▼
Scroll to page 2
of
25
FRANÇAIS MANUEL D'UTILISATION MONITEUR 3D DE CINÉMA Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre produit et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. MODÈLE DE MONITEUR 3D DE CINÉMA D2242P D2542P www.lg.com 2 SOMMAIRE FRANÇAIS FRA SOMMAIRE 3 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 3 Déballage 4 Pièces et boutons 6 Installation du moniteur 6 - Fixation du support du moniteur 6 - Démontage du support et du pied 7 - Installation sur une table 8 - Fixation du support mural 10 UTILISATION DU MONITEUR 10 Connexion à un PC 10 - Connexion D-SUB 10 - Connexion DVI-D 10 - Connexion HDMI 12 PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES 12 Accès aux menus principaux 13 Personnalisation des paramètres 13 - Paramètres du menu 14 - Paramètres 3D (uniquement en mode 3D) 14 - Paramètres du volume (uniquement en 15 - Paramètres SUPER ENERGY SAVING mode HDMI) (SUPER ÉCONOMIE D'ÉNERGIE) 16 DÉPANNAGE 18 DÉPANNAGE EN MODE 3D 19 SPÉCIFICATIONS 21 Mode prédéfinis (Résolution) 21 HDMI 3D TIMING 21 Voyant 22 CONSIGNES RELATIVES À L'AFFICHAGE D'IMAGES 3D 23 POSTURE À ADOPTER 23 Posture correcte à adopter pour utiliser le moniteur. 23 Consignes relatives à l'affichage d'images 3D ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Déballage Vérifiez que la boîte de votre moniteur contient bien les éléments suivants. S'il manque des accessoires, contactez le revendeur local auprès duquel vous avez acheté votre produit. L'aspect réel des produits et des accessoires présentés dans ce manuel peut différer de leurs illustrations. CD (Manuel d'utilisation)/ Carte CD de programme TriDef 3D/ Guide d'installation rapide Pied du support Câble D-SUB (Ce câble de signal peut être connecté au produit avant son expédition.) Corps du support Lunettes 3D (de type normal) Cordon d'alimentation Câble DVI-D (Ce câble n'est pas fourni pour tous les pays.) Lunettes 3D (de type clip) ATTENTION Afin d'optimiser la sécurité et la durée de vie des produits, n'utilisez aucun accessoire non agréé. yy La garantie ne couvre pas les dommages ni les blessures dus à l'utilisation d'accessoires non yy agréés. REMARQUE Les accessoires fournis avec le produit diffèrent en fonction du modèle choisi. yy Les caractéristiques des produits ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans avis yy préalable en cas de mise à jour des fonctions. Dans le cadre des normes d'utilisation du produit, l'utilisation de câbles d'interface de signal blindés yy (câble RVB ou câble DVI-D) dotés de ferrites est nécessaire. FRA FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION 3 4 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Pièces et boutons FRANÇAIS FRA Voyant d'alimentation Voyant allumé : allumé yy Voyant éteint : éteint yy (Bouton Marche-Arrêt) Bouton (Voir p.12) AC-IN/ 䔜㹷彺⅌ D-SUB DVI-D HDMI Panneau de connexion (Voir p.10) ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Bouton Description Permet d'accéder aux menus principaux.(Voir p.13) OSD VERROUILLAGE/ Cette fonction vous permet de verrouiller les paramètres de DEVERROUILLAGE contrôles actuels afin qu'ils ne soient pas modifiés par erreur. Maintenez le bouton MENU enfoncé durant plusieurs secondes. Le message « OSD VERROUILLAGE » s'affiche. Vous pouvez déverrouiller les paramètres d'affichage à l'écran (OSD) à tout moment en appuyant pendant plusieurs secondes sur le bouton MENU. Le message « OSD DEVERROUILLAGE » s'affiche. Bouton SUPER ENERGY SAVING (SUPER ÉCONOMIE D'ÉNERGIE) Appuyez sur ce bouton pour activer le menu SUPER ENERGY SAVING (SUPER ÉCONOMIE D'ÉNERGIE). En savoir plus.(Voir p.15) 3D Paramètres d'affichage 3D.(Voir p.14) AUTO Pour paramétrer les options d'affichage, maintenez le bouton AUTO enfoncé sur l'écran MONITOR SETUP (PARAMÈTRES DU MONITEUR) (uniquement en mode analogique). Mode d'affichage optimal 1 920 x 1 080 (D2242P/D2542P) VOLUME (uniquement en mode HDMI) Règle le volume du moniteur.