MSI MS-7758 (v3.x) Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
164 Des pages
MSI MS-7758 (v3.x) Manuel utilisateur | Fixfr
Инструкция для
MSI ZH77A-G41
Перейти в карточку товара
8 800 775 98 98
л чит т нич
ю н льт цию.
гл т чн . Б з вы дны
www.sotmarket.ru
д бн я инф м ция
тзывы, бз ы и
т в
ы
,
Z77A-G41/
ZH77A-G41/
B75A-G41 seres
MS-7758 (v3.x) Manboard
Europe verson
G52-77581XF
Preface
Copyrght Notce
The materal n ths document s the ntellectual property of MICRO-STAR INTERNATIONAL. We take every care n the preparaton of ths document, but no guarantee s
gven as to the correctness of ts contents. Our products are under contnual mprovement and we reserve the rght to make changes wthout notce.
Trademarks
All trademarks n ths manual are propertes of ther respectve owners.
MSI® s regstered trademark of Mcro-Star Int l Co.,Ltd.
NVIDIA® s regstered trademark of NVIDIA Corporaton.
ATI® s regstered trademark of AMD Corporaton.
AMD® s regstered trademarks of AMD Corporaton.
Intel® s regstered trademarks of Intel Corporaton.
Wndows® s regstered trademarks of Mcrosoft Corporaton.
AMI® s regstered trademark of Amercan Megatrends Inc.
Award® s a regstered trademark of Phoenx Technologes Ltd.
Sound Blaster® s regstered trademark of Creatve Technology Ltd.
Realtek® s regstered trademark of Realtek Semconductor Corporaton.
JMcron® s regstered trademark of JMcron Technology Corporaton.
Netware® s regstered trademark of Novell, Inc.
Lucd® s trademark of LucdLogx Technologes, Ltd.
VIA® s regstered trademark of VIA Technologes, Inc.
ASMeda® s regstered trademark of ASMeda Technology Inc.
Pad, Phone, and Pod are trademarks of Apple Inc.
Revson Hstory
Revson
Revson Hstory
Date
V3.0
Frst release for PCB 3.X (Europe verson)
2012/ 06
MS-7758
Techncal Support
If a problem arses wth your system and no soluton can be obtaned from the user s
manual, please contact your place of purchase or local dstrbutor. Alternatvely, please
try the followng help resources for further gudance.
http://www.ms.com/servce/download
Contact our techncal sta at:
http://support.ms.com
Safety Instructons
Always read the safety nstructons carefully.
Keep ths User s Manual for future reference.
Keep ths equpment away from humdty.
Lay ths equpment on a relable at surface before settng t up.
The openngs on the enclosure are for ar convecton hence protects the equpment
from overheatng. DO NOT COVER THE OPENINGS.
Make sure the voltage of the power source s at 110/220V before connectng the
equpment to the power nlet.
Place the power cord such a way that people can not step on t. Do not place
anythng over the power cord.
Always Unplug the Power Cord before nsertng any add-on card or module.
All cautons and warnngs on the equpment should be noted.
Never pour any lqud nto the openng that can cause damage or cause electrcal
shock.
If any of the followng stuatons arses, get the equpment checked by servce
personnel:
The power cord or plug s damaged.
Lqud has penetrated nto the equpment.
The equpment has been exposed to mosture.
The equpment does not work well or you can not get t work accordng to User s
Manual.
The equpment has been dropped and damaged.
The equpment has obvous sgn of breakage.
DO NOT LEAVE THIS EQUIPMENT IN AN ENVIRONMENT ABOVE 60oC (140oF),
IT MAY DAMAGE THE EQUIPMENT.
Preface
Vst the MSI webste for techncal gude, BIOS
updates, drver updates, and other nformaton:
Preface
FCC-B Rado Frequency Interference Statement
Ths equpment has been tested and found
to comply wth the lmts for a Class B dgtal devce, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These lmts are desgned to provde
reasonable protecton aganst harmful nterference n a resdental nstallaton. Ths equpment generates, uses and can radate
rado frequency energy and, f not nstalled and used n accordance wth the nstructons, may cause harmful nterference to rado communcatons. However, there s no
guarantee that nterference wll not occur n a partcular nstallaton. If ths equpment
does cause harmful nterference to rado or televson recepton, whch can be determned by turnng the equpment o and on, the user s encouraged to try to correct the
nterference by one or more of the measures lsted below.
Reorent or relocate the recevng antenna.
Increase the separaton between the equpment and recever.
Connect the equpment nto an outlet on a crcut d erent from that to whch the
recever s connected.
Consult the dealer or an experenced rado/televson techncan for help.
Notce 1
The changes or mod catons not expressly approved by the party responsble for complance could vod the user s authorty to operate the equpment.
Notce 2
Shelded nterface cables and A.C. power cord, f any, must be used n order to comply
wth the emsson lmts.
VOIR LA NOTICE D INSTALLATION AVANT DE RACCORDER AU RESEAU.
Mcro-Star Internatonal
MS-7758
Ths devce comples wth Part 15 of the FCC Rules. Operaton s subject to the followng two condtons:
1) ths devce may not cause harmful nterference, and
2) ths devce must accept any nterference receved, ncludng nterference that may
cause undesred operaton.
v
MS-7758
Battery Informaton
European Unon:
Batteres, battery packs, and accumulators should not be dsposed of as
unsorted household waste. Please use the publc collecton system to
return, recycle, or treat them n complance wth the local regulatons.
For better envronmental protecton, waste batteres should be collected
separately for recyclng or specal dsposal.
Calforna, USA:
The button cell battery may contan perchlorate materal and requres specal handlng
when recycled or dsposed of n Calforna.
For further nformaton please vst:
http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
CAUTION: There s a rsk of exploson, f battery s ncorrectly replaced.
Replace only wth the same or equvalent type recommended by the manufacturer.
Chemcal Substances Informaton
In complance wth chemcal substances regulatons, such as the EU REACH Regulaton (Regulaton EC No. 1907/2006 of the European Parlament and the Councl), MSI
provdes the nformaton of chemcal substances n products at:
http://www.ms.com/html/popup/csr/evmtprtt_pcm.html
BSMI EMI
:
v
Preface
Tawan:
Preface
WEEE (Waste Electrcal and Electronc Equpment) Statement
ENGLISH
To protect the global envronment and as an envronmentalst, MSI must remnd you that...
Under the European Unon ( EU ) Drectve on Waste Electrcal and Electronc Equpment, Drectve 2002/96/EC, whch takes e ect on August 13, 2005,
products of electrcal and electronc equpment cannot be dscarded as muncpal wastes anymore, and manufacturers of covered electronc equpment
wll be oblgated to take back such products at the end of ther useful lfe. MSI wll comply wth the product take back requrements at the end of lfe of MSI-branded products
that are sold nto the EU. You can return these products to local collecton ponts.
DEUTSCH
Hnwes von MSI zur Erhaltung und Schutz unserer Umwelt
Gemäß der Rchtlne 2002/96/EG über Elektro- und Elektronk-Altgeräte dürfen Elektro- und Elektronk-Altgeräte ncht mehr als kommunale Abfälle entsorgt werden. MSI
hat europawet verschedene Sammel- und Recyclngunternehmen beauftragt, de n
de Europäsche Unon n Verkehr gebrachten Produkte, am Ende senes Lebenszyklus
zurückzunehmen. Btte entsorgen Se deses Produkt zum gegebenen Zetpunkt ausschlesslch an ener lokalen Altgerätesammelstelle n Ihrer Nähe.
FRANÇAIS
En tant qu écologste et a n de protéger l envronnement, MSI tent à rappeler cec...
Au sujet de la drectve européenne (EU) relatve aux déchets des équpement électrques et électronques, drectve 2002/96/EC, prenant e et le 13 août 2005, que les
produts électrques et électronques ne peuvent être déposés dans les décharges ou
tout smplement ms à la poubelle. Les fabrcants de ces équpements seront oblgés de
récupérer certans produts en n de ve. MSI prendra en compte cette exgence relatve
au retour des produts en n de ve au sen de la communauté européenne. Par conséquent vous pouvez retourner localement ces matérels dans les ponts de collecte.
MSI
,
,
....
(
2005
(
,
,
)
WEEE 2002/96/EC),
,
13
,
. MSI
,
EC,
.
v
.
MSI
MS-7758
ESPAÑOL
MSI como empresa comprometda con la proteccón del medo ambente, recomenda:
NEDERLANDS
Om het mleu te beschermen, wl MSI u eraan hernneren dat
.
De rchtljn van de Europese Une (EU) met betrekkng tot Vervulng van Electrsche
en Electronsche producten (2002/96/EC), de op 13 Augustus 2005 n zal gaan kunnen net meer beschouwd worden als vervulng. Fabrkanten van dt soort producten
worden verplcht om producten retour te nemen aan het end van hun levenscyclus.
MSI zal overeenkomstg de rchtljn handelen voor de producten de de merknaam MSI
dragen en verkocht zjn n de EU. Deze goederen kunnen geretourneerd worden op
lokale nzamelngspunten.
SRPSKI
Da b za ttl prrodnu srednu, kao preduzeće koje vod računa o okoln prrodnoj
sredn, MSI mora da vas podest da
Po Drektv Evropske unje ( EU ) o odbačenoj ekektronskoj elektrčnoj oprem, Drektva 2002/96/EC, koja stupa na snagu od 13. Avgusta 2005, prozvod koj spadaju
pod elektronsku elektrčnu opremu ne mogu v e bt odbačen kao občan otpad prozvođač ove opreme bće prnuđen da uzmu natrag ove prozvode na kraju njhovog
uobčajenog veka trajanja. MSI će po tovat zahtev o preuzmanju ovakvh prozvoda
kojma je stekao vek trajanja, koj maju MSI oznaku koj su prodat u EU. Ove prozvode mo ete vratt na lokalnm mestma za prkupljanje.
POLSKI
Aby chronć nasze rodowsko naturalne oraz jako rma dbająca o ekologę, MSI przypomna, e...
Zgodne z Dyrektywą Un Europejskej ( UE ) dotyczącą odpadów produktów elektrycznych elektroncznych (Dyrektywa 2002/96/EC), która wchodz w yce 13 serpna
2005, tzw. produkty oraz wyposa ene elektryczne elektronczne ne mogą być traktowane jako mec komunalne, tak węc producenc tych produktów będą zobowązan
do odberana ch w momence gdy produkt jest wycofywany z u yca. MSI wype n
wymagana UE, przyjmując produkty (sprzedawane na terene Un Europejskej) wycofywane z u yca. Produkty MSI będze mo na zwracać w wyznaczonych punktach
zborczych.
v
Preface
Bajo la drectva 2002/96/EC de la Unón Europea en matera de desechos y/o equpos electróncos, con fecha de rgor desde el 13 de agosto de 2005, los productos
clas cados como eléctrcos y equpos electróncos no pueden ser depostados en
los contenedores habtuales de su muncpo, los fabrcantes de equpos electróncos,
están oblgados a hacerse cargo de dchos productos al termno de su período de vda.
MSI estará comprometdo con los térmnos de recogda de sus productos venddos en
la Unón Europea al nal de su perodo de vda. Usted debe depostar estos productos
en el punto lmpo establecdo por el ayuntamento de su localdad o entregar a una
empresa autorzada para la recogda de estos resduos.
Preface
TÜRKÇE
Çevrec özellğyle blnen MSI dünyada çevrey korumak çn hatırlatır:
Avrupa Brlğ (AB) Kararnames Elektrk ve Elektronk Malzeme Atığı, 2002/96/EC
Kararnames altında 13 Ağustos 2005 tarhnden tbaren geçerl olmak üzere, elektrkl
ve elektronk malzemeler dğer atıklar gb çöpe atılamayacak ve bu elektonk chazların
üretcler, chazların kullanım süreler bttkten sonra ürünler ger toplamakla yükümlü
olacaktır. Avrupa Brlğ ne satılan MSI markalı ürünlern kullanım süreler bttğnde MSI
ürünlern ger alınması steğ le brlğ çersnde olacaktır. Ürünlernz yerel toplama
noktalarına bırakablrsnz.
ČESKY
Zále í nám na ochraně votního prost edí - společnost MSI upozor uje...
Podle směrnce Evropské une ( EU ) o lkvdac elektrckých a elektronckých výrobk
2002/96/EC platné od 13. srpna 2005 je zakázáno lkvdovat elektrcké a elektroncké
výrobky v bě ném komunálním odpadu a výrobc elektronckých výrobk , na které se
tato směrnce vztahuje, budou povnn odebírat takové výrobky zpět po skončení jejch votnost. Společnost MSI splní po adavky na odebírání výrobk značky MSI,
prodávaných v zemích EU, po skončení jejch votnost. Tyto výrobky m ete odevzdat
v místních sběrnách.
MAGYAR
Annak érdekében, hogy környezetünket megvédjük, lletve környezetvéd ként fellépve
az MSI emlékeztet Önt, hogy ...
Az Európa Unó ( EU ) 2005. augusztus 13-án hatályba lép , az elektromos és elektronkus berendezések hulladékaról szóló 2002/96/EK rányelve szernt az elektromos
és elektronkus berendezések többé nem kezelhet ek lakosság hulladékként, és az
lyen elektronkus berendezések gyártó kötelessé válnak az lyen termékek vsszavételére azok hasznos élettartama végén. Az MSI betartja a termékvsszavétellel kapcsolatos követelményeket az MSI márkanév alatt az EU-n belül értékesített termékek
esetében, azok élettartamának végén. Az lyen termékeket a legközelebb gy jt helyre
vhet.
ITALIANO
Per proteggere l ambente, MSI, da sempre amca della natura, t rcorda che .
In base alla Drettva dell Unone Europea (EU) sullo Smaltmento de Materal Elettrc
ed Elettronc, Drettva 2002/96/EC n vgore dal 13 Agosto 2005, prodott appartenent
alla categora de Materal Elettrc ed Elettronc non possono pù essere elmnat come
r ut muncpal: produttor d dett materal saranno obblgat a rtrare ogn prodotto
alla ne del suo cclo d vta. MSI s adeguerà a tale Drettva rtrando tutt prodott
marchat MSI che sono stat vendut all nterno dell Unone Europea alla ne del loro
cclo d vta. È possble portare prodott nel pù vcno punto d raccolta
v
MS-7758
CONTENTS
Copyrght Notce ............................................................................................ Trademarks .................................................................................................... Revson Hstory............................................................................................. Safety Instructons .........................................................................................
FCC-B Rado Frequency Interference Statement.......................................... v
Battery Informaton ......................................................................................... v
Chemcal Substances Informaton .................................................................. v
BSMI EMI
............................................................................................... v
WEEE (Waste Electrcal and Electronc Equpment) Statement ................... v
Englsh ...................................................................................................... En-1
Manboard Spec catons ...................................................................................En-2
Connectors Quck Gude ....................................................................................En-4
Back Panel Quck Gude ....................................................................................En-6
CPU (Central Processng Unt) ..........................................................................En-8
Mountng Screw Holes .....................................................................................En-12
Power Supply ...................................................................................................En-13
Memory ............................................................................................................En-14
Expanson Slots ...............................................................................................En-16
Internal Connectors ..........................................................................................En-18
Jumper .............................................................................................................En-26
BIOS Setup ......................................................................................................En-27
Software Informaton ........................................................................................En-38
Deutsch .................................................................................................... De-1
Spez katonen .................................................................................................. De-2
Anschlussüberscht ........................................................................................... De-4
Rücktafel-Überscht ........................................................................................... De-6
CPU (Prozessor) ............................................................................................... De-8
Schraubenlöcher für de Montage ................................................................... De-12
Stromversorgung............................................................................................. De-13
Specher .......................................................................................................... De-14
Erweterungssteckplätze ................................................................................. De-16
Interne Anschlüsse.......................................................................................... De-18
Steckbrücken .................................................................................................. De-26
BIOS Setup ..................................................................................................... De-27
Software-Informaton ....................................................................................... De-38
x
Preface
Techncal Support..........................................................................................
Preface
Franças ..................................................................................................... Fr-1
Spéc catons ......................................................................................................Fr-2
Gude Rapde Des Connecteurs .........................................................................Fr-4
Gude rapde du panneau arrère ........................................................................Fr-6
Processeur ..........................................................................................................Fr-8
Trous Taraudés de Montage .............................................................................Fr-12
Connecteurs d almentaton...............................................................................Fr-13
Mémore ............................................................................................................Fr-14
Emplacements d extenson ...............................................................................Fr-16
Connecteurs nternes ........................................................................................Fr-18
Cavalers ...........................................................................................................Fr-26
Réglage BIOS ...................................................................................................Fr-27
Informaton Logcel ...........................................................................................Fr-38
.................................................................................................... Ru-1
.................................................................. Ru-2
................................................................ Ru-4
...................................... Ru-6
(
) ......................................................................... Ru-8
............................................................ Ru-12
............................................................................................. Ru-13
............................................................................................................ Ru-14
.................................................................... Ru-16
.................................................................................... Ru-18
..................................................................................................... Ru-26
BIOS ............................................................................................. Ru-27
...................................................... Ru-38
x
Englsh
Z77A-G41/
ZH77A-G41/
B75A-G41 Seres
MS-7758 Manboard
Manboard Spec catons
Processor Support
Support 3rd Gen Intel® Core
for LGA 1155 socket
7/ Core
5/ Core
3/ Pentum®/ Celeron® Processors
Chpset
Intel® Z77 chpset (Z77A-G41)
Intel® H77 chpset (ZH77A-G41)
Intel® B75 chpset (B75A-G41)
- Supports Intel® SBA by Intel® B75
Memory Support
4x DDR3 DIMMs support up to 32GB
- Support for DDR3-1066/ 1333/ 1600/ 1866(OC)/ 2133(OC), 2200*/ 2400*/ 2667*/
2800* MHz (OC, 22nm CPU requred) (Z77A-G41)
- Support for DDR3-1066/ 1333/ 1600/ 1800*/ 2000*/ 2200*/ 2400* MHz (OC, 22nm
CPU requred) (ZH77A-G41, B75A-G41)
Supports Dual-Channel mode
LAN
Supports LAN 10/100/1000 Fast Ethernet by Realtek® RTL8111E
Audo
Integrated HD audo codec by Realtek® ALC887
8-channel audo wth jack sensng
Complant wth Azala 1.0 Spec
SATA
SATA 6Gb/s
- 2x SATA 6Gb/s ports (SATA1~2) by Intel® Z77/ H77 (Z77A-G41/ ZH77A-G41)
- 1x SATA 6Gb/s port (SATA1) by Intel® B75 (B75A-G41)
SATA 3Gb/s
- 4x SATA 3Gb/s ports (SATA3~6) by Intel® Z77/ H77 (Z77A-G41/ ZH77A-G41)
- 5x SATA 3Gb/s ports (SATA2~6) by Intel® B75 (B75A-G41)
RAID (Z77A-G41/ ZH77A-G41)
SATA1~6 support Intel® Rapd Storage Technology (AHCI/ RAID 0/ 1/ 5/ 10)
USB 3.0
2x USB 3.0 rear IO ports by Intel® Z77/ H77/ B75
1x USB 3.0 onboard connector by Intel® Z77/ H77/ B75
Mult-GPU
Supports AMD® CrossFre
Connectors
Back panel
- 1x PS/2 mouse port
- 1x PS/2 keyboard port
En-2
Technology
Slots
1x PCIe 3.0 x16 slot, PCI_E2, t supports up to PCIe 3.0 x16 speed
1x PCIe 2.0 x16 slot, PCI_E4, t supports up to PCIe 2.0 x4 speed
2x PCIe 2.0 x1 slots
2x PCI slots
Form Factor
ATX (30.5 cm X 21.6 cm)
Mountng Screw Holes
6x mountng holes
For the latest nformaton about CPU, please vst
http://www.ms.com/servce/cpu-support
For more nformaton on compatble components, please vst
http://www.ms.com/servce/test-report
If you need to purchase accessores and request the part numbers, you could search
the product web page and nd detals on our web address http://www.ms.com/ndex.
php
En-3
Englsh
- 4x USB 2.0 ports
- 2x USB 3.0 ports
- 1x LAN port
- 1x HDMI port**, supports a maxmum resoluton of 1920x1200 @ 60 Hz
- 1x VGA port**, supports a maxmum resoluton of 2048x1536 @ 75 Hz
- 3x audo ports***
(**Ths manboard supports dual-dsplay functon by two onboard graphcs output
ports).
(***To reach the 8-channel sound e ect, the 7th and 8th channels must be outputted
from front panel.)
On-Board
- 2x USB 2.0 connectors
- 1x USB 3.0 connector
- 1x TPM Module connector
- 1x Seral Port connector
- 1x Parallel Port connector
- 1x Front Panel Audo connector
- 1x Chasss Intruson connector
- 1x MultConnect Panel connector (optnoal)
- 1x Voce Gene connector (optonal)
MS-7758 Manboard
Connectors Quck Gude
DIMM3
JPWR2
SYSFAN4
CPU
DIMM2
DIMM1
DIMM4
CPUFAN
SYSFAN3
SYSFAN2
Back Panel
JPWR1
JUSB3
PCI_E1
SYSFAN1
JBAT1
PCI_E2
SATA4
SATA2
PCI_E3
SATA1
PCI_E4
SATA3
PCI1
SATA6
SATA5
JCI1
JTURBO1
JFP2
PCI2
JAUD1
JTPM1
JFP1
JUSB2
JLPT1
JDLED3
JCOM1
En-4
JUSB1
Connectors Reference Gude
Port Type
Page
Back Panel
I/O Ports
En-6
CPU
LGA 1155 CPU Socket
En-9
CPUFAN,SYSFAN1~4
Fan Power Connectors
En-19
DIMM1~4
DDR3 Memory Slots
En-14
JAUD1
Front Panel Audo Connector
En-23
JBAT1
Clear CMOS Jumper
En-26
JCI1
Chasss Intruson Connector
En-22
JCOM1
Seral Port Connector
En-24
JDLED3
Voce Gene Connector
En-25
JFP1, JFP2
Front Panel Connectors
En-20
JLPT1
Parallel Port Connector
En-24
JPWR1
ATX 24-pn Power Connector
En-13
JPWR2
ATX 8-pn Power Connector
En-13
JTPM1
TPM Module Connector
En-23
JTURBO1
MultConnect Panel Connector
En-25
JUSB1~2
USB 2.0 Expanson Connectors
En-22
JUSB3
USB 3.0 Expanson Connector
En-21
PCI1~2
PCI Expanson Slots
En-17
PCI_E2, PCI_E4
PCIe x16 Expanson Slots
En-16
PCI_E1, PCI_E3
PCIe x1 Expanson Slots
En-16
SATA1
SATA 6Gb/s Connector
En-18
SATA2
SATA 6Gb/s or 3Gb/s Connector
En-18
SATA3~6
SATA 3Gb/s Connectors
En-18
En-5
Englsh
Port Name
MS-7758 Manboard
Back Panel Quck Gude
LAN
Mouse
USB 3.0 Port
Lne-Out
VGA Port
Mc
HDMI Port
Keyboard USB 2.0 Port
Lne-In
USB 2.0 Port
Mouse/Keyboard
The standard PS/2® mouse/ keyboard DIN connector for a PS/2® mouse/ keyboard.
USB 2.0 Port
The USB 2.0 port s for attachng USB 2.0 devces such as keyboard, mouse, or other
USB 2.0-compatble devces.
