PJD7533w | PJD7333-S | PJD7333 | ViewSonic PJD8633WS PROJECTOR Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
83 Des pages
PJD7533w | PJD7333-S | PJD7333 | ViewSonic PJD8633WS PROJECTOR Mode d'emploi | Fixfr
PJD8333s/PJD8633ws/PJD7333/
PJD7533w
DLP Projecteur
Guide de l’Utilisateur
N° de modèle : VS14946/VS14935/VS14948/VS14950
Conformité
FCC
Ce périphérique est conforme avec la partie 15 des règles FCC, à savoir les deux
règles suivantes : (1) ce périphérique ne cause pas d’interférence nocive (2) ce périphérique doit accepter toute interférence reçue, y comprises celles pouvant causer
des défaillances.
Cet équipement a été testé et a été déclaré conforme dans les limites d’un périphérique numérique de Classe B, conformément à la partie 15 des règles FCC. Ces
limites sont conçues pour établir des protections raisonnables contre les interférences nocives dans une installation domestique. Cet équipement génère, use et peut
émettre des ondes dur des fréquences radio et, si non installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences avec les communications radio.
Cependant, il n’est pas garanti qu’une interférence ne puisse arriver au sein d’une
installation particulière. Si cet équipement cause des interférences avec la réception
radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en allumant/éteignant l’équipement,
l’utilisateur est encouragé à essayer de résoudre le problème en
essayant ces différentes mesures :
yy Changer l’orientation ou la position de l’antenne de réception.
yy Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
yy Connecter l’équipement dans une prise située sur un circuit différent de celui
du récepteur.
yy Consulter le vendeur ou un technicien qualifié radio/TV.
Attention : Tout changement ou modification qui n’est pas expressément approuvée par un tiers non responsable de la mise en conformité peut annuler votre droit
d’utiliser l’équipement.
Pour le Canada
yy Cet appareil numérique Classe B est conforme avec la norme canadienne
ICES-003.
yy Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Conformité CE pour les pays européens.
Cet appareil est conforme avec la Directive de l’EMC 2004/108/EC et la
Directive Basses Tensions 2006/95/EC.
Les informations suivantes sont seulement à destination des Etats membres
de l’UE :
La marque est conforme avec la Directive 2002/96/EC (WEEE : Waste Electrical and Electronic Equipment).
La marque recommande de ne PAS jeter l’équipement, incluant des batteries ou accumulateurs usagés, en tant qu’ordure ménagère non triée. Utilisez
plutôt le système disponible de retour et de collecte.
Si les batteries, accumulateurs et piles boutons incluses dans cet équipement affiches les Hg, Cd ou Pb, cela signifie que la batterie contient a une
conteneur en métaux lourds de plus de 0,0005% en Mercure ou plus de
0,002% en Cadmium ou encore plus de 0,004% en Plomb.
i
Informations importantes liées à la sécurité
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Lisez ces instructions.
Gardez ces instructions.
Faites attention à tous les avertissements.
Suivez toutes les instructions.
Ne pas utiliser l’unité près de l’eau.
Nettoyer avec un tissu doux et sec.
Ne pas bloquer les sorties de ventilation. Installer l’unité en accord avec les
instructions du fabricant.
Ne pas installer à côté d’une source de chaleur telle qu’un radiateur, une pompe
à chaleur, des plaques chauffantes ou tout autre équipement (incluant les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
Ne sous-estimez pas la protection offerte par la prise de terre ou polarisée. Une
prise polarisée possède deux lames, l’une étant plus large que l’autre. Une prise
de terre possède trois lames et un troisième élément relié à la terre. La lame
large et le troisième élément sont là pour votre sécurité. Si la prise fournie ne
rentre pas dans votre prise murale, consultez un électricien pour faire remplacer
la prise obsolète.
Protégez le cordon d’alimentation des passages ou des pincements, surtout au
niveau des prises. Veillez à avoir accès aux points d’entrée/sortie et si possible
ayez la prise près du périphérique pour plus de facilité.
Utilisez uniquement des périphériques/accessoires spécifiés par le fabricant.
Utilisez uniquement avec le chariot, stand, trépied, support ou table
spécifiée par le fabricant ou vendue avec l’unité. Quand un chariot
est utilisé, attention lorsque vous le déplacez à ne pas trébucher et
vous blesser.
Débranchez l’unité si elle restera inutilisée pendant une longue période.
Faites appel à du personnel qualifié en cas de réparations nécessaires tel que
pour une alimentation ou un cordon électrique endommagé, si un liquide a
été renversé sur l’unité, si celle-ci a été exposée à la pluie ou la moisissure, si
l’unité ne fonctionne pas normalement ou est tombée.
ii
Conformité RoHS2
Ce produit a été conçu et fabriqué en accord avec la Directive 2011/65/EU du Parlement européen et le Conseil de limitation de l’utilisation de certaines substances
dangereuses au sein d’un équipement électrique ou électronique (Directive RoHS2)
et a pour but d’être conforme avec les valeurs de concentration maximale requises
par le Comité d’Adaptation Européen (TAC) comme indiqué ci-dessous :
Concentration maximum
demandée
Concentration réelle
Plomb (Pb)
0,1%
< 0,1%
Mercure (Hg)
0,1%
< 0,1%
Cadmium (Cd)
0,01%
< 0,01%
Chrome hexa valent (Cr6+)
0,1%
< 0,1%
Diphényles poly bromés (PBB)
0,1%
< 0,1%
Éthers di phényliques poly bromés (PBDE)
0,1%
< 0,1%
Substance
Certains composants des produits énoncés ci-dessous sont exemptés dans l’annexe
des directives RoHS2 comme indiqué ci-dessous :
Exemples de composants exemptés :
1.Le mercure contenu dans les lampes fluorescentes compactes ne dépassant pas
5 mg par lampe ainsi que dans les lampes non spécifiées dans l’Annexe de la
Directive RoHS2 (LSDEEE2).
2.Le plomb dans le verre des tubes cathodiques, tubes fluorescents et les parties
électroniques en céramique (comme les composants piézoélectriques).
3.Le plomb dans les soudures à hautes températures (c’est-à-dire pour les alliages
qui contiennent 85% ou plus en masse de plomb).
Le plomb contenu dans l’acier à hauteur de 0,35% de la masse, dans l’aluminium à
hauteur de 0,4% de la masse et en tant qu’alliage de cuivre à hauteur de 4%.
iii
Droit d’auteur
Copyright © ViewSonic® Corporation, 2013. Tous droits réservés.
Macintosh et Power Macintosh sont des marques commerciales enregistrées par
Apple Inc.
Microsoft, Windows, Windows NT et le logo sont des marques commerciales enregistrées par Microsoft Corporation aux Etats-Unis et autres pays.
ViewSonic, le logo aux trois oiseaux, OnView, ViewMatch et ViewMeter sont des
marques commerciales enregistrées par ViewSonic Corporation.
VESA est une marque commerciale enregistrée par Video Electronics Standards
Association. DPMS et DDC sont des marques commerciales enregistrées par VESA.
PS/2, VGA et XGA sont des marques commerciales enregistrées par International
Business Machines Corporation.
Avertissement : ViewSonic Corporation ne peut être tenue pour responsable des erreurs techniques ou éditoriales contenues dans ce guide ni des incidents ou dommages résultant de l’utilisation du manuel ni des performances ou utilisation du produit.
Afin de toujours s’améliorer, ViewSonic Corporation se garde le droit de changer les
spécifications techniques sans avertissement. Les informations dans ce document
peuvent changer sans avertissement.
Ce document ne peut ni totalement ni en partie être copié, reproduit ou transmis par
aucun moyen ou pour aucune raison sans accord écrit préalable de ViewSonic Corporation.
Enregistrement du produit
Afin de répondre aux spécifications futures de votre produit, et pour recevoir des
informations additionnelles sur celui-ci dès qu’elles sont disponibles, veuillez visiter le
site Internet de ViewSonic et sélectionner la section correspondant à votre région pour
enregistrer votre produit en ligne.
Le CD ViewSonic vous permet également d’imprimer le formulaire d’enregistrement de
votre produit. Une fois complété, veuillez l’envoyer par email ou par télécopie à votre
bureau ViewSonic. Pour trouver votre formulaire d’enregistrement, naviguez jusqu’au
répertoire “:\CD\Registration”.
L’enregistrement de votre produit nous permettra de mieux répondre à vos attentes.
Veuillez imprimer ce manuel de l’utilisateur et remplissez la section «Pour vos archives».
Le numéro de série de votre écran LCD se trouve à l’arrière de l’écran. Pour plus de
détails, veuillez consulter la rubrique «Service clientèle» de ce manuel.
Nom du produit :
Pour vos archives
PJD8333s/PJD8633ws/PJD7333/PJD7533w
ViewSonic DLP Projector
Numéro du modèle : VS14946/VS14935/VS14948/VS14950
Numéro du
PJD8333s/PJD8633ws/PJD7333/PJD7533w_UG_FRN
document :
Rev. 1A 01-24-13
Numéro de série :
___________________________________________
Date d’achat :
___________________________________________
Elimination du produit en fin de vie
La lampe de ce produit contient du mercure qui peut représenter un danger pour vous
et pour l’environnement. Veuillez faire attention et mettre le produit au rebut dans le
respect des lois locales ou nationales en vigueur.
ViewSonic respecte l’environnement et fait des efforts allant dans le sens d’un environnement de travail et de vie écologiques. Merci d’oeuvrer aussi pour une informatique plus intelligente et plus écologique. Pour en savoir plus, veuillez visiter le site
web de ViewSonic.
Etats-Unis et Canada: http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Europe: http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/
Taiwan: http://recycle.epa.gov.tw/recycle/index2.aspx
iv
Notes sur le cordon d'alimentation secteur
Le cordon d'alimentation secteur doit répondre aux exigences du pays où vous utilisez
ce projecteur. Veuillez confirmer votre type de prise secteur par rapport aux schémas
ci-dessous et veiller à utiliser le bon cordon d'alimentation secteur. Si le cordon
d'alimentation fourni ne correspond pas à votre prise secteur, veuillez contacter votre
revendeur. Ce projecteur est équipé d'une fiche secteur avec terre. Veuillez vous
assurer que votre prise secteur correspond à la fiche. Ne contournez pas la sécurité
de ce type de prise de terre. Nous vous recommandons fortement d'utiliser un
périphérique vidéo source également équipé d'une fiche secteur avec terre pour éviter
les interférences dues aux fluctuations de tension.
Terre
Terre
Pour l'Australie et la Chine
Continentale
Pour les États-Unis et le Canada
Terre
Terre
Pour l'Europe Continentale
Pour le R.U.
v
Table des matières
Introduction ............................................................................................ 1
Caractéristiques du projecteur ................................................................................................................ 1
Contenu de l'emballage .......................................................................................................................... 2
Vue d'ensemble du projecteur ................................................................................................................ 3
Utilisation du produit ............................................................................. 5
Panneau de contrôle............................................................................................................................... 5
Ports de connexion ................................................................................................................................. 6
Télécommande ....................................................................................................................................... 8
Installation des piles.............................................................................................................................. 11
Fonctionnement de la télécommande................................................................................................... 12
Connexion............................................................................................. 13
Connexion d'un ordinateur ou d'un moniteur ........................................................................................ 14
Connexion des périphériques source vidéo.......................................................................................... 16
Lecture du son via le projecteur............................................................................................................ 18
Fonctionnement ................................................................................... 20
Mise sous/hors tension du projecteur ................................................................................................... 20
Réglage de la hauteur du projecteur..................................................................................................... 21
Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur......................................................................... 21
Réglage de la taille de l'image projetée ................................................................................................ 22
Verrouillage des touches de contrôle.................................................................................................... 24
Réglage du minuteur de présentation................................................................................................... 25
Utilisation du menu ............................................................................................................................... 26
Contrôle du projecteur par le biais d'un environnement LAN................................................................ 38
Contrôle du projecteur par le biais d'un navigateur web ....................................................................... 41
Affichage des images par le biais de vsPresenter ................................................................................ 46
Affichage des images avec un periphérique de stockage USB ............................................................ 49
Maintenance ......................................................................................... 61
Nettoyage de l'objectif........................................................................................................................... 61
Nettoyage du boîtier du projecteur........................................................................................................ 61
Remplacement de la lampe .................................................................................................................. 62
Caractéristiques ................................................................................... 64
Dimensions ........................................................................................................................................... 65
Montage au plafond .............................................................................................................................. 65
Annexe .................................................................................................. 66
Messages des témoins DEL ................................................................................................................. 66
Modes de compatibilité ......................................................................................................................... 67
Dépannage ........................................................................................................................................... 68
Commande et configuration RS-232..................................................................................................... 69
Code de commande IR ......................................................................................................................... 72
vi
Introduction
Caractéristiques du projecteur
Le projecteur intègre un moteur optique à hautes performances et une conception
conviviale pour offrir un haut niveau de fiabilité et une grande facilité d'utilisation.
Le projecteur possède les caractéristiques suivantes:
• Technologie à puce unique de 0,55" de Texas Instruments DLP®
• PJD7333 / PJD8333s : XGA (1024x768 pixels)
• Technologie à puce unique de 0,65" de Texas Instruments DLP®
• PJD7533w / PJD8633ws : WXGA (1280x800 pixels)
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Compatibilité avec les ordinateurs Macintosh®
Compatibilité avec NTSC, PAL, SECAM et HDTV
Borne D-Sub 15-broches pour la connectivité avec la vidéo analogique
Menu sur écran multilingue et convivial
Correction trapézoïdale électronique avancée
Connecteur RS-232 pour la commande série
Prise en charge HDMI 1.4a
Compatible PJLink™
Prise en charge du contrôle à distance avec le logiciel Crestron
Affichage LAN 4-1 (maximum 4 PC / Portable / Smartphone / Tablette pour 1
projecteur)
L'affichage USB prend en charge la connexion sur ordinateur via un câble USB
mini-B / A
Prise en charge des lecteurs flash USB pour la lecture de photos / vidéos / musique
et de la fonction de visionneuse de documents
La fonction Minuterie DynamicEco réduit la consommation électrique de la lampe
jusqu'à 70% en l'absence de détection d'un signal d'entrée pendant une période de
temps définie.
Fonction d'arrêt rapide sélectionnable
Choix entre le mode normal et le mode économique pour réduire la consommation
d'énergie
Prise en charge de technologie 3D DLP link
Consommation électrique inférieure à 0,5 W en mode veille.
Remarque
• Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à modifications sans préavis.
• La reproduction, le transfert ou la copie de tout ou partie de ce document n'est pas
autorisée sans le consentement écrit exprès.
• La luminosité apparente de l'image projetée varie selon l'éclairage ambiant, les réglages
de contraste / luminosité du signal sélectionné, et est directement proportionnelle à la
distance de projection.
• La luminosité de la lampe décroît avec le temps et peut varier selon les caractéristiques
des fabricants de lampes. Ce comportement est normal et attendu.
1
Contenu de l'emballage
Lorsque vous déballez le projecteur, assurez-vous d'avoir tous ces éléments:
Projecteur PJD8333s/
PJD8633ws
Projecteur PJD7333/
PJD7533w
Cordon d'alimentation
secteur
Câble VGA (D-SUB vers
D-SUB)
Télécommande (IR) et
piles (AAA * 2)
Sacoche de transport du
projecteur
CD Assistant ViewSonic
Guide de démarrage
rapide
Accessoires optionnels
1. Kit de montage au plafond
2. Lampe de rechange
3. Adaptateur VGA - Composante
Remarque
• Contactez votre revendeur immédiatement si l'un des éléments est manquant, semble
endommagé, ou si l'appareil ne fonctionne pas.
• Pour une protection maximale du produit, veuillez conserver le carton d'expédition et
les matériaux d'emballage d'origine, et remballer votre produit comme il l'était emballé
en sortie d'usine si vous devez l'expédier.
