- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Téléphones portables
- LG
- KP105
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
Installation de la carte SIM et chargement de la batterie Installation de la carte SIM KP105 GUIDE DE L'UTILISATEUR 1 3 4 5 2 Retirez le couvercle de la batterie Insérez la carte SIM Replacez le couvercle de la batterie Chargez la batterie Écran peuvent être facilement rayés ou tordus ; veillez donc à manipuler la carte SIM avec précaution lorsque vous l'insérez ou la retirez. Conservez les cartes SIM hors de la portée des enfants. › Veuillez donc manipuler la carte SIM. 2 4 SIM 3 : Touche Envoyer Cette touche permet de composer un numéro de téléphone et de répondre à un appel. Touches alphanumériques Ces touches permettent principalement de composer des numéros en mode Veille et de saisir des numéros ou caractères en mode Édition. 5 Émission d’un appel Écouteur › La carte SIM et ses points de contact 1 P/N: MMBB 1. Pour mettre le téléphone sous tension, maintenez la touche [FIN] enfoncée. 2. Pour éteindre le téléphone, maintenez la touche [FIN] enfoncée jusqu'à ce que l'image d'arrêt s'affiche. Illustrations Lorsque vous vous abonnez à un réseau de téléphonie mobile, vous recevez une carte SIM contenant vos informations d'abonnement telles que votre code PIN, tout service disponible en option, entre autres. Important! Il est possible que ce manuel présente des différences par rapport à votre téléphone en fonction de la version du micrologiciel ou de votre fournisseur de services. Mise en marche/Arrêt du téléphone Présentation du téléphone Touches de fonction Ces touches exécutent chacune la fonction indiquée par le texte qui s'affiche juste au-dessus à l'écran. : Touche Fin / Marche-Arrêt Cette touche permet de mettre le téléphone sous/hors tension, de raccrocher ou de revenir au mode Veille. : Touches de navigation Cette touche permet d'accéder rapidement aux fonctions de votre téléphone. 1. Entrez un numéro de téléphone, précédé de l’indicatif de zone 2. Pour appeler le numéro, appuyez sur la touche [ENVOYER]. 3. Pour raccrocher, appuyez sur la touche [FIN]. Réception d’un appel 1. Lorsque le téléphone sonne et que l'icône du téléphone clignote à l'écran, appuyez sur la touche [ENVOYER] ou sur la touche de fonction gauche pour répondre. 2. Pour raccrocher, appuyez sur la touche [FIN]. Attention › À la fin de l'appel, le mode Veille est de nouveau activé. Émission d’un appel international 1. Maintenez la touche enfoncée pour obtenir ’indicatif international. Le caractère ‘+’ sélectionne automatiquement le code d’accès international. 2. Saisissez l’indicatif du pays, l’indicatif régional et le numéro de téléphone. 3. Pour appeler le numéro, appuyez sur la touche (1.0) [ENVOYER]. Avant d'utiliser le téléphone pour la première fois, chargez complètement la batterie. Menus et options Saisie de texte Radio FM (Cette fonction peut varier selon les régions.) Téléphone égaré (LMT) Votre téléphone comprend un ensemble de fonctions qui vous permettent de le personnaliser. Ces fonctions sont regroupées en menus et en sous-menus, accessibles via les touches de fonction droite et gauche. Dans la partie inférieure de l'écran s'affiche la fonction actuelle de ces deux touches. Vous pouvez entrer des caractères alphanumériques à l’aide du clavier alphanumérique de votre téléphone. Pour passer d'un mode à un autre, appuyez sur la touche . 1. Appuyez sur le numéro de canal sous lequel vous souhaitez enregistrer la station de radio sélectionnée. 2. Une fois les stations présélectionnées, vous pouvez changer de station en appuyant sur la touche correspondante. 3. Vous pouvez accéder aux menus suivants en appuyant sur la touche de fonction gauche [Options]. › Modifier canal: permet de régler la fréquence et le canal par paliers de 0,1 MHz à l'aide des touches de navigation gauche/droite et des touches numériques. › Recherche automatique: si vous sélectionnez "Faire une recherche auto ?" activé, le canal radio est défini automatiquement. Lorsque le message "Enregistrer cette station ?" s'affiche, si vous sélectionnez Oui, la fréquence sélectionnée est stockée. › Réinitialiser les canaux: permet de supprimer tous les canaux enregistrés. › Écouter via haut-parleur: sélectionnez cette option pour écouter la radio via le hautparleur intégré. Pour désactiver le haut-parleur, sélectionnez "Utiliser casque" dans les [Options]. 