E pour selection-
Entree.
G, puis sur les touches D / E pour selectionner TV, AV1, AV2, S-Video, Component 1, Component 2, RGB
Appuyez
PC,
sur
la touche
DVI PC.
AV1
magnetoscope raccorde a la prise Peritel du televiseur.
AV2 : magnetoscope raccorde a la prise AV2 du televiseur.
S-Video : magnetoscope S-VIDEO raccorde aux prises S-VIDEO
:
situees a l'arriere du televiseur.
Component1
:
DTV raccorde
1 situees a
aux
prises Component
aux
prises Component 2
MENU
l'arriere du televiseur.
Component2
:
DVD raccorde
situees a
l'arriere du televiseur.
4.
RGB PC
:
DVI PC
PC raccorde a la
Appuyez
:
sur
PC raccorde a la
prise RGB du televiseur.
prise DVI du televiseur.
OK
la touche MENU pour valider.
PIP INPUT
<Tableau des fonctions
Ecran principal
disponibles
sous
PIP/POP/PBP>
TV
AV1
AV2 S-Video COMPONENT1
TV
X
X
X
X
X
X
AV1
X
X
X
X
X
X
AV2
X
X
X
X
X
X
S-Video
X
X
X
X
X
X
COMPONENT 1
X
X
X
X
X
X
COMPONENT 2
X
X
X
X
X
X
Sous-ecran
RGB-PC
DVI-PC
COMPONENT2
RGB-PC DVI-PC
X
X
Vous pouvez egalement regler cette fonction a l'aide de la touche PIP
INPUT de la telecommande.
29
Fonction PIP/POP/PBP
PIP/POP/PBP
Oui/Non
Image
Permet de
Entree PIP
1.
Taille
2.
Son
Position
sur la touche
le menu PIP/POP/PBP.
sur la touche
sur
Appuyez
MENU, puis
Appuyez
ner Image.
G, puis
tionner
Image
de l'ecran PIP/POP/PBP.
regler l'image
Changer
MENU
les touches D / E pour selec-
sur
les touches D / E pour selection-
PIP/POP/PBP
Prev.
Menu PIP/POP/PBP
Oui/Non
Contraste
Entree PIP
Luminosite
64
Taille
Couleur
64
Teinte
50
G
Image
100
Son
Position
Changer
Prev.
MENU
3.
Appuyez
ner
4.
sur
G, puis
NTSC).
Appuyez
Appuyez
les touches D / E pour selectionCouleur ou Teinte (uniquement
sur
Contraste, Luminosite,
sur
les touches F / G pour effectuer les
sur
la touche MENU pour valider.
choix.
5.
la touche
reglages
de votre
d'entree PIP est selectionnee, seule la
Couleur et la Teinte peuvent etre reglees en mode TV.
Remarque
:
lorsque
la
source
Son
Permet d'activer
1.
de desactiver le
son
sur la touche
le menu PIP/POP/PBP.
sur la touche
sur
Appuyez
MENU, puis
Appuyez
G, puis
tionner
2.
ou
ner
Son.
de PIP/POP/PBP.
sur
les touches D / E pour selec-
les touches D / E pour selection-
PIP/POP/PBP
Oui/Non
Non
Entree PIP
Oui
Taille
Image
Son
G
Position
Changer
MENU
MENU
3.
Appuyez
ner
4.
Non
Appuyez
sur la touche
ou Oui.
sur la touche
Deplacement
de
Permet de
la
1.
G, puis
sur
les touches D / E pour selection-
MENU pour valider.
sous-imagesa
position
de l'ecran PIP.
sur le bouton MENU
le menu PIP/POP/PBP.
sur le bouton G
sur
Appuyez
tionner
2.
regler
Prev.
puis
Appuyez
puis
Position.
sur
le bouton D / E pour selec-
le bouton D / E pour selectionner
PIP/POP/PBP
Oui/Non
Entree PIP
Taille
Image
Son
Position
G
Changer
3.
Appuyez sur la touche G, puis sur les touches D /
vous atteigniez la position de votre choix.
La sous-image est deplacee vers le haut/le bas ou
E
vers
droite.
4.
Appuyez
sur
le bouton MENU pour
sauvegarder
jusqu'a
ces
la
ce
que
gauche/la
parametres.
Vous pouvez egalement regler cette fonction a l'aide de la touche
WIN.POSITION de la telecommande.
30
Fonction PIP/POP/PBP
Changer
PIP/POP/PBP
Oui/Non
Pour
changer
l'ecran
et le sous-ecran
principal
sous
le mode
Entree PIP
Taille
PIP/POP/PBP.
Image
1.
Appuyez
sur
la touche
selectionner le
MENU, puis
sur
Son
les touches D / E pour
Position
PIP/POP/PBP.
menu
Changer
MENU
PIP/POP/PBP
Prev.
Validation
Oui/Non
Menu PIP/POP/PBP
Entree PIP
Taille
Image
Son
FRANCIS
Position
Changer
Prev.
MENU
2.
Appuyez
sur
G
la touche
G, puis
sur
les touches D / E pour selec-
tionner
3.
Changer.
Appuyez sur la touche
G pour
changer
l'ecran
principal
et le
sous-ecran.
4.
Appuyez
sur
la touche MENU pour valider.
CHANGER
PIP
CHANGER
POP
CHANGER
PBP
Appuyez sur la touche SWAP
pales et les sous-images.
pour
Selection de programme des
MENU
echanger
les
images princi-
sous-images
PIP PRPIP PR+
SWAP
La selection de programme des sous-images est disponible lorsque
les sous-images sont en mode TV. Appuyez sur les touches PIP PR
-/+ pour selectionner
un
programme pour les
sous-images.
31
Teletexte
La fonction Teletexte (ou texte TOP) est accessible en option, seuls les
televiseurs equipes d'un systeme teletexte peuvent donc recevoir les
textes diffuses
mode teletexte.
en
Le teletexte constitue un service gratuit diffuse par la plupart des
chaines de television vous permettant de recevoir en temps reel des
actualites et des informations liees a la
television, la bourse
et bien d'autres
meteo, a des programmes de
sujets.
Le decodeur de teletexte de ce televiseur supporte les systemes SIMPLE, TOP et FASTEXT. Le systeme SIMPLE (teletexte standard) offre
certain nombre de pages qui sont selectionnees en entrant directement le numero des pages que vous souhaitez consulter. Les systemes
un
TOP et FASTEXT font
tant de selectionner
appel a des methodes plus modernes permetrapidement et simplement des informations au for-
mat teletexte.