2
Vue d'ensemble du projecteur
Vue de face
12
10
11
1
2
3
4
7
8
5
11
12
1
6
PJD8333s/PJD8633ws
2
3
10
9
8
4
7
5
6
PJD7333/PJD7533w
1. Capteur avant de télécommande
IR
3. Pied rehausseur
5. Barre de sécurité
7. Orifices de ventilation
(admission)
9. Bague de zoom
11. Cache de la lampe
2. Bouton rehausseur
4. Objectif de projection
6. Haut-parleur
8. Bague de focus
10. Panneau de contrôle
12. Orifices de ventilation (évacuation)
3
Vue arrière
1
3
2
1. Capteur arrière de
télécommande IR
3. Ports de connexion
4
2. Prise d'alimentation secteur
4. Verrou Kensington
Vue de dessous
1
2
PJD8333s/PJD8633ws
PJD7333/PJD7533w
1. Orifices de montage au plafond
(M4*8)
2. Pieds de réglage de l'inclinaison
Remarque
• Ce projecteur peut être utilisé avec un support d'accroche plafond. Le support plafond
n'est pas inclus dans l'emballage.
• Contactez votre revendeur pour des informations quant au montage du projecteur au
plafond.
• Lors de l'installation de l'appareil, incorporez un dispositif de déconnexion facilement
accessible dans le câblage fixe ou branchez la fiche d'alimentation dans une prise de
courant accessible facilement à proximité de l'appareil. Si un défaut apparaît pendant le
fonctionnement de l'appareil, enclenchez le dispositif de coupure de l'alimentation ou
débranchez la prise d'alimentation.
4
Utilisation du produit
Panneau de contrôle
9 1
2
3
4
8
5
6
6
7
1.
4
Alimentation (voyant DEL d'alimentation)
Reportez-vous à "Messages des témoins DEL".
2. TEMP (Voyant DEL de température)
Reportez-vous à "Messages des témoins DEL".
3. LAMP (Voyant DEL de lampe)
Reportez-vous à "Messages des témoins DEL".
4. Trapèze/Touches fléchées ( /Haut/+,
/Bas)
Pour corriger manuellement les déformations de l'image provoquées par une
projection angulaire.
5. Quatre boutons directionnels
Utilisez les quatre boutons directionnels pour choisir des éléments ou apporter
des réglages à votre sélection.
6. ENTER
Pour accéder à un sous-menu et pour confirmer la sélection de menu.
7. SOURCE
Pour afficher la barre de sélection de la source.
8. MENU/EXIT
Pour afficher ou quitter les menus sur écran.
9.
Alimentation
Pour mettre le projecteur sous tension ou hors tension.
5
Ports de connexion
1
2
3
4
15
14 13
12
5
6
7
8
9 10
11
1. AUDIO IN 2/MIC
Branchez la sortie audio d'un équipement vidéo, d'un ordinateur ou d'un
microphone sur cette prise.
Remarque : La fonction de commutation Entrée audio / Entrée microphone
est dans le menu OSD.
2. AUDIO IN 1
Branchez la sortie audio d'un équipement vidéo ou d'un ordinateur sur cette prise.
Remarque : L'entrée AUDIO IN 1 ne peut lire le son qu'à partir du signal
d'entrée COMPUTER IN 1.
3. S-VIDEO
Branchez la sortie S-Vidéo de l'équipement vidéo sur cette prise.
4. COMPUTER IN 1
Connectez le signal d'entrée d'image (RVB analogique ou composante) sur cette
prise.
5. MONITOR OUT
Pour connecter un écran d'ordinateur, etc.
6. HDMI
Connectez la sortie HDMI de l'équipement vidéo sur cette prise.
7. RS-232
Lorsque vous utilisez le projecteur via un ordinateur, connectez ce port au port
RS-232C de l'ordinateur qui commande.
8. TYPE B USB
Ce connecteur sert à la mise à jour du progiciel et prend en charge une souris.
6
9. LAN
Connecteur RJ45 pour connexion Ethernet.
10. TYPE A USB
Ce connecteur prend en charge un lecteur flash USB et un dongle sans fil.
11. MINI USB
L'affichage USB prend en charge la connexion sur ordinateur via un câble USB
type mini-B vers type A.
12. COMPUTER IN 2
Connectez le signal d'entrée d'image (RVB analogique ou composante) sur cette
prise.
13. VIDEO
Connectez la sortie vidéo composite d'un appareil vidéo sur cette prise.
14. DC 12V OUT
Sortie 12V CC
15. AUDIO OUT
Pour connecter un haut-parleur ou d'autres équipements d'entrée audio.
7
Télécommande
15
16
17
18
19
20
3
4
5
4
6
7
8
9
21
22
23
24
25
26
27
28
29
10
11
12
13
14
1. Power
Pour mettre le projecteur sous tension ou hors tension.
2. VGA
Basculez entre le signal COMPUTER IN 1 et le signal COMPUTER IN 2.
3. Auto Sync
Détermine automatiquement le meilleur paramétrage pour l'image projetée.
4. Trapèze/Touches fléchées ( /Haut/+, /Bas)
Pour corriger manuellement les déformations de l'image provoquées par une
projection angulaire.
5.
Gauche
Lorsque le menu OSD (On-Screen Display : menu à l'écran) est activé, les
touches #4, #5 et #20 font office de touches directionnelles pour sélectionner les
options de menu voulues et apporter les réglages.
6. My Button
Touche configurable par l'utilisateur pour une fonction personnalisée.
7. Menu
Affichez ou retournez au menu OSD précédent.
8.
Souris droite
Effectuez un clic avec le bouton droit de la souris lorsque le mode souris est
activé.
9.
Souris gauche
Effectuez un clic avec le bouton gauche de la souris lorsque le mode souris est
activé.
10. Mouse
Basculez entre les modes normal et souris.
8
11.
Lock
Pour activer le verrouillage des touches du panneau.
12. Pattern
Pour afficher le motif de test incorporé.
13. Blank
Masquez l'image à l'écran.
14. D.Eco
Diminue la consommation d'énergie de la lampe jusqu'à 70%.
Remarque : Il faut un certain temps pour lancer cette fonction. Assurez-vous que
le projecteur est allumé depuis plus de 4 minutes.
15. Laser
Pointez la télécommande vers l'écran de visualisation, puis appuyez sur ce
bouton sans le relâcher pour activer le pointeur laser.
16. Source
Pour afficher la barre de sélection de la source.
17. Video
Bascule la source d’entrée sur Composite/S-Vidéo/HDMI dans l’ordre.
18. Color Mode
Sélectionnez le mode de réglage de l'image.
19. Enter
Pour confirmer les sélections.
20.
Droite
Lorsque le menu OSD (On-Screen Display : menu à l'écran) est activé, les
touches #4, #5 et #20 font office de touches directionnelles pour sélectionner les
options de menu voulues et apporter les réglages.
21. Exit
Quitte et enregistre les réglages du menu.
22. Page préc
Utilisez la fonction page précédente lorsque le mode souris est activé.
23. Page suiv
Marche comme la fonction Page suiv lorsque le mode souris est activé.
24. Magnify
Agrandit ou réduit la taille de l’image projetée.
25. Volume
Règle le niveau du volume.
26. Freeze
Gèle l’image projetée.
27. Muet
Active ou désactive le son du projecteur.
28. Aspect
Pour sélectionner le format d'affichage.
29. Timer
Activez le menu OSD du Minuteur de présentation.
9
Utilisation du pointeur laser
Le faisceau laser est visible. Il est nécessaire de
maintenir enfoncé LASER pour une émission en continu.
Le pointeur laser n'est pas un jouet. Les parents doivent
être conscients des dangers de l'énergie laser et tenir
cette télécommande hors de portée des enfants.
Attention
• Ne regardez pas dans la fenêtre de rayon laser et ne projetez pas le faisceau de lumière
laser sur vous-même ou sur autrui. Voir les messages d'avertissement à l'arrière de la
télécommande avant de l'utiliser.
Utilisation de la souris télécommandée
La possibilité de faire fonctionner votre ordinateur avec la télécommande vous donne
plus de souplesse lorsque vous faites des présentations.
1. Connectez le projecteur sur votre PC ou notebook avec un câble USB avant
d'utiliser la télécommande à la place de la souris de votre ordinateur. Voir
"Connexion d'un ordinateur" à la page 14 pour les détails.
2. Sélectionnez pour le signal d'entrée COMPUTER IN 1 ou COMPUTER IN 2.
3. Appuyez sur Mouse sur la télécommande pour basculer du mode normal en
mode souris. Une icône s'affiche sur l'écran pour indiquer l'activation du mode
souris.
4. Effectuez les opérations de souris voulues sur votre télécommande.
• Pour déplacer le curseur à l'écran, appuyez sur /
• Pour faire un clic gauche, appuyez sur
• Pour faire un clic droit, appuyez sur
/
/
.
.
.
• Pour utiliser votre programme logiciel (sur un PC connecté) qui utilise les
commandes page préc/page suiv (comme Microsoft PowerPoint), appuyez sur
Page préc/Page suiv.
• Pour retourner au mode normal, appuyez à nouveau sur Mouse.
10
Installation des piles
1. Ouvrez le capot du compartiment à
piles dans la direction indiquée.
2. Installez les piles de la façon indiquée
par le schéma qui se trouve dans le
compartiment.
3. Remettez le capot du compartiment à
piles en place.
Attention
• Risque d'explosion si la pile est remplacée par un type incorrect.
• Débarrassez-vous des batteries usagées conformément aux instructions.
• Assurez-vous que les bornes plus et moins sont correctement alignées lors de
l'installation d'une pile.
Remarque
• Conservez les piles hors de portée des enfants. Il y a un risque de décès en cas
d'ingestion accidentelle des piles.
• Retirez les piles de la télécommande lorsque vous ne l’utilisez pas pendant de longues
périodes.
• Ne jetez pas les piles usagées avec les ordures ménagères. Mettez les piles usagées au
rebut dans le respect de la réglementation locale.
• Il y a un risque d'explosion si les piles sont mal remplacées. Remplacez toutes les piles
par des piles neuves.
• Les piles ne doivent pas être dans ou à proximité de feu ou d'eau, conservez les piles
dans un lieu sombre, frais et sec.
• Si vous suspectez une fuite des piles, essuyez les fuites puis remplacez les piles par
des piles neuves.
• Si la fuite adhère à votre corps ou à vos vêtements, rincez bien avec de l'eau
immédiatement.
11
Fonctionnement de la télécommande
Pointez la télécommande vers le capteur infrarouge et appuyez sur un bouton.
• Fonctionnement du projecteur
par l'avant
• Fonctionnement du projecteur
par l'arrière
Remarque
• Ne pointez pas le laser directement dans les yeux de quelqu'un (en particulier des
jeunes enfants). Vous risquez de blesser les yeux.
• La télécommande peut ne pas fonctionner en présence de la lumière du soleil ou d'une
autre une lumière forte, comme une lampe fluorescente, illuminant le capteur de la
télécommande.
• Utilisez la télécommande à partir d'une position où le capteur de la télécommande est
visible.
• Ne laissez pas tomber la télécommande, ne la secouez pas.
• Conservez la télécommande à l'écart des endroits soumis à des températures ou à une
humidité excessivement élevées.
• Ne mouillez pas la télécommande, ne placez pas d'objet mouillé dessus.
• Ne démontez pas la télécommande.
12
Connexion
Lorsque vous connectez une source de signaux au projecteur, veillez bien à :
1. Eteindre tous les équipements avant d'établir quelque connexion que ce soit.
2. Utiliser les câbles de signaux corrects pour chaque source.
3. Branchez les câbles correctement.
1
2
3
1
4
5
4
6
7
7
8
9
10
4
1.
3.
5.
7.
9.
Câble VGA (D-Sub vers D-Sub)
Câble USB (type mini-B sur type A)
Câble VGA (D-Sub) à HDTV (RCA)
Câble vidéo composite
Lecteur flash USB
2. Câble VGA à DVI-A
4. Câble audio
6. Câble S-Vidéo
8. Câble HDMI
10. Câble micro avec mini fiche de 3,5
mm
Important
• Dans les connexions illustrées ci-dessus, il se peut que certains câbles ne soient pas
fournis avec le projecteur (voir "Contenu de l'emballage" à la page 2). Ces câbles
peuvent être achetés dans les magasins de matériel électronique.
• Les illustrations des connexions ci-dessus ne sont données qu'à titre de référence. Les
prises de connexion disponibles à l'arrière du projecteur varient d'un modèle de
projecteur à l'autre.
• Pour le détail des méthodes de connexion, voir les pages 14-18.
13
Connexion d'un ordinateur ou d'un moniteur
Connexion d'un ordinateur
Le projecteur possède deux prises d'entrée VGA qui vous permettent de connecter
des ordinateurs à la fois compatibles IBM® et Macintosh®. Si vous connectez un
ordinateur Macintosh d'un modèle ancien, il est possible que vous ayez besoin d'un
adaptateur Mac.
Pour connecter sur le projecteur un ordinateur notebook ou de bureau :
• Utilisation d'un câble VGA
1. Prenez le câble VGA fourni et branchez l'une de ses extrémités sur la prise de
sortie D-Sub de l'ordinateur.
2. Connectez l'autre extrémité du câble VGA sur la prise d'entrée de signaux
COMPUTER IN 1 ou COMPUTER IN 2 du projecteur.
3. Si vous voulez utiliser la fonction de changement de page à distance, utilisez un
câble USB et branchez son connecteur de type A sur le port USB de l'ordinateur,
et l'autre extrémité sur la prise TYPE B USB du projecteur. Voir "Utilisation de la
souris télécommandée" à la page 10 pour les détails.
Important
• De nombreux ordinateurs notebook n'activent pas leurs ports vidéo externes lorsqu'ils
sont connectés à un projecteur. Il faut en général utiliser une combinaison de touches
comme FN + F3 ou la touche CRT/LCD pour activer ou désactiver l'affichage externe.
Cherchez sur le notebook la touche de fonction CRT/LCD ou une touche de fonction
avec un symbole de moniteur. Appuyez en même temps sur la touche FN et sur la
touche de fonction concernée. Pour savoir quelle est la combinaison de touches pour
votre notebook, veuillez vous reporter à la documentation du notebook.
• Utilisation d'un câble USB
1. Prenez un câble USB et connectez l'extrémité de type A fin à la prise de sortie
USB de l'ordinateur.
2. Branchez l’extrémité de type mini-B du câble USB sur la prise USB mini-B du
projecteur.
3. Allez dans "Poste de travail", trouvez un disque dur, puis double-cliquez dessus
pour installer le pilote USB.
14
4. Double-cliquez sur l'icône "ViewSonic USB Mirror-only" sur le bureau, et
ViewSonic USB s'affiche sur l'écran.
5. Sélectionnez Mirror (Miroir) ou Extension pour afficher votre contenu.
Important
• La fonction ViewSonic USB ne prend pas en charge les appareils sous Mac OS.
Connexion d'un moniteur
Si vous voulez voir votre présentation de près sur un moniteur en même temps que
sur l'écran, vous pouvez connecter un moniteur externe sur la prise de sortie de
signaux MONITOR OUT du projecteur à l'aide d'un câble VGA et en suivant les
instructions ci-dessous :
Pour connecter un moniteur sur le projecteur :
1. Connectez un ordinateur sur le projecteur ainsi que décrit dans "Connexion d'un
ordinateur" à la page 14.
2. Prenez le câble VGA adéquat (uniquement l'un des câbles fournis) et connectez
l'une des extrémités du câble sur la prise d'entrée D-Sub sur le moniteur vidéo.
Ou si votre moniteur est muni d'une prise d'entrée DVI, prenez le câble VGA vers
DVI-A et connectez l'extrémité DVI du câble sur la prise d'entrée DVI du moniteur
vidéo.
3. Connectez l'autre extrémité du câble sur la prise MONITOR OUT du projecteur.
Important
• En mode veille, la sortie COMPUTER OUT ne fonctionne que lorsque COMPUTER IN 1
est fait en direction du projecteur.
