PJD7533w | PJD7333-S | PJD7333 | ViewSonic PJD8633WS PROJECTOR Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels83 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
83
PJD8333s/PJD8633ws/PJD7333/ PJD7533w DLP Projecteur Guide de l’Utilisateur N° de modèle : VS14946/VS14935/VS14948/VS14950 Conformité FCC Ce périphérique est conforme avec la partie 15 des règles FCC, à savoir les deux règles suivantes : (1) ce périphérique ne cause pas d’interférence nocive (2) ce périphérique doit accepter toute interférence reçue, y comprises celles pouvant causer des défaillances. Cet équipement a été testé et a été déclaré conforme dans les limites d’un périphérique numérique de Classe B, conformément à la partie 15 des règles FCC. Ces limites sont conçues pour établir des protections raisonnables contre les interférences nocives dans une installation domestique. Cet équipement génère, use et peut émettre des ondes dur des fréquences radio et, si non installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences avec les communications radio. Cependant, il n’est pas garanti qu’une interférence ne puisse arriver au sein d’une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences avec la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en allumant/éteignant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à essayer de résoudre le problème en essayant ces différentes mesures : yy Changer l’orientation ou la position de l’antenne de réception. yy Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur. yy Connecter l’équipement dans une prise située sur un circuit différent de celui du récepteur. yy Consulter le vendeur ou un technicien qualifié radio/TV. Attention : Tout changement ou modification qui n’est pas expressément approuvée par un tiers non responsable de la mise en conformité peut annuler votre droit d’utiliser l’équipement. Pour le Canada yy Cet appareil numérique Classe B est conforme avec la norme canadienne ICES-003. yy Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Conformité CE pour les pays européens. Cet appareil est conforme avec la Directive de l’EMC 2004/108/EC et la Directive Basses Tensions 2006/95/EC. Les informations suivantes sont seulement à destination des Etats membres de l’UE : La marque est conforme avec la Directive 2002/96/EC (WEEE : Waste Electrical and Electronic Equipment). La marque recommande de ne PAS jeter l’équipement, incluant des batteries ou accumulateurs usagés, en tant qu’ordure ménagère non triée. Utilisez plutôt le système disponible de retour et de collecte. Si les batteries, accumulateurs et piles boutons incluses dans cet équipement affiches les Hg, Cd ou Pb, cela signifie que la batterie contient a une conteneur en métaux lourds de plus de 0,0005% en Mercure ou plus de 0,002% en Cadmium ou encore plus de 0,004% en Plomb. i Informations importantes liées à la sécurité 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Lisez ces instructions. Gardez ces instructions. Faites attention à tous les avertissements. Suivez toutes les instructions. Ne pas utiliser l’unité près de l’eau. Nettoyer avec un tissu doux et sec. Ne pas bloquer les sorties de ventilation. Installer l’unité en accord avec les instructions du fabricant. Ne pas installer à côté d’une source de chaleur telle qu’un radiateur, une pompe à chaleur, des plaques chauffantes ou tout autre équipement (incluant les amplificateurs) qui produisent de la chaleur. Ne sous-estimez pas la protection offerte par la prise de terre ou polarisée. Une prise polarisée possède deux lames, l’une étant plus large que l’autre. Une prise de terre possède trois lames et un troisième élément relié à la terre. La lame large et le troisième élément sont là pour votre sécurité. Si la prise fournie ne rentre pas dans votre prise murale, consultez un électricien pour faire remplacer la prise obsolète. Protégez le cordon d’alimentation des passages ou des pincements, surtout au niveau des prises. Veillez à avoir accès aux points d’entrée/sortie et si possible ayez la prise près du périphérique pour plus de facilité. Utilisez uniquement des périphériques/accessoires spécifiés par le fabricant. Utilisez uniquement avec le chariot, stand, trépied, support ou table spécifiée par le fabricant ou vendue avec l’unité. Quand un chariot est utilisé, attention lorsque vous le déplacez à ne pas trébucher et vous blesser. Débranchez l’unité si elle restera inutilisée pendant une longue période. Faites appel à du personnel qualifié en cas de réparations nécessaires tel que pour une alimentation ou un cordon électrique endommagé, si un liquide a été renversé sur l’unité, si celle-ci a été exposée à la pluie ou la moisissure, si l’unité ne fonctionne pas normalement ou est tombée. ii Conformité RoHS2 Ce produit a été conçu et fabriqué en accord avec la Directive 2011/65/EU du Parlement européen et le Conseil de limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses au sein d’un équipement électrique ou électronique (Directive RoHS2) et a pour but d’être conforme avec les valeurs de concentration maximale requises par le Comité d’Adaptation Européen (TAC) comme indiqué ci-dessous : Concentration maximum demandée Concentration réelle Plomb (Pb) 0,1% < 0,1% Mercure (Hg) 0,1% < 0,1% Cadmium (Cd) 0,01% < 0,01% Chrome hexa valent (Cr6+) 0,1% < 0,1% Diphényles poly bromés (PBB) 0,1% < 0,1% Éthers di phényliques poly bromés (PBDE) 0,1% < 0,1% Substance Certains composants des produits énoncés ci-dessous sont exemptés dans l’annexe des directives RoHS2 comme indiqué ci-dessous : Exemples de composants exemptés : 1.Le mercure contenu dans les lampes fluorescentes compactes ne dépassant pas 5 mg par lampe ainsi que dans les lampes non spécifiées dans l’Annexe de la Directive RoHS2 (LSDEEE2). 2.Le plomb dans le verre des tubes cathodiques, tubes fluorescents et les parties électroniques en céramique (comme les composants piézoélectriques). 3.Le plomb dans les soudures à hautes températures (c’est-à-dire pour les alliages qui contiennent 85% ou plus en masse de plomb). Le plomb contenu dans l’acier à hauteur de 0,35% de la masse, dans l’aluminium à hauteur de 0,4% de la masse et en tant qu’alliage de cuivre à hauteur de 4%. iii Droit d’auteur Copyright © ViewSonic® Corporation, 2013. Tous droits réservés. Macintosh et Power Macintosh sont des marques commerciales enregistrées par Apple Inc. Microsoft, Windows, Windows NT et le logo sont des marques commerciales enregistrées par Microsoft Corporation aux Etats-Unis et autres pays. ViewSonic, le logo aux trois oiseaux, OnView, ViewMatch et ViewMeter sont des marques commerciales enregistrées par ViewSonic Corporation. VESA est une marque commerciale enregistrée par Video Electronics Standards Association. DPMS et DDC sont des marques commerciales enregistrées par VESA. PS/2, VGA et XGA sont des marques commerciales enregistrées par International Business Machines Corporation. Avertissement : ViewSonic Corporation ne peut être tenue pour responsable des erreurs techniques ou éditoriales contenues dans ce guide ni des incidents ou dommages résultant de l’utilisation du manuel ni des performances ou utilisation du produit. Afin de toujours s’améliorer, ViewSonic Corporation se garde le droit de changer les spécifications techniques sans avertissement. Les informations dans ce document peuvent changer sans avertissement. Ce document ne peut ni totalement ni en partie être copié, reproduit ou transmis par aucun moyen ou pour aucune raison sans accord écrit préalable de ViewSonic Corporation. Enregistrement du produit Afin de répondre aux spécifications futures de votre produit, et pour recevoir des informations additionnelles sur celui-ci dès qu’elles sont disponibles, veuillez visiter le site Internet de ViewSonic et sélectionner la section correspondant à votre région pour enregistrer votre produit en ligne. Le CD ViewSonic vous permet également d’imprimer le formulaire d’enregistrement de votre produit. Une fois complété, veuillez l’envoyer par email ou par télécopie à votre bureau ViewSonic. Pour trouver votre formulaire d’enregistrement, naviguez jusqu’au répertoire “:\CD\Registration”. L’enregistrement de votre produit nous permettra de mieux répondre à vos attentes. Veuillez imprimer ce manuel de l’utilisateur et remplissez la section «Pour vos archives». Le numéro de série de votre écran LCD se trouve à l’arrière de l’écran. Pour plus de détails, veuillez consulter la rubrique «Service clientèle» de ce manuel. Nom du produit : Pour vos archives PJD8333s/PJD8633ws/PJD7333/PJD7533w ViewSonic DLP Projector Numéro du modèle : VS14946/VS14935/VS14948/VS14950 Numéro du PJD8333s/PJD8633ws/PJD7333/PJD7533w_UG_FRN document : Rev. 1A 01-24-13 Numéro de série : ___________________________________________ Date d’achat : ___________________________________________ Elimination du produit en fin de vie La lampe de ce produit contient du mercure qui peut représenter un danger pour vous et pour l’environnement. Veuillez faire attention et mettre le produit au rebut dans le respect des lois locales ou nationales en vigueur. ViewSonic respecte l’environnement et fait des efforts allant dans le sens d’un environnement de travail et de vie écologiques. Merci d’oeuvrer aussi pour une informatique plus intelligente et plus écologique. Pour en savoir plus, veuillez visiter le site web de ViewSonic. Etats-Unis et Canada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/ Europe: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/ Taiwan: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx iv Notes sur le cordon d'alimentation secteur Le cordon d'alimentation secteur doit répondre aux exigences du pays où vous utilisez ce projecteur. Veuillez confirmer votre type de prise secteur par rapport aux schémas ci-dessous et veiller à utiliser le bon cordon d'alimentation secteur. Si le cordon d'alimentation fourni ne correspond pas à votre prise secteur, veuillez contacter votre revendeur. Ce projecteur est équipé d'une fiche secteur avec terre. Veuillez vous assurer que votre prise secteur correspond à la fiche. Ne contournez pas la sécurité de ce type de prise de terre. Nous vous recommandons fortement d'utiliser un périphérique vidéo source également équipé d'une fiche secteur avec terre pour éviter les interférences dues aux fluctuations de tension. Terre Terre Pour l'Australie et la Chine Continentale Pour les États-Unis et le Canada Terre Terre Pour l'Europe Continentale Pour le R.U. v Table des matières Introduction ............................................................................................ 1 Caractéristiques du projecteur ................................................................................................................ 1 Contenu de l'emballage .......................................................................................................................... 2 Vue d'ensemble du projecteur ................................................................................................................ 3 Utilisation du produit ............................................................................. 5 Panneau de contrôle............................................................................................................................... 5 Ports de connexion ................................................................................................................................. 6 Télécommande ....................................................................................................................................... 8 Installation des piles.............................................................................................................................. 11 Fonctionnement de la télécommande................................................................................................... 12 Connexion............................................................................................. 13 Connexion d'un ordinateur ou d'un moniteur ........................................................................................ 14 Connexion des périphériques source vidéo.......................................................................................... 16 Lecture du son via le projecteur............................................................................................................ 18 Fonctionnement ................................................................................... 20 Mise sous/hors tension du projecteur ................................................................................................... 20 Réglage de la hauteur du projecteur..................................................................................................... 21 Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur......................................................................... 21 Réglage de la taille de l'image projetée ................................................................................................ 22 Verrouillage des touches de contrôle.................................................................................................... 24 Réglage du minuteur de présentation................................................................................................... 25 Utilisation du menu ............................................................................................................................... 26 Contrôle du projecteur par le biais d'un environnement LAN................................................................ 38 Contrôle du projecteur par le biais d'un navigateur web ....................................................................... 41 Affichage des images par le biais de vsPresenter ................................................................................ 46 Affichage des images avec un periphérique de stockage USB ............................................................ 49 Maintenance ......................................................................................... 61 Nettoyage de l'objectif........................................................................................................................... 61 Nettoyage du boîtier du projecteur........................................................................................................ 61 Remplacement de la lampe .................................................................................................................. 