Activation/desactivation
Appuyez
le bouton TEXT
sur
(TEXTE) pour passer
en
mode Teletexte.
La page initiale ou la derniere page s'affiche sur l'ecran.
Les numeros des deux pages, le nom de la chaine, la date et l'heure
sont affiches dans la
ligne
de titre de l'ecran. Le
premier
numero de
page indique votre selection, le second indiquant la page actuellement
affichee.
Appuyez sur le bouton TEXT (TEXTE) pour passer en mode Teletexte.
Le mode precedent reapparait.
TEXT
MENU
Texte SIMPLE
Selection de pages
1.
Entrez le numero de la page desiree sous forme d'un numero a trois
chiffres en utilisant les touches NUMEROTEES. Si durant la selection, vous appuyez par erreur sur un mauvais chiffre, vous devez terminer de saisir
2. Le bouton D / E
dente
ou
chiffre et le saisir de
ce
peut etre utilise pour selectionner la page prece-
suivante.
Programmer les
PROGRAMMES)
boutons de couleur
Si le televiseur est
en
sur
nouveau sans erreur.
le bouton
M
mode texte
pour passer
en
mode LIST
(LISTE DES
SIMPLE, TOP ou FASTEXT, appuyez
au
mode LIST
(LISTE
DES PRO-
GRAMMES).
MODE
M
Quatre numeros de pages teletexte de votre choix peuvent
assigner
un
appuyant
sur
se
code couleur et ainsi etre facilement selectionnees
le bouton de couleur
correspondante
voir
en
de votre telecom-
mande.
2.
bouton de couleur
En utilisant les touches NUMEROTEES, selectionnez la page que
vous souhaitez programmer.
3.
Appuyez
4.
fois pour confirmer ce choix. A partir de ce moment, vous pouvez
selectionner cette page en utilisant le meme bouton de couleur.
Les trois autres boutons de couleurs differentes sont programmes
1.
Appuyez
sur un
le bouton OK. La page selectionnee est mise en
memoire comme le numero de page selectionne, qui clignotera une
sur
de la meme
32
facon.
Teletexte
Texte TOP
(option)
Le
guide de l'utilisateur affiche quatre champs (rouge, vert, jaune et
bleu) en bas de l'ecran. Le champ jaune represente le groupe suivant
et le champ bleu indique le bloc suivant.
Selection de
blocs/groupes/pages
1. Vous pouvez avancer de bloc en bloc au moyen du bouton bleu.
2. Utilisez le bouton jaune pour selectionner le groupe suivant avec
passage automatique au bloc suivant.
3. Utilisez le bouton vert pour selectionner la page suivante
sage automatique au groupe suivant.
Vous pouvez egalement vous servir du bouton D.
4. Le bouton rouge vous permet de revenir a la selection
Vous pouvez
egalement
vous
avec
pas-
FRANCIS
precedente.
servir du bouton E.
Selection directe de pages
En
pouvez selectionner une page en entrant son numero de page a trois chiffres en utilisant les touches NUMEROTEES au sein du mode TOP.
ce
qui
le mode Teletexte
concerne
SIMPLE,
vous
TEXTE RAPIDE
Les pages de teletexte sont associees a des codes de couleur affiches
au long de la partie inferieure de l'ecran et sont selectionnees en
appuyant
sur
le bouton de la couleur
correspondante.
Selection de pages
pour selectionner la page d'index.
2. Vous pouvez selectionner des pages mises en couleur en bas de
l'ecran en utilisant le bouton de couleur correspondant.
1.
Appuyez
3.
En
4.
sur
le bouton
i
pouvez selectionner une page en entrant le numero de page a trois chiffres qui lui
est associe en utilisant les touches NUMEROTEES au sein du
ce
qui
concerne
le mode Teletexte
SIMPLE,
vous
mode FASTEXT
(texte rapide).
Le boutonD / E
peut etre utilise pour selectionner la page prece-
dente
ou
suivante.
INDEX
i
33
Teletexte
Fonctions Teletexte
REVEAL
(REVELER)
bouton pour afficher les informations
les reponses et solutions associees a des
Appuyez
comme
speciales
sur ce
devinettes
Appuyez
ou
de
cachees,
enigmes,
puzzles.
nouveau sur ce
bouton pour faire
disparaitre
ces
informations de l'ecran.
SIZE (TAILLE)
Selectionne le texte double hauteur.
Appuyez
sur ce
bouton pour
agrandir
la
partie superieure
de la
page.
Appuyez
de
nouveau sur ce
inferieure de la page.
Appuyez de nouveau
sur ce
bouton pour
agrandir
bouton pour revenir
en
la
partie
affichage
normal.
UPDATE (ACTUALISER)
Affiche l'image TV sur l'ecran en attendant la nouvelle page
de teletexte. L'image
apparait dans le coin gauche
superieur de l'ecran. Une fois la page actualisee disponible,
sera remplacee par le numero de la page.
l'image
Appuyez sur ce bouton pour afficher la page de teletexte
actualisee.
HOLD (ARRETER)
Arrete le processus de modification automatique de pages qui
se produit lorsqu'une page de teletexte est constituee de 2
pages subordonnees, voire plus. Le nombre de pages subordonnees et le numero de la page subordonnee affichee sont,
generalement, affiches sur l'ecran, en dessous de l'heure.
Lorsque vous appuyez sur ce bouton, le symbole d'arret s'affiche dans le coin superieur gauche de l'ecran et le processus
de modification automatique de pages est desactive.
Appuyez de nouveau sur ce bouton pour continuer.
MIX
REVEAL
SIZE
?
MIX
UPDATE
HOLD
(SUPERPOSITION)
Affiche les pages de teletexte
TV.
Appuyez
TIME
de
nouveau sur ce
en
les
superposant
bouton pour
ne
plus
sur
l'image
afficher l'im-
age TV.
TIME
(HEURE)
Lorsque vous regardez
programme de TV, appuyez sur ce
bouton pour afficher l'heure dans le coin superieur droit de
l'ecran. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour quitter cette
fonction. En mode Teletexte, appuyez sur ce bouton pour
selectionner le numero d'une page subordonnee. Le numero
de sous-page est affiche en bas de l'ecran.
Pour retenir une page subordonnee ou passer a une nouvelle
page subordonnee, appuyez sur le bouton ROUGE / VERT,
D / E ou sur les touches NUMEROTEES.
Appuyez de nouveau sur ce bouton pour quitter cette fonction.
34
un
Branchement
d'equipements
externes
Vous pouvez brancher des equipements externes additionnels, tels que
des magnetoscopes ou des camescopes, etc, a votre televiseur.