(Voir p.14) ENTRÉE Vous pouvez choisir le signal d'entrée. y y Lorsqu'au moins deux signaux d'entrée sont connectés, vous avez la possibilité de sélectionner le signal d'entrée (D-SUB/DVI/HDMI) souhaité. y y Lorsqu'un seul signal d'entrée est connecté, il est automatiquement détecté. Le signal d'entrée par défaut est D-SUB. QUITTER Sortir du mode OSD (affichage à l'écran). (Bouton Marche-Arrêt) Permet de mettre le moniteur sous/hors tension. Voyant d'alimentation Le voyant d'alimentation s'allume en bleu lorsque l'écran fonctionne correctement (mode Actif). Si l'affichage est en mode Veille, le voyant d'alimentation clignote en bleu. FRA FRANÇAIS MENU 5 6 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION FRANÇAIS FRA Installation du moniteur Démontage du support et du pied Fixation du support du moniteur 1 Placez le moniteur, côté écran sur une surface 1 Placez le moniteur, côté écran sur une surface 2 Séparez la base du support et le corps du plane et rembourrée. plane et rembourrée. support du moniteur. ATTENTION Disposez un tapis en mousse ou un chiffon doux sur la table afin de protéger l'écran de tout dégât. 2 Assemblez le pied du support et le produit dans le sens indiqué par l'illustration. Poussez le pied du support jusqu'à entendre un « clic ». Articulation 3 Desserrez la vis vers la gauche avec une pièce, puis séparez la base du support du corps du support. Pied du support 3 Placez le pied du support puis resserrez la vis à l'aide d'une pièce de monnaie. ATTENTION Corps du support Ces instructions décrivent une procédure yy générale de fixation. Votre moniteur peut différer de celui illustré dans les instructions. Ne transportez pas votre moniteur en yy maintenant l'écran vers le bas et en le tenant uniquement par son pied. En cas de chute, le moniteur serait endommagé et vous risqueriez de vous blesser au pied. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Installation sur une table verticale sur une table. Laissez 10 cm d'espace minimum entre le mur et le moniteur pour assurer une bonne ventilation. AVERTISSEMENT Si vous souhaitez incliner le moniteur, ne tenez pas l'écran par le bas comme indiqué sur cette illustration car vous risqueriez de vous blesser. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm Évitez de toucher l'écran et d'appuyer sur ce dernier pour ajuster l'angle du moniteur. 2 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale. REMARQUE Inclinez l'écran de +15 ° à -5 ° afin de trouver le meilleur angle de vue. -5 15 3 Appuyez sur le bouton (Marche-Arrêt) du panneau de commande de la façade avant pour mettre le moniteur sous tension. ATTENTION Veillez à toujours débrancher le cordon d'alimentation avant de déplacer le moniteur. Vous éviterez ainsi tout risque d'électrocution. Face avant Face arrière FRA FRANÇAIS 1 Soulevez et positionnez le moniteur à la 7 8 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Utilisation du système de sécurité Kensington FRANÇAIS FRA Le connecteur du système de sécurité Kensington se situe à l'arrière du moniteur. Pour obtenir plus d'informations sur l'installation ou l'utilisation de ce système de sécurité, consultez le manuel fourni avec ce dernier ou rendez-vous sur http://www. kensington.com . Fixation du support mural Afin d'assurer la ventilation du moniteur, laissez un espace de 10 cm autour du produit. Pour obtenir des instructions détaillées, contactez votre revendeur et consultez le Guide d'installation du support mural en option. Reliez le câble du système de sécurité entre le moniteur et la table. 10 cm 10 cm 10 cm 10 cm REMARQUE Le système de sécurité Kensington est livré en option. Ce système est disponible à la vente dans la plupart des magasins d'électronique. Si vous installez le moniteur à l'aide d'un support mural (en option), assurez-vous de bien fixer l'écran pour éviter qu'il ne tombe. Respectez les spécifications de la norme VESA indiquées ci-dessous. 784,8 mm (30,9 pouces) maximum yy * Épaisseur de la plaque de fixation murale : 2,6 mm * Vis : Φ 4,0 mm x 0,7 mm de pas de vis x 10 mm de longueur 787,4 mm (31 pouces) et plus yy * Utilisez une plaque de fixation murale et des vis répondant à la norme VESA. ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Modèle D2242P 75 x 75 M4 4 RW120 D2542P 100 x 200 M4 4 RW120 ATTENTION Débranchez le cordon d'alimentation, puis yy déplacez ou installez le moniteur. Vous éviterez ainsi tout risque d'électrocution. Si vous fixez le moniteur au plafond ou sur yy un mur oblique, le produit risque de tomber et de blesser quelqu'un. Fixez toujours votre moniteur à l'aide d'un yy support mural agréé par LG et contactez votre revendeur local ou une personne qualifiée. Ne serrez pas trop les vis afin de ne pas yy endommager le moniteur. Cela risquerait d’entraîner l’annulation de votre garantie. N'utilisez que des vis et des supports de yy fixation murale répondant à la norme VESA. La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures dus à une mauvaise utilisation ou à l'utilisation des accessoires non