Manuel du propriétaire | Irox BAROBEAM Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
Manuel du propriétaire | Irox BAROBEAM Manuel utilisateur | Fixfr
IROX imine
STATION METEO AVEC
PREVISION METEO
THERMOMETRE SANS FIL
PROJECTION DE
L'HEURE ET DE
LA TEMPÉRATURE
EXTÉRIEURE ET HORLOGE
RADIOCONTROLEE
(SWISS SIGNAL "HBG"
HBR31P BARO-BEAM
MODE D'EMPLOI
INTRODUCTION
Nous vous félicitons de l'achat de ce station météo avec
de prévision météo, thermomètre intérieur muni d'un
senseur sans fil 433 Mhz ainsi que d'une horloge
radiocontrolée et de projection de l'heure et de la
température.
Le colis comporte une unité de réception qui assure les
fonctions de prévision météo, de thermométrie et
d'horloge radiocontrôlée avec affichage de la date; 1l
comporte également une unité indépendante d'émission
(senseur) pour la transmission sans fil des températures
extérieures mesurées.
L'unité de réception est pourvue, pour ses différents
affichages (prévision météo, température intérieure, heure
et date, températures transmises par le senseur extérieur)
d'un affichage clair et grand.
L'unité de réception vous est livrée avec un senseur;
il vous est toutefois possible d'y ajouter deux senseurs
pour la transmission de mesures de températures
extérieures que l'unité de réception affichera. Il est donc
possible d'avoir au total 3 senseurs extérieurs, à trois
endroits de mesure, et utilisant des canaux différents.
L'unité de réception peut afficher/analyser les températures
maximale et minimale de différents endroits, selon le
placement des senseurs.
A AFFICHAGE
B TOUCHE [CHANNEL]
Choix du canal pour le senseur exterieur
C TOUCHE [MODE]
Choix des fonctions et confirmation des données
entrées lors des réglages
D TOUCHE [ALARM]
Affichage et programmation de l'alarme
E TOUCHE [SNOOZE/LIGHT]
Fonction "petite sieste” du réveil et/ou activation
du rétro éclairage.
F TOUCHE (+)
Lors de l'installation : valeurs croissantes
G TOUCHE (—)
Lors de l'installation : valeurs décroissantes
H COMPARTIMENT À PILE
I BOUTON [ROTATE]
Rotation de l'image
J TOUCHE [FLIP]
Renverse l'image projetée 180”
K BOUTON [FOCUS]
Règle la mise au point de la projection
L TOUCHE [CONTINUE PROJECTION]
pour la projection permanente
20
CARACTERISTIQUES DU SENSEUR
U 38
WIRZLESE THERMOMETER © — A
J a —
A TEMOIN LUMINEUX (LED)
Clignote brièvement durant l'envoi des
données mesurées
B COMPARTIMENT À PILE
C TOUCHE DE REMISE À ZERO [RESET]
D SELECTION DU CANAL
Assignation d'un canal au senseur (1,2 ou 3)
E ENCOCHE POUR FIXATION MURALE
F TOUCHE F °C/ °F
Cette fonction n'est pas disponible sur tous les appareils
21
PRIERE DE LIRE AVANT USAGE
Nous vous prions de porter attention aux indications
suivantes qui vous garantiront un fonctionnement
Optimal de l'appareil :
1. Assignez à chaque senseur son propre canal.
2. Introduisez tout d'abord les piles dans le senseur et
appuyez sur [RESET]. Ensuite, introduisez les piles
dans l'unité de réception
3. Placez l'unité de réception et le senseur à une distance
minimale de 1 metre l'un de l'autre et attendez que
la valeur mesurée soit affichée.
4, Placez l'unité de réception et le senseur extérieur en
tenant compte de la maximale de l'appareil,
à savoir une périphérie de 30 mètres.
Nous attirons votre attention sur le fait que la portée
effective de l'émetteur dépend des matériaux de
construction utilisés, de la position du senseur externe
ainsi que des influx externes (émetteur divers et autres
sources parasites). La portée de 30 mètres peut ainsi
s'en trouver réduite. Dans un tel cas, il est conseillé
de chercher une autre place pour l'unité de réception
tout comme pour le senseur. Il suffit parfois de déplacer
les appareils de quelques centimètres !