Les exemples suivants peuvent s'averer quelque peu differents selon le
type de votre televiseur.
Branchement de l'antenne
1. Branchez la
de sortie RF du magnetoscope au connecteur
d'entree d'antenne situe a l'arriere du televiseur.
2. Branchez le cable d'antenne au connecteur d'entree d'antenne RF
du magnetoscope.
3. Mettez en memoire le canal du magnetoscope sur un numero de programme desire en utilisant la section intitulee 'Reglage manuel des
prise
programmes'.
4. Selectionnez le numero du programme mis
du magnetoscope.
5.
Appuyez
sur
le bouton PLAY
du
(LIRE)
en
FRANCIS
VCR
memoire pour le canal
magnetoscope.
Prises d'entree DVD
1. Raccordez les
de sortie DVD (Y Cb Cr, Y Pb Pr, Y B-Y R-Y ou
Y PB PR) du lecteur DVD aux prises COMPONENT 1, 2 IN (YPB
PR) du televiseur.
2. Raccordez le cable audio du DVD aux prises DVD INPUT AUDIO du
televiseur.
3. Appuyez sur la touche TV/AV ou sur la touche INPUT pour selectionner Component 1, 2.
4. Appuyez sur la touche PLAY du lecteur DVD.
La reproduction de l'image du lecteur DVD s'affiche a l'ecran.
prises
Remarque :
a.
Component1
b. Component2
: source
DTV, DVD
: source
DVD
DVD
Player
Prises DTV in
1. Raccordez les sorties SET TOP
aux
prises COMPONENT1
IN
(Y
PB
du televiseur.
2. Raccordez le cable audio du SET TOP aux prises AUDIO du
televiseur.
3. Appuyez sur la touche TV/AV ou sur la touche INPUT pour selectionner Component 1.
PR)
Receriver
Connecteurs Euro Scart
1. Branchez le connecteur Euro Scart du
necteur
2.
magnetoscope
au
con-
1, 2 du televiseur.
Appuyez sur le bouton PLAY (LIRE) du magnetoscope.
Si votre magnetoscope transmet un signal de tension de
tion
au
connecteur Euro Scart
mode AV 1
Si vous souhaitez continuer a
appuyez sur le bouton D / E.
tiquement
en
com
1, 2, le televiseur passera
muta-
automa-
.
regarder
la television
en
mode
TV,
le bouton TV/AV sur la telecommande pour
selectionner AV 1 L'image transmise par le magnetoscope s'affiche
sur l'ecran du televiseur.
Sinon, appuyez
sur
.
Vous pouvez
televiseur sur
egalement enregistrer
une
VCR
des programmes recus par le
cassette video.
35
Branchement
d'equipements
externes
Connecteurs d'entree S-Video/Audio
Si
S-VIDEO
televiseur, la
RAUDIOL/MVE
1.
un
Branchez le connecteur de sortie S-Video du
S-VIDEO du
magnetoscope
au
connecteur d'entree S-VIDEO du televiseur.
AV2
2.
S-VIDEO VCR
magnetoscope S-VIDEO a l'entree
qualite de l'image en sera amelioree.
reliez
vous
(S-Video)
Branchez les cables des sorties audio/S-VIDEO du
scope aux entrees AV / AUDIO L/R du televiseur.
3. Selectionnez S-Video en appuyant plusieurs fois
magnetole bouton
sur
TV/AV.
4.
Appuyez sur le bouton
L'image transmise par
PLAY
le
(LIRE) du magnetoscope.
magnetoscope s'affiche sur l'ecran
du
televiseur.
Entree PC
1.
Branchez le cable du connecteur de sortie du PC
d'entree RGB PC IN
2.
ou
au
connecteur
DVI PC IN du televiseur.
Branchez le cable audio du PC
aux
connecteurs AUDIO INPUT
(ENTREE AUDIO)
PERSONAL COMPUTER
pour PC du televiseur.
3. Appuyez sur le bouton INPUT ou TV/AV pour selectionner RGB
PC ou DVI PC.
4. Allumez le
PC, l'ecran du PC s'affiche
Le televiseur est desormais utilisable
Si vous votre ordinateur est
nectez le bloc VGA de l'ordinateur (non
Remarque
:
le televiseur.
en
tant
un
Macintosh
qu'ecran
de PC.
Apple,
con-
fourni) en reliant le conconnecteur 2 rangees 15 points en
necteur 3
utilisant
sur
rangees 15 points au
le cable signal et connectez
le bloc VGA de l'ordinateur
au
Macintosh.
S-VIDEO
RAUDIOL/MVE
Entrees Audio/Video in
1. Branchez les connecteurs de sortie audio/video du
AV2
scope
2.
3.
VCR
aux
connecteurs d'entree audio/video du televiseur.
Appuyez sur le bouton
Appuyez sur le bouton
L'image transmise par
TV/AV pour selectionner AV2.
PLAY (LIRE) du magnetoscope.
le
magnetoscope
s'affiche
sur
l'ecran du
televiseur.
Remarque : Si
vous
le cable audio de
disposez d'un magnetoscope mono, branchez
ce dernier au connecteur gauche L MONO
AUDIO du televiseur.
36
magneto-
Specifications d'affichage
moniteur
Mode RGB
MODE
1
2
Resolution
640x350
Frequence
Frequence
(KHz)
(Hz)
Horizontale
31.47
(Formulaire synchronisation
des entrees
:
separe)
verticale
70.80
Remarque :
a.
Lorsque le televiseur est froid, vous pourriez
constater un leger phenomene de
scintillement
lorsque vous le mettez en marche. Ce
phenomene est tout a fait normal et n'est pas
«
720x400
31.47
70.80
»
3
4
31.47
59.94
du a
640x480
5
37.50
75.00
43.27
85.00
b.
un
mauvais fonctionnement du televiseur.
si
Utilisez,
possible, le mode video
1,360x768@60Hz pour obtenir la meilleure
qualite d'image
6
7
800x600
8
9
832x624
10
11
1024x768
37.88
60.32
46.88
75.00
53.67
85.06
49.73
74.55
48.36
60.00
60.12
75.03
13
68.68
1280x720
14
d'utili-
avec
frequence verticale PC de 85Hz, vous
verrez peut-etre un certain bruit d'image
lorsque le mode PIP est actif. Dans ce cas,
reglez la frequence verticale PC a 60Hz.
Certains defauts lies aux points peuvent apparaitre sur l'ecran en presentant des taches
d'une
c.
85.00
aucun
ou
impact
bleus. Ceci n'aura neanmoins
effet
ou
sur
les
performances
du
moniteur..