62 Caractéristiques ................................................................................... 64 Dimensions ........................................................................................................................................... 65 Montage au plafond .............................................................................................................................. 65 Annexe .................................................................................................. 66 Messages des témoins DEL ................................................................................................................. 66 Modes de compatibilité ......................................................................................................................... 67 Dépannage ........................................................................................................................................... 68 Commande et configuration RS-232..................................................................................................... 69 Code de commande IR ......................................................................................................................... 72 vi Introduction Caractéristiques du projecteur Le projecteur intègre un moteur optique à hautes performances et une conception conviviale pour offrir un haut niveau de fiabilité et une grande facilité d'utilisation. Le projecteur possède les caractéristiques suivantes: • Technologie à puce unique de 0,55" de Texas Instruments DLP® • PJD7333 / PJD8333s : XGA (1024x768 pixels) • Technologie à puce unique de 0,65" de Texas Instruments DLP® • PJD7533w / PJD8633ws : WXGA (1280x800 pixels) • • • • • • • • • • • • • • • • • Compatibilité avec les ordinateurs Macintosh® Compatibilité avec NTSC, PAL, SECAM et HDTV Borne D-Sub 15-broches pour la connectivité avec la vidéo analogique Menu sur écran multilingue et convivial Correction trapézoïdale électronique avancée Connecteur RS-232 pour la commande série Prise en charge HDMI 1.4a Compatible PJLink™ Prise en charge du contrôle à distance avec le logiciel Crestron Affichage LAN 4-1 (maximum 4 PC / Portable / Smartphone / Tablette pour 1 projecteur) L'affichage USB prend en charge la connexion sur ordinateur via un câble USB mini-B / A Prise en charge des lecteurs flash USB pour la lecture de photos / vidéos / musique et de la fonction de visionneuse de documents La fonction Minuterie DynamicEco réduit la consommation électrique de la lampe jusqu'à 70% en l'absence de détection d'un signal d'entrée pendant une période de temps définie. Fonction d'arrêt rapide sélectionnable Choix entre le mode normal et le mode économique pour réduire la consommation d'énergie Prise en charge de technologie 3D DLP link Consommation électrique inférieure à 0,5 W en mode veille. Remarque • Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à modifications sans préavis. • La reproduction, le transfert ou la copie de tout ou partie de ce document n'est pas autorisée sans le consentement écrit exprès. • La luminosité apparente de l'image projetée varie selon l'éclairage ambiant, les réglages de contraste / luminosité du signal sélectionné, et est directement proportionnelle à la distance de projection. • La luminosité de la lampe décroît avec le temps et peut varier selon les caractéristiques des fabricants de lampes. Ce comportement est normal et attendu. 1 Contenu de l'emballage Lorsque vous déballez le projecteur, assurez-vous d'avoir tous ces éléments: Projecteur PJD8333s/ PJD8633ws Projecteur PJD7333/ PJD7533w Cordon d'alimentation secteur Câble VGA (D-SUB vers D-SUB) Télécommande (IR) et piles (AAA * 2) Sacoche de transport du projecteur CD Assistant ViewSonic Guide de démarrage rapide Accessoires optionnels 1. Kit de montage au plafond 2. Lampe de rechange 3. Adaptateur VGA - Composante Remarque • Contactez votre revendeur immédiatement si l'un des éléments est manquant, semble endommagé, ou si l'appareil ne fonctionne pas. • Pour une protection maximale du produit, veuillez conserver le carton d'expédition et les matériaux d'emballage d'origine, et remballer votre produit comme il l'était emballé en sortie d'usine si vous devez l'expédier. 2 Vue d'ensemble du projecteur Vue de face 12 10 11 1 2 3 4 7 8 5 11 12 1 6 PJD8333s/PJD8633ws 2 3 10 9 8 4 7 5 6 PJD7333/PJD7533w 1. Capteur avant de télécommande IR 3. Pied rehausseur 5. Barre de sécurité 7. Orifices de ventilation (admission) 9. Bague de zoom 11. Cache de la lampe 2. Bouton rehausseur 4. Objectif de projection 6. Haut-parleur 8. Bague de focus 10. Panneau de contrôle 12. Orifices de ventilation (évacuation) 3 Vue arrière 1 3 2 1. Capteur arrière de télécommande IR 3. Ports de connexion 4 2. Prise d'alimentation secteur 4. Verrou Kensington Vue de dessous 1 2 PJD8333s/PJD8633ws PJD7333/PJD7533w 1. Orifices de montage au plafond (M4*8) 2. Pieds de réglage de l'inclinaison Remarque • Ce projecteur peut être utilisé avec un support d'accroche plafond. Le support plafond n'est pas inclus dans l'emballage. • Contactez votre revendeur pour des informations quant au montage du projecteur au plafond. • Lors de l'installation de l'appareil, incorporez un dispositif de déconnexion facilement accessible dans le câblage fixe ou branchez la fiche d'alimentation dans une prise de courant accessible facilement à proximité de l'appareil. Si un défaut apparaît pendant le fonctionnement de l'appareil, enclenchez le dispositif de coupure de l'alimentation ou débranchez la prise d'alimentation. 4 Utilisation du produit Panneau de contrôle 9 1 2 3 4 8 5 6 6 7 1. 4 Alimentation (voyant DEL d'alimentation) Reportez-vous à "Messages des témoins DEL". 2. TEMP (Voyant DEL de température) Reportez-vous à "Messages des témoins DEL". 3. LAMP (Voyant DEL de lampe) Reportez-vous à "Messages des témoins DEL". 4. Trapèze/Touches fléchées ( /Haut/+, /Bas) Pour corriger manuellement les déformations de l'image provoquées par une projection angulaire. 5. Quatre boutons directionnels Utilisez les quatre boutons directionnels pour choisir des éléments ou apporter des réglages à votre sélection. 6. ENTER Pour accéder à un sous-menu et pour confirmer la sélection de menu. 7. SOURCE Pour afficher la barre de sélection de la source. 8. MENU/EXIT Pour afficher ou quitter les menus sur écran. 9. Alimentation Pour mettre le projecteur sous tension ou hors tension. 5 Ports de connexion 1 2 3 4 15 14 13 12 5 6 7 8 9 10 11 1. AUDIO IN 2/MIC Branchez la sortie audio d'un équipement vidéo, d'un ordinateur ou d'un microphone sur cette prise. Remarque : La fonction de commutation Entrée audio / Entrée microphone est dans le menu OSD. 2. AUDIO IN 1 Branchez la sortie audio d'un équipement vidéo ou d'un ordinateur sur cette prise. Remarque : L'entrée AUDIO IN 1 ne peut lire le son qu'à partir du signal d'entrée COMPUTER IN 1. 3. S-VIDEO Branchez la sortie S-Vidéo de l'équipement vidéo sur cette prise. 4. COMPUTER IN 1 Connectez le signal d'entrée d'image (RVB analogique ou composante) sur cette prise. 5. MONITOR OUT Pour connecter un écran d'ordinateur, etc. 6. HDMI Connectez la sortie HDMI de l'équipement vidéo sur cette prise. 7. RS-232 Lorsque vous utilisez le projecteur via un ordinateur, connectez ce port au port RS-232C de l'ordinateur qui commande. 8. TYPE B USB Ce connecteur sert à la mise à jour du progiciel et prend en charge une souris. 6 9. LAN Connecteur RJ45 pour connexion Ethernet. 10. TYPE A USB Ce connecteur prend en charge un lecteur flash USB et un dongle sans fil. 11. MINI USB L'affichage USB prend en charge la connexion sur ordinateur via un câble USB type mini-B vers type A. 12. COMPUTER IN 2 Connectez le signal d'entrée d'image (RVB analogique ou composante) sur cette prise. 13. VIDEO Connectez la sortie vidéo composite d'un appareil vidéo sur cette prise. 14. DC 12V OUT Sortie 12V CC 15. AUDIO OUT Pour connecter un haut-parleur ou d'autres équipements d'entrée audio. 7 Télécommande 15 16 17 18 19 20 3 4 5 4 6 7 8 9 21 22 23 24 25 26 27 28 29 10 11 12 13 14 1. Power Pour mettre le projecteur sous tension ou hors tension. 2. VGA Basculez entre le signal COMPUTER IN 1 et le signal COMPUTER IN 2. 3. Auto Sync Détermine automatiquement le meilleur paramétrage pour l'image projetée. 4. Trapèze/Touches fléchées ( /Haut/+, /Bas) Pour corriger manuellement les déformations de l'image provoquées par une projection angulaire. 5. Gauche Lorsque le menu OSD (On-Screen Display : menu à l'écran) est activé, les touches #4, #5 et #20 font office de touches directionnelles pour sélectionner les options de menu voulues et apporter les réglages. 6. My Button Touche configurable par l'utilisateur pour une fonction personnalisée. 7. Menu Affichez ou retournez au menu OSD précédent. 8. Souris droite Effectuez un clic avec le bouton droit de la souris lorsque le mode souris est activé. 9. Souris gauche Effectuez un clic avec le bouton gauche de la souris lorsque le mode souris est activé. 10. Mouse Basculez entre les modes normal et souris. 8 11. Lock Pour activer le verrouillage des touches du panneau. 12. Pattern Pour afficher le motif de test incorporé. 13. Blank Masquez l'image à l'écran. 14. D.Eco Diminue la consommation d'énergie de la lampe jusqu'à 70%. Remarque : Il faut un certain temps pour lancer cette fonction. Assurez-vous que le projecteur est allumé depuis plus de 4 minutes. 15. Laser Pointez la télécommande vers l'écran de visualisation, puis appuyez sur ce bouton sans le relâcher pour activer le pointeur laser. 16. Source Pour afficher la barre de sélection de la source. 17. Video Bascule la source d’entrée sur Composite/S-Vidéo/HDMI dans l’ordre. 18. Color Mode Sélectionnez le mode de réglage de l'image. 19. Enter Pour confirmer les sélections. 20. Droite Lorsque le menu OSD (On-Screen Display : menu à l'écran) est activé, les touches #4, #5 et #20 font office de touches directionnelles pour sélectionner les options de menu voulues et apporter les réglages. 21. Exit Quitte et enregistre les réglages du menu. 22. Page préc Utilisez la fonction page précédente lorsque le mode souris est activé. 23. Page suiv Marche comme la fonction Page suiv lorsque le mode souris est activé. 24. Magnify Agrandit ou réduit la taille de l’image projetée. 25. Volume Règle le niveau du volume. 26. Freeze Gèle l’image projetée. 27. Muet Active ou désactive le son du projecteur. 28. Aspect Pour sélectionner le format d'affichage. 29. Timer Activez le menu OSD du Minuteur de présentation. 9 Utilisation du pointeur laser Le faisceau laser est visible. Il est nécessaire de maintenir enfoncé LASER pour une émission en continu. Le pointeur laser n'est pas un jouet. Les parents doivent être conscients des dangers de l'énergie laser et tenir cette télécommande hors de portée des enfants. Attention • Ne regardez pas dans la fenêtre de rayon laser et ne projetez pas le faisceau de lumière laser sur vous-même ou sur autrui. Voir les messages d'avertissement à l'arrière de la télécommande avant de l'utiliser. Utilisation de la souris télécommandée La possibilité de faire fonctionner votre ordinateur avec la télécommande vous donne plus de souplesse lorsque vous faites des présentations. 1. Connectez le projecteur sur votre PC ou notebook avec un câble USB avant d'utiliser la télécommande à la place de la souris de votre ordinateur. Voir "Connexion d'un ordinateur" à la page 14 pour les détails. 2. Sélectionnez pour le signal d'entrée COMPUTER IN 1 ou COMPUTER IN 2. 3. Appuyez sur Mouse sur la télécommande pour basculer du mode normal en mode souris. Une icône s'affiche sur l'écran pour indiquer l'activation du mode souris. 4. Effectuez les opérations de souris voulues sur votre télécommande. • Pour déplacer le curseur à l'écran, appuyez sur / • Pour faire un clic gauche, appuyez sur • Pour faire un clic droit, appuyez sur / / . . . • Pour utiliser votre programme logiciel (sur un PC connecté) qui utilise les commandes page préc/page suiv (comme Microsoft PowerPoint), appuyez sur Page préc/Page suiv. • Pour retourner au mode normal, appuyez à nouveau sur Mouse. 10 Installation des piles 1. Ouvrez le capot du compartiment à piles dans la direction indiquée. 2. Installez les piles de la façon indiquée par le schéma qui se trouve dans le compartiment. 3. Remettez le capot du compartiment à piles en place. Attention • Risque d'explosion si la pile est remplacée par un type incorrect. • Débarrassez-vous des batteries usagées conformément aux instructions. • Assurez-vous que les bornes plus et moins sont correctement alignées lors de l'installation d'une pile. Remarque • Conservez les piles hors de portée des enfants. Il y a un risque de décès en cas d'ingestion accidentelle des piles. • Retirez les piles de la télécommande lorsque vous ne l’utilisez pas pendant de longues périodes. • Ne jetez pas les piles usagées avec les ordures ménagères. Mettez les piles usagées au rebut dans le respect de la réglementation locale. • Il y a un risque d'explosion si les piles sont mal remplacées. Remplacez toutes les piles par des piles neuves. • Les piles ne doivent pas être dans ou à proximité de feu ou d'eau, conservez les piles dans un lieu sombre, frais et sec. • Si vous suspectez une fuite des piles, essuyez les fuites puis remplacez les piles par des piles neuves. • Si la fuite adhère à votre corps ou à vos vêtements, rincez bien avec de l'eau immédiatement. 11 Fonctionnement de la télécommande Pointez la télécommande vers le capteur infrarouge et appuyez sur un bouton. • Fonctionnement du projecteur par l'avant • Fonctionnement du projecteur par l'arrière Remarque • Ne pointez pas le laser directement dans les yeux de quelqu'un (en particulier des jeunes enfants). Vous risquez de blesser les yeux. • La télécommande peut ne pas fonctionner en présence de la lumière du soleil ou d'une autre une lumière forte, comme une lampe fluorescente, illuminant le capteur de la télécommande. • Utilisez la télécommande à partir d'une position où le capteur de la télécommande est visible. • Ne laissez pas tomber la télécommande, ne la secouez pas. • Conservez la télécommande à l'écart des endroits soumis à des températures ou à une humidité excessivement élevées. • Ne mouillez pas la télécommande, ne placez pas d'objet mouillé dessus. • Ne démontez pas la télécommande. 12 Connexion Lorsque vous connectez une source de signaux au projecteur, veillez bien à : 1. Eteindre tous les équipements avant d'établir quelque connexion que ce soit. 2. Utiliser les câbles de signaux corrects pour chaque source. 