agréés. REMARQUE N'utilisez que les vis répondant aux yy spécifications de la norme VESA. Le kit de support mural est fourni avec yy un manuel d'installation et les pièces nécessaires à l'installation. Le support mural est livré en option. Pour yy en savoir plus sur les accessoires en option, contactez votre revendeur local. La longueur des vis dépend du modèle de yy support mural. Vérifiez leur longueur avant de procéder à l'installation. Pour obtenir plus d'informations, consultez yy les instructions fournies avec le support mural. FRA FRANÇAIS VESA (A x B) Vis standard Nombre de vis Support mural (en option) 9 10 UTILISATION DU MONITEUR FRANÇAIS FRA UTILISATION DU MONITEUR Connexion à un PC Connexion DVI-D Ce moniteur prend en charge la fonction yy Plug and Play*. * Fonction Plug and Play : reconnaissance d'un périphérique connecté et sous tension par un PC sans que l'utilisateur n'ait à configurer l'appareil ni même intervenir. Cette connexion transmet un signal vidéo numérique entre le PC et le moniteur. Connectez le PC et le moniteur avec un câble DVI comme indiqué ci-dessous. D-SUB DVI-D HDMI Connexion D-SUB Cette connexion transmet des vidéos analogiques du PC au moniteur. Connectez le PC au moniteur à l'aide du câble D-Sub 15 broches comme indiqué ci-dessous. D-SUB DVI-D HDMI DVI OUT Connexion HDMI RGB OUT Cette connexion transmet des signaux vidéo et audio numériques entre le PC ou le récepteur A/V et le moniteur. Branchez le PC ou le récepteur A/ V sur le moniteur à l'aide du câble HDMI comme indiqué ci-dessous. D-SUB DVI-D HDMI REMARQUE Connexion avec un connecteur de câble yy d'entrée de signal D-SUB pour Macintosh Adaptateur Mac yy Pour l'utilisation d'un ordinateur Macintosh (Apple), utilisez un adaptateur pour remplacer le connecteur D-SUB/VGA 15 broches haute densité (3 rangées) du câble par un connecteur 15 broches à 2 rangées. HDMI OUT HDMI OUT REMARQUE L'utilisation d'un PC HDMI peut entraîner des yy problèmes de compatibilité. UTILISATION DU MONITEUR ATTENTION REMARQUE Si vous souhaitez utiliser deux PC avec yy le même moniteur, veillez à brancher correctement les câbles de signal (D-SUB/ DVI-D/HDMI) au moniteur. Si vous allumez le moniteur à froid, yy un scintillement peut se produire. Ce phénomène est tout à fait normal. Des points rouges, verts ou bleus peuvent yy apparaître sur l'écran. Ce phénomène est tout à fait normal. Fonction de paramétrage automatique de l'image Appuyez sur le bouton Marche-Arrêt sur la façade avant pour mettre le moniteur sous tension. Une fois le moniteur sous tension, la fonction de paramétrage automatique de l'image s'exécute automatiquement (uniquement en mode analogique). REMARQUE Fonction de « paramétrage automatique yy de l'image ». Cette fonction vous permet de bénéficier de paramètres d'affichage optimaux. Lorsque vous connectez le moniteur pour la première fois, les paramètres d'affichage de l'image s'ajustent en fonction des signaux d'entrée individuels de l'image (uniquement en mode analogique). Fonction « AUTO ». yy Cette fonction vous permet d'optimiser automatiquement la résolution du moniteur s'il affiche des images ou des lettres floues, s'il scintille ou s'il incline l'image lors de l'utilisation ou après modification de la résolution (uniquement en mode analogique). FRA FRANÇAIS Branchez le câble de yy signal d'entrée et serrez les vis dans le sens des aiguilles d'une montre. N'appuyez pas de manière prolongée yy sur l'écran, cela pourrait provoquer une distorsion temporaire de l'image. Afin d'éviter les brûlures d'écran, ne yy laissez pas une image fixe s'afficher en permanence. Configurez si possible un écran de veille. 11 12 PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES FRANÇAIS FRA PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES Accès aux menus principaux 1 Appuyez sur n'importe quel bouton de la façade avant du moniteur pour afficher le menu MONITOR SETUP (PARAMÈTRES DU MONITEUR) à l'écran. 2 Choisissez un élément de menu. 3 Appuyez sur les boutons situés sur la façade avant du moniteur pour effectuer les modifications nécessaires. Pour revenir au menu supérieur ou configurer d'autres options, appuyez sur la flèche Haut ( ). 