▼
Scroll to page 2
of
48
EOC5956AAX ................................................ ............................................. FR FOUR NOTICE D'UTILISATION 2 www.electrolux.com SOMMAIRE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 BANDEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 GUIDE RAPIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 CUISSON ASSISTÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 UTILISATION DES ACCESSOIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 CONSEILS UTILES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction. Bienvenue chez Electrolux. Visitez notre site Internet pour : Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations : www.electrolux.com Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service : www.RegisterElectrolux.com Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre appareil : www.electrolux.com/shop SERVICE APRÈS-VENTE N'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes : Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série. Avertissement/Attention : consignes de sécurité. Informations générales et conseils Informations écologiques Sous réserve de modifications. FRANÇAIS 3 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables AVERTISSEMENT Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente. • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à condition d'être surveillés par une personne responsable de leur sécurité. • Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Les enfants de moins de 3 ans ne doivent pas être laissés sans surveillance à proximité de l'appareil. • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants. • Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes. • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer. • Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance. 1.2 Sécurité générale • L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié. 4 www.electrolux.com • L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. • N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil. • Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique. • N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre. • Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four. • Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée pour cet appareil. • Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures. Installez les supports de grille selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse. • Si le câble d'alimentation est endommagé, il ne doit être remplacé que par un professionnel qualifié afin d'éviter tout danger. • Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • Retirez l'intégralité de l'emballage. • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. • L'appareil est lourd, prenez toujours des précautions lorsque vous le déplacez. Portez toujours des gants de sécurité. • Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils. FRANÇAIS • Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. • Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appareils ou d'éléments ayant la même hauteur. Branchement électrique AVERTISSEMENT Risque d'incendie ou d'électrocution. • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. • L'appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien. • Utilisez toujours une prise antichoc correctement installée. • L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple (risque d'incendie). • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Contactez un professionnel qualifié ou un électricien pour remplacer le câble d'alimentation s'il est endommagé. • Ne laissez pas les câbles d'alimentation secteur entrer en contact avec la porte de l'appareil, particulièrement lorsque la porte est chaude. • La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne peut pas être enlevée sans outils. • Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise de courant est accessible une fois l'appareil installé. • Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation secteur. • Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. • N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être 5 retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. • L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. 2.2 Utilisation AVERTISSEMENT Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion. • Utilisez cet appareil dans un environnement domestique. • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. • Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son fonctionnement. • Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation. • Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De l'air brûlant peut s'en échapper. • N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. • N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. • Maintenez toujours la porte de l'appareil fermée lorsque l'appareil est en fonctionnement. • Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. • Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte. • Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. AVERTISSEMENT Risque d'endommagement de l'appareil. 6 www.electrolux.com • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail : – ne posez pas de plats allant au four ni aucun autre objet directement sur le fond de l'appareil. – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de l'appareil. – Ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – Ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil une fois la cuisson terminée. – Faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. • La décoloration de l'émail est sans effet sur les performances de l'appareil. Il ne s'agit pas d'un défaut dans l'acception de la garantie. • Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui peuvent être permanentes. 2.3 Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT Risque de blessure corporelle, d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil. • Avant toute opération d'entretien, mettez à l'arrêt l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. • Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser. • Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service de maintenance. • Soyez prudent lorsque vous ôtez la porte de l'appareil. Elle est lourde. • Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état. • Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appareil peuvent provoquer un incendie. • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d'objets métalliques. • Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage. • N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer l'émail catalytique (le cas échéant). Nettoyage par pyrolyse AVERTISSEMENT Risque de blessures, d'incendie, d'émissions chimiques (fumées) en mode pyrolyse. • Avant d'utiliser la fonction de nettoyage par pyrolyse ou avant la première utilisation de l'appareil, retirez de la cavité du four : – Tout résidu excessif de nourriture, tout dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou d'huile. – Tout objet amovible (y compris les grilles, les rails latéraux, etc., fournis avec le produit), en particulier tout récipient antiadhésif, plateau, plaque, ustensile, etc. • Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse. • Tenez les enfants éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours. L'appareil devient très chaud et de l'air chaud s'échappe des fentes d'aération avant. • Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidus alimentaires et des matériaux dont est fait le four. Par conséquent, nos clients doivent suivre les conseils ci-dessous : – Assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après la première utilisation à température maximale. – Assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse. • Certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sensibles (plus que les êtes humains) aux fumées pouvant se dégager lors du processus de nettoyage des fours à pyrolyse. FRANÇAIS – Ne laissez aucun animal, en particulier aucun oiseau, à proximité de l'appareil pendant et après un nettoyage par pyrolyse ; la première fois, utilisez la température de fonctionnement maximale dans une pièce bien ventilée. • Les animaux de petite taille peuvent également être très sensibles aux changements de température survenant à proximité d'un four à pyrolyse. • Les surfaces antiadhésives des ustensiles de cuisine (poêles, casseroles, plaques de cuisson, etc.) peuvent être endommagées par la très haute température nécessaire au nettoyage par pyrolyse et peuvent également dégager, dans une moindre mesure, des fumées chimiques nocives. • Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non novices pour les êtres humains, y compris pour les enfants en bas âgé et les personnes à la santé fragile. nées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Ne l'utilisez pas pour éclairer votre logement. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution. • Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil de la prise secteur. • N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spécifications. 2.5 Mise au rebut AVERTISSEMENT Risque de blessure ou d'asphyxie. • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. 2.4 Éclairage interne • Les ampoules classiques ou halogènes utilisées dans cet appareil sont desti- 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 1 1 Bandeau de commande 2 2 Programmateur électronique 3 Prise pour la sonde à viande 3 4 5 5 4 10 3 6 2 1 7 8 9 7 4 Résistance 5 Éclairage 6 Ventilateur 7 Résistance de la paroi arrière 8 Sole 9 Support de grille amovible 10 Position des grilles 8 www.electrolux.com 3.1 Accessoires Grille métallique Permet de poser des plats (à rôti, à gratin) et des moules à gâteau/pâtisserie. Plateau de cuisson Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/ gâteaux secs. Plat à rôtir/gril Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse. Sonde à viande Pour mesurer le degré de cuisson des aliments. Rails télescopiques Pour les grilles et plaques de cuisson. 4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 4.1 Premier nettoyage • Retirez tous les accessoires de l'appareil. • Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. FRANÇAIS Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». 9 4.3 Premier branchement Lorsque vous branchez l'appareil à l'alimentation, vous devez définir : • la langue • l'heure • le format de l'horloge • la date • le préchauffage rapide • le filtre anti-odeurs (si présent) Le nom ou chiffre choisi peut être défini de deux façons. Faites-le dérouler jusqu'à la position souhaitée, ou appuyez sur l'option choisie. Pour modifier les réglages, allez dans le menu : Réglages de base . 4.2 Licence de logiciel Le logiciel inclus dans ce produit contient un logiciel protégé par copyright, sous licence de BSD, fontconfig, FTL, GPL-2.0 , LGPL-2.0, LGPL-2.1, libJpeg, zLib/ libpng, MIT, OpenSSL / SSLEAY et autres. Il est possible d'afficher la copie complète des licences dans l'appareil sur l'écran TFT, en passant par le menu Réglages de base / Maintenance / License . Il est possible de télécharger le code source du logiciel open source utilisé dans le produit en suivant le lien hypertexte présent sur la page Internet du produit. 5. BANDEAU DE COMMANDE 5.1 Programmateur électronique 1 2 3 4 5 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Nu- Touche mé- sensitiro ve 1 2 Fonction Marche/Arrêt - Affichage 3 Programme préféré 4 Minuteur Commentaire Pour allumer et éteindre l'appareil. Il affiche les réglages actuels de l'appareil. Contient une liste des programmes de cuisson préférés de l'utilisateur, enregistrés par celui-ci. Pour régler le minuteur. 10 www.electrolux.com Nu- Touche mé- sensitiro ve Fonction Commentaire Pour accéder directement au Livre de recettes et au Démarrage rapide lorsque l'appareil est allumé. Cuisson assistée 5 Les touches sensitives pour le Programme préféré, le Minuteur et la Cuisson assistée ne sont visibles que lorsque l'appareil est allumé. 5.2 Affichage Après avoir été allumé, l'appareil affiche un mode de cuisson de base. 1 2 Menu 3 4 11:09 150° 1 Retour au menu 2 Réglage du Mode de cuisson 3 Réglage de la température 4 Horloge 5 Démarrer start 5 Autres indicateurs de l'affichage Sonde à viande Pour modifier la taille du texte. Plus d'options. 6. GUIDE RAPIDE 6.1 Utilisation de l'écran tactile Informations utiles concernant l'utilisation de l'écran tactile. • Pour faire défiler le menu, faites un geste rapide, ou passez votre doigt sur l'affichage. • La force de votre geste détermine la vitesse de défilement de l'écran. • Le défilement peut s'arrêter de lui-même, ou vous pouvez l'arrêter immédiatement en touchant l'affichage. • La fonction choisie s'active lorsque vous retirez votre doigt de l'affichage. • Pour activer une fonction du menu, touchez la fonction choisie sur l'affichage. Informations utiles • Vous pouvez changer n'importe quel paramètre affiché en le touchant. • Pour régler la fonction souhaitée, l'heure ou la température, vous pouvez faire défiler la liste, ou toucher l'option que vous souhaitez choisir. FRANÇAIS • Lorsque vous activez un mode de cuisson, Menu n'est plus affiché. Touchez l'écran pour qu'il affiche à nouveau Menu. • Lorsque l'appareil est allumé et que certains symboles disparaissent, touchez l'écran. Tous les symboles s'affichent à nouveau. • Après avoir sélectionné certaines fonctions, une fenêtre contenant des informations supplémentaires apparaît. • La température peut changer de position avec d'autres fonctions qui s'affi- 11 chent dans les coins inférieurs droit et gauche. Menu 11:09 150° start 33min 20min Guide rapide du menu Nom de la fonction Menu Fonctions Modes de cuisson Programmes spéciaux Nettoyage Mes programmes Minuteurs Réglage du Minuteur Réglage de la durée Réglage de la Fin de cuisson Réglage du début de cuisson Temps écoulé Options Éclairage Sécurité enfants Verrouillage de l'affichage Cuisson assistée Livre de recettes Démarrage rapide Utilisés dernièrement et les plus utilisés Utilisés récemment Les plus utilisés Réglages de base Préchauffage rapide Filtre anti-odeurs Chaleur et tenir Nettoyage Conseille Affichage Son Langue 12 www.electrolux.com Nom de la fonction Heure et date Maintenance 7. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Pour faire fonctionner l'appareil, vous pouvez utiliser : • le mode de réglage manuel : pour régler manuellement un mode de cuisson, la température et la durée de cuisson • programmes automatiques ( Cuisson assistée ) - pour préparer un plat que vous ne savez pas cuisiner. 2. 3. Appuyez sur : Menu. Faites défiler le menu pour choisir la fonction que vous souhaitez activer. 4. Pour activer cette fonction, appuyez dessus sur l'affichage. 5. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur : ou Menu. Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche : . 7.1 Utilisation du menu 1. Pour activer l'appareil, appuyez sur : . 7.2 Présentation du menu 1 2 1 Retour au menu 2 Le niveau actuel du menu Menu 3 Liste des fonctions Functions Timers Options 3 Menu principal Élément de menu Description Fonctions Contient une liste des modes de cuisson, des programmes spéciaux, des programmes de nettoyage et des programmes préférés. Minuteurs Contient une liste des fonctions de l'horloge. Options Contient une liste des autres options pouvant être sélectionnées pour les fonctions d'éclairage et de sécurité. FRANÇAIS 13 Élément de menu Description Cuisson assistée Contient une liste des programmes de cuisson automatiques. Utilisés dernièrement et les plus utilisés Indique quelle est la dernière fonction utilisée, et quels fonctions sont les plus utilisées. Réglages de base Contient la liste des réglages de base. 7.3 Sous-menu pour : Fonctions 1 2 1 Revenir au menu 2 Liste des modes de cuisson True Fan Cooking Heating Functions Specials Cleaning Favourites 4 3 Liste des options disponibles 4 Options supplémentaires 3 Sélection d'un mode de cuisson 1. Parcourez les fonctions et appuyez sur celle qui vous intéresse. 2. Pour changer la température, appuyez sur la température affichée et parcourez la liste de celles disponibles. 3. Appuyez sur la température pour la confirmer. 4. Pour activer cette fonction, appuyez sur : Start. Pour revenir au menu précédent, appuyez sur : Menu. Vous pouvez voir une description du mode de cuisson ou créer une fonction par défaut sur une fenêtre pop-up. Gardez le doigt sur le mode de cuisson sélectionné pendant plus de 2 secondes. Lorsque vous définissez un mode de cuisson par défaut, celui-ci est le premier qui apparaît lorsque vous rallumez le four. Lorsque l'appareil atteint la température réglée, un signal sonore retentit. Le signal sonore retentit également à la fin de la durée de cuisson. 