- Ordinateurs et électronique
- Télécommunications et navigation
- Casques mobiles
- Jabra
- TAG
- Manuel utilisateur
▼
Scroll to page 2
of
17
Jabra TAG ja br a FM MANUEL DE L'UTILISATEUR BIENVENUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 APERÇU DU JABRA TAG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 CONNEXION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 UTILISATION DU JABRA TAG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 FRANÇAIS TABLE DES MATIÈRES SOUTIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Jabra TAG 1 Merci d'avoir acheté le Jabra Tag. Nous espérons que vous en profiterez! FRANÇAIS BIENVENUE ra b a j FM CE QUE VOTRE JABRA TAG PEUT FAIRE • Répondre, mettre fin, refuser et rejeter des appels* et mettre en mode de discrétion. • Composez le dernier numéro* • Appel en attente*. • Composition vocale*. • Le guidage vocal pour les instructions d'appairage, état de la batterie et l'état de connexion. • Écoutez de la musique et obtenez des instructions GPS via votre appareil mobile connecté. • Connectez-vous à deux appareils mobiles simultanément. * Varie selon le téléphone Jabra TAG 2 Bouton multifonctions Voyant DEL Bouton en avant ra b a j Prise de 3,5 mm FRANÇAIS APERÇU DU JABRA TAG Bouton Retour Microphone Volume + FM Bouton FM Volume - Pince Chargeur CA Port Micro USB Écouteurs G E T STA RT E D U N D E R Jabra TAG FI Feuillet de garantie MINUTES RO jabra.com/tag Guide de démarrage rapide HU 81-03633 B Garanzia i componenti consumabili di durata limitata soggetti a normale deterioramento, ad esempio i cuscinetti EarGel, il gancio per l’orecchio, le batterie e altri accessori. Per ulteriori informazioni sul servizio di garanzia, visitare il sito www.jabra.com/mobilesupport. Garantía Limitada de un (1) año con prueba de compra. Quedan excluidos de la garantía los componentes consumibles de vida limitada sujetos al uso y desgaste normal, como almohadillas y ganchos para la oreja de los auriculares, baterías y otros accesorios. Para el Servicio de Garantía, visite www.jabra.com/mobilesupport. Korlátozott egy (1) éves jótállás pénztári bizonylattal. Kivételt képeznek a jótállás alól a normál elhasználódásnak kitett, korlátozott élettartamú fogyó alkatrészek, pl. fülpántok, akasztók, akkumulátorok és egyéb tartozékok. Garanciális szerviz: www.jabra.com/ mobilesupport. Garanţie limitată timp de (1) an cu dovada achiziţiei. Sunt scutite de garanţie componentele cu o durată de viaţă limitată, supuse uzurii normale, de exemplu suportul pentru ureche, bateriile şi alte accesorii. Pentru informaţii despre serviciul de garanţie, consultaţi site-ul web www.jabra.com/mobilesupport. Yhden (1) vuoden rajoitettu takuu ostotositetta vastaan. Takuu ei koske normaalille kulumiselle alttiita kulutusosia, kuten eargel-korvanappeja, korvapidikettä, akkuja ja muita lisävarusteita. Lisätietoja takuuhuollosta löytyy osoitteesta www.jabra.com/mobilesupport. ES For more information, please visit www.jabra.com 5 www.jabra.com/mobilesupport. Beperkte garantie van één (1) jaar, vergezeld van aankoopbewijs. Onderdelen met een beperkte levensduur, welke onderhevig zijn aan normale slijtage, zoals gelkussentjes, oorhaken, batterijen en andere accessoires, vallen buiten de garantie. Ga voor Garantieservice naar www.jabra.com/mobilesupport. IT Design Registration Pending International Limited One (1) Year Warranty with proof of purchase. Exempt from warranty are limited-life consumable components subject to normal wear and tear, e.g. ear gel, ear hook, batteries and other accessories. For Warranty Service go to www.jabra.com/mobilesupport. Garantie limitée d’un an accompagnée d’une preuve d’achat. Sont exclus de la garantie les composants consommables à durée de vie limitée soumis à une usure normale, notamment l’embout d’oreillette, le crochet auriculaire, les batteries et autres accessoires. Pour accéder au service de garantie, veuillez consulter le site www.jabra.com/mobilesupport. Beschränkte Garantie (1 Jahr) mit Kaufnachweis. Explizit von der Garantie ausgeschlossen sind Verschleißteile mit eingeschränkter Lebensdauer, beispielsweise Gelkissen, Ohrbügel, NL support.at@jabra.com support.be@jabra.com support.de@jabra.com support.uk@jabra.com support.fr@jabra.com support.it@jabra.com support.nl@jabra.com support.es@jabra.com support.no@jabra.com support.ch@jabra.com support.ru@jabra.com support.pl@jabra.com DE Austria Belgium Deutsch English Français Italiano