3. Branchez les câbles correctement. 1 2 3 1 4 5 4 6 7 7 8 9 10 4 1. 3. 5. 7. 9. Câble VGA (D-Sub vers D-Sub) Câble USB (type mini-B sur type A) Câble VGA (D-Sub) à HDTV (RCA) Câble vidéo composite Lecteur flash USB 2. Câble VGA à DVI-A 4. Câble audio 6. Câble S-Vidéo 8. Câble HDMI 10. Câble micro avec mini fiche de 3,5 mm Important • Dans les connexions illustrées ci-dessus, il se peut que certains câbles ne soient pas fournis avec le projecteur (voir "Contenu de l'emballage" à la page 2). Ces câbles peuvent être achetés dans les magasins de matériel électronique. • Les illustrations des connexions ci-dessus ne sont données qu'à titre de référence. Les prises de connexion disponibles à l'arrière du projecteur varient d'un modèle de projecteur à l'autre. • Pour le détail des méthodes de connexion, voir les pages 14-18. 13 Connexion d'un ordinateur ou d'un moniteur Connexion d'un ordinateur Le projecteur possède deux prises d'entrée VGA qui vous permettent de connecter des ordinateurs à la fois compatibles IBM® et Macintosh®. Si vous connectez un ordinateur Macintosh d'un modèle ancien, il est possible que vous ayez besoin d'un adaptateur Mac. Pour connecter sur le projecteur un ordinateur notebook ou de bureau : • Utilisation d'un câble VGA 1. Prenez le câble VGA fourni et branchez l'une de ses extrémités sur la prise de sortie D-Sub de l'ordinateur. 2. Connectez l'autre extrémité du câble VGA sur la prise d'entrée de signaux COMPUTER IN 1 ou COMPUTER IN 2 du projecteur. 3. Si vous voulez utiliser la fonction de changement de page à distance, utilisez un câble USB et branchez son connecteur de type A sur le port USB de l'ordinateur, et l'autre extrémité sur la prise TYPE B USB du projecteur. Voir "Utilisation de la souris télécommandée" à la page 10 pour les détails. Important • De nombreux ordinateurs notebook n'activent pas leurs ports vidéo externes lorsqu'ils sont connectés à un projecteur. Il faut en général utiliser une combinaison de touches comme FN + F3 ou la touche CRT/LCD pour activer ou désactiver l'affichage externe. Cherchez sur le notebook la touche de fonction CRT/LCD ou une touche de fonction avec un symbole de moniteur. Appuyez en même temps sur la touche FN et sur la touche de fonction concernée. Pour savoir quelle est la combinaison de touches pour votre notebook, veuillez vous reporter à la documentation du notebook. • Utilisation d'un câble USB 1. Prenez un câble USB et connectez l'extrémité de type A fin à la prise de sortie USB de l'ordinateur. 2. Branchez l’extrémité de type mini-B du câble USB sur la prise USB mini-B du projecteur. 3. Allez dans "Poste de travail", trouvez un disque dur, puis double-cliquez dessus pour installer le pilote USB. 14 4. Double-cliquez sur l'icône "ViewSonic USB Mirror-only" sur le bureau, et ViewSonic USB s'affiche sur l'écran. 5. Sélectionnez Mirror (Miroir) ou Extension pour afficher votre contenu. Important • La fonction ViewSonic USB ne prend pas en charge les appareils sous Mac OS. Connexion d'un moniteur Si vous voulez voir votre présentation de près sur un moniteur en même temps que sur l'écran, vous pouvez connecter un moniteur externe sur la prise de sortie de signaux MONITOR OUT du projecteur à l'aide d'un câble VGA et en suivant les instructions ci-dessous : Pour connecter un moniteur sur le projecteur : 1. Connectez un ordinateur sur le projecteur ainsi que décrit dans "Connexion d'un ordinateur" à la page 14. 2. Prenez le câble VGA adéquat (uniquement l'un des câbles fournis) et connectez l'une des extrémités du câble sur la prise d'entrée D-Sub sur le moniteur vidéo. Ou si votre moniteur est muni d'une prise d'entrée DVI, prenez le câble VGA vers DVI-A et connectez l'extrémité DVI du câble sur la prise d'entrée DVI du moniteur vidéo. 3. Connectez l'autre extrémité du câble sur la prise MONITOR OUT du projecteur. Important • En mode veille, la sortie COMPUTER OUT ne fonctionne que lorsque COMPUTER IN 1 est fait en direction du projecteur. 15 Connexion des périphériques source vidéo Vous pouvez connecter sur votre projecteur différents périphériques source vidéo possédant l'une quelconque des prises de sortie suivantes : • HDMI • Vidéo composante • S-Vidéo • Vidéo (composite) Il vous suffit de connecter un périphérique source vidéo au projecteur en utilisant l'une des méthodes de connexion ci-dessus, en sachant cependant que chaque méthode apporte un niveau de qualité vidéo différent. La méthode que vous choisissez dépendra probablement de la disponibilité des bornes correspondantes à la fois sur le projecteur et sur le périphérique source vidéo, ainsi que décrit ci-dessous : Nom du terminal Apparence du terminal HDMI HDMI S-VIDEO S-Vidéo VIDEO Vidéo Référence Qualité d'image "Connexion d'un appareil source La meilleure HDMI" à la page 16 "Connexion d'un périphérique source Bonne S-Vidéo" à la page 17 "Connexion d'un périphérique source Normale vidéo composite" à la page 18 Connexion d'un appareil source HDMI Examinez votre appareil source Vidéo pour déterminer s’il est équipé ou non d’une série de sorties vidéo HDMI inutilisées : • Si c'est le cas, poursuivez la présente procédure. • Sinon, vous devez choisir une autre méthode pour connecter le périphérique. Pour connecter le projecteur à un appareil source HDMI : 1. Prenez un câble HDMI et branchez l'une des extrémités à la prise de sortie HDMI du périphérique source HDMI. 2. Branchez l’autre extrémité du câble HDMI sur la prise HDMI du projecteur. Connexion d'un périphérique source vidéo composante Vérifiez s'il y a un ensemble de prises de sortie vidéo composante disponible sur votre périphérique source vidéo : • Si c'est le cas, poursuivez la présente procédure. • Sinon, vous devez choisir une autre méthode pour connecter le périphérique. 16 Pour connecter un périphérique source vidéo composante au projecteur : 1. Prenez un câble VGA (D-Sub) à HDTV (RCA) et branchez l’extrémité dotée de 3 connecteurs de type RCA aux sorties vidéo composantes de l’appareil source Vidéo. Faites correspondre les couleurs des fiches avec celles des prises : vert sur vert, bleu sur bleu et rouge sur rouge. 2. Branchez l'autre extrémité du câble (avec un connecteur de type D-Sub) sur la prise COMPUTER IN 1 ou COMPUTER IN 2 du projecteur. Important • Si l'image vidéo sélectionnée ne s'affiche pas lorsque le projecteur est allumé et alors que la source vidéo correcte a été sélectionnée, vérifiez que le périphérique vidéo source est bien allumé et fonctionne bien correctement. Vérifiez aussi que les câbles signaux ont bien été connectés correctement. • Adaptateur VGA composante (Réf. ViewSonic : CB-00008906) Connexion d'un périphérique source S-Vidéo Vérifiez s'il y a une prise de sortie S-Vidéo disponible sur votre périphérique source vidéo : • Si c'est le cas, poursuivez la présente procédure. • Sinon, vous devez choisir une autre méthode pour connecter le périphérique. Pour connecter un périphérique source S-Vidéo au projecteur : 1. Prenez un câble S-Vidéo et connectez l'une de ses extrémités sur la prise de sortie S-Vidéo du périphérique source vidéo. 2. Branchez l'autre extrémité du câble S-Vidéo sur la prise S-VIDEO du projecteur. Important • Si l'image vidéo sélectionnée ne s'affiche pas lorsque le projecteur est allumé et alors que la source vidéo correcte a été sélectionnée, vérifiez que le périphérique vidéo source est bien allumé et fonctionne bien correctement. Vérifiez aussi que les câbles signaux ont bien été connectés correctement. • Si vous avez déjà établi une connexion vidéo composante entre le projecteur et ce périphérique source S-Vidéo par le biais des connecteurs vidéo composante, vous n'avez pas besoin de connecter ce périphérique à l'aide d'une connexion S-Vidéo, car cela ne fera qu'ajouter une seconde connexion superflue de moins bonne qualité. Voir "Connexion des périphériques source vidéo" à la page 16 pour les détails. 17 Connexion d'un périphérique source vidéo composite Vérifiez s'il y a un ensemble de prises de sortie vidéo composite disponible sur votre périphérique source vidéo : • Si c'est le cas, poursuivez la présente procédure. • Sinon, vous devez choisir une autre méthode pour connecter le périphérique. Pour connecter un périphérique source vidéo composite au projecteur : 1. Prenez un câble vidéo et connectez l'une de ses extrémités sur la prise de sortie vidéo du périphérique source vidéo. 2. Branchez l'autre extrémité du câble Vidéo sur la prise VIDEO du projecteur. Important • Si l'image vidéo sélectionnée ne s'affiche pas lorsque le projecteur est allumé et alors que la source vidéo correcte a été sélectionnée, vérifiez que le périphérique vidéo source est bien allumé et fonctionne bien correctement. Vérifiez aussi que les câbles signaux ont bien été connectés correctement. • Vous n'avez besoin de connecter ce périphérique avec une connexion vidéo composite que si les entrées vidéo composante et S-Vidéo ne sont pas disponibles. Voir "Connexion des périphériques source vidéo" à la page 16 pour les détails. Lecture du son via le projecteur Vous pouvez utiliser le haut-parleur du projecteur (mono mixte) dans vos présentations haut-parleur, ou brancher des haut-parleurs amplifiés sur la prise AUDIO OUT du projecteur. Si vous possédez un système audio indépendant, vous souhaiterez probablement connecter la sortie audio de votre périphérique de source vidéo vers ce système de son, au lieu de l'audio mono du projecteur. Vous pouvez également utiliser un microphone pour émettre le son via le haut-parleur du projecteur. Une fois connecté, l'audio peut être contrôlé par les menus sur écran du projecteur (OSD). Voir "Param. Audio" à la page 33 pour les détails. Le tableau ci-dessous décrit les méthodes de connexion des différents appareils, et d'où provient le son. E/S Projecteur Réglage Audio in 2 Audio in 1 Audio in 2 Audio in Audio in 1 Computer in 1 Audio in 2 Audio in 2 Computer in 1 Computer in 2 Composite S-Vidéo Microphone Microphone NA Computer in 1 Computer in 1 Computer in 2 Computer in 2 Audio in 2 NA Composite Composite S-Video S-Video Le signal d'entrée sélectionné détermine le son qui sera lu par le haut-parleur du projecteur, et qui sera émis par le projecteur lorsque la sortie AUDIO OUT est connectée. Si vous sélectionnez un signal PC, le projecteur peut lire le son reçu de AUDIO IN 1/ AUDIO IN 2 ou MIC. 18 À propos de l'entrée du microphone • Si vous souhaitez utiliser un microphone, connectez un microphone avec un câble mini jack 3,5 au projecteur. • Vous pouvez utiliser un microphone sans fil à partir du moment où le module sans fil est attaché à la prise d'entrée micro du projecteur et où il fonctionne bien avec les appareils associés. • Afin d'assurer une bonne qualité d'utilisation du microphone sans fil, il est recommandé que votre microphone soit conforme aux spécifications indiquées dans le tableau ci-dessous. Signal Microphone Paramètre Principe du transducteur Impédance Réponse en fréquence Mini 300 600 Type Maxi 1K 16K Dynamique ohm Hz • Il y a deux façons de régler le volume du micro. • Réglez directement les niveaux de volume du microphone dans le menu Vidéo/ Audio > Param. Audio > Volume du microphone. • Réglez les niveaux de volume du projecteur dans le menu Vidéo/Audio > Param. Audio > Volume ou appuyez sur les touches de volume (+, -) de la télécommande. (Le réglage du volume du projecteur affecte le volume du microphone.) • Pour rendre l'entrée microphone disponible lorsque le projecteur est en mode veille, activez le menu Vidéo/Audio > Param. Audio > Sortie audio active. • Si le microphone ne fonctionne pas, vérifiez le réglage du volume et la connexion du câble. • Vous pouvez obtenir en retour des bruits de la part du microphone lorsque vous êtes trop près du haut-parleur du projecteur. Éloignez le microphone du hautparleur du projecteur. Plus le volume souhaité est élevé, plus grande est la distance que vous devez vous respecter vis à vis du haut-parleur pour éviter le bruit. 19 Fonctionnement Mise sous/hors tension du projecteur Mise sous tension du projecteur : 1. Terminez les branchements du cordon d'alimentation secteur et du ou des câbles signaux des périphériques. 2. Appuyez sur pour allumer le projecteur. Il faut environ une minute au projecteur pour chauffer. 3. Allumez votre source (ordinateur, notebook, DVD, etc.). Le projecteur détecte automatiquement votre source lorsque le réglage de Source Auto est activé. • Si vous connectez en même temps plusieurs sources sur le projecteur, appuyez sur SOURCE sur le projecteur pour sélectionner le signal que vous voulez ou appuyez sur la touche du signal voulu sur la télécommande. • Si le projecteur ne détecte pas de signal valide, le message "Pas de signal" reste affiché. • Assurez-vous que la fonction Recherche Auto Rapide du menu SOURCE est activée si vous souhaitez que le projecteur recherche automatiquement les signaux. Avertissement • Retirez d'abord le capuchon de l'objectif avant de mettre sous tension. • Ne regardez jamais vers l'objectif lorsque la lampe est allumée. Vous risquez de vous abîmer les yeux. • Ce point focal concentre une haute température. Ne placez pas d'objet à proximité, afin d'éviter d'éventuels risques d'incendie. Mise hors tension du projecteur : 1. Appuyez sur pour éteindre le projecteur. Vous voyez un message "Éteindre ? Appuyer de nouveau sur Marche" qui s'affiche à l'écran. 2. Appuyez de nouveau sur pour confirmer. • Lorsque le mode vert est désactivé, le voyant DEL d'alimentation commence à clignoter et le projecteur entre en mode veille. • Lorsque le mode vert est activé, le voyant DEL d'alimentation devient fixe et le projecteur entre en mode veille. • Si vous voulez rallumer le projecteur, vous devez attendre que le projecteur ait terminé le cycle de refroidissement et soit entré en mode veille. Une fois que le projecteur est en mode veille, appuyez simplement sur pour le redémarrer. 3. Débranchez le cordon d'alimentation secteur de la prise électrique et du projecteur. 4. N'allumez pas le projecteur immédiatement après la mise hors tension. 20 Réglage de la hauteur du projecteur Pieds de réglage de l'inclinaison Pied rehausseur Bouton rehausseur Le projecteur est équipé d'un pied rehausseur pour ajuster la hauteur de l'image. Pour élever ou abaisser l'image : 1. Pour élever ou abaisser l'image, appuyez sur le bouton du rehausseur pour lever ou baisser l'avant du projecteur. Relâchez le bouton pour verrouiller le réglage. 