1. En cas de perte ou de vol de votre mobile, celui-ci est équipé d'un système de suivi, la fonction LMT. 2. A l'instant où une personne non autorisée utilise votre téléphone, un SMS est généré à partir de votre mobile et envoyé vers votre numéro prédéfini, sans que l'utilisateur non autorisé en soit averti. 3. Reglage de la fonction LMT [Menu -> Settings -> security] › Selectionner "Téléphone égaré" › Entrer le code LMT par Défaut. › Sélectionnez Définir LMT › Sélectionnez Activé, appuyez sur OK › Changer le code LMT par défaut › Entrer le numéro de téléphone pour la fonction LMT Remarque Mode T9 Ce mode vous permet de saisir des mots en appuyant une seule fois sur une touche pour entrer une lettre. Chaque touche du clavier correspond à plusieurs lettres. Le mode T9 compare automatiquement les touches enfoncées aux termes du dictionnaire interne, afin de déterminer le mot juste. Ce mode de saisie nécessite donc beaucoup moins de frappes que le mode ABC classique. Mode ABC Menu Favoris Ce mode vous permet d’entrer des lettres en appuyant une fois, deux fois, trois fois ou plus sur la touche correspondant à la lettre désirée, jusqu’à ce que celle-ci apparaisse. Mode 123 (chiffres) Pour entrer un chiffre, appuyez une seule fois sur la touche correspondante. LMT est désactivée. › Il est récommandé d'entrer le numero de téléphone pour la fonction LMT en commencant par l Mode Symbole indicatif du pays (ex. pour la FRANCE : +33 suivi du numéro de téléphone mobile). Pour saisir des caractères spéciaux, appuyez sur la touche Pour accéder au menu disponible, appuyez sur la touche de fonction gauche. › Si vous souhaitez utiliser votre téléphone avec une autre carte SIM, assurez-vous que la fonction › Le code LMT par défaut est "0000". . Pour accéder aux favoris disponibles, appuyez sur la touche de fonction droite. Choix de la sonnerie Sonnerie 1. Appuyez sur la touche de fonction gauche [Menu] et sélectionnez [Réglages - Profils] à l'aide des touches de navigation haut/bas. 2. Sélectionnez [Personnaliser] et choisissez le menu Sonneries. 3. Appuyez sur la touche de fonction gauche [OK], puis sélectionnez une sonnerie. Astuce › Pour passer en vibreur, sélectionnez le mode Vibreur ou maintenez la touche de fonction haute enfoncée. Sons et volumes/Sonneries/Tonalités clavier/Tonalités message/Alertes d'appel Vous avez la possibilité de sélectionner les sons suivants en leur associant un niveau sonore : sonneries, tonalités clavier, tonalités message et alertes d'appel. Vous pouvez modifier le bip touches, ainsi que son volume. [Menu - Réglages - Profils - Personnaliser] Arborescence des menus 1. Répertoire 1.1 Rechercher 1.2 Nouveau contact 1.3 Numéro abrégé 1.4 Tout copier 1.5 Supprimer Tout 1.6 État mémoire 1.7 Information 2. Messagerie 2.1 Nouveau message 2.2 Boîte de réception 2.3 Brouillons 2.4 Boîte d'envoi 2.5 Envoyé 2.6 Boîte vocale 2.7 Message d'information 2.8 Modèles 2.9 Réglages 3. Journal appels 3.1 Tous appels 3.2 Appels en absence 3.3 Numéros composés 3.4 Appels reçus 3.5 Durées appels 4. Outils 4.1 Jeux 4.2 Radio FM 4.3 Calculatrice 4.4 Chronomètre 4.5 Convertisseur d'unités 4.6 Fuseaux horaires 5. Réglages 5.1 Profils 5.2 Date et heure 5.3 Langue 5.4 Affichage 5.5 Appeler 5.6 Verr. clavier auto 5.7 Sécurité 5.8 Économie énergie 5.9 Sélection du réseau 5.0 Effacer paramètres 5.* État mémoire 6. Agenda (Service SIM)** 6.1 Alarme 6.2 Calendrier 6.3 Mémo ** Si les Services SIM sont également fournis par le fournisseur de service, ils apparaissent dans le Menu 6. L’Organiseur, lui, se trouve dans le Menu 4. Outils. Manuel de référence Messagerie Menu 2 Cette section propose une rapide présentation des différentes fonctionnalités du téléphone. Ce menu comprend les fonctions en rapport avec les SMS (Service de messages courts). Répertoire Menu 1 Nouveau message Ce menu comprend les fonctions en rapport avec les SMS (Service de messages courts). Rechercher Boîte de réception Vous êtes averti lorsque vous recevez des messages. Brouillons Ce menu présente la liste des messages prédéfinis. Boîte d'envoi Ce menu vous permet d'afficher le message que vous êtes sur le point d'envoyer ou dont l'envoi a échoué. Cette fonction permet de rechercher des contacts dans le répertoire. Remarque: Pour lancer une recherche instantanée, entrez le premier caractère du nom à rechercher. Nouveau contact Cette fonction vous permet d'ajouter une entrée à l'annuaire. Numéro abrégé Cette fonction permet d'attribuer les numéros de certains contacts aux touches à . Envoyé Ce menu permet de visualiser les messages déjà