44.77
59.86
63.98
60.02
N'appuyez pas un doigt sur l'ecran LCD pendant une longue duree, ceci etant susceptible
de produire certains effets temporaires de dis-
79.98
75.02
torsion
d.
1280x1024
15
cas
des resolutions differentes, certaines images proportionnees ou traitees peuvent apparaitre sur l'ecran. En cas d'utilisation
sation
rouges, verts
12
de l'ecran LCD. En
e.
16
1360x768
47.72
59.80
17
1600x1200
75.00
60.00
sur
l'ecran.
Lorsque l'ecran
PC
du
apparait
sur
le
televiseur, un message peut s'afficher sur
l'ecran, ce message sera different selon le
systeme d'exploitation Windows utilise
(Win98, 2000). Si un tel message s'affiche,
Suite
cliquez sur
jusqu'a ce qu'il disparaisse.
MODE 1~17: D-Sub
MODE 1~14,16: DVI-D
«
f.
»
Si le
message "Coupure" s'affiche
l'ecran, reglez le PC conformement a la
tion intitulee
'Specifications d'affichage
sur
sec-
moni-
teur'.
37
FRANCIS
Configuration
des
dispositifs
de controle externe
Connectez le connecteur jack d'entree RS-232C a un dispositif de controle externe
systeme de controle A/V) et verifiez de facon externe les fonctions du televiseur.
Connecteur d'entree RS-232C
1. Connectez le port serie du dispositif
un
ordinateur
ou un
RS-232C du televiseur.
2. Les cables de connexion RS-232C ne sont pas fournis avec le televiseur.
3. Les commandes de la telecommande du televiseur et les commandes situees sur le panneau avant du
televiseur (a l'exception du bouton de mise en marche et d'arret) ne seront pas fonctionnelles si le televiseur
est controle par un PC ou un autre dispositif externe.
D-Sub
9-pin
au
connecteur
jack
RS-232C
RS-232C
RS-232C
OUTPUT
OUTPUT
OUTPUT
RS-232C
RS-232C
RS-232C
OUTPUT
OUTPUT
OUTPUT
male
1
No.
Nom broche
1
Pas de connexion
2
RXD
3
TXD
4
DTR
5
GND
6
DSR
7
RTS
8
CTS
9
Pas de connexion
Set ID
de controle
(comme
5
(Donnees reception)
(Donnees transmission)
(cote DTE pret)
(cote DCE pret)
(Pret a l'envoi)
(Initialiser avant envoi)
(definir
le code
9
6
d'identification)
Utilisez cette fonction pour specifier le code d'identification d'un moniteur.
Veuillez vous referer au paragraphe intitule 'Real Data Mapping 1' (Mapping
des donnees reelles 1). Voir page 41.
le bouton MENU puis sur le bouton D / E pour selectionner le menu SPECIAL.
2. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton D / E pour selectionner Set
ID (Definir le code d'identification).
3. Appuyez sur le bouton G puis sur le bouton F / G pour ajuster Set ID
(Definir le code d'identification) pour choisir le numero du code d'identification desire du moniteur.
1.
Appuyez
sur
Remarque : L'echelle d'ajustement de Set ID (Definir le
tion)vade0~99.
Parametres de communication
?
?
?
*
code d'identifica-
?
Taux en bauds : 9600 bps (UART)
Longueur des donnees
Parite : Aucune
?Stopbit:1bit
Code de communication : Code ASCII
Utilise un cable croise (reverse inverse).
-
38
SPECIAL
:
8 bits
D
G
Set ID
ID
MENU
Prev.
__
_
___
Configuration
des
de controle externe
dispositifs
Liste des references de commandes
DATA
COMMAND1 COMMAND2
01. Marche
k
a
00H-01H
02. Selection de l'entree
k
b
00H-08H
03. Format
k
c
k
d
00H-01H
05. Volume muet
k
e
00H-01H
06. Controle du volume
k
f
00H-64H
07. Contraste
k
00H-64H
08. Luminosite
k
g
h
09. Couleur
k
i
00H-64H
10. Teinte
k
j
00H-64H
11. Nettete
k
k
00H-64H
12. Selection de l'OSD
k
l
00H-01H
d'image
04. Activation/desactivation des
13.
Blocage
M-A a distance
images
k
01H
00H-01H
m
15. Position PIP
k
16. Balance
k
t
00H-64H
17. ACC
k
u
00H-03H
18. SOURCE PIP/PBP/POP
k
y
00H-08H
19.
j
u
01H
m
a
01H-7DH
m
c
Code de
Configuration automatique
Commande de reglage
Protocole de
00H-03H
n
00H-03H
q
transmission/reception
Accuse de
*
[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
[Command 1] : premiere commande (j ou k)
[Command 2] : deuxieme commande
[Set ID] : vous pouvez regler cette fonction pour
qu'elle choisisse le moniteur ID (l'identificateur du moniteur) desire, dans le menu
Special. La plage de reglage va de 1 a
99. Si
*
*
selectionnez l'identificateur
Set ID '0', vous pouvez controler tous les
moniteurs connectes. Set ID est indique
en decimales (1~99)dans le menu et en
hexadecimales (0x0~0x63)dans le protocole de transmission/reception.
[DATA]: pour transmettre des donnees de commande. Transmettre des donnees 'FF'
pour voir l'etat de commande.
[Cr]: retour de chariot
Code ASCII 0x0D
[ ]: code ASCII espace (0x20)
vous
'
*
reception OK
[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Transmission
*
FRANCIS
00H-64H
k
21. Clef
*
06H
-
14. Marche/Arret PIP/PBP/POP
20.
*
(Hexa)
'
Le
moniteur transmet un accuse de reception
(ACK) de ce format quand il recoit des donnees
normales. Si les donnees recues sont en mode
lecture, il indique l'etat actuel des donnees. Si ces
donnees sont en mode ecriture, ce sont celles de
l'ordinateur.
Accuse de
reception
incorrect
[Command2][ ][Set ID][ ][NG][Data][x]
*
Le
moniteur transmet
(ACK)
de
ce
format
communication
ou
accuse
un
quand
il
recoit
de
des
reception
erreurs
de
des donnees anormales de
fonctions
non
viables.
Donnees
1
:
code
2
:
fonction
non
3
:
attendre
un
autorise
non
prise en charge.
peu plus
39
Configuration
01. Marche
(Command
G Afin de controler si le
:
des
dispositifs
Accuse de
a)
poste
de controle externe
est allume ou eteint.
