- Domicile
- Appareils électroménagers
- Contrôle du climat
- Stations météorologiques
- Irox
- BAROBEAM
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
8
IROX imine STATION METEO AVEC PREVISION METEO THERMOMETRE SANS FIL PROJECTION DE L'HEURE ET DE LA TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE ET HORLOGE RADIOCONTROLEE (SWISS SIGNAL "HBG" HBR31P BARO-BEAM MODE D'EMPLOI INTRODUCTION Nous vous félicitons de l'achat de ce station météo avec de prévision météo, thermomètre intérieur muni d'un senseur sans fil 433 Mhz ainsi que d'une horloge radiocontrolée et de projection de l'heure et de la température. Le colis comporte une unité de réception qui assure les fonctions de prévision météo, de thermométrie et d'horloge radiocontrôlée avec affichage de la date; 1l comporte également une unité indépendante d'émission (senseur) pour la transmission sans fil des températures extérieures mesurées. L'unité de réception est pourvue, pour ses différents affichages (prévision météo, température intérieure, heure et date, températures transmises par le senseur extérieur) d'un affichage clair et grand. L'unité de réception vous est livrée avec un senseur; il vous est toutefois possible d'y ajouter deux senseurs pour la transmission de mesures de températures extérieures que l'unité de réception affichera. Il est donc possible d'avoir au total 3 senseurs extérieurs, à trois endroits de mesure, et utilisant des canaux différents. L'unité de réception peut afficher/analyser les températures maximale et minimale de différents endroits, selon le placement des senseurs. A AFFICHAGE B TOUCHE [CHANNEL] Choix du canal pour le senseur exterieur C TOUCHE [MODE] Choix des fonctions et confirmation des données entrées lors des réglages D TOUCHE [ALARM] Affichage et programmation de l'alarme E TOUCHE [SNOOZE/LIGHT] Fonction "petite sieste” du réveil et/ou activation du rétro éclairage. F TOUCHE (+) Lors de l'installation : valeurs croissantes G TOUCHE (—) Lors de l'installation : valeurs décroissantes H COMPARTIMENT À PILE I BOUTON [ROTATE] Rotation de l'image J TOUCHE [FLIP] Renverse l'image projetée 180” K BOUTON [FOCUS] Règle la mise au point de la projection L TOUCHE [CONTINUE PROJECTION] pour la projection permanente 20 CARACTERISTIQUES DU SENSEUR U 38 WIRZLESE THERMOMETER © — A J a — A TEMOIN LUMINEUX (LED) Clignote brièvement durant l'envoi des données mesurées B COMPARTIMENT À PILE C TOUCHE DE REMISE À ZERO [RESET] D SELECTION DU CANAL Assignation d'un canal au senseur (1,2 ou 3) E ENCOCHE POUR FIXATION MURALE F TOUCHE F °C/ °F Cette fonction n'est pas disponible sur tous les appareils 21 PRIERE DE LIRE AVANT USAGE Nous vous prions de porter attention aux indications suivantes qui vous garantiront un fonctionnement Optimal de l'appareil : 1. Assignez à chaque senseur son propre canal. 2. Introduisez tout d'abord les piles dans le senseur et appuyez sur [RESET]. Ensuite, introduisez les piles dans l'unité de réception 3. Placez l'unité de réception et le senseur à une distance minimale de 1 metre l'un de l'autre et attendez que la valeur mesurée soit affichée. 4, Placez l'unité de réception et le senseur extérieur en tenant compte de la maximale de l'appareil, à savoir une périphérie de 30 mètres. Nous attirons votre attention sur le fait que la portée effective de l'émetteur dépend des matériaux de construction utilisés, de la position du senseur externe ainsi que des influx externes (émetteur divers et autres sources parasites). La portée de 30 mètres peut ainsi s'en trouver réduite. Dans un tel cas, il est conseillé de chercher une autre place pour l'unité de réception tout comme pour le senseur. Il suffit parfois de déplacer les appareils de quelques centimètres ! Bien que les senseur extérieurs soient résistant aux intempéries, il est préférable de le placer à l'abri des rayons directs du soleil, de la pluie et de la neige. PREPARATION DES SENSEURS EXTERNES . Otez le couvercle du com ent à piles Sélectionnez un canal à l'aide du commutateur coulissant . Insérez 2 piles (1,5V, UM-3 ou grande "AA") en tenant compte des polarités . Appuyez sur la touche RESET (par ex. avec un trombone) . Refermez le compartiment à piles bh = Ww N = 22 PREPARATION DE L'UNITE DE RECEPTION 1. Ouvrez délicatement le couvercle du compartiment à pile 2. Insérez 2 piles (1,5V, UM-3 ou grande "AA") en tenant compte des polarités 3. Refermez le compartiment à piles