4 Sélectionnez EXIT (QUITTER) pour fermer le menu. Boutons de configuration du moniteur MENU(Voir p.13) Paramètre les options de l'écran. EXIT(QUITTER) Quitte le menu d'affichage à l'écran. AUTO(Voir p.5) Optimise la résolution. MONITOR SETUP MENU 3D (Voir p.14) Configure le mode 3D. 3D AUTO VOLUME VOLUME (Voir p.14) Configure le volume. INPUT EXIT INPUT(ENTRÉE) Configure l'entrée externe. REMARQUE Différents éléments du menu sont activés selon le type de signal d'entrée. Mode D-SUB/DVI : MENU, 3D, AUTO, INPUT (ENTRÉE), EXIT (QUITTER) yy Mode HDMI : MENU, 3D, VOLUME, INPUT (ENTRÉE), EXIT (QUITTER) yy 13 PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES Personnalisation des paramètres MENU 1 Appuyez sur n'importe quel bouton de la façade avant du moniteur pour afficher le menu MONITOR SETUP (PARAMÈTRES DU MONITEUR) à l'écran. 2 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher les options du menu à l'écran. 3 Utilisez les boutons situés sur la façade avant du moniteur pour configurer les options. 4 Sélectionnez EXIT (QUITTER) pour fermer le menu. Pour revenir au menu supérieur ou configurer d'autres options, appuyez sur la flèche Haut ( ). LUMINOSITÉ FORMAT ORIGINAL EFFET COULEUR 3D TEMPÉRAT. PRÉDÉF. ROUGE VERT BLEU CONTRASTE NIVEAU NOIR LANGUE SUPER ENERGY SAVING RÉINITIALISATION 100 LARGE DÉSACTIVÉ PRÉDÉF. CHAUD 50 50 50 70 HAUT FRANÇAIS NON QUITTER Les paramètres disponibles sont décrits ci-dessous. Menu LUMINOSITÉ Analogique Numérique ● ● HDMI ● FORMAT ORIGINAL EFFET COULEUR 3D Description Permet de régler la luminosité de l'écran. LARGE Passe en mode plein écran en fonction du signal d'entrée de l'image. ● ● ● ORIGINAL ● ● ● La qualité de l'image est optimisée en mode 3D. TEMPÉRAT. Paramètre le format du signal d'entrée de l'image en fonction de l'original. * Cette fonction n'est active que si la résolution du signal d'entrée est inférieure à celle du format du moniteur (16:9). PRÉDÉF. ● ● ● Permet de paramétrer les couleurs de l'écran. y y CHAUD : permet de définir la température de couleur de l'écran pour afficher des couleurs chaudes (privilégiant le rouge). y y MOYEN : permet de définir la température de couleur de l'écran pour afficher une température de couleur moyenne. y y FROID : permet de définir la température de couleur de l'écran pour afficher des couleurs froides (privilégiant le bleu). UTILIS. y y ROUGE : permet de personnaliser les niveaux de rouge. y y VERT : permet de personnaliser les niveaux de vert. y y BLEU : permet de personnaliser les niveaux de bleu. CONTRASTE ● ● NIVEAU DE NOIRS (uniquement en mode HDMI) ● Permet de régler le contraste de l'écran. ● Cette fonction vous permet de régler le niveau de décalage. Choisissez « HAUT » pour que l'écran soit lumineux, « BAS » pour que l'écran soit plus sombre. y y Décalage : critère du signal vidéo, affiche l'écran le plus sombre possible. Modifie la langue du menu. LANGUE ● ● ● SUPER ENERGY SAVING (SUPER ÉCONOMIE D'ÉNERGIE) ● ● ● RÉINITIALISATION ● ● ● Paramètre la fonction SUPER ENERGY SAVING (SUPER ÉCONOMIE D'ÉNERGIE). Réinitialise les paramètres d'usine du moniteur. Analogique : entrée D-SUB (signal analogique). yy Numérique : entrée DVI-D (signal numérique). yy HDMI : entrée HDMI (signal numérique). yy FRA FRANÇAIS Paramètres du menu 14 PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES Paramètres 3D (uniquement en mode 3D) FRANÇAIS FRA 1 Appuyez sur n'importe quel bouton de la façade avant du moniteur pour afficher le menu MONITOR SETUP (PARAMÈTRES DU MONITEUR) à l'écran. 3D MODE 3D OFF (1/4) CHANGEMENT 3D G/D D-G (1/2) 3D - > 2D OFF EXIT 2 Appuyez sur le bouton 3D pour afficher les options à l'écran. 3 Utilisez les boutons situés sur la façade avant du moniteur pour configurer les options. 4 Sélectionnez EXIT (QUITTER) pour fermer le menu. Pour revenir au menu supérieur ou configurer d'autres options, appuyez sur la flèche Haut ( ). Les paramètres d'images disponibles sont décrits ci-dessous. Menu MODE 3D Description Définit le format 3D pour les données vidéo (uniquement en mode HDMI VIDEO TIMING [SYNCHRONISATION VIDÉO HDMI]). SIDE BY SIDE Les images à gauche et à droite sont affichées côte à côte. HAUT ET BAS Les images à gauche et à droite sont affichées en haut et en bas. LIGNE INTRELACÉE Les images à gauche et à droite sont affichées en lignes entrelacées. DÉSACTIVÉ Désactive le mode 3D. CHANGEMENT 3D Modifie l'image affichée pour chaque œil. G/D R-L (D-G) Les lignes impaires s'affichent pour l'œil droit et les lignes paires pour l'œil gauche. L-R (G-D) 3D - > 2D Les lignes impaires s'affichent pour l'œil gauche et les lignes paires pour l'œil droit. Convertit les images 3D en 2D (uniquement en mode HDMI VIDEO TIMING [SYNCHRONISATION VIDÉO HDMI]). DÉSACTIVÉ Affiche les images en 3D. ACTIVÉ Affiche les images en 2D. REMARQUE Mode 3D. yy SIDE BY SIDE HAUT ET BAS LIGNE INTRELACÉE Si l'option 3D sélectionnée est incorrecte, les images ne s'afficheront pas correctement. yy Paramètres du volume (uniquement en mode HDMI) VOLUME 50 1 Appuyez sur n'importe quel bouton de la façade avant du moniteur pour afficher le menu MONITOR SETUP (PARAMÈTRES DU MONITEUR) à l'écran. 