[c][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Donnees
Transmission
[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnees 0
Accuse de
:
arret
1
marche
:
reception
5: Zoom 2
6: 1:1 (PC)
7: Auto
1: 4:3
2: Plein ecran
3: Spectacle
4: Zoom 1
04. Activation/desactivation
reception
(Commande
[a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
des
d)
:
G Permet de commander
l'affichages
des
images
images.
Transmission
G Pour montrer l'etat de Marche ou d'Arret.
Transmission
Donnees 0: Activation de l'image (affichage des images)
1: Desactivation de l'image (aucune image
[k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
Donnees 0
Accuse de
:
arret
[k][d][ ][Set ID][ ]Data][Cr]
affichee)
Accuse de reception
1: marche
reception
[d][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
[a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
*
Le
moniteur transmet un accuse de reception
(ACK) de ce format quand il recoit des donnees
normales. Si les donnees recues sont en mode lecture, il indique l'etat actuel des donnees. Si ces
donnees sont en mode ecriture, ce sont celles de
l'ordinateur.
02. Selection de l'entree
(Command
:
b) (Entree
image principale)
G Pour selectionner l'entree du
Donnees 0: Activation de l'image (affichage des images)
1: Desactivation de l'image (aucune image
affichee)
05. Volume muet
(Command
G Afin de controler si le volume muet est active ou des-
active.
Transmission
poste.
Donnees
0
1
Accuse de
:
:
Volume muet active (Volume eteint)
Volume muet desactive (Volume active)
reception
Transmission
[e][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
[k][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnees
Accuse de
5:AV2
6:RGBPC
8:DVIPC
9:AV2
5:AV2
6:RGBPC
8:DVIPC
9:AV2
(Commande : c) (Format de l'image
G Permet de
regler le format d'image.
Vous pouvez egalement regler le format d'image a
l'aide de la touche ARC (Aspect Ratio Control) de la
telecommande ou a partir du menu Screen(LUMINOSITE).
Transmission
40
1
:
Volume muet
06. Controle du volume
(Volume eteint)
desactive (Volume active)
(Command : f)
G Afin de controler si le volume muet est active ou des-
Donnees Min
:
00H
Max
~
Accuse de
64H
reception
[f][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Donnees Min
:
07. Contraste
G Pour
00H
Max
~
:
(Command
64H
:
g)
le contraste de l'ecran.
Vous pouvez aussi regler le contraste dans le
regler
menu
Image.
Transmission
[k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnees Min : 00H
Max : 64H
Consultez le chapitre 'Mise en correspondance reelle'
comme indique ci-dessous.
*
5: Zoom 2
6: 1:1 (PC)
7: Auto
:
(code hexadecimal)
~
[k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
1: 4:3
2: Plein ecran
3: Spectacle
4: Zoom 1
Volume muet active
[k][f][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
principale)
Donnees
:
Transmission
[b][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
03. Format d'image
0
active.
reception
Donnees 0 : TV
2:AV1
3 : S-Video
4 : Component 1
e)
[k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Vous pouvez egalement selectionner une entree en
utilisant la touche SOURCE de la telecommande.
Donnees 0 : TV
2:AV1
3 : S-Video
4 : Component 1
:
Accuse de
reception
[g][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
des
Configuration
08. Luminosite
G Pour
(Command
:
dispositifs
Transmission
h)
la luminosite de l'ecran.
Vous pouvez aussi regler la luminosite dans le
regler
Image.
menu
de controle externe
[k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnees Min
Transmission
:
00H
Max
~
Accuse de
Donnees Min : 00H
Max : 64H
Consultez le chapitre 'Mise en
reelle' comme indique ci-dessous.
[k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
~
*
correspondance
reception
*
Mise
(SET
ID
(SET
(SET
ID
ID
10
F:etape
10 : etape
15
16
64
100
etape
Teinte,Balance
09. Couleur
G Pour
10)
Donnees 0
Accuse de
15)
16)
+50
13.
~
(Command
ou
(Command
desactiver
le
:
l)
menu
a
l'ecran
FRANCIS
i) (TV,AV uniquement)
:
:
OSD desactive
1
OSD active
:
reception
[l][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
menu
Image.
G
:
OSD desactive
M-A a distance
Blocage
Pour activer
distance.
ou
1
:
OSD active
(Command
desactiver a l'ecran le
m)
:
blocage
a
Transmission
[k][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Transmission
Donnees
[k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnees Min
00H
:
Max
~
Accuse de
64H
:
(code hexadecimal)
Accuse de reception
Donnees Min
10. Teinte
ment)
:
00H
Donnees
Max
~
:
64H
regler
la teinte dans le
menu
Transmission
Vert
Rouge
(code hexadecimal)
Accuse de reception
:
~
Rouge
11. Brillance
ment)
regler
00H
activer
0
:
desactiver
blocage a distance
blocage a distance
1
:
activer
(Command
:
n)
PIP/PBP/POP du
[k][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Accuse de
64H
0:OFF
1:PIP
2:PBP
3:POP
reception
[n][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Donnees
[j][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
:
:
de controler si le mode
poste est active ou desactive.
[k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
00H
1
G Afin
Donnees
:
blocage a distance
blocage a distance
Transmission
Image.
Donnees
desactiver
14. Marche/Arret PIP/PBP/POP
la teinte de l'ecran.
Vous pouvez aussi
:
[m][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
(Command : j) (TV, AV-NTSC unique-
regler
0
reception
[i][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
G Pour
64H
Transmission
regler
Donnees
Max
~
[k][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
la couleur de l'ecran.
Vous pouvez aussi regler la couleur dans le
G Pour
00H
Pour activer
Donnees 0
:-50
:
(OSD).
reelle
correspondance
0:etape 0
A:etape
Donnees Min
G
en
:
:
reception
12. Selection de l'OSD
[h][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
*
64H
(code hexadecimal)
[k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Accuse de
:
Vert
:
~
(Command
:
0:OFF
1:PIP
2:PBP
3:POP
64H
k) (TV,AV unique-
la brillance de l'ecran.
Vous
pouvez aussi
menu
Image.
regler
la brillance dans
le
41
des
Configuration
15. Position PIP
G Pour
la
regler
(Command
position
:
dispositifs
19.
q)
PIP.
regler la position de l'image et de minimiser automatiquement les vibrations de l'image.
Uniquement disponible en mode RGB (PC).