FONCTIONNEMENT Dès la mise en place des piles dans les senseurs, ces derniers commencent la transmission des températures mesurées à intervalles d'environ 45 secondes. Lorsque les signaux sont reçus, les températures extérieures apparaissent sur la ligne supérieure de l'affichage, tandis que la température intérieure est affichée sur la 2ème ligne d'affichage. L'unité de réception actualise ensuite les températures extérieures à intervalles régulières de 45 secondes selon les données fournies par le senseur. Si aucun signal n'est reçu ou si la transmission est perturbée, l'appareil affiche ""”-". Dans ce cas, le récepteur s'éteint. Après environ 8 secondes, il essaie à nouveau de capter le signal. Dans ce cas de figure, ou lors du changement de piles du senseur, ou encore lorsque vous souhaitez ajouter de nouveaux senseurs (canaux 2 ou 3), appuyez sur la touche de | - ] durant 3 à 5 secondes après la mise en marche de l'émetteur. Cela permettra à l'émetteur et à l'unité de réception de se synchroniser. AFFICHAGE BATTERIE "FAIBLE" Lorsqu'il est temps de procéder au remplacement des piles, un indicateur [ 4 ] apparaît à l'écran. Il se situe, selon le cas, à côté de l'affichage de la température intérieure (pour les piles de l'unité de réception) ou à côté de la température extérieure (pour les piles de l'unité émettrice). 23 LE PROJECTUER ET SON RÉGLAGE Pressez la touche [SNOOZF/LIGHT!. La projection lumineuse s’enclenche puis s'éteint automatiquement après 5 secondes. Lorsque vous mettez l'adaptateur secteur et que vous poussez le bouton [CONTINUE PROJECTION] en direction de la flèche, la projection permanente de l’heure est activée. Ceci jusqu’à ce que le boutton soit poussé à nouveau ou que l’adaptateur secteur soit retiré. Si le poussoir reste en position ,Continue projection“, sans adaptateur secteur, la projection ne peut être activée avec la touche [SNOOZE/LIGHT]. Pour cela, il faut repousser le boutton de projection lors du retrait de l’adaptateur. - Appuyez sur la touche [FLIP] pour faire tourner l’image projetée de 180° dans le sens des aiguilles d’une montre. - Tournez le bouton [ROTATE)] pour faire tourner l’image projetée manuellement. - Tournez le bouton [FOKUS] pour met l’image au point. ATTENTION La fonction de projection n’est appropriée que pour les pièces sombres.Une projection avec la lumière du jour n’est pas possible. La diode éelectroluminescente de la projection a une durée de vie limitée. SI vous utilisez la projection permanente, nous vous recommandons fortement la laisser active longtemps, au moyen du poussoir, seulement lorsque cela a du sens pour vous. Economisez également au maximum après la nuit: si vous éteignez la projection chaque matin, vous prolongerez la durée de vie de la projection et vous pourrez vous servir de l'appareil avec toutes ses fonctions plus longtemps. Le luminaire de la projection n’est pas remplaçable. APPEL DES TEMPERATURES EXTERIEURES ET INTERIEURES Appuyez sur la touche [CHANNEL] afin de passer d'un canal à un autre et ainsi sélectionner un senseur. L'indicateur de réception, situé au dessus du numéro d'affichage du canal, donne des indications concernant le signal de chaque canal, comme montré ci-après. Lorsque les températures dépassent, positivement ou négativement, le champ de mesure, ou lorsqu'aucun signal n'est perçu, l'affichage montre le signe " ""-" 24 LECTURE DE "LA VAGUE KINETIQUE" "La vague kinétique”" affiche le statut du récepteur en fonction de la réception des signaux. Il peut y avoir trois affichages différents : L'appareil est en recherche (clignote). ZN * » Le récepteur fonctionne normalement 7 в Le récepteur n'a reçu aucun signal .._ °C depuis plus de 15 minutes AFFICHAGE DES TENDANCES DE PRESSION ATMOSPHERIQUE Lindicateur des tendances de pression, dans la fenêtre de prévision météorologique, indique l'évolution de la pression atmosphérique durant les dernières heures. [1 existe trois indicateurs différents : E Indicateur 7 | =) = Evolution de la pression En hausse Constante En baisse atmosphérique PRÉVISIONS MÉTÉOROLOGIQUES L'unité de réception calcule, sur la base des modifications barométriques, l'évolution du temps pour les 12-24 heures à venir et affiche celle-ci avec les symboles suivants : Symbole ol _ Su Ts auf dem { y. ee > " ; Dy 5 Display Po fond ЧРИ? я pbk ; paí e - wv. l.eseremenl Lecveremeni Trés lemps | Ensoleille 5 Nuageux Ber Е nuageux pluvieux pluvieux 25 Remarques : |. À la mise en marche de la station météo, aucune installation n'est a faire concernant la pression atmosphérique; l'appareil va calculer, dans les heures à venir, l'évolution météorologique en fonction des modifications de pression atmosphérique. 