15
Connexion des périphériques source vidéo
Vous pouvez connecter sur votre projecteur différents périphériques source vidéo
possédant l'une quelconque des prises de sortie suivantes :
• HDMI
• Vidéo composante
• S-Vidéo
• Vidéo (composite)
Il vous suffit de connecter un périphérique source vidéo au projecteur en utilisant l'une
des méthodes de connexion ci-dessus, en sachant cependant que chaque méthode
apporte un niveau de qualité vidéo différent. La méthode que vous choisissez
dépendra probablement de la disponibilité des bornes correspondantes à la fois sur le
projecteur et sur le périphérique source vidéo, ainsi que décrit ci-dessous :
Nom du terminal Apparence du terminal
HDMI
HDMI
S-VIDEO
S-Vidéo
VIDEO
Vidéo
Référence
Qualité d'image
"Connexion d'un
appareil source
La meilleure
HDMI" à la page 16
"Connexion d'un
périphérique source
Bonne
S-Vidéo" à la page
17
"Connexion d'un
périphérique source
Normale
vidéo composite" à
la page 18
Connexion d'un appareil source HDMI
Examinez votre appareil source Vidéo pour déterminer s’il est équipé ou non d’une
série de sorties vidéo HDMI inutilisées :
• Si c'est le cas, poursuivez la présente procédure.
• Sinon, vous devez choisir une autre méthode pour connecter le périphérique.
Pour connecter le projecteur à un appareil source HDMI :
1. Prenez un câble HDMI et branchez l'une des extrémités à la prise de sortie HDMI
du périphérique source HDMI.
2. Branchez l’autre extrémité du câble HDMI sur la prise HDMI du projecteur.
Connexion d'un périphérique source vidéo composante
Vérifiez s'il y a un ensemble de prises de sortie vidéo composante disponible sur votre
périphérique source vidéo :
• Si c'est le cas, poursuivez la présente procédure.
• Sinon, vous devez choisir une autre méthode pour connecter le périphérique.
16
Pour connecter un périphérique source vidéo composante au projecteur :
1. Prenez un câble VGA (D-Sub) à HDTV (RCA) et branchez l’extrémité dotée de 3
connecteurs de type RCA aux sorties vidéo composantes de l’appareil source
Vidéo. Faites correspondre les couleurs des fiches avec celles des prises : vert
sur vert, bleu sur bleu et rouge sur rouge.
2. Branchez l'autre extrémité du câble (avec un connecteur de type D-Sub) sur la
prise COMPUTER IN 1 ou COMPUTER IN 2 du projecteur.
Important
• Si l'image vidéo sélectionnée ne s'affiche pas lorsque le projecteur est allumé et alors
que la source vidéo correcte a été sélectionnée, vérifiez que le périphérique vidéo
source est bien allumé et fonctionne bien correctement. Vérifiez aussi que les câbles
signaux ont bien été connectés correctement.
•
Adaptateur VGA composante (Réf. ViewSonic : CB-00008906)
Connexion d'un périphérique source S-Vidéo
Vérifiez s'il y a une prise de sortie S-Vidéo disponible sur votre périphérique source
vidéo :
• Si c'est le cas, poursuivez la présente procédure.
• Sinon, vous devez choisir une autre méthode pour connecter le périphérique.
Pour connecter un périphérique source S-Vidéo au projecteur :
1. Prenez un câble S-Vidéo et connectez l'une de ses extrémités sur la prise de
sortie S-Vidéo du périphérique source vidéo.
2. Branchez l'autre extrémité du câble S-Vidéo sur la prise S-VIDEO du projecteur.
Important
• Si l'image vidéo sélectionnée ne s'affiche pas lorsque le projecteur est allumé et alors
que la source vidéo correcte a été sélectionnée, vérifiez que le périphérique vidéo
source est bien allumé et fonctionne bien correctement. Vérifiez aussi que les câbles
signaux ont bien été connectés correctement.
• Si vous avez déjà établi une connexion vidéo composante entre le projecteur et ce
périphérique source S-Vidéo par le biais des connecteurs vidéo composante, vous
n'avez pas besoin de connecter ce périphérique à l'aide d'une connexion S-Vidéo, car
cela ne fera qu'ajouter une seconde connexion superflue de moins bonne qualité. Voir
"Connexion des périphériques source vidéo" à la page 16 pour les détails.
17
Connexion d'un périphérique source vidéo composite
Vérifiez s'il y a un ensemble de prises de sortie vidéo composite disponible sur votre
périphérique source vidéo :
• Si c'est le cas, poursuivez la présente procédure.
• Sinon, vous devez choisir une autre méthode pour connecter le périphérique.
Pour connecter un périphérique source vidéo composite au projecteur :
1. Prenez un câble vidéo et connectez l'une de ses extrémités sur la prise de sortie
vidéo du périphérique source vidéo.
2. Branchez l'autre extrémité du câble Vidéo sur la prise VIDEO du projecteur.
Important
• Si l'image vidéo sélectionnée ne s'affiche pas lorsque le projecteur est allumé et alors
que la source vidéo correcte a été sélectionnée, vérifiez que le périphérique vidéo
source est bien allumé et fonctionne bien correctement. Vérifiez aussi que les câbles
signaux ont bien été connectés correctement.
• Vous n'avez besoin de connecter ce périphérique avec une connexion vidéo composite
que si les entrées vidéo composante et S-Vidéo ne sont pas disponibles. Voir
"Connexion des périphériques source vidéo" à la page 16 pour les détails.
Lecture du son via le projecteur
Vous pouvez utiliser le haut-parleur du projecteur (mono mixte) dans vos
présentations haut-parleur, ou brancher des haut-parleurs amplifiés sur la prise
AUDIO OUT du projecteur.
Si vous possédez un système audio indépendant, vous souhaiterez probablement
connecter la sortie audio de votre périphérique de source vidéo vers ce système de
son, au lieu de l'audio mono du projecteur.
Vous pouvez également utiliser un microphone pour émettre le son via le haut-parleur
du projecteur.
Une fois connecté, l'audio peut être contrôlé par les menus sur écran du projecteur
(OSD). Voir "Param. Audio" à la page 33 pour les détails.
Le tableau ci-dessous décrit les méthodes de connexion des différents appareils, et
d'où provient le son.
E/S Projecteur
Réglage Audio in 2
Audio in 1
Audio in 2
Audio in
Audio in 1
Computer in 1
Audio in 2
Audio in 2
Computer in 1
Computer in 2
Composite
S-Vidéo
Microphone
Microphone
NA
Computer in 1
Computer in 1
Computer in 2
Computer in 2
Audio in 2
NA
Composite
Composite
S-Video
S-Video
Le signal d'entrée sélectionné détermine le son qui sera lu par le haut-parleur du projecteur, et
qui sera émis par le projecteur lorsque la sortie AUDIO OUT est connectée. Si vous
sélectionnez un signal PC, le projecteur peut lire le son reçu de AUDIO IN 1/ AUDIO IN 2 ou MIC.
18
À propos de l'entrée du microphone
• Si vous souhaitez utiliser un microphone, connectez un microphone avec un câble
mini jack 3,5 au projecteur.
• Vous pouvez utiliser un microphone sans fil à partir du moment où le module sans
fil est attaché à la prise d'entrée micro du projecteur et où il fonctionne bien avec les
appareils associés.
• Afin d'assurer une bonne qualité d'utilisation du microphone sans fil, il est
recommandé que votre microphone soit conforme aux spécifications indiquées
dans le tableau ci-dessous.
Signal
Microphone
Paramètre
Principe du transducteur
Impédance
Réponse en fréquence
Mini
300
600
Type
Maxi
1K
16K
Dynamique
ohm
Hz
• Il y a deux façons de régler le volume du micro.
• Réglez directement les niveaux de volume du microphone dans le menu Vidéo/
Audio > Param. Audio > Volume du microphone.
• Réglez les niveaux de volume du projecteur dans le menu Vidéo/Audio >
Param. Audio > Volume ou appuyez sur les touches de volume (+, -) de la
télécommande. (Le réglage du volume du projecteur affecte le volume du
microphone.)
• Pour rendre l'entrée microphone disponible lorsque le projecteur est en mode veille,
activez le menu Vidéo/Audio > Param. Audio > Sortie audio active.
• Si le microphone ne fonctionne pas, vérifiez le réglage du volume et la connexion
du câble.
• Vous pouvez obtenir en retour des bruits de la part du microphone lorsque vous
êtes trop près du haut-parleur du projecteur. Éloignez le microphone du hautparleur du projecteur. Plus le volume souhaité est élevé, plus grande est la distance
que vous devez vous respecter vis à vis du haut-parleur pour éviter le bruit.
19
Fonctionnement
Mise sous/hors tension du projecteur
Mise sous tension du projecteur :
1. Terminez les branchements du cordon d'alimentation secteur et du ou des câbles
signaux des périphériques.
2. Appuyez sur
pour allumer le projecteur.
Il faut environ une minute au projecteur pour chauffer.
3. Allumez votre source (ordinateur, notebook, DVD, etc.). Le projecteur détecte
automatiquement votre source lorsque le réglage de Source Auto est activé.
• Si vous connectez en même temps plusieurs sources sur le projecteur, appuyez
sur SOURCE sur le projecteur pour sélectionner le signal que vous voulez ou
appuyez sur la touche du signal voulu sur la télécommande.
• Si le projecteur ne détecte pas de signal valide, le message "Pas de signal"
reste affiché.
• Assurez-vous que la fonction Recherche Auto Rapide du menu SOURCE est
activée si vous souhaitez que le projecteur recherche automatiquement les
signaux.
Avertissement
• Retirez d'abord le capuchon de l'objectif avant de mettre sous tension.
• Ne regardez jamais vers l'objectif lorsque la lampe est allumée. Vous risquez de vous
abîmer les yeux.
• Ce point focal concentre une haute température. Ne placez pas d'objet à proximité, afin
d'éviter d'éventuels risques d'incendie.
Mise hors tension du projecteur :
1. Appuyez sur
pour éteindre le projecteur. Vous voyez un message "Éteindre ?
Appuyer de nouveau sur Marche" qui s'affiche à l'écran.
2. Appuyez de nouveau sur
pour confirmer.
• Lorsque le mode vert est désactivé, le voyant DEL d'alimentation commence à
clignoter et le projecteur entre en mode veille.
• Lorsque le mode vert est activé, le voyant DEL d'alimentation devient fixe et le
projecteur entre en mode veille.
• Si vous voulez rallumer le projecteur, vous devez attendre que le projecteur ait
terminé le cycle de refroidissement et soit entré en mode veille. Une fois que le
projecteur est en mode veille, appuyez simplement sur
pour le redémarrer.
3. Débranchez le cordon d'alimentation secteur de la prise électrique et du
projecteur.
4. N'allumez pas le projecteur immédiatement après la mise hors tension.
20
Réglage de la hauteur du projecteur
Pieds de réglage de l'inclinaison
Pied rehausseur
Bouton rehausseur
Le projecteur est équipé d'un pied rehausseur pour ajuster la hauteur de l'image.
Pour élever ou abaisser l'image :
1. Pour élever ou abaisser l'image, appuyez sur le bouton du rehausseur pour lever
ou baisser l'avant du projecteur. Relâchez le bouton pour verrouiller le réglage.
2. Pour mettre l'image de niveau sur l'écran, tournez les pieds de réglage de
l'inclinaison afin de régler finement la hauteur.
Remarque
• Pour éviter d'endommager le projecteur, assurez-vous que les pieds du rehausseur et
les pieds de réglage de l'inclinaison sont complètement rentrés avant de ranger le
projecteur dans sa sacoche de transport.
Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur
Bague de focus
Bague de zoom
Bague de focus
PJD8333s/PJD8633ws
PJD7333/PJD7533w
1. Mettez au point l'image en tournant la bague de mise au point. Il est conseillé d'utiliser
une image fixe pour la mise au point.
2. Réglez la taille de l'image en faisant glisser la bague de zoom.
21
Réglage de la taille de l'image projetée
Veuillez vous reporter au graphique et au tableau ci-dessous pour déterminer la taille
de l'écran et la distance de projection.
Zoom maximum
Zoom minimum
Ecran
Centre de l'objectif
Décalage vertical
Distance de projection
PJD8333s
Ecran
Diagonale
Largeur
[pouces (cm)]
[pouces (cm)]
60 (152)
48 (122)
70 (178)
56 (142)
90 (229)
72 (183)
100 (254)
80 (203)
120 (305)
96 (244)
150 (381)
120 (305)
180 (457)
144 (366)
Distance depuis l'écran
Hauteur
[pouces (m)]
[pouces (cm)]
22 (0,57)
26 (0,67)
34 (0,86)
37 (0,95)
45 (1,14)
56 (1,43)
67 (1,71)
36 (91)
42 (107)
54 (137)
60 (152)
72 (183)
90 (229)
108 (274)
Décalage
vertical
[pouces (cm)]
5 (14)
6 (16)
8 (21)
9 (23)
11 (27)
14 (34)
16 (41)
PJD8633ws
Ecran
Diagonale
Largeur
[pouces (cm)]
[pouces (cm)]
60 (152)
51 (129)
70 (178)
59 (151)
90 (229)
76 (194)
100 (254)
85 (215)
120 (305)
102 (258)
150 (381)
127 (323)
180 (457)
153 (388)
Distance depuis l'écran
Hauteur
[pouces (m)]
[pouces (cm)]
19 (0,5)
22 (0,6)
29 (0,7)
32 (0,8)
38 (1,0)
48 (1,2)
57 (1,5)
22
32 (81)
37 (94)
48 (121)
53 (135)
64 (162)
79 (202)
95 (242)
Décalage
vertical
[pouces (cm)]
4 (10)
5 (12)
6 (15)
7 (17)
8 (20)
10 (25)
12 (30)
PJD7333
Ecran
Diagonale
[pouces (cm)]
Largeur
[pouces (cm)]
40 (102)
60 (152)
80 (203)
100 (254)
150 (381)
200 (508)
250 (635)
300 (762)
34 (86)
51 (129)
68 (172)
85 (215)
127 (323)
170 (431)
212 (538)
254 (646)
Distance depuis l'écran
[pouces (m)]
Longueur
Longueur mini
maxi
(Wide)
(Télé)
44,9 (1,1)
73,8 (1,9)
67,9 (1,7)
111,2 (2,8)
90,9 (2,3)
148,5 (3,8)
113,9 (2,9)
185,9 (4,7)
171,4 (4,4)
279,4 (7,1)
228,9 (5,8)
372,8 (9,5)
286,4 (7,3)
466,3 (11,8)
343,9 (8,7)
559,7 (14,2)
Hauteur
[pouces (cm)]
Décalage
vertical
[pouces (cm)]
21 (54)
32 (81)
42 (108)
53 (135)
79 (202)
106 (269)
132 (336)
159 (404)
3,2 (8,1)
4,8 (12,1)
6,4 (16,2)
7,9 (20,2)
11,9 (30,3)
15,9 (40,4)
19,9 (50,5)
23,8 (60,6)
Hauteur
[pouces (cm)]
Décalage
vertical
[pouces (cm)]
21 (54)
32 (81)
42 (108)
53 (135)
79 (202)
106 (269)
132 (337)
159 (404)
2,6 (6,7)
4,0 (10,1)
5,3 (13,5)
6,6 (16,8)
9,9 (25,2)
13,2 (33,7)
16,6 (42,1)
19,9 (50,5)
PJD7533w
Ecran
Diagonale
[pouces (cm)]
Largeur
[pouces (cm)]
40 (102)
60 (152)
80 (203)
100 (254)
150 (381)
200 (508)
250 (635)
300 (762)
34 (86)
51 (129)
68 (172)
85 (215)
127 (323)
170 (431)
212 (538)
254 (646)
Distance depuis l'écran
[pouces (m)]
Longueur
Longueur mini
maxi
(Wide)
(Télé)
51 (1,3)
61 (1,5)
76 (1,9)
91 (2,3)
101 (2,6)
121 (3,1)
126 (3,2)
152 (3,9)
190 (4,8)
228 (5,8)
253 (6,4)
304 (7,7)
316 (8,0)
379 (9,6)
379 (9,6)
455 (11,6)
Remarque
• Placez le projecteur en position horizontale, les autres positions peuvent provoquer une
accumulation de chaleur et des dégâts au projecteur.