[k][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
0
1
2
3
Accuse de
Transmission
bas a droite de l'ecran
bas a gauche de l'ecran
haut a gauche de l'ecran
haut a droite de l'ecran
: en
: en
: en
: en
[j][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnees 1: validation
Accuse de
reception
0
1
2
3
: en
: en
: en
: en
16. Balance
G Pour
Donnees 1: validation
bas a droite de l'ecran
bas a gauche de l'ecran
haut a gauche de l'ecran
haut a droite de l'ecran
(Command
:
20. Commande de
G Permet de
t)
[k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Accuse de
00H
Max
~
:
Donnees 1
[t][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
21. Clef
Donnees Min
17. ACC
G Pour
:
00H
Max
(Command
la
regler
:
:
:
numero Canal
reception
numero Canal
(Commande
G Permet
64H
:
mande
u)
de couleur de l'ecran.
temperature
Accuse de
:
2: chaud (6500K)
3: usager
plat (9300K)
froid
PC:0,2,3
Accuse de
AV:0,1,2
reception
[u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Donnees
0
1
:
:
2: chaud
3: usager
plat
froid
18. SOURCE PIP/PBP/POP
(Command
:
y)
G Afin de selectionner la source du sous-ecran.
Donnees
0 : TV
2:AV1
3 : S-Video
4 : Component
5:AV2
6:RGBPC
8:DVIPC
9: AV2
Transmission
[k][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Donnees Min
:
00H
Max
~
:
08H
:
08H
(code hexadecimal)
Acknowledgement
[y][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Donnees Min
42
:
00H
Max
~
de clef de la telecom-
[m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
[k][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
:
c)
Transmission
Donnees code de clef
0
1
: m
d'envoyer le code
par infrarouge.
Transmission
Donnees
les chaines selon le nombre
[a][ ][Set ID][ ][OK][Data][X]
64H
(code hexadecimal)
Accuse de reception
~
a)
[m][a][ ][Set ID][ ][Data][ ][Cr]
Donnees 1
:
regler
: m
Transmission
Transmission
Donnees Min
reglage (Commande
suivant.
physique
la balance de l'ecran.
regler
reception
[u][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
[q][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]
Donnees
Configuration automatique (Commande : j u)
G Permet de
Transmission
Donnees
de controle externe
:
reportez-vous a la page
44.
reception
[c][ ]Set ID][ ][OK][Data][X]
Donnees code de clef
:
reportez-vous a la page
44.
Codes IR
Branchement
G
Branchez la telecommande a fil
sur
la
prise
du televiseur
prevue
a cet effet.
Codes IR de la telecommande
G Forme d'onde emise
Impulsion unique, frequence
de 37.917 KHz modulee a 455 KHz
TC
Frequence
FPorteuse
Ratio
T1
G
Configuration
?
=
de l'onde
=
1/TC
T1/TC
=
=
porteuse
FOscillateur/12
1/3
FRANCIS
de la trame
Premiere trame
Code
d'entete
Octet
personnalise
bas
Octet
personnalise
haut
Donnees
Donnees
C0C1C2C3C4C5C6C7C0C1C2C3C4C5C6C7D0D1D2D3D4D5D6D7D0D1D2D3D4D5D6D7
?
Trame
repetee
Code de
repetition
Tf
G Code d'entete
9ms
G Code de
4.5
ms
0.55
repetition
ms
9ms
2.25
ms
G Description des bits
?
?
Bit "0"
0.56
Le
signal
:
0.56
ms
1.12
G Intervalle de trame
Bit "1"
ms
2.24
ms
ms
Tf
est transmis tant
qu'une
Tf
touche est maintenue enfoncee.
Tf
Tf=108ms @455KHz
43
Codes IR
00
Touche de la telecommande
08
(+)
PR (-)
VOL (+)
VOL (-)
Droite (G)
Gauche (F)
MARCHE/ARRET
C4
MARCHE
C5
ARRET
Specifique
Specifique
09
MUTE
10
Touche numerotee 0
Touche de la telecommande
11
Touche numerotee 1
Touche de la telecommande
12
Touche numerotee 2
Touche de la telecommande
13
Touche numerotee 3
Touche de la telecommande
14
Touche numerotee 4
Touche de la telecommande
15
Touche numerotee 5
Touche de la telecommande
16
Touche numerotee 6
Touche de la telecommande
17
Touche numerotee 7
Touche de la telecommande
18
Touche numerotee 8
Touche de la telecommande
19
Touche numerotee 9
Touche de la telecommande
*0B
TV/AV
Touche de la telecommande
98
Source
Touche de la telecommande
*D6
TV
5A
AV1
D8
S-Video
BF
COMPONENT1
D4
COMPONENT2
C6
DVI
D5
RGB
Specifique
Specifique
Specifique
Specifique
Specifique
Specifique
Specifique
0E
SLEEP
43
MENU
44
ENTER
60
PIP
Touche de la telecommande
63
CHANGER
Touche de la telecommande
79
ARC
Touche de la telecommande
76
ARC
77
ARC
AF
ARC
*54
PROGRAMMATION AUTO.
Touche de la telecommande
39
CAPTION
Touche de la telecommande
01
02
03
06
07
99
40
41
44
PR
Touche de la telecommande
Touche de la telecommande
Touche de la telecommande
Touche de la telecommande
Touche de la telecommande
Touche de la telecommande
(COUPURE
(MISE
EN
DU
SON)
VEILLE)
code IR
code IR
(Marche/Arret)
(marche uniquement)
(arret uniquement)
Touche de la telecommande
code IR
code IR
code IR
code IR
code IR
code IR
code IR
(selection entree TV)
(mode AV1)
(mode S-Video)
(mode COMPONENT 1)
(mode COMPONENT2)
(mode DVI)
(mode RGB)
Touche de la telecommande
Touche de la telecommande
(ENTRER)
(4:3)
(Plein)
(ZOOM)
(SOUS-TITRE)
Configuration auto.
Haut (D)
Bas (E)
Touche de la telecommande
Specifique
Specifique
Specifique
Specifique
code IR
code IR
code IR
(mode
(mode
(mode
4:3
uniquement)
Plein uniquement)
Zoom uniquement)
code IR
Touche de la telecommande
Touche de la telecommande
Programmation
de la telecommande
G La telecommande fonctionne
d'autres marques de
telecommande universelle. Elle peut
avec
televiseurs ; c'est une
etre programmee pour commander la plupart des autres
appareils qui fonctionnent avec une telecommande.