USB 3.0 Port
USB 3.0 port s backward-compatble wth USB 2.0 devces. It supports data transfer
rate up to 5 Gbt/s (SuperSpeed).
Important
In order to use USB 3.0 devces, you must connect to a USB 3.0 port. If a USB cable s
used, t must be USB 3.0 complant.
HDMI Port
The Hgh-De nton Multmeda Interface (HDMI) s an all-dgtal audo-vdeo nterface
that s capable of transmttng uncompressed streams. HDMI supports all types of TV
formats, ncludng standard, enhanced, or hgh-de nton vdeo, plus mult-channel
dgtal audo on a sngle cable.
VGA Port
The DB15-pn female connector s provded for montor.
Important
Ths manboard supports dual-dsplay functon by two onboard graphcs output ports.
En-6
LAN
The standard RJ-45 LAN jack s for connectng to a
Local Area Network (LAN).
LED
Color
LED State
Condton
Left
Yellow
O
LAN lnk s not establshed.
Green
Orange
Green/ Orange
On(Steady)
LAN lnk s establshed.
On( ashng)
The computer s communcatng wth another computer on the network.
O
10 Mbts/sec data rate
On
100 Mbts/sec data rate
On
1000 Mbts/sec data rate
Audo Ports
These connectors are used for audo devces. The color of the jack refers to the functon
of the connector.
Blue-Lne n: Used for connectng external audo outputtng devces.
Green- Lne out: Used as a connector for speakers or headphone.
Pnk- Mc: Used as a connector for a mcrophone.
Important
To reach the 8-channel sound e ect, the 7th and 8th channels must be outputted from
front panel.
En-7
Englsh
Rght
Yellow
MS-7758 Manboard
CPU (Central Processng Unt)
Introducton to the LGA 1155 CPU
The surface of the LGA 1155 CPU
has two algnment keys and a
yellow trangle to assst n correctly
lnng up the CPU for manboard
placement. The yellow trangle s the
Pn 1 ndcator.
Algnment Key
Yellow trangle s the
Pn 1 ndcator
Important
Overheatng
Overheatng can serously damage the CPU and manboard. Always make sure the
coolng fans work properly to protect the CPU from overheatng. Be sure to apply an
even layer of thermal paste (or thermal tape) between the CPU and the heatsnk to
enhance heat dsspaton.
Replacng the CPU
When replacng the CPU, always turn o the system s power supply and unplug the
power supply s power cord to ensure the safety of the CPU.
Overclockng
Ths manboard s desgned to support overclockng. Before attemptng to overclock,
please make sure that all other system components can tolerate overclockng. Any
attempt to operate beyond product spec catons s not recommend. MSI does not
guarantee the damages or rsks caused by nadequate operaton beyond product
spec catons.
En-8
CPU & Cooler Installaton
When nstallng a CPU, always remember to nstall a CPU cooler. A CPU cooler s
necessary to prevent overheatng and mantan system stablty. Follow the steps below
to ensure correct CPU and CPU cooler nstallaton. Wrong nstallaton can damage both
the CPU and the manboard.
3. Lne up the CPU to t the CPU
socket. Be sure to hold the CPU by
the base wth the metal contacts
facng downward. The algnment
keys on the CPU wll lne up wth the
edges of the CPU socket to ensure a
correct t.
2. The loadng plate should automatcally
lft up as the loadng lever s pushed
to the fully open poston. Do not
touch any of the CPU socket pns.
4. Close the loadng plate and remove
the plastc protectve cap.
Algnment Key
En-9
Englsh
1. Unhook and lft the loadng lever to
the fully open poston.
MS-7758 Manboard
5. Inspect the CPU to check f t s
properly seated n the socket. Press
the loadng lever down and lock t
under the retenton tab.
6. Evenly spread a thn layer of
thermal paste (or thermal tape) on
the top of the CPU. Ths wll help n
heat dsspaton and prevent CPU
overheatng.
7. Locate the CPU fan connector on the
manboard.
8. Place the heatsnk on the manboard
wth the fan s wres facng towards the
fan connector and the hooks matchng
the holes on the manboard.
En-10
9. Push down on the heatsnk untl the
four clps get wedged nto the holes
on the manboard. Press the four
hooks down to fasten the cooler. As
each hook locks nto poston a clck
should be heard.
10. Inspect the manboard to ensure that
the clp-ends have been properly
locked n place.
Englsh
Manboard
Hook
11. Fnally, attach the CPU fan cable
to the CPU fan connector on the
manboard.
Important
Do not touch the CPU socket pns.
Con rm that the CPU cooler has formed a tght seal wth the CPU before bootng
your system.
Whenever the CPU s not nstalled, always protect the CPU socket pns by coverng
the socket wth the plastc cap.
Please refer to the documentaton n the CPU cooler package for more detals about
CPU cooler nstallaton.
En-11
MS-7758 Manboard
Mountng Screw Holes
When nstallng the manboard, rst nstall the necessary mountng stands requred for
a manboard on the mountng plate n your computer case. If there s an I/O back plate
that came wth the computer case, please replace t wth the I/O backplate that came
wth the manboard package. The I/O backplate should snap easly nto the computer
case wthout the need for any screws. Algn the mountng plate s mountng stands wth
the screw holes on the manboard and secure the manboard wth the screws provded
wth your computer case. The locatons of the screw holes on the manboard are shown
below. For more nformaton, please refer to the manual that came wth the computer
case.
The I/O ports should be facng toward
the rear of the computer case. They
should lne up wth the holes on the
I/O backplate.
Important
Install the manboard on a at surface free from unnecessary debrs.
To prevent damage to the manboard, any contact between the manboard crcutry
and the computer case, except for the mountng stands, s prohbted.
Please make sure there are no loose metal components on the manboard or wthn
the computer case that may cause a short crcut of the manboard.
En-12
Power Supply
JPWR1: ATX 24-pn Power Connector
d
n
u
ro
V
.G 5 V
4
2 3.+ +5 V
d
2 2. +5 s un d
2 1. e o n d
2 0.R Gr rou un #
2 9. G ro ON d
- n
1 8.
1 7.G PS ou
1 6. Gr 2V V
1 5. 1 .3
1 4.- +3
1 3.
1
V
.3
3 V
.+ 2 V
2 1 2
1 1.+ +1 B OK
1 0. VS R nd
1 5
u
W
.
9 .P ro nd
8 .G 5V u
d
7 .+ ro
6 .G 5V un
5 .+ ro 3V
4 .G . V
3 .+3 3.3
2 .+
1
JPWR2: ATX 8-pn Power Connector
Ths connector provdes 12V power to the CPU.
d
n
u d
ro un nd
.G ro u d
4 .G ro un
3 .G ro
2 .G
1
V
2
1 V
.+ 2 V
8 .+1 12 V
7 + 2
.
6 .+1
5
Important
Make sure that all the power cables are securely connected to a proper ATX power
supply to ensure stable operaton of the manboard.
En-13
Englsh
Ths connector allows you to connect an ATX 24-pn power supply. To connect the ATX
24-pn power supply, algn the power supply cable wth the connector and rmly press
the cable nto the connector. If done correctly, the clp on the power cable should be
hooked on the manboard s power connector.
MS-7758 Manboard
Memory
These DIMM slots are used for nstallng memory modules. For more nformaton on
compatble components, please vst http://www.ms.com/servce/test-report
DDR3
240-pn, 1.5V
48x2=96 pn
72x2=144 pn
Dual-Channel mode Populaton Rule
In Dual-Channel mode, the memory modules can transmt and receve data wth two
data bus channels smultaneously. Enablng Dual-Channel mode can enhance system
performance. The followng llustratons explan the populaton rules for Dual-Channel
mode.
1
DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
2
DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
Installed
Empty
Important
DDR3 memory modules are not nterchangeable wth DDR2, and the DDR3 standard
s not backward compatble. Always nstall DDR3 memory modules n DDR3 DIMM
slots.
To ensure system stablty, memory modules must be of the same type and densty
n Dual-Channel mode.
Due to chpset resource usage, the system wll only detect up to 31+ GB of memory
(not full 32 GB) when all DIMM slots have 8GB memory modules nstalled.
En-14
Installng Memory Modules
1. Unlock the DIMM slot by pushng the mountng clps to the sde. Vertcally nsert the
memory module nto the DIMM slot. The memory module has an o -center notch on
the bottom that wll only allow t to t one way nto the DIMM slot.
3. Manually check f the memory module has been locked n place by the DIMM slot s
sde clps.
Notch
Volt
En-15
Englsh
2. Push the memory module deep nto the DIMM slot. The plastc clps at each sde
of the DIMM slot wll automatcally close when the memory module s properly seat
and an audble clck should be heard.
MS-7758 Manboard
Expanson Slots
Ths manboard contans numerous ports for expanson cards, such as dscrete graphcs
or audo cards.
PCIe (Perpheral Component Interconnect Express) Slot
The PCIe slot supports the PCIe nterface expanson card.
PCIe 3.0 x16 Slot
PCIe 2.0 x16 Slot
PCIe 2.0 x1 Slot
En-16
PCI (Perpheral Component Interconnect) Slot
The PCI slot supports addtonal LAN, SCSI, USB, and other add-on cards that comply
wth PCI spec catons.
Englsh
32-bt PCI Slot
Important
When addng or removng expanson cards, always turn o the power supply and
unplug the power supply power cable from the power outlet. Read the expanson card s
documentaton to check for any necessary addtonal hardware or software changes.
PCI Interrupt Request Routng
IRQ, or nterrupt request lnes, are hardware lnes over whch devces can send nterrupt
requests to the processor. The PCI IRQ pns are typcally connected to the PCI bus pns
as followed:
Order1
Order2
Order3
Order4
PCI Slot1
INT A#
INT B#
INT C#
INT D#
PCI Slot2
INT B#
INT C#
INT D#
INT A#
En-17
MS-7758 Manboard
Internal Connectors
SATA1~6: SATA Connector
Ths connector s a hgh-speed SATA nterface port. Each connector can connect to one
SATA devce. SATA devces nclude dsk drves (HDD), sold state drves (SSD), and
optcal drves (CD/ DVD/ Blu-Ray).
* The MB layout n ths gure s for reference only.
SATA2
SATA4
SATA6
SATA1
SATA3
SATA5
SATA1 (6Gb/s, by Intel® Z77/ H77/ B75)
SATA2 (6Gb/s, by Intel® Z77/ H77)
(3Gb/s, by Intel® B75)
SATA3~6 (3Gb/s, by Intel® Z77/ H77/ B75)
Important
Many SATA devces also need a power cable from the power supply. Such devces
nclude dsk drves (HDD), sold state drves (SSD), and optcal drves (CD / DVD /
Blu-Ray). Please refer to the devce s manual for further nformaton.
Many computer cases also requre that large SATA devces, such as HDDs, SSDs,
and optcal drves, be screwed down nto the case. Refer to the manual that came
wth your computer case or your SATA devce for further nstallaton nstructons.
Please do not fold the SATA cable at a 90-degree angle. Data loss may result durng
transmsson otherwse.
SATA cables have dentcal plugs on ether sdes of the cable. However, t s
recommended that the at connector be connected to the manboard for space
savng purposes.
En-18
CPUFAN,SYSFAN1~4: Fan Power Connectors
CPUFAN
d
n
u
ro 2V or l
.G 1 s o
1 .+ en tr
2 .S on
3 .C
4
SYSFAN1/ SYSFAN2
d
n
u ol
ro ntr or
.G o s e
1 C en us
.
2 .S o
3 .N
4
SYSFAN3/ SYSFAN4
d
n
u
ro 2V se
.G 1
1 .+ o U
2 .N
3
Important
Please refer to your processor s o cal webste or consult your vendor to
recommended CPU coolng fans.
nd
The CPUFAN connector supports Smart Fan Control wth lnear mode. The Control
Center II utlty can be nstalled to automatcally control the fan speeds accordng to
the CPU s temperature.
If there are not enough ports on the manboard to connect all system fans, adapters
are avalable to connect a fan drectly to a power supply.
Before rst boot up, ensure that there are no cables mpedng any fan blades.
En-19
Englsh
The fan power connectors support system coolng fans wth +12V. If the manboard has
a System Hardware Montor chpset on-board, you must use a specally desgned fan
wth a speed sensor to take advantage of the CPU fan control. Remember to connect
all system fans. Some system fans may not connect to the manboard and wll nstead
connect to the power supply drectly. A system fan can be plugged nto any avalable
system fan connector.
MS-7758 Manboard
JFP1, JFP2: Front Panel Connectors
These connectors connect to the front panel swtches and LEDs. The JFP1 connector s
complant wth the Intel® Front Panel I/O Connectvty Desgn Gude. When nstallng the
front panel connectors, please use the enclosed mConnectors to smplfy nstallaton.
Plug all the wres from the computer case nto the mConnectors and then plug the
mConnectors nto the manboard.
Spe
ake
r
zer
2
.+
8 .
6 .+
4 .
Buz
D D
in E LE
P rL d
o e n
.N w e d
7 .Po sp n
5 .Su rou
3 .G
1
JFP2
P
o
w
e
r
0
in
P o 8. +
.
.N
6
.
4 +
.
2
e
ch
w
it
o
w
1
S
P
r
L
E
D
ch
it
w
d
S
e
t
rv e
D
s
E
se e
L
e
R
D
.R
D
9 .+
H
7 .5 .3 .+
1
JFP1
Important
On the connectors comng from the case, pns marked by small trangles are postve
wres. Please use the dagrams above and the wrtng on the mConnectors to
determne correct connector orentaton and placement.
The majorty of the computer case s front panel connectors wll prmarly be plugged
nto JFP1.
En-20
JUSB3: USB 3.0 Expanson Connector
The USB 3.0 port s backwards compatble wth USB 2.0 devces. It supports data
transfer rates up to 5Gbts/s (SuperSpeed).
Englsh
115V
N
D
_ DP
in
N
P r X _
D
o e _R X
_ P
C D
.N w 3 R
_ _
0 o B _
2 .P S B3 nd X _C
T
9
1 8.U S ou _ X
1 7.U Gr B3 _T
1 6. S B3 nd 1 .U S u .0 +
o
5
1 4.U r B2 .0
1 3.G S B2
1 2.U S
1 1.U
1
N
D
_ DP
N
r X _
D
e R X
_ P
w _
o B3 _R _C _D
.P S 3 d X C
1 .U SB un T _
2 .U ro 3_ TX
3 .G SB 3_ d 4 .U B n 0
5 US rou 2. 0 +
.
6 G B 2. nd
S
.
7 U B u
. S
8 .U ro
9 0.G
1
* The MB layout n ths gure s for reference only.
USB 3.0 Bracket (optonal)
Important
Note that the VCC and GND pns must be connected correctly to avod possble
damage.
To use a USB 3.0 devce, you must connect the devce to a USB 3.0 port through an
optonal USB 3.0 complant cable.
En-21
MS-7758 Manboard
JUSB1~2: USB 2.0 Expanson Connectors
Ths connector s desgned for connectng hgh-speed USB perpherals such as USB
HDDs, dgtal cameras, MP3 players, prnters, modems, and many others.
115V
d
C un +
.N o 1
0 r B 11 .G
8 US B
. S
6 .U C
4 VC
.
2
in
P nd
o u +
.N ro 0
9 .G B 07 .US B
S
5 .U CC
3 .V
1
* The MB layout n ths gure s for reference only.
USB 2.0 Bracket (optonal)
Important
Note that the VCC and GND pns must be connected correctly to avod possble
damage.
JCI1: Chasss Intruson Connector
Ths connector connects to the chasss ntruson swtch cable. If the computer case s
opened, the chasss ntruson mechansm wll be actvated. The system wll record ths
ntruson and a warnng message wll ash on screen. To clear the warnng, you must
enter the BIOS utlty and clear the record.
d
n
u RU
ro T
.G IN
2 .C
1
En-22
JAUD1: Front Panel Audo Connector
Ths connector allows you to connect the front audo panel located on your computer
case. Ths connector s complant wth the Intel® Front Panel I/O Connectvty Desgn
Gude.
io
Englsh
ct
te
e
D
e
n
o
n
h
io
P
ct
d
e
a
e in et
.H P D
0 o
1 .N IC
8 .M C nd
6 N ou
.
4 Gr
.
2
n
L
e D
n
o N
h E R
P _S ne
d
o
a E h
e NS P
.H E d
9 .S ea R
7 .H IC L
5 .M IC
3 M
1
JTPM1: TPM Module Connector
Ths connector connects to a TPM (Trusted Platform Module). Please refer to the TPM
securty platform manual for more detals and usages.
TPM module s optonal
d
n
u d
r
ro un n r
e
.G ro Pi we Q r ow
4
1 2.G o Po IR we y p
1 0.N V ial o b
d
.5 r P n
8 .Se 3V ta
6 .3. S
4 .3V
2
3
in
p 2
ta in
a p 1
d ta pin 0
n
e s & da ta pi
m s & da ta
a
ra re s
F d s & d
C ad dre ss &
P
re s
.L C d d s
3 P a d re
1 1.L C a dd et
1 P C a es k
L
.
9 .LP C R loc
7 .LP C C
5 .LP C
3 .LP
1
* The MB layout n ths gure s for reference only.
En-23
MS-7758 Manboard
JCOM1: Seral Port Connector
Ths connector s a 16550A hgh speed communcaton port that sends/receves 16
bytes FIFOs. You can attach a seral devce.
in
P
o
.N S
0 T R
1 .C S
8 D R
.
6 T
.D N
4 SI
.
2
I S d
.R T n
9 . R r ou T
7 .G U
5 . SO C D
3 .D
1
JLPT1: Parallel Port Connector
Ths connector s used to connect an optonal parallel port bracket. The parallel port
s a standard prnter port that supports Enhanced Parallel Port (EPP) and Extended
Capabltes Parallel Port (ECP) mode.
T
C
L
Y
.S
5 E S
2 3.P U K# 7
2 1.B C ND 6
2 9.A R ND 5
1 .P R ND 4
7
1 5.P R ND 3
1 .P
3 R D 2
1 1.P RN D 1
1 .P N D
9 .PR N D0
7 .PR N B#
5 .PR ST
3 .R
1
in
P d
o un d
.N ro un d
6
2 4.G ro un d
2 2.G ro un d
2 .G ro un d
0
2 .G r o u n d
8
#
1 6 . G r o u n d IN
1 .G ro un L
4
S
1 2.G ro _ #
1 .G T IT
P
0
1 .L IN #
8 P R #
.
6 R
.E D
4 .AF
2
En-24
JDLED3: Voce Gene Connector (optonal)
Ths connector s used to lnk to the voce control module (optonal). Please refer to ts
user gude for more detals and usages.
in
p
d
n d
u ve
r
ro se d in
p
.G e n l in
u
p
3
1 1.R ro tro l pin
1 .G on tro l
9 .C on tro
7 .C n B
o S
5
C
.
3 .5V
1
Englsh
in
p in
d p
e
rv ed
n
se rv
e se n pi
.R e Pi ol
4
in
1 2.R o tr
p
1 .N on 3 l pin
0
1 .C CC tro l
8 .V n ro
t
6 Co n
.
4 .Co
2
JTURBO1: MultConnect Panel Connector (optonal)
Ths connector s used to connect an optonal front panel for controlng the OC Gene and
some addtonal functons. Please refer to ts user gude for more detals and usages.
d
n
u O
ro B
R
.G
2 TU
.
1
in
P O
o RB
.N
4 .TU
3
En-25
MS-7758 Manboard
Jumper
JBAT1: Clear CMOS Jumper
There s CMOS RAM onboard that s external powered from a battery located on the
manboard to save system con guraton data. Wth the CMOS RAM, the system can
automatcally boot nto the operatng system (OS) every tme t s turned on. If you want
to clear the system con guraton, set the jumpers to clear the CMOS RAM.
1
Keep Data
1
Clear Data
Important
You can clear the CMOS RAM by shortng ths jumper whle the system s o . Afterwards,
open the jumper . Do not clear the CMOS RAM whle the system s on because t wll
damage the manboard.
En-26
BIOS Setup
CLICK BIOS II s developed by MSI that provdes a graphcal user nterface for settng
parameters of BIOS by usng the mouse and the keybord.
Enterng
Power on the computer and the system wll start POST (Power On Self Test) process.
When the message below appears on the screen, press <DEL> key to enter Setup.
Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu
If the message dsappears before you respond and you stll wsh to enter Setup, restart
the system by turnng t OFF and On or pressng the RESET button. You may also
restart the system by smultaneously pressng <Ctrl>, <Alt>, and <Delete> keys.
Important
The tems under each BIOS category descrbed n ths chapter are under contnuous
update for better system performance. Therefore, the descrpton may be slghtly
d erent from the latest BIOS and should be held for reference only.
En-27
Englsh
Wth the CLICK BIOS II, users can change BIOS settngs, montor CPU temperature,
select the boot devce prorty and vew system nformaton such as the CPU name,
DRAM capacty, the OS verson and the BIOS verson. Users can mport and export
parameters data for backup or sharng wth frends. After connectng to Internet, users
can browse the nternet, check mal and lve update your system.
MS-7758 Manboard
Overvew
After enterng CLICK BIOS II, the followng screen s dsplayed.
Language
Temperature
montor
Mode
selecton
System
nformaton
Boot menu
Boot devce
prorty bar
BIOS menu
selecton
BIOS menu
selecton
Menu dsplay
Important
The pctures n ths gude are for reference only and may vary from the product you
purchased. Please refer to the actual screens of your system for detaled nformaton.
Temperature montor
Ths block shows the temperature of the processor and the manboard.
System nformaton
Ths block shows the tme, date, CPU name, CPU frequency, DRAM frequency, DRAM
capacty and the BIOS verson.
BIOS menu selecton
These blocks are used to select menus of BIOS. The followng optons are avalable:
SETTINGS - Use ths menu to specfy your settngs for chpset features, boot
devce.
OC - Ths menu contans tems of the frequency and voltage adjustments.
Increasng the frequency can get better performance, however hgh frequency
and heat can cause nstablty, we do not recommend general users to
overclock.
ECO - Ths menu s related to energy-savng settngs.
BROWSER - Ths feature s used to enter the MSI Wnk web browser.
UTILITIES - Ths menu contans utltes for backup and update.
En-28
Boot devce prorty bar
Ths bar shows the prorty of the boot devces. The lghted cons ndcate that the
devces are avalable.
Hgh prorty
Low prorty
Clck and draw the con to left or rght to specfy the boot prorty.
Sub-Menu
If you nd a pont symbol to the left of certan elds, that means a sub-menu can be
launched for addtonal optons. You can use the arrow keys or mouse to hghlght the
eld and press <Enter> or double-clck the left mouse button to enter the submenu.
If you want to return to the prevous menu, just press <Esc> or clck the rght mouse
button.
General Help
The General Help screen lsts the approprate keys to use for navgaton. You can call
up ths screen from any menu by smply pressng <F1>. Press <Esc> to ext the Help
screen.
En-29
Englsh
SECURITY - The securty menu s used to keep unauthorzed people from
makng any changes to the settngs. You can use these securty features to
protect your system.
Boot devce prorty bar
You can move the devce cons to change the boot prorty.
Boot menu
Ths button s used to open a boot menu. Clck the tem to boot the system from the
devce nstantly.
Mode selecton
Ths feature allows you to load presets of energy savng or overclockng.
Menu dsplay
Ths area provdes BIOS settngs and nformaton to be con gured.
Language
Ths allows you to select the language of the BIOS settng.