• Gardez un espace de 30 cm au moins autour du projecteur.
•
N'utilisez pas le projecteur dans un environnement enfumé. Des résidus de fumée
peuvent s'accumuler sur les éléments critiques et endommager le projecteur ou affecter
ses performances.
• Consultez votre revendeur pour les installations particulières telles que la suspension à
un plafond.
• Il y a une tolérance de 3% sur ces chiffres en raison des variations au niveau des
composants optiques. Si vous avez l'intention d'installer le projecteur de façon
permanente, il est recommandé de tester physiquement la taille et la distance de
projection à l'aide du projecteur en position réelle avant de l'installer définitivement, afin
de tenir compte des caractéristiques optiques de ce projecteur. Cela vous aidera à
déterminer la position de montage exacte la mieux adaptée à l'emplacement de votre
installation.
23
Verrouillage des touches de contrôle
En verrouillant les touches de contrôle du projecteur, vous pouvez empêcher toute
modification accidentelle des paramètres de votre projecteur (par des enfants, par
exemple). Lorsque le Verr. touches panneau est activé, aucune des touches de
contrôle du projecteur ne fonctionne, exception faite de la touche
Alimentation.
1. Appuyez sur Lock sur la télécommande.
2. Une message de confirmation s'affiche. Sélectionnez Oui
pour confirmer.
Pour désactiver le verrouillage des touches du panneau :
1. Appuyez sur Lock sur la télécommande.
2. Une message de confirmation s'affiche. Sélectionnez Oui
pour confirmer.
Important
• Si vous appuyez sur
Alimentation pour éteindre le projecteur sans désactiver le
verrouillage des touches du panneau, le projecteur sera toujours verrouillé la prochaine
fois que vous l'allumerez.
• Les touches de la télécommande restent fonctionnelles lorsque le verrouillage des
touches du panneau est activé.
24
Réglage du minuteur de présentation
Le minuteur de présentation permet d'afficher la durée de présentation à l'écran pour
vous aider à mieux gérer le temps pendant une présentation. Pour utiliser cette
fonction, veuillez appliquer la procédure suivante:
1. Appuyez sur Timer sur la télécommande pour accéder au menu Minuteur de
présentation ou aller dans le menu de l'Option > Minuteur de présentation et
appuyez sur pour afficher la page Minuteur de présentation.
2. Sélectionnez Intervalle du minuteur et décidez de l'intervalle en appuyant sur
/ .
3. Appuyez sur pour sélectionner Afficher minuteur et choisissez d'afficher ou
non le minuteur à l'écran en appuyant sur / .
Sélection
Toujours
1 Min/2 Min/3 Min
Jamais
Description
Affiche le minuteur à l'écran pendant toute la durée de la
présentation.
Affiche le minuteur à l'écran pendant les 1/2/3 dernières
minutes.
Masque le minuteur pendant toute la durée de la présentation.
4. Appuyez sur pour sélectionner Position du minuteur et réglez la position du
minuteur en appuyant sur / .
Coin sup. Gauche  Coin inf. Gauche  Coin sup. Droit  Coin inf. Droit
5. Appuyez sur pour sélectionner Mode de calcul du minuteur et sélectionnez le
mode de calcul que vous voulez en appuyant sur / .
Sélection
Durée totale
Compte à rebours
Description
Totalise le temps à partir de 0 et jusqu'à la durée pédéfinie.
Réduit le temps à partir de la durée pédéfinie jusqu'à 0.
6. Pour activer le minuteur de présentation, sélectez Lancer le décompte et
sélectionnez Lancer le décompte. Vous verrez le message s'afficher à l'écran.
7. Pour annuler le minuteur, allez dans le menu Option > Minuteur de présentation
> Lancer le décompte et sélectez Dés.
25
Utilisation du menu
Le projecteur a un système de menus à l’écran multilingues qui vous permettent
d'effectuer les réglages de l'image et de modifier divers réglages.
Mise en oeuvre
1. Appuyez sur MENU/EXIT sur le projecteur ou sur Menu sur la télécommande
pour ouvrir le menu OSD.
2. Lorsque l'OSD est affiché, utilisez / pour choisir une fonction dans le menu
principal.
3. Après avoir sélectionné l'élément désiré dans le menu principal, appuyez sur
pour ouvrir le sous-menu pour faire les réglages.
4. Utilisez / pour sélectionner l'élément voulu et ajustez les paramètres avec
/ .
5. Appuyez sur MENU/EXIT sur le projecteur ou sur Menu sur la télécommande, et
l'écran retourne sur le menu principal.
6. Appuyer MENU/EXIT deux fois* sur le projecteur ou sur Exit sur la télécommande
pour quitter et enregistrer les paramètres.
*Le premier appui vous ramène au menu principal et le deuxième ferme le menu
OSD.
26
Arborescence des menus
Menu
Principal
Sous-menu
Réglage
Mode de couleur RVB : Plus lumineux / PC / Film / ViewMatch /
Personnalisé 1 / Personnalisé 2 / Ecran blanc /
Ecran noir / Ecran vert
Vidéo : Plus lumineux / Jeux / Film / ViewMatch /
Personnalisé 1 / Personnalisé 2 / Écran blanc /
Écran noir / Écran vert
Mode Référence RVB : Plus lumineux / PC / Film / ViewMatch
Vidéo : Plus lumineux / Jeux / Film / ViewMatch
Luminosité
0 - 100
Contraste
0 - 100
Temp. Couleur
Personnalisé / Froid / Normal /
Chaud
Gain rouge
0 - 100
Param Couleur
Gain vert
0 - 100
Gain bleu
0 - 100
Couleur
Rouge / Vert / Bleu / Cyan /
Magenta
/ Jaune
Photo
Couleur
Nuance
-99 - +100
personnalisée
Saturation
0 - 199
Gain
0 - 199
Intens Blanc
0 - 10
Gamma
1-8
XGA : Auto / 4:3 / 16:9 / Large
WXGA : Auto / 4:3 / 16:9 / 16:10* / Anamorphique
Proportions
* 16:10 uniquement pour le modèle PJD7533w /
PJD8633ws
Mode dynamique Act / Dés
Trapèze
-40 - +40
Synchro 3D
Act / Dés
Format 3D
Auto / Trame séquentielle /
Paramètres 3D
Combi trame / Haut-Bas /
Côte à côte
Inversion 3D
Act / Dés
Fréquence
0 - 31
Suivi
-5 - +5
Position H
-10 - +10
Position V
-10 - +10
Zoom
0 - +5
Netteté
0 - 31
Teinte
0 - 100
Vidéo/Audio Réglage vidéo
Saturation
0 - 100
Volume
0 - 10
Muet
Act / Dés
Entrée
Audio
2
Entrée
Audio /
Param. Audio
Entrée Microphone
Volume
0 - 10
microphone
27
Projection
Réglage menu
Format HDMI
Plage HDMI
Écran Vide
Réglages
Ecran de
démarrage
Message
Source Auto
Alim. auto.
désact.
Minuteur
Paramètres de
veille
Table avant / Plafond avant / Table arrière /
Plafond arr.
Position du menu Coin sup. Gauche /
Coin sup. Droit / Centre /
Coin inf. Gauche /
Coin inf. Droit
Durée d'affichage 5 à 60 Sec
du menu
Transparence OSD Dés - 90
DVI : RVB Amélioré / RVB Normal / YCbCr
HDMI: Auto / RVB complet / RVB limité / YCbCr
Normal / Amélioré
Noir / Rouge / Vert / Bleu / Cyan / Jaune / Magenta /
Blanc
Ecran de
Dés (Noir) / ViewSonic / Bleu
démarrage
Act / Dés
Act / Dés
Dés - 60 Minutes
Dés - 12 Heures
Réseau
Sortie VGA active
Sortie audio active
Arrêt rapide
Redémarrage
intelligent
12VCC
LAN câblé
Réglage de
contrôle LAN
LAN sans fil
Redémarrage
réseau
28
Act / Dés
Act / Dés
Act / Dés
Act / Dés
Act / Dés
Act / Dés
Etat
Déconnecter /
Connecter
DHCP
Act / Dés
Adresse IP du projecteur
Masque Sous-Réseau
Passerelle par défaut
Serveur DNS
Appliquer
Etat
SSID
Adresse IP
Mode de connexion
Redémarrer / Annuler
Sous-titres
cachés
Dés / CC1~CC4/ T1~T2
Changer mot de
passe
Mot de passe
Mot de passe
Effacer mot de
passe
Intervalle du
minuteur
Afficher minuteur
Option
Saisir le
nouveau
mot de
passe
Oui / Non
Saisir le mot
de passe
actuel
0 à 240 Min
Confirmer le mot
de passe
Effacer mot de
passe
Oui / Non
Toujours / 1 Min / 2 Min / 3 Min /
Jamais
Position du
Coin sup. Gauche /
Minuteur de
minuteur
Coin inf. Gauche /
présentation
Coin sup. Droit / Coin inf. Droit
Mode de calcul du Compte à rebours /
minuteur
Durée totale
Lancer le
Lancer le décompte / Dés
décompte
Haute Altitude
Act / Dés
Compteur de la lampe
Réinit. compteur
Oui / Non
lampe
Réglage lampe
Mode ECO
Act / Dés
Minuterie Eco
Dés / 5 / 10 / 15 / 20 / 25 / 30
Dynamique (RC)
min
Luminosité / Contraste / Param Couleur /
Projection / Position du menu /
Mon bouton
Paramétres 3D / Mode Eco / Mode dynamique /
Transparence OSD / Sous-titres cachés /
Alim. auto. désact. / Minuteur / Source Auto
Motif
Dés / 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / Personnalisé
CEC
Act / Dés
Réglages d'Usine Oui / Non
Langue
Source d'entrée
Résolution
Fréquence H.
Informations
Fréquence V.
Compteur de la lampe
Adresse MAC
29
Photo
Mode de couleur
Il existe de nombreux préréglages d'usine optimisés pour différents types d'images.
• Plus lumineux : Maximise la luminosité de l'image projetée. Ce mode est adapté
aux environnements où une très forte luminosité est requise.
• PC : Conçu pour que les présentations sous la lumière du jour correspondent aux
couleurs des PC de bureau et portables.
• Jeux : Adapté aux jeux.
• Film : Adapté aux les films pleins de couleurs. Ce mode convient à l'affichage dans
les environnements obscurs (peu éclairés)
• ViewMatch : Commute entre les performances de forte luminosité et les
performances de précision des couleurs.
• Personnalisé 1 : Mémorise les paramètres personnalisés 1.
• Personnalisé 2 : Mémorise les paramètres personnalisés 2.
• Ecran blanc : Pour un écran de projection de type blanc.
• DICOM SIM : Recommandé pour les fichiers au format DICOM en mode simulation.
• Ecran vert : Pour un écran de projection de type vert.
Remarque
• L'option DCIM SIM sert seulement pour la formation ou à titre de référence. Elle n'est
pas utilisée pour le diagnostic réel.
• DICOM représente l'imagerie et les communications numériques en médecine. Il s'agit
d'une norme créée par l'American College of Radiology et la National Electrical
Manufacturers Association. Cette norme spécifie la méthode de transfert entre
systèmes pour les données d'imagerie numérique.
Mode Référence
Sélectionnez un mode d'image adapté à votre besoin pour obtenir la qualité d'image
et affiner l'image. Cette fonction n'est disponible que si Personnalisé 1 ou
Personnalisé 2 est sélectionné.
• Plus lumineux : Maximise la luminosité de l'image projetée. Ce mode est adapté
aux environnements où une très forte luminosité est requise.
• PC : Conçu pour que les présentations sous la lumière du jour correspondent aux
couleurs des PC de bureau et portables.
• Jeux : Adapté aux jeux.
• Film : Adapté aux les films pleins de couleurs. Ce mode convient à l'affichage dans
les environnements obscurs (peu éclairés).
• ViewMatch : Commute entre les performances de forte luminosité et les
performances de précision des couleurs.
Luminosité
Eclaircit ou assombrit l'image.
Contraste
Définit l'écart entre les zones lumineuses et les zones sombres.
30
Param Couleur
Réglez la température de couleur. Avec une température de couleur plus élevée,
l'écran semble plus froid, avec une température de couleur plus basse, l'écran semble
plus chaud. Si vous choisissez "Personnalisé", vous pouvez ensuite modifier
l'intensité de chacune des 3 couleurs (Gain rouge, Gain vert, Gain bleu) pour
personnaliser la température de couleur.
Couleur personnalisée
La couleur personnalisée offre six jeux (RVBCMJ) de couleurs à régler. Lorsque vous
choisissez chaque couleur, vous pouvez régler indépendamment sa gamme, sa
nuance, sa saturation et son gain en fonction de vos préférences.
Intens Blanc
Augmente la luminosité des zones blanches.
Gamma
Affecte la représentation des paysages sombres. Avec une plus grande valeur de
gamma, un paysage sombre devient plus lumineux.
Proportions
Sélectionnez la façon dont l'image occupe l'écran:
• Auto : Met l'image à l'échelle de façon proportionnelle de façon à l'ajuster à la
résolution d'origine du projecteur sur sa largeur horizontale ou verticale. Vous
souhaitez tirer parti au maximum de l'écran sans modifier le format de l'image
source.
• 4:3 : Met l'image à l'échelle de façon à l'afficher au centre de l'écran avec un format
de 4:3.
• 16:9 : Met l'image à l'échelle de façon à l'afficher au centre de l'écran avec un
format de 16:9.
• 16:10 : Met l'image à l'échelle de façon à l'afficher au centre de l'écran avec un
format de 16:10.
• Large / Anamorphique : Minimise la déformation des proportions en restant proche
de l'original au centre de l'image et en répartissant la majeure partie de la
déformation au niveau des bords de l'image affichée.
Remarque
• Large pour le modèle XGA, Anamorphique pour le modèle WXGA.
• 16:10 uniquement pour le modèle PJD7533w / PJD8633ws.
Mode dynamique
Choisissez "Act" pour assombrir la lampe du projecteur qui détecte automatiquement
le niveau de luminosité du contenu et réduit la consommation électrique de la lampe
(jusqu'à 70 pour cent). Choisissez "Dés" pour Dés le Mode dynamique.
Remarque
• Lorsque le Mode dynamique est sur "Act", le mode Eco est grisé.
Trapèze
Pour corriger manuellement les déformations de l'image provoquées par une
projection angulaire.
31
Appuyez sur Trapèze / sur le projecteur ou sur la télécommande pour afficher la
page de correction du trapèze.
Appuyez sur pour corriger le trapèze dans la partie supérieure de l'image.
Appuyez sur pour corriger le trapèze dans la partie inférieure de l'image.
Paramètres 3D
Ce projecteur comporte une fonction 3D qui vous permet de profiter des films, des
vidéos et des événements sportifs en 3D d'une manière plus réaliste, en présentant la
profondeur des images. Vous devez porter une paire de lunettes 3D pour voir les
images en 3D.
Synchro 3D
Lorsque vous constatez une inversion de la profondeur de l'image, activez cette
fonction pour corriger le problème.
Format 3D
Utilisez cette fonction pour choisir le format 3D approprié si le projecteur ne peut pas
reconnaître le format 3D.
Si le signal 3D est entré depuis un appareil compatible HDMI 1.4a, le projecteur
détecte le signal pour l'information de Synchro 3D et une fois détecté, il projette les
images au format 3D automatiquement. Dans d'autres cas, vous devrez peut-être
sélectionner manuellement un format de synchronisation 3D pour le projecteur afin de
projeter les images 3D correctement.
Remarque
• Format 3D est disponible lorsque Synchro 3D est sur "Act".
• Le réglage par défaut est "Auto" lorsque la source d'entrée est HDMI.
• Le réglage par défaut est "Côte à côte" lorsque la source d'entrée est une vidéo ou un
ordinateur. "Auto" n'est pas disponible.
• Le niveau de luminosité de l'image projetée diminue.