2 Appuyez sur le bouton VOLUME pour afficher les options à l'écran. 3 Utilisez les boutons situés sur la façade avant du moniteur pour configurer les options. 4 Sélectionnez EXIT (QUITTER) pour fermer le menu. Pour revenir au menu supérieur ou configurer d'autres options, appuyez sur la flèche Haut ( ). EXIT PERSONNALISATION DES PARAMÈTRES SUPER ENERGY SAVING 1 Appuyez sur n'importe quel bouton de la façade avant ON du moniteur pour afficher le menu MONITOR SETUP (PARAMÈTRES DU MONITEUR) à l'écran. 2 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher les options du menu à l'écran. OFF REINITIALISER SUPER SAVING : 5 W/h REDUCTION DE L’ENERGIE TOTALE : 20 W LED SAVING : 12 W/h REDUCTION QUANTITE TOTALE CO2 : 16 g 3 Sélectionnez SUPER ENERGY SAVING (SUPER ÉCONOMIE D'ÉNERGIE) en appuyant sur les boutons de configuration du moniteur situés sur la façade avant et configurez les options. OK EXIT 4 Sélectionnez EXIT (QUITTER) pour fermer le menu. Pour revenir au menu supérieur ou configurer d'autres options, appuyez sur la flèche Haut ( ). Les paramètres d'images disponibles sont décrits ci-dessous. Menu Description ON(ACTIVÉ) Active la fonction SUPER ENERGY SAVING (SUPER ÉCONOMIE D'ÉNERGIE) pour réduire votre consommation d'énergie. OFF(DÉSACTIVÉ) Désactive la fonction SUPER ENERGY SAVING (SUPER ÉCONOMIE D'ÉNERGIE). REINITIALISER Réinitialise les estimations de réduction de l'énergie totale et de l'émission totale de CO2. REMARQUE REDUCTION DE L’ENERGIE TOTALE : indique les économies d'énergie réalisées par l'utilisation du yy moniteur. REDUCTION QUANTITE TOTALE CO2 : indique la réduction totale des émissions de CO2 au lieu de yy la REDUCTION DE L’ENERGIE TOTALE. DONNÉES D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE (W/h) yy 546 mm (22 pouces) 634 mm (25 pouces) SUPER ÉCONOMIE 4 W/h 5 W/h ÉCONOMIE LED 15 W/h 12 W/h Les données d'économie d'énergie dépendent de l'écran. Ces valeurs sont différentes pour chaque yy écran et chaque revendeur d'écran. Les valeurs indiquées par LG ont été calculées par rapport au « signal de diffusion vidéo ». yy Économie LED indique les économies d'énergies réalisées grâce à l'utilisation d'un écran WLED par yy rapport à l'utilisation d'un écran CCFL. SUPER ÉCONOMIE indique les économies d'énergies réalisées grâce à l'utilisation de la fonction yy SUPER ÉCONOMIE D'ÉNERGIE. FRA FRANÇAIS Paramètres SUPER ENERGY SAVING (SUPER ÉCONOMIE D'ÉNERGIE) 15 16 DÉPANNAGE FRANÇAIS FRA DÉPANNAGE Effectuez les vérifications suivantes avant de contacter nos services. Aucune image ne s'affiche. Le cordon d'alimentation du moniteur est-il bien branché ? Le voyant d'alimentation est-il allumé ? L'appareil est-il sous tension ? Le voyant d'alimentation est-il bleu ou vert ? y y Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien branché sur la prise de courant. y y Appuyez sur le bouton Marche-Arrêt. y y Réglez la luminosité et le contraste. Le voyant d'alimentation clignote-t-il ? y y Si l'écran est en mode Gestion Alim., bougez votre souris ou appuyez Le message « COUPURE » s'affiche-t-il à l'écran ? Le message « VERIF SIGNAL » s'affiche-t-il à l'écran ? sur n'importe quelle touche du clavier pour allumer l'écran. y y Essayez d'allumer le PC. y y Ce message s'affiche lorsque le signal provenant du PC (carte vidéo) est en dehors de la plage de fréquence horizontale ou verticale du moniteur. Consultez la section « Spécifications » de ce manuel pour reconfigurer l'écran. y y Ce message s'affiche lorsque le câble de signal entre le PC et le moniteur n'est plus connecté. Vérifiez le branchement du câble de signal, puis essayez à nouveau. Le message « OSD VERROUILLAGE » s'affiche-t-il à l'écran ? Le message « OSD y y Vous pouvez verrouiller les paramètres de contrôle actuels afin qu'ils VERROUILLAGE » s'affiche-t-il ne soient pas modifiés par erreur. Vous pouvez déverrouiller les lorsque vous appuyez sur le bouton paramètres d'affichage à l'écran à tout moment en appuyant pendant MENU ? plusieurs secondes sur le bouton MENU. Le message « OSD DEVERROUILLAGE » s'affiche. L'image n'est pas correcte. La position d'affichage n'est pas correcte. Des barres ou