MS-7758 Manboard
Operaton
CLICK BIOS II allows you to control BIOS settngs wth the mouse and the keyboard.
The followng table lsts and descrbes the hot keys and the mouse operatons.
Hot key
<
Mouse
>
Descrpton
Select Item
Move the cursor
Select Icon/ Feld
<Enter>
Clck/ Double-clck
the left button
<Esc>
Jump to the Ext menu or return to the prevous from
a submenu
Clck the rght
button
<+>
Increase the numerc value or make changes
<->
Decrease the numerc value or make changes
<F1>
General Help
<F4>
CPU Spec catons
<F5>
Enter Memory-Z
<F6>
Load optmzed defaults
<F8>
OC Pro le Load From USB drve
<F9>
OC Pro le Save to USB drve
<F10>
Save Change and Reset
<F12>
Save a screenshot to a FAT/FAT32 USB drve
En-30
OC Menu
Ths menu s for advanced users who want to overclock the manboard.
Englsh
Important
Overclockng your PC manually s only recommended for advanced users.
Overclockng s not guaranteed, and f done mproperly, can vod your warranty or
severely damage your hardware.
If you are unfamlar wth overclockng, we advse you to use OC Gene for easy
overclockng.
Current CPU/ DRAM Frequency
These tems show the current clocks of CPU and Memory speed. Read-only.
CPU Base Frequency [10KHz]
Allows you to set the CPU Base clock (n 10KHz ncrements). You may overclock the
CPU by adjustng ths value. Please note that overclockng behavor and stablty s not
guaranteed.
Adjust CPU Rato
Controls the multpler that s used to determne nternal clock speed of the processor.
Ths feature can only be changed f the processor supports ths functon.
Adjusted CPU Frequency
It shows the adjusted CPU frequency. Read-only.
Adjust CPU Rato n OS
Enable ths tem to allow CPU rato changes n the OS by usng MSI Control Center II.
En-31
MS-7758 Manboard
Internal PLL Overvoltage
Ths tem s used to adjust the PLL voltage.
EIST
Enhanced Intel SpeedStep technology allows you to set the performance level of the
mcroprocessor whether the computer s runnng on battery or AC power. Ths eld only
appears wth nstalled CPUs that support ths technology.
Intel Turbo Boost
Enables or dsables Intel Turbo Boost whch automatcally boosts CPU performance
above rated spec catons (when applcatons requests the hghest performance state
of the processor).
Enhanced Turbo
Ths feature was sgn cantly enhanced on the CPU by allowng for speed to be
ncreased to maxmum frequency of Intel Turbo Boost for all CPU cores.
OC Gene Functon Control
Ths tem allows you to enable/ dsable the OC Gene functon.
My OC Gene
Ths tem s used to select whether OC Gene parameters are customzed by user.
Settng to [Default] OC Gene wll use default OC related parameters to overclock the
system. Selectng [Customze] allows you to con gure the followng related My OC
Gene opton sub-menu manually for OC Gene.
My OC Gene opton
Press <Enter> to enter the sub-menu.
My OC Gene GT Overclockng
Ths tem allows you to enable/ dsable the overclockng of ntegrated graphcs for
OC Gene functon.
My OC Gene GT Rato
Ths tem allows you to spec c the GT rato for OC Gene functon.
Adjusted My OC Gene GT Frequency
It shows the GPU frequency when OC Gene s started. Read-only.
DRAM Reference Clock
Ths tem allows you to spec c the DRAM Reference Clock for CPU. Please note the
overclockng behavor s not guaranteed.
DRAM Frequency
Ths tem allows you to adjust the DRAM frequency. Please note the overclockng
behavor s not guaranteed.
Adjusted DRAM Frequency
It shows the adjusted DRAM frequency. Read-only.
En-32
DRAM Tmng Mode
Select whether DRAM tmng s controlled by the SPD (Seral Presence Detect)
EEPROM on the DRAM module. Settng to [Auto] enables DRAM tmngs and the
followng Advanced DRAM Con guraton sub-menu to be determned by BIOS based
on the con guratons on the SPD. Selectng [Lnk] or [Unlnk] allows users to con gure
the DRAM tmngs for each channel and the followng related Advanced DRAM
Con guraton sub-menu manually.
Englsh
Advanced DRAM Con guraton
Press <Enter> to enter the sub-menu.
Command Rate
Ths settng controls the DRAM command rate.
tCL
Controls CAS latency whch determnes the tmng delay (n clock cycles) of startng
a read command after recevng data.
tRCD
Determnes the tmng of the transton from RAS (row address strobe) to CAS
(column address strobe). The less clock cycles, the faster the DRAM performance.
tRP
Controls number of cycles for RAS (row address strobe) to be allowed to pre-charge.
If nsu cent tme s allowed for RAS to accumulate before DRAM refresh, the DRAM
may fal to retan data. Ths tem apples only when synchronous DRAM s nstalled
n the system.
tRAS
Determnes the tme RAS (row address strobe) takes to read from and wrte to
memory cell.
tRFC
Ths settng determnes the tme RFC takes to read from and wrte to a memory
cell.
tWR
Determnes mnmum tme nterval between end of wrte data burst and the start of a
pre-charge command. Allows sense ampl ers to restore data to cell.
tWTR
Determnes mnmum tme nterval between the end of wrte data burst and the start
of a column-read command; allows I/O gatng to overdrve sense ampl es before
read command starts.
tRRD
Spec es the actve-to-actve delay of d erent banks.
tRTP
Tme nterval between a read and a precharge command.
En-33
MS-7758 Manboard
tFAW
Ths tem s used to set the tFAW (four actvate wndow delay) tmng.
tWCL
Ths tem s used to set the tWCL (Wrte CAS Latency) tmng.
Advanced Channel 1/ 2 Tmng Con guraton
Press <Enter> to enter the sub-menu. And you can set the advanced memory tmng
for each channel.
GT OverClockng
Ths tem allows you to enable/ dsable the overclockng of ntegrated graphcs.
GT Rato
Ths settng controls the rato of ntegrated graphcs frequency to enable the ntegrated
graphcs to run at d erent frequency combnatons.
Adjusted GT Frequency
It shows the GPU frequency. Read-only.
Spread Spectrum
Ths functon reduces the EMI (Electromagnetc Interference) generated by modulatng
clock generator pulses.
Important
If you do not have any EMI problem, leave the settng at [Dsabled] for optmal system
stablty and performance. But f you are plagued by EMI, select the value of Spread
Spectrum for EMI reducton.
The greater the Spread Spectrum value s, the greater the EMI s reduced, and the
system wll become less stable. For the most sutable Spread Spectrum value, please
consult your local EMI regulaton.
Remember to dsable Spread Spectrum f you are overclockng because even a slght
jtter can ntroduce a temporary boost n clock speed whch may just cause your
overclocked processor to lock up.
CPU Core Voltage/ DRAM Voltage.
These tems are used to adjust the voltages.
Current CPU Core Voltage/ Current DRAM Voltage
These tems show current voltages. Read-only.
Overclockng Pro les
Press <Enter> to enter the sub-menu.
Overclockng Pro le 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
Press <Enter> to enter the sub-menu.
Set Name for Overclockng Pro le 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
Gve a name by typng n ths tem.
En-34
Save Overclockng Pro le 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
Save the current overclockng settngs to ROM for selected pro le.
Load/ Clear Overclockng Pro le 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
Load/ Clear the stored pro le settngs from ROM.
OC Pro le Load from USB
Load the stored settngs from USB ash dsk.
CPU Spec catons
Press <Enter> to enter the sub-menu. Ths sub-menu hghlghts all the key features of
your CPU. The nformaton wll vary by model and s read-only. You can also access ths
nformaton at any tme by pressng [F4]. Press <Enter> to enter the sub-menu.
CPU Technology Support
Press <Enter> to enter the sub-menu. The sub-menu shows the technologes of
nstalled CPU. Read only.
MEMORY-Z
Press <Enter> to enter the sub-menu. Ths sub-menu hghlghts all the settngs and
tmngs of your DIMMs. Ths nformaton wll vary by model and s read-only. You can
also access ths nformaton at any tme by pressng [F5]. Press <Enter> to enter the
sub-menu.
DIMM1~4 Memory SPD
Press <Enter> to enter the sub-menu. The sub-menu dsplays the nformatons of
nstalled memory.
CPU Features
Press <Enter> to enter the sub-menu.
Actve Processor Cores
Ths tem allows you to select the number of actve processor cores.
Lmt CPUID Maxmum
It s desgned to lmt the lsted speed of the processor to older operatng systems.
Execute Dsable Bt
Can prevent certan classes of malcous bu er over ow attacks where worms
can try to execute code to damage your system. It s recommended you keep ths
enabled always.
Intel Vrtualzaton Tech
Enhances vrtualzaton and allows the system to act as multple vrtual systems. See
Intel s o cal webste for more nformaton.
En-35
Englsh
OC Pro le Save to USB
Save the current overclockng settngs to USB ash dsk.
MS-7758 Manboard
Intel VT-D Tech
Ths tem s used to enable/dsable the Intel VT-D technology. For further nformaton
please refer to Intel s o cal webste.
Power Technology
Ths tem allows you to select the Intel Dynamc Power technology mode.
C1E Support
Enable system to reduce CPU power consumpton whle dle. Not all processors
support Enhanced Halt state (C1E).
OverSpeed Protecton
Montors current CPU draw as well as power consumpton; f t exceeds a certan
level, the processor automatcally reduces ts clock speed. For overclockng, t s
recommended ths feature s dsabled.
Intel C-State
C-state s a power management state that detects when the system s dle and
lowers power consumpton accordngly.
Package C State lmt
Ths eld allows you to select a C-state mode.
Long duraton power lmt (W)
Ths eld allows you to adjust the TDP power lmt for the long duraton.
Long duraton mantaned (s)
Ths eld allows you to adjust the mantanng tme for long duraton power lmt.
Short duraton power lmt (W)
Ths eld allows you to adjust the TDP power lmt for the short duraton.
Prmary/ Secondary Plane Current Lmt (A)
These elds allow you to adjust over current value lmt of CPU (prmary plane)/
GPU (secondary plane) for turbo rato.
Prmary/ Secondary plane Turbo Power Lmt (W)
These elds allow you to adjust the turbo power lmt of CPU (prmary plane)/ GPU
(secondary plane) for turbo boost.
1/2/3/4-Core Rato Lmt
These elds show the 1/2/3/4 core rato lmt of CPU.
En-36
Updatng the BIOS wth Lve Update
Ths secton tells you how to update the BIOS by usng the Lve Update utlty before
enterng Operatng System. Lve Update wll update the BIOS automatcally when
connectng to the Internet. To update the BIOS wth the Lve Update utlty:
1. Clck Lve Update button
nstalled).
on the BIOS UTILITIES menu. (The Wnk must be
Englsh
2. Setup the connecton by clck the settng button
3. Clck the next button
f necessary.
.
4. Lve Update wll automatcally detect the verson of BIOS and download the
approprate le.
5. Clck the con rm button
to update the BIOS.
Important
Do not update the BIOS f your system s runnng ne.
En-37
MS-7758 Manboard
Software Informaton
Take out the Drver/Utlty Dsc that s ncluded n the manboard package, and place t
nto the optcal drve. The nstallaton wll auto-run, smply clck the drver or utlty and
follow the pop-up screen to complete the nstallaton. The Drver/Utlty Dsc contans
the:
- Drver menu : It provdes avalable drvers. Install the drver by your desre and to
actvate the devce.
- Utlty menu : It allows you to nstall the avalable software applcatons.
- Servce base menu : Through ths menu to lnk the MSI o cally webste.
- Product nfo menu : It shows the newly nformaton of MSI product.
- Securty menu : It provdes the useful antvrus program.
Important
Please vst the MSI o cally webste to get the latest drvers and BIOS for better system
performance.
Installng Wnk
BIOS BROWSER and UTILITIES request Wnk, please nstall the "Wnk" software
applcaton from MSI Drver Dsc n Wndows rst. And then you can access these two
features by clckng ther respectve buttons.
To nstall Wnk, follow the steps below:
1. Power on your computer and enter Wndows operatng system.
2. Insert MSI Drver Dsc nto the optcal drve. The setup screen wll automatcally
appear.
3. Clck Drver tab.
4. Clck OTHERS button.
5. Select Wnk to start nstallng.
6. When nshed, restart your computer.
En-38
Deutsch
Z77A-G41/
ZH77A-G41/
B75A-G41 Sere
MS-7758 Manboard
Spez katonen
Prozessoren
Unterstützt de Intel® Core 7/ Core 5/ Core
der 3. Generaton für LGA 1155 Sockel
3/ Pentum®/ Celeron® Prozessoren
Chpsatz
Intel® Z77 Chpsatz (Z77A-G41)
Intel® H77 Chpsatz (ZH77A-G41)
Intel® B75 Chpsatz (B75A-G41)
- Unterstützt Intel® SBA über Intel® B75
Specher
4x DDR3 DIMMs unterstützen bs zu 32GB
- Unterstützen DDR3-1066/ 1333/ 1600/ 1866(OC)/ 2133(OC), 2200*/ 2400*/ 2667*/
2800* MHz (OC, 22nm CPU erforderlch) (Z77A-G41)
- Unterstützen DDR3-1066/ 1333/ 1600/ 1800*/ 2000*/ 2200*/ 2400* MHz (OC,
22nm CPU erforderlch) (ZH77A-G41, B75A-G41)
Unterstützt de Modus Dual-Kanal
LAN
Unterstützt LAN 10/100/1000 Fast Ethernet über Realtek® RTL8111E
Audo
Integrerter Realtek® ALC887 HD-Audocodec
8-Kanal Audo-Ausgang mt Anschlusserkennung
Erfüllt de Azala Spez katonen
SATA
SATA 6Gb/s
- 2x SATA 6Gb/s Anschlüsse (SATA1~2) über Intel® Z77/ H77 (Z77A-G41/ ZH77AG41)
- 1x SATA 6Gb/s Anschluss (SATA1) über Intel® B75 (B75A-G41)
SATA 3Gb/s
- 4x SATA 3Gb/s Anschlüsse (SATA3~6) über Intel® Z77/ H77 (Z77A-G41/ ZH77AG41)
- 5x SATA 3Gb/s Anschlüsse (SATA2~6) über Intel® B75 (B75A-G41)
RAID (Z77A-G41/ ZH77A-G41)
SATA1~6 unterstützen de Intel® Rapd Storage Technologe (AHCI/ RAID 0/ 1/ 5/
10)
USB 3.0
2x USB 3.0 rücksetg über Intel® Z77/ H77/ B75
1x USB 3.0 onboard-Anschluss über Intel® Z77/ H77/ B75
Mult-GPU
Unterstützt de AMD® CrossFre
Anschlüsse & Tasten
Hntere En-/ und Ausgänge
- PS/2 Maus-Anschluss x1
De-2
Technologe
-
Steckplätze
1x PCIe 3.0 x16-Steckplatz, PCI_E2, unterstützt de Geschwndgket bs zu PCIe 3.0
x16
1x PCIe 2.0 x16-Steckplatz, PCI_E4, unterstützt de Geschwndgket bs zu PCIe 2.0
x4
2x PCIe 2.0 x1-Steckplätze
2x PCI-Steckplätze
Form Faktor
ATX (30,5 cm X 21,6 cm)
Schraubenlöcher für de Montage
Schraubenlöcher für de Montage x6
Wetere CPU Informatonen nden Se unter
http://www.ms.com/servce/cpu-support
Wetere Informatonen zu kompatblen Spechermodulen nden
Se unter
http://www.ms.com/servce/test-report
Wenn Se für Bestellungen von Zubehör Telenummern benötgen, nden Se dese auf
unserer Produktsete unter http://www.ms.com/ndex.php
De-3
Deutsch
PS/2 Tastatur-Anschluss x1
USB 2.0 Anschlüsse x4
USB 3.0 Anschlüsse x2
LAN Anschluss x1
HDMI Anschluss x1**, unterstützt ene maxmale Au ösung von 1920x1200 @ 60
Hz
- VGA Anschluss x1**, unterstützt ene maxmale Au ösung von 2048x1536 @ 75
Hz
- Audobuchsen x3***
(**Deses Manboard unterstützt de Doppelanzegefunkton durch zwe OnboardGra kausgang).
(***De 7. und 8. Kanäle müssen an der Frontplatte ausgegeben werden, um den 8Kanal-Klange ekte zu errechen.)
On-Board
- USB 2.0 Stftlesten x2
- USB 3.0 Stftleste x1
- TPM Stftleste x1
- Serelle Stftleste x1
- Parallele Stftleste x1
- Audo Stftleste für Gehäuse Audo En-/ Ausgänge x1
- Gehäusekontaktschalter x1
- MultConnect Panel Anschluss x1 (optnoal)
- Voce Gene Anschuss x1 (optonal)
MS-7758 Manboard
Anschlussüberscht
DIMM3
JPWR2
SYSFAN4
CPU
DIMM2
DIMM1
DIMM4
CPUFAN
SYSFAN3
SYSFAN2
Rücktafel
JPWR1
JUSB3
PCI_E1
SYSFAN1
JBAT1
PCI_E2
SATA4
SATA2
PCI_E3
SATA1
PCI_E4
SATA3
PCI1
SATA6
SATA5
JCI1
JTURBO1
JFP2
PCI2
JAUD1
JTPM1
JFP1
JUSB2
JLPT1
JDLED3
JCOM1
De-4
JUSB1
Überscht der Manboard-Anschlüsse
Port-Typ
Sete
Rücktafel
E/A Anschlüsse
De-6
CPU
LGA 1155 CPU Sockel
De-9
CPUFAN,SYSFAN1~4
Stromanschlüsse für Lüfter
De-19
DIMM1~4
DDR3 Spechersteckplätze
De-14
JAUD1
Audoanschluss des Frontpanels
De-23
JBAT1
Steckbrücke zur CMOS-Löschung
De-26
JCI1
Gehäusekontaktanschluss
De-22
JCOM1
Sereller Anschluss
De-24
JDLED3
Voce Gene Anschluss
De-25
JFP1, JFP2
Frontpanel Anschlüsse
De-20
JLPT1
Paralleler Schnttstelle
De-24
JPWR1
ATX 24-polger Stromanschluss
De-13
JPWR2
ATX 8-polger Stromanschluss
De-13
JTPM1
TPM Anschluss
De-23
JTURBO1
MultConnect Panel Anschluss
De-25
JUSB1~2
USB 2.0 Erweterungsanschlüsse
De-22
JUSB3
USB 3.0 Erweterungsanschluss
De-21
PCI1~2
PCI Erweterungssteckplätze
De-17
PCI_E2, PCI_E4
PCIe x16 Erweterungssteckplätze
De-16
PCI_E1, PCI_E3
PCIe x1 Erweterungssteckplätze
De-16
SATA1
SATA 6Gb/s Anschluss
De-18
SATA2
SATA 6Gb/s oder 3Gb/s Anschluss
De-18
SATA3~6
SATA 3Gb/s Anschlüsse
De-18
De-5
Deutsch
Port-Name
MS-7758 Manboard
Rücktafel-Überscht
LAN
Maus
USB 3.0 Anschluss
Lne-Out
VGA Anschluss
HDMI
Anschluss
Tastatur
USB 2.0
Anschluss
Lne-In
Mc
USB 2.0
Anschluss
Maus/Tastatur
De Standard PS/2® Maus/Tastatur Stecker DIN st für ene PS/2® Maus/Tastatur.
USB 2.0 Anschluss
Der USB 2.0 Anschluss dent zum drekten Anschluss von USB 2.0-Geräten, we etwa
Tastatur, Maus oder weterer USB 2.0-kompatbler Geräte.
USB 3.0 Anschluss
Der USB 3.0 Anschluss st abwärtskompatbel mt USB 2.0-Geräten. Er unterstützt
Datentransferraten bs zu 5 Gbt/s (SuperSpeed).
Wchtg
Um en USB 3.0 enzusetzen, schleßen Se es btte mt enem USB 3.0 kompatblen
Kabel an enen USB 3.0 Anschluss an.
HDMI Anschluss
Das Hgh-De nton Multmeda Interface (kurz HDMI) st ene Schnttstelle für de
volldgtale Übertragung von dekomprmerten Audo- und Vdeo-Daten. Deser HDMI
unterstützt alle Formate für Fernsehen, enschleßlch Standard- und Enhanced- oder
HD-Vdeo sowe das Audoformate der Unterhaltungselektronk.
VGA Anschluss
De DB 15-Pn Buchse dent zum Anschluss enes VGA Montors.
Wchtg
Deses Manboard unterstützt de Doppelanzegefunkton durch zwe Ausgangs-Ports.
De-6
LAN
De Standard RJ-45 Buchse dent zur Verbndung n
enem lokalen Netzwerk (LAN).
Gelb
LED
Farbe
LED Status
Zustand
Lnks
Gelb
Aus
Kene Verbndung mt dem LAN.
Rechts
Grün
An (ständg)
Verbndung mt dem LAN.
An (blnkend)
Der Computer kommunzert mt enem anderen Rechner m LAN.
Aus
Datenrate 10 MBt/s
An
Datenrate 100 MBt/s
An
Datenrate 1000 MBt/s
Audoanschlüsse
Dese Audoanschlüsse denen zur Verbndung mt Audogeräten. Durch de Farben
erkennen Se de unterschedlchen Funktonen der Audoanschlüsse.
Blau - Lne-In : Der Anschluss Lne In kann externe Audoausgabegeräte aufnehmen.
Grün - Lne-Out : An den Anschluss Lne Out können Se Lautsprecher oder
Kopfhörer anschleßen.
Rosa - Mkrofon : Der Anschluss Mc nmmt en Mkrofon auf.
Wchtg
De 7. und 8. Kanäle müssen an der Frontplatte ausgegeben werden, um den 8-KanalKlange ekte zu errechen.
De-7
Deutsch
Orange
Grün/ Orange
MS-7758 Manboard
CPU (Prozessor)
Erklärung zur LGA 1155 CPU
De Obsersete der LGA 1155 CPU
hat zwe Justerungen und en
gelbes Dreeck um de korrekte Ausrchtung der CPU auf dem Motherboard zu gewährlesten. Das gelbe
Dreeck des Prozessors de nert de
Poston des ersten Pns.
Justerung
Das gelbe Dreeck
des Prozessors
de nert de Poston
des ersten Pns
Wchtg
Überhtzung
Überhtzung beschädgt de CPU und das System nachhaltg. Stellen Se stets ene
korrekte Funktonswese des CPU Kühlers scher, um de CPU vor Überhtzung zu
schützen. Überprüfen Se ene glechmäßge Schcht der thermschen Paste (oder thermschen Klebeandes) zwschen der CPU und dem Kühlblech anwenden, um Wärmeabletung zu erhöhen.
CPU Wechsel
Stellen Se vor enem Wechsel des Prozessors stets scher, dass das Netztel ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen st, um de Unversehrthet der CPU zu
gewährlesten.
Übertakten
Deses Motherboard wurde so entworfen, dass es Übertakten unterstützt. Stellen Se
jedoch btte scher, dass de betro enen Komponenten mt den abwechenden Enstellungen während des Übertaktens zurecht kommen. Von jedem Versuch des Betrebes
außerhalb der Produktspez katonen kann nur abgeraten werden. Wr übernehmen
kenerle Garante für de Schäden und Rsken, de aus enem unzulässgem Betreb
oder enem Betreb außerhalb der Produktspez katon resulteren.