2. Pour mettre l'image de niveau sur l'écran, tournez les pieds de réglage de l'inclinaison afin de régler finement la hauteur. Remarque • Pour éviter d'endommager le projecteur, assurez-vous que les pieds du rehausseur et les pieds de réglage de l'inclinaison sont complètement rentrés avant de ranger le projecteur dans sa sacoche de transport. Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur Bague de focus Bague de zoom Bague de focus PJD8333s/PJD8633ws PJD7333/PJD7533w 1. Mettez au point l'image en tournant la bague de mise au point. Il est conseillé d'utiliser une image fixe pour la mise au point. 2. Réglez la taille de l'image en faisant glisser la bague de zoom. 21 Réglage de la taille de l'image projetée Veuillez vous reporter au graphique et au tableau ci-dessous pour déterminer la taille de l'écran et la distance de projection. Zoom maximum Zoom minimum Ecran Centre de l'objectif Décalage vertical Distance de projection PJD8333s Ecran Diagonale Largeur [pouces (cm)] [pouces (cm)] 60 (152) 48 (122) 70 (178) 56 (142) 90 (229) 72 (183) 100 (254) 80 (203) 120 (305) 96 (244) 150 (381) 120 (305) 180 (457) 144 (366) Distance depuis l'écran Hauteur [pouces (m)] [pouces (cm)] 22 (0,57) 26 (0,67) 34 (0,86) 37 (0,95) 45 (1,14) 56 (1,43) 67 (1,71) 36 (91) 42 (107) 54 (137) 60 (152) 72 (183) 90 (229) 108 (274) Décalage vertical [pouces (cm)] 5 (14) 6 (16) 8 (21) 9 (23) 11 (27) 14 (34) 16 (41) PJD8633ws Ecran Diagonale Largeur [pouces (cm)] [pouces (cm)] 60 (152) 51 (129) 70 (178) 59 (151) 90 (229) 76 (194) 100 (254) 85 (215) 120 (305) 102 (258) 150 (381) 127 (323) 180 (457) 153 (388) Distance depuis l'écran Hauteur [pouces (m)] [pouces (cm)] 19 (0,5) 22 (0,6) 29 (0,7) 32 (0,8) 38 (1,0) 48 (1,2) 57 (1,5) 22 32 (81) 37 (94) 48 (121) 53 (135) 64 (162) 79 (202) 95 (242) Décalage vertical [pouces (cm)] 4 (10) 5 (12) 6 (15) 7 (17) 8 (20) 10 (25) 12 (30) PJD7333 Ecran Diagonale [pouces (cm)] Largeur [pouces (cm)] 40 (102) 60 (152) 80 (203) 100 (254) 150 (381) 200 (508) 250 (635) 300 (762) 34 (86) 51 (129) 68 (172) 85 (215) 127 (323) 170 (431) 212 (538) 254 (646) Distance depuis l'écran [pouces (m)] Longueur Longueur mini maxi (Wide) (Télé) 44,9 (1,1) 73,8 (1,9) 67,9 (1,7) 111,2 (2,8) 90,9 (2,3) 148,5 (3,8) 113,9 (2,9) 185,9 (4,7) 171,4 (4,4) 279,4 (7,1) 228,9 (5,8) 372,8 (9,5) 286,4 (7,3) 466,3 (11,8) 343,9 (8,7) 559,7 (14,2) Hauteur [pouces (cm)] Décalage vertical [pouces (cm)] 21 (54) 32 (81) 42 (108) 53 (135) 79 (202) 106 (269) 132 (336) 159 (404) 3,2 (8,1) 4,8 (12,1) 6,4 (16,2) 7,9 (20,2) 11,9 (30,3) 15,9 (40,4) 19,9 (50,5) 23,8 (60,6) Hauteur [pouces (cm)] Décalage vertical [pouces (cm)] 21 (54) 32 (81) 42 (108) 53 (135) 79 (202) 106 (269) 132 (337) 159 (404) 2,6 (6,7) 4,0 (10,1) 5,3 (13,5) 6,6 (16,8) 9,9 (25,2) 13,2 (33,7) 16,6 (42,1) 19,9 (50,5) PJD7533w Ecran Diagonale [pouces (cm)] Largeur [pouces (cm)] 40 (102) 60 (152) 80 (203) 100 (254) 150 (381) 200 (508) 250 (635) 300 (762) 34 (86) 51 (129) 68 (172) 85 (215) 127 (323) 170 (431) 212 (538) 254 (646) Distance depuis l'écran [pouces (m)] Longueur Longueur mini maxi (Wide) (Télé) 51 (1,3) 61 (1,5) 76 (1,9) 91 (2,3) 101 (2,6) 121 (3,1) 126 (3,2) 152 (3,9) 190 (4,8) 228 (5,8) 253 (6,4) 304 (7,7) 316 (8,0) 379 (9,6) 379 (9,6) 455 (11,6) Remarque • Placez le projecteur en position horizontale, les autres positions peuvent provoquer une accumulation de chaleur et des dégâts au projecteur. • Gardez un espace de 30 cm au moins autour du projecteur. • N'utilisez pas le projecteur dans un environnement enfumé. Des résidus de fumée peuvent s'accumuler sur les éléments critiques et endommager le projecteur ou affecter ses performances. • Consultez votre revendeur pour les installations particulières telles que la suspension à un plafond. • Il y a une tolérance de 3% sur ces chiffres en raison des variations au niveau des composants optiques. Si vous avez l'intention d'installer le projecteur de façon permanente, il est recommandé de tester physiquement la taille et la distance de projection à l'aide du projecteur en position réelle avant de l'installer définitivement, afin de tenir compte des caractéristiques optiques de ce projecteur. Cela vous aidera à déterminer la position de montage exacte la mieux adaptée à l'emplacement de votre installation. 23 Verrouillage des touches de contrôle En verrouillant les touches de contrôle du projecteur, vous pouvez empêcher toute modification accidentelle des paramètres de votre projecteur (par des enfants, par exemple). Lorsque le Verr. touches panneau est activé, aucune des touches de contrôle du projecteur ne fonctionne, exception faite de la touche Alimentation. 1. Appuyez sur Lock sur la télécommande. 2. Une message de confirmation s'affiche. Sélectionnez Oui pour confirmer. Pour désactiver le verrouillage des touches du panneau : 1. Appuyez sur Lock sur la télécommande. 2. Une message de confirmation s'affiche. Sélectionnez Oui pour confirmer. Important • Si vous appuyez sur Alimentation pour éteindre le projecteur sans désactiver le verrouillage des touches du panneau, le projecteur sera toujours verrouillé la prochaine fois que vous l'allumerez. • Les touches de la télécommande restent fonctionnelles lorsque le verrouillage des touches du panneau est activé. 24 Réglage du minuteur de présentation Le minuteur de présentation permet d'afficher la durée de présentation à l'écran pour vous aider à mieux gérer le temps pendant une présentation. Pour utiliser cette fonction, veuillez appliquer la procédure suivante: 1. Appuyez sur Timer sur la télécommande pour accéder au menu Minuteur de présentation ou aller dans le menu de l'Option > Minuteur de présentation et appuyez sur pour afficher la page Minuteur de présentation. 2. Sélectionnez Intervalle du minuteur et décidez de l'intervalle en appuyant sur / . 3. Appuyez sur pour sélectionner Afficher minuteur et choisissez d'afficher ou non le minuteur à l'écran en appuyant sur / . Sélection Toujours 1 Min/2 Min/3 Min Jamais Description Affiche le minuteur à l'écran pendant toute la durée de la présentation. Affiche le minuteur à l'écran pendant les 1/2/3 dernières minutes. Masque le minuteur pendant toute la durée de la présentation. 4. Appuyez sur pour sélectionner Position du minuteur et réglez la position du minuteur en appuyant sur / . Coin sup. Gauche Coin inf. Gauche Coin sup. Droit Coin inf. Droit 5. Appuyez sur pour sélectionner Mode de calcul du minuteur et sélectionnez le mode de calcul que vous voulez en appuyant sur / . Sélection Durée totale Compte à rebours Description Totalise le temps à partir de 0 et jusqu'à la durée pédéfinie. Réduit le temps à partir de la durée pédéfinie jusqu'à 0. 6. Pour activer le minuteur de présentation, sélectez Lancer le décompte et sélectionnez Lancer le décompte. Vous verrez le message s'afficher à l'écran. 7. Pour annuler le minuteur, allez dans le menu Option > Minuteur de présentation > Lancer le décompte et sélectez Dés. 25 Utilisation du menu Le projecteur a un système de menus à l’écran multilingues qui vous permettent d'effectuer les réglages de l'image et de modifier divers réglages. Mise en oeuvre 1. Appuyez sur MENU/EXIT sur le projecteur ou sur Menu sur la télécommande pour ouvrir le menu OSD. 2. Lorsque l'OSD est affiché, utilisez / pour choisir une fonction dans le menu principal. 3. Après avoir sélectionné l'élément désiré dans le menu principal, appuyez sur pour ouvrir le sous-menu pour faire les réglages. 4. Utilisez / pour sélectionner l'élément voulu et ajustez les paramètres avec / . 5. Appuyez sur MENU/EXIT sur le projecteur ou sur Menu sur la télécommande, et l'écran retourne sur le menu principal. 6. Appuyer MENU/EXIT deux fois* sur le projecteur ou sur Exit sur la télécommande pour quitter et enregistrer les paramètres. *Le premier appui vous ramène au menu principal et le deuxième ferme le menu OSD. 26 Arborescence des menus Menu Principal Sous-menu Réglage Mode de couleur RVB : Plus lumineux / PC / Film / ViewMatch / Personnalisé 1 / Personnalisé 2 / Ecran blanc / Ecran noir / Ecran vert Vidéo : Plus lumineux / Jeux / Film / ViewMatch / Personnalisé 1 / Personnalisé 2 / Écran blanc / Écran noir / Écran vert Mode Référence RVB : Plus lumineux / PC / Film / ViewMatch Vidéo : Plus lumineux / Jeux / Film / ViewMatch Luminosité 0 - 100 Contraste 0 - 100 Temp. Couleur Personnalisé / Froid / Normal / Chaud Gain rouge 0 - 100 Param Couleur Gain vert 0 - 100 Gain bleu 0 - 100 Couleur Rouge / Vert / Bleu / Cyan / Magenta / Jaune Photo Couleur Nuance -99 - +100 personnalisée Saturation 0 - 199 Gain 0 - 199 Intens Blanc 0 - 10 Gamma 1-8 XGA : Auto / 4:3 / 16:9 / Large WXGA : Auto / 4:3 / 16:9 / 16:10* / Anamorphique Proportions * 16:10 uniquement pour le modèle PJD7533w / PJD8633ws Mode dynamique Act / Dés Trapèze -40 - +40 Synchro 3D Act / Dés Format 3D Auto / Trame séquentielle / Paramètres 3D Combi trame / Haut-Bas / Côte à côte Inversion 3D Act / Dés Fréquence 0 - 31 Suivi -5 - +5 Position H -10 - +10 Position V -10 - +10 Zoom 0 - +5 Netteté 0 - 31 Teinte 0 - 100 Vidéo/Audio Réglage vidéo Saturation 0 - 100 Volume 0 - 10 Muet Act / Dés Entrée Audio 2 Entrée Audio / Param. Audio Entrée Microphone Volume 0 - 10 microphone 27 Projection Réglage menu Format HDMI Plage HDMI Écran Vide Réglages Ecran de démarrage Message Source Auto Alim. auto. désact. Minuteur Paramètres de veille Table avant / Plafond avant / Table arrière / Plafond arr. Position du menu Coin sup. Gauche / Coin sup. Droit / Centre / Coin inf. Gauche / Coin inf. Droit Durée d'affichage 5 à 60 Sec du menu Transparence OSD Dés - 90 DVI : RVB Amélioré / RVB Normal / YCbCr HDMI: Auto / RVB complet / RVB limité / YCbCr Normal / Amélioré Noir / Rouge / Vert / Bleu / Cyan / Jaune / Magenta / Blanc Ecran de Dés (Noir) / ViewSonic / Bleu démarrage Act / Dés Act / Dés Dés - 60 Minutes Dés - 12 Heures Réseau Sortie VGA active Sortie audio active Arrêt rapide Redémarrage intelligent 12VCC LAN câblé Réglage de contrôle LAN LAN sans fil Redémarrage réseau 28 Act / Dés Act / Dés Act / Dés Act / Dés Act / Dés Act / Dés Etat Déconnecter / Connecter DHCP Act / Dés Adresse IP du projecteur Masque Sous-Réseau Passerelle par défaut Serveur DNS Appliquer Etat SSID Adresse IP Mode de connexion Redémarrer / Annuler Sous-titres cachés Dés / CC1~CC4/ T1~T2 Changer mot de passe Mot de passe Mot de passe Effacer mot de passe Intervalle du minuteur Afficher minuteur Option Saisir le nouveau mot de passe Oui / Non Saisir le mot de passe actuel 0 à 240 Min Confirmer le mot de passe Effacer mot de passe Oui / Non Toujours / 1 Min / 2 Min / 3 Min / Jamais Position du Coin sup. Gauche / Minuteur de minuteur Coin inf. Gauche / présentation Coin sup. Droit / Coin inf. Droit Mode de calcul du Compte à rebours / minuteur Durée totale Lancer le Lancer le décompte / Dés décompte Haute Altitude Act / Dés Compteur de la lampe Réinit. compteur Oui / Non lampe Réglage lampe Mode ECO Act / Dés Minuterie Eco Dés / 5 / 10 / 15 / 20 / 25 / 30 Dynamique (RC) min Luminosité / Contraste / Param Couleur / Projection / Position du menu / Mon bouton Paramétres 3D / Mode Eco / Mode dynamique / Transparence OSD / Sous-titres cachés / Alim. auto. désact. / Minuteur / Source Auto Motif Dés / 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / Personnalisé CEC Act / Dés Réglages d'Usine Oui / Non Langue Source d'entrée Résolution Fréquence H. Informations Fréquence V. Compteur de la lampe Adresse MAC 29 Photo Mode de couleur Il existe de nombreux préréglages d'usine optimisés pour différents types d'images. • Plus lumineux : Maximise la luminosité de l'image projetée. Ce mode est adapté aux environnements où une très forte luminosité est requise. • PC : Conçu pour que les présentations sous la lumière du jour correspondent aux couleurs des PC de bureau et portables. • Jeux : Adapté aux jeux. • Film : Adapté aux les films pleins de couleurs. Ce mode convient à l'affichage dans les environnements obscurs (peu éclairés) • ViewMatch : Commute entre les performances de forte luminosité et les performances de précision des couleurs. • Personnalisé 1 : Mémorise les paramètres personnalisés 1. • Personnalisé 2 : Mémorise les paramètres personnalisés 2. • Ecran blanc : Pour un écran de projection de type blanc. • DICOM SIM : Recommandé pour les fichiers au format DICOM en mode simulation. • Ecran vert : Pour un écran de projection de type vert. Remarque • L'option DCIM SIM sert seulement pour la formation ou à titre de référence. Elle n'est pas utilisée pour le diagnostic réel. • DICOM représente l'imagerie et les communications numériques en médecine. Il s'agit d'une norme créée par l'American College of Radiology et la National Electrical Manufacturers Association. Cette norme spécifie la méthode de transfert entre systèmes pour les données d'imagerie numérique. Mode Référence Sélectionnez un mode d'image adapté à votre besoin pour obtenir la qualité d'image et affiner l'image. Cette fonction n'est disponible que si Personnalisé 1 ou Personnalisé 2 est sélectionné. • Plus lumineux : Maximise la luminosité de l'image projetée. Ce mode est adapté aux environnements où une très forte luminosité est requise. • PC : Conçu pour que les présentations sous la lumière du jour correspondent aux couleurs des PC de bureau et portables. • Jeux : Adapté aux jeux. • Film : Adapté aux les films pleins de couleurs. Ce mode convient à l'affichage dans les environnements obscurs (peu éclairés). • ViewMatch : Commute entre les performances de forte luminosité et les performances de précision des couleurs. Luminosité Eclaircit ou assombrit l'image. Contraste Définit l'écart entre les zones lumineuses et les zones sombres. 