envoyés, en indiquant notamment leur heure d'envoi et leur contenu. Tout copier Vous pouvez copier l’entrée de la carte SIM vers la mémoire du téléphone. Boîte vocale Supprimer Tout Cette fonction permet de supprimer toutes les entrées de la carte SIM ou de la mémoire du téléphone. Ce menu permet d'accéder rapidement à votre messagerie vocale (si ce service est disponible sur votre réseau). État mémoire Cette fonction permet de vérifier l'espace libre et le niveau d'utilisation de la mémoire. Message d'information Les messages du service info sont des messages texte envoyés au téléphone par le réseau. › SDN: permet d'accéder à la liste des numéros de service attribués de Modèles Information La liste comprend des messages prédéfinis. Vous pouvez consulter et modifier les modèles ou en créer de nouveaux. Réglages Ce menu permet de définir les paramètres de votre fournisseur de réseau. façon sécurisée par le fournisseur de services. › Mes numéros: Vous pouvez enregistrer et consulter votre numéro personnel sur votre carte SIM. › Carte de visite: Cette option vous permet de créer votre propre carte de visite avec votre nom, un numéro de téléphone portable, etc. Journal appels Menu 3 Vous pouvez consulter la liste des appels manqués, des appels reçus et des numéros composés uniquement si le réseau prend en charge le service CLI (Calling Line Identification, identification de la ligne appelante) dans la zone de couverture. Le numéro et le nom (si disponibles) s'affichent tous deux avec la date et l'heure de l'appel. Vous pouvez également consulter la durée des appels. Journal appels Menu 3 (suite) Réglages Menu 5 Réglages Menu 5 (suite) Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Tous appels Ce menu permet de définir les fonctions suivantes à votre gré. Sécurité (suite) Veuillez lire ces recommandations. Leur non-respect peut s'avérer dangereux, voire illégal. Des informations détaillées sont également disponibles dans ce manuel. Cette fonction permet d'afficher toutes les listes correspondant à trois types d'appels (Appels reçus/Numéros composés/Appels en absence), dans l'ordre chronologique. Profils Cette fonction permet de régler et de personnaliser les sonneries pour différents événements, environnements ou groupes d’appelants. Date et heure Vous pouvez définir des fonctions relatives à la date et à l’heure. › Changer codes: PIN est l’abréviation de Personal Identification Number (numéro d’identification personnel) ce numéro permet d’empêcher l’utilisation du téléphone par une personne non autorisée. Vous pouvez modifier les codes d’accès: Code de sécurité, Code PIN, Code PIN2. Appels en absence Cette option permet de consulter les 10 derniers appels auxquels vous n avez pas repondu. Numéros composés Appels reçus Cette option permet de consulterles 10 derniers appels émis (numéros que vous avez appelés ou essayé d’appeler). Langue Vous pouvez modifier la langue des textes affichés sur votre téléphone. Ce changement affecte également le mode Entrée langue. Économie énergie Cette fonction permet de passer en mode d'économie d'énergie lorsque vous n'utilisez pas le téléphone. Cette option permet de consulter les 10 derniers appels entrants. Affichage Durées appels Cette fonction vous permet de consulter la durée des appels entrants et sortants. Cette fonction permet de modifier les paramètres d'affichage du téléphone. Sélection du réseau Appeler Cette fonction permet de définir les paramètres d'un appel. Vous pouvez sélectionner un réseau qui sera enregistré automatiquement ou manuellement. Généralement, la sélection du réseau est définie sur Automatique. Verr. clavier auto Cette fonction permet de verrouiller le téléphone. Effacer paramètres Vous pouvez initialiser tous les paramètres d’usine par défaut. Pour activer cette fonction, le code de sécurité est nécessaire. Sécurité Ce menu permet de sécuriser le téléphone. › Demander code PIN: Permet de paramétrer le téléphone afin qu'il demande le code PIN de la carte SIM lors de sa mise sous tension. › Verrouillage téléphone: Permet de définir un code sécurité afin d'éviter toute utilisation non autorisée du téléphone. › Interdiction appel: Le service d’interdiction d’appels empêche votre téléphone de passer ou de recevoir certaines catégories d’appels. Cette fonction requiert un mot de passe d’interdiction d’appels. › Numéro fixe (fonction dépendante de la carte SIM): Vous pouvez restreindre vos appels sortants à des numéros de téléphone sélectionnés. Les