Nederlands Español Scandinavian Switzerland Россия Polska FR EMAIL ADDRESSES +32 28080766 +45 69918794 +49 30896778991 +41 435002460 +34 911875539 +33 182880251 +39 0662207674 +45 35256540 +31 208080962 +47 22577785 +43 720880558 +45 35256540 +45 35256540 +46 852507012 +44 2033180070 +45 35256540 EN Jabra TAG er Contact Details: EN WARNING! WARRANTY NEED MORE HELP? o our support page and find all the answers you’re looking for www.jabra.com/tag Permanent hearing loss may result from long-term exposure to sound at high volumes. Use as low a volume as possible and avoid prolonged use of the headset at excessive sound pressure levels. Please read the Safety Guidelines below prior to using this headset. You can reduce the risk of hearing damage by following these safety guidelines: 1. Prior to using this product follow these steps • putting Before on the headset, turn the volume control to its lowest level, • the headset Put on, and then • adjust Slowly the volume control to a comfortable level. 2. During the use of this product • the volume Keep at the lowest level possible; • increased Ifvolume is necessary, adjust the volume control slowly; • you experience If discomfort or ringing in your ears, immediately discontinue using the headset. With continued use at high volume, your ears may become accustomed to the sound level, which may result in permanent damage to your hearing without any noticeable discomfort. SAFETY INFORMATION! • you have Ifa pacemaker or other electrical medical devices, you should consult your physician before using this product. • package This contains small parts that may be hazardous to children. Always store the product out of reach from children. The bags themselves or the many small parts they contain may cause choking if ingested. • try toNever dismantle the product yourself, or push objects of any kind into the products, as this may cause short circuits which could result in a or electric shock. • of the None components can be replaced or repaired by users. Only authorized dealers or service centers may open the product. If any parts of your product require replacement for any reason, including normal wear and tear or breakage, contact your dealer. • exposing Avoid your product to rain or other liquids. • all products, Keep cords, and cables away from operating machinery. • all Observe signs and instructions that require an electrical device or RF radio product to be switched in designated areas such as hospitals or aircrafts. • the product If overheats, has been dropped or damaged or has been dropped in a liquid, discontinue use. • of the Dispose product according to local standards and regulations. Remember: Always drive safely, avoid distractions and follow local laws! Using the headset while operating a motor vehicle, motorcycle, watercraft or bicycle may be dangerous, and is illegal in some jurisdictions, just as use of this headset with both ears covered while driving is not permitted in certain jurisdictions. Check your local laws. BUILT-IN BATTERY CARE: • product Your is powered by a rechargeable battery. The full performance of a new battery is achieved only after two or three complete charge and discharge cycles. Feuillet de mise en garde 3 Le Jabra Tag se porte de deux façons différentes. Autour du cou Créez une boucle en utilisant les fils de l'oreillette et portez-le autour du cou. Ajustez la longueur du fil en déplaçant la pince sur le fil soit vers le haut ou vers le bas. FRANÇAIS PORTER LE JABRA TAG jabra FM ra FM jab Avec pince Fixer le Jabra Tag à vos vêtements, à l'aide de la pince de fixation. Jabra TAG 4 Branchez les écouteurs, comme illustré. Pour les débrancher, saisissez fermement la prise et tirez. Ne tirez pas en utilisant le câble. FRANÇAIS BRANCHER DES ÉCOUTEURS Click METTRE LE JABRA TAG EN POSITION MARCHE ET ARRÊT Appuyez et maintenez (4 secondes) sur le bouton multifonctions pour allumer ou éteindre le Jabra Tag. jabra FM Jabra TAG 5 Connectez le Jabra Tag au chargeur mural, et branchez-le à une prise d'alimentation. Un chargement complet s'effectue en approximativement 2 heures. jabra FRANÇAIS CHARGEMENT DU JABRA TAG FM 2 heures Jabra TAG 6 PREMIER APPARIEMENT 1. Mettez le Jabra Tag en marche. (Appuyez et maintenez appuyé le bouton multifonctions pendant 4 secondes). 2. Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone mobile et sélectionnez Jabra Tag. Si l'on vous demande un code NIP, entrez 0000. FRANÇAIS CONNEXION Remarque : Lorsque le Jabra Tag et un téléphone mobile ont été appariés, ils se connecteront automatiquement chaque fois que le Jabra Tag est en marche et que la fonction Bluetooth du téléphone mobile est activée et se trouve à portée (10 m). jabra FM APPARIEMENT AVEC UN AUTRE TÉLÉPHONE MOBILE 1. Éteignez le Jabra Tag (Appuyez et maintenez appuyé le bouton multifonctions pendant 4 secondes). 2. Appuyez et maintenez appuyé (4 secondes) sur le bouton multifonctions jusqu'à ce que le voyant DEL clignote bleu. 3. Activez la fonction Bluetooth sur votre téléphone mobile et sélectionnez Jabra Tag. Si l'on vous demande un code NIP, entrez 0000. jabra jabra FM FM * Varie selon le téléphone Jabra TAG 7 Marche/arrêt Appuyez et maintenez appuyé (4 secondes) le bouton multifonctions pour allumer ou éteindre le Jabra Tag Lecture/pause de la musique* La lecture de la musique sur votre téléphone mobile sera automatiquement transférée. Pour arrêter la musique, tapez le bouton multifonctions. Pour reprendre la musique, tapez à nouveau le bouton multifonctions. Faire un appel* Les appels passés depuis votre téléphone seront automatiquement transférés. Sinon, tapez le bouton multifonctions. Répondre à un appel* Tapez le bouton multifonctions Terminer un appel* Tapez le bouton multifonctions Refuser un appel* Tapez deux fois sur le bouton multifonctions Recomposer le dernier numéro Tapez deux fois sur le bouton multifonctions Volume du hautparleur haut/bas* Tapez sur le bouton Volume haut ou Volume bas Activer ou désactiver le mode de discrétion du microphone* Appuyez sur le bouton Volume haut et Volume bas en même temps Sauter les pistes de musique, ou recherche de canaux FM Tapez le bouton en avant ou en arrière pour passer à une autre piste de musique, ou pour rechercher à travers les canaux FM (lorsque le mode radio FM est activé) Mode radio FM Tapez sur le bouton FM, puis appuyez sur le bouton en avant ou en arrière pour rechercher le prochain canal FM disponible. Sauvegarder le canal FM actuel Tapez deux fois sur le bouton FM Changer d’un canal FM enregistré à un autre Appuyez et tenez enfoncé le bouton FM jusqu’à ce que vous entendiez un son. FRANÇAIS UTILISATION DU JABRA TAG UTILISATION AVEC VOTRE TÉLÉPHONE MOBILE a jabr FM + - ra jab FM * Varie selon le téléphone Jabra TAG 8 Le Jabra Tag peut accepter et traiter des appels entre deux téléphones mobiles connectés. a jabr FM Terminer l'appel en cours et répondre à l'appel entrant Tapez le bouton multifonctions Rejeter un appel entrant Tapez deux fois sur le bouton multifonctions Mettre un appel en cours en attente et répondre à l'appel entrant Appuyez (2 secondes) sur le bouton multifonctions Commuter entre l'appel en attente et l'appel actif Appuyez (2 secondes) sur le bouton multifonctions FRANÇAIS UTILISATION AVEC DEUX TÉLÉPHONES MOBILES SIGNIFICATION DES VOYANTS LUMINEUX Ce que vous voyez (appuyez sur le bouton de lecture pour visionner) Signification Mise sous tension Mise hors tension Le Jabra Tag est sous tension, mais n'est pas connecté à un téléphone mobile (mode veille) Le Tag Jabra est en mode d’appariement, prêt à être connecté Jabra TAG 9 Appel entrant FRANÇAIS Un téléphone mobile est connecté par Bluetooth au Jabra Tag Appel actif La pile se charge La pile est complètement chargée La pile est faible Mode de mise à jour du DFU/micrologiciel Jabra TAG 10 Q J'entends des crépitements R Bluetooth est une technologie radio qui est sensible aux objets situés entre le Jabra Tag et l'appareil connecté. Assurez-vous que le Jabra Tag et l'appareil soient à une distance de moins de dix (10) mètres (33 pieds), sans obstacle majeur situé entre les deux (murs, etc.). FRANÇAIS SOUTIEN FAQ Q Je n'arrive pas à entendre quoi que ce soit R - Augmenter le volume du haut-parleur. - Assurez-vous que le Jabra Tag est appairé à un appareil qui est en train de fonctionner. Assurez-vous que votre téléphone soit connecté au Jabra Tag en tapant sur le bouton multifonctions . Q J'ai des problèmes avec l'appariement R Il se peut que vous ayez effacé la connexion d’appariement de votre Jabra Tag à votre téléphone/appareil mobile. Suivez à nouveau les instructions d'appairage. Q Le Jabra Tag prendra-t-il en charge d'autres périphériques Bluetooth? R Le Jabra Tag est conçu pour fonctionner avec les téléphones mobiles équipés de Bluetooth. Il peut également prendre en charge d'autres appareils Bluetooth qui sont compatibles avec Bluetooth, version 1.1 ou mieux, et qui prend en charge un casque ou autre appareil mains libres ou profil de distribution audio avancée. Q Je ne peux pas utiliser Refuser un appel ou Recomposition R Ces fonctions nécessitent que votre téléphone mobile prenne en charge un profil mains libres. Reportez-vous à votre manuel utilisateur de votre téléphone mobile pour plus de détails. Q J'ai des problèmes de transfert en continu en stéréo à partir de mon lecteur de musique (téléphone mobile, PC, lecteur MP3, etc.) R Assurez-vous que l'autre appareil est compatible Bluetooth 1,1 ou 1,2, incluant le profil de distribution audio avancée (A2DP), sinon cela ne fonctionnera pas. Veuillez consulter le manuel d'utilisation de l'appareil que vous utilisez pour savoir comment l’apparier à un casque stéréo Bluetooth. Jabra TAG 11 • Toujours ranger le Jabra Tag en arrêt et soigneusement protégé. • Éviter de l’entreposer à des températures extrêmes (plus de 45 °C/113 °F ou moins de -10 °C/14 °F). Ceci peut diminuer la durée de vie de la pile et avoir un effet sur le fonctionnement du casque. Une exposition à des températures élevées peut également avoir un effet sur la performance. • Ne pas exposer le Jabra Tag à la pluie ou à d'autres liquides. FRANÇAIS COMMENT ENTRETENIR VOTRE JABRA TAG BESOIN D'AIDE SUPPLÉMENTAIRE? Web : www.jabra.com/tag Courriel : Deutsch English Español Français Italiano Nederlands Polska Scandinavian Россия Australia China Japan New Zealand Singapore support.de@jabra.com support.uk@jabra.com support.es@jabra.com support.fr@jabra.com support.it@jabra.com support.nl@jabra.com support.pl@jabra.com support.no@jabra.com support.ru@jabra.com support.au@jabra.com support.cn@jabra.com support.jp@jabra.com support.nz@jabra.com support.sg@jabra.com Jabra TAG 12 +32 28080766 +45 69918794 +49 30896778991 +45 35256540 +33 182880251 +39 0662207674 +45 35256540 +31 208080962 +47 22577785 +43 720880558 +45 35256540 +7 916 246 69 00 +46 852507012 +41 435002460 +34 911875539 +44 2033180070 1-800-738-521 800-858-0789 03-3242-8722 800-101-2329 1 (800) 327-2230 1 (800) 489-4199 +45 35256540 Jabra TAG FRANÇAIS Téléphone : Belgique/Belgie Danmark Deutschland Suomi France Italia Luxembourg Nederland Norge Österreich Portugal Россия Sverige Die Schweiz España United Kingdom Australia China Japan Singapore United States Canada International 13 Poids : 30 grammes Dimensions : L 56,0 mm x L 34,5 mm x H 8,3 mm FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Microphone : Microphone omnidirectionnel de 4 mm 14 dB +/- 3 dB Haut-parleur : 32 Ohms, 5 dB +/- 3 dB Plage d'utilisation : Jusqu'à dix (10) mètres (33 pieds) Version Bluetooth : 3,0 Appareils appariés : Peut être connecté à deux périphériques Bluetooth simultanément Profils Bluetooth pris en charge : Profil mains libres (v. 1.6), profil casque d'écoute (v. 1.2), A2DP (v. 1.2) AVRCP (v. 1,4) Temps de conversation : Jusqu'à 8 heures Temps de mise en veille : Jusqu'à 8 jours Temps de charge : Environ 2 heures Jabra TAG 14 Alimentation électrique CA : Dimensions du chargeur : Micro USB 5 broches , L 5,0 mm x L 8,7 mm x H 2,4 mm Température d'utilisation : -10°C à 65 °C (14 °F à 149 °F) FRANÇAIS 100 – 240 V, 50 – 60 Hz Température d'entreposage : 0 °C à 45 °C (32 °F à 113 °F) Clé d'accès ou code NIP : 0000 Matériaux : Corps (boîtier, boutons de trame) : PC + ABS Pince : POM Lumière guide PC Métal : SUS304, S304 Garantie : Garantie limitée d'un an Disposer du produit selon les normes et règlementations locales en vigueur. www.jabra.com/weee Jabra TAG 15 © 2012 GN Netcom US Inc. Tous droits réservés. Jabra® est une marque de commerce déposée de GN Netcom A/S. Toutes les autres marques figurant dans ce document sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Le nom et les logos Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par GN Netcom A/S est faite sous licence. (La conception et les spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans notification préalable.) © 2012 GN Netcom A/S. Tous droits réservés. Jabra® est une marque de commerce déposée de GN Netcom A/S. Toutes les autres marques figurant dans ce document sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Le nom et les logos Bluetooth® sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par GN Netcom A/S est faite sous licence. (La conception et les spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans notification préalable.) REV C FABRIQUÉ EN CHINE MODÈLE : OTE12 www.jabra.com