• Le Mode de couleur ne peut pas être ajusté.
Inversion 3D
• Act: Inverse le contenu des cadres de droite et de gauche.
• Dés: Contenu par défaut du cadre.
Vidéo/Audio
Fréquence
Règle la synchronisation du projecteur par rapport à l'ordinateur.
Remarque
• Cette fonction est uniquement prise en charge en mode ordinateur.
Suivi
Règle la phase du projecteur par rapport à l'ordinateur.
Remarque
• Cette fonction est uniquement prise en charge en mode ordinateur.
Position H
Règle l'image à gauche ou à droite dans la zone de projection.
32
Position V
Règle l'image en haut ou en bas dans la zone de projection.
Zoom
Utilisation de la télécommande
1. Appuyez sur Magnify sur la télécommande pour afficher la barre de Zoom.
2. Appuyez sur
/
pour agrandir l'image à une taille souhaitée.
3. Appuyez sur "Enter" sur le projecteur ou sur la télécommande pour passer en
mode déplacement et appuyez sur les flèches directionnelles pour naviguer dans
l'image. La barre de zoom doit être affichée à l'écran si l'on veut changer de mode
de déplacement.
4. Pour réduire la taille de l'image, appuyez sur Magnify et appuyez sur
reprises jusqu'à ce qu'elle retrouve sa taille d'origine.
à plusieurs
Utilisation du menu OSD
1. Appuyez sur MENU/EXIT sur le projecteur ou sur Menu sur la télécommande, puis
appuyez sur jusqu'à ce que le menu Vidéo/Audio soit sélectionné.
2. Appuyez sur
pour sélecter Zoom.
3. Répétez les étapes 2 à 4 de la section Utilisation de la télécommande ci-dessus.
Réglage vidéo
Vous permet d'accéder au menu Réglage vidéo.
• Netteté: Durcit ou adoucit l'image.
• Teinte: Décale les couleurs vers le rouge ou le vert.
• Saturation: Règle une image vidéo du noir et blanc à une couleur totalement
saturée.
Param. Audio
Vous permet d'accéder au menu Param. Audio.
• Volume : Règle le niveau du volume du projecteur.
• Muet : Active ou désactive le son du projecteur.
• Entrée Audio : Commutation audio en 2 fonctions pour la fonction d'entrée audio ou
d'entrée microphone.
• Volume du microphone : Règle le niveau du volume du micro.
Réglages
Projection du projecteur
Règle l'image pour qu'elle corresponde à l'orientation du projecteur: position normale
ou inversée, devant ou derrière l'écran. Inverse ou retourne l'image en conséquence.
Réglage menu
Vous permet d'accéder au menu Réglage menu.
• Position du menu : Choisissez l'emplacement du menu sur l'écran.
• Durée d'affichage du menu : Durée de l'affichage du menu OSD (à l'état inactif en
secondes).
33
• Transparence OSD : Sélectionnez cette option pour modifier le niveau de
transparence de l'arrière-plan de l'OSD.
Format HDMI
Sélectionne le format HDMI approprié automatiquement ou manuellement.
Remarque
• Cette fonction n'est disponible que lorsque le port d'entrée HDMI est utilisé.
• Lorsque Format HDMI est sur "Auto", "Plage HDMI" est grisé.
Plage HDMI
• Amélioré : La plage du signal de sortie HDMI est de 0 à 255.
• Normal : La plage du signal de sortie HDMI est de 16 à 235.
Écran Vide
Pour sélectionner la couleur de l'écran lorsque la fonction Vide est active.
Ecran de démarrage
Vous permet de sélectionner le logo d'écran à afficher lors du démarrage du
projecteur. Quatre options sont disponibles : Logo ViewSonic, Écran noir, Capture
d'écran ou Écran bleu.
Message
Pour activer ou désactiver la boîte de message dans le coin inférieur droit de l'écran.
Source Auto
Balaye automatiquement toutes les sources d'entrée si la fonction dans le menu OSD
est activée.
La fonction arrête le processus de balayage automatique des signaux et se met sur la
source du signal que vous préférez si vous désactivez Source Auto.
Alim. auto. désact.
Permet au projecteur de s'éteindre automatiquement si aucun signal d'entrée n'est
détecté après une période de temps définie.
Minuteur
Peu importe si le projecteur détecte un signal ou non, le projecteur s'éteint
automatiquement lorsque le compte à rebours est terminé.
Paramètres de veille
Réseau
Indiquez si la fonction réseau doit fonctionner lorsque le projecteur est en veille (éteint
mais branché sur le secteur).
Remarque
• Moins de 0,5W de consommation d'énergie lorsque le réseau est hors tension.
• Lorsque l'économie d'énergie est activée, les réglages Sortie VGA active et Sortie audio
active ne sont pas disponibles.
Sortie VGA active
Indiquez si la fonction SORTIE VGA doit fonctionner lorsque le projecteur est en veille
(éteint mais branché sur le secteur).
34
Sortie audio active
Indiquez si la fonction de sortie audio doit fonctionner lorsque le projecteur est en
veille (éteint mais branché sur le secteur).
Arrêt rapide
• Act: Le projecteur s'éteint directement sans dérouler la procédure de
refroidissement.
• Dés: Le projecteur s'éteint en déroulant la procédure de refroidissement normale.
Redémarrage intelligent
Le fait de sélectionner Act vous permet de redémarrer le projecteur immédiatement
dans les 3 minutes après l'avoir éteint. Après 3 minutes, si le projecteur n'est pas
remis en marche, il passe directement en mode de veille.
12VCC
Indiquez si la fonction 12VCC doit fonctionner lorsque le projecteur est en veille
(éteint mais branché sur le secteur).
Réglage de contrôle LAN
LAN câblé
Vous permet de configurer les paramètres du LAN câblé. Reportez-vous à la page 38.
• Etat: Affiche l'état du projecteur.
• DHCP: Sigle de Dynamic Host Configuration Protocol : Protocole de configuration
d'hôte dynamique. Ce protocole permet d'attribuer automatiquement une adresse
IP aux appareils connectés au réseau.
• Lorsque "DHCP" est réglé sur "Act", il faut un peu de temps pour obtenir
l'adresse IP à partir du serveur DHCP.
• Lorsque "DHCP" est réglé sur "Dés", cela signifie que l'utilisateur doit attribuer
l'adresse IP manuellement.
• Adresse IP du projecteur : L'adresse numérique utilisée pour identifier les
ordinateurs connectés au réseau. Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque
DHCP est réglé sur Dés.
• L'adresse IP est le nombre qui permet d'identifier cet ordinateur sur le réseau.
Vous ne pouvez pas avoir sur un réseau donné deux appareils ayant la même
adresse IP.
• L'adresse IP "0.0.0.0" est interdite.
• Masque Sous-Réseau: Valeur numérique servant à définir le nombre de bits utilisé
par une adresse réseau d'un réseau divisé (ou sous-réseau) dans une adresse IP.
Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque DHCP est réglé sur Dés.
• Le masque de sous-réseau "0.0.0.0" est interdit.
• Passerelle par défaut: Serveur (ou routeur) servant à communiquer entre les
réseaux (sous-réseaux) qui sont divisés par un masque de sous-réseau. Cette
fonction ne peut être utilisée que lorsque DHCP est réglé sur Dés.
• Serveur DNS : Définissez l'adresse du serveur DNS lorsque DHCP est désactivé.
• Appliquer: Enregistrez et appliquez les paramètres de LAN câblé.
35
LAN sans fil
Vous permet de configurer les paramètres du LAN sans fil. Reportez-vous à la page
39.
• Etat: Affiche l'état du projecteur.
• SSID: Affiche les informations SSID du projecteur.
• Adresse IP: L'adresse numérique utilisée pour identifier les ordinateurs connectés
au réseau. Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque DHCP est réglé sur Dés.
• L'adresse IP est le nombre qui permet d'identifier cet ordinateur sur le réseau.
Vous ne pouvez pas avoir sur un réseau donné deux appareils ayant la même
adresse IP.
• L'adresse IP "0.0.0.0" est interdite.
• Mode de connexion: Méthodes utilisées pour la connexion aux réseaux sans fil
avec des appareils à capacité sans fil.
Redémarrage réseau
Si vous rencontrez un dysfonctionnement de la connexion réseau et la nécessité de
relancer les paramètres réseau, vous pouvez aller dans le menu Réglages >
Réglage du contrôle LAN > Redémarrage Réseau pour redémarrer la fonction
réseau.
Option
Sous-titres cachés
Active ou désactive les sous-titres cachés en sélectionnant CC1 (sous titres cachés 1,
le canal le plus utilisé), CC2, CC3, CC4, T1, T2 ou Dés.
Mot de passe
Permet de définir, de modifier ou de supprimer le mot de passe. Lorsque la fonction
mot de passe est ajoutée, la projection de l'image requiert de saisir le mot de passe
prédéfini pour allumer le projecteur.
Minuteur de présentation
Rappelle au présentateur qu'il doit terminer sa présentation dans un délai déterminé.
Haute Altitude
Utilisez cette fonction pour permettre aux ventilateurs de fonctionner à pleine vitesse
en permanence pour parvenir à un bon refroidissement du projecteur en haute
altitude.
Réglage lampe
Vous permet d'accéder au menu Réglage lampe.
• Compteur de la lampe : Affiche la durée de fonctionnement écoulée de la lampe (en
heures).
• Réinit. compteur lampe : Réinitialise le compteur de la lampe à 0 heure.
• Mode ECO : Utilisez cette fonction pour atténuer l'intensité de la lampe du
projecteur et ainsi réduire la consommation d'énergie et augmenter la durée de vie
de la lampe.
36
• Minuterie ECO dynamique (RC) : Règle la minuterie de déclenchement de la
fonction Eco Dynamique. La lampe du projecteur commence à s'assombrir lorsque
l'intervalle du minuteur est terminé.
Mon bouton
Permet à l'utilisateur de définir une touche de raccourci sur la télécommande pour
exécuter une fonction à sélectionner dans le menu OSD.
Motif
Le projecteur peut afficher plusieurs mires de test. Il vous aide à ajuster la taille et la
mise au point de l'image et à vérifier que l'image projetée ne présente pas de
distorsion.
CEC
Si le projecteur est connecté à un lecteur DVD avec un câble HDMI, sélectionnez Act
pour activer le lecteur de DVD en même temps que la mise sous tension du
projecteur.
Réglages d'Usine
Restaure les paramètres d'usine par défaut.
Remarque
• Les réglages suivants sont conservés : Trapèze, Mot de passe, Projection du projecteur,
Haute Altitude et Langue.
Langue
Choisissez la langue à utiliser pour le menu à l'écran.
Informations
Source d'entrée
Affiche la source d'entrée courante.
Résolution
Affiche la résolution de la source d'entrée courante.
Fréquence H.
Affiche la fréquence hozitontale courante de l'image.
Fréquence V.
Affiche la fréquence verticale courante de l'image.
Compteur de la lampe
Affiche la durée de fonctionnement écoulée de la lampe (en heures).
Adresse MAC
Afficher l'adresse MAC.
37
Contrôle du projecteur par le biais d'un
environnement LAN
Vous pouvez gérer et contrôler le projecteur à partir d'un ou de plusieurs ordinateurs
correctement connectés au même réseau local.
Connexion câblée
Internet
Routeur IP
Si vous êtes dans un environnement DHCP:
1. Prenez un câble RJ45 et connectez-en une extrémité sur la prise d'entrée LAN
RJ45 du projecteur, et l'autre extrémité sur le port RJ45 de votre Ethernet ou
routeur.
2. Appuyez sur MENU/EXIT sur le projecteur ou Menu sur la télécommande, puis
allez dans le menu Réglages > Réglage de contrôle LAN.
3. Sélectionnez LAN câblé et appuyez sur ENTER sur le projecteur ou sur Enter sur
la télécommande.
4. Assurez-vous que l'Etat est Connecter.
5. Appuyez sur
pour sélectionner DHCP et appuyez sur
/
pour sélectionner
Act.
6. Appuyez sur
pour sélectionner Appliquer et appuyez sur ENTER sur le
projecteur ou sur Enter sur la télécommande.
7. Veuillez patienter environ 15 à 20 secondes, puis réaccédez à la page LAN câblé.
Les paramètres Adresse IP du projecteur, Masque Sous-Réseau, Passerelle
par défaut et Serveur DNS sont affichés. Notez l'adresse IP indiquée sur la ligne
Adresse IP du projecteur.
Important
• Si l'adresse IP du projecteur ne s'affiche toujours pas, prenez contact avec votre
administrateur réseau.
• Si les câbles RJ45 ne sont pas correctement connectés, les paramètres affichés pour
Adresse IP, Masque de sous-résau, Passerelle par défaut et DNS seront 0.0.0.0. Assurezvous que les câbles sont bien connectés correctement et recommencez la procédure cidessus.
• Si vous voulez connecter le projecteur en mode veille, assurez-vous que vous avez bien
sélectionné RJ45 et obtenu les informations Adresse IP, Masque de sous-réseau,
Passerelle par défaut et DNS lorsque le projecteur était allumé.
Si vous êtes dans un environnement non DHCP :
1. Répétez les étapes 1 à 4 ci-dessus.
2. Appuyez sur
Dés.
pour sélectionner DHCP et appuyez sur
38
/
pour sélectionner
3. Demandez à votre administrateur ITS de vous fournir les informations concernant
l'Adresse IP du projecteur, le Masque Sous-Réseau, la Passerelle par défaut
et le Serveur DNS.
4. Appuyez sur
pour sélectionner l'élément que vous voulez modifier et appuyez
sur ENTER sur le projecteur ou sur Enter sur la télécommande.
5. Appuyez sur
/
pour déplacer le curseur et saisir la valeur.
6. Pour enregistrer les paramètres, appuyez sur ENTER sur le projecteur ou sur
Enter sur la télécommande. Si vous ne voulez pas enregistrer les paramètres,
appuyez sur MENU/EXIT sur le projecteur ou sur Menu sur la télécommande.
7. Appuyez sur
pour sélectionner Appliquer et appuyez sur ENTREE sur le
projecteur ou sur Entrée sur la télécommande.
Important
• Si les câbles RJ45 ne sont pas correctement connectés, les paramètres affichés pour
Adresse IP, Masque de sous-résau, Passerelle par défaut et DNS seront 0.0.0.0. Assurezvous que les câbles sont bien connectés correctement et recommencez la procédure cidessus.
• Si vous voulez connecter le projecteur en mode veille, assurez-vous que vous avez bien
sélectionné RJ45 et obtenu les informations Adresse IP, Masque de sous-réseau,
Passerelle par défaut et DNS lorsque le projecteur était allumé.
Connexion sans fil
Dongle sans fil ViewSonic
Réf.: WPD-100
Pour établir une connexion sans fil avec le projecteur, vous devez brancher un dongle
sans fil ViewSonic (optionnel) sur le connecteur USB de type A du projecteur ;
ensuite, quelques étapes de configuration de l'OSD suffisent.
1. Assurez-vous que le projecteur est allumé.
2. Appuyez sur MENU/EXIT sur le projecteur ou Menu sur la télécommande, puis
allez dans le menu Réglages > Réglage de contrôle LAN.
3. Sélectionnez LAN sans fil et appuyez sur ENTER sur le projecteur ou sur Enter
sur la télécommande.
4. Assurez-vous que l'Etat est Connecter.
5. Vérifiez que les informations SSID sont bien affichées.
6. En mode AP, vous devez utiliser l'utilitaire de connexion sans fil de votre
ordinateur pour rechercher le SSID du projecteur et vous y connecter. Le mot de
passe de connexion Wi-Fi pour la première fois est "87654321". Vous pouvez
alors chercher le projecteur avec vsPresenter. Pour utiliser le mode Client, vous
devez connecter votre ordinateur et le projecteur sur le même routeur AP et établir
les connexions avec l'adresse IP.
39
À propos de modes AP et Client
En mode AP, vous devez utiliser l'utilitaire de connexion sans fil de votre ordinateur
pour rechercher le SSID du projecteur et vous y connecter. Vous pouvez alors
chercher le projecteur avec vsPresenter.
