▼
Scroll to page 2
of
10
NOTICE D’EMPLOI EMETTEUR DE POCHE MIKROPORT SK 3063-U Description abregee SK 3063-U Grace à son boîtier plat et de dimensions réduites,le SK 3063-U se révèle particulièrement utile dans les situations exigeant une grande discrétion dans le port d'un microphone, lors des productions ciné-matographiques ou télévisées notamment. Il est équipé du système de suppression du bruit "HiDyn plus" destiné à réduire les parasites et à améliorer le rapport signal/bruit. Utilisé avec un récepteur également doté de ce système (p. ex. EM 3031/32-U, EM 3532-U, EK 3041-U), ce produit permet d’établir une transmission d’une extrême fiabilité et d’une grande qualité. Caracteristiques: • Boîtier métallique coulé sous pression avec pack alimentation à remplacement rapide • Technologie PLL, 16 canaux commutables • Système compandeur Sennheiser "HiDyn plus" • Rapport signal/bruit > 112 dB(A) • Transformateur de tension intégré assurant une puissance de sortie constante jusqu’à la décharge complète des piles ou accumulateurs • Affichage du niveau d’alimentation • Transmission du niveau d’alimentation au récepteur • Indicateur marche/arrêt et affichage de l’excursion crête Commandes 1 2 3 4 5 connecteur pour antenne selecteur de canal indication du niveau d'alimentation marche /arret indicateur marche /arret et affichage de l'excursion crete 6 Bouton de reglage de la sensibilite de l'entree microphone 7 Entree micro Choix du microphone Les microphones-cravate MKE 2-4, MKE 102-4 (caractéristique omnidirectionnelle) et MKE 40-4, MKE 104-4 (caractéristique cardioïde) sont disponibles au choix. Le déverrouillage de la fiche s’effectue par desserrage de la collerette de fixation. La tension d’alimentation nécessaire au fonctionnement de ces microphones est fournie par l’entrée micro de l’émetteur. Un condensateur de liaison externe d’env. 10 µF (pôle + relié au contact 2) permet de brancher également des microphones dynamiques ou d’autres sources de basse impédance. Prise en main Pack alimentation a remplacement rapide B 50 / B 250: La mise en place des piles est décrite à la page 24, fig. 2 et 3 (Fourniture pack alimentation B 50). Après la mise en place des piles, le couvercle du pack alimentation à remplacement rapide doit être encliqueté. L’affichage à LED situé sur la face frontale du pack alimentation (fig. 1) indique l’état de charge des piles. FIG. 1 AFFICHAGE DE CONTROLE DES PILES 100 % SK 3063-U 50 % 10 % (CLIGNOTEMENT D'AVERTISSEMENT) TEMPS DE SERVICE RESTANT ENV. 30 MIN. FIG. 2 FIG. 3 pack alimentation a remplacement rapide B 50 pack alimentation a remplacement rapide B 250 + + + + + FERMER LE COUVERCLE NOTA: IL CONVIENT D'UTILISER EXCLUSIVEMENT DES PILES ALCALINES AU MANGANESE DE TYPE LRC AA, QUI SEULES GARANTISSENT UN FONCTIONNEMENT PARFAIT DE L'EMETTEUR. Pack alimentation a remplacement rapide BA 50 / BA 250 L’affichage à LCD situé sur la face frontale du pack alimentation (fig. 4) est destiné à indiquer l’état de charge des accumulateurs. INDICATION DE L'ETAT DE CHARGE DES ACCUMULATEURS FIG. 4 100 % SK 3063-U 80 % 60 % 40 % 20 % (CLIGNOTEMENT D'AVERTISSEMENT) TEMPS DE SERVICE RESTANT ENV. 30 MIN. Outre l’affichage optique du pack alimentation à remplacement rapide, l’émetteur transmet l’état de charge des piles ou des accumulateurs au récepteur (p. ex. EM 3031/32-U, EM 3532-U, EK 3041-U) qui l’affiche à l’écran. FIG. 5 deverrouillage du pack alimentation a remplacement rapide A l’aide du pouce et de l’index, comprimer le verrouillage et séparer l'émetteur du pack alimentation à remplacement rapide. Pour le verrouillage, faire simplement s’encliqueter le