30 Param Couleur Réglez la température de couleur. Avec une température de couleur plus élevée, l'écran semble plus froid, avec une température de couleur plus basse, l'écran semble plus chaud. Si vous choisissez "Personnalisé", vous pouvez ensuite modifier l'intensité de chacune des 3 couleurs (Gain rouge, Gain vert, Gain bleu) pour personnaliser la température de couleur. Couleur personnalisée La couleur personnalisée offre six jeux (RVBCMJ) de couleurs à régler. Lorsque vous choisissez chaque couleur, vous pouvez régler indépendamment sa gamme, sa nuance, sa saturation et son gain en fonction de vos préférences. Intens Blanc Augmente la luminosité des zones blanches. Gamma Affecte la représentation des paysages sombres. Avec une plus grande valeur de gamma, un paysage sombre devient plus lumineux. Proportions Sélectionnez la façon dont l'image occupe l'écran: • Auto : Met l'image à l'échelle de façon proportionnelle de façon à l'ajuster à la résolution d'origine du projecteur sur sa largeur horizontale ou verticale. Vous souhaitez tirer parti au maximum de l'écran sans modifier le format de l'image source. • 4:3 : Met l'image à l'échelle de façon à l'afficher au centre de l'écran avec un format de 4:3. • 16:9 : Met l'image à l'échelle de façon à l'afficher au centre de l'écran avec un format de 16:9. • 16:10 : Met l'image à l'échelle de façon à l'afficher au centre de l'écran avec un format de 16:10. • Large / Anamorphique : Minimise la déformation des proportions en restant proche de l'original au centre de l'image et en répartissant la majeure partie de la déformation au niveau des bords de l'image affichée. Remarque • Large pour le modèle XGA, Anamorphique pour le modèle WXGA. • 16:10 uniquement pour le modèle PJD7533w / PJD8633ws. Mode dynamique Choisissez "Act" pour assombrir la lampe du projecteur qui détecte automatiquement le niveau de luminosité du contenu et réduit la consommation électrique de la lampe (jusqu'à 70 pour cent). Choisissez "Dés" pour Dés le Mode dynamique. Remarque • Lorsque le Mode dynamique est sur "Act", le mode Eco est grisé. Trapèze Pour corriger manuellement les déformations de l'image provoquées par une projection angulaire. 31 Appuyez sur Trapèze / sur le projecteur ou sur la télécommande pour afficher la page de correction du trapèze. Appuyez sur pour corriger le trapèze dans la partie supérieure de l'image. Appuyez sur pour corriger le trapèze dans la partie inférieure de l'image. Paramètres 3D Ce projecteur comporte une fonction 3D qui vous permet de profiter des films, des vidéos et des événements sportifs en 3D d'une manière plus réaliste, en présentant la profondeur des images. Vous devez porter une paire de lunettes 3D pour voir les images en 3D. Synchro 3D Lorsque vous constatez une inversion de la profondeur de l'image, activez cette fonction pour corriger le problème. Format 3D Utilisez cette fonction pour choisir le format 3D approprié si le projecteur ne peut pas reconnaître le format 3D. Si le signal 3D est entré depuis un appareil compatible HDMI 1.4a, le projecteur détecte le signal pour l'information de Synchro 3D et une fois détecté, il projette les images au format 3D automatiquement. Dans d'autres cas, vous devrez peut-être sélectionner manuellement un format de synchronisation 3D pour le projecteur afin de projeter les images 3D correctement. Remarque • Format 3D est disponible lorsque Synchro 3D est sur "Act". • Le réglage par défaut est "Auto" lorsque la source d'entrée est HDMI. • Le réglage par défaut est "Côte à côte" lorsque la source d'entrée est une vidéo ou un ordinateur. "Auto" n'est pas disponible. • Le niveau de luminosité de l'image projetée diminue. • Le Mode de couleur ne peut pas être ajusté. Inversion 3D • Act: Inverse le contenu des cadres de droite et de gauche. • Dés: Contenu par défaut du cadre. Vidéo/Audio Fréquence Règle la synchronisation du projecteur par rapport à l'ordinateur. Remarque • Cette fonction est uniquement prise en charge en mode ordinateur. Suivi Règle la phase du projecteur par rapport à l'ordinateur. Remarque • Cette fonction est uniquement prise en charge en mode ordinateur. Position H Règle l'image à gauche ou à droite dans la zone de projection. 32 Position V Règle l'image en haut ou en bas dans la zone de projection. Zoom Utilisation de la télécommande 1. Appuyez sur Magnify sur la télécommande pour afficher la barre de Zoom. 2. Appuyez sur / pour agrandir l'image à une taille souhaitée. 3. Appuyez sur "Enter" sur le projecteur ou sur la télécommande pour passer en mode déplacement et appuyez sur les flèches directionnelles pour naviguer dans l'image. La barre de zoom doit être affichée à l'écran si l'on veut changer de mode de déplacement. 4. Pour réduire la taille de l'image, appuyez sur Magnify et appuyez sur reprises jusqu'à ce qu'elle retrouve sa taille d'origine. à plusieurs Utilisation du menu OSD 1. Appuyez sur MENU/EXIT sur le projecteur ou sur Menu sur la télécommande, puis appuyez sur jusqu'à ce que le menu Vidéo/Audio soit sélectionné. 2. Appuyez sur pour sélecter Zoom. 3. Répétez les étapes 2 à 4 de la section Utilisation de la télécommande ci-dessus. Réglage vidéo Vous permet d'accéder au menu Réglage vidéo. • Netteté: Durcit ou adoucit l'image. • Teinte: Décale les couleurs vers le rouge ou le vert. • Saturation: Règle une image vidéo du noir et blanc à une couleur totalement saturée. Param. Audio Vous permet d'accéder au menu Param. Audio. • Volume : Règle le niveau du volume du projecteur. • Muet : Active ou désactive le son du projecteur. • Entrée Audio : Commutation audio en 2 fonctions pour la fonction d'entrée audio ou d'entrée microphone. • Volume du microphone : Règle le niveau du volume du micro. Réglages Projection du projecteur Règle l'image pour qu'elle corresponde à l'orientation du projecteur: position normale ou inversée, devant ou derrière l'écran. Inverse ou retourne l'image en conséquence. Réglage menu Vous permet d'accéder au menu Réglage menu. • Position du menu : Choisissez l'emplacement du menu sur l'écran. • Durée d'affichage du menu : Durée de l'affichage du menu OSD (à l'état inactif en secondes). 33 • Transparence OSD : Sélectionnez cette option pour modifier le niveau de transparence de l'arrière-plan de l'OSD. Format HDMI Sélectionne le format HDMI approprié automatiquement ou manuellement. Remarque • Cette fonction n'est disponible que lorsque le port d'entrée HDMI est utilisé. • Lorsque Format HDMI est sur "Auto", "Plage HDMI" est grisé. Plage HDMI • Amélioré : La plage du signal de sortie HDMI est de 0 à 255. • Normal : La plage du signal de sortie HDMI est de 16 à 235. Écran Vide Pour sélectionner la couleur de l'écran lorsque la fonction Vide est active. Ecran de démarrage Vous permet de sélectionner le logo d'écran à afficher lors du démarrage du projecteur. Quatre options sont disponibles : Logo ViewSonic, Écran noir, Capture d'écran ou Écran bleu. Message Pour activer ou désactiver la boîte de message dans le coin inférieur droit de l'écran. Source Auto Balaye automatiquement toutes les sources d'entrée si la fonction dans le menu OSD est activée. La fonction arrête le processus de balayage automatique des signaux et se met sur la source du signal que vous préférez si vous désactivez Source Auto. Alim. auto. désact. Permet au projecteur de s'éteindre automatiquement si aucun signal d'entrée n'est détecté après une période de temps définie. Minuteur Peu importe si le projecteur détecte un signal ou non, le projecteur s'éteint automatiquement lorsque le compte à rebours est terminé. Paramètres de veille Réseau Indiquez si la fonction réseau doit fonctionner lorsque le projecteur est en veille (éteint mais branché sur le secteur). Remarque • Moins de 0,5W de consommation d'énergie lorsque le réseau est hors tension. • Lorsque l'économie d'énergie est activée, les réglages Sortie VGA active et Sortie audio active ne sont pas disponibles. Sortie VGA active Indiquez si la fonction SORTIE VGA doit fonctionner lorsque le projecteur est en veille (éteint mais branché sur le secteur). 34 Sortie audio active Indiquez si la fonction de sortie audio doit fonctionner lorsque le projecteur est en veille (éteint mais branché sur le secteur). Arrêt rapide • Act: Le projecteur s'éteint directement sans dérouler la procédure de refroidissement. • Dés: Le projecteur s'éteint en déroulant la procédure de refroidissement normale. Redémarrage intelligent Le fait de sélectionner Act vous permet de redémarrer le projecteur immédiatement dans les 3 minutes après l'avoir éteint. Après 3 minutes, si le projecteur n'est pas remis en marche, il passe directement en mode de veille. 12VCC Indiquez si la fonction 12VCC doit fonctionner lorsque le projecteur est en veille (éteint mais branché sur le secteur). Réglage de contrôle LAN LAN câblé Vous permet de configurer les paramètres du LAN câblé. Reportez-vous à la page 38. • Etat: Affiche l'état du projecteur. • DHCP: Sigle de Dynamic Host Configuration Protocol : Protocole de configuration d'hôte dynamique. Ce protocole permet d'attribuer automatiquement une adresse IP aux appareils connectés au réseau. • Lorsque "DHCP" est réglé sur "Act", il faut un peu de temps pour obtenir l'adresse IP à partir du serveur DHCP. • Lorsque "DHCP" est réglé sur "Dés", cela signifie que l'utilisateur doit attribuer l'adresse IP manuellement. • Adresse IP du projecteur : L'adresse numérique utilisée pour identifier les ordinateurs connectés au réseau. Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque DHCP est réglé sur Dés. • L'adresse IP est le nombre qui permet d'identifier cet ordinateur sur le réseau. Vous ne pouvez pas avoir sur un réseau donné deux appareils ayant la même adresse IP. • L'adresse IP "0.0.0.0" est interdite. • Masque Sous-Réseau: Valeur numérique servant à définir le nombre de bits utilisé par une adresse réseau d'un réseau divisé (ou sous-réseau) dans une adresse IP. Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque DHCP est réglé sur Dés. • Le masque de sous-réseau "0.0.0.0" est interdit. • Passerelle par défaut: Serveur (ou routeur) servant à communiquer entre les réseaux (sous-réseaux) qui sont divisés par un masque de sous-réseau. Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque DHCP est réglé sur Dés. • Serveur DNS : Définissez l'adresse du serveur DNS lorsque DHCP est désactivé. • Appliquer: Enregistrez et appliquez les paramètres de LAN câblé. 35 LAN sans fil Vous permet de configurer les paramètres du LAN sans fil. Reportez-vous à la page 39. • Etat: Affiche l'état du projecteur. • SSID: Affiche les informations SSID du projecteur. • Adresse IP: L'adresse numérique utilisée pour identifier les ordinateurs connectés au réseau. Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque DHCP est réglé sur Dés. • L'adresse IP est le nombre qui permet d'identifier cet ordinateur sur le réseau. Vous ne pouvez pas avoir sur un réseau donné deux appareils ayant la même adresse IP. • L'adresse IP "0.0.0.0" est interdite. • Mode de connexion: Méthodes utilisées pour la connexion aux réseaux sans fil avec des appareils à capacité sans fil. Redémarrage réseau Si vous rencontrez un dysfonctionnement de la connexion réseau et la nécessité de relancer les paramètres réseau, vous pouvez aller dans le menu Réglages > Réglage du contrôle LAN > Redémarrage Réseau pour redémarrer la fonction réseau. Option Sous-titres cachés Active ou désactive les sous-titres cachés en sélectionnant CC1 (sous titres cachés 1, le canal le plus utilisé), CC2, CC3, CC4, T1, T2 ou Dés. Mot de passe Permet de définir, de modifier ou de supprimer le mot de passe. Lorsque la fonction mot de passe est ajoutée, la projection de l'image requiert de saisir le mot de passe prédéfini pour allumer le projecteur. Minuteur de présentation Rappelle au présentateur qu'il doit terminer sa présentation dans un délai déterminé. Haute Altitude Utilisez cette fonction pour permettre aux ventilateurs de fonctionner à pleine vitesse en permanence pour parvenir à un bon refroidissement du projecteur en haute altitude. Réglage lampe Vous permet d'accéder au menu Réglage lampe. • Compteur de la lampe : Affiche la durée de fonctionnement écoulée de la lampe (en heures). • Réinit. compteur lampe : Réinitialise le compteur de la lampe à 0 heure. • Mode ECO : Utilisez cette fonction pour atténuer l'intensité de la lampe du projecteur et ainsi réduire la consommation d'énergie et augmenter la durée de vie de la lampe. 36 • Minuterie ECO dynamique (RC) : Règle la minuterie de déclenchement de la fonction Eco Dynamique. La lampe du projecteur commence à s'assombrir lorsque l'intervalle du minuteur est terminé. Mon bouton Permet à l'utilisateur de définir une touche de raccourci sur la télécommande pour exécuter une fonction à sélectionner dans le menu OSD. Motif Le projecteur peut afficher plusieurs mires de test. Il vous aide à ajuster la taille et la mise au point de l'image et à vérifier que l'image projetée ne présente pas de distorsion. CEC Si le projecteur est connecté à un lecteur DVD avec un câble HDMI, sélectionnez Act pour activer le lecteur de DVD en même temps que la mise sous tension du projecteur. Réglages d'Usine Restaure les paramètres d'usine par défaut. Remarque • Les réglages suivants sont conservés : Trapèze, Mot de passe, Projection du projecteur, Haute Altitude et Langue. Langue Choisissez la langue à utiliser pour le menu à l'écran. Informations Source d'entrée Affiche la source d'entrée courante. Résolution Affiche la résolution de la source d'entrée courante. Fréquence H. Affiche la fréquence hozitontale courante de l'image. Fréquence V. Affiche la fréquence verticale courante de l'image. Compteur de la lampe Affiche la durée de fonctionnement écoulée de la lampe (en heures). Adresse MAC Afficher l'adresse MAC. 37 Contrôle du projecteur par le biais d'un environnement LAN Vous pouvez gérer et contrôler le projecteur à partir d'un ou de plusieurs ordinateurs correctement connectés au même réseau local. Connexion câblée Internet Routeur IP Si vous êtes dans un environnement DHCP: 1. Prenez un câble RJ45 et connectez-en une extrémité sur la prise d'entrée LAN RJ45 du projecteur, et l'autre extrémité sur le port RJ45 de votre Ethernet ou routeur. 2. Appuyez sur MENU/EXIT sur le projecteur ou Menu sur la télécommande, puis allez dans le menu Réglages > Réglage de contrôle LAN. 3. Sélectionnez LAN câblé et appuyez sur ENTER sur le projecteur ou sur Enter sur la télécommande. 4. Assurez-vous que l'Etat est Connecter. 5. Appuyez sur pour sélectionner DHCP et appuyez sur / pour sélectionner Act. 6. Appuyez sur pour sélectionner Appliquer et appuyez sur ENTER sur le projecteur ou sur Enter sur la télécommande. 7. Veuillez patienter environ 15 à 20 secondes, puis réaccédez à la page LAN câblé. Les paramètres Adresse IP du projecteur, Masque Sous-Réseau, Passerelle par défaut et Serveur DNS sont affichés. Notez l'adresse IP indiquée sur la ligne Adresse IP du projecteur. Important • Si l'adresse IP du projecteur ne s'affiche toujours pas, prenez contact avec votre administrateur réseau. • Si les câbles RJ45 ne sont pas correctement connectés, les paramètres affichés pour Adresse IP, Masque de sous-résau, Passerelle par défaut et DNS seront 0.0.0.0. Assurezvous que les câbles sont bien connectés correctement et recommencez la procédure cidessus. • Si vous voulez connecter le projecteur en mode veille, assurez-vous que vous avez bien sélectionné RJ45 et obtenu les informations Adresse IP, Masque de sous-réseau, Passerelle par défaut et DNS lorsque le projecteur était allumé. Si vous êtes dans un environnement non DHCP : 1. Répétez les étapes 1 à 4 ci-dessus. 