En mode Client, vous devez connecter votre ordinateur et le projecteur sur le même
routeur AP et établir les connexions avec l'adresse IP.
Le schéma suivant décrit comment accéder à Internet dans les modes AP et Client.
(Mode AP)
(Mode Client)
Internet
Internet
Important
• Si vous avez besoin de plus amples informations concernant les modes AP et Client,
veuillez vous reporter à la documentation utilisateur des routeurs sans fil
habituellement disponibles dans les magasins d'électronique grand public.
40
Contrôle du projecteur par le biais d'un navigateur
web
Une fois que vous avez l'adresse IP correcte pour le projecteur et que le projecteur
est soit en marche ou en mode veille, vous pouvez utiliser n'importe quel ordinateur
qui se trouve sur le même réseau local pour contrôler le projecteur.
Important
• Si vous utilisez Microsoft Internet Explorer, vérifiez qu'il s'agit de la version 7.0 ou d'une
version ultérieure.
• Les copies d'écran données dans ce manuel ne sont qu'à titre de référence, et il se peut
que l'aspect réel soit différent.
1. Tapez l'adresse du projecteur dans la barre d'adresse de votre navigateur et
appuyez sur Enter (Entrée).
2. La page Web ViewSonic Network Control (Contrôle du réseau ViewSonic) s'ouvre.
3. Cliquez sur Administrator Login (Login Administrateur) et saisissez le mot de
passe par défaut "0000" pour vous connecter.
41
4. La page principale de la page Web ViewSonic Network Control (Contrôle du
réseau ViewSonic) s'affiche.
5
6
7
8
9
10
5. Pour choisir la langue des pages web, cliquez sur la flèche bas pour afficher une
liste déroulante et sélectionnez la langue de votre choix.
6. Pour télécharger vsPresenter, cliquez sur PC ou MAC en fonction de votre
système d'exploitation. Voir "Affichage des images par le biais de vsPresenter" à la
page 46 pour les détails.
7. La page Wireless (Sans fil) affiche les informations relatives au LAN sans fil.
8. Network Settings (Réglages réseau) : Fournit les paramètres réseau.
9. Email Alert (Alerte E-mail) : Vous permet de configurer le serveur de courrier et
d'envoyer les messages d'erreur système à votre administrateur.
10. La page Crestron (eControl) affiche l'interface utilisateur Crestron eControl. Voir "À
propos du contrôle Crestron" à la page 42 pour les détails.
À propos du contrôle Crestron
1. La page Crestron (eControl) affiche l'interface utilisateur Crestron eControl. La
page eControl propose diverses touches virtuelles pour contrôler le projecteur ou
ajuster les images projetées.
i
i
ii
Vous pouvez
appuyer sur /
pour révéler
d'autres
boutons.
i
42
i.
Ces boutons fonctionnent de la même façon que ceux des menus OSD ou de
la télécommande.
ii. Pour baculer entre les signaux d'entrée, cliquez sur le signal de votre choix.
Important
• Le bouton Menu peut aussi être utilisé pour retourner sur les menus OSD précédents,
quitter et enregistrer les paramètres de menu.
• La liste des sources varie en fonction des connecteurs disponibles sur le projecteur.
• Lorsque vous utilisez le panneau de commande du projecteur ou la télécommande pour
modifier les paramètres des menus OSD, il se peut qu'il faille un peu de temps au
navigateur web pour synchroniser ces modifications avec le projecteur.
2. La page Tools (Outils) vous permet de gérer le projecteur, de configurer les
paramètres de contrôle LAN et de sécuriser l'accès des opérations réseau
distantes sur ce projecteur.
i
ii
iii
v
iv
i.
Cette section ne sert qu'avec Crestron Control System (Système de contrôle
Crestron). Pour les informations de configuration, veuillez contacter Creston ou
vous reporter à son manuel d'utilisation.
ii. Cette zone sert pour nommer le projecteur, à l'associer à un emplacement
particulier, à l'affecter à un responsable, et aux réglage des paramètres réseau.
iii. Cette zone est utilisée pour définir les mots de passe Utilisateur et Admin.
Lorsque la protection par mot de passe est activée, cela évite les modifications
non autorisées à la configuration du projecteur.
Important
• Afin d'éviter les erreurs, saisissz uniquement des lettres et des chiffres de l'alphabet
anglais sur la page Tools (Outils).
• Après avoir apporté les ajustements, appuyez sur le bouton Send (Envoyer) et les
données seront enregistrées pour le projecteur.
iv. Appuyez sur Exit (Quitter) pour retourner sur la page d'opérations réseau
distantes.
43
Faites attention aux limites en termes de longueur de saisie (espaces et signes de
ponctuation compris) dans la liste ci-dessous :
Catégorie
Longueur de saisie
Nombre maximum de
caractères
Crestron Control
Adresse IP
15
(Contrôle Crestron)
ID IP
2
Port
5
Projector (Projecteur)
Nom Projecteur
10
Emplacement
9
Attribué à
9
Network Configuration
DHCP (Activé)
(N/A)
(Configuration réseau)
Adresse IP
15
Masque Sous-Réseau
15
Passerelle par défaut
15
Serveur DNS
15
User Password
Activé
(N/A)
(Mot de passe Utilisateur)
Nouveau mot de passe
20
Confirmer
2
Admin Password
Activé
(N/A)
(Mot de passe Admin)
Nouveau mot de passe
20
Confirmer
20
3. La page d'Info (Infos) affiche les informations et l'état de ce projecteur.
Appuyez sur exit (Quitter) pour retourner à la page d'opérations réseau distant
Creston.
44
4. Après avoir appuyé sur le bouton "Contact IT Help (Contacter l'aide IT)", la fenêtre
Title (Titre) apparait dans le coin supérieur droit de l'écran. Vous pourrez adresser
des messages aux administrateurs/utilisateurs du logiciel RoomView qui sont
connectés sur le même réseau local.
Important
• Veuillez ne fournir que des messages en caractères anglais ou en chiffres.
Pour de plus amples informations, veuillez visiter http://www.crestron.com et
www.crestron.com/getroomview.
**Crestron RoomView
Sur la page "Edit Room (Modifier Room)", entrez l'adresse IP (ou le nom d'hôte),
comme indiqué sur le menu sur écran (OSD) du projecteur, et "05" comme IPID,
"41794" pour le port de contrôle réservé Crestron.
Concernant le réglage et la méthode de commande de Crestron RoomView, veuillez
accéder au site Web suivant pour obtenir le Guide de l'utilisateur de RoomView et de
plus amples informations :
http://www.crestron.com/features/
roomview_connected_embedded_projectors_devices/resources.asp
45
Affichage des images par le biais de vsPresenter
Téléchargement et installation de vsPresenter
vsPresenter est une application qui s'exécute sur le PC hôte. Elle vous aide à
connecter votre ordinateur à un projecteur en réseau disponible et à transférer le
contenu du bureau sur le projecteur en réseau par le biais d'une connexion réseau
local.
1. Accédez à la page principale de Network Control (Contrôle réseau). Pour les
détails, voir les étapes 1 et 2 sur la page 41.
2. Téléchargez vsPresenter.
3. Une fois le téléchargement terminé, installez le logiciel sur votre ordinateur en
cliquant sur le fichier exe. Suivez les instructions affichées à l'écran pour mener à
bien l'installation.
4. Lancez vsPresenter.
5. Sélectionnez la zone d'affichage en cliquant sur 1, 2, 3, 4, G, D, Tout, ou Arrièreplan, puis entrez le mot de passe. Le mot de passe par défaut est "0000".
Utilisation de pwPresenter
1
6
2
5
3
4
1. La page Search (Recherche) vous permet de rechercher et de vous connecter à
un projecteur.
46
i.
Pour connecter un projecteur, sélectionnez Directly (Directement) puis tapez
l'adresse IP du projecteur et cliquez sur Connect (Connexion).
ii. Pour chercher les projecteurs, cliquez simplement sur Recherche pour avoir la
liste de tous les projecteurs qui se trouvent sur le même réseau local. Cliquez
sur les projecteurs voulus dans la liste des résultats de Recherche et cliquez
sur Conect directly (Connexion directly). Vous pouvez aussi saisir le nom du
projecteur voulu et cliquez sur Search (Recherche).
iii. Vous pouvez vous relier au système de contrôle des pages web ViewSonic sur
la page 42.
2. Si vous souhaitez figer l'image projetée sur l'écran, appuyez sur . Aucun
mouvement suivant ne sera pas visible à l'écran jusqu'à un appui sur .
3. Ici, vous pouvez choisir un mode Miroir ou un mode Extension.
i. Le mode Mirror (Miroir) sert à afficher le contenu de votre ordinateur.
ii. Mode Extension sert à étendre l'écran de l'ordinateur à l'écran projeté.
4. La page Setting (Réglages) vous permet de configurer vsPresenter.
i. Pour utiliser le Compatible Mode (Mode compatible), cliquez sur On (Act).
ii. Pour utiliser le Audio Streaming (Streaming Audio), cliquez sur On (Act).
Cliquez sur Apply (Appliquer).
iii. Pour choisir la qualité d'image pour la vidéo ou la présentation, cliquez sur la
flèche bas pour afficher une liste déroulante et sélectionnez le niveau de
qualité désiré.
iv. Le Software Information (Informations concernant le logiciel) sont disponibles
sur cette page.
47
5. Vous pouvez gérer les projecteurs connectés listés sous vsPresenter
Management.
• Sous le mode conférence :
1. Seul l'administrateur peut prendre le contrôle.
2. Un projecteur peut afficher jusqu'à 4 écrans d'ordinateurs.
• Vous pouvez définir le nom de votre ordinateur sous vsPresenter Management.
• Pour plus d'informations sur les icônes, veuillez consulter ce qui suit :
Icône
Description
Icône
Description
Vous êtes un utilisateur normal
Se déconnecte du projecteur.
et n'avez pas accès à la
modification du mot de passe.
Vous êtes un administrateur et
Ouvrez la page Web du
avez accès à la modification du
Contrôle réseau.
mot de passe.
Vous êtes l'utilisateur du
Il y a un autre utilisateur du
projecteur.
projecteur.
Vous êtes un administrateur du
Vous êtes un utilisateur normal
projecteur.
du projecteur.
Définit une zone d'affichage pour le projecteur.
6. Déconnexion
Pour se déconnecter du ou des projecteurs, cliquez sur l'icône Disconnect
(Déconnexion).
Important
• Veillez bien à désactiver les autres programmes de contrôle réseau virtuel avant
d'utiliser vsPresenter.
48
Affichage des images avec un periphérique de
stockage USB
Le projecteur intègre une application qui permet d'afficher des images sur un
périphérique de stockage USB. Il permet de se passer d'une source de type
ordinateur.
Pour afficher les images sur un périphérique de stockage USB :
1. Branchez le périphérique de stockage USB dans la prise USB TYPE A.
2. Appuyez sur le bouton Source et choisissez l'entrée USB A (Type A). Remarque :
S'il n'y a pas d'autre source connectée et si Source Auto est activée, le projecteur
sélectionne automatiquement la source USB A.
3. Appuyez sur Enter et utilisez /
pour sélectionner l'un du mode EZ Media.
Mode Photo
49
Les dossiers et fichiers pris en charge sont représentés en mode miniature.
Appuyez sur le
bouton
Haut
Bas
Gauche
Droite
Enter
Exit
Action
Faire défiler les miniatures
Ouvrir un fichier
Retour au mode Photo
Affichage d'une image
• Appuyez sur AutoSync sur la télécommande pour afficher le menu de contrôle
OSD.
Appuyez sur le
Action
bouton
Haut
Aller à la photo précédente.
Bas
Aller à la photo suivante.
Enter
Lancer le diaporama.
50
Exit
Retour au fichier des vignettes.
Diaporamas
• La durée du diaporama photo comprend 2 sec, 5, sec et 10 sec.
51
Mode Audio
La liste de lecture audio est affichée sur l'écran.
Appuyez sur le
bouton
Haut
Bas
Enter
Exit
Action
Aller à l'audio précédent
Aller à l'audio suivant
Lecture audio
Retour au mode Audio
52
Lorsque l'audio est en cours de lecture
Appuyez sur le
bouton
Haut
Bas
Gauche
Droite
Enter
Exit
Action
Aller à l'audio précédent
Aller à l'audio suivant
Lecture en avance rapide
Lecture en retour rapide
Lecture / pause
Retour à la liste de lecture
53
Mode Video (Vidéo)
La liste de lecture vidéo est affichée sur l'écran.
Appuyez sur le
bouton
Haut
Bas
Enter
Exit
Action
Aller à la vidéo précédente
Aller à la vidéo suivante
Lecture vidéo
Retour au mode Vidéo
54
Lorsque la vidéo est en cours de lecture
• Le menu de contrôle OSD s'affiche pendant quelques secondes. Pour l'afficher
de nouveau, appuyez sur Enter.
Appuyez sur le
Action
bouton
Haut
Aller à la vidéo précédente
Bas
Aller à la vidéo suivante
Gauche
Lecture en avance rapide
Droite
Lecture en retour rapide
Enter
Lecture / pause
Exit
Retour à la liste de lecture
55
Mode Office Viewer (Visionneuse de documents)
La liste des documents est affichée sur l'écran.
Appuyez sur le
bouton
Haut
Bas
Enter
Exit
Action
Aller au fichier précédent
Aller au fichier suivant
Ouvrir un fichier
Retour au mode visionneuse de documents
Remarque
• Le PJD8333s / PJD7333 prend en charge une résolution jusqu'à 1600x1200.
• Le PJD8633ws / PJD7533w prend en charge une résolution jusqu'à 1680x1050.
56
Quand le fichier document est en cours d'affichage
Appuyez sur le
bouton
Haut
Bas
Gauche
Droite
Quitter
Action
Page haut
Page bas
Zoom arrière
Zoom avant
Retour à la liste des fichiers
Réglage
Système
Version
Langue
Mettre à jour
Mode de sortie
Description
Afficher la version actuelle du firmware EZ Media.
Définit la langue de l'affichage sur écran de EZ Media.
Définit la méthode mise à jour.
Définit le mode de sortie.
Vidéo
Proportions d'affichage
Mode de répétition
Description
Définit les proportions d'affichage.
Définit le mode de répétition.
Audio
Mode de répétition
Description
Définit le mode de répétition.
Photo
Proportions d'affichage
Diaporama
Durée du diaporama
Description
Définit les proportions d'affichage.
Définit s'il faut activer les diaporamas.
Définit l'intervalle de temps d'affichage de chaque
image.
