- Divertissement et passe-temps
- Instruments de musique
- Equipement musical
- AUSTRALIAN MONITOR
- AMIS1202P
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | AUSTRALIAN MONITOR AMIS1202P Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels6 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
6
Des fonctions bien pensées, faciles à utiliser AMIS1202P Amplificateur 2 x 120 W Mode d’emploi AMIS1202P, Amplificateur 2 x 120 Watts Description produit L’AMIS1202P est un amplificateur de puissance deux canaux, développant 2 x 120 Watts, conçu pour des applications d’installations commerciales. Le même châssis contient deux amplificateurs de puissance indépendants, de 120 W chacun. L’AMIS1202P peut alimenter des charges basse impédance (4 ou 8 Ohms) ou des lignes de haut-parleurs 70 Volts ou 100 Volts, indépendamment sur chacun de ses canaux. Il se monte en rack 19 pouces (oreilles fournies) ou se pose sur une étagère, une table... Il offre une entrée au niveau ligne (avec sortie câblée en parallèle), et s’utilise avec un mixeur, un amplificateur/mixeur ou d’autres amplificateurs de puissance. Fonctions accessibles en face avant Interrupteur secteur (Power) L’interrupteur secteur se trouve en bas à droite de la face avant. La position haute correspond à « On ». Lorsque l’amplificateur est relié à une prise de courant de tension correcte et que vous placez son interrupteur secteur sur « On », la LED bleue On s’allume. Si l’amplificateur est alimenté par tension continue, cet interrupteur est inopérant : l’amplificateur fonctionne en permanence, et la LED bleue reste allumée. LED On La LED bleue “On”, située au-dessus de l’interrupteur secteur, s’allume dès que l’amplificateur est relié au secteur et sous tension. Lorsqu’il est alimenté sous tension continue 24 Volts, la LED bleue reste allumée en permanence. LED Signal Les LED vertes Signal 1 et 2 se trouvent près de la LED On. Elles indiquent que l’AMIS1202P reçoit des signaux audio sur ses entrées au niveau ligne. La LED de présence de signal constitue une méthode simple pour repérer d’éventuels problèmes, surtout dans le cadre d’installations multi-amplificateurs. Il suffit de jeter un coup d’œil aux LED pour déterminer si les signaux audio arrivent à l’amplificateur. Montage en rack L’AMIS1202P est fourni avec les oreilles de montage en rack montées, ce qui permet son installation dans un rack au standard 19 pouces. Comme c’est le cas pour pratiquement tous les produits audio, une ventilation adéquate et une bonne circulation de l’air sont indispensables. Si vous utilisez plusieurs amplificateurs AMIS dans un même rack, il est recommandé de laisser au minimum 1 U d’espace entre deux amplificateurs, afin d’assurer leur refroidissement dans de bonnes conditions. Si vous désirez poser l’appareil sur une table ou une étagère, vous pouvez démonter ses oreilles de mise en rack avec un simple tournevis. Une fois les oreilles enlevées, n’oubliez pas de remettre les vis en place. Panneau arrière AC Power Inlet Embase secteur La tension de fonctionnement est de 230/240 Volts alternatifs, fréquence 50 Hz. L’embase secteur 3 broches, au standard IEC, se trouve en bas à gauche du panneau arrière de l’appareil, et accepte un cordon secteur standard, muni à une extrémité d’une prise IEC et de l’autre du modèle de prise murale en vigueur dans votre pays. Avant de brancher le cordon secteur, vérifiez sur le panneau arrière de l’amplificateur que la tension sur laquelle il est réglé correspond à celle en vigueur dans votre pays. L’embase secteur renferme un fusible incorporé. Son porte-fusible contient un fusible de calibre 4 A temporisé, plus un fusible de rechange. Assurez-vous que le cordon secteur est débranché avant d’essayer de vérifier ou de remplacer le fusible. La consommation maximale de l’appareil est de 400 VA. Sélecteur 230 Volts / 240 Volts La tension de fonctionnement de l’amplificateur est commutable entre 230 et 240 Volts, via un sélecteur situé à droite de l’embase secteur. Réglez-le en fonction de la valeur de la tension secteur dans votre pays. Entrée tension continue 24 Volts L’AMIS1202P possède