Neanmoins, il
sur
MODE
POWER
peut que le telecommande
se
ne
fonctionne pas
tous les modeles d'autres marques.
d'un code dans la telecommande
Programmation
1. Testez votre telecommande.
Pour savoir si votre telecommande
peut commander
appareil
externe sans aucune programmation prealable, mettez l'appareil
externe sous tension (comme par exemple un magnetoscope),
puis appuyez sur la touche de MODE correspondante (dans ce
cas, VCR) de la telecommande, tout en dirigeant celle-ci vers
l'appareil. Essayez de faire fonctionner les touches POWER et
PR +/- pour voir si l'appareil externe repond correctement. Si ce
PSM
n'est pas le cas, vous devez programmer la telecommande pour
qu'elle puisse commander l'appareil externe.
PR
2.
Mettez
3.
Appuyez
externe
l'appareil
touche de MODE
4. Introduisez
un
sous
correspondante
prete
tension, puis appuyez
sur
la
de la telecommande.
les touches PSM et PIP PR- ; la telepour recevoir un code de programmation.
simultanement
commande est
OK
un
sur
numero de code a l'aide du clavier
numerique
de
la telecommande.
Vous trouverez les numeros de codes de
respondent
PIP PR-
le code est
a votre
appareil externe dans
correct, l'appareil s'eteint.
programmation qui
cor-
les pages suivantes. Si
la touche PIP PR- pour memoriser le code.
5.
Appuyez
sur
6.
Essayez
l'appareil
de faire fonctionner votre telecommande pour voir si
externe repond correctement. Si ce n'est pas le cas,
renouvelez
l'etape
2.
45
FRANCIS
Codes de
programmation
Magnetoscopes
Marque
Codes
Marque
Codes
AIWA
034
KENWOOD
014
034
AKAI
016
043
047
048
125
146
001
012
013
101
106
114
046
124
LG
AMPRO
072
ANAM
031
033
103
AUDIO DYNAMICS
012
023
039
BROKSONIC
035
037
129
CANON
028
031
033
CAPEHART
108
CRAIG
003
040
135
CURTIS MATHES
031
033
041
DAEWOO
005
007
010
064
065
108
110
111
112
116
117
119
043
(GOLDSTAR)
Marque
039
108
TATUNG
039
043
PULSAR
072
TEAC
034
039
043
020
QUARTZ
011
014
TECHNICS
031
033
070
123
QUASAR
033
066
075
145
TEKNIKA
019
031
033
034
RCA
013
020
033
034
034
LXI
003
009
013
014
040
041
062
063
THOMAS
034
017
034
101
106
107
109
140
144
TMK
006
145
147
TOSHIBA
008
013
042
047
003
008
010
014
059
082
112
131
031
033
034
040
TOTEVISION
040
101
053
054
101
UNITECH
040
MAGIN
040
MAGNAVOX
031
033
067
068
012
031
034
033
041
REALISTIC
067
RICO
058
VECTOR RESEARCH
012
MARTA
101
RUNCO
148
VICTOR
048
MATSUI
027
030
SALORA
014
VIDEO CONCEPTS
012
MEI
031
033
SAMSUNG
032
040
102
104
VIDEOSONIC
040
MEMOREX
003
010
014
031
105
107
109
112
WARDS
033
034
053
072
113
115
120
122
101
102
134
139
125
059
DBX
012
023
DYNATECH
034
053
ELECTROHOME
059
EMERSON
006
017
025
027
MGA
045
046
029
031
034
035
MINOLTA
013
020
036
037
046
101
MITSUBISHI
013
020
045
046
129
131
138
153
049
051
059
061
FISHER
003
008
009
010
151
FUNAI
034
GE
031
033
063
107
109
144
GO VIDEO
132
136
HARMAN KARDON
012
045
HITACHI
004
018
026
043
063
137
INSTANTREPLAY
031
033
JCL
031
033
JCPENNY
012
013
015
040
066
101
014
ZENITH
034
048
056
102
134
058
072
080
101
017
037
112
008
009
SCOTT
131
017
020
147
NEC
012
023
031
042
073
081
054
149
039
043
048
101
NORDMENDE
043
034
OPTONICA
053
054
150
PANASONIC
066
070
074
133
140
145
013
020
031
152
043
129
014
150
131
010
013
130
054
007
010
060
053
003
034
055
040
SANYO
024
050
034
039
MULTITECH
048
033
034
072
043
031
012
009
033
024
YAMAHA
00
031
017
135
003
012
013
048
SEARS
JVC
003
043
040
033
046
022
034
PENTAX
034
SANSUI
MTC
043
101
069
108
JENSEN
Codes
LLOYD
MARANTZ
043
Marque
PORTLAND
043
DAYTRON
039
Codes
083
031
034
067
PHILIPS
031
033
034
067
071
101
PILOT
101
PIONEER
013
Marque
Codes
GOLDEN CANAL
030
HAMLIN
049
050
021
031
SHINTOM
024
SONY
003
009
031
052
056
057
058
076
077
078
149
033
034
033
063
PHILCO
SHARP
054
SOUNDESIGN
034
STS
013
SYLVANIA
031
059
067
048
SYMPHONIC
034
TANDY
010
034
CATV
CATV
Marque
Codes
ABC
003
004
039
046
052
053
042
Marque
Codes
SL MARX
030
SPRUCER
047
078
076
STARCOM
002
004
POST NEWS WEEK
016
STARGATE
008
030
SYLVANIA
067
TADIRAN
030
TAEKWANG
110
Marque
PIONEER
055
Codes
065
085
090
034
051
052
AJIN
112
HITACHI
052
055
ANTRONIK
014
HOSPITALITY
070
077
ARCHER
005
JERROLD
002
003
004
008
PRUCER
059
CABLE STAR
026
009
010
052
069
PTS
011
048
CENTURION
092
074
073
074
CENTURY
007
LG
CITIZEN
007
M-NET
COLOUR VOICE
065
090
COMBANO
080
COMTRONICS
019
DIAMOND
023
EAGLE
020
030
040
EASTERN
057
062
066
ELECTRICORD
032
OAK
016
031
GE
072
PANASONIC
044
047
GEMINI
008
022
PARAGON
100
GI
052
074
PHILIPS
006
46
007
014
024
071
063
072
PULSAR
100
TAIHAN
105
037
RCA
047
TANDY
017
MACOM
033
REGAL
049
TEXSCAN
029
067
081
MAGNAVOX
010
REGENCY
057
TOCOM
039
040
056
030
MEMOREX
100
REMBRANT
025
TOSHIBA
100
MOVIE TIME
028
032
RK
091
UNIKA
007
014
024
NSC
015
028
SAMSUNG