2. Lors de longues situations atmosphériques stables, il est difficile d'obtenir une prévision météorologique. Une modification du symbole météo au display peut prendre plus de temps que prévu. 3. La prévision météo est calculée exclusivement au moyen des modifications de pression atmosphérique. 4. La probabilité de la prévision météo est d'environ 70% et elle est valable pour une périphérie allant de 20 à 30 kilomètres. 5. S1 le symbole “ensoleillé” apparaît durant la nuit, cela signifie un temps sans nuage. Le brouillard n'est pas signalé par la station météo, car ce dernier peut apparaître dans différentes configurations barométriques. 6. Si vous emmenez la station météo en vovage, la prévision météo va s'ajuster grâce aux modifications d'altitude et les changements de pressions à venir; attendez jusqu'à 24 heures pour que la station annonce une prévision météo en fonction des pressions d'air de votre nouveau lieu de séjour. INDICATIONS POUR LA RECEPTION DU SIGNAL HORAIRE L'appareil est conçu de façon à ce que l'horloge, dès qu'elle se trouve dans la portée d'émission du signal radio suisse HBG, se synchronisée automatiquement à celui-ci. Pour assurer une bonne réception du signal horaire, veillez à ne pas placer l'appareil à proximité d'objets métalliques ou d'appareils électriques afin de minimiser les perturbations. Lors de la mise en service, le processus complet de réception du signal dure habituellement entre 3 et 3 minutes, en fonction de l'importance du signal horaire. Par la suite, la synchronisation, effectuée toutes les heures, ne dure que quelques secondes. 26 Si vous rencontrez des difficultés de manière persistante pour la réception du signal, vous pouvez régler l'heure manuellement et attendre la nuit pour la réception. En effet, les chances de réussites pour la réception du signal horaire sont plus grandes la nuit (entre minuit et 4 heures). Une réception du signal par semaine suffit tout à fait pour laisser l'horloge tourner. M =” (clignotant) =~ 1 , - la dernière réception pas d'indicateur ra Diese | | BERGE | opine INSTALLATION MANUELLE L'appareil vous offre diverses possibilités pour modifier les réglages de base. Appuyez sur la touche [MODE] durant trois secondes afin d'accéder au mode réglages. À chaque pression supplémentaire de la touche [MODE] apparaît à l'écran, clignotante, une fonction à ajuster. Appuyez sur les touches [ + | ou [ - ] Vous pouvez modifier les fonctions suivantes (ci-après, par une simple pression de la touche [MODE]) : - Année - Calendrier (mois — jour — choix de la présentation (jour/mois ou mois/jour) - Format horaire 24h ou 12h - Heure (Heures et minutes) - Langue (Anglais-En, Allemand-DE, Français-Fr, Italien-IT ou Espagnol-SP) - Différence de temps en heures, pour une autre zone horaire - Affichage de la température en *C ou en “F Avec une dernière pression de la touche [MODE], vous quittez le mode d'installation. AFFICHAGE DE L'HEURE Depuis le mode d'affichage normal, vous pouvez, par pression de la touche [MODE], accéder aux modes d'affichage de l'écran : - Heure avec les secondes et la date - Heure avec le jour de la semaine et la date - Une seconde zone horaire avec le jour de la semaine et la date - Une seconde zone horaire avec les secondes et la date 27 INSTALLATION ET ACTIVATION DE LA FONCTION ALARME Le réveil propose trois fonctionnements différents pour l'alarme "frW" : alarme de semaine. Cette alarme sonne tous les jours de semaine (lundi à vendredi) "f-S" : alarme unique. Cette alarme ne sonne qu'une seule fois. Elle est idéale pour les week-ends (samedi et dimanche), mais fonctionne toutefois ur tous les jours. "Pre-Al": Pré-alarme. Elle vous permet de vous faire réveiller plus tôt, lorsque la température extérieure atteint 0°C ou plus bas. Il y a plusieurs temps de pré-réveil à choix : 15, 30, 45, 60 ou 90 minutes. La pré-alarme peut être combinée à chacune des autres alarmes ci-dessus, et ne fonctionne que si l'une d'elle au moins est activée. De même, cette fonction n'a de sens que si le senseur du canal 1 se trouve effectivement à l'extérieur. Installation de l'alarme 1. Avec la touche [ALARM], choisissez