des rayures verticales sont visibles sur le fond de l'écran. Du bruit horizontal est visible sur une image ou des caractère ne s’affichent pas clairement. y y Appuyez sur le bouton AUTO pour ajuster automatiquement l'affichage de l'image de façon optimale. y y Appuyez sur le bouton AUTO pour ajuster automatiquement l'affichage de l'image de façon optimale. y y Appuyez sur le bouton AUTO pour ajuster automatiquement l'affichage de l'image de façon optimale. y y Allez dans Panneau de configuration ► Affichage ► Paramètres pour régler l'affichage sur la résolution recommandée ou paramétrer l'image de façon optimale. Définissez les paramètres de couleurs à un niveau supérieur à 24 bits (vraies couleurs). DÉPANNAGE 17 ATTENTION L'image n'est pas correcte. Les couleurs à l'écran sont monochromes ou anormal. L'écran scintille. y y Vérifiez que le câble de signal est bien connecté. Si besoin, utilisez un tournevis pour le resserrer. y y Assurez-vous que la carte vidéo est bien insérée dans son emplacement. y y Définissez les paramètres de couleurs à un niveau supérieur à 24 bits (vraies couleurs). Panneau de configuration ► Paramètres. y y Vérifiez si l'écran est paramétré sur le mode entrelacé. Si oui, sélectionnez la résolution recommandée. Le message « Moniteur non reconnu, moniteur Plug and Play (VESA DDC) trouvé » s'affiche-t-il ? Avez-vous installé le pilote d'affichage ? y y Installez le pilote d'affichage présent sur le CD (ou la disquette) fourni avec votre moniteur. Vous pouvez également télécharger le pilote d'affichage depuis le site Web http://www.lg.com. y y Vérifiez que votre carte vidéo prend en charge la fonction Plug and Play. FRA FRANÇAIS Allez dans Panneau de configuration ► Affichage ► Paramètres et vérifiez si la fréquence ou la yy résolution ont été modifiées. Si c'est le cas, reconfigurez la carte vidéo en fonction de la résolution recommandée. Si la résolution recommandée (résolution optimale) n'est pas sélectionnée, les lettres peuvent yy apparaître floues et l'écran peut sembler plus sombre, tronqué ou déformé. Sélectionnez la résolution recommandée. La méthode de paramétrage peut différer d'un ordinateur ou d'un système d'exploitation à un autre. yy Il se peut que la carte vidéo ne prenne pas en charge la résolution mentionnée ci-dessus. Le cas échéant, contactez le fabricant de l'ordinateur ou de la carte vidéo. 18 DÉPANNAGE EN MODE 3D FRANÇAIS FRA DÉPANNAGE EN MODE 3D Une sorte de tâche d'huile tourbillonnante s'affiche lorsque l'écran est éteint. y y Ce phénomène est provoqué par l'interférence entre la lumière extérieure pénétrant dans la couche d'air entre la surface LCD et le filtre 3D. Cette tâche devient pratiquement invisible lorsque vous allumez l'écran. L'image 3D ne s'affiche pas clairement. y y Il est essentiel de porter les lunettes fournies avec le moniteur lorsque vous regardez des images 3D sur ce moniteur. Ces lunettes sont conçues pour compenser optiquement les effets du filtre 3D présent sur la surface du moniteur. Si vous utilisez d'autres lunettes que celle recommandées, vous ne pourrez peut-être pas voir les images 3D s'afficher correctement. Si vous n'êtes pas bien placé par y y L'angle de vue vertical optimal par rapport au moniteur est de 12 ° à rapport à l'angle de vue et à la la verticale et de 80 ° à l'horizontale. La distance optimale à maintenir distance recommandés pour le entre le moniteur et l'utilisateur doit être comprise entre 50 et 90 cm. visionnage d'images 3D, Les images peuvent se chevaucher ou ne pas apparaître clairement si vous visionnez des images 3D sans respecter l'angle de vue ni la distance recommandés. Si vous n'avez pas configuré la y y Configurez la résolution du moniteur au maximum (1 920 x 1 080 @ résolution, 60 Hz) dans les paramètres d'affichage. Les performances du logiciel 3D sont optimales quand la résolution est configurée à son maximum. Si les images que vous voyez sont y y Les bandes d'images des lignes impaires doivent être visibles par inversées par rapport à votre œil votre œil droit. Si vous ne voyez que les bandes d'images, et non pas gauche et à votre œil droit, les images 3D, configurez les images de telle sorte qu'elles s'affichent dans les lignes impaires pour votre œil droit en modifiant les options du lecteur ou de la visionneuse du logiciel 3D. Je ne vois que des images en 2D et y y Ce moniteur fonctionne en mode 2D et en mode 3D. Les vidéos en non en 3D. 3D s'afficheront en 3D. Si vous essayez de visionner des images en 2D