2. Appuyez sur Dés. pour sélectionner DHCP et appuyez sur 38 / pour sélectionner 3. Demandez à votre administrateur ITS de vous fournir les informations concernant l'Adresse IP du projecteur, le Masque Sous-Réseau, la Passerelle par défaut et le Serveur DNS. 4. Appuyez sur pour sélectionner l'élément que vous voulez modifier et appuyez sur ENTER sur le projecteur ou sur Enter sur la télécommande. 5. Appuyez sur / pour déplacer le curseur et saisir la valeur. 6. Pour enregistrer les paramètres, appuyez sur ENTER sur le projecteur ou sur Enter sur la télécommande. Si vous ne voulez pas enregistrer les paramètres, appuyez sur MENU/EXIT sur le projecteur ou sur Menu sur la télécommande. 7. Appuyez sur pour sélectionner Appliquer et appuyez sur ENTREE sur le projecteur ou sur Entrée sur la télécommande. Important • Si les câbles RJ45 ne sont pas correctement connectés, les paramètres affichés pour Adresse IP, Masque de sous-résau, Passerelle par défaut et DNS seront 0.0.0.0. Assurezvous que les câbles sont bien connectés correctement et recommencez la procédure cidessus. • Si vous voulez connecter le projecteur en mode veille, assurez-vous que vous avez bien sélectionné RJ45 et obtenu les informations Adresse IP, Masque de sous-réseau, Passerelle par défaut et DNS lorsque le projecteur était allumé. Connexion sans fil Dongle sans fil ViewSonic Réf.: WPD-100 Pour établir une connexion sans fil avec le projecteur, vous devez brancher un dongle sans fil ViewSonic (optionnel) sur le connecteur USB de type A du projecteur ; ensuite, quelques étapes de configuration de l'OSD suffisent. 1. Assurez-vous que le projecteur est allumé. 2. Appuyez sur MENU/EXIT sur le projecteur ou Menu sur la télécommande, puis allez dans le menu Réglages > Réglage de contrôle LAN. 3. Sélectionnez LAN sans fil et appuyez sur ENTER sur le projecteur ou sur Enter sur la télécommande. 4. Assurez-vous que l'Etat est Connecter. 5. Vérifiez que les informations SSID sont bien affichées. 6. En mode AP, vous devez utiliser l'utilitaire de connexion sans fil de votre ordinateur pour rechercher le SSID du projecteur et vous y connecter. Le mot de passe de connexion Wi-Fi pour la première fois est "87654321". Vous pouvez alors chercher le projecteur avec vsPresenter. Pour utiliser le mode Client, vous devez connecter votre ordinateur et le projecteur sur le même routeur AP et établir les connexions avec l'adresse IP. 39 À propos de modes AP et Client En mode AP, vous devez utiliser l'utilitaire de connexion sans fil de votre ordinateur pour rechercher le SSID du projecteur et vous y connecter. Vous pouvez alors chercher le projecteur avec vsPresenter. En mode Client, vous devez connecter votre ordinateur et le projecteur sur le même routeur AP et établir les connexions avec l'adresse IP. Le schéma suivant décrit comment accéder à Internet dans les modes AP et Client. (Mode AP) (Mode Client) Internet Internet Important • Si vous avez besoin de plus amples informations concernant les modes AP et Client, veuillez vous reporter à la documentation utilisateur des routeurs sans fil habituellement disponibles dans les magasins d'électronique grand public. 40 Contrôle du projecteur par le biais d'un navigateur web Une fois que vous avez l'adresse IP correcte pour le projecteur et que le projecteur est soit en marche ou en mode veille, vous pouvez utiliser n'importe quel ordinateur qui se trouve sur le même réseau local pour contrôler le projecteur. Important • Si vous utilisez Microsoft Internet Explorer, vérifiez qu'il s'agit de la version 7.0 ou d'une version ultérieure. • Les copies d'écran données dans ce manuel ne sont qu'à titre de référence, et il se peut que l'aspect réel soit différent. 1. Tapez l'adresse du projecteur dans la barre d'adresse de votre navigateur et appuyez sur Enter (Entrée). 2. La page Web ViewSonic Network Control (Contrôle du réseau ViewSonic) s'ouvre. 3. Cliquez sur Administrator Login (Login Administrateur) et saisissez le mot de passe par défaut "0000" pour vous connecter. 41 4. La page principale de la page Web ViewSonic Network Control (Contrôle du réseau ViewSonic) s'affiche. 5 6 7 8 9 10 5. Pour choisir la langue des pages web, cliquez sur la flèche bas pour afficher une liste déroulante et sélectionnez la langue de votre choix. 6. Pour télécharger vsPresenter, cliquez sur PC ou MAC en fonction de votre système d'exploitation. Voir "Affichage des images par le biais de vsPresenter" à la page 46 pour les détails. 7. La page Wireless (Sans fil) affiche les informations relatives au LAN sans fil. 8. Network Settings (Réglages réseau) : Fournit les paramètres réseau. 9. Email Alert (Alerte E-mail) : Vous permet de configurer le serveur de courrier et d'envoyer les messages d'erreur système à votre administrateur. 10. La page Crestron (eControl) affiche l'interface utilisateur Crestron eControl. Voir "À propos du contrôle Crestron" à la page 42 pour les détails. À propos du contrôle Crestron 1. La page Crestron (eControl) affiche l'interface utilisateur Crestron eControl. La page eControl propose diverses touches virtuelles pour contrôler le projecteur ou ajuster les images projetées. i i ii Vous pouvez appuyer sur / pour révéler d'autres boutons. i 42 i. Ces boutons fonctionnent de la même façon que ceux des menus OSD ou de la télécommande. ii. Pour baculer entre les signaux d'entrée, cliquez sur le signal de votre choix. Important • Le bouton Menu peut aussi être utilisé pour retourner sur les menus OSD précédents, quitter et enregistrer les paramètres de menu. • La liste des sources varie en fonction des connecteurs disponibles sur le projecteur. • Lorsque vous utilisez le panneau de commande du projecteur ou la télécommande pour modifier les paramètres des menus OSD, il se peut qu'il faille un peu de temps au navigateur web pour synchroniser ces modifications avec le projecteur. 2. La page Tools (Outils) vous permet de gérer le projecteur, de configurer les paramètres de contrôle LAN et de sécuriser l'accès des opérations réseau distantes sur ce projecteur. i ii iii v iv i. Cette section ne sert qu'avec Crestron Control System (Système de contrôle Crestron). Pour les informations de configuration, veuillez contacter Creston ou vous reporter à son manuel d'utilisation. ii. Cette zone sert pour nommer le projecteur, à l'associer à un emplacement particulier, à l'affecter à un responsable, et aux réglage des paramètres réseau. iii. Cette zone est utilisée pour définir les mots de passe Utilisateur et Admin. Lorsque la protection par mot de passe est activée, cela évite les modifications non autorisées à la configuration du projecteur. Important • Afin d'éviter les erreurs, saisissz uniquement des lettres et des chiffres de l'alphabet anglais sur la page Tools (Outils). • Après avoir apporté les ajustements, appuyez sur le bouton Send (Envoyer) et les données seront enregistrées pour le projecteur. iv. Appuyez sur Exit (Quitter) pour retourner sur la page d'opérations réseau distantes. 43 Faites attention aux limites en termes de longueur de saisie (espaces et signes de ponctuation compris) dans la liste ci-dessous : Catégorie Longueur de saisie Nombre maximum de caractères Crestron Control Adresse IP 15 (Contrôle Crestron) ID IP 2 Port 5 Projector (Projecteur) Nom Projecteur 10 Emplacement 9 Attribué à 9 Network Configuration DHCP (Activé) (N/A) (Configuration réseau) Adresse IP 15 Masque Sous-Réseau 15 Passerelle par défaut 15 Serveur DNS 15 User Password Activé (N/A) (Mot de passe Utilisateur) Nouveau mot de passe 20 Confirmer 2 Admin Password Activé (N/A) (Mot de passe Admin) Nouveau mot de passe 20 Confirmer 20 3. La page d'Info (Infos) affiche les informations et l'état de ce projecteur. Appuyez sur exit (Quitter) pour retourner à la page d'opérations réseau distant Creston. 44 4. Après avoir appuyé sur le bouton "Contact IT Help (Contacter l'aide IT)", la fenêtre Title (Titre) apparait dans le coin supérieur droit de l'écran. Vous pourrez adresser des messages aux administrateurs/utilisateurs du logiciel RoomView qui sont connectés sur le même réseau local. Important • Veuillez ne fournir que des messages en caractères anglais ou en chiffres. Pour de plus amples informations, veuillez visiter http://www.crestron.com et www.crestron.com/getroomview. **Crestron RoomView Sur la page "Edit Room (Modifier Room)", entrez l'adresse IP (ou le nom d'hôte), comme indiqué sur le menu sur écran (OSD) du projecteur, et "05" comme IPID, "41794" pour le port de contrôle réservé Crestron. Concernant le réglage et la méthode de commande de Crestron RoomView, veuillez accéder au site Web suivant pour obtenir le Guide de l'utilisateur de RoomView et de plus amples informations : http://www.crestron.com/features/ roomview_connected_embedded_projectors_devices/resources.asp 45 Affichage des images par le biais de vsPresenter Téléchargement et installation de vsPresenter vsPresenter est une application qui s'exécute sur le PC hôte. Elle vous aide à connecter votre ordinateur à un projecteur en réseau disponible et à transférer le contenu du bureau sur le projecteur en réseau par le biais d'une connexion réseau local. 1. Accédez à la page principale de Network Control (Contrôle réseau). Pour les détails, voir les étapes 1 et 2 sur la page 41. 2. Téléchargez vsPresenter. 3. Une fois le téléchargement terminé, installez le logiciel sur votre ordinateur en cliquant sur le fichier exe. Suivez les instructions affichées à l'écran pour mener à bien l'installation. 4. Lancez vsPresenter. 5. Sélectionnez la zone d'affichage en cliquant sur 1, 2, 3, 4, G, D, Tout, ou Arrièreplan, puis entrez le mot de passe. Le mot de passe par défaut est "0000". Utilisation de pwPresenter 1 6 2 5 3 4 1. La page Search (Recherche) vous permet de rechercher et de vous connecter à un projecteur. 46 i. Pour connecter un projecteur, sélectionnez Directly (Directement) puis tapez l'adresse IP du projecteur et cliquez sur Connect (Connexion). ii. Pour chercher les projecteurs, cliquez simplement sur Recherche pour avoir la liste de tous les projecteurs qui se trouvent sur le même réseau local. Cliquez sur les projecteurs voulus dans la liste des résultats de Recherche et cliquez sur Conect directly (Connexion directly). Vous pouvez aussi saisir le nom du projecteur voulu et cliquez sur Search (Recherche). iii. Vous pouvez vous relier au système de contrôle des pages web ViewSonic sur la page 42. 2. Si vous souhaitez figer l'image projetée sur l'écran, appuyez sur . Aucun mouvement suivant ne sera pas visible à l'écran jusqu'à un appui sur . 3. Ici, vous pouvez choisir un mode Miroir ou un mode Extension. i. Le mode Mirror (Miroir) sert à afficher le contenu de votre ordinateur. ii. Mode Extension sert à étendre l'écran de l'ordinateur à l'écran projeté. 4. La page Setting (Réglages) vous permet de configurer vsPresenter. i. Pour utiliser le Compatible Mode (Mode compatible), cliquez sur On (Act). ii. Pour utiliser le Audio Streaming (Streaming Audio), cliquez sur On (Act). Cliquez sur Apply (Appliquer). iii. Pour choisir la qualité d'image pour la vidéo ou la présentation, cliquez sur la flèche bas pour afficher une liste déroulante et sélectionnez le niveau de qualité désiré. iv. Le Software Information (Informations concernant le logiciel) sont disponibles sur cette page. 47 5. Vous pouvez gérer les projecteurs connectés listés sous vsPresenter Management. • Sous le mode conférence : 1. Seul l'administrateur peut prendre le contrôle. 2. Un projecteur peut afficher jusqu'à 4 écrans d'ordinateurs. • Vous pouvez définir le nom de votre ordinateur sous vsPresenter Management. • Pour plus d'informations sur les icônes, veuillez consulter ce qui suit : Icône Description Icône Description Vous êtes un utilisateur normal Se déconnecte du projecteur. et n'avez pas accès à la modification du mot de passe. Vous êtes un administrateur et Ouvrez la page Web du avez accès à la modification du Contrôle réseau. mot de passe. Vous êtes l'utilisateur du Il y a un autre utilisateur du projecteur. projecteur. Vous êtes un administrateur du Vous êtes un utilisateur normal projecteur. du projecteur. Définit une zone d'affichage pour le projecteur. 6. Déconnexion Pour se déconnecter du ou des projecteurs, cliquez sur l'icône Disconnect (Déconnexion). Important • Veillez bien à désactiver les autres programmes de contrôle réseau virtuel avant d'utiliser vsPresenter. 48 Affichage des images avec un periphérique de stockage USB Le projecteur intègre une application qui permet d'afficher des images sur un périphérique de stockage USB. Il permet de se passer d'une source de type ordinateur. Pour afficher les images sur un périphérique de stockage USB : 1. Branchez le périphérique de stockage USB dans la prise USB TYPE A. 2. Appuyez sur le bouton Source et choisissez l'entrée USB A (Type A). Remarque : S'il n'y a pas d'autre source connectée et si Source Auto est activée, le projecteur sélectionne automatiquement la source USB A. 3. Appuyez sur Enter et utilisez / pour sélectionner l'un du mode EZ Media. Mode Photo 49 Les dossiers et fichiers pris en charge sont représentés en mode miniature. Appuyez sur le bouton Haut Bas Gauche Droite Enter Exit Action Faire défiler les miniatures Ouvrir un fichier Retour au mode Photo Affichage d'une image • Appuyez sur AutoSync sur la télécommande pour afficher le menu de contrôle OSD. Appuyez sur le Action bouton Haut Aller à la photo précédente. Bas Aller à la photo suivante. Enter Lancer le diaporama. 50 Exit Retour au fichier des vignettes. Diaporamas • La durée du diaporama photo comprend 2 sec, 5, sec et 10 sec. 51 Mode Audio La liste de lecture audio est affichée sur l'écran. Appuyez sur le bouton Haut Bas Enter Exit Action Aller à l'audio précédent Aller à l'audio suivant Lecture audio Retour au mode Audio 52 Lorsque l'audio est en cours de lecture Appuyez sur le bouton Haut Bas Gauche Droite Enter Exit Action Aller à l'audio précédent Aller à l'audio suivant Lecture en avance rapide Lecture en retour rapide Lecture / pause Retour à la liste de lecture 53 Mode Video (Vidéo) La liste de lecture vidéo est affichée sur l'écran. Appuyez sur le bouton Haut Bas Enter Exit Action Aller à la vidéo précédente Aller à la vidéo suivante Lecture vidéo Retour au mode Vidéo 54 Lorsque la vidéo est en cours de lecture • Le menu de contrôle OSD s'affiche pendant quelques secondes. Pour l'afficher de nouveau, appuyez sur Enter. Appuyez sur le Action bouton Haut Aller à la vidéo précédente Bas Aller à la vidéo suivante Gauche Lecture en avance rapide Droite Lecture en retour rapide Enter Lecture / pause Exit Retour à la liste de lecture 55 Mode Office Viewer (Visionneuse de documents) La liste des documents est affichée sur l'écran. Appuyez sur le bouton Haut Bas Enter Exit Action Aller au fichier précédent Aller au fichier suivant Ouvrir un fichier Retour au mode visionneuse de documents Remarque • Le PJD8333s / PJD7333 prend en charge une résolution jusqu'à 1600x1200. • Le PJD8633ws / PJD7533w prend en charge une résolution jusqu'à 1680x1050. 