102
107
030
068
UNITED CABLE
004
053
SCIENTIFIC ATLANTA
003
011
041
042
UNIVERSAL
005
007
014
024
043
045
046
026
027
032
035
012
015
018
086
087
088
089
100
114
060
025
(GOLDSTAR)
001
106
012
101
064
038
005
079
071
073
054
012
037
013
053
020
SHERITECH
022
SIGNAL
030
SIGNATURE
052
050
VIEWSTAR
ZENITH
093
Codes de
programmation
STB
STB
Marque
Codes
Marque
Codes
Marque
Codes
Marque
Codes
ALPHASTAR DSR
123
EUROPLUS
114
MEMOREX
057
STARCAST
041
AMPLICA
050
FUJITSU
017
021
NEXTWAVE
028
124
SUPER GUIDE
020
124
125
BIRDVIEW
051
133
134
NORSAT
069
070
TEECOM
023
026
075
087
BSR
053
GENERAL INSTRUMENT 003
004
016
PACE SKY SATELLITE
143
088
090
107
130
CAPETRONICS
053
031
059
101
PANASONIC
060
CHANNEL MASTER
013
014
HITACHI
139
140
PANSAT
121
036
055
HOUSTON TRACKER
033
037
CHAPARRAL
008
009
057
104
CITOH
054
CURTIS MATHES
050
145
DRAKE
005
006
007
011
052
112
126
129
015
012
018
077
022
039
027
029
051
PERSONAL CABLE
002
127
UNIDEN
016
025
042
043
071
044
045
048
049
078
079
080
086
083
084
066
092
105
HYTEK
053
PRESIDENT
019
102
010
JANIEL
060
PRIMESTAR
030
110
116
JERROLD
061
PROSAT
072
KATHREIN
108
RCA
066
DX ANTENNA
024
046
056
076
LEGEND
057
REALISTIC
043
ECHOSTAR
038
040
057
058
LG
001
SAMSUNG
123
093
094
095
096
LUTRON
132
SATELLITE SERVICE CO 028
097
098
099
100
LUXOR
062
144
MACOM
010
059
089
TOSHIBA
PHILIPS
PICO
122
137
117
068
141
ELECTRO HOME
142
HUGHES
147
125
101
UNIDEN
135
VIEWSTAR
115
106
WINEGARD
128
146
074
ZENITH
081
082
091
120
035
111
047
136
057
085
063
064
065
SCIENTIFIC ATLANTA
032
SONY
103
138
Audio
Marque
Codes
AIWA
014
028
070
125
129
139
Marque
Codes
096
JVC
004
013
229
KEC
185
KENWOOD
230
AKAI
163
ANAM
003
014
017
023
059
106
189
216
217
235
236
Marque
Codes
141
PHILIPS
026
112
143
253
186
187
PIONEER
039
042
043
063
TOSHIBA
137
038
050
067
089
065
091
093
094
THE
061
170
171
197
206
115
123
127
250
VICTOR
088
215
222
Marque
113
WARDS
089
RCA
080
YAMAHA
054
RCX
092
030
NAD
045
046
LOTTE
014
016
036
098
REALISTIC
103
106
SAMSUNG
124
145
146
182
252
CARVER
086
100
172
173
174
CLARION
199
175
176
177
178
193
194
195
203
DAEWOO
027
053
060
084
179
180
181
183
204
244
245
246
102
148
198
221
201
202
208
213
SANSUI
011
135
138
144
DENON
015
075
130
143
214
219
223
232
SANYO
019
083
234
FANTASIA
071
238
240
SCOTT
106
186
FINEARTS
022
SHARP
031
032
051
052
FISHER
089
099
072
082
117
119
LG(GOLDSTAR)
001
021
024
029
199
200
087
107
108
190
191
192
211
212
239
034
035
188
HAITAI
LXI
103
MAGNAVOX
111
MARANTZ
002
018
020
025
156
184
110
034
041
081
090
206
209
210
097
112
SHERWOOD
005
006
158
SONY
044
045
109
114
118
126
248
249
012
020
073
074
076
077
105
161
222
HARMAN/KARDON 068
INKEL
MCS
104
MEMOREX
107
TAEKWANG
218
131
055
199
BURMECTER
049
147
QUASAR
KOHEL
MCINTOSH
Codes
037
058
062
069
NAD
046
078
079
095
121
ONKYO
013
040
041
047
162
163
164
165
122
149
150
151
048
056
057
132
166
167
168
169
152
153
154
155
133
140
205
231
233
242
157
158
159
160
OPTIMUS
158
189
207
222
224
PANASONIC
007
033
064
113
010
085
106
136
225
226
227
243
142
220
241
251
185
187
237
101
113
128
254
TEAC
247
PENNEY
104
TECHNICS
Marque
Codes
Marque
Codes
Marque
Codes
Marque
Codes
APEX DIGITAL
022
MAGNAVOX
013
PHILIPS
013
SONY
007
DENON
020
014
MARANTZ
024
PIONEER
004
THOMPSON
005
006
GE
005
006
MITSUBISHI
002
PROCEED
021
TOSHIBA
019
008
HARMAN KARDON 027
NAD
023
PROSCAN
005
006
YAMAHA
009
018
JVC
012
ONKYO
008
017
RCA
005
006
ZENITH
010
016
LG
001
PANASONIC
003
009
SAMSUNG
011
015
134
DVD
010
016
025
026
025
47
FRANCIS
Liste des
problemes
et solutions de
depannage
Problemes
Pas
d'image,
Un
pas de
son
son
normal,
Une
une
image
image normale,
Une
image
Lignes
de mauvaise
un son
qualite
de mauvaise
qualite
floue
ou
barres dans
Reception
l'image
de mauvaise
qualite
sur
certains
canaux
Pas de couleur
Couleur de mauvaise
La telecommande
qualite
ne
fonctionne pas
Position incorrecte
Barres
ou
bandes verticales
sur
le fond
Bruit horizontal
Un message lie
Verifiez
de les
La
prise
au
cable
signal
points
regler
ces
de courant
s'affiche
et essayez
(branchee
et activee
?)
Le televiseur est-il allume ?
Essayez
un
autre canal
Verifiez l'antenne
Verifiez l'antenne
(signal faible)
(branchee
au
televiseur
deteriore
ou
sectionne
(fil
?)
?)
Verifiez l'antenne
Presence d'interferences locales
Ajuster
le contraste
Ajuster
la luminosite
Ajuster
la couleur
Ajuster
le volume
Verifiez les
piles
de la telecommande
Verifiez les connecteurs Audio/Video
Procedez a une configuration automatique
ou ajustez la position H/V
Procedez a une configuration automatique
ajustez l'horloge
Procedez a une configuration automatique
ou ajustez la phase de l'horloge
Le cable signal est-il connecte ou mal conou
necte ?
48

Manuels associés