- Ordinateurs et électronique
- Stockage de données
- Les dispositifs de stockage de données
- Lecteurs de cartes
- iogear
- GUH284R
- Guide de démarrage rapide
iogear GUH284R USB 2.0 Hub & Card Reader Guide de démarrage rapide
Ajouter à Mes manuels18 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
18
Lecteur de cartes et Concentrateur USB 2.0 Lecteur/Graveur de cartes mémoires 12 en 4 et Concentrateur six ports Guide de démarrage rapide (GUH284R) ® © 2005 IOGEAR. Tous droits réservés. PKG-30115 IOGEAR et le logo IOGEAR sont des marques de commerce ou des marques déposées de IOGEAR Inc. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. IBM est une marque déposée de International Business Machines, Inc. MAC, Macintosh, G3/G4 et iMac sont des marques déposées de Apple Computer, Inc. Tous les autres noms de marques ou de produits sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. IOGEAR n’offre aucune garantie d’aucune sorte quant aux informations données dans le présent document. Les informations contenues dans le présent document sont à titre informationnel et susceptibles de modification sans préavis. IOGEAR Inc. n’endosse aucune responsabilité quant aux inexactitudes ou erreurs qui auraient pu se glisser dans ce document. Bienvenue Merci d’avoir choisi notre périphérique lecteur/graveur de cartes mémoires et concentrateur USB 2.0 (USB 2.0 Hub and Card Reader/Writer™) modèle GUH248R d’IOGEAR®, l’un des périphériques lecteur/graveur de cartes mémoires et concentrateur USB 2.0 Haute vitesse les plus rapides sur le marché. IOGEAR® ne fabrique que des périphériques de connectivité de qualité supérieure, afin d’assurer votre entière satisfaction avec nos produits. Table des matières Contenu du paquet Vue d’ensemble Caractéristiques Configuration minimum Introduction Installation du logiciel Installation physique Autres considérations Spécifications Déclaration sur la réception radio et télévision Garantie limitée ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 2 3 4 5 6 7 9 11 12 13 14 Contenu du paquet Le périphérique lecteur/graveur de cartes mémoires et concentrateur USB 2.0 universel (Universal USB 2.0 Hub Reader/Writer™) est livré avec les composants suivant: 1 Périphérique de lecture/écriture et hub USB 2.0 universel (Universal USB 2.0 Hub Reader/Writer™) modèle GUH248R 1 Adaptateur d’alimentation 1 Câble USB (Type A - miniB) de 6 pieds (2 mètres) 1 Guide de démarrage rapide 1 Carte de garantie/enregistrement Si des composants manquent ou sont endommagés, contactez immédiatement votre revendeur. 2 Vue d’ensemble Le lecteur de cartes et concentrateur USB 2.0 permet de faire la liaison entre votre ordinateur et d’autres périphériques tels que, appareils photo numériques, caméscopes numériques, lecteurs MP3 portables, scanners, disques durs externes, etc. Combinant six ports USB 2.0 haute vitesse avec un lecteur de cartes mémoires 15 en 1, cet élégant système vous apporte une connectivité a haute vitesse ainsi que des capacités de transfert de fichiers numériques. Il vous suffit d’insérer votre carte mémoire et vous pouvez transférer les données à une vitesse de 480 Mbps. De plus, vous pourriez insérer jusqu’à quatre cartes différentes et transférer les données de l’une à l’autre ! Envoyez des photos numériques d’une carte Compact Flash sur un Stick mémoire que vous pouvez insérer dans votre téléviseur. Copiez des clichés d’un appareil sur l’autre. Les utilisations possibles sont infinies ! 3 Caractéristiques • • Six (6) ports USB pour vous permettent d’ajouter des périphériques a Interface USB 2.0, compatible USB 1.1 Support les cartes mémoires suivantes : o CompactFlash I / II o CompactFlash USB o CompactFlash Ultra o Unités de micro-disquettes (Micro Drives) o Stick mémoire (Memory Stick) o Memory Stick Switch o Memory Stick Pro • • • o Magic Gate Memory Stick o Magic Gate Memory Stick Duo (nécessite un adaptateur Duo) o Carte multimédia (Multimedia Card : MMC) o SecureDigital (SD) o Smart Media Voyant DEL d’alimentation/Transfert de données Transfert haute vitesse des données et images numériques sur votre ordinateur. Connecté cela Fonctionne (Plug-n-Play) et Connectable à chaud 4 Configuration système Pour les utilisateurs de Mac • Mac OS 8.6 à 9.x * • Mac OS X • Port USB 2.0 Hi-Speed disponible Pour les utilisateurs de Windows • PC compatible, 200 MHz ou plus • Windows® 98SE, 2000, ME, XP • Au minimum 64 Mo de RAM • Port USB 2.0 Hi-Speed disponible** *Fonctionne comme périphérique USB 1.1 ** Fonctionnera aux vitesses 1.1 lorsque utilisé avec un port USB 1.1 5 Introduction illustrée 1. 1xCompactFlash 2. 1xSmart Media 3. 1xMemory Stick 4. 1xSecure Digital/MultiMediaCard Lorsque le périphérique lecteur/Graveur et Concentrateur USB 2.0 (USB 2.0 Hub and Card Reader/Writer™) est posé horizontalement, toutes les cartes doivent être orientées vers le haut (le logo vers la face supérieure), sauf dans le cas des cartes SD. Seules les cartes SD doivent être orientées vers le bas (le logo vers la face inférieure). 