numéros sont protégés par votre code PIN2. Les numéros auxquels vous souhaitez autoriser l'accès une fois ce service activé doivent être ajoutés aux contacts après l'activation de l'option Numéro fixe. État mémoire Cette fonction permet de vérifier l'espace libre et le niveau d'utilisation de la mémoire de chaque dossier. Outils Menu 4 Jeux Radio FM Ce menu vous permet de gérer les applications Java installées sur votre teléphone. Permet de rechercher des stations et d'écouter la radio. Calculatrice Ce menu permet d’exécuter des fonctions standard, telles que des additions, des soustractions, des multiplications et des divisions (+, –, x, ÷). Chronomètre Le chronomètre fonctionne comme les chronomètres classiques. Convertisseur d'unités Ce menu permet de convertir une mesure en l’unité de votre choix. Fuseaux horaires Cette fonction permet de connaître l'heure d'un autre fuseau horaire ou d'un autre pays. Agenda Menu 6 Alarme Calendrier Ce menu permet de définir l'une des trois alarmes disponibles. L'heure actuelle s'affiche en haut de l'écran lorsque vous sélectionnez une alarme à configurer. À l'heure définie, l'icône de l'alarme s'affiche à l'écran LCD et l'alarme retentit. Mémo Cette fonction vous permet de consulter votre agenda par jour ou par mois. Avertissement › Pour votre sécurité, utilisez UNIQUEMENT les batteries et les chargeurs D’ORIGINE indiqués. › Éteignez votre téléphone dans les endroits où cela est prescrit. Ne l’utilisez pas dans les hôpitaux: cela risquerait d’affecter le fonctionnement de certains appareils médicaux électroniques tels que les stimulateurs et les prothèses auditives. › Les batteries usées doivent être recyclées conformément à la législation en vigueur. Précautions d'usage de l'appareil Avertissement! Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agréés pour ce modèle de téléphone. L’utilisation de tout autre type de produit peut s’avérer dangereuse et annuler les accords ou garanties applicables au téléphone. › Ne placez pas votre téléphone près d’appareils électriques, tels qu’un téléviseur, une radio ou un ordinateur. › Ne placez pas votre téléphone à proximité de sources de chaleur, telles qu’un radiateur ou une cuisinière. › Pour nettoyer l'extérieur du combiné, utilisez un chiffon sec. (N'utilisez pas de solvants.) › Ne placez pas votre téléphone à proximité de cartes de crédit ou de titres de transport, car il pourrait nuire aux données des bandes magnétiques. Cette fonction permet de créer une liste de tâches. Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite) Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite) Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite) Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite) Appareils électroniques Sites potentiellement dangereux Informations sur la batterie et précautions d’usage Exposition aux radiofréquences Tous les téléphones sans fil peuvent provoquer des interférences risquant d’affecter les performances des appareils électroniques. N’utilisez pas votre téléphone dans une station-service. N’utilisez pas votre téléphone à proximité de depôt de carburant ou de produits chimiques. N’utilisez pas votre téléphone près d’équipements médicaux sans permission. Évitez de placer votre téléphone à proximité de votre stimulateur cardiaque (par exemple, dans votre poche poitrine). Dans un avion Les appareils sans fil peuvent générer des interférences dans les avions. Éteignez votre téléphone avant d’embarquer dans un avion. Sécurité au volant Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière d’utilisation des téléphones portables dans les zones où vous conduisez. › Ne tenez pas le téléphone dans votre main lorsque vous conduisez. › Si vous disposez d’un kit mains libres, utilisez-le. › Quittez la route et garez-vous avant d’émettre ou de recevoir un appel. Avec les enfants Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants. En effet, votre téléphone est composé de petites pièces qui peuvent présenter un risque d'étouffement. Appels d'urgence Les numéros d'urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne devez donc pas dépendre uniquement de votre téléphone portable pour émettre un appel d'urgence. Renseignez-vous auprès de votre fournisseur de service local. Zone de dynamitage › Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de la recharger. Contrairement aux autres batteries, elle n’a pas d’effet mémoire pouvant compromettre ses performances. › Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser la durée de vie de votre batterie. › Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la batterie. › Procédez au remplacement de la batterie lorsque ses performances ne sont plus acceptables. La batterie peut être rechargée des centaines de fois avant qu’il soit nécessaire de la remplacer. › N’exposez pas le chargeur de la batterie au rayonnement direct du soleil. Ne l’utilisez pas non plus dans des lieux très humides, tels que les salles de bain. › Le remplacement de la batterie par un modèle inadapté présente un risque d'explosion. › Respectez les instructions du fabricant relatives à la mise au rebut des batteries usagées. N’utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations de dynamitage sont en cours. Respectez les restrictions, les règlements et les lois. Installing the SIM Card and Charging the Battery Installing the SIM Card Phone Components Illustrations When you subscribe to a cellular network, you are provided with a plug-in SIM card loaded with your subscription details, such as your PIN, any optional services available and many others. Important! 1 3 4 5 2 Open battery cover Insert your SIM Close the battery cover Charge your battery › The plug-in SIM card and its contacts can be Display screen easily damaged by scratches or bending, so be careful when handling, inserting or removing the card. Keep all SIM cards out of the reach of small children. › USIM is not supported in a phone. 1 4 2 Earpiece Soft keys Each of these keys performs the functions indicated by the text on the display immediately above them. SIM 3 : Send key You can dial a phone number and answer incoming calls. Alphanumeric keys These keys are used to dial a number in standby mode and to enter numbers or characters in edit mode. 5 Fully charge the battery before using it for the first time. : End /Power key Allows you to power the phone on or off, end calls, or return to Standby Mode. : Navigation key Use for quick access to phone functions. Informations sur l’exposition aux ondes radio et sur le DAS (Débit d’Absorption Spécifique) Le téléphone portable KP105 est conforme aux exigences de sécurité relatives à l’exposition aux ondes radio. Ces exigences sont basées sur des recommandations scientifiques qui comprennent des marges de sécurité destinées à garantir la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur condition physique. › Les recommandations relatives à l’exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure connue sous le nom de débit d’absorption spécifique (DAS). Les tests de DAS sont effectués via des méthodes normalisées, en utilisant le niveau de puissance certifié le plus élevé du téléphone, dans toutes les bandes de fréquence utilisées. › Même si tous les modèles de téléphones LG n’appliquent pas les mêmes niveaux de DAS, ils sont tous conformes aux recommandations appropriées en matière d’exposition aux ondes radio. › La limite de DAS recommandée par l’ICNIRP (Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants) est de 2 W/kg en moyenne sur dix (10) grammes de tissu humain. › La valeur de DAS la plus élevée pour ce modèle a été évaluée par DASY4 à 0.600 W/kg (10 g), dans le cadre d’une utilisation à l’oreille. › La valeur de DAS applicable aux habitants de pays/régions ayant adopté la limite de DAS recommandée par l’IEEE (Institut des Ingénieurs Électriciens et Électroniciens) est de 1.6 W/kg en moyenne pour un (1) gramme de tissu humain. FM Radio (This function may be different in different regions.) Données techniques 1. Press the corresponding number key of a channel to store the selected radio station. 2. After presetting radio channels, you can listen to another channel by pressing the corresponding number key. 3. You can access the following option menus by pressing the left soft key [Options]. › Edit channel: You can adjust frequency and channel 0.1 MHz at a time using the Left/Right navigation keys and number keys. › Auto scan: If you turn "Auto Scan Now?" on, this automatically sets the radio channel. When "Save this Station?" message pops up and you select Yes, the selected frequency will be stored. › Reset channels: You can delete all channels you saved. › Listen via wired headset: Select this to listen to the radio through the built-in speaker. To turn off the speaker, select "Listen via headset" in the [Options]. Généralités › Code de produit : KP105 › Système : GSM 900 / DCS 1800 Températures de fonctionnement › Max. : +55°C, En charge (+45°C) › Min : -10°C