une entrée 24 Volts continus, lui permettant de fonctionner sur batteries de secours si nécessaire. Cette tension arrive sur l’arrière de l’appareil, sur la barrette de connecteurs. L’interrupteur secteur Power de la face avant ne permet pas d’allumer ou d’éteindre l’appareil s’il est alimenté via une tension 24 Volts. Dans ce cas, l’amplificateur fonctionne en permanence. Barrette de sorties enceintes Les sorties destinées aux enceintes sont rassemblées dans la partie inférieure du panneau arrière. Les différentes sorties sont repérées comme suit, de gauche à droite : COM Commun ou “-” pour les charges d’enceintes basse impédance (4 ou 8 ohms) 4 Positif, ou “+”, pour les charges d’enceintes 4 ohms (à utiliser avec le point Common) 8 Positif, ou “+”, pour les charges d’enceintes 8 ohms (à utiliser avec le point Common) COM Commun or “-” pour les charges de systèmes de haut-parleurs 70 ou 100 Volts (charge maximale : 80 ohms sous 100 Volts) 70 Positif “+” pour les charges de systèmes de haut-parleurs 70 Volts (à utiliser avec le point Common) 100 Positif “+” pour les charges de systèmes de haut-parleurs 100 Volts (à utiliser avec le point Common) Vérifiez bien que vous utilisez le point commun (“Common”) approprié. Vous pouvez utiliser simultanément des enceintes de basse impédance et des charges 70/100 Volts, mais attention à la charge cumulée ! Utilisées séparément, la charge de basse impédance doit être supérieure ou égale à 4 ohms, et la charge représentée par la ligne 100 Volts ne doit pas descendre sous 80 ohms. Si vous utilisez simultanément les deux sorties, assurez qu’aucune ne se trouve déjà en limite inférieure de charge. Réglage de gain Près de l’entrée/sortie XLR se trouve un potentiomètre de réglage de niveau par canal, implanté en retrait, nécessitant l’emploi d’un tournevis. Ce réglage de niveau permet d’adapter la sensibilité d’entrée de l’amplificateur en fonction du niveau du signal d’entrée. L’amplificateur lui-même est conçu d’origine pour recevoir un signal d’entrée d’une tension de 700 mV ; grâce à ce réglage de niveau, vous pouvez amplifier des signaux plus faibles ou atténuer des signaux plus forts. En exploitation normale, ce potentiomètre de niveau se règle une seule fois, puis s’oublie. Entrée/sortie audio sur XLR parallèles L’AMIS1202P offre un connecteur mâle et un connecteur femelle, de type XLR 3 contacts. C’est le connecteur femelle qui s’utilise normalement en entrée audio pour l’amplificateur, mais en fait ces deux connecteurs sont câblés en parallèle. Autrement dit, les deux peuvent servir en entrée. Lorsqu’un de ces connecteurs XLR est utilisé en entrée, l’autre devient une sortie au niveau ligne, ce qui permet de renvoyer le signal d’entrée de l’amplificateur vers une autre destination (un peu comme un splitter) – un autre amplificateur, par exemple. Dans certaines configurations, la même entrée peut ainsi être redistribuée vers plusieurs amplificateurs – jusqu’à 6 sans perte notable de niveau. Au-delà de ce nombre, mieux vaut utiliser un amplificateur de distribution audio. Le câblage des connecteurs XLR est le suivant : contact 1 = blindage, contact 2 = point chaud (+, positif), contact 3 = point froid (-, négatif) Calibre fusible Secteur, 230 Volts alternatif : 4 Ampères, temporisé Remarque : Le fusible protégeant l’alimentation en courant continu – fonction propre aux amplificateurs de la gamme AMIS, protégés contre toute surintensité en courant continu – se trouve sur la carte elle-même. Il permet de « soulager » le fusible secteur. Dans le cas, assez rare, où le fusible de courant continu fond, il faut vérifier les transistors de sortie, car il est probable que l’amplificateur a été soumis à des conditions extrêmes de fonctionnement. Infos sécurité importantes 1. Conservez le carton et les matériaux d’emballage, même si l’appareil vous est arrivé en parfait état Si vous devez renvoyer un jour l’appareil, n’utilisez que son emballage d’usine. 2. Veuillez lire entièrement le mode d’emploi avant de faire fonctionner votre appareil. Conservez toutes les documentations, pour pouvoir vous y reporter facilement si besoin est. 3. Suivez toutes les instructions imprimées sur le châssis de l’appareil, pour un meilleur fonctionnement. 