- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Réfrigérateur-congélateur
- ARTHUR MARTIN ELECTROLUX
- AFG29800X
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
44
Notice d'utilisation Congélateur AUFG29800 Bienvenue dans le monde d'Electrolux Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant un appareil Electrolux qui, nous espérons vous accompagnera agréablement au fil du temps. Au travers d'une large gamme de produits de qualité, la volonté d'Electrolux est de vous rendre la vie plus agréable. Vous pouvez en voir quelques exemples sur la couverture de cette notice. Nous vous invitons à prendre quelques minutes pour découvrir ce guide qui vous permettra de profiter au mieux de tous les avantages de votre nouvel appareil. Nous vous assurons que son utilisation vous offrira jour après jour satisfaction et sérénité. A bientôt. 3 Les symboles duivants vous guideront tout au long de la lecture de vorte notice d'utilisation. Instructions de sécurité Conseils et recommandations Informatons liées à la protection de l'environnement Protection de l'environnement Tous les matériaux marqués par le symbole sont recyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous auprès des services de votre commune) pour qu'ils puissent être récupérés et recyclés. · Le système frigorifique et l'isolation de votre appareil ne contiennent pas de C.F.C., contribuant ainsi à préserver l'environnement. · Les C.F.C. sont remplacés par des hydrocarbures. · Le circuit réfrigérant de cet appareil contient de l'isobutane (R 600 A) : les interventions doivent être effectuées exclusivement par des personnes qualifiées ayant reçues une formation spécifique pour le R 600 A. Ce gaz est néanmoins inflammable: 1. Ne faites pas fonctionner d'appareils électriques (par exemple sorbetières électriques, mélangeurs ou de séche cheveux pour accélérer le dégivrage, à l' intérieur de votre appareil.) 2. Pendant le transport et l'installation de votre appareil, assurez-vous qu'aucune partie du circuit n'est endommagée. Si tel est le cas: · Evitez les flammes vives (briquet)et tout autre allumage (étincelles). · Aérez la pièce où se trouve l'appareil. · Si vous vous débarrassez de votre appareil, veillez à ne pas détériorer les circuits. · Cet appareil est muni de fermetures magnétiques. S'il remplace un appareil équipé d'une fermeture mécanique, nous vous conseillons de rendre celle-ci inutilisable avant de vous en débarrasser, ceci afin d'éviter aux enfants de s'enfermer dans l'appareil et de mettre ainsi leur vie en danger. Veillez également à couper le câble d'alimentation électrique au ras de l'appareil. En cas d'anomalie de fonctionnement, reportez-vous à la rubrique "EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT" · Si malgré toutes les vérifications, une intervention s'avère nécessaire, le 4 vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part, fermeture du magasin où vous avez effectué l'achat, ...), veuillez consulter le Centre Contact Consommateurs qui vous communiquera alors l'adresse d'un Service Après Vente. En cas d'intervention sur votre appareil, exigez du service après vente les pièces de rechange certifiées Constructeur. Veuillez lire attentivement ces remarques avant d'installer et d'utiliser votre appareil. Nous vous remercions de votre attention. Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise à la au rebut de l'appareil dans les règlesdel'art nous préservons l'environnement et notre sécurité, s'assurant ainsi que le déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat. 5 Avertissements importants Il se peut que votre nouveau congélateur possède d'autres fonctions que votre précédent. Conservez cette notice d'utilisation avec votre appareil. Si l'appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être informé du fonctionnement de celui-ci et des avertissements s'y rapportant. Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celles d'autrui. Utilisation · L'appareil est conçu pour la conservation des denrées alimentaires et la production de glaçons destinée à l'usage domestique habituel, conformément à la présente notice d'utilisation. · Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les enfants n'y touchent pas et ne l'utilisent pas comme un jouet. · A la réception de l'appareil, déballez-le ou faites-le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous garderez un exemplaire. · Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été conçu. · Ne modifiez pas ou n'essayez pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous. · Ne consommez pas certains produits tels que les batônnets glacés dès leur sortie de l'appareil ; la température très basse à laquelle ils se trouvent peut provoquer des brûlures. · Les réfrigérateurs et/ou congélateurs ménagers sont destinés uniquement à la conservation et/ou congélation des aliments. · Un produit décongelé ne doit jamais être recongelé. · Suivez les indications du fabricant pour la conservation et/ou congélation des aliments. · Dans tous les appareils de réfrigération et congélation, certaines surfaces peuvent se couvrir de givre. Suivant le modèle, ce givre peut être éliminé automatiquement (dégivrage automatique) ou bien manuellement. · N'essayez jamais d'enlever le givre avec un objet métallique, vous risqueriez d'endommager irrémédiablement l'évaporateur rendant du même coup l'appareil inutilisable. N'employez pour cela qu'une spatule en plastique. · Ne décollez pas les bacs à glaçons avec un couteau ou tout autre objet tranchant. · Ne placez ni bouteilles ni boîtes de boissons gazeuses dans le congélateur/compartiment à basse température, elles pourraient éclater. · Débranchez la prise de courant avant de procéder au nettoyage intérieur et extérieur de l'appareil et au remplacement de la lampe d'éclairage (pour les modèles qui en sont équipés). 6 Sommaire Protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . . 4 Conseils utiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Guide de congélation . . . . . . . . . . . . 16 Avertissements importants . . . . . . . . 6 Sommaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . 29 Retrait de la grille de ventilation . . . 29 Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Entretien et nettoyage du distributeur de glace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Remplacement de l'ampoule . . . . . 30 Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Bandeau de commande . . . . . . . . . . 8 Afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 A la première mise en service . . . . . . 9 Menu des fonctions . . . . . . . . . . . . . . 9 Sélection/Arrêt /Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Sélection de la témpérature . . . . . . . 9 Arrêt de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . 10 Fonction Température Ambiante . . 10 Fonction Child Lock . . . . . . . . . . . . . 10 Fonction Eco Mode . . . . . . . . . . . . . 10 Congélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Fonction Drink Chill . . . . . . . . . . . . . 11 Utilisation du compartiment congélateur . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Sélection de la témpérature . . . . . . 12 Conservation des produits surgelés et congelés . . . . . . . . . 12 Alarme de température . . . . . . . . . . 13 Alarme de porte ouverte . . . . . . . . . 13 Le bandeau de commande (Distributeur de glace) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Equipement intérieur . . . . . . . . . . . . 15 7 En cas d'anomalie de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . 31 Caractéristiques techniques . . . . . . 33 Pression d'eau admise (pour assurer le fonctionnement) . . . . . . . . . . . . . 34 Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Déballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Retrait des cales de transport . . . . . 34 A la mise en service . . . . . . . . . . . . . 36 Remontage de la porte . . . . . . . . . . 36 Raccordement du tuyau d'eau . . . . 36 Première mise en marche du système de distribution d'eau . . . . . . . . . . . . 36 Câble d'alimentation . . . . . . . . . . . . 37 Emplacement de l'appareil . . . . . . . 37 Branchement électrique . . . . . . . . . 39 Garantie/service-clientèle . . . . . . . . 40 GARANTIE EUROPEENNE . . . . . . . 41 www.electrolux.se . . . . . . . . . . . . . . 