▼
Scroll to page 2
of
4
PARTS DRAWING / SCHEMA DES PIÈCES / DIAGRAMA DE PIEZAS - PM0125500 34 Customer Hotline 1-800-445-1805 PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS - PM0125500 REF. PART NO. NO. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 0069172 Note A Note A Note A Note A 0069397 0069168 Note A Note A 0069398 0069399 Note A Note A 0069400 Note A Note A Note A Note A 0069256 0053188 0069157 Note A Note A 0069176 0069221 0067767 0050859 0065127 1130660180 0069343 1130634480 0047790 0069167 0069372 0061942 0069376 0049920 0069401 0069299 0069402 0069403 0069404 0069405 0069335 0068044 0069300 0069266 0069185 0069214 Note A 0069407 0069408 Note A Note A Note A 0069409 0069410 0069411 0069412 0069269 0069318 0069319 0069320 1130634480 1130634480 DESCRIPTION Handle assembly Washer, flat M8 wide Bolt HWH M8-1.25 x 25 Washer, flat M8 Bolt HWH M8-1.25 x 80 Foot, rubber Spacer, foot Nut, nyloc M8-1.25 Nut, hex flg M8-1.25 Serr Isolator, round Isolator, round single bolt Bolt HWH M8-1.25 x 32 Bolt HWH M8-1.25 x 16 Assembly, ground wire Bolt HWH M6-1.0 x 12 Washer, star external M6 Nut, hex flg M6-1.0 Serr Washer, flat M14 Wheel Hub cap Frame Washer, flat M6 wide Bolt HWH M6-1.0 x 25 Fuel tank Cover, roll over valve Valve, rollover Clamp, hose 9.5mm Bushing, valve Hose, fuel 673mm lg (26.5”) Clamp, hose 12mm Hose, fuel 100mm lg (3.94”) Fuel filter Bracket, stator Fuel Cap Fuel filter Fuel gauge/screws Fuel shut off Gasket, exhaust Instruction card Rivet A Rivet B Circuit Breaker 20 amp Circuit Breaker 23 amp Cover, twistlock receptacle Cover, duplex receptacle Hour meter Engine on/off switch Housing, control panel Panel, wired Nut, hex M8-1.25 Grommet Insert mount Washer, lock M8 Washer, lock M6 Washer, flat M6 Gasket, exhaust Muffler assembly Assy, manifold & air valve Grommet Alternator 5.5KW Cover, end AVR module Brush module Hose, fuel 200mm lg (7.88”) Hose, fuel 220mm lg (8.66”) DESCRIPTION DESCRIPCIÓN Ensemble de poignée Rondelle plate M8 Boulon M8-1.25 x 25 Rondelle plate M8 Boulon M8-1.25 x 80 Pied Entretoise Écrous nyloc M8-1.25 Écrous M8-1.25 Sectionneur Sectionneur Boulon M8-1.25 x 32 Boulon M8-1.25 x 16 Ensemble fil de mise à la terre Boulon M6-1.0 x 12 Rondelle à dents externa M6 Écrous M6-1.0 Rondelle plate M14 Roue Chapeau d'essieu Cadre Rondelle plate M6 Boulon M6-1.0 x 25 Réservoir de carburant Covercle Soupape Crampon, tuyau 9.5mm Bague Flexible 673mm la longueur Crampon, tuyau 12mm Flexible 100mm la longueur Filtre à carburant Support Capuchon Filtre à carburant Jauge de carburant/vis Robinet de carburant Joint Carte d'Instruction Rivet A Rivet B Disjoncteurs 20 amp Disjoncteurs 23 amp Couvertures pour les prises Couvertures pour les prises Horomètre Interrupteur de marche/arrêt Corps Tableau complet câblé Écrous M8-1.25 Oeillet Insertion Contre-écrou M8 Contre-écrou M6 Rondelle plate M6 Joint Ensemble de silencieux Ensemble de collecteur et soupape Oeillet Alternateur Couvercle La tension automatique régulatrice Brosser le module Flexible 200mm la longueur Flexible 220mm la longueur 35 QTY Conjunto de manija Arandela, plana M8 Perno M8-1.25 x 25 Arandela, plana M8 Perno M8-1.25 x 80 Pie Espaciador Tuerca, nyloc M8-1.25 Tuerca, M8-1.25 Aislador Aislador Perno M8-1.25 x 32 Perno M8-1.25 x 16 Conjunto, câble de tierra Perno M6-1.0 x 12 Arandela, estrella M6 Tuerca, M6-1.0 Arandela, plana M14 Rueda Tapa de eje Marco Arandela, plana M6 Perno M6-1.0 x 25 Tanque de metal de combustible Tapa Válvula Abrazadera, manguera 9.5mm Buje Manguera 673 longitud de Mm Abrazadera, manguera 12mm Manguera 100 longitud