57
Formats de fichiers pris en charge
1. Images
Format de l'image
Profil
De base
JPEG
Progressive
BMP
Pas de limite
Espace de couleurs
YUV400
YUV420
YUV422
YUV440
YUV444
YUV400
YUV420
YUV422
YUV440
YUV444
Pas de limite
Limitation de taille
Pas de limite
Pas de limite
Pas de limite
Pas de limite
Pas de limite
Largeur < = 10240 &
hauteur < = 6400
Pas de limite
2. Audio
Format audio
OGG
ADPCM-WAV
PCM-WAV
AAC
Taux d'échantillonnage (KHz)
8-48
8-48
8-48
8-48
Débit de données (Kbit/s)
64-320
32-384
128-1536
8-256
3. Enregistrement vocal
Format de fichier
Format audio
.wav
IMA-ADPCM
Taux d'échantillonnage Débit de données (Kbit/
(KHz)
s)
8
32
16
64
24
192
48
384
58
4. Vidéo
Fichier
Extensions
Audio / Vidéo
Profil / Niveau
Explication
d'assistance
Pas de limite
Jusqu'au profil Haut,
Prend en charge
niveaux 1 - 4.1 (1080p moins de 4 trames de
30ips 20Mbit/s)
référence
Jusqu'au profil Simple
avancé (1080p 30ips
20Mbit/s)
Profil Principal,
niveaux bas et
principal (1080p 30ips
20Mbit/s)
Profil Simple avancé
(image trame),
niveaux 0-5 (1080p
30ips 20Mbit/s)
Profil Principal,
niveaux bas et
principal (1080p 30ips
20Mbit/s)
Prend en charge
Jusqu'au profil Haut,
niveaux 1 - 4.1 (1080p moins de 4 trames de
référence
30ips 20Mbit/s)
Profil Principal,
niveaux bas et
D-photo non pris en
charge
principal (1080p 30ips
20Mbit/s)
Profil Principal,
niveaux bas et
principal (1080p 30ips
20Mbit/s)
Codec
MJPEG
H.264/AVC
XVID
.avi
.divx
.mkv
Vidéo
MPEG2
MPEG4
MPEG2
.ts
Vidéo
H.264/AVC
MPEG1
.dat
.vob
.mpg
.mpeg
Vidéo
MPEG2
Audio
MPEG-1 Layer I, II
MPEG-1 Layer III
(mp3)
Profil Simple avancé
(image trame),
niveaux 0-5 (1080p
30ips 20Mbit/s)
Jusqu'au profil Haut,
Prend en charge
niveaux 1 - 4.1 (1080p moins de 4 trames de
30ips 20Mbit/s)
référence
MPEG4
.mov
.mp4
Vidéo
H.264/AVC
5. Sous-titre
Format
Fonte
Standard SRT
UTF-8 / UTF-16
Taille sous-titres
4 bits jusqu'à 448x200
2 bits jusqu'à 896x200
Remarque : Code mixte dans les fichiers de sous-titres NON pris en charge.
59
6. Visionneuse de documents Picsel Office Viewer
Format de
fichier
Adobe PDF
MS Word
MS Excel
Version prise
Limitation de Pages /
en charge
Lignes
PDF 1.0
PDF 1.1
Jusqu'à 1000 pages (un
PDF 1.2
seul fichier)
PDF 1.3
PDF 1.4
British Word
Comme la visionneuse de
95.
documents ne charge pas
Word 97,
toutes les pages d'un fichier
2000, 2002,
MS Word en même temps,
2003.
il n'y a pas de limites
Word
évidentes de pages et de
2007(.docx),
lignes.
2010(.docx)
British Excel 5, Limite de lignes : jusqu'à
95.
595
Excel 97,
Limite de colonnes : jusqu'à
2000, 2002,
256
2003.
Excel
2007(.xlsx),
Feuille : jusqu'à 100
2010(.xlsx).
Remarque : L'une des trois
limitations ci-dessus peut
Office XP
Excel.
ne pas apparaître sur un
fichier Excel simultanément
60
Limitation de
taille
Commentaire
Jusqu'à 50Mo
-
Jusqu'à 50Mo
Texte gras en fonte
chinois simplifiée non
pris en charge
Jusqu'à 15Mo
Feuilles protégées
par mot de passe non
prises en charge
Maintenance
Le projecteur nécessite une maintenance correcte. Vous devez maintenir l'objectif
propre car la poussière, la saleté et les taches se projettent sur l'écran et réduisent la
qualité de l'image. Si d'autres pièces doivent être remplacées, contactez votre
revendeur ou un personnel de maintenance qualifié. Lors du nettoyage de quelque
partie que ce soit du projecteur, éteignez et débranchez toujours le projecteur en
premier.
Avertissement
• N'ouvrez jamais les capots du projecteur. Les tensions électriques dangereuses à
l'intérieur du projecteur peuvent entraîner des accidents graves. Ne tentez pas de
réparer le produit vous-même. Confiez toute réparation à un technicien de maintenance
qualifié.
Nettoyage de l'objectif
Essuyez doucement l'objectif avec du papier de nettoyage de lentilles. Ne touchez
pas l'objectif avec vos mains.
Nettoyage du boîtier du projecteur
Essuyez doucement avec un chiffon doux. En cas de saleté ou de taches rebelles,
utilisez un chiffon doux imbibé d'eau, ou d'eau avec un détergent neutre, et essuyez
avec un chiffon doux et sec.
Remarque
• Eteignez le projecteur et retirez le cordon d'alimentation secteur de la prise de courant
avant de commencer les travaux d'entretien.
• Assurez-vous que l'objectif est froid avant de le nettoyer.
• N'utilisez pas de détergents ni de produits chimiques autres que ceux mentionnés cidessus. N'utilisez pas de benzène ni de diluants.
• N'utilisez pas de produits chimiques en aérosol.
• Utilisez uniquement un chiffon doux ou du papier pour lentilles.
61
Remplacement de la lampe
Au fur et à mesure que le projecteur fonctionne, la luminosité de la lampe du
projecteur diminue progressivement et la lampe devient de plus en plus sensible à la
casse. Nous recommandons de remplacer la lampe si un message d'avertissement
s'affiche. N'essayez pas de remplacer la lampe vous-même. Prenez contact avec un
technicien de maintenance qualifié pour le remplacement.
Numéro de type :
PJD8333s/PJD8633ws
RLC-080
PJD7333/PJD7533w
RLC-081
Remarque
• Lorsque vous éteignez le projecteur, la lampe est encore extrêmement chaude. Si vous
touchez la lampe, vous risquez de vous brûler les doigts. Lorsque vous remplacez la
lampe, attendez au moins 45 minutes pour que la lampe refroidisse.
• Ne touchez pas le verre de la lampe, à aucun moment. La lampe risque d'exploser en
cas de mauvaise manipulation, voire du seul fait de toucher le verre de la lampe.
• La durée de vie de la lampe peut varier d'une lampe à l'autre et en fonction de
l'environnement d'utilisation. Il n'est pas garanti que toutes les lampes auront la même
durée de vie. Certaines lampes peuvent tomber en panne ou avoir une durée de vie plus
courte que d'autres lampes semblables.
• Une lampe peut exploser en raison de vibrations, de chocs ou de dégradations après
des heures d'utilisation, car sa durée de vie tire à sa fin. Le risque d'explosion peut
varier en fonction de l'environnement ou des conditions dans lesquelles le projecteur et
la lampe sont utilisés.
• Portez des gants et des lunettes de protection lorsque vous montez ou démontez la
lampe.
• Des cycles de marche-arrêt plus rapides endommagent la lampe et réduisent sa durée
de vie. Attendez au moins 5 minutes pour éteindre le projecteur après la mise sous
tension.
• N'utilisez pas la lampe à proximité de papier, de tissu, ou d'autres matériaux
inflammables, et ne la couvrez pas avec de tels matériaux.
• N'utilisez pas la lampe dans une atmosphère contenant une substance inflammable,
comme un diluant.
• Aérez convenablement la zone ou la pièce lorsque vous utilisez la lampe dans une
atmosphère d'oxygène (à l'air). En cas d'inhalation d'ozone, cela peut provoquer des
maux de tête, des nausées, des étourdissements et d'autres symptômes.
• La lampe contient du mercure inorganique. Si la lampe éclate, le mercure à l'intérieur de
la lampe est exposé. Quittez la zone immédiatement si la lampe se brise en cours de
fonctionnement, et aérez la zone pendant au moins 30 minutes afin d'éviter d'inhaler de
vapeurs de mercure. Sinon, cela pourrait être préjudiciable à votre santé.
62
1. Eteignez le projecteur.
2. Si le projecteur est installé au plafond, enlevez-le
3. Débranchez le cordon d'alimentation.
4. Desserrez la vis sur le côté du couvercle de la lampe et retirez le couvercle.
5. Retirez les vis du module de lampe, soulevez la poignée, et sortez le module.
6. Insérez le nouveau module de lampe dans le projecteur et serrez les vis.
7. Remettez en place le couvercle de la lampe et serrez la vis.
8. Allumez le projecteur. Si la lampe ne s'allume pas après la période de chauffe,
essayez de réinstaller la lampe.
9. Réinitialisez le compteur de la lampe. Reportez-vous au menu "Option > Réglage
lampe".
Remarque
• Mettez les lampes usagées au rebut conformément à la réglementation locale.
• Veillez à ce que les vis soient bien serrées. Des vis mal serrées peuvent causer des
blessures ou des accidents.
• Etant donné que la lampe est en verre, ne la faites pas tomber et ne la rayez pas.
• Ne réutilisez pas les lampes usagées. Ceci pourrait provoquer l'explosion de la lampe.
• Veillez à éteindre le projecteur et à débrancher le cordon d'alimentation avant de
remplacer la lampe.
• N'utilisez pas le projecteur avec le couvercle de la lampe enlevé.
63
Caractéristiques
Nom du modèle
PJD8333s
PJD8633ws
PJD7333
PJD7533w
Panneau DLP unique
Panneau DLP
Panneau DLP
Panneau DLP
Système d'affichage
0,55"
unique 0,65"
unique 0,55"
unique 0,65"
XGA
WXGA
XGA
WXGA
Résolution
(1024 × 768)
(1280 × 800)
(1024 × 768)
(1280 × 800)
Zoom optique
NA
NA
1,6X
1,2X
Ouverture
2,7
2,55
2,58
Longueur focale
5,445mm
16 - 25,5mm
21 - 25,6mm
Taille de l'écran
60" - 250"
60" - 250"
30" - 300"
30" - 300"
Lampe
240W
240W
330W
330W
D-Sub 15 broches x 2, S-Vidéo x 1, Vidéo x 1, Entrée signaux audio (mini-prise
stéréo de 3,5 mm) x 2, HDMI x 1, Entrée micro 3,5 mm x1, USB type A x1
Bornes d'entrée
(prend en charge l'affichage des fichiers sur lecteur flash USB et dongle sans fil
pour affichage USB), USB type mini-B x1 (prend en charge l'affichage USB)
Bornes de sortie
D-Sub 15 broches x 1, Sortie de signal audio (mini-prise stéréo de 3,5 mm) x 1
RS-232 x 1, USB type B x 1 (prend en charge la mise à jour du progiciel et la
Bornes de commande
souris télécommandée), RJ45 x 1, sortie déclencheur 12 V cc x 1
Haut-parleur
16 watt x 1
NTSC, NTSC 4.43
Compatibilité vidéo
PAL, PAL-N, PAL M
SECAM, HDTV (480i/p, 576p, 720p, 1080i/p), vidéo composite
Fréquence de
balayage
Fréquence
horizontale
31 - 100 KHz
Fréquence verticale
24 - 120 Hz
Fonctionnement :
Température : 0°C à 40°C
Humidité : 10%-80%
Environnement
Stockage :
Température : -20°C à 60°C
Humidité : 30%-85%
Alimentation requise
120-240 V CA, 50 - 60 Hz, 3,2A
120-240 V CA, 50 - 60 Hz, 4,2A
Consommation
315 W (Maxi.)
355 W (Maxi.)
électrique
Dimensions
335,0 x 279,8 x 157,8 mm
335 x 264,2 x 157,8 mm
(L x P x H)
Poids
3,6 kg (7,93 lb)
3,1 kg (6,83 lb)
Remarque : Le design et les caractéristiques sont sujets à modifications sans préavis.
64
Dimensions
PJD8333s/PJD8633ws
335,0 mm (L) x 279,8 mm (P) x 157,8 mm (H)
279,8
76,7
335,0
157,8
102,5
PJD7333/PJD7533w
335,0 mm (L) x 279,8 mm (P) x 157,8 mm (H)
264,2
157,8
76,7
132
335,0
102,5
Montage au plafond
150,0
150,0
Vis pour montage au
plafond :
M4 x 8 (Longueur maxi. =
8 mm)
113,0
113,0
Unité : mm
266,0
266,0
PJD8333s/PJD8633ws
PJD7333/PJD7533w
65
Annexe
Messages des témoins DEL
Type de DEL
DEL d'alimentation
DEL de température
DEL de lampe
DEL d'alimentation
DEL de température
DEL de lampe
DEL d'alimentation
DEL de température
DEL de lampe
DEL d'alimentation
DEL de température
DEL de lampe
DEL d'alimentation
DEL de température
DEL de lampe
DEL d'alimentation
DEL de température
DEL de lampe
DEL d'alimentation
DEL de température
DEL de lampe
Couleur
Bleu
Rouge
Rouge
Bleu
Rouge
Rouge
Bleu
Rouge
Rouge
Bleu
Rouge
Rouge
Bleu
Rouge
Rouge
Bleu
Rouge
Rouge
Bleu
Rouge
Rouge
DEL d'alimentation Bleu
DEL de température Rouge
DEL de lampe
Rouge
DEL d'alimentation Bleu
DEL de température Rouge
DEL de lampe
Rouge
Etat
Solide
Dés
Dés
Clignote
Dés
Dés
Clignote
Dés
Dés
Solide
Dés
Dés
Solide
Dés
Dés
Solide
Clignote
Clignote
Solide
Dés
Clignote
Signification
Mode veille lorsque le mode vert est
activé.
Mode veille lorsque le mode vert est
désactivé.
Mise sous tension
Fonctionnement normal
Mise hors tension
Si le projecteur a quelques problèmes
avec ses ventilateurs, celui-ci s'arrête.
La lampe a atteint sa fin de vie et doit
être changée prochainement. La lampe
va continuer de fonctionner jusqu'à ce
qu'elle tombe en panne. Changez la
lampe. Si la lampe est éteinte, alors le
lest va dysfonctionner.
Clignote 1. La température est trop élevée. La
Clignote lampe va s'éteindre. Le moteur du
ventilateur refroidit la lampe.
Dés
Ou
2. Le processus de refroidissement n'est
pas terminé après que le projecteur est
éteint puis rallumé tout de suite après.
Clignote L'allumage de la lampe a échoué. Si la
température est trop élevée, les
Dés
Solide ventilateurs refroidissent la lampe.
66
Modes de compatibilité
Ordinateur :
Résolution
640 x 350
Sync H [kHz]
37,9
24,6
31,5
37,9
37,5
43,3
61,9
31,5
37,9
31,0
35,2
37,9
48,1
46,9
53,7
76,3
48,4
56,5
60,0
68,7
97,6
67,5
47,8
60,0
85,9
64,0
65,3
75,0
65,3
640 x 480
720 x 400
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 768
1280 x 960
1280 x 1024
1400 x 1050
1600 x 1200
1680 x 1050
Sync V [Hz]
85,0
50,0
59,9
72,8
75,0
85,0
120,0
70,0
85,0
50,0
56,0
60,3
72,0
75,0
85,1
120,0
60,0
70,1
75,0
85,0
120,0
75,0
60,0
60,0
85,0
60,0
60,0
60,0
60,0
Vidéo :
Compatibilité
480i
480p
576i
576p
720p
720p
1080i
1080i
1080p
1080p
Résolution
720 x 480
720 x 480
720 x 576
720 x 576
1280 x 720
1280 x 720
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
1920 x 1080
Sync H [kHz]
15,8
31,5
15,8
31,3
37,5
45
33,8
28,1
67,5
56,3
67
Sync V [Hz]
60
60
50
50
50
60
60
50
60
50
Dépannage
Veuillez vous reporter aux symptômes et aux solutions donnés ci-dessous avant
d'envoyer le projecteur en réparation. Si le problème persiste, contactez votre
revendeur local ou un centre de service. Veuillez également vous reporter à
"Messages des témoins DEL".
Problèmes de démarrage
Si aucun témoin ne s'allume :
• Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché sur le
projecteur et que l'autre extrémité est branchée sur une prise secteur.
• Appuyez de nouveau sur le bouton d'alimentation.
• Débranchez le cordon d'alimentation et patientez un court instant, puis rebranchezle et appuyez de nouveau sur le bouton d'alimentation.
Problèmes d'image
Si la recherche de la source s'affiche :
• Appuyez sur SOURCE sur le projecteur ou sur Source sur la télécommande pour
sélectionner une source d'entrée active.
• Assurez-vous que la source externe est allumée et connectée.
• Pour brancher un ordinateur, vérifiez que le port vidéo externe de votre ordinateur
portable est allumé. Reportez-vous au manuel de l'ordinateur.
Si l'image n'est pas mise au point :
• Assurez-vous que le cache de l'objectif est enlevé.