De-8
CPU & Cooler Installaton
Wenn Se de CPU enbauen, denken se btte daran enen CPU-Kühler zu nstalleren.
En CPU-Kühler st notwendg, um ene Überhtzung zu vermeden und de Systemstabltät bezubehalten. Befolgen Se de nachstehenden Schrtte, um de rchtge CPU und
CPU-Kühler Installaton zu gewährlesten. En fehlerhafter Enbau führt zu Schäden an
der CPU und dem Manboard.
1. Hängen Se den Verschlusshebel
aus und klappen Se hn n ene vollständg geö nete Stellung.
4. Verschleßen Se de Abdeckplatte und entfernen Se de
Plastkabdeckung.
Justermarkerungen
De-9
Deutsch
3. Postoneren Se de CPU so, dass
se auf den Sockel passt. De CPU
muss dabe mt der Pn_sete nach
unten zegen. Vergewssern Se sch
anhand der Justermarkerungen,
dass de CPU n der korrekten Poston st.
2. De Abdeckplatte sollte nach vollständgem zurückklappen des Verschlusshebels mt nach hnten klappen. Berühren Se kenes Falls de
CPU-Pns!
MS-7758 Manboard
5. Begutachten Se, ob de CPU rchtg m Sockel stzt. Drücken Se den
Verschlusshebel nach unten und
arreteren Se den Hebel unter dem
Lüfteranschluss.
6. Vertelen Se de dafür geegnete
Wärmeletpaste oder en Wärmeletklebepad auf der Obersete der
engesetzten CPU. Des verbessert
de Wärmeabletung maßgeblch und
verhndert damt de Überhtzung des
Prozessors.
7. Machen Se den CPU-Lüfteranschluss auf dem Motherboard
aus ndng.
8. Setzen Se den Prozessorkühler auf
de CPU und beachten Se de Überenstmmung der Lüfterverankerungen
mt den dafür vorgsehenen Löchern
auf der Manboard-Platne.
De-10
9. Drücken Se nach der korrekten Postonerung des Lüfters de Arreterungsstfte mt lechtem Druck nach
unten bs se enrasten. Das Enrasten sollte mt enem klck hörbar
sen.
10. Überprüfen Se das Manboard um
scherzustellen, dass das der Kühler
korrekt nstallert st.
Manboard
Deutsch
Haken
11. Schleßlch verbnden Se das
Stromkabel des CPU Lüfters mt dem
Anschluss auf dem Manboard.
Wchtg
Berühren Se de Pns des CPU Sockels ncht.
Stellen Se scher, dass Ihr Kühler ene feste Verbndung mt der CPU hergestellt hat,
bevor Se Ihr System starten.
Wenn kene CPU nstallert st, schützen Se mmer den CPU-Sockel durch de Plastkabdeckung.
Bezehen Se btte sch de auf Unterlagen m CPU Kühlerpaket für mehr Detals über
de CPU Kühlernstallaton.
De-11
MS-7758 Manboard
Schraubenlöcher für de Montage
Verwenden Se de dem Manboard belegende I/O-Platte und setzen Se se mt lechtem Druck von nnen n de Aussparung des Computergehäuses en. Zur Installaton des
Manboards n Ihrem PC-Gehäuse befestgen Se zunächst de dem Gehäuse belegenden Abstandhalter m Gehäuse. Legen Se das Manboard mt den Schraubenö nungen über den Abstandhaltern und schrauben Se das Manboard mt den dem Gehäuse
belegenden Schrauben fest. De Postonen der Befestgungslöcher sehen Se n der
Zechnung unten. Wetere Informatonen erfahren Se über Ihr Gehäusehandbuch.
De rücksetgen Anschlüsse des
Manboards sollten durch de vorgestanzten Ö nungen der I/O-Platte
zugänglch sen.
Wchtg
Installeren Se das Manboard auf ener ebenen Fläche ohne Schmutz.
Um Schäden am Manboard zu verhndern, vermeden Se jeglche Berührung des
Manboards mt dem Gehäuse mt Ausnahme der Abstandhalter unter den Befestgungslöchern.
Stellen Se scher, dass sch kene losen metallschen Tele m Gehäusenneren benden.
De-12
Stromversorgung
JPWR1: ATX 24-polger Stromanschluss
Mt desem Anschluss verbnden Se den ATX 24-polgen Anschluss des Netztels.
Achten Se be dem Verbnden des ATX 24-polgen Stromanschlusses darauf, dass
der Anschluss des Netztels rchtg auf den Anschluss an der Hauptplatne ausgerchtet
st. Drücken Se dann den Anschluss des Netztels fest nach unten, um ene rchtge
Verbndung zu gewährlesten.
d
n
u
ro
V
.G 5 V
4
2 3.+ +5 V
d
2 2. +5 s un d
2 1. e o n d
2 0.R Gr rou un #
2 9. G ro ON d
- n
1 8.
1 7.G PS ou
1 6. Gr 2V V
1 5. 1 .3
1 4.- +3
1 3.
1
Deutsch
V
.3
3 V
.+ 2 V
2 1 2
1 1.+ +1 B OK
1 0. VS R nd
1 5
u
W
.
9 .P ro nd
8 .G 5V u
d
7 .+ ro
6 .G 5V un
5 .+ ro 3V
4 .G . V
3 .+3 3.3
2 .+
1
JPWR2: ATX 8-polger Stromanschluss
Dese12V Stromanschlüsse werden verwendet, um de CPU mt Strom zu versorgen.
d
n
u d
ro un nd
.G ro u d
4 .G ro un
3 .G ro
2 .G
1
V
2
1 V
.+ 2 V
8 .+1 12 V
7 + 2
.
6 .+1
5
Wchtg
Stellen Se scher, dass dese Anschlüsse mt den rchtgen Anschlüssen des Netztels
verbunden werden, um enen stablen Betreb der Hauptplatne scherzustellen.
De-13
MS-7758 Manboard
Specher
Dese DIMM-Steckplätze nehmen Arbetsspechermodule auf. De neusten Informatonen über kompatble Bautele nden Se unter
http://www.ms.com/servce/test-report
DDR3
240-polg, 1,5V
48x2=96 Pole
72x2=144 Pole
Populatonsregeln für Dual-Kanal-Specher
Im Dual-Kanal-Modus können Arbetsspechermodule Daten über zwe Datenbusletungen glechzetg senden und empfangen. Durch Aktverung des Dual-Kanal-Modus wrd
de Lestung Ihres Systems verbessert. Btte beachten Se de folgenden Abbldungen
zur Veranschaulchung der Installatonsvorgaben m Dual-Kanal-Modus.
1
DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
2
DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
nstallert
Installed
leer
Empty
Wchtg
DDR3 und DDR2 können ncht unterenander getauscht werden und der Standard
DDR3 st ncht abwärtskompatbel. Installeren Se DDR3 Spechermodule stets n
DDR3 DIMM Slots.
Se verwenden de Spechermodule des glechen Typs und dentscher Specherdchte m Zwekanalbetreb, um de Systemstabltät zu gewährlesten.
Aufgrund der Chpsatzressourcennutzung wrd nur ene Systemdchte bs 31+GB
(ncht volle 32GB) erkannt, wenn jeder DIMM Slot mt enem 8GB Spechermodul
besetzt wrd.
De-14
Vorgehenswese bem Enbau von Specher Modulen
1. Ö nen Se den DIMM-Steckplatz, ndem Se de Befestgungsclps zur Sete klappen. Stecken Se das Spechermodul senkrecht n den DIMM-Steckplatz en. Das
Spechermodul hat ene Kerbe an der Untersete, so dass es nur n ener Rchtung
engesetzt werden kann.
2. Drücken Se de Spechermodule tef n den DIMM-Steckplatz hnen. Der Kunststo bügel an jedem Ende des DIMM-Steckplatzes schnappt automatsch en wobe
en deutlches Klcken, de korrekte Arreterung bestätgt..
3. Prüfen Se von Hand, ob das Arbetsspechermodul von den setlchen Bügeln am
DIMM-Steckplatz rchtg gehalten wrd.
Deutsch
Kerbe
Spannung
De-15
MS-7758 Manboard
Erweterungssteckplätze
Deses Motherboard enthält zahlreche Schnttstellen für Erweterungskarten, we dskrete Gra k-oder Soundkarten.
PCIe (Perpheral Component Interconnect Express) Steckplatz
Der PCIe Steckplatz unterstützt PCIe-Erweterungskarten.
PCIe 3.0 x16-Steckplatz
PCIe 2.0 x16-Steckplatz
PCIe 2.0 x1-Steckplatz
De-16
PCI (Perpheral Component Interconnect) Steckplatz
Der PCI-Steckplatz kann LAN-Karten, SCSI-Karten, USB-Karten und sonstge
Zusatzkarten aufnehmen, de mt den PCI-Spez katonen konform snd.
32-Bt PCI-Steckplatz
Achten Se darauf, dass Se den Strom abschalten und das Netzkabel aus der Steckdose
herauszehen, bevor Se ene Erweterungskarte nstalleren oder entfernen. Lesen
Se btte auch de Dokumentaton der Erweterungskarte , um notwendge zusätzlche
Hardware oder Software-Änderungen zu überprüfen.
PCI-Unterbrechungsanforderungs-Routng
Ene IRQ (Interrupt Request; Unterbrechungsanforderung)-Letung st ene
Hardwareletung, über de en Gerät Unterbrechungssgnale zu dem Mkroprozessor
schcken kann. De PCI IRQ-Pole werden n der Regel mt dem PCI-Bus-Polen we folgt
verbunden:
Folge1
Folge2
Folge3
PCI Steckplatz1
INT A#
INT B#
INT C#
Folge4
INT D#
PCI Steckplatz2
INT B#
INT C#
INT D#
INT A#
De-17
Deutsch
Wchtg
MS-7758 Manboard
Interne Anschlüsse
SATA1~6: SATA Anschluss
Deser Anschluss basert auf der Hochgeschwndgketsschnttstelle Seral ATA (SATA).
Pro Anschluss kann en Seral ATA Gerät angeschlossen werden. Zu Seral ATA
Geräten gehören Festplatten (HDD), SSD Festplatten (SSD) und optsche Laufwerke
(CD-/DVD-/Blu-Ray-Laufwerke).
* Das MB-Layout deser Abbldung dent ledglch Illustratonszwecken.
SATA2
SATA4
SATA6
SATA1
SATA3
SATA5
SATA1 (6Gb/s, über Intel® Z77/ H77/ B75)
SATA2 (6Gb/s, über Intel® Z77/ H77)
(3Gb/s, über Intel® B75)
SATA3~6 (3Gb/s, über Intel® Z77/ H77/ B75)
Wchtg
Vele Seral ATA Geräte benötgen ene zusätzlche Stromversorgung über das PCNetztel. Dazu gehören Festplatten (SSD und HDD), und optsche Laufwerke (CD/DVD-/ Blu-Ray). Wetere Informatonen betet das entsprechende Handbuch des
Laufwerks.
Mest müssen Seral-ATA Geräte m Gehäuse verschraubt werden. Informatonen
dazu nden Se m Gehäuse- oder Gerätehandbuch.
Kncken Se das Seral ATA Kabel ncht n enem 90° Wnkel. Datenverlust könnte
de Folge sen.
SATA-Kabel haben dentsche Stecker an beden Enden. Es wrd empfohlen den
achen Stecker auf dem Manboard enstecken.
De-18
CPUFAN,SYSFAN1~4: Stromanschlüsse für Lüfter
De Anschlüsse unterstützen aktve Systemlüfter mt +12V. Ist Ihr Manboard mt enem Chpsatz zur Überwachung der Systemhardware versehen, dann brauchen Se
enen spezellen Lüfter mt Geschwndgketsregelung, um de Vortele der Steuerung
des CPU Lüfters zu nutzen. Vergessen Se ncht, alle Systemlüftern anzuschleßen.
Enge Systemlüftern können ncht an dem Manboard verbnden und wrd stattdessen
mt de Stromversorgung drekt verbnden. En Systemlüfter kann an jede verfügbaren
Steckdose des Systemlüfters angeschlossen werden.
Deutsch
CPUFAN
d
n
u
ro 2V or l
.G 1 s o
1 .+ en tr
2 .S on
3 .C
4
SYSFAN1/ SYSFAN2
d
n
u ol
ro ntr or
.G o s e
1 C en us
.
2 .S o
3 .N
4
SYSFAN3/ SYSFAN4
d
n
u
ro 2V se
.G 1
1 .+ o U
2 .N
3
Wchtg
Informeren Se sch vor dem Kühlerkauf über de empfohlenen CPU-Kühler des
Prozessorherstellers auf dessen webste.
Der CPUFAN Anschluss unterstützt de Smart Fan Lüftersteuerung m Lnear-Modus.
Das Utlty Control Center II kann nstallert werden, um de Lüftergeschwndgket n
Abhänggket von der der Prozessor- und System-Temperatur zu steuern.
Für den Fall, dass ncht genügend Lüfteranschlüsse auf dem Manboard zur Verfügung stehen, können wetere Lüfter mttels Adapter drekt am Netztel angeschlossen
werden.
De-19
MS-7758 Manboard
Stellen Se vor dem ersten Systemstart scher, dass sch kene Kabel n den Lüftern
verfangen können.
JFP1, JFP2: Frontpanel Anschlüsse
Dese Anschlüsse snd für das Frontpanel. Se denen zum Anschluss der Schalter und
LEDs des Frontpanels. JFP1 erfüllt de Anforderungen des Intel® Front Panel I/O Connectvty Desgn Gude . Be der Installaton des Frontpanel-Anschlüsse, nutzen Se
btte das belegende mConnectors um de Installaton zu verenfachen. Schleßen Se
alle Kabel aus dem PC-Gehäuse n de mConnectors und stecken Se das mConnectors n dem Manboard.
Spe
ake
r
zer
2
.+
8 .
6 .+
4 .
Buz
D D
in E LE
P rL d
o e n
.N w e d
7 .Po sp n
5 .Su rou
3 .G
1
JFP2
P
o
w
e
r
0
in
P o 8. +
.
.N
6
.
4 +
.
2
e
ch
w
it
o
w
1
S
P
r
L
E
D
ch
it
w
d
S
e
t
rv e
D
s
E
se e
L
e
R
D
.R
D
9 .+
H
7 .
5 .3 +
JFP1
Wchtg
An den Anschlüssen aus dem Gehäuse snd de postven Kabel an den Pns, de mt
klenen Dreecken markert snd erkennbar. Btte verwenden Se das Dagramm oben
und de Bezechnungen auf den mConnectors um de korrekte Postonerung und
Platzerung festzustellen.
De mesten Anschlüsse n der Frontplatte des PC-Gehäuse soll vor allem n JFP1
gesteckt werden.
De-20
JUSB3: USB 3.0 Erweterungsanschluss
Der USB 3.0 Anschluss st abwärtskompatbel mt USB 2.0-Geräten. Unterstützt Datentransferraten bs zu 5 Gbt/s (SuperSpeed).
Deutsch
115V
N
D
_ DP
in
N
P r X _
D
o e _R X
_ P
C D
.N w 3 R
_ _
0 o B _
2 .P S B3 nd X _C
T
9
1 8.U S ou _ X
1 7.U Gr B3 _T
1 6. S B3 nd 1 .U S u .0 +
o
5
1 4.U r B2 .0
1 3.G S B2
1 2.U S
1 1.U
1
N
D
_ DP
N
r X _
D
e R X
_ P
w _
o B3 _R _C _D
.P S 3 d X C
1 .U SB un T _
2 .U ro 3_ TX
3 .G SB 3_ d 4 .U B n 0
5 US rou 2. 0 +
.
6 G B 2. nd
S
.
7 U B u
. S
8 .U ro
9 0.G
1
USB 3.0 Slotblech (optonal)
* Das MB-Layout deser Abbldung dent ledglch
Illustratonszwecken.
Wchtg
Btte beachten Se, dass Se de mt VCC (Stromführende Letung) und GND (Erdletung) bezechneten Pns korrekt verbnden müssen, ansonsten kann es zu Schäden
kommen.
Zur Verwendung enes USB 3.0-Gerät, müssen Se das Gerät an enen USB 3.0 Port
über en optonales USB 3.0-kompatbles Kabel anschleßen.
De-21
MS-7758 Manboard
JUSB1~2: USB 2.0 Erweterungsanschlüsse
Deser Anschluss egnet sch für de Verbndung der Hochgeschwndgkets- USB- Perpheregeräte, we z.B. USB Festplattenlaufwerke, Dgtalkameras, MP3-Player, Drucker, Modems und ähnlches.
5V
d
C un +
.N o 1
0 r B 11 .G
8 US B
. S
6 .U C
4 VC
.
2
in
P nd
o u +
.N ro 0
9 .G B 07 .US B
S
5 .U CC
3 .V
1
* Das MB-Layout deser Abbldung dent ledglch
Illustratonszwecken.
USB 2.0 Slotblech (optonal)
Wchtg
Btte beachten Se, dass Se de mt VCC (Stromführende Letung) und GND (Erdletung) bezechneten Pns korrekt verbnden müssen, ansonsten kann es zu Schäden
kommen.
JCI1: Gehäusekontaktanschluss
Deser Anschluss wrd mt enem Kontaktschalter verbunden. Wenn das PC-Gehäuse
geö net wrd, aktvert des den Gehäuse-Kontaktschalter und ene Warnmeldung wrd
auf dem Bldschrm angezegt. Um de Warnmeldung zu löschen, muss das BIOS aufgerufen und de Aufzechnung gelöscht werden.
d
n
u RU
ro T
.G IN
2 .C
1
De-22
JAUD1: Audoanschluss des Frontpanels
Deser Anschluss ermöglcht den Anschluss von Audo En- und Ausgängen enes
Frontpanels. Der Anschluss entsprcht den Rchtlnen des Intel® Front Panel I/O Connectvty Desgn Gude .
ct
te
e
D
e
n
o
n
h
io
P
ct
d
e
a
e in et
.H P D
0 o
1 .N IC
8 .M C nd
6 N ou
.
4 Gr
.
2
io
n
JTPM1: TPM Anschluss
Deser Anschluss wrd für das TPM Modul (Trusted Platform Module) ver-wendet. Wetere Informatonen über den Ensatz des optonalen TPM Modules entnehmen Se btte
dem TPM Plattform Handbuch.
TPM Modul st optonal
d
n
u d
r
ro un n r
e
.G ro Pi we Q r ow
4
1 2.G o Po IR we y p
1 0.N V ial o b
d
.5 r P n
8 .Se 3V ta
6 .3. S
4 .3V
2
3
in
p 2
ta in
a p 1
d ta pin 0
n
e s & da ta pi
m s & da ta
a
ra re s
F d s & d
C ad dre ss &
P
re s
.L C d d s
3 P a d re
1 1.L C a dd et
1 P C a es k
L
.
9 .LP C R loc
7 .LP C C
5 .LP C
3 .LP
1
* Das MB-Layout deser Abbldung dent ledglch
Illustratonszwecken.
De-23
Deutsch
L
e D
n
o N
h E R
P _S ne
d
o
a E h
e NS P
.H E d
9 .S ea R
7 .H IC L
5 .M IC
3 M
1
MS-7758 Manboard
JCOM1: Sereller Anschluss
Es handelt sch um ene 16550A Kommunkatonsschnttstelle, de 16 Bytes FIFOs
sendet/empfängt. Her lässt sch ene serelle Geräte drekt anschleßen.
in
P
o
.N S
0 T R
1 .C S
8 D R
.
6 T
.D N
4 SI
.
2
I S d
.R T n
9 . R r ou T
7 .G U
5 . SO C D
3 .D
1
JLPT1: Parallele Schnttstelle
De Parallele Schnttstelle st ene Standard Druckerschnttstelle, de ebenso als
Enhanced Parallel Port (EPP) und als Extended Capabltes Parallel Port (ECP)
betreben werden kann.
T
C
L
Y
.S
5 E S
2 3.P U K# 7
2 1.B C ND 6
2 9.A R ND 5
1 .P R ND 4
7
1 5.P R ND 3
1 .P
3 R D 2
1 1.P RN D 1
1 .P N D
9 .PR N D0
7 .PR N B#
5 .PR ST
3 .R
1
in
P d
o un d
.N ro un d
6
2 4.G ro un d
2 2.G ro un d
2 .G ro un d
0
2 .G r o u n d
8
#
1 6 . G r o u n d IN
1 .G ro un L
4
S
1 2.G ro _ #
1 .G T IT
P
0
1 .L IN #
8 P R #
.
6 R
.E D
4 .AF
2
De-24
JDLED3: Voce Gene Anschluss (optonal)
Deser Anschluss wrd ausgenutzt, um de Sprachsteuerung (optonal) anzuschleßen.
Wetere Informatonen über den Ensatz des Anschlusses nden Se btte m
Benutzerhandbuch.
in
p in
d p
e
rv ed
n
se rv
e se n pi
.R e Pi ol
4
in
1 2.R o tr
p
1 .N on 3 l pin
0
o
C
.C
tr l
8 .VC n ro
t
6 Co n
.
4 .Co
2
Deutsch
in
p
d
n d
u ve
r
ro se d in
p
.G e n l in
u
p
3
1 1.R ro tro l pin
1 .G on tro l
9 .C on tro
7 .C n B
o S
5
C
.
3 .5V
1
JTURBO1: MultConnect Panel Anschluss (optonal)
Deser Anschluss wrd für das optonale Frontpanel zur Steuerung des OC Gene und
enge zusätzlche Funktonen verwendet. Wetere Informatonen über den Ensatz des
Anschlusses nden Se btte m Benutzerhandbuch.
d
n
u O
ro B
R
.G
2 TU
.
1
in
P O
o RB
.N
4 .TU
3
De-25
MS-7758 Manboard
Steckbrücken
JBAT1: Steckbrücke zur CMOS-Löschung
Der Onboard CMOS Specher (RAM) wrd durch ene externe Spannungsversorgung
durch ene Battere auf dem Manboard versorgt, um de Daten der Systemkon guraton
zu spechern. Er ermöglcht es dem Betrebssystem, mt jedem Enschalten automatsch
hochzufahren. Wenn Se de Systemkon guraton löschen wollen, müssen Se de
Steckbrücke für kurze Zet umsetzen. Halten Se sch an de Anwesungen n der Gra k,
um de Daten zu löschen.
1
1
Daten bebehalten CMOS-Daten löschen
Wchtg
Wenn das System ausgeschaltet st, können Se de Steckbrücke stecken, um de Daten
m CMOS zu löschen. Danach entfernen Se de Steckbrücke. Versuchen Se nemals
de Daten m CMOS zu löschen, wenn das System engeschaltet st. De Hauptplatne
kann dadurch beschädgt werden.
De-26
BIOS Setup
CLICK BIOS II wrd von MSI entwckelt, de ene gra sche Benutzerober äche der
BIOS-Enstellparameter mt Maus und Tastatur betet.
Mt CLICK BIOS II können Benutzer de BIOS-Enstellungen ändern, de CPU-Temperatur überwachen, de Boot-rehenfolge festlegen und de Systemnformatonen anzegen, we CPU-Name, DRAM Kapaztät, OS-Verson und BIOS-Verson. Benutzer
können de Parameter-Daten exporteren und mporteren, um se zu schern oder
mt Freunden zu telen. Be bestehender Internetverbndung können de Benutzer m
Internet surfen, E-Mal abrufen und Ihr System mt Lve-Update aktualseren.