de Mm Filtro de combustible Soporte Tapa de combustible Filtro de combustible Indicador de combustible/tornillos Válvula de combustible Empaquetadera Tarjeta de Instrucción Remanche A Remanche B Cortacircuitos 20 amp Cortacircuitos 23 amp Couvercles para receptáculos Couvercles para receptáculos Contador Horario Interruptor de en/de Compartimiento Panel, cabeado completo Tuerca, M8-1.25 Arandela de cabo Inserto Arandela, de cierre M8 Arandela, de cierre M6 Arandela, plana M6 Empaquetadera Conjunto de silenciador Conjunto, múltiple y válvula Arandela de cabo Alternador Tapa El regulador automático del voltaje Cepille módulo Manguera 200 longitud de Mm Manguera 220 longitud de Mm 1 5 5 1 2 2 2 2 8 3 1 1 3 1 9 1 1 2 2 2 1 4 8 1 1 1 1 1 1 7 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 2 2 1 2 1 1 1 1 2 4 4 3 6 6 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 Customer Hotline 1-800-445-1805 Note A: These are standard parts available at your local hardware store. WARNING: To avoid possible personal injury or equipment damage, a registered electrician or an authorized service representative should perform installation and all service. Under no circumstances should an unqualified person attempt to wire into a utility circuit. Remarque A: Ces pièces sont des pièces standard disponibles en quincaillerie. AVERTISSEMENT: Pour éviter toute blessure personnelle ou dommage à l’équipement, l’installation et tout entretien devralent être effectués par un électricien qualifié ou un préposé au service autorisé. En aucun cas, une personne non-qualifiée ne devrait essayer de faire le raccord au circuit principal. Nota A: Estas son piezas estándar disponibles en su ferretería local. ADVERTENCIA: Para evitar posibles lesiones físcas o daños materiales, es necesario que la instalación y todo el servicio sea realizado por un electricista matriculado o representatnte de servicio autorizado. Bajo ninguna circunstancia debe permitirse que una persona que no está capacitad trate de manipular cables dentro del circuito de servicio eléctrico. ENGINE DRAWING / SCHEMA DE MOTEUR / DIAGRAMA DE MOT OR 36 Customer Hotline 1-800-445-1805 ENGINE PARTS PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES DU MOTEUR / LISTA LISTA DE PIEZAS DEL MOTOR MOTOR REF. PART NO. NO. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 0069267 0069377 0069378 0069379 0069380 0069381 0069382 0069383 0069384 0069385 0069386 0069387 0069388 0069389 0069390 0069391 0069392 0069393 0069394 0069395 0069396 DESCRIPTION Engine 389 cc Cylinder head assembly Gasket, cylinder head Cover, cylinder head Gasket, cylinder head cover Oil seal Sensor, engine oil Cover, crankcase Gasket, crankcase Oil dipstick Coil, ignition Kit, rocker valves & bolts Engine recoil assembly Oil seal Carburetor Gasket, air cleaner Gasket, carburetor Air cleaner Pulley, starter Fan, flywheel Flywheel DESCRIPTION DESCRIPCIÓN Moteur 389 cc Ensemble de tete de cylindre Joint Couvercle Joint Joint Détecteur Couvercle Joint Jauge de niveau d'huile Bobine d'allumage Jeu de soupapes et boulons Moteur recule l'assemblée Joint Carburateur Joint Joint Aérer le nettoyeur Poulie de démarreur Ventilateur Volant-moteur 37 Motor 389 cc Conjunto de cabezal de cilindro Empaquetadura Tapa Empaquetadura Sello Sensor Tapa Empaquetadura Varilla de aceite Bobina de encendido Juego de válvulas y pernos Asamblea de retráctil de motor Sello Carburador Empaquetadura Empaquetadura Limpiador aéreo Polea de arrancador Ventilador Volante Customer Hotline 1-800-445-1805 QTY 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1