en 3D, l'affichage ne sera pas clair et la qualité de l'image sera médiocre. Si le « TriDef 3D » ne fonctionne y y Configuration requise sur PC pour exécuter « TriDef 3D » : Si vous ne portez pas les lunettes fournies avec l'écran, pas correctement, » » Processeur à double cœur Intel® Core 2 Duo, AMD Athlon™ 64 X2 ou plus puissant » » 1 Go de RAM » » NVIDIA® GeForce® 8600 GT ou ATI X1650 XT » » 500 Mo d'espace libre sur le disque » » Windows® XP (SP2) (32 bit uniquement), Windows® Vista (32 bit uniquement) ou Windows® 7 (32 ou 64 bit) » » Carte son compatible DirectX 9.0c » » Connexion Internet » » Lecteur DVD-ROM » » Carte réseau » » DirectX 9.0c SPÉCIFICATIONS Afficher Type d'écran Angle d'inclinaison De -5 ° à 15 ° Conditions d'utilisation conditions Température de fonctionnement Taux d'humidité de fonctionnement Température de stockage Taux d'humidité de stockage Fixé ( ), Non fixé (O) Fixation murale D2242P Écran plat LCD 54,6 cm (21,5 pouces) à matrice active TFT Revêtement anti-reflet Taille de la diagonale visible : 54,6 cm Distance entre pixels 0,248 mm x 0,248 mm (distance entre les pixels) Entrée Sync. Fréquence horizontale De 30 kHz à 83 kHz (Automatique) Fréquence verticale De 56 Hz à 75 Hz (D-SUB, DVI-D) De 56 Hz à 61 Hz (HDMI) Format d'entrée Sync. séparée Numérique Entrée vidéo Signal d'entrée Connecteur D-SUB 15 broches/Connecteur DVI-D (Numérique) Connecteur HDMI Format d'entrée Analogique RVB (0,7 Vp-p/75 ohm), Numérique Résolution Max D-SUB (Analogique) : 1 920 x 1 080 @ 60 Hz DVI / HDMI (Numérique) : 1 920 x 1 080 @ 60 Hz Recommander VESA 1 920 x 1 080 @ 60 Hz Plug-and-Play DDC 2B (Analogique, Numérique, HDMI) Consommation Mode sous tension : 34 W (Typ.) électrique Mode veille : ≤ 0,5 W Mode hors tension : ≤ 0,5 W Alimentation 100-240 V CA ~ 50/60 Hz 1,0 A Dimensions Avec support 50,9 cm x 38,8 cm x 16,6 cm (Largeur x Hauteur x Pr Sans support 50,9 cm x 32,2 cm x 5,8 cm ofondeur) Poids 3,0 kg Corps du support Cordon d'alimentation De 10 °C à 35 °C De 20 % à 80 % De -10 °C à 60 °C De 5 % à 90 % (non condensée) Les spécifications produit affichées ci-dessus peuvent être modifiées sans avis préalable en cas de mise à jour des fonctions. FRA FRANÇAIS SPÉCIFICATIONS 19 20 SPÉCIFICATIONS FRANÇAIS FRA SPÉCIFICATIONS Afficher Type d'écran Angle d'inclinaison De -5 ° à 15 ° Conditions d'utilisation conditions Température de fonctionnement Taux d'humidité de fonctionnement Température de stockage Taux d'humidité de stockage Fixé ( ), Non fixé (O) Fixation murale D2542P Écran plat LCD 63,4 cm (25 pouces) à matrice active TFT Revêtement anti-reflet Taille de la diagonale visible : 63,4 cm Distance entre pixels 0,288 mm x 0,288 mm (distance entre les pixels) Entrée Sync. Fréquence horizontale De 30 kHz à 83 kHz (Automatique) Fréquence verticale De 56 Hz à 75 Hz (D-SUB, DVI-D) De 56 Hz à 61 Hz (HDMI) Format d'entrée Sync. séparée Numérique Entrée vidéo Signal d'entrée Connecteur D-SUB 15 broches/Connecteur DVI-D (Numérique) Connecteur HDMI Format d'entrée Analogique RVB (0,7 Vp-p/75 ohm), Numérique Résolution Max D-SUB (Analogique) : 1 920 x 1 080 @ 60 Hz DVI / HDMI (Numérique) : 1 920 x 1 080 @ 60 Hz Recommander VESA 1 920 x 1 080 @ 60 Hz Plug-and-Play DDC 2B (Analogique, Numérique, HDMI) Consommation Mode sous tension : 39 W (Typ.) électrique Mode veille : ≤ 0,5 W Mode hors tension : ≤ 0,5 W Alimentation 100-240 V CA ~ 50/60 Hz 1,2 A Dimensions Avec support 59,4 cm x 43,3 cm x 17,9 cm (Largeur x Hauteur x Pr Sans support 59,4 cm x 37,1 cm x 6,1 cm ofondeur) Poids 4,4 kg Corps du support Cordon d'alimentation De 10 °C à 35 °C De 20 % à 80 % De -10 °C à 60 °C De 5 % à 90 % (non condensée) Les spécifications produit affichées ci-dessus peuvent être modifiées sans avis préalable en cas de mise à jour des fonctions. SPÉCIFICATIONS 21 Mode prédéfinis (Résolution) Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Polarité (H/V) 720 x 400 31.468 70 -/+ 640 X 480 31.469 60 -/- 640 X 480 37.500 75 -/- 800 x 600 37.879 60 +/+ 800 x 600 46.875 75 +/+ 1 024 x 768 48.363 60 -/- 1 024 x 768 60.123 75 +/+ 1 152 x 864 67.500 75 +/+ 1 280 x 1 024 63.981 60 +/+ 1 680 x 1050 65.290 60 -/+ 1 920 x 1 080 67.500 60 +/+ FRA FRANÇAIS Modes d'affichage (Résolution) Mode recommandé HDMI 3D TIMING Format 3D Résolution Taux de rafraîchissement Format Frame Packing 1 080 p 24 Hz Format Frame Packing 720 p 50/60 Hz Côte à côte (Moitié) 1 080 p 50/60 Hz Côte à côte (Moitié) 1 080 i 50/60 Hz Côte à côte (Moitié) 720 p 50/60 Hz Haut et bas 1 080 p 50/60 Hz Haut et bas 1 080 p 24 Hz Haut et bas 720 p 50/60 Hz Voyant Mode Couleur voyant Mode sous tension Bleu Mode veille Clignote en bleu Mode hors tension Désactivé Limite 22 CONSIGNES RELATIVES À L'AFFICHAGE D'IMAGES 3D FRANÇAIS FRA CONSIGNES RELATIVES À L'AFFICHAGE D'IMAGES 3D 1 Le visionnage prolongé d'images en mode 3D (jeux, films, etc.), peut entraîner des vertiges. Limitez le visionnage d'images 3D à une durée d'une heure et reposez-vous ensuite. (La durée limite de visionnage dépend de chacune des personnes.) 