56 Quand le fichier document est en cours d'affichage Appuyez sur le bouton Haut Bas Gauche Droite Quitter Action Page haut Page bas Zoom arrière Zoom avant Retour à la liste des fichiers Réglage Système Version Langue Mettre à jour Mode de sortie Description Afficher la version actuelle du firmware EZ Media. Définit la langue de l'affichage sur écran de EZ Media. Définit la méthode mise à jour. Définit le mode de sortie. Vidéo Proportions d'affichage Mode de répétition Description Définit les proportions d'affichage. Définit le mode de répétition. Audio Mode de répétition Description Définit le mode de répétition. Photo Proportions d'affichage Diaporama Durée du diaporama Description Définit les proportions d'affichage. Définit s'il faut activer les diaporamas. Définit l'intervalle de temps d'affichage de chaque image. 57 Formats de fichiers pris en charge 1. Images Format de l'image Profil De base JPEG Progressive BMP Pas de limite Espace de couleurs YUV400 YUV420 YUV422 YUV440 YUV444 YUV400 YUV420 YUV422 YUV440 YUV444 Pas de limite Limitation de taille Pas de limite Pas de limite Pas de limite Pas de limite Pas de limite Largeur < = 10240 & hauteur < = 6400 Pas de limite 2. Audio Format audio OGG ADPCM-WAV PCM-WAV AAC Taux d'échantillonnage (KHz) 8-48 8-48 8-48 8-48 Débit de données (Kbit/s) 64-320 32-384 128-1536 8-256 3. Enregistrement vocal Format de fichier Format audio .wav IMA-ADPCM Taux d'échantillonnage Débit de données (Kbit/ (KHz) s) 8 32 16 64 24 192 48 384 58 4. Vidéo Fichier Extensions Audio / Vidéo Profil / Niveau Explication d'assistance Pas de limite Jusqu'au profil Haut, Prend en charge niveaux 1 - 4.1 (1080p moins de 4 trames de 30ips 20Mbit/s) référence Jusqu'au profil Simple avancé (1080p 30ips 20Mbit/s) Profil Principal, niveaux bas et principal (1080p 30ips 20Mbit/s) Profil Simple avancé (image trame), niveaux 0-5 (1080p 30ips 20Mbit/s) Profil Principal, niveaux bas et principal (1080p 30ips 20Mbit/s) Prend en charge Jusqu'au profil Haut, niveaux 1 - 4.1 (1080p moins de 4 trames de référence 30ips 20Mbit/s) Profil Principal, niveaux bas et D-photo non pris en charge principal (1080p 30ips 20Mbit/s) Profil Principal, niveaux bas et principal (1080p 30ips 20Mbit/s) Codec MJPEG H.264/AVC XVID .avi .divx .mkv Vidéo MPEG2 MPEG4 MPEG2 .ts Vidéo H.264/AVC MPEG1 .dat .vob .mpg .mpeg Vidéo MPEG2 Audio MPEG-1 Layer I, II MPEG-1 Layer III (mp3) Profil Simple avancé (image trame), niveaux 0-5 (1080p 30ips 20Mbit/s) Jusqu'au profil Haut, Prend en charge niveaux 1 - 4.1 (1080p moins de 4 trames de 30ips 20Mbit/s) référence MPEG4 .mov .mp4 Vidéo H.264/AVC 5. Sous-titre Format Fonte Standard SRT UTF-8 / UTF-16 Taille sous-titres 4 bits jusqu'à 448x200 2 bits jusqu'à 896x200 Remarque : Code mixte dans les fichiers de sous-titres NON pris en charge. 59 6. Visionneuse de documents Picsel Office Viewer Format de fichier Adobe PDF MS Word MS Excel Version prise Limitation de Pages / en charge Lignes PDF 1.0 PDF 1.1 Jusqu'à 1000 pages (un PDF 1.2 seul fichier) PDF 1.3 PDF 1.4 British Word Comme la visionneuse de 95. documents ne charge pas Word 97, toutes les pages d'un fichier 2000, 2002, MS Word en même temps, 2003. il n'y a pas de limites Word évidentes de pages et de 2007(.docx), lignes. 2010(.docx) British Excel 5, Limite de lignes : jusqu'à 95. 595 Excel 97, Limite de colonnes : jusqu'à 2000, 2002, 256 2003. Excel 2007(.xlsx), Feuille : jusqu'à 100 2010(.xlsx). Remarque : L'une des trois limitations ci-dessus peut Office XP Excel. ne pas apparaître sur un fichier Excel simultanément 60 Limitation de taille Commentaire Jusqu'à 50Mo - Jusqu'à 50Mo Texte gras en fonte chinois simplifiée non pris en charge Jusqu'à 15Mo Feuilles protégées par mot de passe non prises en charge Maintenance Le projecteur nécessite une maintenance correcte. Vous devez maintenir l'objectif propre car la poussière, la saleté et les taches se projettent sur l'écran et réduisent la qualité de l'image. Si d'autres pièces doivent être remplacées, contactez votre revendeur ou un personnel de maintenance qualifié. Lors du nettoyage de quelque partie que ce soit du projecteur, éteignez et débranchez toujours le projecteur en premier. Avertissement • N'ouvrez jamais les capots du projecteur. Les tensions électriques dangereuses à l'intérieur du projecteur peuvent entraîner des accidents graves. Ne tentez pas de réparer le produit vous-même. Confiez toute réparation à un technicien de maintenance qualifié. Nettoyage de l'objectif Essuyez doucement l'objectif avec du papier de nettoyage de lentilles. Ne touchez pas l'objectif avec vos mains. Nettoyage du boîtier du projecteur Essuyez doucement avec un chiffon doux. En cas de saleté ou de taches rebelles, utilisez un chiffon doux imbibé d'eau, ou d'eau avec un détergent neutre, et essuyez avec un chiffon doux et sec. Remarque • Eteignez le projecteur et retirez le cordon d'alimentation secteur de la prise de courant avant de commencer les travaux d'entretien. • Assurez-vous que l'objectif est froid avant de le nettoyer. • N'utilisez pas de détergents ni de produits chimiques autres que ceux mentionnés cidessus. N'utilisez pas de benzène ni de diluants. • N'utilisez pas de produits chimiques en aérosol. • Utilisez uniquement un chiffon doux ou du papier pour lentilles. 61 Remplacement de la lampe Au fur et à mesure que le projecteur fonctionne, la luminosité de la lampe du projecteur diminue progressivement et la lampe devient de plus en plus sensible à la casse. Nous recommandons de remplacer la lampe si un message d'avertissement s'affiche. N'essayez pas de remplacer la lampe vous-même. Prenez contact avec un technicien de maintenance qualifié pour le remplacement. Numéro de type : PJD8333s/PJD8633ws RLC-080 PJD7333/PJD7533w RLC-081 Remarque • Lorsque vous éteignez le projecteur, la lampe est encore extrêmement chaude. Si vous touchez la lampe, vous risquez de vous brûler les doigts. Lorsque vous remplacez la lampe, attendez au moins 45 minutes pour que la lampe refroidisse. • Ne touchez pas le verre de la lampe, à aucun moment. La lampe risque d'exploser en cas de mauvaise manipulation, voire du seul fait de toucher le verre de la lampe. • La durée de vie de la lampe peut varier d'une lampe à l'autre et en fonction de l'environnement d'utilisation. Il n'est pas garanti que toutes les lampes auront la même durée de vie. Certaines lampes peuvent tomber en panne ou avoir une durée de vie plus courte que d'autres lampes semblables. • Une lampe peut exploser en raison de vibrations, de chocs ou de dégradations après des heures d'utilisation, car sa durée de vie tire à sa fin. Le risque d'explosion peut varier en fonction de l'environnement ou des conditions dans lesquelles le projecteur et la lampe sont utilisés. • Portez des gants et des lunettes de protection lorsque vous montez ou démontez la lampe. • Des cycles de marche-arrêt plus rapides endommagent la lampe et réduisent sa durée de vie. Attendez au moins 5 minutes pour éteindre le projecteur après la mise sous tension. • N'utilisez pas la lampe à proximité de papier, de tissu, ou d'autres matériaux inflammables, et ne la couvrez pas avec de tels matériaux. • N'utilisez pas la lampe dans une atmosphère contenant une substance inflammable, comme un diluant. • Aérez convenablement la zone ou la pièce lorsque vous utilisez la lampe dans une atmosphère d'oxygène (à l'air). En cas d'inhalation d'ozone, cela peut provoquer des maux de tête, des nausées, des étourdissements et d'autres symptômes. • La lampe contient du mercure inorganique. Si la lampe éclate, le mercure à l'intérieur de la lampe est exposé. Quittez la zone immédiatement si la lampe se brise en cours de fonctionnement, et aérez la zone pendant au moins 30 minutes afin d'éviter d'inhaler de vapeurs de mercure. Sinon, cela pourrait être préjudiciable à votre santé. 62 1. Eteignez le projecteur. 2. Si le projecteur est installé au plafond, enlevez-le 3. Débranchez le cordon d'alimentation. 4. Desserrez la vis sur le côté du couvercle de la lampe et retirez le couvercle. 5. Retirez les vis du module de lampe, soulevez la poignée, et sortez le module. 6. Insérez le nouveau module de lampe dans le projecteur et serrez les vis. 7. Remettez en place le couvercle de la lampe et serrez la vis. 8. Allumez le projecteur. Si la lampe ne s'allume pas après la période de chauffe, essayez de réinstaller la lampe. 9. Réinitialisez le compteur de la lampe. Reportez-vous au menu "Option > Réglage lampe". Remarque • Mettez les lampes usagées au rebut conformément à la réglementation locale. • Veillez à ce que les vis soient bien serrées. Des vis mal serrées peuvent causer des blessures ou des accidents. • Etant donné que la lampe est en verre, ne la faites pas tomber et ne la rayez pas. • Ne réutilisez pas les lampes usagées. Ceci pourrait provoquer l'explosion de la lampe. • Veillez à éteindre le projecteur et à débrancher le cordon d'alimentation avant de remplacer la lampe. • N'utilisez pas le projecteur avec le couvercle de la lampe enlevé. 63 Caractéristiques Nom du modèle PJD8333s PJD8633ws PJD7333 PJD7533w Panneau DLP unique Panneau DLP Panneau DLP Panneau DLP Système d'affichage 0,55" unique 0,65" unique 0,55" unique 0,65" XGA WXGA XGA WXGA Résolution (1024 × 768) (1280 × 800) (1024 × 768) (1280 × 800) Zoom optique NA NA 1,6X 1,2X Ouverture 2,7 2,55 2,58 Longueur focale 5,445mm 16 - 25,5mm 21 - 25,6mm Taille de l'écran 60" - 250" 60" - 250" 30" - 300" 30" - 300" Lampe 240W 240W 330W 330W D-Sub 15 broches x 2, S-Vidéo x 1, Vidéo x 1, Entrée signaux audio (mini-prise stéréo de 3,5 mm) x 2, HDMI x 1, Entrée micro 3,5 mm x1, USB type A x1 Bornes d'entrée (prend en charge l'affichage des fichiers sur lecteur flash USB et dongle sans fil pour affichage USB), USB type mini-B x1 (prend en charge l'affichage USB) Bornes de sortie D-Sub 15 broches x 1, Sortie de signal audio (mini-prise stéréo de 3,5 mm) x 1 RS-232 x 1, USB type B x 1 (prend en charge la mise à jour du progiciel et la Bornes de commande souris télécommandée), RJ45 x 1, sortie déclencheur 12 V cc x 1 Haut-parleur 16 watt x 1 NTSC, NTSC 4.43 Compatibilité vidéo PAL, PAL-N, PAL M SECAM, HDTV (480i/p, 576p, 720p, 1080i/p), vidéo composite Fréquence de balayage Fréquence horizontale 31 - 100 KHz Fréquence verticale 24 - 120 Hz Fonctionnement : Température : 0°C à 40°C Humidité : 10%-80% Environnement Stockage : Température : -20°C à 60°C Humidité : 30%-85% Alimentation requise 120-240 V CA, 50 - 60 Hz, 3,2A 120-240 V CA, 50 - 60 Hz, 4,2A Consommation 315 W (Maxi.) 355 W (Maxi.) électrique Dimensions 335,0 x 279,8 x 157,8 mm 335 x 264,2 x 157,8 mm (L x P x H) Poids 3,6 kg (7,93 lb) 3,1 kg (6,83 lb) Remarque : Le design et les caractéristiques sont sujets à modifications sans préavis. 64 Dimensions PJD8333s/PJD8633ws 335,0 mm (L) x 279,8 mm (P) x 157,8 mm (H) 279,8 76,7 335,0 157,8 102,5 PJD7333/PJD7533w 335,0 mm (L) x 279,8 mm (P) x 157,8 mm (H) 264,2 157,8 76,7 132 335,0 102,5 Montage au plafond 150,0 150,0 Vis pour montage au plafond : M4 x 8 (Longueur maxi. = 8 mm) 113,0 113,0 Unité : mm 266,0 266,0 PJD8333s/PJD8633ws PJD7333/PJD7533w 65 Annexe Messages des témoins DEL Type de DEL DEL d'alimentation DEL de température DEL de lampe DEL d'alimentation DEL de température DEL de lampe DEL d'alimentation DEL de température DEL de lampe DEL d'alimentation DEL de température DEL de lampe DEL d'alimentation DEL de température DEL de lampe DEL d'alimentation DEL de température DEL de lampe DEL d'alimentation DEL de température DEL de lampe Couleur Bleu Rouge Rouge Bleu Rouge Rouge Bleu Rouge Rouge Bleu Rouge Rouge Bleu Rouge Rouge Bleu Rouge Rouge Bleu Rouge Rouge DEL d'alimentation Bleu DEL de température Rouge DEL de lampe Rouge DEL d'alimentation Bleu DEL de température Rouge DEL de lampe Rouge Etat Solide Dés Dés Clignote Dés Dés Clignote Dés Dés Solide Dés Dés Solide Dés Dés Solide Clignote Clignote Solide Dés Clignote Signification Mode veille lorsque le mode vert est activé. Mode veille lorsque le mode vert est désactivé. Mise sous tension Fonctionnement normal Mise hors tension Si le projecteur a quelques problèmes avec ses ventilateurs, celui-ci s'arrête. La lampe a atteint sa fin de vie et doit être changée prochainement. La lampe va continuer de fonctionner jusqu'à ce qu'elle tombe en panne. Changez la lampe. Si la lampe est éteinte, alors le lest va dysfonctionner. Clignote 1. La température est trop élevée. La Clignote lampe va s'éteindre. Le moteur du ventilateur refroidit la lampe. Dés Ou 2. Le processus de refroidissement n'est pas terminé après que le projecteur est éteint puis rallumé tout de suite après. Clignote L'allumage de la lampe a échoué. Si la température est trop élevée, les Dés Solide ventilateurs refroidissent la lampe. 