Nach dem Enschalten begnnt der Computer den POST (Power On Self Test Selbstüberprüfung nach Anschalten). Sobald de Meldung unten erschent drücken Se
de Taste <Entf>(<DEL>), um das Setup aufzurufen.
Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu
(ENTF drücken, um das Enstellungsprogramm zu ö nen;
F11 drücken um das Bootmenü zu errechen)
Wenn de Nachrcht verschwndet, bevor Se reageren und Se möchten mmer noch
ns Setup, starten Se das System neu, ndem Se es erst AUS- und danach weder
ANSCHALTEN, oder de RESET -Taste am Gehäuse betätgen. Se können das System außerdem neu starten, ndem Se glechzetg de Tasten <Strg>,<Alt> und <Entf>
drücken (be manchen Tastaturen <Ctrl>,<Alt> und <Del>).
Wchtg
De Menüpunkte jeder n desem Kaptel beschrebenen BIOS Kategore be nden sch
n permanenter Weterentwcklung um de Systemlestung zu verbessern. Deswegen
können de Beschrebungen lecht von der letzten Fassung des BIOS abwechen und
sollten demnach nur als Anhaltspunkte denen.
De-27
Deutsch
Aufruf des BIOS Setups
MS-7758 Manboard
Überblck
Nach dem Aufrufen der CLICK BIOS II, st das ene der folgenden Anzegen.
Sprache
Temperaturüberwachung
Auswahl des
Modus
SystemInformaton
Boot-Menü
Bootgerät
Prortätleste
BIOS-MenüAuswahl
BIOS-MenüAuswahl
Menu dsplay
Wchtg
De Blder n desem Handbuch snd nur zur Bezugnahme und können von Ihnem
gekauften Produkt abwechen. Für wetere Informatonen, btte beachten Se de
tatsächlchen Anzegen Ihres Systems.
Temperatur-überwachung
Es zegt de Temperatur des Prozessors und des Manboards.
System-Informaton
Es zegt de Zet, Datum, CPU-Name, CPU-Frequenz, DRAM-Frequenz, DRAMKapaztät und de BIOS-Verson.
BIOS-Menü-Auswahl
Dese Menüpunkte können de Menüs des BIOS auswählen. De folgenden Optonen
stehen zur Verfügung:
SETTINGS - Mt desem Menü können Se Ihre Enstellungen für Chpsatz,
Boot-Gerät angeben.
OC - Deses Menü enthält Optonen zu Frequenz- und Spannungsanpassungen.
De Erhöhung der Frequenz kann ene bessere Lestung errechen. Anderersets
kann hohe Frequenz und Wärmeentwcklung Instabltät verursache. Daher
empfehlen wr unerfahrenen Benützern ncht zu übertakten.
ECO - Deses Menü ermöglcht Energespar-Enstellungen.
BROWSER - Mt deser Funkton kommen starten Se den MSI-WnkWebbrowser.
UTILITIES - Deses Menü enthält Utltes für de Scherung und
Aktualserungen.
De-28
Boot-Geräte Prortätsleste
De Leste zegt de Rehenfolge der Boot-Geräte. De Symbole zegen de verfügbaren
Geräte.
Hohe Prortät
Nedrgere Prortät
Klcken Se und zehen Se das Symbol nach lnks oder rechts, um de Boot-Prortät
festzulegen.
Untermenü
Wenn Se an der lnken Sete bestmmter Felder en Dreeckssymbol nden, bedeuted
des, dass Se über das entsprechende Feld en Untermenü mt zusätzlchen Optonen
aufrufen können. Durch de Steuertasten (
) oder Maus können Se en Feld hervorheben und drücken der Engabetaste <Enter> oder doppelklcken mt der lnken
Maustaste n das Untermenü gelangen. Dort können Se mt den Steuertasten Werte
engeben und navgeren. Um n das vorherge Menü zu gelangen, drücken Se <Esc >
oder klcken Se de rechte Maustaste.
Allgemene Hlfe
De allgemene Hlfe lstet de entsprechenden Tasten für de Navgaton. Se können
dese aus jedem BIOS-Menü enfach durch Drücken der Taste <F1>. De allgemene
Hlfe lstet de entsprechenden Tasten und de Auswahlmöglchketen für den markerten Punkt.
De-29
Deutsch
SECURITY - Mt Hlfe deses Menüs verhndern Se Engr e ncht autorserter
Personen. Verwenden Se dese Scherhetsfunktonen, um Ihr System zu
schützen.
Bootgerät-Prortätleste
Se können de Symbole verscheben, um de Boot-Prortät ändern.
Boot-Menü
Mt deser Taste können Se das Boot-Menü aufrufen. Klcken Se auf den Entrag, um
das System von dem Gerät sofort zu starten.
Auswahl des Modus
Mt deser Funkton können Se Vorenstellungen des Energesparens oder Übertaktung
laden.
Menüanzege
Deser Berech ermöglcht de Kon guraton von BIOS Enstellungen.
Sprache
Her können Se de Sprache der BIOS-Enstellungen auswählen.
MS-7758 Manboard
Betreb
CLICK BIOS II ermöglcht Ihnen, de BIOS-Enstellungen mt der Maus Tastatur zu
steuern. De folgende Tabelle lstet und beschrebt de Hotkeys und Mausaktonen.
Hotkey
<
Maus
>
Beschrebung
Auswahl enes Entrages
Bewegen Se den
Cursor
Auswahl enes Symbols/ Feldes
<Enter>
Klcken/ doppeltklcken Se mt der
lnken Maustaste
<Esc>
Aufruf Ext Menü oder zurück zum Hauptmenü von
Untermenü
Klcken Se mt
der rechten
Maustaste
<+>
Hochzählen oder ändern enes Wertes
<->
Herunterzählen oder ändern enes Wertes
<F1>
Allgemene Hlfe
<F4>
CPU-Spez katonen
<F5>
Aufruf des Memory-Z Fensters mt Detals zum
Specher
<F6>
Laden der ursprünglchen Setup-Standardwerte
<F8>
OC-Pro l wrd vom USB-Stck geladen
<F9>
OC-Pro l wrd auf enem USB-Stck gespechert
<F10>
Spechern oder Zurücksetzen der Änderungen
<F12>
Spechern des Bldschrmfotos auf enen FAT/
FAT32 USB-Laufwerk
De-30
OC-Menü
In desem Menü können Benutzer das BIOS anpassen und übertakten. Btte führen
Se nur Änderungen durch, wenn Se sch über das Ergebnss scher snd. Se sollten
Erfahrung bem Übertakten haben, da Se sonst das Manboard oder Komponenten des
Systems beschädgen können.
Deutsch
Wchtg
De Übertaktung st nur für fortgeschrttene Benutzer zu empfehlen.
De Übertaktung st ncht gewährlestet. Anwendung kann zu Verlust der Garante
oder zur Beschädgung der Hardware führen.
Falls Se sch mt der Übertaktung ncht auskenne, empfehlen wr für enfaches Übertakten de OC-gene Funkton.
Current CPU/ DRAM Frequency
Zegt den derzetgen Takt der CPU und de Geschwndgket des Spechers an. Nur
Anzege kene Änderung möglch.
CPU Base Frequency [10KHz]
Her können Se den CPU Grundtakt (n 10KHz Inkrementen) anpassen. Se können
de CPU übertakten, ndem Se desen Wert verändern. Btte beachten Se, dass de
Übertaktung (und das Ergebns) und de Stabltät ncht gewährlestet st.
Adjust CPU Rato
De Funkton steuert den Multplkator der nternen Taktfrequenz des Prozessors.
Deser Entrag st nur verfügbar, wenn der Prozessor dese Funkton unterstützt (freer
Multplkator).
Adjusted CPU Frequency
Es zegt de engestellten Frequenz der CPU. Nur Anzege
kene Änderung möglch.
Adjust CPU Rato n OS
Aktveren Se deses Element, können Se de CPU Taktrate m Betrebssystem ändern,
ndem Se MSI Control Center verwenden.
De-31
MS-7758 Manboard
Internal PLL Overvoltage
Dese Opton betet Ihnen an, de PLL-Spannung anzupassen.
EIST
De weterentwckelte Intel SpeedStep Technologe erlaubt Ihnen, de Prozessorlestung n Abhänggket von der Stromquelle enzustellen. Deses Feld erschent nur,wenn
de Funkton zur Verfügung steht.
Intel Turbo Boost
Aktvert oder deaktvert Turbo Boost um de CPU-Lestung automatsch oberhalb der
Standardtaktung zu erhöhen, wenn Applkatonen zusätzlche Lestung benötgen.
Enhanced Turbo
Dese Funkton wurde massgeblch von der CPU erhöht, ndem es de Geschwndgket
bs auf ene maxmale Frequenz von Intel Turbo Boost für alle CPU-Kerne erhöht
werden.
OC Gene Functon Control
Her können Se de OC-Gene-Tasten aktveren/ deaktveren.
My OC Gene
Her können Se auswählen, ob OC Gene-Parameter durch den Benutzer angepasst wrd.
De Enstellung [MSI] ermöglcht OC Gene vorgegebene OC Parameter zu verwenden,
um das System zu übertakten. Wenn Se de Enstellung [Customze] wählen, können
Se de folgenden verwandten Customze OC Gene Opton -Untermenü für OC Gene
manuell kon gureren.
My OC Gene opton
Drücken Se de Engabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen.
My OC Gene GT Overclockng
Her können Se de Übertaktung von ntegrerter Gra k für OC Gene Funkaton
aktveren/ deaktveren.
My OC Gene GT Rato
Her können Se de GT Rato für OC Gene Funkaton angeben.
Adjusted My OC Gene GT Frequency
Zegt de GPU Frequenz, wenn OC Gene gestartet wrd. Nur Anzege.
DRAM Reference Clock
Geben Se den DRAM-Bezugstakt für CPU an. Btte beachten Se, dass de Übertaktung
Verhalten wrd garantert ncht.
DRAM Frequency
Her können Se de Specherfrequenz enstellen. Btte beachten Se, dass de
Übertaktung Verhalten wrd garantert ncht.
Adjusted DRAM Frequency
Zegt de Specherfrequenz an. Nur Anzege
De-32
kene Änderung möglch.
DRAM Tmng Mode
Wählen Se aus, we das DRAM-Tmng durch das SPD (Seral Presence Detect) EEPROM des DRAM-Moduls gesteuert wrd. De Enstellung [Auto] ermöglcht de automatsche Erkennung der DRAM-Tmngs anhand der SPD Daten. Im Untermenü Advanced
DRAM Con guraton können de Enstellungen für de Module enzeln [Unlnk] oder für
alle Module gemensam [Lnk] manuell vorgenommen werden.
Advanced DRAM Con guraton
Drücken Se de Engabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen.
Command Rate
Legt de DRAM Kommandorate fest.
tRCD
Des gestattet es, de Anzahl der Zyklen und der Verzögerung enzustellen, de
zwschen den CAS und RAS Abtastsgnalen legen, de verwendet werden, wenn
der DRAM beschreben, ausgelesen oder aufgefrscht wrd. Ene hohe Geschwndgket führt zu höherer Lestung, während langsamere Geschwndgketen enen
stableren Betreb beten.
tRP
Legt de Anzahl der Taktzyklen fest, de das Rehenadresserungssgnal (Row Address Strobe - RAS) für ene Vorberetung bekommt. Wrd dem RAS bs zur Auffrschung des DRAM ncht genug Zet zum Aufbau sener Ladung gegeben, kann der
Refresh unvollständg ausfallen und das DRAM Daten verleren. Deser Menüpunkt
st nur relevant, wenn synchroner DRAM verwendet wrd.
tRAS
Dese Enstellung de nert de Zet (RAS) zum Lesen und Schreben ener Specherzelle.
tRFC
Dese Enstellung de nert de Zet (RFC) zum Lesen und Schreben ener Specherzelle.
tWR
De nert mnmum Intervall zwschen dem Daten ussende und dem Begnn enes
vorgeladenen Befehls. Erlaubt de Wederherstellung der Daten n de Zellen.
tWTR
De nert mnmum Intervall zwschen dem Daten ussende und dem Begnn enes
Spaltenlesebefehls. Es gestattet den I/O Ansteuerungssgnalen de Datenwederherstellung der Zelle vor dem Lesebefehl zu überschreben.
tRRD
Legt de Aktv-zu-Aktv Verzögerung für unterschedlche Bänke fest.
tRTP
Legt das Zetntervall zwschen dem Lesebefehl und dem vorgeladenen Befehl fest.
De-33
Deutsch
tCL
Her wrd de Verzögerung (CAS-Tmng) n Taktzyklen engestellt, bevor das SDRAM
enen Lesebefehl nach dessen Erhalt ausführt.
MS-7758 Manboard
tFAW
Enstellen des tFAW -Zetntervalls (four actvate wndow delay).
tWCL
Enstellen des tWCL- Zetntervalls (Wrte CAS Latency).
Advanced Channel 1/ 2 Tmng Con guraton
Drücken Se de Engabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. Her können
für jeden Kanal erweterte Specherenstellungen vorgenommen werden.
GT OverClockng
Her können Se de Übertaktung der ntegrerten Gra k aktveren/ deaktveren.
GT Rato
Dese Enstellung steuert das Verhältns der ntegrerten Gra kfrequenz, um de ntegrerten Gra k mt ene anderen Frequenzkombnatonen zu arbeten.
Adjusted GT Frequency
Zegt de angepasste Frequenz ntegrerter Gra k. Nur Anzege
kene Änderung
möglch.
Spread Spectrum
De Spread Spectrum Funkton reduzert de erzeugte elektromagnetschen Strahlung,
mttels Modulaton enes Taktgeneratormpulses.
Wchtg
Sollten Se kene Probleme mt Interferenzen haben, belassen Se es be der Enstellung [Dsabled] (ausgeschaltet) , um bestmöglche Systemstabltät und -lestung zu
gewährlesten. Stellt für se EMI en Problem dar, wählen Se de gewünschte Bandbrete zur Redukton der EMI.
Je größer Spread Spectrum Wert st, desto größer nmmt der EMI ab, und das System wrd wenger stabl. Btte befragen Se Ihren lokalen EMI Regelung zum mest
passend Spread Spectrum Wert.
Denken Se daran Spread Spectrum zu deaktveren, wenn Se übertakten, da sogar
ene lechte Schwankung ene vorübergehende Taktstegerung erzeugen kann, de
gerade ausrechen mag, um Ihren übertakteten Prozessor zum enfreren zu brngen.
CPU Core Voltage/ DRAM Voltage.
Her können Se de Spannung anzupassen.
Current CPU Core Voltage/ Current DRAM Voltage
Zegt de de aktuelle Spannung der CPU/ DRAM. Nur Anzege.
Overclockng Pro les
Drücken Se de Engabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen.
Overclockng Pro le 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
Drücken Se de Engabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen.
Set Name for Overclockng Pro le 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
Geben Se enen Namen, ndem Se n desem Artkel entppen.
De-34
Save Overclockng Pro le 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
Spechern Se de aktuelle Übertaktungs-Enstellungen auf ROM für ausgewählten
Pro l.
Load/ Clear Overclockng Pro le 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
Laden / Löschen der gespecherten Pro lenstellungen von ROM.
OC Pro le Save to USB
Spechern Se de aktuelle Übertaktungs-Enstellungen auf USB-Flashspecher.
OC Pro le Load from USB
Laden Se de gespecherten Enstellungen von USB-Flashspecher.
CPU Technology Support
Drücken Se de Engabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. Das Untermenü zegt de Technologen des verwendeten Prozessors an. Nur Anzege.
MEMORY-Z
Drücken Se de Engabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. Das Untermenü
markert alle Enstellungen und Tmngs von Ihren DIMMs. Dese Informatonen kann
je nach Modell und st schrebgeschützt. Zu desen Informatonen gelangen Se, ndem
Se de Taste [F5] drücken. Drücken Se de Engabetaste <Enter>, um das Untermenü
aufzurufen.
DIMM1~4 Memory SPD
Drücken Se de Engabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. Das
Untermenü zegt de Informaton des nstallerten Spechers an.
CPU Features
Drücken Se de Engabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen.
Actve Processor Cores
Her können Se de Zahl der aktven Prozessorkerne auswählen.
Lmt CPUID Maxmum
Max CPUID Value Lmt kann de aufgeführte Geschwndgket des Prozessors für
ältere Betrebssysteme begrenzen.
Execute Dsable Bt
Es kann an den Rechner gerchtete Bu er Over ow Angr e verhndern, be denen
Würmer, um Ihr System mt Codeausführung zu beschädgen. Es wrd empfohlen,
halten Se dese stets aktvert.
Intel Vrtualzaton Tech
Verbessert Vrtualserung und ermöglcht dem System, we mehrere vrtuelle Systeme handeln. Für wetere Informatonen besuchen Se de o zelle Intel-Webste.
De-35
Deutsch
CPU Spec catons
Drücken Se de Engabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. Das Untermenü
markert alle Enstellungen und Tmngs von Ihren DIMMs. Dese Informatonen kann
je nach Modell und st schrebgeschützt. Zu desen Informatonen gelangen Se, ndem
Se de Taste [F4] drücken. Drücken Se de Engabetaste <Enter>, um das Untermenü
aufzurufen.
MS-7758 Manboard
Intel VT-D Tech
Her können Se de Intel Intel VT-D-Technologe aktveren/ deaktveren. Für wetere Informatonen besuchen Se de o zelle Intel-Webste.
Power Technology
Her können Se den Modus der Intel Dynamc Power Technologe auswählen.
C1E Support
Während des Leerlaufs aktvert de Funkton, um de Stromaufnahme zu reduzeren.
Ncht alle Prozessor unterstützt Enhanced Halt Stand (C1E).
OverSpeed Protecton
De Funkton kann den aktuellen CPU Status sowe sene Lestungsaufnahme
überwachen. Wenn es en bestmmtes Nveau überstegt, verrngert der Prozessor
automatsch sene Taktrate. Wollen Se Ihre CPU Übertakten, wrd es empfohlen,
dese Funkton deaktvert st.
Intel C-State
C-Zustand st en Power-Management-Zustand, das erkennt, wenn das System m
Leerlauf st und den Stromverbrauch entsprechend senkt.
Package C State lmt
Her können Se enen C-State-Modus auswählen.
Long duraton power lmt (W)
Her können Se de TDP Lestungsgrenze für enen langen Zetraum enstellen.
Long duraton mantaned (s)
Her stellen Se den Zetraum (ms) für de TDP Lestungsgrenze (W) für enen
bestmmten Zetraum en.
Short duraton power lmt (W)
Her können Se de TDP Lestungsgrenze für enen kurzen Zetraum enstellen.
Prmary/ Secondary Plane Current value (A)
Her können Se de aktuelle Wert des CPU (de prmären Ebene)/ GPU (de
sekundären Ebene) für Turbo Rato enstellen.
Prmary/ Secondary plane turbo power lmt (W)
Her können Se de Turbo Lestungsgrenze des CPU (de prmären Ebene)/ GPU
(de sekundären Ebene) für Turbo Boost enstellen.
1/2/3/4-Core Rato Lmt
Anzegen der maxmalen Kerne der CPU 1/2/3/4.
De-36
Aktualserung BIOS mt dem Lve-Update
Deser Abschntt erklärt, we Se das BIOS mt Hlfe des Lve-Update-Programms
aktualseren können, noch das Betrebssystem gestartet wurde. Be ener bestehenden
Internetverbndung kann Lve-Update das BIOS selbstständg aktualseren. Um das
BIOS mt dem Lve-Update-Programm zu aktualseren, führen Se btte folgende
Schrtte aus:
1. Klcken Se auf de Taste Lve-Update
(De Wnk muss nstallert sen).
m Menü für BIOS-Denstprogramme.
Deutsch
2. Wenn nötg, bauen Se de Verbndung auf durch enen Klck auf de EnstellungTaste
.
3. Klcken Se auf de Taste Weter
.
4. Lve Update erkennt automatsch de BIOS-Verson und laden Se de entsprechende
Date.
5. Klcken den Bestätgen Button
, um das BIOS zu aktualseren.
Wchtg
Ncht aktualseren Se das the BIOS, wenn Ihr System gut läuft.
De-37
MS-7758 Manboard
Software-Informaton
De m Manboard-Paket enthaltene Dsc enthält alle notwendgen Treber. Um de
Installaton automatsch laufen zu lassen, klcken Se enfach den Treber oder Utlty
und folgen Se dem Pop-Up Schrm, um de Installaton durchzuführen. Der Trebergebrauchs-Dsc enthält:
- Trebermenü : Es gbt de vorhandenen Treber. Aktveren Se den gewünschten
Treber.
- Gebrauchsmenü : Se erlaubt Ihnen verfügbare Software-Anwendungen zu nstalleren.
- Servce-Bassmenü : Mt desem Menü können Se o zelle Websete des MSI
lnken.
- Produktnformaton-Menü : Es zegt de neu Informatonen von MSI Produkt.
- Scherhets-Menü : Es betet de nützlche Antvrenprogramm.
Wchtg
Besuchen Se btte de o zelle Webste des MSI, um de neuesten Treber und BIOS
für bessere System Lestung zu erhalten.
Installaton von MSI Wnk
Der BIOS Browser und wetere Utltes setzen ene vorherge Installaton der WnkSoftware voraus. Btte nstalleren Se daher zunächst de Wnk-Software von der MSI
Terber-CD unter Wndows.
Befolgen Se de nachstehenden Schrtte, um Wnk zu nstalleren:
1. Schalten Se den Computer en und starten Se das Wndows Betrebssystem.
2. Lengen Se de MSI-Treber-Dsk n das optsche Laufwerk en. Der Setup-Bldschrm
erschent automatsch.