4. Ne renversez pas d’eau sur ou dans l’appareil, et n’utilisez pas l’appareil si vos pieds sont plongés dans un liquide. 5. Vérifiez que les caractéristiques de la prise secteur alimentant l’appareil sont conformes aux indications figurant sur l’arrière de l’appareil. 6. N’utilisez pas l’appareil si le cordon secteur est endommagé ou cassé. Le cordon secteur doit être placé de façon à éviter tout piétinement ou pincement, en portant une attention particulière aux prises et à la façon dont elles sortent de l’appareil. 7. Ne faites fonctionner l’appareil qu’avec le fil de terre connecté à la prise de terre de votre installation électrique. Prenez toutes les précautions nécessaires pour empêcher la coupure de la mise à la terre d’un appareil. 8. La valeur de la tension secteur doit être correcte et identique à celle indiquée sur le panneau arrière de l’appareil. Les éventuels dommages provoqués par un branchement sur une tension secteur erronée ne sont pas couverts par la garantie. 9. Tournez toujours les potentiomètres de gain à fond à gauche lors de la mise sous tension, afin d’éviter tout dommage aux enceintes si elles venaient à recevoir des signaux de fort niveau. 10. Avant de procéder aux branchements, éteignez les appareils et débranchez-les du secteur. 11. Ne maintenez jamais un interrupteur en position ON s’il ne reste pas en place de lui-même. 12. N’utilisez pas l’appareil à proximité d’un poêle, d’un radiateur, d’un four, ou de tout dispositif calorigène. 13. N’obstruez pas les prises d’air du ventilateur ni les ouïes d’aérations. N’utilisez pas l’appareil sur une surface ou dans un environnement qui peut gêner la circulation d’air normale autour de l’appareil : lit, couverture, bâche, tapis, ou rack complètement fermé. Si vous utilisez l’appareil dans un environnement poussiéreux ou enfumé, il est bon de le nettoyer à intervalles réguliers (bombe d’air comprimé). 14. N’enlevez pas le capot protecteur. Enlever le capot protecteur vous expose à des tensions potentiellement dangereuses. De toute façon, l’appareil ne renferme aucune pièce remplaçable par l’utilisateur. 15. N’envoyez pas sur les entrées un signal de niveau supérieur à celui nécessaire pour obtenir la puissance nominale de sortie de l’appareil. 16. Ne reliez jamais les entrées/sorties d’amplificateurs ou consoles à une source de tension, comme une pile, le secteur ou une alimentation quelconque, et ce même si la console ou l’amplificateur sont éteints. 17. Ne renvoyez jamais la sortie d’un amplificateur dans l’entrée d’un autre. Ne reliez jamais, que ce soit en parallèle ou en série, une sortie d’amplificateur à une autre sortie d’amplificateur. Australian Monitor n’est pas responsable d’éventuels dommages occasionnés aux enceintes, pour quelque raison que ce soit. 18. Ne mettez pas à la masse tout contact repéré en rouge (“hot”). Ne le reliez pas non plus à une autre sortie “hot” (rouge) ! 19. En cas de période prolongée de non-utilisation de l’appareil, mieux vaut débrancher le cordon secteur de la prise murale 20. Service Après-Vente. Envoyez l’appareil dans un centre de SAV qualifié si : A. Le cordon secteur ou la prise est endommagé(e) B. Un objet ou du liquide s’est introduit dans l’appareil C. L’appareil a été exposé à la pluie D. L’appareil ne semble pas fonctionner normalement, ou montre une détérioration sensible de ses performances E. L’appareil est tombé, ou son emballage est arrivé abîmé. Fabriqué à Sydney, Australie www.australianmonitor.com.au International Sales & Corporate Head Office Private Bag 149, Silverwater NSW 1811 149 Beaconsfield Street, Silverwater NSW 2128 Australie Téléphone : 61-2- 9647 1411 Fax : 61-2-9748 2537 E-mail : international@australianmonitor.com Importateur français Sennheiser France Parc d’Activités MURE 128 bis, Avenue Jean Jaurès 94851 IVRY-SUR-SEINE CEDEX Téléphone : 01 49 87 03 00 Fax : 01 49 87 03 24 Site Web : www.sennheiser.fr Hot Line : 01 49 87 03 11 / Fax : 01 49 87 03 25 E-mail Hot Line : daniel.roux@sennheiser.fr