66 Modes de compatibilité Ordinateur : Résolution 640 x 350 Sync H [kHz] 37,9 24,6 31,5 37,9 37,5 43,3 61,9 31,5 37,9 31,0 35,2 37,9 48,1 46,9 53,7 76,3 48,4 56,5 60,0 68,7 97,6 67,5 47,8 60,0 85,9 64,0 65,3 75,0 65,3 640 x 480 720 x 400 800 x 600 1024 x 768 1152 x 864 1280 x 768 1280 x 960 1280 x 1024 1400 x 1050 1600 x 1200 1680 x 1050 Sync V [Hz] 85,0 50,0 59,9 72,8 75,0 85,0 120,0 70,0 85,0 50,0 56,0 60,3 72,0 75,0 85,1 120,0 60,0 70,1 75,0 85,0 120,0 75,0 60,0 60,0 85,0 60,0 60,0 60,0 60,0 Vidéo : Compatibilité 480i 480p 576i 576p 720p 720p 1080i 1080i 1080p 1080p Résolution 720 x 480 720 x 480 720 x 576 720 x 576 1280 x 720 1280 x 720 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 Sync H [kHz] 15,8 31,5 15,8 31,3 37,5 45 33,8 28,1 67,5 56,3 67 Sync V [Hz] 60 60 50 50 50 60 60 50 60 50 Dépannage Veuillez vous reporter aux symptômes et aux solutions donnés ci-dessous avant d'envoyer le projecteur en réparation. Si le problème persiste, contactez votre revendeur local ou un centre de service. Veuillez également vous reporter à "Messages des témoins DEL". Problèmes de démarrage Si aucun témoin ne s'allume : • Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché sur le projecteur et que l'autre extrémité est branchée sur une prise secteur. • Appuyez de nouveau sur le bouton d'alimentation. • Débranchez le cordon d'alimentation et patientez un court instant, puis rebranchezle et appuyez de nouveau sur le bouton d'alimentation. Problèmes d'image Si la recherche de la source s'affiche : • Appuyez sur SOURCE sur le projecteur ou sur Source sur la télécommande pour sélectionner une source d'entrée active. • Assurez-vous que la source externe est allumée et connectée. • Pour brancher un ordinateur, vérifiez que le port vidéo externe de votre ordinateur portable est allumé. Reportez-vous au manuel de l'ordinateur. Si l'image n'est pas mise au point : • Assurez-vous que le cache de l'objectif est enlevé. • Pendant que le menu est affiché à l'écran, ajustez la bague de mise au point. (La taille de l'image ne doit pas changer ; si c'est le cas, vous êtes en train de régler le zoom, et non la mise au point.) • Vérifiez l'objectif du projecteur pour voir s'il a besoin d'un nettoyage. Si l'image est instable ou scintille pour une connexion à un ordinateur : • Appuyez sur Auto Sync sur la télécommande. • Appuyez sur MENU sur le projecteur ou sur Menu sur la télécommande, allez sur Vidéo/Audio et ajustez Fréquence ou Suivi. Problèmes liés à la télécommande Si la télécommande ne fonctionne pas : • Assurez-vous que rien n'obstrue le récepteur de télécommande à l'avant du projecteur. Utilisez la télécommande en respectant la portée efficace. • Dirigez la télécommande vers l'écran ou à l'avant vers l'arrière du projecteur. • Déplacez la télécommande de sorte qu'elle soit plus directement en face de ou derrière le projecteur et pas aussi loin sur le côté. 68 Commande et configuration RS-232 D-Sub 9 broches 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Liste des fils 1 CD RXD TXD DTR GND DSR RTS CTS RI C1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 SHELL Débit en bauds Longueur des données Contrôle de parité Bits d’arrêt Contrôle de flux COULEUR Noir Marron Rouge Orange Jaune Vert Bleu Violet Blanc DW 115200 bit/s (par défaut) 8 bits Sans 1 bits Sans 69 C2 1 3 2 6 5 4 8 7 9 SHELL Fonction Alimentation Entrée source Position du projecteur OSD Lampe Ventilateur Trapèze Proportions Vide Arrêt sur image Volume Source Auto Action Marche Arrêt Ordinateur1 Ordinateur2 S-Vidéo Vidéo HDMI Table avant Table arrière Plafond avant Plafond arrière Menu Haut Bas Gauche Droite ECO activé ECO désactivé Heures d’utilisation Attitude élevée activée Altitude élevée désactivée Trapèze vers le haut Trapèze vers le bas 4:3 16:9 Anamorphique/Large Auto Vide activé Vide désactivé Arrêt sur image activé Arrêt sur image désactivé Volume + Volume Muet activé Muet désactivé Source auto activée Source auto désactivée Synchro auto Réglages d'Usine Version du firmware État du système Synchro 3D Synchro 3D activée Synchro 3D désactivée Haut-Bas Trame séquentielle Combi trame Côte à côte 70 Code de commande BE,EF,10,05,00,C6,FF,11,11,01,00,01,00 BE,EF,03,06,00,DC,DB,69,00,00,00,00,00 BE,EF,03,19,00,19,29,01,47,02,CC,CC,00 BE,EF,03,19,1E,90,72,01,47,02,CC,CC,00 BE,EF,03,19,00,E8,69,01,47,02,CC,CC,00 BE,EF,03,19,00,78,A8,01,47,02,CC,CC,00 BE,EF,03,19,00,DA,2B,01,47,02,CC,CC,00 BE,EF,10,07,9F,9D,0E,0A,EF,00,00,00,00 BE,EF,10,07,9F,9D,0E,0A,EF,01,00,00,01 BE,EF,10,07,9F,9D,0E,0A,EF,02,00,00,02 BE,EF,10,07,9F,9D,0E,0A,EF,03,00,00,03 BE,EF,02,06,00,E9,D3,30,00,00,00,00,00 BE,EF,02,06,00,6D,D2,34,00,00,00,00,00 BE,EF,02,06,00,0B,D2,32,00,00,00,00,00 BE,EF,02,06,00,DA,D3,33,00,00,00,00,00 BE,EF,02,06,00,38,D2,31,00,00,00,00,00 BE,EF,03,06,00,EF,DB,6A,00,00,00,00,00 BE,EF,03,06,00,3E,DA,6B,00,00,00,00,00 BE,EF,03,06,00,BA,DB,6F,00,00,00,00,00 BE,EF,02,06,00,40,D3,80,00,00,00,00,01 BE,EF,02,06,00,40,D3,80,00,00,00,00,00 BE,EF,03,06,00,10,DB,65,00,00,00,00,00 BE,EF,03,06,00,23,DB,66,00,00,00,00,00 BE,EF,03,06,00,0D,DA,68,00,01,00,00,01 BE,EF,03,06,00,0D,DA,68,00,02,00,00,02 BE,EF,03,06,00,0D,DA,68,00,02,00,00,04 BE,EF,03,06,00,0D,DA,68,00,02,00,00,00 BE,EF,02,06,00,DF,DF,66,00,01,00,00,01 BE,EF,02,06,00,DF,DF,66,00,02,00,00,02 BE,EF,02,06,00,02,D0,2B,00,01,00,00,01 BE,EF,02,06,00,02,D0,2B,00,02,00,00,02 BE,EF,02,06,00,F1,DE,68,00,00,00,00,00 BE,EF,02,06,00,20,DF,69,00,00,00,00,00 BE,EF,02,06,00,0E,DE,67,00,01,00,00,01 BE,EF,02,06,00,0E,DE,67,00,02,00,00,02 BE,EF,03,06,00,89,DB,6C,00,00,00,00,00 BE,EF,03,06,00,58,DA,6D,00,00,00,00,00 BE,EF,02,06,00,86,D1,2F,00,00,00,00,00 BE,EF,03,06,00,6B,DA,6E,00,00,00,00,00 BE,EF,03,06,00,D5,D9,70,00,00,00,00,00 BE,EF,03,06,00,04,D8,71,00,00,00,00,00 BE,EF,02,06,00,54,EF,7C,00,01,00,00,01 BE,EF,02,06,00,54,EF,7C,00,00,00,00,00 BE,EF,02,06,00,54,EF,7C,00,01,00,00,02 BE,EF,02,06,00,54,EF,7C,00,01,00,00,03 BE,EF,02,06,00,54,EF,7C,00,01,00,00,04 BE,EF,02,06,00,54,EF,7C,00,01,00,00,05 Mode couleur Plus lumineux PC Film ViewMatch Ecran blanc Ecran noir Ecran vert Utilisateur 1 Utilisateur 2 English Nederlands BE,EF,03,06,00,38,5A,88,12,08,08,12,08 BE,EF,03,06,00,38,5A,88,10,00,00,10,00 BE,EF,03,06,00,38,5A,88,13,01,01,13,01 BE,EF,03,06,00,38,5A,88,14,02,02,14,02 BE,EF,03,06,00,38,5A,88,15,05,05,15,05 BE,EF,03,06,00,38,5A,88,16,06,06,16,06 BE,EF,03,06,00,38,5A,88,17,07,07,17,07 BE,EF,03,06,00,38,5A,88,18,03,03,18,03 BE,EF,03,06,00,38,5A,88,19,04,04,19,04 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,01,00,00,01 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,02,00,00,02 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,03,00,00,03 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,04,00,00,04 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,05,00,00,05 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,06,00,00,06 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,07,00,00,07 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,08,00,00,08 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,09,00,00,09 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,0A,00,00,0A BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,0B,00,00,0B BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,0C,00,00,0C BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,0D,00,00,0D BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,0E,00,00,0E BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,0F,00,00,0F BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,10,00,00,10 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,11,00,00,11 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,12,00,00,12 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,13,00,00,13 BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,14,00,00,14 BE,EF,02,06,00,22,55,76,00,00,00,00,01 BE,EF,02,06,00,22,55,76,00,00,00,00,00 BE,EF,02,06,00,40,B5,86,00,00,00,00,01 BE,EF,02,06,00,40,B5,86,00,00,00,00,00 BE,EF,02,06,00,D3,D1,2A,00,00,00,00,01 BE,EF,03,06,00,EE,DA,6B,00,00,00,00,01 BE,EF,10,05,00,C6,FF,11,11,01,00,01,01 BE,EF,03,06,00,DC,DB,69,69,00,00,69,00 Italiano Langue Deutsch Svenska Suomi Polski Indonesia Agrandir Mode vert Mode dynamique Arrêt rapide Agrandir plus Agrandir moins Mode vert activé Mode vert désactivé Mode dynamique Act Mode dynamique Dés Arrêt rapide_Act Arrêt rapide_Dés 71 Code de commande IR Code système : 83F4 Format : NEC 17 52 41 40 08 10 0b 0e 15 0f 0c 56 30 36 72 28 06 37 05 31 18 82 8E 03 83 55 07 14 2B 27 13 Service clientèle Pour une aide technique ou un service sur le produit, veuillez voir le tableau cidessous ou contacter votre revendeur. Note : Vous aurez besoin du numéro de série du produit. T= Téléphone F= Fax Pays / Région Site Internet Courrier électronique France et autres pays francophones en Europe www.viewsoniceurope.com/ www.viewsoniceurope.com/fr/ fr/ support/call-desk/ Canada www.viewsonic.com Suisse www.viewsoniceurope.com/ www.viewsoniceurope.com/de/ de/ support/call-desk/ service_ch@ viewsoniceurope.com Belgique (Français) www.viewsoniceurope.com/ www.viewsoniceurope.com/fr/ fr/ support/call-desk/ service_be@ viewsoniceurope.com Luxembourg (Français) www.viewsoniceurope.com/ www.viewsoniceurope.com/fr/ fr/ support/call-desk/ service_lu@ viewsoniceurope.com service_fr@ viewsoniceurope.com T (Numéro vert)= 1-866-463-4775 service.ca@viewsonic. T= 1-424-233-2533 com F= 1-909-468-3757 73 Garantie Limitée ViewSonic® Projecteur Ce que la garantie couvre: ViewSonic garantit que son produit est sans défaut tant au niveau du matériel que de la main-d’oeuvre sous utilisation normale et durant la période de garantie. Si le produit est défectueux au niveau du matériel ou de la main-d’oeuvre durant la période de garantie, ViewSonic, à sa discrétion, aura le choix de réparer ou changer le produit avec un autre produit similaire. Le produit ou les parties de rechange peuvent inclure des parties ou composants refrabriqués ou refourbis. Garantie limitée générale de trois (3) ans Soumise à la garantie limitée de un (1) an telle que définie ci-dessous. Pour l’Amérique du Nord et du Sud : Trois (3) ans de garantie pour toutes les pièces à l’exclusion de la lampe, trois (3) ans de garantie pour la main-d’œuvre et un (1) an de garantie pour la lampe originale, à compter de la date de l’achat d’origine. Autres régions ou pays : Veuillez vérifier auprès de votre revendeur local ou du bureau local de ViewSonic pour obtenir les informations sur la garantie. Garantie limitée de un (1) an pour usage intensif : Dans les cas d’usage intensif, à savoir pour une utilisation du projecteur durant plus de quatorze (14) heures par jour en moyenne, pour l’Amérique du Nord et du Sud : Un (1) an de garantie pour toutes les pièces à l’exclusion de la lampe, un (1) an de garantie pour la main-d’œuvre et quatre-vingt-dix (90) jours de garantie pour la lampe originale, à compter de la date de l’achat d’origine. Pour l’Europe : Un (1) an de garantie pour toutes les pièces à l’exclusion de la lampe, un (1) an de garantie pour la main-d’œuvre et quatre-vingt-dix (90) jours de garantie pour la lampe originale, à compter de la date de l’achat d’origine. Autres régions ou pays : Veuillez vérifier auprès de votre revendeur local ou du bureau local de ViewSonic pour obtenir les informations sur la garantie. Garantie de la lampe soumise à des conditions, à vérification et à approbation. S’applique uniquement à la lampe installée par le fabricant. Toutes les lampes achetées séparément sont garanties pour une période de 90 jours. Qui est protégé par la garantie : Cette garantie est offerte seulement au premier acheteur de l’appareil. Qu’est-ce qui n’est pas couvert par la garantie : 1.Tout produit sur lequel le numéro de série a été effacé, modifié ou retiré. 2.Tout dommage, détérioration ou problème de fonctionnement résultant : a.D’un accident, d’un abus, d’une mauvaise utilisation, d’une négligence, d’un incendie, d’un contact avec de l’eau, d’un orage électrique ou de toute autre calamité naturelle, d’un mauvais entretien, d’une modification non autorisée de l’appareil ou du non-respect des instructions fournies avec le produit. b.D’un usage en dehors des spécifications du produit. c.D’un usage du produit dans un autre but que celui prévu pour le produit ou dans des conditions anormales d’utilisation. d.D’une réparation ou d’une tentative de réparation par une personne non autorisée par ViewSonic. e. De dommages suite à l’expédition du produit. f. De la désinstallation ou de l’installation du produit. g.De causes externes au produit, telles que des fluctuations du courant électrique ou d’une panne de courant. h.De l’usage d’accessoires ou de pièces non conformes aux spécifications de ViewSonic. i. De l’usure normale. j. De toute autre cause non reliée à un défaut de l’appareil. 3.Frais de service liés à la désinstallation, à l’installation et à la configuration 74 Comment obtneir un service: 1. Pour des informations concernant l’obtention d’un service sous Garantie, veuillez contacter l’Aide à la Clientele de ViewSonic (veuillez consulter la page “Aide à la Clientele”). Vous aurez besoin de fournir le numéro de série de votre produit. 2. Pour obtenir un service de Garantie, vous devrez fournir (a) le ticket d’achat original, (b) votre nom, (c) votre adresse, (d) une description du problème et (e) le numéro de série du produit. 3. Expédiez le produit avec les frais d’envoi prépayés dans l’emballage original à un centre de réparation autorisé de ViewSonic service ou directement à ViewSonic. 4. Pour des informations supplémentaires ou sur le nom du centre de réparation de ViewSonic, veuillez contacter ViewSonic. Limite des garanties implicites: Aucune garantie implicite ou expresse n’est faite, qui s’étende au-dela de la description contenue dans ce document y compris une garantie implicite de commerciabilité ou de conformité à un objectif particulier. Exclusion des dommages: La responsabilité de ViewSonic est limitée au cout d’une réparation ou d’un changement du produit. ViewSonic ne sera pas responsable pour: 1. Tout dommage à la propriété causée par tout défaut dans le produit, les dommages en relation avec une incommodité, une perte d’utilisation du produit, une perte de temps, une perte de profits, une perte d’opportunité commerciale, une perte de clientele, une interférence dans les relations commerciales ou toute autre perte commerciale, même si averti de la possiblité de tels dommages. 2. Tout autre dommage, accidentels, conséquentiels ou autres. 3. Tout plainte contre le consommateur par toute autre partie. Effet de la loi locale: Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez également avoir d’autres droits qui varient selon les autorités locale. Certaines gouvernances locales n’autorisent pas les limitations des garanties implicites et / ou n’autorisent pas l’exclusion des dommages fortuits ou consécutifs, les limitations et exclusions susmentionnées peuvent donc ne pas s’appliquer à vous le cas échéant. Ventes Hors U.S.A. et Canada: Pour des informations sur la Garantie et les services sur les produits ViewSonic vendus hors des U.S.A. et du Canada, veuillez contacter ViewSonic ou votre vendeur ViewSonic local. La période de garantie pour ce produit en Chine Continentale (Hong Kong, Macao et Taiwan Exclus) est sujette aux termes et conditions de la Carte de Garantie pour Entretien. Pour les utilisateurs en Europe et en Russie, les informations détaillées concernant la garantie sont disponibles sur notre site web à l’adresse suivante www.viewsoniceurope.com sous la rubrique Support/Warranty Information. Projector Warranty Term Template In UG VSC_TEMP_2005 75