la fonction d'alarme que vous souhaitez utiliser. Vous avez le choix entre les deux alarmes décrites ci-dessus. . Appuyez sur la touche [ALARM] durant deux secondes. L'affichage de l'heure de réveil commence à clignoter. , Sélectionnez l'heure de réveil avec les touche [-Jou[+] . . Appuyez sur la touche [ALARM] une fois encore et procédez au réglage des minutes . Pour terminer, confirmez le réglage de lalarme en appuyant une fois encore sur la touche [ALARM]. . Vous pouvez maintenant désactiver l'alarme avec la touche | - ], respectivement l'activer avec la touche [ + ]. Lorsque l'alarme est désactivée, le sigle "OFF" apparaît à l'écran. Lorsque l'alarme est activée, l'heure de réveil apparaît. 7. A la fin du réglage (appuyez encore une fois sur [ALARM], le symbole représentatant l'alarme apparaît à l'écran. on bh 4 N 28 Attention : le réglage des minutes de la pré- -alarme se fait de la même manière, à la différence qu'il n'y a la qu'une seule étape; le choix des minutes de pré-réveil entre 15 et 90 minutes. FONCTION SNOOZE Si vous pressez la touche [SNOOZE] pendant que l'alarme retentit, cette dernière s'arrêtera. Après & minutes, elle sonnera à nouveau. La sonnerie est active durant 2 minutes si aucune touche n'est pressée. Ensuite, le cycle Snooze sera automatiquement activé. Après trois sonneries de l'appel de 2 minutes, le réveil se remet automatiquement en mode “rw” ou "fe S" selon la logique. ARRET DE L'ALARME Appuyez sur la touche [ALARM] pendant qu'elle retentit pour l'arrêter. Avec la fonction "lww", l'alarme reste active et sonnera le jour de semaine suivant selon l'heure sélectionnée. Avec la fonction "I$ ", l'alarme est arrêtée et ne sonnera pas le jour suivant. Il faut, pour cela, l'activer à nouveau. INDICATIONS D'ENTRETIEN 1. Préserver l'appareil de l'humidité et de la poussière, éviter les chocs et les températures extrêmes. Pour le nettoyer, utilisez seulement un chiffon doux et sec sans produit de nettoyage agressifs 2. Ne procédez a aucune intervention (réparation,...) dans l'appareil, sans quoi la garantie serait annulée. 3. Utilisez exclusivement des piles neuves et ne mélangez jamais des piles neuves avec des anciennes Pensez également à ne pas mettre les piles usagées dans les déchets ménagers, mais de les ramener dans les points de collecte prévus à cet effet. Important : pour tous les produits Irox, toutes les taxes anticipées de recyclage (TAR) en Suisse sont acquittées 29 DONNEES TECHNIQUES Champ de mesure - Unité de réception Température intérieure : OC A +50% (32°F a +122°F) Résolution 0,1% - Senseur externe Champ de mesure : -15°C à +50°C (5°F à +122°F) Résolution : 0,1°C Fréquence de transmission : 433 MHz Nombre dé canaux : max. 3 Portée : max. 30 metre (lorsque le champ est sans perturbations) Cycle de mesure : ca. 43 - 47 secondes Horloge radiocontrôlée * Affichage 12h/24h * Affichage du jour de la semaine : 5 langues (E, D, F, SP, I) * Seconde zone horaire * Date et jour de la semaine * 2 alarmes (chacune max. 2 minutes) * Alarme crescendo * Réception par le Signal Horaire Suisse "HBG" Alimentation Umté de réception : 2 piles UM-3 ou AA (1,5V) Senseur : 2 piles UM-3 ou. AA (1,5V) Dimensions 138 x 98 x 30 mm 213 g (sans piles) : 31 x 98 x 23 mm 57 g (sans piles) Unité de réception Senseur 30 REMARQUE - Sur la base des restrictions des possibilités d'impression, l'affichage de l'appareil peut diftérer de la représentation dans le présent mode d'emploi. Sous réserve de modifications. 31 CERTIFICAT DE CONFORMITE CE Produit : PCR31 / HBR31P Ce produit est conforme aux dispositions en vigueur, selon 1' application des exigences fondamentales de l'article 3 des directives R&TTE 1999/5/EC. Directive Utilisation adéquate du spectre de fréquence radio (Article 3.2 des directives R&TTE) Standard(s) appliqué (s) EN 300 220-1,3:2000 Compatibilité électromagnétique (Article 3.1.b des directives R&TTE) Standard(s) appliqué(s) EN 301 489-1,3:2000 Standard(s) appliqué(s) EN 300 339:2000 Informations complémentaires Le produit est conforme aux directives concernant les appareils de basse tension 73/23/EWG ainsi qu'aux directives concernant la compatibilité électromagnétique 89/336/EWG et porte le marquage du certificat CE correspondant. Conforme Dans Les Pays Suivants Tous les états européens EU, en Suisse et en Norvège {-Jul-03 QA MANAGER : H.Y. WANG > K.S plastic factory ( El 2 oO Guan Lan /Shen Shen‘ China 32