41 Utilisation Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois ! Avant d'insérer la fiche dans la prise secteur et de mettre en marche l'appareil pour la première fois, laissez-le environ 4 heures. Dans le cas contraire, le compresseur risquerait d'être endommagé. Ce délai permet, en effet, qu'une quantité suffisante d'huile retourne dans le compresseur. Votre appareil étant destiné au stockage des aliments, prenez la précaution de nettoyer l'intérieur avec de l'eau tiède et un savon inodore (produit utilisé pour la vaisselle) avant toute utilisation. Installez l'appareil comme indiqué au chapitre " Installation ". Bandeau de commande A B C D E A - Touche Marche/Arrêt D - Touche de fonction B - Touche de réglage de la température E - Touche de confirmation Utilisée pour activer et désactiver la fonction de production de glace. C - Afficheur de température et de fonction Afficheur Si affichage clignotant, indique activer et désactiver le producteur de glace Indicateur d'alarme de température et d'alarme d'ouverture de la porte (selon modèle) Si en fonction, indique la température ambiante Indicateur de température trop basse ou trop haute Indicateur de température trop basse 8 Affichage de température Si en fonction, indique que la fonction Drinks Chill est active Si en fonction, indique que la fonction Child Lock est active Si en fonction, indique que la fonction Action Freeze est active Si en fonction, indique que la fonction minuteur est active Si en fonction, indique que la fonction Eco Mode est active A la première mise en service Après avoir branché l'appareil, si l'afficheur ne s'illumine pas, appuyez sur la touche (A), de mise en marche de l'appareil. Dès que l'appareil est mis en fonctionnement, il sera en condition d'alarme : la température clignote et un signal sonore retentit. Appuyez sur la touche (E) pour interrompre le signal sonore (voir également paragraphe "alarme de température") clignote encore et la le symbole température maximum atteinte s'affiche . Pour une conservation correcte des aliments sélectionnez la fonction Eco Mode et l' appareil sera prédisposé pour fournir la température suivante : environ -18° C dans le compartiment congélateur. · Attendez que la température de -18°C soit atteinte, avant d'introduire les aliments dans le compartiment congélateur. · Pour sélectionner une température différente voir "Réglage de la température". Menu des fonctions A chaque pression sur la touche de fonction D, les fonctions s'activent. Chaque sélection de fonction doit être confirmée en appuyant sur la touche E. Si la sélection de fonction n'est pas 9 confirmée dans les quelques secondes qui suivent l'affichage reprend son aspect initial. Les fonctions suivantes sont indiquées : Température ambiante Fonction Eco Mode Fonction Action Freeze Fonction Drinks Chill Sélection/Arrêt /Mise en service Sélection de la témpérature La température peut être réglée en appuyant sur la touche (B) pour sélectionner la température désirée. En appuyant sur la touche (B), la température interne clignote sur l'afficheur. Pour confirmer le choix de la température, appuyez sur la touche (E) Un signal sonore retentit et l'afficheur indique pendant quelques secondes la température programmée et indique ensuite à nouveau la température interne du compartiment réfrigérateur. La température programmée est atteinte au bout de 24heures. Cette température reste mémorisée même après une longue période de non utilisation de l'appareil. Il n'est alors pas nécessaire de sélectionner à nouveau une température. Attention! Pendant la phase de stabilisation après la première mise en service, il est possible que la température affichée ne corresponde pas à la température programmée, la température affichée pouvant en l'occurrence être différente de la température programmée. Arrêt de l'appareil L'arrêt de l'appareil s'obtient en appuyant sur la touche (A) pendant plus d'1 seconde. Après quoi l'affichage indique un décompte de 3-2-1. correspondant reste allumé. Tant que cette fonction est activée, aucune modification n'est possible lorsque l'on appuie sur l'une des touches. Vous pouvez désactiver cette fonction à tout moment en appuyant sur la touche D jusqu'à ce que le symbole correspondant clignote et ensuite sur la touche E pour confirmer. Fonction Eco Mode Appuyez sur la touche D (à plusieurs reprises si nécessaire) pour activer cette fonction jusqu'à ce que le correspondant symbole apparaisse. Appuyez sur la touche E dans les Appuyez sur la touche D (à plusieurs quelques secondes qui suivent pour reprises si nécessaire) pour activer confirmer la sélection. Un signal sonore cette fonction jusqu'à ce que le retentit et le symbole correspondant symbole correspondant apparaisse reste allumé. Dans ces conditions, la température Tant que cette fonction est activée, les sélectionnée est la température températures programmées sont ambiante. Appuyez sur la touche E automatiquement sélectionnées dans les quelques secondes qui (+ 5°C et - 18°C) et garantissent des suivent pour confirmer la sélection. Un conditions optimales pour la signal sonore retentit et le symbole conservation des aliments. correspondant reste allumé. Vous pouvez désactiver cette fonction Vous pouvez désactiver cette function à tout moment en modifiant la à tout moment en appuyant sur la température sélectionnée dans l'un touche D jusqu'à ce que le symbole correspondant clignote et ensuite sur la des compartiments. pour confirmer. Congélation Le pouvoir de congélation de votre Fonction Child Lock appareil, c'est à dire la quantité Appuyez sur la touche D (à plusieurs maximale de denrées fraîches que reprises si nécessaire) pour activer vous pouvez congeler par 24 heures, cette function jusqu'à ce que le est indiqué sur la plaque signalétique. Si vous souhaitez utiliser la capacité correspondant symbole maximale de congélation, disposez apparaisse. Appuyez sur la touche E directement les aliments sur les dans les quelques secondes qui clayettes refroidissantes (enlevez de suivent pour confirmer la sélection. Un l'appareil le tiroir ou le panier). signal sonore retentit et le symbole Fonction Température Ambiante 10 En cas de congélation dans les tiroirs ou dans les paniers, la capacité de congélation est réduite. Pour congeler des denrées fraîches, activez la fonction Action Freeze. Pour cela, appuyez sur la touche D (à plusieurs reprises si nécessaire) jusqu'à ce que le symbole . correspondant apparaisse Appuyez sur la touche E dans les quelques secondes qui suivent pour confirmer la sélection. Un signal sonore retentit et sur l'afficheur apparaît des " lignes " en mouvement. Attendez 24 heures avant d'introduire les denrées fraîches dans le compartiment congélateur. Disposez les produits frais à congeler Appuyez sur la touche D (à plusieurs reprises si nécessaire) pour activer cette fonction jusqu'à ce que le du dans le compartiment congélateur. Maintenez le régime de congélation pendant 24 heures après avoir introduit les produits à congeler. Pendant ce temps, ne placez pas d'autres denrées dans le congélateur. La congélation rapide est enclenchée pour une période d'environ 52 heures, avec retour automatique en régime conservation à l'issue de ce laps de temps. Il est également possible de désactiver à tout moment cette fonction manuellement. Pour cela, appuyez sur la touche D jusqu'à ce que le symbole correspondant clignote et ensuite sur la touche E pour confirmer. - le clignotement du symbole - le clignotement du symbole Fonction Drink Chill La fonction Drinks Chill doit être utilisée comme un signal de sécurité lorsque des bouteilles sont placées dans le compartiment congélation. 11 symbole correspondant apparaisse. Appuyez sur la touche E dans les quelques secondes qui suivent pour confirmer la sélection. Un signal sonore retentit et le symbole reste affiché de manière fixe. Un minuteur est alors programmé par défaut pour une durée de 30 minutes. En appuyant sur la touche B, vous pouvez modifier cette durée et sélectionner une durée de 1 à 90 minutes. L'indication de la fin du décompte est signalée par : , , - le clignotement du symbole , - un signal sonore jusqu'à ce que vous appuyez sur la touche E. Dès que le décompte de la durée sélectionnée est terminé ou si vous désactivez la fonction " Refroidissement " manuellement, vous devez impérativement retirer les bouteilles placées dans le compartiment congélateur. Vous pouvez désactiver cette fonction à tout moment en appuyant sur la touche D jusqu'à ce que le symbole correspondant clignote et ensuite sur la touche E pour confirmer la sélection. Utilisation du compartiment congélateur Votre appareil porte le sigle normalisé "4 étoiles" c'est à dire qu'il vous permet de congeler vous-même des denrées fraîches et des plats cuisinés et de conserver des denrées déjà congelées et surgelées. Sélection de la témpérature La température peut être réglée entre -15°C et -24°C. Nous vous conseillons lors de la mise en service d'effectuer un premier réglage sur la position -18° C, laquelle garantit une congélation correcte et la bonne conservation des aliments surgelés et congelés. Attention! Pendant la phase de stabilisation après la première mise en service, il est possible que la température affichée ne corresponde pas à la température programmée, la température affichée pouvant en l'occurrence être différente de la température programmée. Attention! Un écart entre la température affichée et la température programmée est normal, en particulier lorsque: - la température programmée a été modifiée depuis peu, - la porte du réfrigérateur est restée ouverte pendant un certain temps, - des aliments chauds ont été placés dans le réfrigérateur. Attention! normal, en particulier lorsque: - la température programmée a été modifiée depuis peu, - la porte du congélateur est restée ouverte pendant un certain temps, - des aliments chauds ont été placés dans le congélateur. Des écarts de 5°C à l'intérieur du congélateur sont normaux. Pendant le fonctionnement normal, l'afficheur indique la température plus haute à l'intérieur du compartiment congélateur. Conservation des produits surgelés et congelés À la première mise en fonctionnement ou après un arrêt prolongé, faites fonctionner l'appareil pendant 12 heures au moins, en activant la fonction de congélation rapide. Si l'on doit ranger de grandes quantités d'aliments, retirez de l'appareil tous les tiroirs ou les paniers et placer directement les aliments sur les clayettes refroidissantes en faisant attention à ne pas dépasser la limite de charge se trouvant sur le côté du compartiment supérieur (là où il est prévu) Important! Dès que vous constatez un début de décongélation (par ex : suite à une coupure de courant, interruption de fonctionnement de l'appareil au-delà de la durée de l'autonomie de fonctionnement indiquée au chapitre " Caractéristiques techniques "), consommez les aliments le plus rapidement possible, ou recongelezles après les avoir cuits (aliments crus). Un écart entre la température affichée et la température programmée est 12 Alarme de température Une augmentation de la température dans le compartiment congélateur (par ex. lors d'une coupure de courant) est signalée par : - un clignotement de la température ; - un clignotement du symbole au compartiment correspondant congélateur ; - un clignotement du symbole ; - une alarme sonore. Au rétablissement des conditions normales : - le signal sonore s'arrête ; - la température continue à clignoter. Alarme de porte ouverte Si la porte est restée ouverte pendant plus de 1,5 minutes environ, une signal sonore retentit. L'alarme de porte ouverte est signalée par : - le clignotement du symbole - un signal sonore. Pour arrêter l'alarme sonore, appuyez sur la touche (E). Le signal sonore s'arrête à la fermeture de la porte. Le bandeau de commande (Distributeur de glace) F G K HI J F. Voyant jaune Il s'allume quand la fonction de verrouillage est activée. G. Touche relative à la fonction de verrouillage Utilisez cette touche pour désactiver momentanément la fonction de verrouillage et pour réinitialiser l'alarme. H. Touche de sélection du mode Nuit/Éclairage Utilisez cette touche pour activer/désactiver la fonction relative au mode Nuit, pour activer l'éclairage et réinitialiser l'alarme. I. Éclairage J. Capteur photoélectrique Il sert à enregistrer les rapports de luminosité (ne pas le couvrir !). Désactive la fabrique de glace automatiquement. K. Distribution de glace Pour activer cette fonction, appuyez sur le levier du distributeur en le poussant vers l'intérieur. 13 Activer et désactiver le producteur de glace Le producteur de glace est activé d'usine et démarre automatiquement, dès que l'appareil est branché à l'arrivée d'eau et au secteur. Pour désactiver le producteur de glace, appuyez sur la touche (D) pendant une seconde environ. Après avoir éteint le producteur de glace, installez le couvercle fourni sur l'ouverture du distributeur de glace située dans la porte. Fonction de verrouillage - Bandeau de commande du distributeur de glace La fonction de verrouillage est activée d'usine. Pour activer momentanément la position d'ouverture: Maintenez la touche (G) ou (H) enfoncée pendant environ 3 secondes, jusqu'à ce que le voyant jaune (F) s'éteigne. Après utilisation, la fonction de verrouillage est automatiquement réactivée après environ 3 secondes. Pour activer de manière permanente la position de déverrouillage: Maintenez les touches (G) et (H) simultanément enfoncées pendant environ 3 secondes. La position de déverrouillage est signalée par l'allumage de la touche (G) ou (H). Pour activer la fonction de verrouillage: Maintenez les touches (G) et (H) simultanément enfoncées pendant environ 3 secondes. L'activation est signalée par l'allumage du voyant jaune (F). Éclairage: L'éclairage du distributeur de glace (I) est automatiquement enclenché lorsque la fonction de distribution de glace est activée. Pour sélectionner l'éclairage permanent 1. Vérifiez que le distributeur de glace se trouve en position de déverrouillage. 2. Maintenez la touche (H) enfoncée pendant 3 secondes jusqu'à ce que l'éclairage soit allumé. L'éclairage s'allume en permanence à 50 % de la puissance maximum. Pour désactiver l'éclairage: Maintenez la touche (H) enfoncée pendant 3 secondes jusqu'à ce que l'éclairage soit éteint. Distribution de glace La distribution de glace démarre dès que vous poussez le levier (K) vers l'intérieur, et cesse dès que vous relâchez le levier. Vous interrompez la distribution lorsque vous éloignez le récipient du levier. Mode Nuit Cette fonction désactive le bruit produit par les pièces de fabrication du producteur de glace durant la nuit. Activer le mode Nuit Appuyez sur la touche (H), puis relâchez-la. La touche s'allume. Désactiver le mode Nuit: Appuyez sur la touche (H), puis relâchez-la. La touche s'éteint. 14 Recommandations et astuces: Si vous souhaitez augmenter la capacité de la production de glace, il vous suffit d'appuyer sur la touche de congélation rapide située sur le bandeau de commande. Cette fonction se désactive d'elle-même. Surface de rangement pour distributeur de glace. Non extractible. Equipement intérieur Tiroirs Les tiroirs du compartiment congélateur permettent de trouver rapidement et facilement les aliments désirés. Si vous devez stocker une grande quantité d'aliments surgelés ou congelés ou de produits volumineux, vous avez la possibilité de retirer les tiroirs à l'exception du tiroir inférieur qui doit rester en place pour assurer le bon fonctionnement de l'appareil. Cela vous permet de disposer les aliments à 2 cm du bord avant, sur toutes les clayettes à l'exception de la clayette supérieure et d'utiliser un maximum d'espace disponible. Compartiment amovible Les compartiments de congélation sont amovibles afin de permettre la conservation d'aliments volumineux 15 Fabriqeu de glace Extractible. Sortez-le après l'avoir soulevé du bord avant. Lorsque la fabrique de glace est extrait, toutes les fonctions du producteur de glace sont interrompues. Lors du remontage, il peut être nécessaire d'aligner la vis sans fin sur la bride. CONSEILS UTILES Guide de congélation Préparez et emballez les aliments et congelez-les rapidement. Préparer Les denrées congelées doivent conserver toutes leurs qualités d'origine. Pour cela, préparez-les comme si elles devaient être consommées immédiatement. Les fruits et les légumes seront épluchés, nettoyés et blanchis si nécessaire, les volailles et les poissons, vidés et nettoyés, les viandes dégraissées (voir paragraphes correspondants). Chaque paquet doit être proportionné à l'importance de la consommation familiale de manière à être utilisé en une seule fois. Des paquets de petites dimensions permettent d'obtenir une congélation rapide et uniforme. Quel que soit le type d'emballage, il doit être : · de qualité alimentaire · inodore · spécial congélation, c'est à dire résistant aux très basses températures · imperméable à l'eau et à l'air. Il doit pouvoir : · être employé de telle sorte que l'air en soit éliminé aussi complètement que possible · être clos de façon hermétique Quel emballage choisir Les récipients Rigides ou semi-rigides, ils conviennent aux fruits délicats, compotes et plats cuisinés. Les boîtes en matière plastique Munies d'un couvercle assurant une fermeture hermétique, elles conviennent particulièrement à la congélation. Carrées ou rectangulaires, elles offrent un contact étroit avec les parois froides de l'appareil et permettent un rangement rationnel. Elles sont réutilisables. Emballer Avant de mettre les aliments dans le congélateur, ils doivent être soigneusement et hermétiquement emballés de manière à éviter le