• Pendant que le menu est affiché à l'écran, ajustez la bague de mise au point. (La
taille de l'image ne doit pas changer ; si c'est le cas, vous êtes en train de régler le
zoom, et non la mise au point.)
• Vérifiez l'objectif du projecteur pour voir s'il a besoin d'un nettoyage.
Si l'image est instable ou scintille pour une connexion à un ordinateur :
• Appuyez sur Auto Sync sur la télécommande.
• Appuyez sur MENU sur le projecteur ou sur Menu sur la télécommande, allez sur
Vidéo/Audio et ajustez Fréquence ou Suivi.
Problèmes liés à la télécommande
Si la télécommande ne fonctionne pas :
• Assurez-vous que rien n'obstrue le récepteur de télécommande à l'avant du
projecteur. Utilisez la télécommande en respectant la portée efficace.
• Dirigez la télécommande vers l'écran ou à l'avant vers l'arrière du projecteur.
• Déplacez la télécommande de sorte qu'elle soit plus directement en face de ou
derrière le projecteur et pas aussi loin sur le côté.
68
Commande et configuration RS-232
D-Sub 9 broches
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Liste des fils
1 CD
RXD
TXD
DTR
GND
DSR
RTS
CTS
RI
C1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
SHELL
Débit en bauds
Longueur des données
Contrôle de parité
Bits d’arrêt
Contrôle de flux
COULEUR
Noir
Marron
Rouge
Orange
Jaune
Vert
Bleu
Violet
Blanc
DW
115200 bit/s (par défaut)
8 bits
Sans
1 bits
Sans
69
C2
1
3
2
6
5
4
8
7
9
SHELL
Fonction
Alimentation
Entrée source
Position du projecteur
OSD
Lampe
Ventilateur
Trapèze
Proportions
Vide
Arrêt sur image
Volume
Source Auto
Action
Marche
Arrêt
Ordinateur1
Ordinateur2
S-Vidéo
Vidéo
HDMI
Table avant
Table arrière
Plafond avant
Plafond arrière
Menu
Haut
Bas
Gauche
Droite
ECO activé
ECO désactivé
Heures d’utilisation
Attitude élevée activée
Altitude élevée désactivée
Trapèze vers le haut
Trapèze vers le bas
4:3
16:9
Anamorphique/Large
Auto
Vide activé
Vide désactivé
Arrêt sur image activé
Arrêt sur image désactivé
Volume +
Volume Muet activé
Muet désactivé
Source auto activée
Source auto désactivée
Synchro auto
Réglages d'Usine
Version du firmware
État du système
Synchro 3D
Synchro 3D activée
Synchro 3D désactivée
Haut-Bas
Trame séquentielle
Combi trame
Côte à côte
70
Code de commande
BE,EF,10,05,00,C6,FF,11,11,01,00,01,00
BE,EF,03,06,00,DC,DB,69,00,00,00,00,00
BE,EF,03,19,00,19,29,01,47,02,CC,CC,00
BE,EF,03,19,1E,90,72,01,47,02,CC,CC,00
BE,EF,03,19,00,E8,69,01,47,02,CC,CC,00
BE,EF,03,19,00,78,A8,01,47,02,CC,CC,00
BE,EF,03,19,00,DA,2B,01,47,02,CC,CC,00
BE,EF,10,07,9F,9D,0E,0A,EF,00,00,00,00
BE,EF,10,07,9F,9D,0E,0A,EF,01,00,00,01
BE,EF,10,07,9F,9D,0E,0A,EF,02,00,00,02
BE,EF,10,07,9F,9D,0E,0A,EF,03,00,00,03
BE,EF,02,06,00,E9,D3,30,00,00,00,00,00
BE,EF,02,06,00,6D,D2,34,00,00,00,00,00
BE,EF,02,06,00,0B,D2,32,00,00,00,00,00
BE,EF,02,06,00,DA,D3,33,00,00,00,00,00
BE,EF,02,06,00,38,D2,31,00,00,00,00,00
BE,EF,03,06,00,EF,DB,6A,00,00,00,00,00
BE,EF,03,06,00,3E,DA,6B,00,00,00,00,00
BE,EF,03,06,00,BA,DB,6F,00,00,00,00,00
BE,EF,02,06,00,40,D3,80,00,00,00,00,01
BE,EF,02,06,00,40,D3,80,00,00,00,00,00
BE,EF,03,06,00,10,DB,65,00,00,00,00,00
BE,EF,03,06,00,23,DB,66,00,00,00,00,00
BE,EF,03,06,00,0D,DA,68,00,01,00,00,01
BE,EF,03,06,00,0D,DA,68,00,02,00,00,02
BE,EF,03,06,00,0D,DA,68,00,02,00,00,04
BE,EF,03,06,00,0D,DA,68,00,02,00,00,00
BE,EF,02,06,00,DF,DF,66,00,01,00,00,01
BE,EF,02,06,00,DF,DF,66,00,02,00,00,02
BE,EF,02,06,00,02,D0,2B,00,01,00,00,01
BE,EF,02,06,00,02,D0,2B,00,02,00,00,02
BE,EF,02,06,00,F1,DE,68,00,00,00,00,00
BE,EF,02,06,00,20,DF,69,00,00,00,00,00
BE,EF,02,06,00,0E,DE,67,00,01,00,00,01
BE,EF,02,06,00,0E,DE,67,00,02,00,00,02
BE,EF,03,06,00,89,DB,6C,00,00,00,00,00
BE,EF,03,06,00,58,DA,6D,00,00,00,00,00
BE,EF,02,06,00,86,D1,2F,00,00,00,00,00
BE,EF,03,06,00,6B,DA,6E,00,00,00,00,00
BE,EF,03,06,00,D5,D9,70,00,00,00,00,00
BE,EF,03,06,00,04,D8,71,00,00,00,00,00
BE,EF,02,06,00,54,EF,7C,00,01,00,00,01
BE,EF,02,06,00,54,EF,7C,00,00,00,00,00
BE,EF,02,06,00,54,EF,7C,00,01,00,00,02
BE,EF,02,06,00,54,EF,7C,00,01,00,00,03
BE,EF,02,06,00,54,EF,7C,00,01,00,00,04
BE,EF,02,06,00,54,EF,7C,00,01,00,00,05
Mode couleur
Plus lumineux
PC
Film
ViewMatch
Ecran blanc
Ecran noir
Ecran vert
Utilisateur 1
Utilisateur 2
English
Nederlands
BE,EF,03,06,00,38,5A,88,12,08,08,12,08
BE,EF,03,06,00,38,5A,88,10,00,00,10,00
BE,EF,03,06,00,38,5A,88,13,01,01,13,01
BE,EF,03,06,00,38,5A,88,14,02,02,14,02
BE,EF,03,06,00,38,5A,88,15,05,05,15,05
BE,EF,03,06,00,38,5A,88,16,06,06,16,06
BE,EF,03,06,00,38,5A,88,17,07,07,17,07
BE,EF,03,06,00,38,5A,88,18,03,03,18,03
BE,EF,03,06,00,38,5A,88,19,04,04,19,04
BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,01,00,00,01
BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,02,00,00,02
BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,03,00,00,03
BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,04,00,00,04
BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,05,00,00,05
BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,06,00,00,06
BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,07,00,00,07
BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,08,00,00,08
BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,09,00,00,09
BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,0A,00,00,0A
BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,0B,00,00,0B
BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,0C,00,00,0C
BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,0D,00,00,0D
BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,0E,00,00,0E
BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,0F,00,00,0F
BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,10,00,00,10
BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,11,00,00,11
BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,12,00,00,12
BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,13,00,00,13
BE,EF,1A,0C,00,09,0B,3A,00,14,00,00,14
BE,EF,02,06,00,22,55,76,00,00,00,00,01
BE,EF,02,06,00,22,55,76,00,00,00,00,00
BE,EF,02,06,00,40,B5,86,00,00,00,00,01
BE,EF,02,06,00,40,B5,86,00,00,00,00,00
BE,EF,02,06,00,D3,D1,2A,00,00,00,00,01
BE,EF,03,06,00,EE,DA,6B,00,00,00,00,01
BE,EF,10,05,00,C6,FF,11,11,01,00,01,01
BE,EF,03,06,00,DC,DB,69,69,00,00,69,00
Italiano
Langue
Deutsch
Svenska
Suomi
Polski
Indonesia
Agrandir
Mode vert
Mode dynamique
Arrêt rapide
Agrandir plus
Agrandir moins
Mode vert activé
Mode vert désactivé
Mode dynamique Act
Mode dynamique Dés
Arrêt rapide_Act
Arrêt rapide_Dés
71
Code de commande IR
Code système : 83F4
Format : NEC
17
52
41
40
08
10
0b
0e
15
0f
0c
56
30
36
72
28
06
37
05
31
18
82
8E
03
83
55
07
14
2B
27
13
Service clientèle
Pour une aide technique ou un service sur le produit, veuillez voir le tableau cidessous ou contacter votre revendeur.
Note : Vous aurez besoin du numéro de série du produit.
T= Téléphone
F= Fax
Pays / Région
Site Internet
Courrier électronique
France et autres
pays francophones
en Europe
www.viewsoniceurope.com/ www.viewsoniceurope.com/fr/
fr/
support/call-desk/
Canada
www.viewsonic.com
Suisse
www.viewsoniceurope.com/ www.viewsoniceurope.com/de/
de/
support/call-desk/
service_ch@
viewsoniceurope.com
Belgique (Français)
www.viewsoniceurope.com/ www.viewsoniceurope.com/fr/
fr/
support/call-desk/
service_be@
viewsoniceurope.com
Luxembourg
(Français)
www.viewsoniceurope.com/ www.viewsoniceurope.com/fr/
fr/
support/call-desk/
service_lu@
viewsoniceurope.com
service_fr@
viewsoniceurope.com
T (Numéro vert)= 1-866-463-4775
service.ca@viewsonic.
T= 1-424-233-2533
com
F= 1-909-468-3757
73
Garantie Limitée
ViewSonic® Projecteur
Ce que la garantie couvre:
ViewSonic garantit que son produit est sans défaut tant au niveau du matériel que de
la main-d’oeuvre sous utilisation normale et durant la période de garantie. Si le produit est défectueux au niveau du matériel ou de la main-d’oeuvre durant la période de
garantie, ViewSonic, à sa discrétion, aura le choix de réparer ou changer le produit
avec un autre produit similaire. Le produit ou les parties de rechange peuvent inclure
des parties ou composants refrabriqués ou refourbis.
Garantie limitée générale de trois (3) ans
Soumise à la garantie limitée de un (1) an telle que définie ci-dessous. Pour l’Amérique du
Nord et du Sud : Trois (3) ans de garantie pour toutes les pièces à l’exclusion de la lampe,
trois (3) ans de garantie pour la main-d’œuvre et un (1) an de garantie pour la lampe
originale, à compter de la date de l’achat d’origine.
Autres régions ou pays : Veuillez vérifier auprès de votre revendeur local ou du
bureau local de ViewSonic pour obtenir les informations sur la garantie.
Garantie limitée de un (1) an pour usage intensif :
Dans les cas d’usage intensif, à savoir pour une utilisation du projecteur durant plus de
quatorze (14) heures par jour en moyenne, pour l’Amérique du Nord et du Sud : Un (1) an
de garantie pour toutes les pièces à l’exclusion de la lampe, un (1) an de garantie pour la
main-d’œuvre et quatre-vingt-dix (90) jours de garantie pour la lampe originale, à compter
de la date de l’achat d’origine. Pour l’Europe : Un (1) an de garantie pour toutes les pièces
à l’exclusion de la lampe, un (1) an de garantie pour la main-d’œuvre et quatre-vingt-dix
(90) jours de garantie pour la lampe originale, à compter de la date de l’achat d’origine.
Autres régions ou pays : Veuillez vérifier auprès de votre revendeur local ou du
bureau local de ViewSonic pour obtenir les informations sur la garantie.
Garantie de la lampe soumise à des conditions, à vérification et à approbation. S’applique
uniquement à la lampe installée par le fabricant. Toutes les lampes achetées séparément sont
garanties pour une période de 90 jours.
Qui est protégé par la garantie :
Cette garantie est offerte seulement au premier acheteur de l’appareil.
Qu’est-ce qui n’est pas couvert par la garantie :
1.Tout produit sur lequel le numéro de série a été effacé, modifié ou retiré.
2.Tout dommage, détérioration ou problème de fonctionnement résultant :
a.D’un accident, d’un abus, d’une mauvaise utilisation, d’une négligence, d’un
incendie, d’un contact avec de l’eau, d’un orage électrique ou de toute autre
calamité naturelle, d’un mauvais entretien, d’une modification non autorisée de
l’appareil ou du non-respect des instructions fournies avec le produit.
b.D’un usage en dehors des spécifications du produit.
c.D’un usage du produit dans un autre but que celui prévu pour le produit ou dans
des conditions anormales d’utilisation.
d.D’une réparation ou d’une tentative de réparation par une personne non
autorisée par ViewSonic.
e. De dommages suite à l’expédition du produit.
f. De la désinstallation ou de l’installation du produit.
g.De causes externes au produit, telles que des fluctuations du courant électrique
ou d’une panne de courant.
h.De l’usage d’accessoires ou de pièces non conformes aux spécifications de
ViewSonic.
i. De l’usure normale.
j. De toute autre cause non reliée à un défaut de l’appareil.
3.Frais de service liés à la désinstallation, à l’installation et à la configuration
74
Comment obtneir un service:
1. Pour des informations concernant l’obtention d’un service sous Garantie, veuillez
contacter l’Aide à la Clientele de ViewSonic (veuillez consulter la page “Aide à la
Clientele”). Vous aurez besoin de fournir le numéro de série de votre produit.
2. Pour obtenir un service de Garantie, vous devrez fournir (a) le ticket d’achat original, (b) votre nom, (c) votre adresse, (d) une description du problème et (e) le
numéro de série du produit.
3. Expédiez le produit avec les frais d’envoi prépayés dans l’emballage original à un
centre de réparation autorisé de ViewSonic service ou directement à ViewSonic.
4. Pour des informations supplémentaires ou sur le nom du centre de réparation de
ViewSonic, veuillez contacter ViewSonic.
Limite des garanties implicites:
Aucune garantie implicite ou expresse n’est faite, qui s’étende au-dela de la description contenue dans ce document y compris une garantie implicite de commerciabilité
ou de conformité à un objectif particulier.
Exclusion des dommages:
La responsabilité de ViewSonic est limitée au cout d’une réparation ou d’un changement du produit. ViewSonic ne sera pas responsable pour:
1. Tout dommage à la propriété causée par tout défaut dans le produit, les dommages en relation avec une incommodité, une perte d’utilisation du produit, une
perte de temps, une perte de profits, une perte d’opportunité commerciale, une
perte de clientele, une interférence dans les relations commerciales ou toute autre
perte commerciale, même si averti de la possiblité de tels dommages.
2. Tout autre dommage, accidentels, conséquentiels ou autres.
3. Tout plainte contre le consommateur par toute autre partie.
Effet de la loi locale:
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez également
avoir d’autres droits qui varient selon les autorités locale. Certaines gouvernances
locales n’autorisent pas les limitations des garanties implicites et / ou n’autorisent
pas l’exclusion des dommages fortuits ou consécutifs, les limitations et exclusions
susmentionnées peuvent donc ne pas s’appliquer à vous le cas échéant.
Ventes Hors U.S.A. et Canada:
Pour des informations sur la Garantie et les services sur les produits ViewSonic vendus hors des U.S.A. et du Canada, veuillez contacter ViewSonic ou votre vendeur
ViewSonic local.
La période de garantie pour ce produit en Chine Continentale (Hong Kong, Macao
et Taiwan Exclus) est sujette aux termes et conditions de la Carte de Garantie pour
Entretien.
Pour les utilisateurs en Europe et en Russie, les informations détaillées concernant
la garantie sont disponibles sur notre site web à l’adresse suivante www.viewsoniceurope.com sous la rubrique Support/Warranty Information.
Projector Warranty Term Template In UG
VSC_TEMP_2005
75

Manuels associés