3. Klcken Se auf den Treber-Tab.
4. Klcken Se auf de Taste "OTHERS (ANDERE)".
5. Wählen Se Wnk, um den Vorgang zu starten.
6. Wenn das Programm beendet wurde, starten Se den Computer neu.
De-38
Franças
Z77A-G41/
ZH77A-G41/
B75A-G41 Séres
Carte mère MS-7758
Spéc catons
Processeurs Supportés
Supporte 3ème Gén Intel® Core
7/ Core
Processeurs pour LGA 1155 socket
5/ Core
3/ Pentum®/ Celeron®
Jeux de puces
Puces Intel® Z77 (Z77A-G41)
Puces Intel® H77 (ZH77A-G41)
Puces Intel® B75 (B75A-G41)
- Supporte Intel® SBA par Intel® B75
Mémore supportée
4x DDR3 DIMMs supportent jusqu'à 32GB
- Supporte pour DDR3-1066/ 1333/ 1600/ 1866(OC)/ 2133(OC), 2200*/ 2400*/
2667*/ 2800* MHz (OC, 22nm CPU exgé) (Z77A-G41)
- Supporte pour DDR3-1066/ 1333/ 1600/ 1800*/ 2000*/ 2200*/ 2400* MHz (OC,
22nm CPU exgé) (ZH77A-G41, B75A-G41)
Supporte le mode double-canal
LAN
Supporte LAN 10/100/1000 Fast Ethernet par Realtek® RTL8111E
Audo
HD audo codec ntégré par Realtek® ALC887
8-canal audo avec détecton de prse
Conforme aux spéc caton Azala 1.0
SATA
SATA 6Gb/s
- 2x ports SATA 6Gb/s (SATA1~2) par Intel® Z77/ H77 (Z77A-G41/ ZH77A-G41)
- 1x port SATA 6Gb/s (SATA1) par Intel® B75 (B75A-G41)
SATA 3Gb/s
- 4x ports SATA 3Gb/s (SATA3~6) par Intel® Z77/ H77 (Z77A-G41/ ZH77A-G41)
- 5x ports SATA 3Gb/s (SATA2~6) par Intel® B75 (B75A-G41)
RAID (Z77A-G41/ ZH77A-G41)
SATA1~6 supportent la technologe Intel® Rapd Storage Technology (AHCI/ RAID
0/ 1/ 5/ 10)
USB 3.0
2x ports USB 3.0 IO arrère par Intel® Z77/ H77/ B75
1x connecteur USB 3.0 ntégré Intel® Z77/ H77/ B75
Mult-GPU
Supporte la technologe AMD® CrossFre
Connecteurs
Panneau arrère
- 1x port sours PS/2
- 1x port claver PS/2
Fr-2
Technology
Emplacements
1x emplacement PCIe 3.0 x16, PCI_E2, l supporte jusqu'à la vtesse PCIe 3.0 x16
1x emplacement PCIe 2.0 x16, PCI_E4, l supporte jusqu'à la vtesse PCIe 2.0 x4
2x emplacements PCIe 2.0 x1
2x emplacements PCI
Dmenson
ATX (30.5 cm X 21.6 cm)
Trous taraudés de montage
6x trous de montage
Pour plus d nformaton sur le CPU, veullez vster
http://www.ms.com/servce/cpu-support
Pour plus d nformaton sur les composants compatbles, veullez
vster
http://www.ms.com/servce/test-report
S vous désrez acheter des accessores et vous avez beson de numéro
des pèces, vous pouvez chercher sur la page webste et trouver les détals sur notre
adresse c-dessous
http://www.ms.com/ndex.php
Fr-3
Franças
- 4x ports USB 2.0
- 2x ports USB 3.0
- 1x port LAN
- 1x port HDMI**, supportant une résoluton maxmum de 1920x1200 @ 60 Hz
- 1x port VGA**, supportant une résoluton maxmum de 2048x1536 @ 75 Hz
- 3x ports audo***
(**Cette carte mère supporte la foncton double-écran par deux ports graphques de
sorte ntégrés).
(***Pour attendre l e et de son 8-canal, le 7ème et 8ème canal dovent être sorts du
panneau avant.)
Connecteurs ntégrés
- 2x connecteurs USB 2.0
- 1x connecteur USB 3.0
- 1x connecteur de Module TPM
- 1x connecteur de port Séral
- 1x connecteur de port Parallèle
- 1x connecteur audo avant
- 1x connecteur Châsss Intruson
- 1x connecteur de panneau MultConnect (en opton)
- 1x connecteur Voce Gene (en opton)
Carte mère MS-7758
Gude Rapde Des Connecteurs
DIMM3
JPWR2
SYSFAN4
CPU
DIMM2
DIMM1
DIMM4
CPUFAN
SYSFAN3
SYSFAN2
Panneau
arrère
JPWR1
JUSB3
PCI_E1
SYSFAN1
JBAT1
PCI_E2
SATA4
SATA2
PCI_E3
SATA1
PCI_E4
SATA3
PCI1
SATA6
SATA5
JCI1
JTURBO1
JFP2
PCI2
JAUD1
JTPM1
JFP1
JUSB2
JLPT1
JDLED3
JCOM1
Fr-4
JUSB1
Gude référence des connecteurs
Types des ports
Page
Panneau arrère
Ports I/O
Fr-6
CPU
LGA 1155 CPU Socket
Fr-9
CPUFAN,SYSFAN1~4
Connecteurs d'almentaton de ventlateurs
Fr-19
DIMM1~4
Emplacements de mémore DDR3
Fr-14
JAUD1
Connecteur audo avant
Fr-23
JBAT1
Cavaler d effacement CMOS
Fr-26
JCI1
Connecteur Châsss Intruson
Fr-22
JCOM1
Connecteur de port Séral
Fr-24
JDLED3
Connecteur Voce Gene
Fr-25
JFP1, JFP2
Connecteurs panneau avant
Fr-20
JLPT1
Connecteur de port Parallèle
Fr-24
JPWR1
Connecteur d almentaton ATX 24-pn
Fr-13
JPWR2
Connecteur d almentaton ATX 8-pn
Fr-13
JTPM1
Connecteur de Module TPM
Fr-23
JTURBO1
Connecteur de panneau MultConnect
Fr-25
JUSB1~2
Connecteurs d extenson USB 2.0
Fr-22
JUSB3
Connecteur d extenson USB 3.0
Fr-21
PCI1~2
Emplacements d extenson PCI
Fr-17
PCI_E2, PCI_E4
Emplacements d extenson PCIe x16
Fr-16
PCI_E1, PCI_E3
Emplacements d extenson PCIe x1
Fr-16
SATA1
Connecteur SATA 6Gb/s
Fr-18
SATA2
Connecteur SATA 6Gb/s ou 3Gb/s
Fr-18
SATA3~6
Connecteurs SATA 3Gb/s
Fr-18
Fr-5
Franças
Noms de ports
Carte mère MS-7758
Gude rapde du panneau arrère
LAN
Sours
Port USB 3.0
Lgne-Out
Port VGA
Mc
Port HDMI
Claver
Port USB 2.0
Lgne-In
Port USB 2.0
Sours/Claver
Connecteur sours/ claver DIN de PS/2® pour une sours ou un claver PS/2®.
Port USB 2.0
Le port USB 2.0 sert à brancher des pérphérques USB 2.0 tels que le claver, la sours,
ou d autres pérphérques compatbles USB 2.0.
Port USB 3.0
Le port USB 3.0 est rétro-compatble avec les pérphérques USB 2.0. Il supporte le taux
de transfert jusqu'à 5 Gbt/s (Super-Vtesse).
Important
S vous voulez nstaller un pérphérque USB 3.0, l faut utlser une câble USB 3.0 pour
connecter au port USB 3.0.
Port HDMI
Le Hgh-De nton Multmeda Interface (HDMI) est un nterface d audo/vdéo toutdgtal, qu est capable de transmettre les trans décompressés. HDMI supporte toutes
les formes de TV, y comprs le standard, l améloré, ou les vdéo de haute-dé nton, et
l audo dgtal de mult-canaux sur le câble smple en plus.
Port VGA
Le connecteur fémnn de DB15-pn est fournt pour un monteur.
Important
Cette carte mère supporte la foncton double-écran par deux ports graphques de sorte
ntégrés.
Fr-6
LAN
La prse standard RJ-45 LAN sert à la connexon au
réseau local (Local Area Network (LAN)).
Jaune
LED
Couleur
LED d'état
Condton
Gauche
Jaune
Etente
La connexon au réseau LAN n est pas étable.
Drote
Vert
Orange
Vert/ Orange
Allumée (Stable)
La connexon au réseau LAN est étable.
Allumée (Clgnotante)
L ordnateur communque avec un autre ordnateur sur le réseau
local LAN.
Etente
Un débt de 10 Mbts/sec est sélectonné
Allumée
Un débt de 100 Mbts/sec est sélectonné
Allumée
Un débt de 1000 Mbts/sec est sélectonné
Important
Pour attendre l e et de son 8-canal, le 7ème et 8ème canal dovent être sorts du
panneau avant.
Fr-7
Franças
Ports Audo
Ces connecteurs audo servent pour les pérphérques audo. Vous pouvez d érencer
leur utlsaton grâce à la couleur des prses audo.
Bleu-Lgne n : sert à connecter les pérphérques de sorte audo externe.
Vert- Lgne out : est utlsé pour un haut-parleur ou un casque.
Rose- Mc : est utlsé pour un mcrophone.
Carte mère MS-7758
Processeur
Introducton du LGA 1155 CPU
A la surface du LGA 1155 CPU, vous
noterez quatre clés d'algnement et
un trangle jaune servant à algner
le CPU dans la bonne poston sur
la carte mère. Le trangle jaune
corresponde à la Pn 1.
Clé d algnement
Le trangle jaune corresponde à la Pn 1
Important
Surchau e
La surchau e endommage séreusement le processeur et le système. Assurez-vous
toujours que le système de refrodssement fonctonne correctement pour protéger le
processeur de la surchau e. Assurez-vous d applquer une couche de pâte thermque
(ou lm thermque) entre le processeur et le système de refrodssement a n d amélorer
la dsspaton de la chaleur.
Remplacement du processeur
Lorsque vous remplacez le processeur, commencez toujours par couper l almentaton
électrque du boter ou par débrancher le cordon d almentaton de la prse pour garantr
la sécurté du processeur.
Overclockng
Cette carte mère supporte l overclockng. Néanmons, veullez vous assurer que vos
composants soent capables de tolérer ces con guratons anormales, lors d overclockng.
Toutefos l utlsaton au delà des spéc catons constructeur n est pas recommandé.
Nous ne garantssons pas les dommages et rsques causés par les utlsatons non
prévues dans les spéc catons du produt.
Fr-8
Installaton du CPU et son ventlateur
Quand vous nstallez le CPU, assurez-vous que le CPU sot équpé d un ventlateur, qu
est nécessare pour évter la surchau e et mantenr la stablté. Suvez les nstructon
suvantes pour nstaller le CPU et son ventlateur correctement. Une nstallaton ncorrecte peut endommager votre CPU et la carte mère.
1. Décrochez et levez le lever à la poston complètement ouverte.
2. Le plaque se lève automatquement
lorsque le lever est levé à la poston
complètement ouverte. Ne touchez
aucune broche du socket CPU.
Franças
3. Algnez le CPU sur le socket CPU.
Assurez-vous de tenr le CPU par la
base avec les contacts métaux vers
le bas. La clé d algnement du CPU
s algne sur les bords du socket pour
garantr une bonne correspondance.
4. Fermez le plaque et enlevez le couvercle plastque de protecton.
Clé d'algnement
Fr-9
Carte mère MS-7758
5. Inspectez le CPU s l est ben posé
dans le socket. Appuyez le lever et
verroullez-le sous l onglet de rétenton.
6. Régulèrement étendez une couche
ne d endut thermque (ou une
bande thermque) sur le haut du
CPU, pour amélorer la dsspaton
de la chaleur et protéger le CPU de
la surchau e.
7. Localsez le connecteur de ventlateur de CPU sur la carte mère.
8. Placez le ventlateur sur la carte
mère avec les ls vers le connecteur
et les crochets adaptés aux trous sur
la carte mère.
Fr-10
9. Poussez le ventlateur jusqu à ce
que les quatres pnces soent ben
enclavées dans les trous sur la carte
mère. Appuyez sur le quatre crochets pour xer le ventlateur. Vous
entendrez un clc de chaque crochet
ms en poston.
10. Inspectez la carte mère pour assurer
que le ventlateur sot correctement
verroullé en place.
Carte mère
Crochet
Franças
11. Fnalement, attachez le câble du
ventlateur de CPU au connecteur du
ventlateur de CPU sur la carte.
Important
Ne touchez pas les broches du socket CPU.
Vér ez que le ventlateur de CPU est ben attaché sur le CPU avant de démarrer
votre système.
Quand le CPU n est pas nstallé, toujours protégez les broches du socket CPU avec
le couvercle plastque couvrant le socket.
Veullez vous-référer à la documentaton du ventlateur de CPU pour plus de détals
sur l nstallaton du ventlateur de CPU.
Fr-11
Carte mère MS-7758
Trous Taraudés de Montage
Avant d nstaller votre carte mère, l faut d abord nstaller les socles de montage néce
sares sur le plateau de montage du boîter de l ordnateur. S la boîter de l ordnateur
est accompagnée par un panneau Entrée/ Sorte arrère, veullez utlser celu c plutôt
que celu qu est fournt par défaut dans la bote de la carte mère. Le panneau Entrée/
Sorte arrère dot se xer faclement dans la boîter sans recourr à des vs. Algnez les
socles de montage du plateau avec les trous taraudés de la carte mère et sécursez la
carte mère avec les vs fournes avec le boter de l ordnateur. L emplacement des trous
taraudés de la carte est montrée c-dessous. Pour plus d nformaton, veullez vous
référer au manuel de votre boîter ordnateur.
Les ports Entrée/ Sorte dovent être
vers l arrère du boîter. Ils dovent
s algner avec les trous du panneau
Entrée/ Sorte arrère.
Important
Installez la carte mère sur une surface plate et propre.
Pour prévenr tous dommages à la carte mère, vellez à n avor aucun contact entre la
carte mère et le boîter de l ordnateur horms les socles de montage.
Veullez vous assurer qu l n y pas de composant en métal ms sur la carte ou dans la
boîte ordnateur qu entraînerat un court crcut à la carte mère.
Fr-12
Connecteurs d almentaton
JPWR1 : Connecteur d almentaton ATX 24-pn
Ce connecteur vous permet de reler une almentaton ATX 24-pn. Pour cela, algnez
le câble d almentaton avec le connecteur et appuyez fermement le câble dans le connecteur. S cec est ben fat, la pnce sur le câble d almentaton dot être accrochée sur
le connecteur d almentaton de la carte mère.
Franças
d
n
u
ro
V
.G 5 V
4
2 3.+ +5 V
d
2 2. +5 s un d
2 . e o n d
1
2 0.R Gr rou un #
2 9. G o N d
1 8. Gr -O un
1 7. PS o
1 6. Gr V V
1 5. -12 .3
1 4. +3
1 3.
V
.3
3 V
.+ 2 V
2 1 2
1 1.+ +1 B OK
1 0. VS R nd
1 5
u
W
.
9 .P ro nd
8 .G 5V u
d
7 .+ ro
6 .G 5V un
5 .+ ro 3V
4 .G . V
3 .+3 3.3
2 .+
1
JPWR2 : Connecteur d almentaton ATX 8-pn
Ce connecteur fournt l almentaton de 12V au CPU.
d
n
u d
ro un nd
.G ro u d
4 .G ro un
3 .G ro
2 .G
1
V
2
1 V
.+ 2 V
8 .+1 12 V
7 + 2
.
6 .+1
5
Important
Veullez vous assurer que tous les connecteurs sont connectés aux bonnes almentatons ATX a n garantr une opératon stable de la carte mère.
Fr-13
Carte mère MS-7758
Mémore
Ces emplacements DIMM sont destnés à nstaller les modules de mémore. Pour plus
d nformatons sur les composants compatbles, veullez vster http://www.ms.com/
servce/test-report
DDR3
240-pn, 1.5V
48x2=96 pn
72x2=144 pn
Règle de populaton en mode double-canal
En mode de double-canal, les modules de mémore peuvent transmettre et recevor
smultanément deux lgnes de données. L actvaton du mode double-canal peut amélorer les performances du système. Veullez vous reporter aux llustratons suvantes
pour connaître les règles de populaton en mode de double-canal.
1
DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
2
DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
Installé
Vde
Important
Les modules de mémore DDR3 ne sont pas nterchangeables par DDR2. Vous devez toujours nstaller les modules de mémore DDR3 dans les emplacements DDR3
DIMM.
Pour garantr la stablté du système, assurez-vous d nstaller les modules de mémore du même type et de la même densté en mode de double-canal.
A cause du développement de la ressource des puces, le système ne détectera que
jusqu à 31+GB (non 32GB plen) lorsque tous les emplacements DIMM sont nstallés
avec des modules de mémore de 8GB.
Fr-14
Installaton des modules de mémore
1. Déveroullez l emplacement DIMM en repoussant les pnces de montage sur le côté.
Insérez vertcalement le module de mémore dans l emplacement DIMM. Le module
de mémore possède une seule encoche en son centre sur le bas et ne s adaptera
que s l est orenté de la manère convenable à l emplacement DIMM.
2. Poussez le module de mémore profondément dans l emplacement DIMM. Les
pnces plastques de chaque côté de l emplacement DIMM se ferment automatquement lorsque le module de mémore est correctement posé et vous entendrez un
clc.
3. Vér ez manuellement s le module de mémore a été verroullée en place par les
pnces de l emplacement DIMM sur les côtés.
Franças
Encoche
Volt
Fr-15
Carte mère MS-7758
Emplacements d extenson
Cette carte mère content de nombreux ports pour les cartes d extenson, tels que les
cartes graphques ou les cartes audo.
Emplacement PCIe (Perpheral Component Interconnect Express)
L emplacement PCIe supporte la carte d extenson d Interface PCIe.
Emplacement PCIe 3.0 x16
Emplacement PCIe 2.0 x16
Emplacement PCIe 2.0 x1
Fr-16
Emplacement PCI (Perpheral Component Interconnect)
L emplacement PCI supporte la carte LAN, la carte SCSI, la carte USB et d autres
cartes ajoutées qu sont compatbles avec les spéc catons de PCI.
Emplacement 32-bt PCI
Important
Chemns de revendcaton d nterrupton de PCI
IRQ est l abrévaton de nterrupt request lne . Les ordres des IRQ PCI sont des lgnes
de matérel sur lesquelles les pérphérques peuvent émettre des sgnaux d nterrupton
au processeur. Les pns de PCI IRQ sont typquement connectés aux pns de bus PCI
suvant :
Ordre1
Ordre2
Ordre3
Ordre4
PCI Emplacement1
INT A#
INT B#
INT C#
INT D#
PCI Emplacement2
INT B#
INT C#
INT D#
INT A#
Fr-17
Franças
Lorsque vous ajoutez ou retrez une carte d extenson, assurez-vous que le PC n est
pas relé au secteur. Lsez la documentaton pour fare les con guratons nécessares
du matérel ou logcel ajoutés.
Carte mère MS-7758
Connecteurs nternes
SATA1~6 : Connecteur SATA
Ce connecteur est un port d nterface de SATA haut débt. Chaque connecteur peut être
relé à un apparel SATA. Les apparels SATA sont des dsques durs (HDD), lecteurs
d état sold (SSD), et lecteurs optques (CD/ DVD/ Blu-Ray).
* Le schéma de carte mère dans la gure n est qu à
ttre de référence.
SATA2
SATA4
SATA6
SATA1
SATA3
SATA5
SATA1 (6Gb/s, par Intel® Z77/ H77/ B75)
SATA2 (6Gb/s, par Intel® Z77/ H77)
(3Gb/s, par Intel® B75)
SATA3~6 (3Gb/s, par Intel® Z77/ H77/ B75)
Important
De nombreux pérphérques SATA ont beson d un câble d almentaton. Ce type de
pérphérques comprend les dsques durs (HDD), les lecteurs d état sold (SSD), et
les pérphérques optques (CD / DVD / Blu-Ray). Veullez vous référer au manuel des
pérphérques pour plus d nformaton.
Dans la plupart des boîters d ordnateur, l est necessare de xer les pérphérques
SATA, tels que HDD, SSD, et lecteur optque, avec des vs par les xatons adéquats.
Référez-vous au manuel de votre boîter ou de votre pérphérque SATA pour plus
d nstructons d nstallaton.
Veullez ne pas pler le câble de SATA à 90°. Autrement l entraînerat une perte de
données pendant la transmsson.
Les câbles SATA en ont des prses dentques sur chaque côté. Néanmons, l est
recommandé de connecter la prse plate sur la carte mère pour un gan d espace.
Fr-18
CPUFAN,SYSFAN1~4 : Connecteur d almentaton du ventlateur
Les connecteurs d almentaon du ventlateur supportent les ventlateurs de type +12V.
S la carte mère est équpée d un monteur du matérel de système ntégré, vous devrez
utlser un ventlateur spécal pourvu d un capteur de vtesse a n de contrôler le ventlateur de l unté centrale. N oublez pas de connecter tous les ventlateurs. Certans ventlateurs de système se connectent drectement à l almentaton au leu de se connecter
à la carte mère. Un ventlateur de système peut être relé à n mporte quel connecteur
de ventlateur système.
CPUFAN
d
n
u
ro 2V or l
.G 1 s o
1 .+ en tr
2 .S on
3 .C
4
Franças
SYSFAN1/ SYSFAN2
d
n
u ol
ro ntr or
.G o s e
1 C en us
.
2 .S o
3 .N
4
SYSFAN3/ SYSFAN4
d
n
u
ro V se
2
.G 1
1 .+ o U
2 .N
3
Important
Veullez vous référer au ste o cel de votre processeur ou consulter votre vendeur
pour trouver ventlateurs de refrodssement CPU recommandés.
Le connecteur CPUFAN supporte le contrôle Smart fan avec mode lnear. Vous pouvez nstaller l utltare Control Center II qu contrôlera automatquement la vtesse du
ventlateur selon la température actuelle du CPU et du système.
S l n y pas assez de ports sur la carte mère pour connecter tous les ventlateurs du
système, des adaptateurs sont dsponbles pour connecter drectement un ventlateur
à l almentaton du boîter.
Avant le premer démarrage, assurez-vous qu aucune câble n endommage les lames
de ventlateurs.
Fr-19
Carte mère MS-7758
JFP1, JFP2 : Connecteur panneau avant
Ces connecteurs se connectent aux nterrupteurs et LEDs du panneau avant. Le JFP1
est conforme au gude de concepton de la connectvté Entrée/sorte du panneau avant
Intel®. Lors d nstallaton des connecteurs du panneau avant, veullez utlser les mConnectors attachés a n de vous smpl er l nstallaton. Connectez tous les ls du boîter
aux mConnectors et pus connectez les mConnectors à la carte mère.
Spe
ake
r
zer
2
.+
8 .
6 .+
4 .
Buz
D D
in E LE
P rL d
o e n
.N w e d
7 .Po sp n
5 .Su rou
3 .G
1
JFP2
P
o
w
e
r
0
in
P o 8. +
.
.N
6
.
4 +
.
2
e
ch
w
it
o
w
1
S
P
r
L
E
D
ch
it
w
d
S
e
t
rv e
D
s
E
se e
L
e
R
D
.R
D
9 .+
H
7 .5 .3 +
1
JFP1
Important
Sur les branchements du boîters, les broches marquées par de petts trangles sont
des ls postfs. Veullez utlser les dagrammes c-dessus et l explcaton de mConnectors pour détermner la bonne orentaton et poston des connecteurs.
La majorté des connecteurs sur le panneau avant du boîter d ordnateur sont connectés au JFP1 à l orgne.
Fr-20
JUSB3 : Connecteurs d extenson USB 3.0
Le port USB 3.0 est rétro-compatble avec les pérphérques USB 2.0. Il supporte un
taux de transfert jusqu à 5 Gbt/s (Super-Vtesse).
Franças
115V
N
D
_ DP
in
N
P r X _
D
o e _R X
_ P
C D
.N w 3 R
_ _
0 o B _
2 .P S B3 nd X _C
T
9
1 8.U S ou _ X
1 7.U Gr B3 _T
1 6. S B3 nd 1 .U S u .0 +
o
5
1 4.U r B2 .0
1 3.G S B2
1 2.U S
1 1.U
1
N
D
_ DP
N
r X _
D
e R X
_ P
w _
o B3 _R _C _D
.P S 3 d X C
1 .U SB un T _
2 .U ro 3_ TX
3 .G SB 3_ d 4 .U B n 0
5 US rou 2. 0 +
.
6 G B 2. nd
S
.
7 U B u
. S
8 .U ro
9 0.G
1
Support USB 3.0 (en opton)
* Le schéma de carte mère dans la gure n est qu à
ttre de référence.
Important
Notez que les pns de VCC et GND dovent être branchées correctement a n d évter
tout dommage possble.