pack alimentation à remplacement rapide dans l’émetteur. Selection du canal Sélectionner le canal ou la fréquence correspondante en se référant à la plaque signalétique, et amener le sélecteur de canal 2 à la position désirée. Mise en Route Après la mise en place du pack alimentation à remplacement rapide, amener l’interrupteur de l’émetteur sur "ON". Le témoin de fonctionnement rouge n° 5 s’allume alors. Si le témoin ne s’allume pas, contrôler le pack alimentation à remplacement rapide. Réglage de la Sensibilité Le bouton 6 de réglage de la sensibilité à 8 positions permet d’adapter l’amplification de l’entrée micro. Ce réglage doit être effectué avec un récepteur doté d’un affichage de l’excursion. Le réglage de la sensibilité est correct lorsque l’affichage "Peak" 5 s’allume lors de pointes de niveau. Dans la pratique, les valeurs de réglage suivantes, données à titre indicatif, se sont avérées appropriées: Position 1, 2 Position 3, 4, 5 Position 6, 7 Position 8 = = = = voix forte, chant, théâtre voix normale, discussion, interview voix basse utlisation uniquemet lors du branchement d’un microphone dynamique! Fixation de l‘émetteur de poche Grâce à son boîtier plat et de dimensions réduites, l’émetteur peut être glissé sans problème dans une poche de veste ou de pantalon. Pour fixer l’émetteur de manière que les raccords soient dirigés vers le bas, il suffit de retourner la pince. La pochette d’émetteur SK 50-T, avec fixation à bande Velcro (accessoire) constitue une protection efficace contre l’humidité. Nota: L'émetteur peut être également fixé de manière que le câble et l'antenne soient dirigés vers le bas. Caracteristiques techniques Puissance de sortie HF Nombre de fréquences Bande passante Gamme de fréquences commutables Stabilité de la fréquence Emission d’ondes harmoniques Modulation Excursion nominale/crête Système compandeur Sensibilité d’entrée pour excursion crête Réponse en fréquence BF Dynamique Distorsion harmonique Raccordement Dimensions, alim. comprise Poids, alim. comprise Autonomie avec piles Autonomie avec accus Fourniture typ. 30 mW 16 450–960 MHz 24 MHz ± 5 ppm < 4 nW FM ± 40 kHz / ± 56 kHz Sennheiser HiDyn plus 13,2 mV - 1,55 V commutable sur 8 paliers 50 Hz - 18 kHz 112 dB(A) eff. < 2 % (excursion nominale / 1 kHz) fiche Lemo BF spéciale (3 broches) fiche Lemo HF spéciale coax 94 x 60 x 17 mm avec B 50 / BA 50 116 x 60 x 17 mm avec B 250 / BA 250 env. 197 g avec B 50 / BA 50 env. 230 g avec B 250 / BA 250 B 50: > 4,5 h. B 250: > 9 h. BA 50: > 3 h. BA 250: > 5 h. 1 1 1 1 1 émetteur de poche SK 3063-U pack alimentation B 50 marques distinctives antenne notice d’emploi Sauf erreur et omission. Sous réserve de modification ou perfectionnement technique. 씰 Aktuelle Informationen zu Sennheiser-Produkten erhalten Sie auch im Internet unter „http://www.sennheiser.com“. 씰 For up-to-date information on Sennheiser products, you can also visit the Sennheiser Web site at “http://www.sennheiser.com”. 씰 Vous trouverez également toutes les informations actuelles relatives aux produits Sennheiser sur Internet à l’adresse Web “http://www.sennheiser.com”. 씰 Informazioni attuali sulla gamma di prodotti Sennheiser sono disponibili anche in Internet al sito „http://www.sennheiser.com“. 씰 También en Internet, bajo “http://www.sennheiser.com” obtendrá Vd. informaciones actuales sobre los productos Sennheiser. 씰 Actuele informatie met betrekking tot Sennheiser producten vindt u ook op Internet onder “http://www.sennheiser.com”. Sennheiser electronic GmbH & Co. KG D-30900 Wedemark Printed in Germany Telefon 05130/600-0 Telefax 05130/600-300 Publ. 1/99 78329 / A02