dessèchement, l'oxydation et le transfert des odeurs. Selon la nature des produits, vous choisirez l'emballage qui offre le meilleur contact entre l'aliment et les surfaces froides. Les barquettes d'aluminium : Il en existe de différentes formes et contenances. Leurs couvercle aisé à mettre en place assure généralement une bonne étanchéité. Ces barquettes sont souvent réutilisables après avoir été bien nettoyées et ébouillantées. Les barquettes et gobelets en carton paraffiné : 16 Elles s'emploient comme les barquettes en aluminium mais ne peuvent recevoir d'aliments chauds et ne sont pas réutilisables. Remarque : en congelant, les produits augmentent de volume ; ne remplissez pas complètement les récipients. Les sachets : Vous utiliserez de la même façon les gaines vendues en rouleau ; elles permettent de réaliser des sachets à la demande en soudant l'une des extrémités à l'aide d'un appareil à thermosceller ou tout simplement en utilisant un fer à repasser. Peu encombrants, en polyéthylène ou en rislan, ils sont pratiques car ils épousent bien la forme des aliments. De différentes capacités, ils constituent l'emballage idéal des volailles et légumes peu fragiles. Après avoir chassé l'air, ils sont fermés par un lien ou thermoscellés. Certains sachets de qualité « à bouillir » offrent l'avantage supplémentaire de pouvoir être immergés dans l'eau bouillante pour en réchauffer le contenu. Les sachets ne sont pas réutilisables. Les feuilles Comme les sachets, elles permettent d'obtenir des paquets qui épousent parfaitement la forme des aliments. L'aluminium, le polyéthylène, le rilsan ou les films adhésifs peuvent être indifféremment employés à condition de toujours choisir la qualité « spécial congélation ». Les paquets sont fermés par un double pliage dans chaque sens et maintenus par un 17 ruban adhésif. Les feuilles sont aussi utiles pour séparer les petites pièces de viande ou les tranches de poisson par exemple. Les accessoires complémentaires Ce sont principalement : · des liens à armature métallique pour fermer sacs et sachets, · des rubans adhésifs résistant aux basses températures et pouvant recevoir des inscriptions. Liens et rubans se vendent au rouleau · des étiquettes autocollantes pour congélation et des marqueurs indélébiles pour identifier les emballages. L'étiquetage L'identification des emballages est de première importance ; elle doit indiquer la nature de l'aliment, le poids, la quantité ou le nombre de parts, la date de congélation et éventuellement la date limite d'utilisation (voir paragraphes « durée de conservation en mois »). La durée de conservation varie selon la nature des aliments. Il est indispensable de tenir à jour un inventaire des denrées congelées afin de les consommer dans un ordre correcte. Décongeler La décongélation est une phase très importante car c'est souvent d'une décongélation mal menée que viennent toutes les déceptions. Chaque aliment, selon sa nature, sa forme ou simplement la recette prévue, demande que l'on choisisse la méthode de décongélation la mieux adaptée. En règle générale, sachez que la plus mauvaise des méthodes est la décongélation à l'air ambiant, favorable au développement microbien. La meilleure étant, chaque fois que cela est possible, « la décongélation cuisson », qui de plus apporte un gain de temps certain. Ce procédé, conseillé pour les pièces de viande ou les volailles volumineuses, convient aussi à la décongélation des produits à consommer crus, tels que les fruits, le beurre ... Selon la nature et l'épaisseur des produits, la durée de décongélation peut varier de 2 à 20 heures. Dans ce cas vous laisserez le produit dans son emballage de congélation. Ne recongelez jamais un aliment décongelé, sauf un aliment cru qui aura été cuit entre-temps. Décongélation aux micro-ondes Décongélation et cuisson simultanées Tous les produits à consommer cuits, s'ils ne sont pas trop volumineux peuvent être cuits sans décongélation préalable : Les légumes dans l'eau bouillante, les poissons dans la friture ou au court bouillon, les viandes à rôtir dans la cocotte ou au four, les petites pièces directement sur le gril ou dans la poêle. La seule précaution à prendre pour les viandes et les poissons est de les cuire à plus faible température et d'augmenter le temps de cuisson de 50% environ. Pour les pièces volumineuses (grosses volailles par ex.), il est préférable de les décongeler au moins partiellement au réfrigérateur ou mieux au four à micro-ondes avant de procéder à leur cuisson. Décongélation au réfrigérateur On ne peut aujourd'hui parler de décongélation sans évoquer le four à micro-ondes. Il est indéniablement le complément idéal du congélateur. La décongélation aux micro-ondes est très rapide, ce qui offre le double avantage d'éviter la contamination microbienne et de permettre l'utilisation quasi immédiate des produits congelés. Par exemple : un poulet de 1 kg demande environ 15 heures pour être décongelé dans un réfrigérateur et seulement 20 minutes dans un four à micro-ondes. CONSEILS DE PREPARATION Pour la congélation et décongélation FRUITS Il convient d'être particulièrement vigilant pour la congélation des fruits car ils sont délicats. Fruits qui noircissent - Solution 1 · La couleur des poires, pommes et 18 pêches s'altère très vite lorsqu'on les épluche, les coupe ou les dénoyaute. · Pelez et coupez les fruits. Dénoyautez-les si nécessaire. · Remplissez un récipient d'eau + 1 jus de citron. · Mettez-y les fruits lorsqu'ils sont pelés et coupés. · Préparez-les ensuite avec une solution d'eau sucrée + 2 jus de citron pour un litre d'eau ou un sirop (voir solution 4). Fruits au sucre cristallisé - Solution 2 · Mettez les fruits lavés dans un plat. Ils doivent rester mouillés. · Saupoudrez de sucre (1 volume de sucre pour 3 volumes de fruits ) 300gr/kg fruits. · Retournez les fruits avec beaucoup de précautions pour une bonne répartition du sucre. · Congelez ensuite les fruits saupoudrés de sucre. Solution d'eau sucrée - Solution 3 · Délayez 650 gr de sucre dans un litre d'eau (solution à 40%). · Mettez les fruits dans des boîtes, gobelets, saladiers « spécial congélation ». · Recouvrez complètement de cette solution qui doit être aussi froide que possible. · Mettez à congeler (fruits au sirop). Fruits au sirop - Solution 4 · Faites dissoudre 800 gr de sucre dans l d'eau pour obtenir environ 1 19 litre de sirop. · Portez à ébullition. · Ajoutez-y 1 jus de citron (par litre de sirop) et versez sur les fruits. · Laissez refroidir et congelez l'ensemble « fruits au sirop ». Décongélation La décongélation des fruits doit s'effectuer au réfrigérateur (ou au four à micro-ondes pour la préparation des compotes). ABRICOTS - bien mûrs - fermes - frais Lavez-les et coupez-les en 2. Dénoyautez-les. Pelez-les. Placez-les dans un saladier et arrosez-les d'un jus de citron. Congelez-les en les préparant avec les solutions 3 ou 4. · Si vous ne pelez pas les abricots, trempez-les pendant l' heure dans l'eau bouillante afin que la peau se ramolisse pendant la congélation. Faites-les ensuite refroidir. · Meilleur résultat avec la solution d'eau sucrée. CERISES - mûres à point - fermes - non écrasées Triez-les, lavez-les, équeutez-les et dénoyautez-les. Congelez-les nature ou avec la solution 2 étalées sur un plateau (*) ou préparez-les avec la solution 3 ou 4. · Utilisez-les nature, pour la préparation de tartes et saupoudrez les cerises de sucre vanillé après cuisson. FRAISES - petites ou moyennes - fermes - très parfumées - fraîches - non écrasées cueillies du jour. Lavez-les. Faites-les égoutter avec précaution pour ne pas les endommager. Otez-leur le pédoncule. Congelez-les nature ou avec la solution 2, étalées sur un plateau(*). · Utilisez-les à l'état surgelé comme garniture de gâteaux ou tartes. · Décongelez lentement au réfrigérateur. · Les fraises décongelées sont très fragiles. Utilisez-les avec précaution. FRAMBOISES - fermes - mûres à point - bien parfumées - non écrasées - fraîches bien colorées - cueillies du jour. Lavez-les avec beaucoup de précaution. Equeutez-les et égouttez-les sur une feuille de papier absorbant. Pour les tartes, congelez-les posées côte à côte sur un plateau (*) puis rangez-les. Pour les charlottes et les entremets, saupoudrez-les de sucre + 1 jus de citron, posées côte à côte sur un plateau (*). Très bons résultats. Très bonne qualité après congélation. Les fraises, les framboises doivent être cueillies par ciel dégagé, le temps orageux est très néfaste à leur conservation. GROSEILLES ROUGES, BLANCHES ou CASSIS - bien mûrs- fermes - non avariés frais - parfaitement sains Lavez-les, équeutez-les. Egouttez-les sur un papier absorbant. Congelez-les nature, étalés sur un plateau (*) ou avec une des préparations à base de sucre (voir solutions 2, 3 ou 4). Pour les glaces et les coulis, passez-les en purée. Les cassis et groseilles sont sensibles aux manipulations. Il faut les cueillir avec précaution et avant que le soleil ne commence à chauffer. MELONS - à point - très parfumés - fermes taille moyenne · Entiers : détachez un couvercle de 10 cm de diamètre. Sortez les pépins à l'aide d'une cuillère. Rincez l'intérieur. Remplissez le fruit de la solution 3. Remettez le couvercle et emballez dans du papier cellophane. · En morceaux ou en quartiers : coupez le melon en quartiers. Sortez les pépins. Epluchez les quartiers. Congelez avec la solution 3. · En général, les melons gardent toute leur saveur et tout leur arôme après congélation. MÛRES ET MYRTILLES - bien noires - mûres à point - fermes Triez-les, lavez-les et équeutez-les. Egouttez-les délicatement. Congelez-les nature, étalées sur un plateau (*) ou avec une des préparations à base de sucre (solutions 2, 3 ou 4). 20 · Légèrement acidulées, très juteuses, les myrtilles supportent parfaitement bien la congélation. PECHES BLANCHES OU JAUNES - très parfumées - mûres à point fermes - lisses · En quartiers : lavez-les, pelez-les et coupez-les en quartiers. Congelez-les en les préparant avec la solution 1. · En purée : lavez-les, pelez-les et écrasez-les. Sucrez la préparation, mélangez et congelez. · Vous pèlerez les pêches plus facilement si vous les trempez dans l'eau bouillante. Les pêches supportent mal la congélation. Préférez donc la congélation en purée plutôt qu'en fruit entier. POIRES - poires type William - récemment cueillies - non tannées - parfumées mûres mais fermes - juteuses - non granuleuses. · En quartiers : lavez-les, pelez-les et coupez-les en quartiers. Congelez-les en les préparant avec la solution 1. · En purée : lavez-les, pelez-les et écrasez-les en purée. · Vous pélerez les poires plus facilement si vous les trempez dans l'eau bouillante. Les poires supportent mal la congélation. Préférez donc la congélation en purée plutôt qu'en fruit entier. POMMES - reinettes - toutes sortes de pomme 21 · En compote : lavez-les et épluchez-les. Cuisez-les. Ecrasez-les en compote. Laissez refroidir et congelez. · Remarques identiques à celles des poires. Procédez de la même façon pour congeler de la compote de toutes sortes de fruits. PRUNES - reines Claudes, Questches etc...mûres - fermes - fraîchement cueillies Lavez-les, pelez-les et coupez-les en 2. Dénoyautez-les. Mettez-les au fur et à mesure dans la solution 1. · Si vous ne pelez pas les prunes, elles seront dures. Les prunes gardent toutes leurs qualités après avoir été congelées. RHUBARBE - fraîche - tendre - peu fibreuse Lavez-la, ôtez les fils et épluchez légèrement. Coupez-la en tronçons. Congelez-la nature ou avec les solutions 2 ou 3. · Utilisez-la directement sur une tarte, un gâteau ou cuisez-la en compote. Décongélation La décongélation des fruits doit s'effectuer au réfrigérateur ou au four à micro-ondes (pour la préparation des compotes). Durée de conservation en mois Abricots Cassis Cerises Fraises Framboises Groseilles Melons Mûres Myrtilles Pêches Poires Pommes Prunes Rhubarbe LEGUMES Blanchiment 8 10 8 à 10 8 à 10 8 à 10 10 8 10 10 6à8 8 à 10 8 à 10 8 à 10 10 Il consiste à ébouillanter les légumes pendant quelques instants et à refroidir aussitôt à l'eau froide. · à l'eau : Portez l'eau à ébullition. Immergez les légumes en totalité dans l'eau bouillante (500 gr pour 3 à 4 litres d'eau. La même eau pouvant être utilisée 6 à 7 fois). Couvrez. · à la vapeur : Prenez une marmite à pression. Mettez les légumes dans le panier en métal. Remplissez la marmite d'eau (reportez-vous aux instructions de la notice d'utilisation de ce récipient) et portez-la à ébullition. Suspendez le panier afin qu'il ne trempe pas dans l'eau. Mettez la marmite sous pression. Refroidissement Très vite après le blanchiment, plongez les légumes dans un bain d'eau froide. Laissez éventuellement couler l'eau dans ce bain de manière à maintenir la température la plus basse (possibilité d'utiliser de la glace). Faites égoutter les légumes quelques minutes. Emballez-les et congelez-les. ASPERGES - fraîches - très tendres Lavez-les soigneusement. Pelez-les et coupez les grosses en deux (sens de la longueur). Blanchissez-les à l'eau ou à la vapeur, - 3 min. à l'ébullition - 4 min. à la vapeur Refroidissez à l'eau courante. Laissez égoutter. Emballez. · Les résultats sont très inégaux selon que les asperges sortent de terre ou ont déjà quelques heures. CAROTTES - jeunes carottes - forme régulière Epluchez-les ou grattez-les si elles sont petites. Coupez-les si vous le jugez nécessaire. Blanchissez-les 3 min. à l'eau bouillante. Laissez égoutter et refroidir. Emballez. CHAMPIGNONS (Paris - Cèpes Girolles) - petites - fermes - sains - propres fraîchement cueillis - chapeaux pas trop ouverts. 22 Préparez-les et lavez-les. Faites-les revenir dans une poêle pour éliminer leur eau de végétation. Ajoutez une cuillère d'huile. Egouttez-les. Emballez · Pour les cèpes, s'ils sont très jeunes et très petits, congelez-les tels quels sur une feuille à pâtisserie et ensuite emballez-les. CHOUX-FLEURS - très blancs - bien fermes - serrés non épanouis · Entier : Enlevez les feuilles et une partie du pied. Mettez-le l' heure dans l'eau froide salée (pied vers le haut). Blanchissez 5 min. à l'eau bouillante. Refroidissez-le 5 min. à l'eau courante. Laissez égoutter et emballez. · En morceaux : Otez les feuilles et une partie du pied. Détachez les petits bouquets en taille égale. Lavez-les. Blanchissez-les 2 min. dans l'eau bouillante. Refroidissez à l'eau courante. Laissez égoutter et emballez. · Le résultat est excellent. Les choux-fleurs perdent une partie de leur goût fort. CHOUX VERTS - tendres - cour blanc Epluchez-les : ôtez les côtes. Blanchissez-les 2 min. à l'eau bouillante. Egouttez. · Ils sont surtout utilisés pour les potées, choux braisés, farcis, saucisses au choux etc... ENDIVES - bien blanchies - non épanouis - bien fermes 23 Nettoyez-les et lavez-les. Coupez-les en morceaux de 1 à 2 cm de long. Blanchissez-les à l'eau bouillante pendant 3 min. Remuez-les pour qu'elles soient bien immergées. Refroidissez-les à l'eau courante. Laissez égoutter. Emballez. · Il est possible de ne pas les blanchir et, par contre, de les braiser directement sans autre manipulation. EPINARDS - frais - tendres - petites feuilles petites queues - juteux Otez les queues. Lavez les feuilles. Blanchissez-les à l'eau bouillante pendant 1 min. Remuez pendant la cuisson pour séparer les feuilles. Refroidissez-les à l'eau courante. Laissez égoutter. Emballez. · Evitez les épinards de grandes tailles (mauvais résultats). HARICOTS VERTS ET HARICOTS BEURRE - fins - charnus - grains non formés très verts ou beurre - sans taches Effilez-les et cassez-les en deux ou trois morceaux Lavez-les. Blanchissez-les dans l'eau bouillante pendant 4 min. ou à la vapeur pendant 5 min. Refroidissez-les à l'eau courante. Laissez-les égouttez et emballez. · Il est nécessaire de les réhydrater. HERBES AROMATIQUES - persil, estragon, cerfeuil, menthe, fines herbes, ciboulette - bien vertes - fraîches - feuilles tendres Lavez-les. Egouttez-les. Mettez-les en petits bouquets. Emballez-les. Lavez-les, égouttez-les et hachez-les finement. Emballez-les dans de petits récipients (boîtes plastique). · Frottez les bouquets dans vos mains pour les écraser sur la préparation à aromatiser. La décongélation est presque immédiate. Très pratique pour aromatiser vos préparations. PETITS POIS - fermes - tendres sucrés - verts fraîchement cueillis Lavez-les après les avoir écossés. Blanchissez-les 2 min. à l'eau bouillante ou 3 min. s'ils sont un peu plus gros. Refroidissez-les à l'eau courante. Egouttez et emballez. · Excellent résultat TOMATES - saines - mûres - fermes - bien rouges. · Entières : lavez-les. Epluchez-les si nécessaire (trempez-les 2 à 3 secondes dans l'eau bouillante pour plus de facilité). Séchez-les et emballez-les. · En purée : lavez-les. Coupez-les en morceaux. Cuisez-les avec un peu d'eau. Ecrasez-les en purée. Refroidissez la purée en plongeant le récipient dans de l'eau froide. · Bons résultats. Attention : les tomates peuvent se démonter. Coupez-les encore gelées pour la préparation d'une salade. Il est préférable de congeler les tomates en purée car les tomates entières perdent leur fermeté. Durée de conservation en mois LEGUMES Asperges Carottes Champignons Choux- Fleurs Choux verts - nature - cuisine Endives Epinards Haricots verts Haricots beurre Herbes aromatiques Petits pois Tomates 12 10 à 12 10 à 12 8 à 10 8 à 10 2à3 6à8 10 à 12 10 à 12 10 à 12 6à8 12 6 VIANDES · Coupez la viande en morceaux (quantité consommée par votre famille en un repas.) Evitez de faire des paquets supérieurs à 2kg. · Dégraissez et désossez pour obtenir un gain de place de 25 à 30%. · Ne pas saler, ajoutez quelques épices si nécessaire (attention : après congélation de la viande, poivre plus fort, curry fade, noix de muscade trop forte, paprika et céleri prennent un goût très désagréable). · Emballez toujours les morceaux ou les tranches que vous séparez par des feuilles de papier cellophane. 24 · Congelez la viande dès que possible. · La charcuterie préparée et congelée aussitôt faite, crue ou cuite selon le cas. Pour une longue conservation, il est préférable d'utiliser les moyens traditionnels (conserves stérilisées) car la charcuterie rancit doucement au congélateur alors que les pâtés, rillettes et rôtis de porc se bonifient en conserves stérilisées. Décongélation Viande crue : · Décongélation de quelques heures à 24 heures selon grosseur, au réfrigérateur pour les tournedos, grillades, côtes ... ou quelques minutes dans un four à micro-ondes (se reporter aux temps indiqués dans la notice d'utilisation du four ou au livre de recettes). · Cuisson directe sans décongélation pour le boeuf mode, le gigot, rôti, etc...Prévoyez un temps de cuisson un peu plus long pour la décongélation et vérifiez la cuisson. Viande cuite : · Décongélation de quelques heures à 24 heures selon grosseur, au réfrigérateur pour les viandes cuites à consommer froides ou très rapidement au four à micro-ondes (se reporter aux temps indiqués dans la notice d'utilisation du four ou dans le livre de recettes). · Réchauffez les viandes cuites en sauce directement sans décongélation. 25 GIBIERS ET VOLAILLES Remarque : il est nécessaire de nettoyer la volaille avant de la congeler. · Nettoyez bien le gibier et préparez-le comme les viandes. · Coupez l'aorte et pendez la volaille par les pattes. · Trempez-la dans de l'eau à 50°C pendant quelques minutes. · Plumez-la (de la queue aux ailes). · Ne déchirez surtout pas la peau. · Brûlez sur une flamme les plumes restantes. · Faites une incision près des pattes dans la partie souple du ventre pour la vider. · Emballez entièrement avec du papier polyéthylène. · Congelez. Décongélation · Les volailles seront cuites directement sans décongélation. · Prévoyez un temps de 15 à 20 minutes supplémentaire selon la grosseur. · Si vous désirez effectuer une décongélation avant cuisson : placez la volaille à décongeler au réfrigérateur (de quelques heures à 24 heures) ou dans le four micro-ondes (se reporter aux temps indiqués dans la notice d'utilisation du four ou dans le livre de recettes). Durée de conservation en mois Abats 4 BOEUF : Tournedos, grillades, rôti, Model (cru) 10 à 12 Cru en sauce, côtes 8 à 10 Cuit en sauce, mode (cru) 2à3 CHARCUTERIE 2à3 GROS GIBIER 4à5 MOUTON : Côtes, gigot 9 Colliers en sauce, Hauts de côtes 2 PORC 6à8 VEAU : Rôti, côtes, tendrons 6 Paupiettes 2 GIBIER-VOLAILLES : Poulets 10 à 12 Poules 8 à 10 Canards 5à6 Dindes entières, escalopes, cuisses 6 Oies 4 Gibier à plumes 3à4 LAPIN 6 POISSONS, CRUSTACES, COQUILLES ST JACQUES POISSONS Ecaillez, videz et séchez le poisson. Coupez-le en tranches (gros poissons). Emballez le poisson entier, ou en tranches séparément, et congelez immédiatement. emballez-les. Congelez-les le plus rapidement possible. Crevettes grises ou roses : Congelez-les fraîches, crues, sans préparation spéciale. Moules : Lavez-les et faites-les ouvrir sur le feu. Décoquillez-les et laissez-les refroidir. Emballez-les et congelez-les. Filtrez l'eau et congelez-la à part. COQUILLES ST-JACQUES Ouvrez-les. Ne gardez que la noix et le corail. Lavez-les et séchez-les. Congelez-les posées sur un plateau (*) et emballez-les après congélation. Décongélation Poissons : · sans décongélation : directement à la cuisson, court-bouillon, au four ou à la poêle. · au réfrigérateur : décongélation de quelques heures à 24 heures selon grosseur. · au four à micro-ondes : se reporter aux temps indiqués dans la notice d'utilisation du four ou dans le livre de recettes. Crustacés CRUSTACES Langoustes - homards - crabes : Pour avoir un meilleur décollement de la chair au moment de la préparation, ébouillantez-les 5 minutes. Refroidissez-les et · sans décongélation : directement au court-bouillon. · au réfrigérateur : quelques heures pour les crevettes, moules ou coquilles St-Jacques. · au four à micro-ondes : se reporter 26 aux temps indiqués dans la notice d'utilisation du four ou dans le livre de recettes. · utilisation directe en plats cuisinés pour les crevettes, moules, coquilles St-Jacques. Durée de conservation en mois Poissons maigres Merlan, cabillaud, lieu Poissons gras Thon, maquereau, saumon, truite de mer Crustacés Langouste, homard, crabe, etc Coquilles St-Jacques 3à4 1à2 5à6 2 PRODUITS LAITIERS, PLATS CUISINES, BOULANGERIE, GATEAUX, TARTES ET TOURTES, CREMES GLACEES Remarques : · Les yaourts se séparent et les résultats de congélation ne sont pas satisfaisants. Il n'est pas dangereux de les consommer mais la consistance est abîmée. · Ne pas congeler la mayonnaise car l'huile se sépare du jaune d'Ĺuf. PLATS CUISINES · Cuisinez vos plats selon vos recettes habituelles. · Prévoyez des portions correspondant au nombre de personnes de votre famille. · Emballez et congelez. Décongélation · Réchauffez doucement dans un plat. · Couvrez. · Remuez les aliments tels que soupes, potages et viandes en sauce. PRODUITS LAITIERS · Battez les jaunes d' oeufs, ajoutez1/2 cuillère à café de sel ou 1 cuillère à soupe de sucre pour 2 jaunes selon utilisation. · Mettez les blancs dans de petits récipients. · Battez la crème fraîche et congelez. · Beurre et fromage à pâte molle seront emballés dans du papier d'aluminium. Décongélation Dans le réfrigérateur pendant 1 à 2 heures. Vérifiez l'état de décongélation avant l'utilisation. 27 Remarque : La décongélation peut s'effectuer dans un four à micro-ondes (se reporter à la notice d'utilisation du four ou dans le livre de recettes). BOULANGERIE Pain : congelez-le frais à peine refroidi. Coupez-le en morceaux. Brioches : Congelez-les aussitôt refroidies, Croissants : Congelez-les cuits, juste refroidis Levure : congelez-la telle quelle. Décongélation A température ambiante environ 2 heures. Accélérez la décongélation en mettant pain, brioche ou croissants au four classique ou four à micro-ondes. Remarques : · La décongélation peut s'effectuer dans un four à micro-ondes (se reporter aux temps indiqués dans la notice d'utilisation du four ou dans le livre de recettes). GATEAUX, TARTES ET TOURTES Pour ne pas les casser, congelez-les sur une grille ou un plateau (*) après complet refroidissement (1). Décongélation Retirez l'emballage. Décongelez à l'air ambiant. Coupez les parts avant décongélation pour garder leur forme (utilisez un couteau adapté). CREMES GLACEES Préparez la glace selon vos recettes habituelles. Congelez-la dans des boîtes spéciales congélation si elle n'a pas besoin d'être remuée. Durée de conservation en mois PRODUITS LAITIERS Jaune d'oeuf Blanc d'oeuf Beurre, fromage Crème PLATS CUISINES BOULANGERIE Pain Brioches Croissants Levure GATEAUX, TARTES, TOURTES Cake Crêpe, quiches Gâteaux, crème Pâte à tarte, tartes Petits fours CREMES GLACEES 8 à 10 10 à 12 8 3 1à3 2à4 3 4à6 6 2à3 1à2 1à2 2 1 2 (*) Plateau de congélation (1) Emballez ensuite dans des sacs ou boîtes « spécial congélation » pour libérer votre plateau. Décongélation Attendez quelques instants avant de consommer directement. 28 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage intérieur Dégivrage Votre appareil est caractérisé par l'absence totale de givre sur les parois grâce au FROID VENTILE. Ce procédé consiste à faire circuler dans l'appareil un air froid et sec ce qui assure une température homogène et constante à l'intérieur de l'appareil et ce qui dispense de l'opération de dégivrage. Le dégivrage s'effectue alors automatiquement. A l'occasion d'un dégivrage, lavez l'armoire, les tiroirs et le joint de porte à l'aide d'une éponge et d'un détergent doux sans omettre de nettoyer également sous le joint. Rincez et séchez soigneusement. Retrait de la grille de ventilation La grille de ventilation peut être retirée pour le nettoyage. 1. Vérifiez si la porte est ouverte lorsque vous retirez la grille de ventilation. 2. Retirez le bord supérieur de la grille en tirant vers le haut/vers le bas. 3. Tirez la grille vers vous. Nettoyage extérieur Pour le nettoyage de la partie extérieure en inox de la porte, recouverte d'une finition spéciale contre les traces de doigts, utilisez de l'eau et un détergent neutre. N'utilisez pas de produits abrasifs. Lavez l'ensemble de la carrosserie à l'eau tiède savonneuse. Rincez et séchez soigneusement. De temps en temps, dépoussiérez le condenseur (grille située à l'arrière de l'appareil) à l'aide d'un aspirateur ou d'une brosse. Nettoyage Vous pouvez également nettoyer sous l'appareil en décrochant la grille de ventilation qui se trouve au bas de celui-ci (voir paragraphe « Retrait de la grille de ventilation »). Ne procédez au nettoyage qu'après avoir débranché l'appareil. Il est indispensable de maintenir votre appareil en parfait état de propreté. N’utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques ni d’éponges avec grattoir pour procéder au nettoyage de votre appareil. 29 Lors du déplacement du compartimen soulever par le bord avant afin d'éviter de rayer le sol. Remplacez l'ampoule halogène par une ampoule de même type; de puissance max 20 W. Entretien et nettoyage du distributeur de glace Nettoyez le distributeur de glace à l'aide d'un chiffon doux et humide. N'utilisez en aucun cas de détergents abrasifs et/ou corrosifs. Veillez à ce que le distributeur de glace soit parfaitement sec avant de le remettre en place. Si vous prévoyez de ne pas utiliser le système pendant une longue période, il est souhaitable que vous débranchiez le distributeur de glace et que vous coupiez l'arrivée d'eau, que vous vidiez le distributeur de glace et disposiez le couvercle fourni sur l'ouverture du distributeur de glace située dans la porte. Lorsque vous redémarrerez le système, évitez de consommer la glace produite au cours des premières 24 heures. Remplacement de l'ampoule d'éclairage En cas d'absence prolongée ou de non utilisation Ne procédez au nettoyage qu'après avoir débranché l'appareil. Débranchez, videz, dégivrez et nettoyez l'appareil. Maintenez la porte entrouverte pendant toute la durée de non utilisation. Si toutefois vous n'avez pas la possibilité de débrancher et vider l'appareil,faites vérifier régulièrement le bon fonctionnement de celui-ci et ceci en tenant compte de sa charge et de son autonomie de fonctionnement. L'éclairage s'allume automatiquement lorsque vous ouvrez la porte. Avant de remplacer l'ampoule, mettez l'appareil hors tension en retirant la fiche de la prise secteur. Démontez la lampe en introduisant un tournevis dans le renfoncement présent sur le revêtement de celle-ci. Montez une nouvelle lampe en veillant à la centrer. Appuyez jusqu'à ce qu'elle s'encliquette. 30 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT La fabrication de votre appareil a fait l’objet de nombreuses vérifications. Cependant, si vous constatez une anomalie de fonctionnement, consultez le tableau ci--dessous avant d’appeler le service après vente. SYMPTOMES SOLUTIONS " " est affiché dans la fenêtre d'affichage de température. Prendre contact avec votre service après-vente. L'alarme sonore retentit et le voyant rouge clignote. (La température à l'intérieur du congélateur est trop chaude.) Arrêtez l'alarme sonore en appuyant sur la touche arrêt alarme. L'alarme pourrait être déclenchée par: La mise sous tension récente du compartiment. Voir le chapitre "Mise sous tension et réglage de la température". La porte n'est pas restée ouverte. La température à l'intérieur du compartiment congélateur est trop chaude. Vérifiez que : · Le dispositif de réglage de température est bien réglé. · La porte est correctement fermée. · Le joint de porte est en bon état et propre. · Des aliments encore chauds n'ont pas été introduits dans le compartiment congélateur. · La température ambiante du local où est situé l'appareil n'est pas trop basse. · Trop de produits frais n'ont pas été introduits en même temps dans le compartiment congélateur. La température à l'intérieur du compartiment congélateur est trop froide. Vérifiez que : · Le dispositif de réglage de température n'est pas sur une position trop basse. · La touche de congélation rapide n'est pas utilisée (voyant jaune allumé) Ilya trop de givre dans le compartiment congélateur. Vérifiez que : · Le dispositif de réglage de température n'est pas sur une position trop basse. 31 Le compresseur fonctionne en continu. Vérifiez que : · Le dispositif de réglage de température n'est pas sur une position trop basse. · La porte est correctement fermée. · Le joint de porte est en bon état et propre. · L'appareil est dans une pièce où la circulation d'air est normale. · L'appareil n'est pas situé à proximité d'une source de chaleur. Absence de production de glace Le producteur de glace n'est pas activé. Mettez le producteur de glace en marche. Référez-vous au chapitre "Activer et désactiver le producteur de glace". L'appareil n'est pas alimenté en eau. Contrôlez l'arrivée d'eau. L'éclairage du distributeur de glace clignote Il y a une fuite dans la boîte de connexion. Resserrez l'écrou puis videz la boite de l'eau qu'elle contient. La distribution de glace est bloquée à l'intérieur de la porte. Éliminez l'obstruction. L'éclairage du distributeur de glace clignote et la distribution ne s'effectue pas. L'appareil n'est pas alimenté en eau. Contrôlez l'arrivée d'eau. Restaurez le fonctionnement du système en appuyant sur la touche (G). L'appareil s'arrête de fonctionner. Reportez-vous au paragraphe « En cas d'arrêt de fonctionnement » concernant les denrées dans l'appareil. Vérifiez que : · La prise est effectivement branchée. · Les fusibles sont en bon état et n'ont pas disjoncté. · L'appareil n'a pas été mis à l'arrêt par inadvertance en appuyant sur la touche Marche/Arrêt. L'appareil vibre Vérifiez que : · L'appareil est correctement calé (voir chapitre « INSTALLATION »). · L'appareil n'est pas installé contre une cloison résonnante. · L'appareil n'est pas situé trop près des meubles. 32 L'appareil fait trop de bruit. Il n'est pas anormal d'entendre le bruit de circulation du fluide frigorigène selon son état liquide, gazeux ou vaporeux. Vérifiez que : · Les instructions concernant l'installation ont été suivies (voir chapitre « INSTALLATION ») · Les tuyaux situés à l'arrière du compartiment ne se touchent pas ou ne sont pas en contact avec la cabine. · Les cales d'amortissement (situées entre la paroi du compartiment et les tuyaux) sont bien positionnées. Bruit régulier de claquement à répétition. La glace est mélangée pour éviter qu'elle ne forme un seul bloc en congelant. Il n'est pas nécessaire d'intervenir, car il s'agit d'un bruit normal. Éventuellement, activez le mode Nuit. Coupure de courant Reportez-vous au paragraphe « En cas d'arrêt de fonctionnement » concernant les denrées dans l'appareil. Caractéristiques techniques Modèle AUFG29800W/AUFG29800X Volume total de congélation l 252 Consommation an 324 Capacité de congélation heures 15 Température augmentation 10 Autonomie de fonctionnement(*) 10 Dimension mm Hauteur 1800 Largeur 595 Profondeur 650 (*) Selon la Norme NF EN ISO 5155 33 Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires suivantes : -- 73/23 CEE 19/02/73 (Basse Tension) et modifications successives ; -- 89/336 CEE 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives. Pression d'eau admise (pour assurer le fonctionnement) Le débit général du système peut varier en fonction des conditions locales de l’eau et/ou de la pression de l’eau. Pression d’eau la plus faible admise: 1 bar (100kPa) Demandez conseil auprès de votre installateur si la pression de l'eau est inférieure à 1 bar. Pression d’eau la plus élevée admise: 10 bar (1MPa) En présence d'une pression d'eau de plus de 10 bar, il est nécessaire d'installer un détendeur (disponible dans les magasins spécialisés). Retrait des cales de transport L'appareil doit être raccordé obligatoirement à un conduit d'alimentation d'eau potable. L'appareil doit être raccordé uniquement au conduit d'arrivée d'eau froide. Retirez les cales de transport placées le long des portes. Certains modèles comportent un silentbloc placé sous l'appareil. Il ne faut pas l'enlever. Installation Déballage A la réception de l'appareil, déballez-le ou faites-le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous garderez un exemplaire. A la mise en service Nettoyez l'intérieur avec de l'eau tiède et un savon inodore (produit utilisé pour la vaisselle) avant toute utilisation. ! Ne laissez pas les enfants jouer avec Rincez et séchez soigneusement. l'emballage. Le film en plastique peut provoquer un étouffement. 34 Remontage de la porte Important ! Si vous souhaitez effectuer la réversibilité de la porte de cet appareil, elle ne devra être réalisée uniquement que par un technicien gualifié. fuite d'eau n'est présente au niveau du raccord de la valve ou du robinet d'arrivée d'eau, et que les 4 entretoises ont été installées aux endroits prévus (voir figure). Raccordement du tuyau d'eau Le raccord du tuyau d'eau doit être branché à un robinet doté d'un filet extérieur (3/4"). Ces opérations doivent impérativement être réalisées par un professionnel qualifié. Le meuble doit être raccordé via un robinet d'arrêt. Différents modèles de robinets et d'accessoires pour robinetterie agréés sont disponibles sur le marché. Contrôlez que le tuyau n'est pas plié ni coincé, et que sa courbure n'est pas trop serrée. Si le tuyau dont vous disposez n'est pas suffisamment long, procurez-vous le tuyau d'arrivée 150 38 85-02/0 agréé auprès d'un magasin spécialisé. Avant de mettre votre appareil en marche et de l'installer définitivement à l'emplacement choisi, assurez-vous que le raccordement à l'arrivée d'eau a été réalisé correctement, qu'aucune 35 Nous vous conseillons de poser l'appareil sur un tapis d'égouttement spécialement conçu pour les réfrigérateurs/congélateurs, afin de faciliter la détection de fuites éventuelles. Ces tapis d'égouttement sont disponibles auprès de votre revendeur spécialisé. Première mise en marche du système de distribution d'eau Dès que l'appareil a été correctement raccordé au réseau de distribution d'eau de l'habitation, procédez aux étapes suivantes: Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau et mettez votre appareil en marche. Le producteur de glace démarre automatiquement. Le remplissage d'eau s'effectue si la température est suffisamment basse. Il est souhaitable de ne pas consommer la glace produite au cours des premières 24 heures, car celle-ci présente un arrière-goût. Câble d'alimentation Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le câble, particulièrement lorsque l'appareil est tiré de son emplacement. · Si le câble d'alimentation est endommagé ou écrasé il peut causer un court circuit, un incendie et/ou une électrocution. · En cas d'endommagement du câble d'alimentation de l'appareil, il ne doit être remplacé que par un professionnel qualifié. Emplacement de l'appareil Pour que votre appareil puisse fonctionner dans les meilleures conditions, vérifiez si: · l'appareil est placé dans un local frais et sec, à l'abri des rayons directs du soleil. · l'appareil n'est pas placé à proximité de sources de chaleur telles qu'une cuisinière ou un lave-vaisselle. · l'appareil est droit et repose sur les quatre angles. L'appareil ne doit pas s'appuyer contre un mur. Ajustez la hauteur des pieds si nécessaire au moyen de la clé fournie à cet effet. Quand deux appareils sont jumelables, les deux pièces d'écartement jointes dans le sac en plastique doivent être collées entre les armoires, comme l'indique la figure ci-contre. Assurez-vous que la câble et/ou contact à fiches n'est pas écrasée ou endommagée par l'arrière de l'appareil. · une la câble et/ou contact à fiches de courant endommagée peut s'échauffer et causer un incendie. Ne placez pas d'objets lourds ou l'appareil sur le câble d'alimentation. · risque de court circuit et incendie. Si la prise murale est mal fixée, ne branchez pas l'appareil. · risque d'electrocution ou incendie. · l'air circule bien autour de l'appareil et si les conduits de ventilation derrière et sous l'appareil ne sont pas obstrués. L'espace de ventilation nécessaire au-dessus de l'appareil ou de tout autre élément supérieur est d'au moins 4 cm. L'espace de ventilation peut être ménagé soit a) directement au-dessus de l'appareil, soit b) derrière et au-dessus de l'appareil. Dans ce cas, l'espace prévu pour la ventilation à l'arrière doit être profond d'au moins 50 mm. 36 a) b) 50mm · l'appareil est placé dans un local à la température ambiente corrospond à la classe climatique* pour lequel il est prévu. * La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique qui se truve à l'intérieur de l'appareil. Le tableau ci-après indique quelle température ambiante correspond à quelle classe climatique. Classe climatique pour une température ambiente de SN +10°C à +32°C N +16°C à +32°C ST +18°C à +38°C T +18°C à +43°C Veillez à respecter une distance minimum de 150 mm entre le côté de l'appareil, côté charnières, et le mur pour permettre, après ouverture de porte, le retrait des tiroirs. La prise de courant doit être accessible après que l'armoire ait été installée. 37 Branchement électrique Votre appareil ne peut branché qu'en 230 V monophasé. Vérifiez que le compteur électrique peut supporter l'intensité absorbée par votre appareil compte tenu des autres appareils déjà branchés. Utilisez pour le branchement électrique un socle de prise de courant comportant une borne de mise à la terre, laquelle sera raccordée conformément à la norme NF.C.15100 et aux prescriptions de l'E.D.F. Calibre des fusibles en ligne (un par phase) 10 A en 230 V. Important L'installation doit être réalisée conformément aux règles de l'art, aux prescriptions de la norme NF.C 15.100 et aux prescriptions de l'E.D.F. Utilisez un socle de prise de courant comportant une borne de mise à la terre, qui doit être obligatoirement raccordée conformément à la norme NF.C.15.100 et aux prescriptions de l'E.D.F ; cette prise de courant doit impérativement être accessible. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble d'alimentation certifié Cette opération ne peut être effectuée que par une personne habilitée, par votre vendeur, ou par le fabricant. L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur ou d'une prise multiple. Vérifiez que la prise de terre est conforme aux règlements en vigueur. Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accidents ou d'incidents provoqués par une mise à la terre inexistante ou défectueuse. 38 Garantie/service-clientèle Garantie France Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci. Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos questions concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées. N'hésitez pas à le contacter. Si vous devez nous contacter Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une double mission : satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons. AVANT L’ACHAT Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l’éventail de nos gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoins. APRÈS L’ACHAT Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l’usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’entretien de vos appareils. C’est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l’engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur. A bientôt ! Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution technique (décret du 24.03.78). BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEX Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 h TTC/mn) Fax : 03 44 62 21 54 E-MAIL : info.conso@electrolux.fr Permanence téléphonique du lundi au vendredi Pour toute question technique : Centre Contact Consommateurs BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 h TTC/mn) E-MAIL : ehp.consommateur@electrolux.fr Permanence téléphonique du lundi au vendredi Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 000 h - 552 042 285 RCS SENLIS 39 www.electrolux.com p t b Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Belgique/België/ Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Èeská republika +420 2 61 12 61 12 Budìjovická 3, Praha 4, 140 21 Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid France www.electrolux.fr Great Britain +44 8705 929 929 Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ Hellas +30 23 10 56 19 70 4 Limnou Str., 54627 Thessaloniki Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12 Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga Lietuva +370 5 2780609 Verkių 29, LT09108 Vilnius Luxembourg +35 2 42 43 13 01 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG Alphen aan den Rijn Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsaw Portugal +35 12 14 40 39 39 Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 2774 - 518 Paço de Arcos Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO Schweiz/Suisse/ Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil 40 41 p t b Slovenija +38 61 24 25 731 Electrolux Ljubljana, d.o.o. Tržaška 132, 1000 Ljubljana Slovensko +421 2 43 33 43 22 Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebièe SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava Suomi +35 8 26 22 33 00 Konepajanranta 4, 28100 Pori Sverige +46 (0)771 76 76 76 Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaþý caddesi no : 35 Taksim Istanbul Ðîññèÿ +7 495 9377837 129090 Ìîñêâà, Îëèìïèéñêèé ïðîñïåêò, 16, ÁÖ „Îëèìïèê“ 42 43 www.electrolux.com www.electrolux.fr 8184087-00/81 00120077