6 Installation du logiciel Important : L’installation de notre logiciel n’est pas nécessaire pour les systèmes d’exploitation Mac OS 10.x, Windows ME, Windows 2000 ou Windows XP. Si vous possédez l’un de ces systèmes d’exploitation, ignorez la procédure d’installation du logiciel et passez directement à la procédure d’installation du matériel page 8. Etape 1 Téléchargez le logiciel à partir d’Internet sur http://www.iogear.com puis cliquez sur “Support”, dans le menu déroulant. Puis cliquez sur “Drivers/Manuals” (Pilotes/ Manuels) ; vous accèderez alors à une nouvelle page intitulée “Drivers/Manuals” (Pilotes/Manuels). Dans le menu déroulant de la liste des pilotes, cliquez sur “select a driver” (sélectionner un pilote), puis sélectionnez notre produit GUH248R. Sélectionnez votre système d’exploitation et enregistrez les fichiers sur votre disque dur. 7 Installation du logiciel Etape 2 Double-cliquez sur le fichier “Setup.exe”, et suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Etape 3 Vous verrez s’afficher un message disant que le pilote a été installé avec succès. Fermez toutes les fenêtres ouvertes, puis mettez votre ordinateur hors tension. 8 Installation Physique Étape 2. Branchez le câble USB 2.0 Hi-Speed (connecteur de type mini-B) sur le Port USB 2.0 de notre concentrateur GFR284R hub Reader/Writer™. Installation Physique Installation du périphérique Universal USB 2.0 Hub Reader/Writerä (Utilisateurs de PC et de Mac) Étape 3. Branchez le câble USB 2.0 Hi-Speed (connecteur de type A) sur un port USB 2.0 ou USB 1.1 de votre ordinateur. Remarque : Avant de commencer, veuillez vous assurer que votre ordinateur est bien hors tension. Étape 1. Connectez l’adaptateur secteur sur la source d’alimentation, et l’autre connecteur au périphérique USB 2.0 Hub Reader/ Writer™ Étape 4. Mettez votre ordinateur sous tension. 9 Installation Physique Étape 5. Une fois que votre ordinateur a fini de s’amorcer, vous verrez s’afficher une série de messages qui vous indiquent que le concentrateur USB 2.0 a été reconnu et que le lecteur de cartes a été installé avec succès. Remarque : Si vous utilisez un port USB 1.1 non high-speed, vous verrez s’afficher une série de mises en garde vous rappelant qu’un port non high-speed a été sélectionné. Dans ce cas, il vous suffit de fermer les fenêtres de mise en garde et de continuer. Étape 6. Allez sur le “Poste de travail” (pour les utilisateurs de PC) ou sur votre bureau (pour les utilisateurs de Mac). Les lettres d’unités logiques ajoutées s’afficheront ; ces lettres correspondent aux emplacements de l’unité USB 2.0 Hub and Card Reader/Writer™. Vous verrez aussi s’afficher les périphériques supplémentaires connectés aux six (6) ports USB 2.0. 10 Autres considérations Remarques : Avec Windows Me et XP, il y N’oubliez pas que vous pouvez a un logiciel optionnel qui permet d’afficher visualiser le contenu de plus d’une carte les pilotes de disque amovible sous forme à la fois. d’icônes de Carte Flash dans le “Poste de Remarque : Faites attention lorsque vous travail”. Ce logiciel peut également être insérez votre support dans la Memory téléchargé à partir de Bank™. Le module est menu d’un http://www.iogear.com ; cliquez sur détrompeur ce qui ne permettra de l’insérer “Support” puis cliquez sur “Driver/Manuals” dans le socle que dans une seule direction. (Pilotes/Manuels), et sélectionnez le produit GUH248R. Dans la page avec la liste des pilotes, sélectionnez votre système d’exploitation. Téléchargez-le sur votre disque dur et double-cliquez sur le fichier “Setup.exe”. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran jusqu’à ce que l’installation soit réussie. 10 11 Spécifications Type d’interface USB 2.0 Système d’exploitation pris en charge Windows 98SE, ME, 2000, XP Adaptateur d’alimentation Entrée : 100-240 V CA, 47-63 Hz pleine plage Sortie : 4.0 - 5.5 V, 2.6-2.3 A 12 Déclaration sur la réception radio et television AVERTISSEMENT ! Cet équipement génère, utilise et peut rayonner une énergie de radiofréquence et s’il n’est pas installé et utilisé conformément au guide d’utilisateur, il peut générer des brouillages avec les communications radio. Cet équipement a été testé et trouvé respecter les limites définies pour un équipement informatique de classe B dans la sous-section J du Rôle 15 des règles de la FCC, qui ont été conçues pour apporter une protection raisonnable contre ce brouillage lors de l’utilisation dans le cadre d’un environnement commercial. L’utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle risque de générer des brouillages, auquel cas l’utilisateur se verrait dans l’obligation de prendre toutes mesures nécessaires pour corriger le brouillage. 10 13 Garantie limitée En AUCUN CAS, LA RESPONSABILITÉ DU REVENDEUR DIRECT NE SAURAIT ÊTRE SUPÉRIEURE AU MONTANT RÉGLÉ POUR LE PRODUIT, QUE LES DOMMAGES AIENT ÉTÉ DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX, ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS RÉSULTANT DE l’UTILISTATION DU PRODUIT, DU DISQUE OU DE SA DOCUMENTATION. Le revendeur direct n’offre ni garantie ni représentation, implicite, explicite ou statutaire quant au contenu ou à l’exploitation de la documentation et décline plus particulièrement toute garantie en matières de qualité, performance, commercialisation ou adaptation à une application donnée. Le revendeur direct se réserve également le droit d’éditer ou de mettre à jour le dispositif ou la documentation sans devoir être tenu à avertir un individu ou une entité desdites éditions ou mises à jour. Pour toute demande d’informations supplémentaires, contactez votre revendeur direct. 14 ® Informations de contact 23 Hubble • Irvine, California 92618 • (P) 949.453.8782 • (F) 949.453.8785 • www.iogear.com