1 2 1 Revenir au menu 2 Fenêtre pop-up Au Gratin Show description Make default heating function 3 3 Options supplémentaires 14 www.electrolux.com Sous-menu pour : Modes de cuisson Mode de cuisson Utilisation Pain Pour cuire du pain avec une croûte croustillante. Sole Pour réchauffer des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments. Chaleur tournante humide 1) Pour économiser l'énergie de cuisson, notamment des gâteaux secs, ainsi que des gratins cuits dans des plats sur un seul niveau. L'éclairage s'éteint au bout de 30 secondes. Il se rallume quand vous l'activez via le menu ou quand vous ouvrez la porte du four. Cuisson basse température Rôtissage lent pour préparer des rôtis très tendres et juteux. Sole pulsée Cuisson sur un niveau du four pour les plats à fond croustillant comme une pizza ou une quiche. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle. Convection naturelle Cuisson par la sole et la voûte pour cuire et rôtir sur un seul niveau du four. Chaleur tournante Air chaud pour la cuisson de plusieurs plats simultanément, sur un maximum de trois niveaux du four. Réglez les températures du four pour qu'elles soient inférieures de 20° à 40° à celles de la convection naturelle. Turbo gril Rôtissage à l'air chaud pour cuire de gros morceaux de viande ou de la volaille sur un seul niveau. Convient également pour gratiner et dorer. Gril fort Pour faire griller des aliments peu épais et du pain. Gril Pour griller de plus gros aliments comme un rôti de bœuf. Eco Turbo gril Optimise la consommation d'énergie durant le rôtissage. Il est donc nécessaire de régler d'abord le temps de cuisson. Lorsque cette fonction est en cours, l'éclairage est éteint. Il se rallume quand vous l'activez via le menu ou quand vous ouvrez la porte du four. Plats surgelés Pour cuire des plats préparés avec une surface dorée et croustillante, par exemple les frites ou les potatoes. FRANÇAIS Mode de cuisson Gratiner 15 Utilisation Pour faire dorer les plats tels que les lasagnes et gratins de pommes de terre. Convient également pour gratiner et dorer. 1) Cette fonction est utilisée pour définir la catégorie d'efficacité énergétique EN50304. Sous-menu pour Programmes spéciaux Déshydratation Pour déshydrater des fruits coupés en rondelles, comme des pommes, des prunes ou des pêches, et des légumes comme des tomates, des courgettes ou des champignons. Décongélation Pour décongeler des aliments surgelés. Maintien au chaud Pour maintenir les aliments au chaud. Chauffe-plats Pour préchauffer votre plat avant de le servir. Levée de Pâte/Pain Pour une levée contrôlée des pâtes à levure avant la cuisson. Stérilisation Pour conserver des légumes par ex. divers condiments dans des verrines et du liquide. Sous-menu pour : Nettoyage Pyrolyse rapide 1 h pour un four peu sale. Le nettoyage par pyrolyse élimine les résidus alimentaires incrustés en les réduisant en cendres, que vous pourrez essuyer par la suite. Pyrolyse normale 1 h 30 pour un four normalement sale. Le nettoyage par pyrolyse élimine les résidus alimentaires incrustés en les réduisant en cendres, que vous pourrez essuyer par la suite. Pyrolyse renforcée 2 h 30 pour un four très sale. Le nettoyage par pyrolyse élimine les résidus alimentaires incrustés en les réduisant en cendres, que vous pourrez essuyer par la suite. ATTENTION Reportez-vous au chapitre "Entretien et nettoyage". 16 www.electrolux.com Sous-menu pour : Mes programmes 1 1 Retour au menu 2 2 Programme préféré 3 Liste des fonctions Gran’s apple crumble Run Delete Rename 3 Une liste des réglages précédemment sauvegardés. Vous pouvez également enregistrer les réglages actuels comme : la durée, la température ou le mode de cuis- son. Vous pouvez définir jusqu'à 20 programmes, qui sont alors affichés dans une liste, par ordre alphabétique. En cours Démarre le dernier programme préféré sauvegardé. Supprimer Supprime définitivement le programme préféré précédemment sauvegardé. Renommer Pour changer ou corriger un nom précédemment sauvegardé. Enregistrement d'un programme préféré 1. Pour enregistrer les réglages actuels d'un mode de cuisson, appuyez sur la . touche 2. Choisissez : Nouveaux réglages à partir des réglages actuels 3. Saisissez le nom de votre programme préféré et appuyez sur OK. 7.4 Sous-menus pour Minuteurs 1 2 Duration Start 09:03 5 1 Retour au menu 3 4 32 2 Réglage de la durée 3 31 3 Réinitialisation de la durée 2h 30min 5 Début de cuisson 1 29 0 28 4 Fin de cuisson End 11:33 4 Les options de minuterie comme le minuteur, la durée, l'heure de départ et l'heure de fin. Réglage des fonctions de l'horloge 1. Accédez au menu : Modes de cuisson . 2. Sélectionnez le mode de cuisson et la température. 3. Accédez au menu : Minuteurs . 4. 5. Sélectionnez une fonction de l'horloge. Faites dérouler la liste pour régler la durée souhaitée. Attendez quelques secondes pour que la durée se règle automatiquement ou appuyez pour confirmer sur : h ou min. Vous pouvez supprimer les réglages en appuyant sur : x. FRANÇAIS Lorsque la fonction de l'horloge se termine, un signal sonore retentit et un message s'affiche. 17 Lorsque l'appareil est allumé, vous pouvez changer l'heure et la date en appuyant sur l'horloge qui s'affiche. Lorsque vous utilisez la sonde à viande, les fonctions Durée et Fin ne fonctionnent pas. Réglage du Minuteur Pour régler et démarrer un décompte, le minuteur s'affiche sur l'écran principal et une alarme sonore retentit lorsque le décompte du minuteur est terminé. Le minuteur n'interrompt pas la cuisson et il est également disponible lorsque le four est éteint. Faites dérouler pour régler le minuteur, il démarrera automatiquement. Réglage de la durée Pour régler et démarrer un décompte, le minuteur s'affiche sur l'écran principal, le four s'éteint et une alarme sonore retentit lorsque le décompte du minuteur est terminé. Pour régler un décompte. La durée maximale pouvant être réglée est 23 h 59 min. Réglage de la Fin de cuisson Pour régler l'heure de fin des réglages actuels. Réglage du début de cuisson Pour régler l'heure de démarrage des réglages actuels. Temps écoulé Affiche, masque ou réinitialise le minuteur progressif qui démarre lorsque vous appuyez sur la touche « Démarrer ». Le temps écoulé n'est disponible que lorsque le four est allumé. 7.5 Submenu for Options Réglages individuels supplémentaires pour la sécurité et l'éclairage du four . Éclairage Activé / Désactivé Sécurité enfants Activée / Désactivé Une fois activée, cette fonction verrouille l'affichage, toutes les touches et la porte. Ceux-ci restent verrouillés que l'appareil soit allumé ou éteint. Pour les déverrouiller, appuyez sur n'importe quelle touche ou sur l'écran, et suivez les instructions. Verrouillage de l'affichage Le verrouillage de l'affichage « bloque » temporairement l'écran tactile et toutes les touches, à l'exception de la touche « Marche/Arrêt ». Pour les déverrouiller, appuyez sur n'importe quelle touche ou sur l'écran, et suivez les instructions. 2. Sécurité enfants Menu / Options / Sécurité enfants Cette fonction permet d'éviter une utilisation involontaire de l'appareil. Activation de la fonction : Sécurité enfants 1. Réglez la fonction : Sécurité enfants sur la position : Activé . Éteignez l'appareil. Désactivation de la fonction : Sécurité enfants 1. Allumez l'appareil. 2. Suivez les instructions qui s'affichent. 18 www.electrolux.com Si l'appareil dispose d'une fonction de nettoyage par pyrolyse et que celle-ci est en cours, la porte est verrouillée. Un message s'affiche lorsque vous appuyez sur une touche sensitive. Verrouillage de l'affichage Menu / Options / Verrouillage de l'affichage Cette fonction permet d'éviter une modification involontaire du mode de cuisson. Vous ne pouvez activer cette fonction que lorsque l'appareil est en marche. Activation de la fonction : Verrouillage de l'affichage 1. Allumez l'appareil. 2. Sélectionnez un mode de cuisson ou un réglage. 3. Accédez à la fonction : Verrouillage de l'affichage . 4. Pour activer cette fonction, appuyez sur : Verrouillage de l'affichage . L'appareil est verrouillé. Lorsque l'appareil est éteint, le Verrouillage de l'affichage se désactive automatiquement. 7.6 Sous-menu pour Cuisson assistée 1 2 1 Retour au menu 2 Catégorie d'aliments Oven Dish 3 Livre de recettes et Démarrage rapide 4 Plus d'options Cookbook Quickstart 4 3 Un livre de recettes contenant des recettes automatiques et une fonction « démarrage rapide » indiquant les réglages recommandés pour vos propres plats. Il vous suffit de trouver le plat que vous souhaitez et d'appuyer sur « Démarrer ». Le temps et la température peuvent être ajustés dans la plage donnée. 7.7 Sous-menu pour Utilisés dernièrement et les plus utilisés Liste facilement accessible des fonctions, recettes et démarrages rapides utilisés dernièrement et les plus utilisés. Utilisés récemment Indique les 5 dernières fonctions utilisées. Les plus utilisés Indique les 5 fonctions les plus utilisées. 7.8 Sous-menu pour Réglages de base Les réglages paramétrés restent fixes à chaque fois que vous allumez l'appareil. Préchauffage rapide Marche / Arrêt Lorsqu'elle est activée, le temps de préchauffage du four diminue pour certains modes de cuisson. Elle est indiquée par un >> à l'écran lorsqu'activée. Filtre anti-odeurs Marche / Arrêt Un filtre anti-odeurs pour éliminer les odeurs de la ventilation. FRANÇAIS 19 Chaleur et tenir Marche / Arrêt Le four ne s'éteint pas entièrement automatiquement, mais maintient les aliments au chaud. Nettoyage conseillé Marche / Arrêt Choisissez si vous préférez que le four vous rappelle de procéder à un cycle de nettoyage. Affichage Choisissez les paramètres d'affichage. Luminosité Vous avez le choix entre 4 modes de luminosité. Réglez la luminosité de l'affichage à l'état MARCHE. L'heure à l'état ARRÊT n'est pas réglable. Fond d'écran Marche / Arrêt Affiche ou masque les images de fond. Son Réglages sonores. Bip Clic Aucun son Langue Réglez votre langue préférée. Heure et date Permet de régler l'heure, la date, et d'autres options relatives à l'affichage de l'heure. Heure Règle l'heure. Date Règle la date. Format Choisissez votre format d'affichage de l'heure, HH:MM (24 heures) ou AM/PM (12 heures). Maintenance Affiche la version et la configuration du logiciel. Version du logiciel Affiche la version du logiciel du four. Réinitialiser les réglages Réinitialise tous les réglages aux réglages usine. License Affiche les licenses en anglais. Fonction Chaleur et tenir La fonction Heat + Hold conserve les aliments cuits au chaud à 80 °C pendant 30 minutes. Elle s'active à la fin de la cuisson. Conditions d'activation de la fonction : • La température réglée est de plus de 80 °C. • La fonction Durée est réglée. 7.9 Économies d'énergie Cet appareil est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie 20 www.electrolux.com lors de votre cuisine au quotidien : • Chaleur résiduelle : – Lorsqu'un mode de cuisson ou un programme avec réglage de la durée (Durée, Fin) est activé, les résistances sont désactivées 10 % plus tôt (l'éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner). Pour que cette fonctionnalité fonctionne, la durée sélectionnée doit être supérieure à 30 minutes. – Lorsque l'appareil est éteint, vous pouvez utiliser la chaleur pour maintenir au chaud les aliments. • Cuisson avec l'éclairage éteint désactivez l'éclairage dans le menu : Options . • Fonctions Éco - l'éclairage est désactivé dès le début. L'éclairage se rallume lorsque vous activez l'éclairage dans le menu ou que vous ouvrez la porte de l'appareil. • Chaleur tournante humide - L'éclairage se désactive au bout de 30 secondes. L'éclairage se rallume lorsque vous activez l'éclairage dans le menu ou que vous ouvrez la porte de l'appareil. 8. CUISSON ASSISTÉE AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Menu / Cuisson assistée ou appuyez sur : Vous pouvez choisir d'utiliser la fonction : Livre de recettes ou Démarrage rapide . 2. 3. Faites défiler la liste des plats et appuyez sur celui que vous souhaitez. Pour activer la fonction, appuyez sur : Start. Activation de la fonction : 1. Faites défiler la liste des catégories d'aliments et appuyez sur celui que vous souhaitez. 1 2 3 11:09 Calzone 4min58s °C Stop 5 4 Lorsque la fonction se termine, un message s'affiche. 8.1 Sous-menus pour Livre de recettes Menu / Cuisson assistée / Livre de recettes ou appuyez sur : La fonction présente une liste de recettes avec des réglages optimums de l'appareil. 1 Recette 2 Temps restant 3 Horloge 4 Arrêter 5 Température Les recettes sont fixes et vous ne pouvez pas les modifier. Les ingrédients et la méthode pour chaque recette apparaissent sur l'écran. Pour revenir à Ingrédients et Méthode après avoir activé la recette, appuyez sur le nom de la recette. FRANÇAIS Vous pouvez également trouver les recettes de cette fonction pour cet appareil particulier sur notre site web. Pour trouver le livre de recettes approprié, vérifiez le code produit (PNC) sur la plaque signalétique qui se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. 21 L'appareil utilise des réglages automatiques lorsque vous utilisez le : Livre de recettes . Catégorie d'aliments Plat Plat au four Gratin d'endives Viande en croûte Brandade Lasagnes Moussaka Gratin de pâtes Gratin de pommes de terre Pizza, tarte ou quiche Tarte à l'oignon Raviolis russes Pizza Quiche lorraine Gâteau, tarte et biscuits Gâteau aux amandes Brownies Gâteau aux carottes Gâteau au fromage Tarte au fromage Feuilleté au fromage Cake aux fruits Tarte aux fruits Tarte au fromage de chèvre Gâteau aux pommes de grand-mère Génoise au citron Madeleines, muffins Kouglof Gâteau Savarin Génoise/Gâteau Savoie Crumble Biscuits Suédois Tarte aux pommes Pain et petits pains Pain de campagne Tresse au beurre Pain blanc Tresse briochée Poisson Morue Filet de poisson Poisson en croûte de sel Saumon à la vapeur Encornets farcis Volaille Coq au vin Canard à l'orange Viande Ragoût de bœuf Gigot d'agneau Bœuf mariné Pâté à la viande Lapin à la moutarde Ossobuco Jarret de porc Palette de porc Lapin Paupiettes de veau Porc aux pruneaux Jarret de veau Sanglier 8.2 Sous-menus pour : Démarrage rapide Menu / Cuisson assistée / Démarrage rapide ou appuyez sur : • La température et les temps de cuisson ne sont donnés qu'à titre indicatif pour un meilleur résultat. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. Vous ne pouvez changer la durée et la température réglées que dans la plage paramétrée dans la fonction : Démarrage rapide . Pour vérifier la température et la durée paramétrées, appuyez sur (près du . nom du plat) : • Pour changer la température ou la durée paramétrées, appuyez sur les minutes ou la température sur l'écran. • Le Démarrage rapide contient des programmes automatiques basés sur les 22 www.electrolux.com réglages optimaux pour chaque type de viande. Programmes viande avec fonction Cuisson par le poids — cette fonction calcule automatiquement le temps de rôtissage. Pour l'utiliser, il est nécessaire d'entrer le poids des aliments. La durée est réglée automatiquement. Pour ce faire, appuyez sur les minutes sous le nom du plat et entrez la valeur correcte. Programmes viande avec fonction Sonde à viande — cette fonction calcule automatiquement le temps de rôtissage. À la fin du programme, un signal sonore retentit. Catégorie d'aliments Plat Poisson Poisson • Cuit ( 1 - 1,5 kg ) • Entièrement grillé • Entièrement grillé ( 1 1,5 kg ) • Filet surgelé Saumon • Entière ( jusqu'à 2 kg ) Volaille Filets de volaille Filets de volaille ( 1 1,5 kg ) Poulet • Moitié ( 400-500 g chaque ) • Entière • Ailes fraîches • Ailes surgelées • Cuisses fraîches • Cuisses surgelées Canard Oie Dinde FRANÇAIS Catégorie d'aliments 23 Plat Viande Bœuf • Braisé Lièvre • Gigot ( 1 - 1,5 kg ) • Selle • Selle ( jusqu'à 1kg ) Agneau • Gigot ( 1 - 1,5 kg ) • Rôti • Selle ( 1 - 1,5 kg ) • Morceau moyen • Morceau moyen ( jusqu'à 2 kg ) Pâté à la viande ( 750-1 000 g ) Porc • Jambon à l'os ( 1 1,5 kg ) • Jarret, précuit • Filet mignon • Filet mignon • Collet ( 1 - 1,5 kg ) • Rôti • Épaule ( 1 - 1,5 kg ) Filet mignon de porc fumé ( jusqu'à 1,5kg ) Rôti de bœuf • À point • À point • Saignant • Saignant • Bien cuit • Bien cuit Rôti de gibier Bœuf basse température • À point • Saignant • Bien cuit Côtes levées ( 1 - 1,5 kg ) Veau • Jarret ( 1,5 - 2 kg ) • Filet mignon • Rôti Chevreuil • Cuissot ( 1,5 - 2 kg ) • Selle ( 1,5 - 2 kg ) Plat au four Lasagnes Lasagnes surgelées Gratin de pâtes Gratin de pommes de terre Sucrés plats/préparations Gratin de légumes Pizza, tarte ou quiche Baguette garnie de fromage fondu Tarte flambée Pizza • Pizza épaisse surgelée • Fraîche • Garniture supplémentaire • Surgelée • Snacks surgelés • Pâte fine Quiche lorraine Tarte salée 24 www.electrolux.com Catégorie d'aliments Plat Gâteau, tarte et biscuits Gâteau aux amandes Tarte aux pommes, recouverte Tarte aux pommes Tourte aux fruits surgelés Gâteau sur plaque • Pâte à génoise • Pâte levée Brioche Petits gâteaux Gâteau au fromage, dans un moule Gâteau au fromage, sur une plaque Brioche de Noël aux fruits (Stollen) Choux à la crème Crumble Éclairs Fond de tarte • Pâte sablée • Pâte à génoise Gâteau aux fruits • Pâte sablée • Pâte à génoise • Pâte levée Macarons Gâteau de Savoie au madère Tresses feuilletées Pâtisseries feuilletées Kouglof Biscuits sablés Génoise/Gâteau Savoie Gâteau au sucre Flan suisse Gâteau roulé Tartes Gâteau à base de levure Pain et petits pains Pain complet Baguette Baguettes, surgelées Baguettes, précuites Couronne de pain Ciabatta Pain bis Pain tressé Petits pains Petits pains, précuits Pain de seigle Pain sans levain Pain blanc Garnitures Croquettes Frites, fines Frites, épaisses Galettes de pommes de t. Potatoes Fonction Sonde à viande automatique. Fonction Cuisson par le poids. 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. • La température à cœur N'utilisez que la sonde à viande fournie ou des pièces de rechange adéquates. 9.1 Sonde à viande La sonde à viande mesure la température à cœur de la viande. L'appareil s'éteint lorsque la température réglée est atteinte. Vous devez régler deux températures : • La température du four Utilisation de la sonde à viande : Insérez la pointe de la sonde à viande au cœur de la viande. 2. Allumez l'appareil. 1. FRANÇAIS 3. Insérez la fiche de la sonde à viande dans la prise située à l'avant de l'appareil. 6. 7. 25 La sonde à viande doit rester enfoncée dans la viande et branchée dans la prise pendant toute la durée de la cuisson. Lorsque la viande atteint la température à cœur réglée, un signal sonore retentit. L'appareil s'éteint automatiquement. Appuyez sur une touche sensitive pour arrêter le signal. Retirez la fiche de la sonde à viande de sa prise et sortez la viande du four. Pour modifier la température à cœur, touchez la température sur l'écran. 4. 5. AVERTISSEMENT Attention, la sonde à viande est très chaude ! Risque de brûlure ! Soyez particulièrement prudent lors du retrait de la pointe et de la fiche de la sonde à viande. La sonde à viande apparaît sur l'affichage . Réglez la température à cœur. Réglez la fonction du four et, si nécessaire, la température du four. 1 2 3 4 5 Menu 6 11:09 1h 14m 9 8 2 Durée pour laquelle la fonction est ac- tivée 3 Réglage du Mode de cuisson 220°100° Stop 64° 1 Retour au menu 4 Réglage de la température 5 Température actuelle du four 14min 7 6 Horloge 7 Temps restant 8 Arrêter 9 Température définie pour la Sonde à viande 9.2 Installation des accessoires Plateau de cuisson (si présent) : Poussez le plateau de cuisson entre les rails du support de grille. 26 www.electrolux.com Grille métallique : Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurezvous que les pieds sont orientés vers le bas. • Tous les accessoires sont dotés de petites indentations en haut, à droite et à gauche, afin d'augmenter la sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. • Le rebord élevé de la grille est un dispositif complémentaire pour empêcher les ustensiles de cuisine de glisser. 9.3 Rails télescopiques - installation des accessoires du four Posez le plateau de cuisson ou le plat à rôtir sur les rails télescopiques. Placez la grille métallique sur les rails télescopiques de manière à ce que les tiges de guidage soient orientées vers le bas. Le rebord élevé de la grille métallique est un dispositif complémentaire pour empêcher les ustensiles de cuisine de glisser. FRANÇAIS 27 9.4 Installation simultanée de la grille métallique et du plat à rôtir Posez la grille métallique sur le plat à rôtir. Posez la grille métallique et le plat à rôtir sur les rails télescopiques. 10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 10.1 Arrêt automatique Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint au bout d'un certain temps : • Si un mode de cuisson est en cours. • Si vous ne modifiez pas la température du four. Température Arrêt automatique au bout de 30 °C - 115 °C 12,5 h 120 °C - 195 °C 8,5 h 200 °C - 245 °C 5,5 h 250 °C - température maximale L'arrêt automatique fonctionne avec toutes les fonctions, à l'exception des fonctions Durée , Fin et Sonde à viande. 3,0 h quement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. 10.2 Ventilateur de refroidissement Lorsque l'appareil fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automati- 11. CONSEILS UTILES 11.1 Intérieur de la porte Sur certains modèles, vous trouverez à l'intérieur de la porte du four : • Les numéros des niveaux d'enfournement. • Des informations sur les modes de cuisson, les niveaux d'enfournement et les températures recommandés pour des plats spécifiques. La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. 28 www.electrolux.com 11.2 Conseils pour les modes de cuisson spécifiques du four Maintien au chaud Utilisez cette fonction pour garder un plat au chaud. La température se règle automatiquement sur 80 °C. Chauffe-plats Pour réchauffer les assiettes et les plats. Répartissez les plats et les assiettes sur la grille. Déplacez les piles au bout de la moitié du temps de réchauffement (échangez haut et bas). La température automatique est de 70 °C. Position de la grille conseillée : 3. Levée de Pâte/Pain Vous pouvez utiliser cette fonction automatique avec n'importe quelle recette de pâte levée. Elle crée une bonne atmosphère pour le levage. Mettez la pâte dans un plat suffisamment grand pour la levée et recouvrez-la d'un linge mouillé ou d'un film plastique. Insérez une grille métallique au premier niveau et posez le plat dessus. Fermez la porte, puis réglez le four sur la fonction Levée de Pâte/Pain. Sélectionnez la durée nécessaire. 11.3 Cuisson différente de celle de votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de cuisson, etc.) et les positions des grilles aux recommandations fournies dans les tableaux. • Avec des temps de cuisson plus longs, le four peut être mis à l'arrêt environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle. Lorsque vous cuisinez des plats surgelés, les plateaux de cuisson peuvent se déformer en cours de cuisson. Une fois les plateaux refroidis, cette torsion disparaît. Comment utiliser les tableaux de cuisson • Le fabricant vous recommande d'utiliser la température la plus faible pour la première utilisation. • Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez celle qui s'en rapproche le plus. • Le temps de cuisson peut être prolongé de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plusieurs niveaux. • Les gâteaux et petites pâtisseries à différentes hauteurs ne dorent pas toujours de manière homogène au début. Si cette situation se produit, ne modifiez pas le réglage de la température. Les différences s'atténuent en cours de cuisson. Instructions générales • Votre nouveau four peut cuire les aliments d'une manière complètement 11.4 Conseils de cuisson Résultats de cuisson Le dessous du gâteau n'est pas suffisamment doré. Le gâteau s'effrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux. Le gâteau s'effrite et devient pâteux, plein de grumeaux, juteux. Cause possible Solution La position de la grille est incorrecte. Placez le gâteau sur un niveau plus bas La température du four est trop élevée. Réglez une température de cuisson légèrement inférieure la prochaine fois. Durée de cuisson trop courte. Réglez une durée de cuisson plus longue. Vous ne pouvez pas diminuer les temps de cuisson en augmentant la température. FRANÇAIS Résultats de cuisson Cause possible 29 Solution Diminuez la quantité de liLe gâteau s'effrite et dequide. Attention aux Le mélange est trop liquivient pâteux, plein de grutemps de malaxage, node. meaux, juteux. tamment si vous utilisez un robot ménager. Le gâteau est trop sec. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson supérieure la prochaine fois. Le gâteau est trop sec. Durée de cuisson trop longue. Réglez une durée de cuisson inférieure la prochaine fois. La coloration du gâteau n'est pas homogène. Température du four trop élevée et durée de cuisson trop courte. Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson. La coloration du gâteau n'est pas homogène. La préparation est mal répartie. Étalez la préparation de façon homogène sur le plateau de cuisson. Température de cuisson trop basse. Réglez une température de cuisson légèrement supérieure la prochaine fois. Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson. 11.5 Cuisson sur un seul niveau : Cuisson dans des moules Type de cuisson Fonction du four Position de la Température grille (°C) Durée (min) Kouglof/brioche Chaleur tournante 1 150 - 160 50 - 70 Gâteau de Savoie au madère/cakes aux fruits Chaleur tournante 1 140 - 160 70 - 90 Fatless sponge cake / Génoise allégée Chaleur tournante 2 140 - 150 35 - 50 Fatless sponge cake / Génoise allégée Convection naturelle 2 160 35 - 50 Fond de tarte – pâte brisée Chaleur tournante 2 170 - 180 1) 10 - 25 Fond de tarte - génoise Chaleur tournante 2 150 - 170 20 - 25 30 www.electrolux.com Type de cuisson Fonction du four Position de la Température grille (°C) Durée (min) Apple pie / Tourte aux pommes (2 moules Ø 20 cm, disposés en diagonale) Chaleur tournante 2 160 60 - 90 Apple pie / Tourte aux pommes (2 moules Ø 20 cm, disposés en diagonale) Convection naturelle 1 180 70 - 90 Gâteau au fromage Convection naturelle 1 170 - 190 60 - 90 1) Préchauffez le four. Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson Type de cuisson Fonction du four Position de la grille Température (°C) Durée (min) Tresse/couronne de pain Convection naturelle 3 170 - 190 30 - 40 Brioche de Noël aux fruits (Stollen) Convection naturelle 2 160 - 180 1) 50 - 70 Pain (pain de seigle) : 1. Première partie du processus de cuisson. 2. Deuxième partie du processus de cuisson. Convection naturelle 1 Choux à la crème/éclairs Convection naturelle 3 190 - 210 1) 20 - 35 Gâteau roulé Convection naturelle 3 180 - 200 1) 10 - 20 Chaleur tournante 3 150 - 160 20 - 40 Gâteaux avec garniture de type crumble (sec) 1. 230 1) 2. 160 - 180 1. 2. 20 30 - 60 FRANÇAIS Type de cuisson 31 Fonction du four Position de la grille Température (°C) Durée (min) Convection naturelle 3 190 - 210 1) 20 - 30 Chaleur tournante 3 150 35 - 55 Convection naturelle 3 170 35 - 55 Tartes aux fruits sur pâte sablée Chaleur tournante 3 160 - 170 40 - 80 Gâteaux à pâte levée à garniture fragile (par ex. fromage blanc, crème, crème anglaise) Convection naturelle 3 160 - 180 1) 40 - 80 Gâteau aux amandes et au beurre / gâteaux au sucre Tartes aux fruits (sur pâte levée/génoise) 2) Tartes aux fruits (sur pâte levée/génoise) 2) 1) Préchauffez le four. 2) Utilisez un plat à rôtir Biscuits/Gâteaux secs Type de cuisson Fonction du four Position de la grille Température (°C) Durée (min) Biscuits sablés Chaleur tournante 3 150 - 160 10 - 20 Short bread / Biscuits sablés / Tresses feuilletées Chaleur tournante 3 140 20 - 35 Short bread / Biscuits sablés / Tresses feuilletées Convection naturelle 3 160 1) 20 - 30 Biscuits à base de génoise Chaleur tournante 3 150 - 160 15 - 20 32 www.electrolux.com Type de cuisson Fonction du four Position de la grille Température (°C) Durée (min) Pâtisseries à base de blancs d'œufs/Meringues Chaleur tournante 3 80 - 100 120 - 150 Macarons Chaleur tournante 3 100 - 120 30 - 50 Biscuits/Gâteaux secs à base de pâte levée Chaleur tournante 3 150 - 160 20 - 40 Pâtisseries feuilletées Chaleur tournante 3 170 - 1801) 20 - 30 Petits pains Chaleur tournante 3 1601) 10 - 25 Petits pains Convection naturelle 3 190 - 2101) 10 - 25 Small cakes / Petits gâteaux (20 par plateau) Chaleur tournante 3 1501) 20 - 35 Small cakes / Petits gâteaux (20 par plateau) Convection naturelle 3 1701) 20 - 30 Fonction du four Position de la grille Température (°C) Durée (min) Gratin de pâtes Convection naturelle 1 180 - 200 45 - 60 Lasagnes Convection naturelle 1 180 - 200 25 - 40 Gratin de légumes1) Turbo gril ou Chaleur tournante 1 160 - 170 15 - 30 Baguettes garnies de fromage fondu Turbo gril ou Chaleur tournante 1 160 - 170 15 - 30 Gratins sucrés Convection naturelle 1 180 - 200 40 - 60 Gratins de poisson Convection naturelle 1 180 - 200 30 - 60 1) Préchauffez le four. Gratins Plat FRANÇAIS Plat Légumes farcis 33 Fonction du four Position de la grille Température (°C) Durée (min) Turbo gril ou Chaleur tournante 1 160 - 170 30 - 60 1) Préchauffez le four. Chaleur tournante humide Type d'aliment Position de la grille Température (°C) Durée (min) Gratin de pâtes 2 180 - 200 45 - 60 Lasagnes 2 180 - 200 45 - 60 Gratin de pommes de terre 2 190 - 210 55 - 80 Plat/Préparations sucrées 2 180 - 200 45 - 60 Kouglof ou brioche 1 160 - 170 50 - 70 Tresse/couronne de pain 2 170 - 190 40 - 50 Gâteau avec garniture de type crumble (sec) 3 160 - 170 20 - 40 Biscuits/Gâteaux secs à base de pâte levée 2 160 - 170 20 - 40 11.6 Cuisson sur plusieurs niveaux Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson Chaleur tournante Type de cuisson Positions des grilles Température (°C) Durée (min) 2 niveaux 3 niveaux Choux à la crème/éclairs 1/4 - 160 - 180 1) 25 - 45 Crumble sec 1/4 - 150 - 160 30 - 45 1) Préchauffez le four. Biscuits/Gâteaux secs/small cakes/petits gâteaux/petites pâtisseries/ petits pains Chaleur tournante Type de cuisson Biscuits sablés Positions des grilles 2 niveaux 3 niveaux 1/4 1/3/5 Température (°C) Durée (min) 150 - 160 20 - 40 34 www.electrolux.com Chaleur tournante Type de cuisson Positions des grilles Température (°C) Durée (min) 2 niveaux 3 niveaux Short bread / Biscuits sablés / Tresses feuilletées 1/4 1/3/5 140 25 - 50 Biscuits à base de génoise 1/4 - 160 - 170 25 - 40 Biscuits à base de blancs d'œufs/Meringues 1/4 - 80 - 100 130 - 170 Macarons 1/4 - 100 - 120 40 - 80 Biscuits/Gâteaux secs à base de pâte levée 1/4 - 160 - 170 30 - 60 Pâtisseries feuilletées 1/4 - 170 - 180 1) 30 - 50 Petits pains 1/4 - 180 30 - 55 Small cakes / Petits gâteaux (20 par plateau) 1/4 - 1501) 25 - 40 1) Préchauffez le four. son à 80 °C. N'utilisez pas la fonction de cuisson basse température avec de la volaille. 11.7 Cuisson basse température Utilisez cette fonction pour préparer des morceaux de viande et de poisson maigres et tendres avec une température à cœur ne dépassant pas 65 °C. La cuisson basse température n'est pas applicable à des recettes telles que des morceaux à braiser ou des rôtis de porc gras. Vous pouvez utiliser la sonde à viande pour vous assurer que la température à cœur de la viande est correcte (reportezvous au tableau de la sonde à viande). Dans les 10 premières minutes, vous pouvez régler une température comprise entre 80 °C et 150 °C. La température par défaut est de 90 °C. Après avoir réglé la température, le four continue sa cuis- Aliment à cuire Rôti de boeuf N'utilisez jamais de couvercle lorsque vous utilisez cette fonction. 1. 2. 3. 4. Saisissez la viande dans une poêle sur la table de cuisson pendant 1 à 2 minutes à très haute température. Placez la viande avec le plat à rôtir chaud dans le four, sur la grille métallique. Placez la sonde à viande dans la viande. Sélectionnez la fonction Cuisson basse température et réglez la température à cœur finale. Poids (g) Position de la grille 1000 - 1500 1 Température Durée en min en °C 120 120 - 150 FRANÇAIS Aliment à cuire Poids (g) Position de la grille Filet de bœuf 1000 - 1500 3 120 90 - 150 Rôti de veau 1000 - 1500 1 120 120 - 150 200 - 300 3 120 20 - 40 Steaks 35 Température Durée en min en °C 11.8 Sole pulsée Position de la grille Température en °C Durée (min) Pizza (pâte fine) 2 200 - 230 1)2) 15 - 20 Pizza (bien garnie) 2 180 - 200 20 - 30 Tartes 1 180 - 200 40 - 55 Quiche aux épinards 1 160 - 180 45 - 60 Quiche lorraine 1 170 - 190 45 - 55 Tarte suisse 1 170 - 190 45 - 55 Tarte aux pommes (recouverte) 1 150 - 170 50 - 60 Tarte aux légumes 1 160 - 180 50 - 60 Pain sans levain 2 230 - 2501) 10 - 20 Quiche à pâte feuilletée 2 160 - 180 1) 45 - 55 Flammekuche (plat alsacien similaire à une pizza) 2 230 - 2501) 12 - 20 Piroggen (version russe de la calzone) 2 180 - 200 1) 15 - 25 Type de cuisson 1) Préchauffez le four. 2) Utilisez un plat à rôtir. 11.9 Rôtissage • Utilisez des plats résistant à la chaleur pour le rôtissage (reportez-vous aux instructions du fabricant). • Vous pouvez cuire de gros rôtis directement dans le plat à rôtir (si disponible) ou sur la grille métallique en plaçant le plat à rôtir en dessous. • Faites rôtir les viandes maigres dans le plat à rôtir avec le couvercle. Cette cuisson est parfaitement adaptée à ce type de viande. • Tous les types de viande pouvant être dorés ou ayant une peau peuvent être rôtis dans le plat à rôtir sans couvercle. • Nous vous conseillons de cuire les viandes et poissons pesant plus d'1 kg dans le four. • Pour éviter que le jus de viande ou la graisse ne brûlent dans le plat à rôtir, versez-y un peu de liquide. • Si nécessaire, retournez le rôti (à la moitié ou aux 2 tiers du temps de cuisson). • Arrosez les gros rôtis et les volailles avec leur jus plusieurs fois en cours de 36 www.electrolux.com cuisson. Cela assure un meilleur rôtissage. • Le four peut être éteint environ 10 minutes avant la fin du temps de cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle. 11.10 Rôtissage avec le Turbo gril Bœuf Type de viande Quantité Fonction du four Position Tempérade la grille ture en °C Bœuf braisé 1 - 1,5 kg Convection naturelle 1 Rôti de boeuf ou filet : saignant par cm d'épaisseur Turbo gril 1 Rôti de boeuf ou filet : à point par cm d'épaisseur Turbo gril 1 Rôti de boeuf ou filet : bien cuit par cm d'épaisseur Turbo gril 1 230 190 - 200 1) 180 - 190 1) 170 - 180 1) Durée (min) 120 - 150 5-6 6-8 8 - 10 1) Préchauffez le four. Porc Type de viande Quantité Fonction du four Position Tempérade la grille ture en °C Durée (min) Épaule/collet/ jambon à l'os 1 - 1,5 kg Turbo gril 1 160 - 180 90 - 120 Côtelette/côte 1 - 1,5 kg Turbo gril 1 170 - 180 60 - 90 Pain de viande 750 g 1 kg Turbo gril 1 160 - 170 50 - 60 Jarret de porc (précuit) 750 g 1 kg Turbo gril 1 150 - 170 90 - 120 Veau Type de viande Rôti de veau Jarret de veau Quantité Fonction du four Position de la grille Température en °C Durée (min) 1 kg Turbo gril 1 160 - 180 90 - 120 1,5 - 2 kg Turbo gril 1 160 - 180 120 - 150 FRANÇAIS 37 Agneau Type de viande Quantité Fonction du four Position de la grille Température en °C Durée (min) Gigot d'agneau/ Rôti d'agneau 1 - 1,5 kg Turbo gril 1 150 - 170 100 - 120 Carré d'agneau 1 - 1,5 kg Turbo gril 1 160 - 180 40 - 60 Type de viande Quantité Fonction du four Position de la grille Température en °C Durée (min) Râble/Cuisse de lièvre jusqu'à 1 kg Convection naturelle 1 230 1) 30 - 40 Selle de chevreuil 1,5 - 2 kg Convection naturelle 1 210 - 220 35 - 40 Cuissot de chevreuil 1,5 - 2 kg Convection naturelle 1 180 - 200 60 - 90 Quantité Fonction du four Position de la grille Température en °C Durée (min) Morceaux de volaille 200 - 250 g chacun Turbo gril 1 200 - 220 30 - 50 Demi-poulet 400 - 500 g chacun Turbo gril 1 190 - 210 35 - 50 Volaille, poularde 1 - 1,5 kg Turbo gril 1 190 - 210 50 - 70 Canard 1,5 - 2 kg Turbo gril 1 180 - 200 80 - 100 Oie 3,5 - 5 kg Turbo gril 1 160 - 180 120 - 180 Dinde 2,5 - 3,5 kg Turbo gril 1 160 - 180 120 - 150 Dinde 4 - 6 kg Turbo gril 1 140 - 160 150 - 240 Gibier 1) Préchauffez le four. Volaille Type de viande Poisson (à l'étuvée) Type de viande Quantité Fonction du four Position de la grille Température en °C Durée (min) Poisson entier > 1 kg 1 - 1,5 kg Convection naturelle 1 210 - 220 40 - 60 11.11 Gril Utilisez toujours le gril avec le réglage de température maximal. Placez la grille à la position recommandée dans le tableau des grillades. Placez toujours le plat sur la première position de grille pour recueillir la graisse. 38 www.electrolux.com Ne faites griller que des viandes ou poissons plats. Faites toujours préchauffer le four à vide avec les fonctions de gril pendant 5 minutes. ATTENTION Utilisez toujours le gril avec la porte du four fermée. Gril Aliment à griller Durée (min) Position de la grille Température 1re face 2e face Rôti de boeuf 2 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Filet de bœuf 3 230 20 - 30 20 - 30 Rôti/Filet de porc 2 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Rôti/Filet de veau 2 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Rôti/Filet d'agneau 3 210 - 230 25 - 35 20 - 25 3/4 210 - 230 15 - 30 15 - 30 Poisson entier, 500 - 1 000 g Gril fort Durée (min) Position de la grille 1re face 2e face Burgers / Steaks hachés 4 8 - 10 6-8 Filet de porc 4 10 - 12 6 - 10 Saucisses 4 10 - 12 6-8 Filet/Steaks de veau 4 7 - 10 6-8 Toast / Toasts 1) 5 1-3 1-3 Toasts avec garniture 4 6-8 - Position de la grille Température (°C) Durée (min) Pizza surgelée 2 200 - 220 15 - 25 Pizza épaisse surgelées 2 190 - 210 20 - 25 Pizza fraîche précuite 2 210 - 230 13 - 25 Aliment à griller 1) Préchauffez le four. 11.12 Plats préparés Chaleur tournante Plats préparés FRANÇAIS Plats préparés Position de la grille Température (°C) Durée (min) Parts de pizza surgelées 2 180 - 200 15 - 30 Frites fines 3 200 - 220 20 - 30 Frites épaisses 3 200 - 220 25 - 35 Potatoes/Pomme quartier 3 220 - 230 20 - 35 Pommes de terre sautées 3 210 - 230 20 - 30 Lasagnes fraîches 2 170 - 190 35 - 45 Lasagnes surgelées 2 160 - 180 40 - 60 Fromage cuit au four 3 170 - 190 20 - 30 Ailes de volaille 2 190 - 210 20 - 30 39 Plats préparés surgelés Aliment à cuire Fonctions du four Position de la grille Température (°C) Durée (min) Pizza surgelée Convection naturelle 3 comme indiqué sur l'emballage comme indiqué sur l'emballage Frites1) (300 600 g) Convection naturelle ou Turbo gril 3 200 - 220 comme indiqué sur l'emballage Baguettes Convection naturelle 3 comme indiqué sur l'emballage comme indiqué sur l'emballage Gâteaux aux fruits Convection naturelle 3 comme indiqué sur l'emballage comme indiqué sur l'emballage 1) Retournez les frites 2 ou 3 fois pendant la cuisson 11.13 Décongélation Retirez l'emballage des aliments puis placez-les dans une assiette. Ne les couvrez pas d'un bol ni d'une assiette car cela pourrait allonger le temps de décongélation. Utilisez la première position de grille du four en partant du bas. 40 www.electrolux.com Plat Durée de décongélation (min) Décongélation complémentaire (min) Commentaire Volaille, 1 000 g 100 - 140 20 - 30 Placez la volaille sur une soucoupe retournée, posée sur une grande assiette. Retournez à la moitié du temps de décongélation. Viande, 1 000 g 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps de décongélation. Viande, 500 g 90 - 120 20 - 30 Retournez à la moitié du temps de décongélation. Truite, 150 g 25 - 35 10 - 15 - Fraises, 300 g 30 - 40 10 - 20 - Beurre, 250 g 30 - 40 10 - 15 La crème fraîche peut aussi être battue même si elle n'est pas complètement décongelée Crème, 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15 Gâteau, 1 400 g 60 60 11.14 Stérilisation Remarques : • Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce. • N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques. • Utilisez la première grille à partir du bas pour cette fonction. • Ne mettez pas plus de six bocaux à conserves d'un litre sur le plateau de cuisson. - • Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture. • Les bocaux ne doivent pas se toucher. • Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four. • Lorsque le liquide dans les bocaux commence à frémir (au bout de 35 à 60 minutes avec des bocaux d'un litre), arrêtez le four ou baissez la température à 100 °C (voir le tableau). Baies Conserve Température en °C Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 100 °C (min) Fraises / Myrtilles / Framboises / Groseilles à maquereau mûres 160 - 170 35 - 45 - FRANÇAIS 41 Fruits à noyau Température en °C Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 100 °C (min) 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Température en °C Cuisson jusqu'à ce que la préparation commence à frémir (min) Continuez la cuisson à 100 °C (min) Carottes 1) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Concombres 160 - 170 50 - 60 - Bouquet croquant de légumes 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Chou-rave / Petits pois / Asperges 160 - 170 50 - 60 15 - 20 Conserve Poires / Coings / Prunes Légumes Conserve 1) Laissez reposer dans le four après qu'il soit éteint. 11.15 Déshydratation Utilisez du papier sulfurisé pour couvrir les grilles du four. Pour de meilleurs résultats, éteignez l'appareil à la moitié du processus. Ouvrez la porte de l'appareil et laissez-le refroidir. Terminez ensuite le processus de déshydratation. Légumes Aliment à déshydrater Positions des grilles 1 niveau 2 niveaux Température (°C) Durée (h) Haricots 3 1/4 60 - 70 6-8 Poivrons 3 1/4 60 - 70 5-6 Légumes pour potage 3 1/4 60 - 70 5-6 Champignons 3 1/4 50 - 60 6-8 Fines herbes 3 1/4 40 - 50 2-3 Fruits Aliment à déshydrater Positions des grilles 1 niveau 2 niveaux Température (°C) Durée (h) Prunes 3 1/4 60 - 70 8 - 10 Abricots 3 1/4 60 - 70 8 - 10 42 www.electrolux.com Positions des grilles Aliment à déshydrater 1 niveau 2 niveaux Température (°C) Durée (h) Pommes, lamelles 3 1/4 60 - 70 6-8 Poires 3 1/4 60 - 70 6-9 Fonction du four Position de la grille Température en °C Durée (min) Pain blanc Pain 2 180 - 200 40 - 60 Baguette Pain 2 200 - 220 35 - 45 Brioche Pain 2 180 - 200 40 - 60 Ciabatta Pain 2 200 - 220 35 - 45 Pain de seigle Pain 2 190 - 210 50 - 70 Pain complet Pain 2 180 - 200 50 - 70 Pain aux céréales Pain 2 170 - 190 60 - 90 11.16 Pain Type de cuisson 11.17 Tableau de la sonde à viande Bœuf Plat Température à cœur du plat (°C) Côte / filet : saignant 45 - 50 Côte / filet : à point 60 - 65 Côte / filet : bien cuit 70 - 75 Porc Plat Température à cœur du plat (°C) Épaule/jambon/collet de porc 80 - 82 Côtelette (selle) / côte de porc fumée 75 - 80 Pain de viande 75 - 80 Veau Plat Température à cœur du plat (°C) Rôti de veau 75 - 80 Jarret de veau 85 - 90 Mouton/agneau Plat Gigot de mouton Température à cœur du plat (°C) 80 - 85 FRANÇAIS Plat 43 Température à cœur du plat (°C) Selle de mouton 80 - 85 Gigot d'agneau/Rôti d'agneau 70 - 75 Gibier Plat Température à cœur du plat (°C) Râble de lièvre 70 - 75 Cuisse de lièvre 70 - 75 Lièvre entier 70 - 75 Selle de chevreuil 70 - 75 Cuissot de chevreuil 70 - 75 Poisson Plat Température à cœur du plat (°C) Saumon 65 - 70 Truites 65 - 70 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Remarques concernant le nettoyage : • Nettoyez la façade de l'appareil à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse. • Utilisez un produit courant destiné au nettoyage des surfaces en métal. • Nettoyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler. • En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide d'un nettoyant pour four. • Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux additionné d'eau chaude savonneuse. • Si vous disposez d'accessoires anti-adhésifs, ne les nettoyez pas avec des produits abrasifs, des objets pointus ni au lave-vaisselle. Cela risque d'endommager le revêtement anti-adhésif. 12.1 Nettoyage par pyrolyse Menu / Modes de cuisson / Nettoyage Vous pouvez nettoyer l'appareil par pyrolyse avec la fonction : Pyrolyse . AVERTISSEMENT L'appareil devient très chaud. Risque de brûlure. Retirez les accessoires de l'appareil avant de procéder au nettoyage. 1. 2. Pour régler le mode de nettoyage, parcourez le menu : Nettoyage . – Pyrolyse rapide - pour un four peu sale (1 h) – Pyrolyse normale - pour un four moyennement sale (1 h 30) – Pyrolyse renforcée - pour un four très sale (2 h 30) Il suffit d'appuyer sur le mode de nettoyage que vous souhaitez activer. 44 www.electrolux.com Lorsque le cycle pyrolytique commence, l'éclairage du four ne fonctionne pas et le ventilateur de refroidissement tourne plus vite. N'ouvrez pas la porte pendant le temps de chauffage. Si vous ouvrez la porte, vous annulez le cycle de nettoyage par pyrolyse. Pour arrêter le cycle de nettoyage par py. rolyse, appuyez sur : N'utilisez pas l'appareil avant que le symbole de verrouillage de la porte soit éteint. 12.2 Supports de grille Retrait des supports de grille Les supports de grille sont amovibles pour permettre le nettoyage des parois latérales. 1. Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. 2. Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez le support. 2 1 Remontage des supports de grille Installez les supports de grille selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse. Remarque concernant les rails télescopiques : Les tiges de retenue des rails télescopiques doivent pointer vers l'avant. 12.3 Éclairage AVERTISSEMENT Il existe un risque d'électrocution. L'éclairage et le diffuseur en verre peuvent être très chauds. Avant de remplacer l'éclairage : • Éteignez l'appareil. • Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur. ATTENTION Placez un linge au fond de l'intérieur de l'appareil. Cela évitera d'endommager le diffuseur de l'éclairage et la paroi du four. Utilisez toujours le même type d'ampoule. Remplacement de l'ampoule sur la voûte du four : 1. Retirez le diffuseur en verre de l'ampoule en le tournant vers la gauche. 2. Nettoyez le diffuseur en verre. 3. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C. 4. Remettez en place le diffuseur en verre. FRANÇAIS 3. Remplacement de l'ampoule sur la paroi gauche de la cavité. 1. Retirez le support de grille gauche. 2. Retirez le diffuseur en verre à l'aide d'un objet mince et non tranchant (par exemple, une cuillère à café). Nettoyez le diffuseur en verre. 4. 5. 45 Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C. Remettez en place le diffuseur en verre. Remontez le support de grille gauche. 12.4 Nettoyage de la porte du four Retrait de la porte et des panneaux de verre Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que les panneaux de verre intérieurs afin de les nettoyer. Le nombre de panneaux de verre varie selon les modèles. AVERTISSEMENT Soyez prudent lorsque vous ôtez la porte de l'appareil. Elle est lourde. 1. 2. A 3. A 4. 5. Ouvrez complètement la porte. Appuyez complètement sur les leviers de blocage (A) sur les deux charnières de la porte. Fermez la porte du four à la première position (angle d'environ 70°). Tenez la porte en plaçant vos mains de chaque côté de la porte et soulevez celle-ci en la tirant en biais vers le haut. Posez la porte, face extérieure vers le bas, sur un linge doux posé sur une surface stable. Cela permet d'éviter les rayures. 46 www.electrolux.com 6. 2 B 7. 1 8. 9. Remise en place de la porte et des panneaux de verre Saisissez les deux côtés du cache (B) situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture. Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant. Saisissez un panneau de verre à la fois par son bord supérieur et dégagez-le du guide en le soulevant. Nettoyez le panneau de verre à l'eau savonneuse. Séchez soigneusement le panneau de verre. four. Procédez dans le sens inverse du retrait. Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand. Une fois le nettoyage terminé, remettez en place les panneaux de verre et la porte du 13. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Problème Cause probable Solution L'appareil ne chauffe pas. L'appareil est éteint. Allumez l'appareil. L'appareil ne chauffe pas. L'horloge n'est pas réglée. Réglez l'horloge. L'appareil ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez les réglages. L'appareil ne chauffe pas. La sécurité enfants est activée. Reportez-vous au chapitre « Activation et désactivation de la fonction Sécurité enfants ». L'appareil ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, faites appel à un électricien qualifié. L'affichage indique « F111 ». La fiche de la Sonde à viande n'est pas correctement insérée dans la prise. Insérez la fiche de la sonde à viande aussi loin que possible dans la prise. FRANÇAIS Problème L'éclairage ne fonctionne pas. Cause probable Solution L'éclairage est défectueux. Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service de maintenance. Les informations à fournir au service de maintenance figurent sur la plaque signa- 47 Remplacez l'ampoule. létique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. Nous vous recommandons de noter ces informations ici : Modèle (MOD.) ......................................... Numéro du produit (PNC) ......................................... Numéro de série (S.N.) ......................................... 14. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Tension 220 - 240 V Fréquence 50 Hz 15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les électroniques. Ne jetez pas les appareils avec les ordures portant le symbole conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. 892961399-A-382013 www.electrolux.com/shop