S vous voulez utlser un pérphérque USB 3.0, l faut utlser une câble USB 3.0.
Fr-21
Carte mère MS-7758
JUSB1~2 : Connecteurs d extenson USB 2.0
Ce connecteur est destné à connecter les pérphérques USB de haute-vtesse tels que
lecteurs de dsques durs (HDDs) USB, les apparels photo numérques, les lecteurs
MP3, les mprmantes, les modems et les apparels smlares.
115V
d
C un +
.N o 1
0 r B 11 .G
8 US B
. S
6 .U C
4 VC
.
2
in
P nd
o u +
.N ro 0
9 .G B 07 .US B
S
5 .U CC
3 .V
1
* Le schéma de carte mère dans la gure n est qu à
ttre de référence.
Support USB 2.0 (en opton)
Important
Notez que les pns VCC et GND dovent être branchées correctement a n d évter tout
dommage possble.
JCI1 : Connecteur Châsss Intruson
Ce connecteur est connecté à un câble châsss ntruson swtch. S le châsss est
ouvert, le swtch en nformera le système, qu enregstera ce statut et a chera un écran
d alerte. Pour e acer ce message d alerte, vous devez entrer dans le BIOS et désactver l alerte.
d
n
u RU
ro T
.G IN
2 .C
1
Fr-22
JAUD1 : Connecteur audo panneau avant
Ce connecteur vous permet de connecter un audo sur le panneau avant. Il est conforme au gude de concepton de la connectvté Entrée/sorte du panneau avant Intel®.
ct
te
e
D
e
n
o
n
h
io
P
ct
d
e
a
e in et
.H P D
0 o
1 .N IC
8 .M C nd
6 N ou
.
4 Gr
.
2
io
n
L
e D
n
o N
h E R
P _S ne
d
o
a E h
e NS P
.H E d
9 .S ea R
7 .H IC L
5 .M IC
3 .M
1
Franças
JTPM1 : Connecteur de Module TPM
Ce connecteur permet de reler un module TPM (Trusted Platform Module) en opton.
Veullez vous référer au manuel du module TPM pour plus de détals.
Module TPM est en opton
5V
3
in
p 2
ta in
a p 1
d ta pin 0
n
e s & da ta pi
m s & da ta
a
ra re s
F d s & d
C ad dre ss &
P
re s
.L C d d s
3 P a d re
1 1.L C a dd et
1 P C a es k
L
.
9 .LP C R loc
7 .LP C C
5 .LP C
3 .LP
1
d
n
u d
r
ro un n r
e
.G ro Pi we Q r ow
4
1 2.G o Po IR we y p
1 0.N V ial o b
1 .5 er P nd
8 .S 3V ta
6 .3. S
4 .3V
2
* Le schéma de carte mère dans la gure n est qu à
ttre de référence.
Fr-23
Carte mère MS-7758
JCOM1 : Connecteur de port séral
Le port seral est un port de communcatons de haute vtesse de 16550A, qu envoe/
reçot 16 bytes FIFOs. Vous pouvez attacher un pérphérque séral.
in
P
o
.N S
0 T R
1 .C S
8 D R
.
6 T
.D N
4 SI
.
2
I S d
.R T n
9 . R r ou T
7 .G U
5 . SO C D
3 .D
1
JLPT1 : Connecteur de port Parallèle
Ce connecteur sert à connecter un support de port parallèle optonnel. Le port parallèle est un port d mprmante standard qu supporte les modes Enhanced Parallel Port
(EPP) et Extended Capabltes Parallel Port (ECP).
T
C
L
Y
.S
5 E S
2 3.P U K# 7
2 1.B C ND 6
2 9.A R ND 5
1 .P R ND 4
7
1 5.P R ND 3
1 .P
3 R D 2
1 1.P RN D 1
1 .P N D
9 .PR N D0
7 .PR N B#
5 .PR ST
3 .R
1
in
P d
o un d
.N ro un d
6
2 4.G ro un d
2 2.G ro un d
2 .G ro un d
0
2 .G r o u n d
8
#
1 6 . G r o u n d IN
1 .G ro un L
4
S
1 2.G ro _ #
1 .G T IT
P
0
1 .L IN #
8 P R #
.
6 R
.E D
4 .AF
2
Fr-24
JDLED3 : Connecteur Voce Gene (en opton)
Ce connecteur sert à reler le module Voce Gene de contrôle de vox (en opton).
Veullez vous référer au gude d'utlsaton pour plus de détals.
in
p in
d p
e
rv ed
n
se rv
e se n pi
.R e Pi ol
4
in
1 2.R o tr
p
1 .N on 3 l pin
0
o
C
.C
tr l
8 .VC n ro
t
6 Co n
.
4 .Co
2
in
p
d
n d
u ve
r
ro se d in
p
.G e n l in
u
p
3
1 1.R ro tro l pin
1 .G on tro l
9 .C on tro
7 .C n B
o S
5
C
.
3 .5V
1
Franças
JTURBO1: Connecteur de panneau MultConnect (en opton)
Ce connecteur sert à connecter un panneau avant en opton pour contrôler OC Gene
et des fonctons supplémentares. Veullez vous référer au gude d'utlsaton pour plus
de détals.
d
n
u O
ro B
R
.G
2 TU
.
1
in
P O
o RB
.N
4 .TU
3
Fr-25
Carte mère MS-7758
Cavalers
JBAT1 : Cavaler d e acement CMOS
Il y a un CMOS RAM ntégré, qu possède un bloc d almentaton almenté par une
battere externe, destné à conserver les données de con guraton du système. Avec le
CMOS RAM, le système peut lancer automatquement le système d explotaton chaque
fos qu l est allumé. S vous souhatez e acer la con guraton du système, réglez le
cavaler pour e acer CMOS RAM.
1
Conserver les données
1
E acer les données
Important
Vous pouvez e acer le CMOS RAM en raccourcssant ce cavaler quand le système est
étent. Ensute, ouvrez le cavaler. Evtez d e acer le CMOS pendant que le système
est allumé; cela endommagerat la carte mère.
Fr-26
Réglage BIOS
CLICK BIOS II est développé par MSI qu fournt une nterface graphque d'utlsateur
pour régler les paramètres de BIOS a l'ade de la sours et le claver.
Avec CLICK BIOS II, vous pouvez mod er les réglages BIOS, surveller la température
du CPU, chosr la prorté de pérphérque démarrage et vor les nformatons du système tel que le nom CPU, la capacté DRAM, la verson du système d explotaton et du
BIOS. Vous pouvez mporter et exporter les données de paramétrages pour les sauvegarder et les partager avec vos ams. Avec une connexon Internet, vous pouvez surfer
sur Internet, lre les mals et utlser Lve Update pour la mse à jour de votre système.
Entrée
Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu
(Appuyez DEL pour entrer dans le Menu Réglages, F11 pour entrer
dans le Menu Démarrage)
S le message dsparaît avant que vous ne répondez et que vous souhatez encore
entrer dans Setup (Réglages), redémarrez le système en étegnant pus en rallumant
en appuyant sur le bouton RESET (Réntalser). Vous pouvez également redémarrer le
système en appuyant smultanément sur les touches <Ctrl>, <Alt>, et <Delete>.
Important
Les menus du BIOS décrts c sont ms à jour régulèrement. La descrpton c dessous
peut donc être légèrement d érente et ne dot être consdérée que comme une
référence.
Fr-27
Franças
Allumez l ordnateur et le système lancera le processus POST (Test automatque
d allumage). Lorsque le message c-dessous apparaît à l écran, appuyez sur la touche
<DEL> pour entrer dans le Réglage.
Carte mère MS-7758
Vue d'ensemble
Entrer CLICK BIOS II, l apparaît l'écran suvant.
Langue
Surveller la
température
Sélecton du
mode
Sélecton du
menu BIOS
Informaton du
système
Menu de
démarrage
Barre prorté
de pérphérque
démarrage
Sélecton de
menu BIOS
Ecran de menu
Important
Les photos dans cette gude ne sont qu'à ttre de référence et peuvent varer selon le
modèle que vous achetez. Veullez vous référer à l'écran actuel de votre système pour
les nformatons détallées.
Surveller la température
Cette parte montre la température du processeur et de la carte mère.
Informaton du système
Cette parte montre l heure, la date, le nom du CPU, la fréquence CPU, la fréquence
DRAM, la capacté DRAM et la verson BIOS.
Sélecton du menu BIOS
Ces bloques servent à chosr les menus BIOS. Les optons suvantes dsponbles :
SETTINGS - Utlsez ce menu pour spéc er vos réglages des fonctons des
puces et des pérphérques de démarrage.
OC - Ce menu permet l ajustement de fréquences et des tensons. L augmentaton
de la fréquence permettra de melleures performances,néanmons une haute
fréquence, produt plus de chaleur et pourrat entraîner une nstablté, nous
déconsellons les utlsateurs non-ntés à overclocker.
ECO - Ce menu est relé aux réglages d'économe d'énerge.
BROWSER - Cette foncton sert à entrer dans le navgateur MSI Wnk.
UTILITIES - Ce menu content les utltares pour la sauvegarde et la mse à
jour.
Fr-28
SECURITY - Ce menu de sécurté sert à restrendre l'accès aux paramètres de
réglages du BIOS. Vous pouvez utlser les fonctons de sécurté pour protéger
votre système.
Barre prorté de pérphérque démarrage
Bougez les cônes des pérphérques pour changer la prorté au démarrage.
Menu de démarrage
Ce bouton sert à ouvrr le menu de paramétrage du démarrage. Clquez ce menu pour
démarrer le système du pérphérque nstamment.
Sélecton du mode
La foncton vous permet de charger les modes d économe d énerge et d overclockng.
Ecran Menu
Cette zône fournt les réglages BIOS qu permettent de changer les paramètrages.
Langue
Ce menu vous permet de chosr la langue du réglage BIOS.
Franças
Barre prorté de pérphérque démarrage
Cette barre montre la prorté des pérphérques au démarrage. Les cônes qu
s allument ndquent la présence des pérphérques.
Haute prorté
Basse prorté
Clquez et déplacer l'cône à gauche ou drote pour spéc er la prorté de démarrage.
Sous-Menu
S vous avez un symbole de èche à gauche de certan champs, cela sgn e qu un
sous-menu servant à mod er d autres optons est dsponble. Vous pouvez utlser les
èches ou la sours pour pour llumner le champ pus appuyer sur <Enter> ou double
clquer la sours pour entrer dans le sous-menu. S vous voulez retourner au menu
précédent, appuyez <Esc > ou clquez-drote la sours.
Ade général
CLICK BIOS II fournt la fenêtre Ade générale. Vous pouvez fare apparaître cet écran
à partr de n mporte quel menu BIOS en appuyant <F1>. Appuyez <Esc> pour qutter
l'écran d'Ade.
Fr-29
Carte mère MS-7758
Opératon
CLICK BIOS II vous permet de contrôler les réglages BIOS avec la sours et le claver.
La lste c-dessous décrt les opératons des touches raccourcs et de la sours.
Touches
<
Sours
>
Descrpton
Chosr un artcle
Bouger le curseur
Chosr une cône/ un domane
<Enter>
Clquer/ Double-clquer
le bouton gauche
<Esc>
Retourner au menu Ext ou revenr à la page
précédente d un sous-menu
Clquer le bouton drote
<+>
Augmenter la valeur numérque ou fare un
changement
<->
Dmnuer la valeur numérque ou fare un
changement
<F1>
Ade générale
<F4>
CPU Spéc catons
<F5>
Entrer dans Memory-Z
<F6>
Charger les réglages optmaux par défaut
<F8>
Charger les pro ls OC de USB
<F9>
Conserver les pro ls OC à USB
<F10>
Conserver les changement et réntalser
<F12>
Conserver une capture d'écran au lecteur
USB FAT/FAT32
Fr-30
OC Menu
Ce menu est destné aux utlsateur avancés souhatant overclocker la carte mère.
Franças
Important
L Overclockng manuel du PC n est recommandé que pour les utlsateurs avancés.
L Overclockng n est pas garant, et une mauvase manpulaton peut nvalder votre
garante et endommager sévèrement votre matérel.
S vous n êtes pas famler avec l overclockng, nous recommandons d utlser OC
Gene pour un overclockng smpl é et plus stable.
Current CPU/ DRAM Frequency
Ces menus montrent la fréquence du CPU et de la mémore. Lecture unquement.
CPU Base Frequency [10KHz]
Cette foncton vous permet de régler l horloge de base du CPU (par ncrément de
10KHz). Vous pouvez overclocker le CPU en ajustant la valeur. Veullez noter que le
comportement d overclockng n est pas garant.
Adjust CPU Rato
Ce menu contrôle le multplcateur qu sert à détermner la fréquence nterne du
processeur. Il est dsponble seulement quand le processeur supporte cette foncton.
Adjusted CPU Frequency
Il montre la fréquence ajustée du CPU. Lecture unquement.
Adjust CPU Rato n OS
Actver ce menu pour permettre au rato CPU de changer dans le système d'explotaton
à l'ade de MSI Control Center II.
Fr-31
Carte mère MS-7758
Internal PLL Overvoltage
Ce menu sert à ajuster la tenson PLL.
EIST
L Enhanced Intel SpeedStep Technologe vous permet de con gurer le nveau de
performance du mcroprocesseur s l ordnateur fonctonne sur battere ou sur secteur.
Ce menu apparaîtra s vous nstallez un CPU supportant la technologe speedstep.
Intel Turbo Boost
Actve ou désactve Intel Turbo Boost permettant un surcrot de performance CPU audessus des spéc catons (lorsque l applcaton exge l état de la performance la plus
haute du processeur).
Enhanced Turbo
Cette foncton est amélorée sgn catvement sur le CPU pour permettre l'augmentaton
de la vtesse au maxmum des fréquences de puces Intel Turbo Boost for all CPU
cores.
OC Gene Functon Control
Ce menu vous permet d'actver/ désactver la foncton OC Gene.
My OC Gene
Ce menu permet de chosr le paramétrages par défaut ou personnalsés. Mettez le
en [Default], OC Gene utlse les paramétrages OC par défaut pour overclocker le
système. La mse en [Customze] vous permet de con gurer le sous-menu suvant My
OC Gene opton manuellement pour OC Gene.
My OC Gene opton
Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu.
My OC Gene GT Overclockng
Ce menu permet d'actver/ désactver l'overclockng du graphque ntégré pour la
foncton OC Gene.
My OC Gene GT Rato
Ce menu permet de spéc er le rato GT pour la foncton OC Gene.
Adjusted My OC Gene GT Frequency
Il montre la fréquence GPU lorsque OC Gene est démarrée. Lecture unquement.
DRAM Reference Clock
Ce menu permet de spéc er DRAM Reference Clock pour le CPU. Veullez noter que
le comportement d'overclockng n'est pas garant.
DRAM Frequency
Ce menu vous permet d'ajuster la fréquence DRAM. Veullez noter que le comportement d'overclockng n'est pas garant.
Adjusted DRAM Frequency
Il montre la fréquence ajustée de la DRAM. Lecture unquement.
Fr-32
DRAM Tmng Mode
Le type de tmng DRAM est contrôlé par l EEPROM SPD (Seral Presence Detect)
du module DRAM. La mse en [Auto] actve le DRAM tmngs et le sousmenu suvant
Advance DRAM Con guraton est détermné par le BIOS en foncton de la con guraton
du SPD. La mse en [Lnk] ou [Unlnk] vous permet de con gurer le tmngs DRAM et le
sous-menu Advance DRAM Con guraton manuellement.
Advanced DRAM Con guraton
Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu.
Command Rate
Ce réglage contrôle le taux d ordre DRAM.
tCL
Il contrôle la latence CAS, qu détermne le retard du tmng (en cycle d horloge)
avant que le SDRAM commence un ordre de lecture après l avor reçu.
tRP
Cette foncton contrôle le nombre de cycles pour que le Row Address Strobe (RAS)
est autorsé à pré-charger. S l n y a pas assez de temps pour que le RAS accumule
sa charge avant le rafraîchssement de la DRAM, le rafraîchssement peut être ncomplet et le DRAM peut échouer à retrer les données. Cette foncton s applque
seulement quand le système utlse de la DRAM synchrone.
tRAS
L artcle détermne le temps que le RAS prend pour lre ou écrre une cellule de
mémore.
tRFC
Cette foncton permet de détermner le temps que le RFC prend pour lre ou écrre
une cellule demémore.
tWR
L ntervalle de temps mnmum entre la n d apparton d écrture de données et le
début de l ordre de précharge. Permet aux ampl cateurs senstfs de restaurer les
données aux cellules.
tWTR
L ntervalle de temps mnmum entre la n d apparton d écrture de données
et le début de l ordre de pré-charge. Permet au pont I/O de fare sur-fonctonner
l ampl cateur senstf avant qu un ordre de lecture commence.
tRRD
Spéc e le déla actf-à-actf des d érentes banques.
tRTP
L ntervalle de temps entre un ordre de lecture et un ordre de pré-charge.
Fr-33
Franças
tRCD
Cette foncton vous permet de détermner le tmng de la transton de RAS (row
address strobe) à CAS (column address strobe). Plus basse est la fréquence de
l horloge, plus rapde est la performance de la DRAM.
Carte mère MS-7758
tFAW
Ce menu sert à régler le déla FAW (déla de quatre fenêtres actvées).
tWCL
Ce menu sert à régler le tmng tWCL (Wrte CAS Latency).
Advanced Channel 1/ 2 Tmng Con guraton
Appuyez <Enter> pour entrer dans le sous-menu. Vous pouvez régler le tmng de
mémore avancée pour chaque canal.
GT OverClockng
Ce menu vous permet d actver/ désactver l overclockng de graphcs ntégrés.
GT Rato
Ce réglage contrôle le rato de la fréquence de graphcs ntégrés pour actver les graphcs ntégrés en combnason de d érentes fréquences.
Adjusted GT Frequency
Il montre la fréquence GPU. Lecture unquement.
Spread Spectrum
Cette foncton rédut les nterférences électromagnétques EMI (Electromagnetc
Interference) en réglant les mpultons.
Important
S vous n avez pas de problème d EMI, lassez l opton sur [Dsable], cec vous permet d avor une stablté du système et des performances optmales. Dans le cas
contrare, chosssez Spread Spectrum pour rédure les EMI.
Plus la valeur Spread Spectrum est mportante, plus les EMI sont rédutes, et le
système devent mons stable. Pour la valeur Spread Spectrum la plus convenable,
veullez consulter le reglement EMI local.
N oublez pas de désactver la foncton Spread Spectrum s vous êtes en tran
d overclocker parce que même un battement léger peut causer un accrossement
temporare de la vtesse de l horloge qu verroullera votre processeur overclocké.
CPU Core Voltage/ DRAM Voltage.
Ces menus servent à ajuster la tenson.
Current CPU Core Voltage/ Current DRAM Voltage
Ces menus montrent la tenson actuelle. Lecture unquement.
Overclockng Pro les
Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu.
Overclockng Pro le 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu.
Set Name for Overclockng Pro le 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
Donner un nom et le sasr dans le ce menu.
Fr-34
Save Overclockng Pro le 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
Sauvegarder vos réglages d'overclockng actuels à ROM pour pro l chos.
Load/ Clear Overclockng Pro le 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
Charger/ E acer les réglages de pro l sauvegardés dans ROM.
OC Pro le Save to USB
Sauvegarder le pro l d overclockng actuel sur un dsque ash USB.
OC Pro le Load from USB
Charger un pro l d overclockng depus un dsque ash USB.
CPU Technology Support
Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu. Le sous-menu montre les
technologes du CPU nstallé. Lecture unquement.
MEMORY-Z
Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu. Ce sous-menu rend tous les
réglages et tmngs de vos DIMMs surbrllants. Cette nformaton peut varer selon le
modèle et n est qu à ttre de référence. Vous pouvez auss accéder à cette nformaton
à tout moment en appuyant sur [F5]. Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sousmenu.
DIMM1~4 Memory SPD
Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu. Le sous-menu a che les nformatons de la mémore nstallée.
CPU Features
Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu.
Actve Processor Cores
Ce menu vous permet de chosr le nombre de coeurs actfs du processeur.
Lmt CPUID Maxmum
Il est prévu de lmter la vtesse annoncé aux systèmes d opératons ancens.
Execute Dsable Bt
Il permet de prévenr des attaques de type bu er over ow de certans vrus ou
worms essayant d exécuter des codes pour endommager votre système. Il est recommandé de toutjours le garder actvé.
Intel Vrtualzaton Tech
Il amélore la vrtualsaton et permet au système de fonctonner comme de multples
système vrtuels. Référez-vous au ste o cel pour plus d nformaton.
Fr-35
Franças
CPU Spec catons
Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sous-menu. Ce sous-menu rend toutes les
fonctons essentelles de votre CPU surbrllantes. L nformaton peut varer selon le
modèle est n est qu à ttre de référence. Vous pouvez auss accéder à cette nformaton
à tout moment en appuyant sur [F4]. Appuyez sur <Enter> pour entrer dans le sousmenu.
Carte mère MS-7758
Intel VT-D Tech
Cet foncton sert à actver/ désactver la technologe Intel VT-D. Pour plus
d nformaton veullez vous référer au ste o cel d Intel.
Power Technology
Cette foncton vous permet de chosr le mode Intel Dynamc Power technologe.
C1E Support
Actver cette foncton pour rédure la consommaton d énerge du CPU lors de l arrêt.
Tous les processeurs ne supportent pas la foncton Enhanced Halt state (C1E).
OverSpeed Protecton
Il survelle le CPU actuel ans que sa consommaton d'énerge. S elle surpasse un
certan nveau, le processeur rédura automatquement sa fréquence. S vous voulez
overclocker votre CPU, mettez le en désactvé.
Intel C-State
C-state est un paramétrage du management de l almentaton qu détecte lorsque le
système est arrêter et ans dmnue la consommaton d almentaton.
Package C State lmt
Cette foncton vous permet de chosr un mode C-state.
Long duraton power lmt (W)
Cette foncton vous permet d ajuster la lmte d almentaton TDP pour une longue
durée.
Long duraton mantaned (s)
Cette foncton vous permet d ajuster le temps de manten pour la lmte d almentaton
d une longue durée.
Short duraton power lmt (W)
Cette foncton vous permet d ajuster la lmte d almentaton TDP pour une courte
durée.
Prmary/ Secondary Plane Current Lmt (A)
Ces domanes vous permettent d ajuster la lmte actuelle du CPU (nveau prmare)/
GPU (nveau secondare) pour le rato turbo.
Prmary/ Secondary plane Turbo Power Lmt (W)
Ces domanes vous permettent d ajuster la lmte d almentaton turbo du CPU
(nveau prmare)/ GPU (nveau secondare) pour turbo boost.
1/2/3/4-Core Rato Lmt
Cette foncton donne la lmte du rato des coeurs1/2/3/4 du CPU.
Fr-36
Mettre à jour le BIOS avec Lve Update
Cette parte vous explque comment mettre à jour le BIOS en utlsant l'utltare Lve
Update avant d'entrer dans le système d'explotaton. Lve Update mettra à jour le BIOS
automatquement lorsqu'l est connecté à l'Internet. Pour mettre à jour le BIOS avec
l'utltare Lve Update :
1. Clquez le bouton Lve Update
nstallé).
sur le menu BIOS UTILITIES. (Wnk dot être
3. Clquez le bouton suvant
Franças
2. Réglez la connexon en clquant le bouton
s'l est beson.
.
4. Lve Update détecte automatquement la verson de BIOS et télécharge les dossers
approprés.
5. Clquez le bouton de con rmaton
pour mettre à jour le BIOS.
Important
Ne mettez pas à jour votre BIOS s le système fonctonne ben.
Fr-37
Carte mère MS-7758
Informaton Logcel
Sortez le Dsc Plote/Servce , qu est nclus dans la boîte de la carte mère et placez-le
dans le lecteur optque. L nstallaton va automatquement se déclencher, clquez sur
le plote ou sur l utltare et suvez les nstructons à l écran pour l nstallaton. Le Dsc
Plote/Servce content :
- Menu Plote : Il montre les d érents plotes dsponbles. Chosssez les plotes que
vous souhatez nstaller.
- Menu de servce : Il montre les applcatons logcelles supportées par la carte
mère.
- Menu servce de base : Connectez-vous au ste Web o cel de MSI par ce menu.
- Menu d nformaton du produt : Il montre les nouvelles nformatons sur le produt
MSI.
- Menu de sécurté : Il fournt la programme d antvrus.
Important
Veullez consulter le ste Web de MSI pour obtenr les derners plotes et BIOS pour une
melleure performance du système.
Installer Wnk
Les fonctons BIOS BROWSER et UTILITIES exgent l nstallaton préalable de Wnk,
veullez nstaller d abord l applcaton Wnk sur le dsque dur sous Wndows. Vous
pourrez ensute accéder ces fonctonnaltés en clquant dans CLICK BIOS II sur leurs
boutons respectfs.
Pour nstaller Wnk, veullez suvre les étapes suvantes :
1. Allumer votre ordnateur et entrer dans le système d explotaton Wndows.
2. Insérez le dsque Plote/Servce dans le lecteur optque. Le menu d nstallaton
apparat.
3. Clquez l onglet Drver.
4. Clquez le bouton OTHERS.
5. Chosssez Wnk pour démarrer l nstallaton.
6. Lorsque l nstallaton est termnée, rédémarrez votre ordnateur.
Fr-38
Z77A-G41/
ZH77A-G41/
B75A-G41
MS-7758
Pentum®/ Celeron®,
-
Intel 3
Core 7/ Core
LGA 1155
®
5/ Core
3/
Intel® Z77 (Z77A-G41)
Intel® H77 (ZH77A-G41)
Intel® B75 (B75A-G41)
Intel® SBA Intel® B75
4x
-
DDR3 DIMM
32
DDR3-1066/ 1333/ 1600/ 1866(OC)/ 2133(OC),
2200*/ 2400*/ 2667*/ 2800*
(
OC, 22
), (Z77A-G41)
DDR3-1066/ 1333/ 1600/ 1800*/ 2000*/ 2200*/
2400*
(
OC, 22
), (ZH77A-G41, B75A-G41)
10/100/1000 Fast Ethernet
Realtek®RTL8111E
8-
HD
Realtek® ALC887
Azala 1.0
SATA
SATA 6
/
- 2x
SATA 6
/ (SATA1~2)
G41/ ZH77A-G41)
- 1x
SATA 6
/ (SATA1)
SATA 3
/
- 4x
SATA 3
/ (SATA3~6)
G41/ ZH77A-G41)
- 5x
SATA 3
/ (SATA2-6)
Intel® Z77/ H77 (Z77AIntel® B75 (B75A-G41)
Intel® Z77/ H77 (Z77AIntel® B75 (B75A-G41)
RAID (Z77A-G41/ ZH77A-G41)
5/ 10)
SATA1~6
Intel®
Rapd Storage(AHCI/ RAID 0/ 1/
USB 3.0
2x
H77/ B75
1x
USB 3.0
USB 3.0
Intel® Z77/ H77/ B75
Mult-GPU
AMD® CrossFre
- 1x
Ru-2
PS/2
Intel® Z77/
- 1x
- 4x
- 2x
- 1x
- 1x
- 1x
- 3x
(**
)
(***
-
USB 2.0
USB 3.0
LAN
HDMI**
VGA**
1920x1200
2048x1536
***
8-
2x
1x
1x p
1x
1x
1x
1x
1x
1x
1x
PS/2
.)
60
75
dual-dsplay (
).
78-
-
USB 2.0
USB 3.0
MultConnect (
Voce Gene (
)
)
PCIe 3.0 x16, PCI_E2
PCIe 3.0
x16
PCIe 2.0 x16, PCI_E4
PCIe 2.0
x4
PCIe 2.0 x1
PCI
1x
2x
2x
ATX (30,5 X 21,6
)
6x
http://www.ms.com/servce/cpu-support
.
-
.
http://www.ms.com/servce/test-report
com/ndex.php
http://www.ms.
Ru-3
MS-7758
DIMM3
JPWR2
SYSFAN4
DIMM2
DIMM1
DIMM4
CPUFAN
SYSFAN3
SYSFAN2
JPWR1
JUSB3
PCI_E1
SYSFAN1
JBAT1
PCI_E2
SATA4
SATA2
PCI_E3
SATA1
PCI_E4
SATA3
PCI1
SATA6
SATA5
JCI1
JTURBO1
JFP2
PCI2
JAUD1
JTPM1
JFP1
JUSB2
JLPT1
JDLED3
JCOM1
Ru-4
JUSB1
-
Ru-6
CPU LGA1155
CPU
Ru-9
Ru-19
CPUFAN,SYSFAN1~4
DIMM1~4
DDR3
Ru-23
JAUD1
CMOS
JBAT1
Ru-26
Ru-22
JCI1
JCOM1
Ru-14
P
Ru-24
JDLED3
Voce Gene
Ru-25
JFP1, JFP2
Ru-20
JLPT1
Ru-24
JPWR1
24-
JPWR2
8-
ATX
ATX
Ru-13
Ru-23
JTPM1
JTURBO1
Ru-13
P
MultConnect
Ru-25
USB 2.0
JUSB1~2
Ru-22
USB 3.0
JUSB3
Ru-21
PCI1~2
PCI
PCI_E2, PCI_E4
PCIe x16 Ru-16
PCI_E1, PCI_E3
PCIe x1 Ru-16
SATA1
P
SATA (6
/ )
SATA2
P
SATA (6
/
SATA3~6
P
SATA (3
/ )
Ru-17
Ru-18
3
/ )
Ru-18
Ru-18
Ru-5
MS-7758
USB 3.0
VGA
HDMI
USB 2.0
/
USB 2.0
DIN PS/2®
PS/2®.
USB 2.0
USB 2.0
,
/
USB 2.0-
USB 2.0-
USB 3.0
USB 3.0
5
/ (SuperSpeed).
-
,
.
-
USB 2.0.
!
USB 3.0
USB-
USB 3.0.
USB 3.0.
HDMI
-
.
,
,
HDMI
,
(HDMI)
.
VGA
DB15
,
.
!
.
Ru-6
dual-dsplay (
)
RJ-45
(LAN).
/
.
.
.(
.(
)
.
)
-
LAN.
.
10
.
100
.
1000
/
/
.
.
.
.
/
-
:
:
:
.
!
8-
.
7-
8-
Ru-7
MS-7758
(
)
LGA 1155
LGA
-
1155
.
1.
1
!
-
.
.
.
)
(
-
,
«
.
»
.
,
"
".
-
.
MSI
.
Ru-8
,
-
.
-
.
.
.
1.
2.
.
.
-
.
3.
.
,
4.
-
.
.
.
Ru-9
MS-7758
5.
6.
(
.
.
7.
)
.
.
.
8.
-
-
,
.
Ru-10
-
-
9.
.
.
,
10.
-
.
-
.
11.
,
,
-
.
!
.
-
.
,
.
.
.
Ru-11
MS-7758
-
-
.
-
,
,
.
.
,
.
.
.
.
-
-
-
.
.
!
.
.
,
,
.
Ru-12
.
-
ATX
JPWR1: 24-
d
n
u
ro
V
.G 5 V
4
2 3.+ +5 V
d
2 2. +5 s un d
2 . e o n d
1
2 0.R Gr rou un #
2 9. G o N d
1 8. Gr -O un
1 7. PS o
1 6. Gr V V
1 5. -12 .3
1 4. +3
1 3.
V
.3
3 V
.+ 2 V
2 1 2
1 1.+ +1 B OK
1 0. VS R nd
1 5
u
W
.
9 .P ro nd
8 .G 5V u
d
7 .+ ro
6 .G 5V un
5 .+ ro 3V
4 .G . V
3 .+3 3.3
2 .+
1
ATX
JPWR2: 8-
ATX.
.
12
.
ATX
24-
24-
.
d
n
u d
ro un nd
.G ro u d
4 .G ro un
3 .G ro
2 .G
1
V
2
1 V
.+ 2 V
8 .+1 12 V
7 + 2
.
6 .+1
5
!
.
Ru-13
MS-7758
DIMM
test-report
DDR3
240
.
http://www.ms.com/servce/
.
/ 1,5
48x2=96
72x2=144
Dual-Channel
.
Dual-Channel
.
Dual-Channel.
1
DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
2
DIMM1
DIMM2
DIMM3
DIMM4
!
DDR3
DDR2,
DDR3
.
DDR3 DIMM.
DDR3
-
.
31+
Ru-14
(
8
32
.)
DIMM
,
-
-
1.
DIMM.
DIMM.
-
DIMM.
DIMM
2.
DIMM
3.
.
-
.
.
,
DIMM
Ru-15
MS-7758
,
,
.
PCIe (Perpheral Component Interconnect Express)
PCIe
PCIe.
PCIe 3.0 x16
PCIe 2.0 x16
PCIe 2.0 x1
Ru-16
PCI (Perpheral Component Interconnect)
PCI
, SCSI, USB
,
-
PCI.
32-
PCI
!
,
.
-
.
PCI
IRQ (
)
PCI IRQ
PCI
1
:
2
.
3
,
4
PCI 1
INT A#
INT B#
INT C#
INT D#
PCI 2
INT B#
INT C#
INT D#
INT A#
Ru-17
MS-7758
SATA1~6:
SATA
SATA
(
SATA.
,
/ DVD-
-
/ Blu-Ray-
*
SATA.
SATA
).
.
SATA2
SATA1
SATA4
/
SATA1 (6
SATA2 (6
/
(3
/
SATA3-6 (3
/
SATA6
SATA3
SATA5
Intel® Z77/H77/B75)
Intel® Z77/H77)
Intel® B75)
Intel® Z77/H77/B75)
!
SATA
.
DVD-
/ Blu-Ray-
(
).
.
SATA
,
SATA
SATA
-
,
)
SATA.
.
.
,
.
.
/
(
.
.
Ru-18
,
-
d
n
u
ro 2V or l
.G 1 s o
1 .+ en tr
2 .S on
3 .C
4
d
n
u ol
ro ntr or
.G o s e
1 C en us
.
2 .S o
3 .N
4
d
n
u
ro 2V se
.G 1
1 .+ o U
2 .N
3
-
,
-
Control Center II
.
-
.
,
.
.
CPUFAN
.
,
,
-
-
,
!
.
.
.
.
,
+12 .
,
CPUFAN,SYSFAN1~4:
CPUFAN
SYSFAN1/ SYSFAN2
SYSFAN3/ SYSFAN4
Ru-19
MS-7758
JFP1, JFP2:
zer
Buz
D D
in E LE
P rL d
o e n
.N w e d
7 .Po sp n
5 .Su rou
3 .G
1
JFP2
o
w
e
r
0
r
L
E
D
in
P o 8. +
.
.N
6
.
4 +
.
2
e
ch
w
it
o
w
1
S
P
ch
it
w
d
S
e
t
rv e
D
s
E
se e
L
e
R
D
.R
D
9 .+
H
7 .5 .3 +
1
JFP1
,
JFP1.
,
,
.+
8 .
6 .+
4 .
2
P
Ru-20
.
.
,
,
,
r
ake
Spe
,
,
.
,
Intel®
JFP1
.
Front Panel I/O Connectvty Desgn.
!
.
USB 3.0
JUSB3:
115V
N
D
_ DP
in
N
P r X _
D
o e _R X
_ P
C D
.N w 3 R
_ _
0 o B _
2 .P S B3 nd X _C
T
9
1 8.U S ou _ X
1 7.U Gr B3 _T
1 6. S B3 nd 1 .U S u .0 +
o
5
1 4.U r B2 .0
1 3.G S B2
1 2.U S
1 1.U
1
N
D
_ DP
N
r X _
D
e R X
_ P
w _
o B3 _R _C _D
.P S 3 d X C
1 .U SB un T _
2 .U ro 3_ TX
3 .G SB 3_ d 4 .U B n 0
5 US rou 2. 0 +
.
6 G B 2. nd
S
.
7 U B u
. S
8 .U ro
9 0.G
1
GND.
VCC
,
)
.
*
USB 3.0 (
USB 3.0
).
USB 3.0
USB 3.0 (
USB 2.0.
/ (SuperSpeed).
5
USB 3.0
!
Ru-21
MS-7758
11
d
C un +
.N o 1
0 r B 11 .G
8 US B
. S
6 .U C
4 VC
.
2
in
P nd
o u +
.N ro 0
9 .G SB 07 .U B
S
5 .U
3
d
n
u RU
ro T
.G IN
2 .C
1
Ru-22
GND.
VCC
,
.
*
)
USB 2.0 (
.
BIOS.
.
.
,
,
USB,
. .
,
,
,
USB 2.0
JUSB1~2:
!
JCI1:
JAUD1:
Intel® Front Panel I/O
.
Connectvty Desgn.
ct
te
e
D
e
n
o
n
h
io
P
ct
d
e
a
e in et
.H P D
0 o
1 .N IC
8 .M C nd
6 N ou
.
4 Gr
.
2
io
n
L
e D
n
o N
h E R
P _S ne
d
o
a E h
e NS P
.H E d
9 .S ea R
7 .H IC L
5 .M IC
3 .M
1
JTPM1:
5V
3
in
p 2
ta in
a p 1
d ta pin 0
n
e s & da ta pi
m s & da ta
a
ra re s
F d s & d
C ad dre ss &
P
re s
.L C d d s
3 P a d re
1 1.L C a dd et
1 P C a es k
L
.
9 .LP C R loc
7 .LP C C
5 .LP C
3 .LP
1
d
n
u d
r
ro un n r
e
.G ro Pi we Q r ow
4
1 2.G o Po IR we y p
1 0.N V ial o b
1 .5 er P nd
8 .S 3V ta
6 .3. S
4 .3V
2
.
*
)
TPM (
(Trusted Platform Module).
.
.
Ru-23
MS-7758
JCOM1:
in
P
o
.N S
0 T R
1 .C S
8 D R
.
6 T
.D N
4 SI
.
2
I S d
.R T n
9 . R r ou T
7 .G U
5 . SO C D
3 .D
1
T
C
L
Y
.S
5 E S
2 3.P U K# 7
2 1.B C ND 6
2 9.A R ND 5
1 .P R ND 4
7
1 5.P R ND 3
1 .P
3 R D 2
1 1.P RN D 1
1 .P N D
9 .PR N D0
7 .PR N B#
5 .PR ST
3 .R
1
in
P d
o un d
.N ro un d
6
2 4.G ro un d
2 2.G ro un d
2 .G ro un d
0
2 .G r o u n d
8
#
1 6 . G r o u n d IN
1 .G ro un L
4
S
1 2.G ro _ #
1 .G T IT
P
0
1 .L IN #
8 P R #
.
6 R
.E D
4 .AF
2
Ru-24
,
Extended Capabltes
Parallel Port (ECP).
.
Enhanced Parallel Port (EPP)
.
FIFO.
1616550
JLPT1:
in
p
d
n d
u ve
r
ro se d in
p
.G e n l in
u
p
3
1 1.R ro tro l pin
1 .G on tro l
9 .C on tro
7 .C n B
o S
5
C
.
3 .5V
1
in
p in
d p
e
rv ed
n
se rv
e se n pi
.R e Pi ol
4
in
1 2.R o tr
p
1 .N on 3 l pin
0
o
C
.C
tr l
8 .VC n ro
t
6 Co n
.
4 .Co
2
MultConnect (
JTURBO1:
)
Voce Gene (
)
JDLED3:
.
OC Gene
(
.
).
.
d
n
u O
ro B
R
.G
2 TU
.
1
in
P O
o RB
.N
4 .TU
3
Ru-25
MS-7758
JBAT1:
CMOS
CMOS-
(
)
(
.
.
CMOS
CMOS
1
-
.
),
1
!
CMOS
CMOS
Ru-26
.
.
, . .
.
-
BIOS
CLICK BIOS II
MSI
BIOS
CLICK BIOS II
BIOS,
,
-
.
,
,
,
BIOS.
,
.
-
,
Lve Update.
(Power On Self Test).
<DEL>
(
-
-
,
POST
.
-
,
Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu
DEL
, F11
.)
,
RESET.
,
-
,
,
<Ctrl>+<Alt>+<Delete>.
!
BIOS
,
.
.
BIOS,
,
-
Ru-27
MS-7758
CLICK BIOS II
.
BIOS
BIOS
!
.
.
-
.
.
,
:
,
BIOS
SETTINGS OC -
,
BIOS.
,
,
BIOS.
,
-
.
,
;
.
ECO BROWSER Wnk.
Ru-28
-
.
MSI
.
UTILITIES -
.
SECURITY -
«
»
-
.
.
.
.
-
.
BIOS
.
BIOS.
.
.
-
.
.
-
<Enter>
Help (
,
.
.
.
,
)
<Esc >
<Esc>.
-
<F1>.
Ru-29
MS-7758
CLICK BIOS II
«
<
<
BIOS
.
»
.
>
/
>
/
<Esc>
<+>
<->
Ext (
)
.
-
.
-
.
<F1>
<F4>
<F5>
<F6>
Memory-Z
Load optmzed defaults (
<F8>
<F9>
-
)
-
USB
USB
-
<F10>
<F12>
Ru-30
FAT/FAT32
-
OC
"
"
-
.
!
.
,
.
,
,
OC Gene.
Current CPU / DRAM Frequency
.
.
CPU Base Frequency [10KHz]
10
).
«
,
Adjust CPU Rato
.
,
Adjusted CPU Frequency
Adjust CPU Rato n OS
MSI Control Center II.
(
»
.
-
.
,
.
.
.
-
Ru-31
MS-7758
Internal PLL Overvoltage
EIST
(PLL).
Enhanced Intel SpeedStep
,
.
Intel Turbo Boost
Intel Turbo
Boost,
(
-
.
-
-
).
Enhanced Turbo
Intel Turbo Boost
.
OC Gene Functon Control
.
OC Gene.
My OC Gene
OC Gene.
]
[
.
OC Gene.
My OC Gene opton
<Enter>
-
] OC Gene
[
«My OC Gene opton»
.
My OC Gene GT Overclockng
/
OC Gene.
-
My OC Gene GT Rato
-
OC Gene.
Adjusted My OC Gene GT Frequency
GPU
.
OC Gene.
DRAM Reference Clock
.
DRAM
,
DRAM Frequency
(DRAM).
.
,
Adjusted DRAM Frequency
Ru-32
.
DRAM.
.
DRAM Tmng Mode
,
DRAM
SPD (Seral Presence Detect) EEPROM
DRAM.
[Auto (
)]
DRAM,
Advanced
DRAM Con guraton BIOS
SPD.
[Lnk (
)]
[Unlnk (
)]
DRAM
«Advanced DRAM Con guraton».
Advanced DRAM Con guraton
<Enter>
.
Command Rate
DRAM.
tCL
(
.
CAS,
)
tRCD
(
DRAM.
RAS (
,
).
tRP
.
DRAM.
RAS
DRAM, DRAM
,
,
tRFC
,
.
) CAS
,
(RAS).
tRAS
-
.
-
RAS (
)
-
RFC
tWR
.
-
.
tWTR
;
/
tRRD
.
tRTP
.
- -
-
.
Ru-33
MS-7758
tFAW
tFAW (
).
tWCL
-
tWCL (
CAS).
Advanced Channel 1/ 2 Tmng Con guraton
<Enter>
.
.
GT OverClockng
/
.
GT Rato
,
Adjusted GT Frequency
GPU.
Spread Spectrum
-
.
.
EMI (
),
.
-
!
,
,
.
Spread Spectrum,
,
Spread Spectrum
,
«
[Dsabled] (
.
,
Spread Spectrum
«
.
CPU Core Voltage/ DRAM Voltage
.
Current CPU Core Voltage/ Current DRAM Voltage
.
Overclockng Pro les
<Enter>
Overclockng Pro le 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
<Enter>
.
.
Set Name for Overclockng Pro le 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
.
Ru-34
-
.
Spread Spectrum,
.
»
.
-
.
»
.)
,
Save Overclockng Pro le 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
.
Load/ Clear Overclockng Pro le 1/ 2/ 3/ 4/ 5/ 6
/
OC Pro le Save to USB
.
-
OC Pro le Load from USB
CPU Spec catons
<Enter>
.
[F4].
.
-
.
.
.
<Enter>
.
CPU Technology Support
<Enter>
.
MEMORY-Z
<Enter>
.
.
.
.
[F5].
DIMM1~4 Memory SPD
<Enter>
-
DIMM.
<Enter>
.
.
.
CPU Features
<Enter>
-
.
Actve Processor Cores
.
Lmt CPUID Maxmum
-
.
Execute Dsable Bt
«
,
.
»,
.
Intel Vrtualzaton Tech
-
Intel.
.
.
Ru-35
MS-7758
Intel VT-D Tech
/
.
-
Intel.
Intel VT-D.
Power Technology
Intel Dynamc Power.
C1E Support
.
Enhanced Halt ( 1 ).
OverSpeed Protecton
.
;
-
.
Intel C-State
C-state
,
Package C State lmt
.
C-state.
Long duraton power lmt (W)
TDP
.
-
Long duraton mantaned (s)
-
.
Short duraton power lmt (W)
TDP
.
Prmary/ Secondary Plane Current Lmt (A)
)/ GPU (
)
(
-
-
.
Prmary/ Secondary plane Turbo Power Lmt (W)
Turbo (
turbo boost.
)/ GPU (
1/2/3/4-Core Rato Lmt
1/2/3/4
Ru-36
.
)
BIOS
Lve Update
BIOS
.
Lve Update
1.
2.
-
Lve Update
BIOS
Lve Update
Wnk).
BIOS.
.(
-
-
.
3.
4.
Lve Update:
BIOS
Next (
Lve Update
)
BIOS
.
con rm (
5.
.
)
BIOS.
!
BIOS
.
Ru-37
MS-7758
«Drver/Utlty».
.
.
- Drver menu (
Dsc-
:
):
- Utlty menu (
.
):
- Servce base menu (
- Product nfo menu (
- Securty Menu (
.
-
MSI.
):
MSI.
):
.
.
):
-
-
-
!
-
MSI.
Wnk
Wndows.
.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Ru-38
BIOS,
,
"Wnk"
BIOS
Wnk.
Wnk
-
MSI Drver Dsc
:
MSI Drver Dsc
.
Wndows.
.
.
OTHERS (
).
Wnk.
.
MSI ZH77A-G41
Описание
ф мл ни
дит
нл н з 2 мин ты
Д т в
в
м
з
нии
Характеристики
з в
ии
Д т в
и
гл
л жб
т чн я
дд ж и
л т
вин и
л т з з любым
д бным
б м
тзывы
ции и
ид и

Manuels associés