2 Respectez l'angle optimal de vue et la distance recommandés pour regarder le moniteur. Dans le cas contraire, les images 3D pourraient se chevaucher ou ne pas apparaître clairement. 3 Visionner des images 3D à une distance trop rapprochée et de façon prolongée provoque des vertiges et des troubles de la vue. Respectez la distance recommandée. 4 Les femmes enceintes, les personnes âgées et les personnes souffrant de problèmes cardiaques doivent éviter de regarder des images en 3D. Les images 3D peuvent entraîner pertes d'orientation et confusion. 5 Les images 3D peuvent également provoquer nausées ou vomissements pour les utilisateurs sous l'influence de l'alcool. Dans ce cas, évitez de regarder des images 3D. 6 Il est recommandé aux parents/personnes responsables de surveiller les contenus 3D visionnés par les enfants. Le manque d'expérience et de connaissance des images 3D ne leur permet pas de gérer les risques potentiels. 7 N'utilisez pas les lunettes 3D comme des lunettes de vue, de soleil ou de sport. Votre vue pourrait se dégrader. 8 Gardez vos lunettes 3D à l'abri de la chaleur et du froid. Cela pourrait endommager la forme des lunettes. Des lunettes 3D endommagées peuvent dégrader votre vue ou provoquer des vertiges. 9 Les verres des lunettes 3D sont recouverts d'un film polarisé qui se raye facilement. Pour les nettoyer, utilisez un chiffon doux. N'utilisez pas de produit nettoyant chimique sur les lunettes. ATTENTION Avertissement relatif à l'épilepsie photosensible Certains utilisateurs peuvent être victimes de crises d'épilepsie ou montrer des symptômes yy anormaux lorsqu'ils sont exposés à une lumière clignotante ou à un modèle d'image précis dans un jeu vidéo ou dans un film. En cas d'antécédents familiaux de crise d'épilepsie ou d'attaque épileptique, consultez votre médecin avant de visionner des images 3D. Si vous présentez un des symptômes suivants lorsque vous regardez des images 3D, interrompez immédiatement cette activité et consultez un médecin même si vous n'avez pas d'antécédents particuliers. Symptômes Vertiges, troubles de la vue, tics faciaux, mouvements incontrôlés, tressautements, absences, yy confusions, pertes d'orientation et malaises. Afin d'éviter une crise d'épilepsie photosensible, suivez les instructions suivantes. Ne regardez pas d'images 3D si vous êtes fatigué ou malade. yy Ne regardez pas d'images 3D de façon prolongée. yy Diminuez la profondeur des images 3D. yy POSTURE À ADOPTER 23 Posture correcte à adopter pour utiliser le moniteur. De 50 cm à 90 cm Positionnez le moniteur et maintenez une posture correcte pour visionner les images selon un angle de vue optimal (D). Positionnez le moniteur et maintenez une posture correcte pour visionner les images selon une distance de visionnage optimale (L). Installez le moniteur de façon à éviter les reflets. Placez vos mains sur le clavier, vos coudes pliés perpendiculairement. Mode Dimensions (en cm) Distance de visionnage optimale (L) Angle de vue optimal (D) Visionnage d'images 3D 54,6 cm/63,4 cm De 50 cm à 90 cm 12° Consignes relatives à l'affichage d'images 3D Portez les lunettes 3D fournies avec le moniteur. yy Maintenez votre posture. yy Respectez la distance et l'angle de vue recommandés lors du visionnage d'images 3D. yy (Visionner des images 3D à une distance trop rapprochée peut dégrader votre vue et provoquer des vertiges.) FRA FRANÇAIS POSTURE À ADOPTER Lisez les consignes de sécurité avant d'utiliser le produit. Conservez le manuel d'utilisation (sur CD) à portée afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Le nom du modèle et le numéro de série sont indiqués à l'arrière et sur le côté du produit. Inscrivez-les ci-dessous pour référence ultérieure. MODÈLE NUMÉRO DE SÉRIE ENERGY STAR is a set of power-saving guidelines issued by the U.S.Environmental Protection Agency(EPA). As an ENERGY STAR Partner LGE U. S. A.,Inc. has determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency.