LG L1982U-BF Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
25 Des pages
LG L1982U-BF Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel d’utilisation
L1982U
V
euillez lire attentivement les Précautions importantes avant d'utiliser
cet appareil.
Conservez ce manuel (CD) à portée de main pour pouvoir le consulter
facilement.
Reportez-vous à l’étiquette du produit et transmettez l’information portée
sur cette étiquette à votre distributeur chaque fois que vous faite appel au
service après-vente.
Précautions importantes
Cet appareil est conçu et fabriqué pour assurer votre sécurité. Cependant, un
mauvais usage peut entraîner des risques d'électrocution ou d'incendie. Afin de
garantir un fonctionnement correct de toutes les protections présentes dans ce
moniteur, veillez à observer les règles d'installation, d'utilisation et d'entretien
énoncées ci-dessous.
Sécurité générale
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'appareil. Si vous deviez
néanmoins en utiliser un autre, assurez-vous qu'il est conforme aux normes du
pays. Si le cordon d'alimentation présente un défaut, veuillez contacter le fabricant
ou le service de réparation agréé le plus proche afin de vous procurer un cordon
fonctionnel.
Le cordon d'alimentation constitue le dispositif principal de déconnexion. Assurezvous que la prise électrique reste facilement accessible après l'installation.
Ne faites fonctionner le moniteur qu'à partir d'une des sources d'alimentation
électrique spécifiées dans ce manuel ou affichées sur le moniteur. Si vous n'êtes
pas certain du type d'installation et d'alimentation électrique dont votre local est
équipé, consultez votre distributeur.
La surcharge en courant alternatif des prises, fiches et câbles de raccordement est
dangereuse. Il en va de même pour les cordons d'alimentation endommagés et les
prises/fiches électriques cassées. Toutes ces conditions peuvent causer des chocs
électriques et des incendies. Pour tout remplacement de ces matériels, faites appel
à un technicien de maintenance.
N'ouvrez pas le moniteur.
Il ne contient aucun élément qui puisse faire l'objet d'une intervention de
l'utilisateur.
Il recèle des hautes tensions dangereuses, même lorsque l'alimentation est
coupée.
S'il ne fonctionne pas correctement, contactez le distributeur.
Pour éviter les risques de blessure physique :
Ne placez pas le moniteur sur un plan incliné, à moins de l'y fixer solidement.
Utilisez uniquement les supports recommandés par le fabricant.
Ne faite pas tomber d’objet sur le produit. Ne le soumettez pas à des chocs.
Préservez l’écran des projectiles de toute sorte. Vous pourriez non seulement être
blessé, mais également provoquer une panne ou endommager l’écran.
Pour éviter les risques d'incendie ou de sinistre :
Éteignez toujours le moniteur lorsque vous quittez la pièce pour un temps
prolongé. Ne le laissez jamais allumé lorsque vous sortez de chez vous.
Veillez à ce que les enfants ne fasse pas tomber le moniteur ou n'insèrent
d'objets dans les ouvertures du boîtier. Certains composants internes renferment
des tensions électriques dangereuses.
N'ajoutez pas d'accessoires non prévus pour le moniteur.
Si vous devez laisser l'écran hors surveillance pour une période de temps
prolongée, débranchez-le de la prise murale.
En cas d’orage, ne touchez jamais ni le câble d’alimentation ni le câble de signal
car cela peut être très dangereux. Ceci peut provoquer un choc électrique.
C1
Précautions importantes
Installation
Ne faites reposer ou rouler aucun objet sur le cordon d'alimentation et placez le
moniteur de façon à protéger le cordon.
N'utilisez par le moniteur en milieu humide, par exemple à côté d'une baignoire,
d'un lavabo, d'un évier, d'un lave-linge, dans un sous-sol ou près d'une piscine.
Les moniteurs disposent d'orifices de ventilation destinés à évacuer la chaleur
générée par leur fonctionnement. Si ces orifices sont obturés, cette chaleur peut
nuire au fonctionnement du moniteur et causer un incendie. Vous ne devez donc
JAMAIS :
Placer le moniteur sur un lit, un divan, un tapis : les évents placés sous le
moniteur doivent rester libres.
Encastrer le moniteur dans un espace clos, à moins qu'une ventilation adaptée
soit installée.
Couvrir les orifices de ventilation avec des vêtements ou autres tissus.
Placer le moniteur à proximité d'un radiateur ou d'une source de chaleur.
Ne jamais frotter ou gratter l'écran LCD à matrice active avec un objet dur. Vous
risquez de rayer ou d'endommager définitivement l'écran.
N'appuyez jamais sur l'écran LCD longtemps avec le doigt, car cela peut créer des
images rémanentes.
L'écran peut comporter des pixels défaillants. Ils apparaissent sous la forme de
tâches rouges, vertes ou bleues. Cependant, ces pixels n'ont aucune influence sur
les performances de l'écran.
Si possible, utilisez les résolutions recommandées pour obtenir une qualité
d'image optimale. Lorsque vous utilisez une résolution différente de celles
recommandées, les images affichées peuvent être de mauvaise qualité. Cette
caractéristique est due à la technologie LCD.
Nettoyage
Débranchez le moniteur avant de nettoyer l'écran.
Utilisez un linge légèrement humide. N'utilisez par d'aérosol directement sur
l'écran : le produit risque de couler dans l'écran et de provoquer un choc
électrique.
Réemballage
Conservez le carton et le matériel d'emballage. Ils représentent le moyen de
transport idéal de l'appareil. En cas de déménagement ou d'expédition,
réutilisez l'emballage d'origine.
Mise en décharge sûre
La lampe fluorescente utilisée dans ce produit contient une petite quantité de
mercure.
Ne jetez pas cet appareil avec le reste de vos déchets ménagers.
L’élimination de ce produit doit s’effectuer conformément aux réglementations
en vigueur dans votre pays.
C2
Connexion du moniteur
Déplier le socle
1. Placez votre moniteur sur une table.
Ne tenez pas le socle comme
indiqué sur le schéma.
2. Tenez le moniteur comme indiqué sur le schéma, puis soulevez-le légèrement.
3. Tenez la partie supérieure du moniteur, puis tirez-la vers vous.
4. Placez le moniteur en position verticale, puis
réglez l'angle du socle à votre convenance. Pour
régler l'angle du socle, tenez la partie supérieure
du moniteur avec les deux mains.
partie
supérieure
L’illustration décrit le mode de connexion général. Votre moniteur peut
présenter des différences avec le modèle.
Évitez de toucher ou d’appuyer sur l’écran en dépliant ou en
repliant le socle.
C3
Connexion du moniteur
Replier le support
1. Placez-vous en face du moniteur et poussez-le vers l’arrière, comme indiqué
sur l’illustration. Veillez à ne pas vous coincer les mains en repliant le socle.
Degré d'inclinaison
1. Assurez-vous que l'angle de l'écran est réglé à votre convenance.
REMARQUE
Lorsque l'écran est incliné à plus de 30˚, vous ne pouvez pas régler la hauteur
du moniteur.
C4
Connexion du moniteur
Pour régler la hauteur,
Rango de altura: máximo 2,36 pulgadas (60,0 mm)
60mm
REMARQUE
Lorsque le moniteur se trouve à la hauteur maximale, il est possible qu'il
glisse légèrement vers le bas à cause de l'élasticité du ressort.
C5
Connexion du moniteur
Connexion à l’ordinateur
1. Avant de mettre en service le moniteur, assurez-vous qu'il est éteint, et que le
l'ordinateur et les autres périphériques sont également éteints.
2. Connectez le câble vidéo. Une fois le câble connecté, serrez les vis papillon pour
assurer une bonne connexion. 1
3. Raccordez le câble d’alimentation
3 avec l’adaptateur CA-CC (alimentation CACC) 2 , puis branchez le câble dans la prise.
REMARQUE
La vue arrière de l'appareil est volontairement simplifiée.
Elle représente un modèle général ; il se peut que votre
moniteur soit différent.
DVI-D
D-SUB
DC-IN
Type prise secteur
3
2
Signa numérique DVI
(Cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays)
1
PC
PC
Adaptateur pour Macintosh
Avec les ordinateurs Apple Macintosh, un
adaptateur est nécessaire pour passer du
connecteur VGS D-sub haute densité à 15
MAC broches sur 3 rangées du câble fourni au
connecteur à 15 broches sur 2 rangées.
4. Appuyez sur le bouton
figurant sur le panneau avant pour
allumer l'alimentation. Lorsque l'alimentation du moniteur est
allumée, la fonction 'Self Image Setting Function' ('Réglage
automatique de l'image') est automatiquement exécutée.
(Mode Analogique uniquement)
REMARQUE
‘Self Image Setting Function’ ('Réglage automatique de l'image'): Cette fonction fournit à l'utilisateur des
réglages d'écran optimaux. Lorsque l'utilisateur connecte le moniteur pour la première fois, cette fonction
règle automatiquement l'écran aux réglages optimaux sur des signaux d'entrée individuels.
Fonction ‘AUTO/SET’: Lorsque vous rencontrez des problèmes, comme une image trouble, des lettres
troubles, du scintillement ou une image déformée lors de l’utilisation du dispositif ou après avoir changé la
résolution de l’écran, appuyez sur le bouton de réglage automatique AUTO/SET pour améliorer la résolution.
C6
Utilisation des fonctions Auto Pivot (Pivotement auto), Auto Mirror (Miroir auto)
Ce modèle supporte les fonctions Auto Pivot (Pivotement auto) (rotation automatique de l’image) et
Auto Mirror (Miroir auto) (renversement automatique de l’image).
Pour utiliser ces fonctions, installer tout d’abord le logiciel Forte Manager fourni, puis exécuter
Automatic setting (Réglage automatique).
(Quand vous achetez ce produit, il est réglé par défaut sur Manual (Manuel).)
- Se référer au mode d’emploi inclus dans le CD pour plus de renseignements sur l’installation.
- Pour le réglage automatique, sélectionner Forte Manager -> Option -> Pivot (Pivotement) ->
Enable Auto Pivot (Activer pivotement auto).
Remarque
Le logiciel Forte Manager nécessite Microsoft Internet Explorer 6.0 ou plus.
Lorsque la fonction Auto Mirror (Reflet auto) est activée, la direction du menu OSD (menu à
l'écran) ne sera pas modifiée si vous la faites pivoter à 180°. (Reportez-vous à l’illustration cidessous.)
Le temps de réaction (vitesse) des fonctions Auto Pivot (Pivotement auto) et Auto Mirror
(Miroir auto) peut varier en fonction des performances de la carte graphique et du PC.
Ces fonctions ne sont pas supportées en mode DOS.
Mettez à jour le pilote de la carte vidéo de votre ordinateur à la dernière version lorsque
Forte Manager ne fonctionne pas correctement ou est hors d'usage.
Pivotement auto
Rotation de l’écran : vous pouvez faire pivoter l’écran du moniteur de 180°,
dans le sens des aiguilles d’une montre.
❉ Attention :Veillez à ne pas appuyer sur l’écran en le faisant pivoter.
➪ Elle représente un modèle général ; il se peut que votre moniteur soit différent.
<pour le faire pivoter dans le sens <pour l’incliner vers
des aiguilles d’une montre>
l’arrière>
<pour le faire pivoter de
90°>
<pour le faire pivoter de
180°>
Veillez à ne pas
tenir l'écran comme
il est indiqué dans
le schéma lorsque
vous le faites
pivoter, car vous
risquez de vous
coincer les doigts et
de vous blesser.
Afin que le moniteur
ne touche pas son
support, inclinez
l’écran avant de le
faire pivoter.
➪ Reportez-vous page suivante pour la fonction Auto Mirror (Miroir auto).
C7
Utilisation des fonctions Auto Pivot (Pivotement auto), Auto Mirror (Miroir auto)
<pour le faire pivoter dans le sens <pour l’incliner vers l’arrière>
des aiguilles d’une montre>
<pour le faire pivoter de 180°>
Veillez à ne pas
tenir l'écran comme
il est indiqué dans
le schéma lorsque
vous le faites
pivoter, car vous
risquez de vous
coincer les doigts et
de vous blesser.
Afin que le moniteur
ne touche pas son
support, inclinez
l’écran avant de le
faire pivoter.
Miroir auto
Rotation de l’écran : l’image se retourne automatiquement quand vous inclinez
l’écran du moniteur vers l’avant ou l’arrière, comme indiqué sur l’illustration.
❉ Attention :Veillez à ne pas appuyer sur l’écran en le faisant pivoter.
➪ Elle représente un modèle général ; il se peut que votre moniteur soit différent.
Astuce
Si vous activez les fonctions Auto Pivot (Pivotement auto) ou Auto Mirror (Miroir
auto) quand l’écran est presque à l’horizontale, l’affichage peut ne pas fonctionner
correctement.
Dans ce cas, redressez l’écran et inclinez-le correctement.
Il est recommandé d'incliner le moniteur vers l'avant d'un angle qui ne doit
pas excéder 5 degrés afin de garder une position ergonomique et confortable.
C8
Fonctions du panneau de commande
Commandes du panneau
Bas
Commande
Bouton MENU
Boutons
- +
Fonction
Ce bouton permet de faire apparaître et disparaître
l'affichage du menu à l'écran.
OSD VERROUILLAGE/DEVERROUILLAGEE
Cette fonction vous permet de verrouiller les paramètres de
commande actuels afin qu'ils ne soient pas modifiés par
inadvertance. Appuyez sur la bouton MENU et maintenezla enfoncée pendant plusieurs secondes. Le message "OSD
VERROUILLAGE" devrait apparaître.
Vous pouvez déverrouiller les commandes du menu à
l’écran en appuyant sur la bouton MENU pendant plusieurs
secondes. Le message "OSD DEVERROUILLAGEE"
devrait apparaître.
Utilisez ces boutons pour sélectionner ou régler des
fonctions sur l'écran OSD.
Bouton Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous à
la page C16.
Bouton +
Touche directe
SOURCE
Ce bouton permet d'activer le connecteur D-Sub ou DVI.
Cette fonction est utilisée lorsque deux ordinateurs sont
connectés au moniteur. L'option sélectionnée par défaut est
D-Sub.
C9
Fonctions du panneau de commande
Commande
Bouton AUTO/SET
Fonction à accès direct
Ce bouton permet de saisir et de valider les valeurs
choisies dans le menu affiché.
RÉGLAGE AUTOMATIQUE D'IMAGENT
Lorsque vous réglez le moniteur, appuyez sur le bouton
AUTO/SET pour entrer dans le menu à l'écran.
Cette option permet de régler automatiquement
l'affichage suivant la résolution en cours.
Le meilleur mode d'écran est
1280 x 1024
Bouton d'alimentati
Ce bouton permet d'allumer et d'éteindre le moniteur.
Témoin d'alimentation Cette diode luminescente est bleu lorsque le moniteur est
en mode de fonctionnement normal (Mode activé).
Si l’écran est en mode Sommeil (économie d’énergie),
cette couleur de témoin change sur ambre.
Capteur AUTO
BRIGHT
Vous pouvez augmenter ou diminuer la luminosité de
l'écran en activant le capteur AUTO BRIGHT
(LUMINOSITÉ AUTOMATIQUE).
Pour utiliser la fonction AUTO BRIGHT (LUMINOSITÉ
AUTOMATIQUE), sélectionnez le menu Setup
(Configuration) dans le menu OSD, puis activez la
fonction AUTO BRIGHT (LUMINOSITÉ
AUTOMATIQUE).
Le réglage par défaut est OFF.
C10
Réglages du menu à l'écran (OSD)
Réglage de l'affichage
Grâce au système de menu à l'écran OSD, vous pouvez en quelques instants
régler la taille de l'image, sa position, ainsi que d'autres paramètres. Le bref
exemple ci-dessous vous permettra de vous familiariser avec ces commandes.
La section qui suit définit dans ses lignes générales le fonctionnement des
réglages et des sélections que vous pouvez effectuer avec l'OSD.
REMARQUE
Avant de procéder au réglage de l'image, laissez le moniteur se stabiliser pendant une
trentaine de minutes.
Pour effectuer des réglages dans l'OSD, procédez comme suit :
MENU
-+
AUTO/SET
-+
MENU
Appuyez sur le bouton MENU. Le menu principal de l'OSD apparaît.
Pour accéder aux commandes, utilisez les boutons - ou + . Lorsque l'icône
de votre choix apparaît en surbrillance, appuyez sur le bouton AUTO/SET .
Utilisez les boutons - / + pour régler l'image au niveau souhaité. Utilisez le
bouton AUTO/SET pour sélectionner d'autres éléments de sous-menu.
Appuyez une fois sur le bouton MENU pour revenir au menu principal afin
de sélectionner une autre fonction. Appuyez deux fois sur le bouton MENU
pour sortir de l'écran OSD.
C11
Sélection et réglage de l'OSD
Le tableau ci-dessous détaille les menus de commande, de réglage et de
paramétrage de l'OSD.
Menu principal
IMAGE
Sous-menu
A
LUMINOSITÉ
D
Référence
Réglage de la luminosité et
du contraste de l'image
CONTRASTE
GAMMA
COULEUR
sRGB
6500K
9300K
PRÉDÉF
Personnalisation de la
couleur de l'écran
ROUGE
VERT
POSITION
BLEU
HORIZONTALE
Réglage de la position de
l'écran
VERTICALE
CHEMINEMENT
HORLOGE
Optimisation de la clarté et
de la stabilité, la netteté de
l'image
PHASE
NETTETÉ
INSTALLATION LANGUE
BALANCE DES BLANCS
AUTO BRIRHT
RÉINITIALISATION
Personnalisation du statut
de l'écran en fonction de
l'environnement de
l'utilisateur
VOYANT D’ALIMENTATION
OSD
HORIZONTAL
POSITION VERTICAL
FLATRON
F-ENGINE
FILM/TEXTE
Pour sélectionner ou
personnaliser des réglages
d'image souhaités
USAGE
NORMAL
: Adjustable
A : Analog Input
D : Digital Input
REMARQUE
L'ordre des icônes est différent suivant le modèle (C12~C16).
C12
Sélection et réglage de l'OSD
Maintenant que vous connaissez la procédure de sélection et de réglage des
éléments à l'aide du système OSD, voici la liste de tous les icônes (ainsi que
leur nom et description) présents dans le menu OSD.
Appuyez sur le bouton MENU et le menu principal du menu OSD apparaît.
Nom de
menu
Sous-écrans
Icônes
Bouton Tip
(Conseil)
MENU
-
+
SET (DÉF)
: Exit (Quitter)
: Régler (augmenter/diminuer)
: Entrée
: Sélectionner un autre sous-menu
REMARQUE
Les langues du menu à l'écran (OSD) peuvent être différentes de celles du manuel.
C13
Sélection et réglage de l'OSD
Menu principal
Sous-menu
Description
IMAGE
LUMINOSITÉ
Réglage de la luminosité de l'écran..
CONTRASTE
Réglage du contraste de l'écran.
GAMMA
Définition d'une valeur gamma
personnalisée. -50/0/50
Sur le moniteur, une valeur gamma
élevée donne une image blanchâtre et
une valeur gamma faible donne une
image à contraste élevé.
MENU : Exit (Quitter)
- : Diminuer
+ : Augmenter
SET (DÉF) : Sélectionner un autre sous-menu
COULEUR
PRÉDÉF
Sélection de la couleur de votre choix.
• sRGB: Réglez la couleur de l’écran afin
que celle-ci réponde à la norme
de couleur standard SRGB.
• 6500K: Blanc tirant sur le rouge.
• 9300K: Blanc tirant sur le bleu.
ROUGE
Définissez vos propres niveaux de
couleur rouge.
Définissez vos propres niveaux de
couleur verte.
Définissez vos propres niveaux de
couleur bleue.
VERT
MENU : Exit (Quitter)
BLEU
- : Diminuer
+ : Augmenter
SET (DÉF) : Sélectionner un autre sous-menu
POSITION
HORIZONTAL
Positionnement de l'image de droite à
gauche.
VERTICAL
Positionnement de l'image de haut en
bas.
MENU : Exit (Quitter)
- : Diminuer
+ : Augmenter
SET (DÉF) : Sélectionner un autre sous-menu
C14
Sélection et réglage de l'OSD
Menu principal
Sous-menu
Description
CHEMINEMENT
HORLOGE
Réduction des barres ou bandes verticales
visible à l'arrière-plan.
La taille horizontale de l'écran est également
modifiée.
PHASE
Réglage de la netteté de l'écran.
Cet élément permet de supprimer tout bruit
numérique vertical ainsi que d'améliorer la
netteté des caractères.
MENU : Exit (Quitter)
- : Diminuer
Réglez la netteté de l’écran.
NETTETÉ
+ : Augmenter
SET (DÉF) : Sélectionner un autre sous-menu
INSTALLATION
LANGUE
Choix de la langue d'affichage des noms des
commandes.
BALANCE DES Si la sortie de la carte vidéo diverge des
spécifications requises, le niveau des couleurs
BLANCS
peut être dégénéré en raison d'une distorsion
du signal vidéo. À l'aide de cette fonction, le
niveau du signal est réglé pour adapter le
niveau de sortie standard de la carte vidéo afin
de fournir l'image optimale.
Activez cette fonction lorsque les couleurs
blanc et noir sont présentes sur l'écran.
MENU
-
+
SET
AUTO BRIGHT Cette fonction vous permet d'activer ou de
désactiver directement la fonction AUTO
BRIGHT (LUMINOSITÉ AUTOMATIQUE). Si
vous activez la fonction AUTO BRIGHT
(LUMINOSITÉ AUTOMATIQUE), la luminosité
de l'écran change automatiquement selon
l'éclairage ambiant.
MENU
-
+
SET
RÉINITIALISA
TION
MENU : Exit (Quitter)
- : Régler
VOYANT
+ : Régler
D’ALIMENTAIT
SET (DÉF) : Sélectionner un autre ON
sous-menu
Retour à toutes les valeurs d'usine sauf pour le
paramètre "LANGUE".
Appuyez sur la touche + pour réinitialiser
immédiatement.
Utiliser cette fonction pour régler le voyant
d’alimentation, à l’avant du moniteur, sur ON
(MARCHE) ou OFF (ARRÊT).
Si vous sélectionnez OFF (Arrêt), l’écran
s’éteindra.
Si, à tout moment, il est réglé sur ON
(MARCHE), le voyant s’allumera
automatiquement.
OSD POSITION Réglage de la position de l'OSD à l'écran.
Si cette mesure n'améliore pas la qualité de l'image à l'écran, rétablissez les réglages d'usine par
défaut. Si nécessaire, exécutez une nouvelle fois la fonction de balance des blancs. Cette fonction
sera activée uniquement si le signal d'entrée est un signal analogique.
C15
Sélection et réglage de l'OSD
AAA
Le menu apparaît à l’écran dès que l’on appuie sur la touche
moniteur.
(-) à l’avant du
Nom de menu
Icônes
Sous-écrans
FLATRON F-ENGINE
Écran en cours (utilisé) Écran disponible (non utilisé)
Quand vous utilisez la fonction F-ENGINE (MOTEUR F), deux
zones de teintes différentes apparaissent à l’écran, comme
indiqué par l’illustration. Le réglage en cours s’affiche à gauche
de l’écran et les autres réglages disponibles, à droite.
Appuyer sur la touche SET (RÉGLAGE) pour utiliser vos
nouveaux paramètres.
Menu principal
Sous-menu
Description
FILM
Cette option vous permet de choisir le réglage de
TEXTE l’image le plus approprié à l’environnement (luminosité
ambiante, type d’image, etc.).
FILM: pour les images animées (vidéo ou cinéma)
MENU : Exit (Quitter)
- , + : Déplacer
SET (DÉF) : Sélectionner
TEXTE: pour l’affichage de textes (traitement de texte,
etc.)
USAGE Utilisateur
Il est possible de régler manuellement la luminosité, la netteté
(ACE) et la couleur (RCM). Vous pouvez sauvegarder et
restaurer vos paramétres, même quand vous utilisez un réglage
correspondant à un environnement différent.
Pour régler la fonction de sous menu
USAGE appuyez sur le bouton SET.
USAGE
...
(Luminosité) : règle la luminosité de l’écran.
...ACE(Adaptive Clarity Enhancer) : sélectionne le mode netteté.
LUMINOSIT
...RCM(Real Color Management) : sélectionne le mode couleur.
ACE
0
1
1
RCM
2
2
3
SAVE
MENU
NON
- -
+ +
SET
SET
Disponible (non utilisé)
Accentuation du vert
Teinte chair
Accentuation d’une couleur
Sélectionnez le sous-menu
SAVE
MENU : Exit (Quitter)
bouton SET (DÉF) et sauvegarder
- : Diminuer
en appuyant sur les boutons - .
+ : Augmenter
SET (DÉF) : Sélectionner un autre sous-menu
à l'aide du
la valeur OUI
NORMAL Ce sont des conditions normales de
fonctionnement.
C16
Résolution des problèmes
Avant de demander une intervention, vérifiez les points suivants.
Absence d'image
● Le cordon d'alimentation du • Vérifiez le branchement du cordon
d'alimentation à la prise secteur.
moniteur est-il branché ?
● L’appareil est-il sous
tension et le voyant est-il
bleu ou vert ?
• Réglez la luminosité et le contraste.
● La diode témoin
d'alimentation est-elle
orange ?
• Si le moniteur est en mode d'économie
d'énergie, bougez la souris ou appuyez sur
une touche du clavier. L'image doit alors
réapparaître.
• Allumez le PC.
● L'écran affiche-t-il le
message "COUPURE"?
• Ce message apparaît lorsque le signal du PC
(émis par la carte vidéo) est déphasé par
rapport à la fréquence horizontale ou verticale
du moniteur.
Reportez-vous à la section 'Spécifications' du
manuel pour reconfigurer le moniteur.
● L'écran affiche-t-il le
message "VERIF
SIGNAL"?
• Ce message apparaît lorsque le câble vidéo
reliant votre PC au moniteur est débranché.
Vérifiez le câble et essayez à nouveau.
L'écran affiche-t-il le message "OSD VERROUILLAGE"?
● Le message “OSD
VERROUILLAGE”
s'affiche-t-il lorsque
vous appuyez sur le
bouton MENU ?
• Vous pouvez protéger les paramètres de
commande actuels afin qu'ils ne soient pas
modifiés par inadvertance. Vous pouvez
déverrouiller les commandes du menu à l’écran
en appuyant sur la bouton MENU pendant
plusieurs secondes. Le message "OSD
DÉVERROUILLAGE" devrait apparaître.
C17
Résolution des problèmes
L'image ne s'affiche pas correctement
● L'image est mal
positionnée
• Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour régler
automatiquement l'image de façon idéale.
Si le résultat ne vous convient pas, réglez la
position de l'image à l'aide des icônes H
Position(position horizontale) et V Position
(position verticale) dans le menu OSD.
• Dans Panneau de configuration --> Affichage
--> Paramètres, vérifiez si la fréquence ou la
résolution a changé. Si tel est le cas, réglez à
nouveau la carte vidéo sur la résolution
recommandée.
● Des barres ou des
bandes verticales
apparaissent en
arrière-plan.
• Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour régler
automatiquement l'image de façon idéale. Si le
résultat ne vous convient pas, utilisez l'icône
HORLOGE dans le menu OSD pour résoudre le
problème.
● Un bruit numérique
horizontal est visible,
ou les caractères ne
sont pas clairs.
• Appuyez sur le bouton AUTO/SET pour régler
automatiquement l'image de façon idéale.
Si le résultat ne vous convient pas, utilisez l'icône
PHASE dans le menu OSD pour résoudre le
problème.
• Dans Panneau de configuration --> Affichage
--> Paramètres, choisissez la résolution d'écran
conseillée ou réglez l'image de façon appropriée.
Paramétrez les options de couleur sur 24 bits
(vraies couleurs) ou supérieur.
• Vérifiez la connexion du câble de signal. Utilisez
● Il n'y a qu'une seule
couleur à l'écran ou les un tournevis pour le serrer si nécessaire.
• Assurez-vous que la carte vidéo est correctement
couleurs ne sont pas
installée dans son emplacement.
normales.
• Paramétrez les options de couleur sur 24 bits
(vraies couleurs) ou supérieur dans Panneau de
configuration -- Paramètres.
● L'écran clignote.
• Vérifiez si l'écran est en mode entrelacé. Si tel est
le cas, passez à la résolution recommandée.
C18
Résolution des problèmes
Avez-vous installé le pilote d'affichage ?
● Avez-vous installé le
pilote d'affichage ?
• Assurez-vous d'installer les pilotes
d'affichage à partir de la disquette ou du CD
fourni avec le moniteur. Vous pouvez aussi
télécharger le pilote à partir de notre site
Web : http://www.lge.com.
● L'écran affiche-t-il le
• Vérifiez que la carte vidéo prend en charge
message "Moniteur non
la fonction Plug&Play.
reconnu, moniteur
Plug&Play (VESA DDC)"
trouvé ?
C19
Spécifications
Écran
Entrée sync
Écran plat LCD TFT à matrice active de 19 pouces (48,19 cm)
Traitement anti-éblouissement
Diagonale visible : 48,19 cm
Pas de masque 0,294 mm
Fréquence horiz.
30 - 83 kHz (Analogique)
30 - 71 kHz (Numérique)
Fréquence vertic.
56 -75 Hz (automatique)
Forme
Entrée vidéo
Entrée signa
Résolution
Forme
Maxi
Recommandée
Plug & Play
DDC 2B
Consommation
Mode activé
Mode veille
Mode arrêt
Dimensions et poids
(Avec socle pivotant)
TTL séparé, positif/négatif
SOG (Synchro. sur le vert)
Numérique(Prend en charge HDCP)
Connecteur D-Sub à 15 broches
Connecteur DVI - Numérique
RVB analogique (0,7 Vp-p/75 ohm),Numérique
DVI Numérique : VESA 1280 x 1024@60 Hz
D-Sub Analogique : VESA 1280 x 1024@75 Hz
VESA 1280 x 1024 @ 60 Hz
35W(Typique)
1W(Typique)
1W
:
:
≤
[1]
(Hauteur)
(Largeur)
(Profondeur)
[2]
(Hauteur)
(Largeur)
(Profondeur)
Largeur x Hauteur x Profondeur
[1] 40,94cm(16,12pouces) x 52,82cm(20,79pouces) x 30,32cm(11,93pouces)
[2] 40,94cm(16,12pouces) x 34,20cm(13,46pouces) x 8,0cm(3,15pouces)
Net
6,7 kg (14,77 livres)
Inclinaison du socle
Inclinaison du socle
Amplitude verticale
Rotation
Alimentation
12V
3A
DVE, DSA-0421S-12 1 42 ou Lien Chang, LCAP07F
Adaptateur CA/CC
Environnement
0˚~ 153˚
60 mm /2,97 pouces
180°dans le sens des aiguiles d'une montre
Conditions de fonctionnement
Température
10° C à 35° C
Humidité
10 % à 80% sans condensation
Conditions de stockage
Température
-20° C à 60° C
Humidité
5 % à 90 % sans condensation
C20
Spécifications
Socle inclinable pivotant Fixe ( O ), mobile ( )
Cordon d'alimentation Prise secteur ou prise PC
REMARQUE
Les informations du présent document sont passibles de modification sans préavis.
C21
Spécifications
Modes prédéfinis (résolution)
Modes prédéfinis
(résolution)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
*12
**13
VGA
VGA
VGA
VESA
VESA
VESA
MAC
VESA
VESA
MAC
VESA
VESA
VESA
640 x 350
720 x 400
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
832 x 624
1024 x 768
1024 x 768
1152 x 870
1152 x 900
1280 x 1024
1280 x 1024
Fréquence horiz.
(kHz)
Fréquence vertic.
(Hz)
31,469
31,468
31,469
37,500
37,879
46,875
49,725
48,363
60,023
68,681
61,805
63,981
79,976
70
70
60
75
60
75
75
60
75
75
65
60
75
* Mode Recommandée
** Mode Analogique uniquement
voyant
MODE
Mode activé
Mode veille
Mode arrêt
Couleur LED
Bleu
Orange
Arrêt
C22
Spécifications
Fixation de sécurité Kensington
Relié à un câble de blocage vendu séparément dans tout magasin
informatique.
C23
Digitally yours

Manuels associés