Bien que les senseur extérieurs soient résistant aux
intempéries, il est préférable de le placer à l'abri des
rayons directs du soleil, de la pluie et de la neige.
PREPARATION DES SENSEURS EXTERNES
. Otez le couvercle du com ent à piles
Sélectionnez un canal à l'aide du commutateur
coulissant
. Insérez 2 piles (1,5V, UM-3 ou grande "AA")
en tenant compte des polarités
. Appuyez sur la touche RESET
(par ex. avec un trombone)
. Refermez le compartiment à piles
bh = Ww N =
22
PREPARATION DE L'UNITE DE RECEPTION
1. Ouvrez délicatement le couvercle du compartiment à pile
2. Insérez 2 piles (1,5V, UM-3 ou grande "AA") en
tenant compte des polarités
3. Refermez le compartiment à piles
FONCTIONNEMENT
Dès la mise en place des piles dans les senseurs, ces
derniers commencent la transmission des températures
mesurées à intervalles d'environ 45 secondes.
Lorsque les signaux sont reçus, les températures
extérieures apparaissent sur la ligne supérieure de
l'affichage, tandis que la température intérieure est
affichée sur la 2ème ligne d'affichage.
L'unité de réception actualise ensuite les températures
extérieures à intervalles régulières de 45 secondes
selon les données fournies par le senseur.
Si aucun signal n'est reçu ou si la transmission est perturbée,
l'appareil affiche ""”-". Dans ce cas, le récepteur s'éteint.
Après environ 8 secondes, il essaie à nouveau de capter le
signal. Dans ce cas de figure, ou lors du changement de
piles du senseur, ou encore lorsque vous souhaitez ajouter
de nouveaux senseurs (canaux 2 ou 3), appuyez sur la
touche de | - ] durant 3 à 5 secondes après la mise en
marche de l'émetteur. Cela permettra à l'émetteur et à
l'unité de réception de se synchroniser.
AFFICHAGE BATTERIE "FAIBLE"
Lorsqu'il est temps de procéder au remplacement des piles,
un indicateur [ 4 ] apparaît à l'écran. Il se situe, selon le
cas, à côté de l'affichage de la température intérieure
(pour les piles de l'unité de réception) ou à côté de la
température extérieure (pour les piles de l'unité émettrice).
23
LE PROJECTUER ET SON RÉGLAGE
Pressez la touche [SNOOZF/LIGHT!. La projection
lumineuse s’enclenche puis s'éteint automatiquement après
5 secondes. Lorsque vous mettez l'adaptateur secteur et
que vous poussez le bouton [CONTINUE PROJECTION]
en direction de la flèche, la projection permanente de
l’heure est activée. Ceci jusqu’à ce que le boutton soit
poussé à nouveau ou que l’adaptateur secteur soit retiré.
Si le poussoir reste en position ,Continue projection“, sans
adaptateur secteur, la projection ne peut être activée avec la
touche [SNOOZE/LIGHT]. Pour cela, il faut repousser le
boutton de projection lors du retrait de l’adaptateur.
- Appuyez sur la touche [FLIP] pour faire tourner l’image
projetée de 180° dans le sens des aiguilles d’une montre.
- Tournez le bouton [ROTATE)] pour faire tourner
l’image projetée manuellement.
- Tournez le bouton [FOKUS] pour met l’image au point.
ATTENTION
La fonction de projection n’est appropriée que pour les
pièces sombres.Une projection avec la lumière du jour
n’est pas possible.
La diode éelectroluminescente de la projection a une durée
de vie limitée. SI vous utilisez la projection permanente,
nous vous recommandons fortement la laisser active
longtemps, au moyen du poussoir, seulement lorsque cela
a du sens pour vous. Economisez également au maximum
après la nuit: si vous éteignez la projection chaque matin,
vous prolongerez la durée de vie de la projection et vous
pourrez vous servir de l'appareil avec toutes ses fonctions
plus longtemps. Le luminaire de la projection n’est
pas remplaçable.
APPEL DES TEMPERATURES EXTERIEURES
ET INTERIEURES
Appuyez sur la touche [CHANNEL] afin de passer
d'un canal à un autre et ainsi sélectionner un senseur.
L'indicateur de réception, situé au dessus du numéro
d'affichage du canal, donne des indications concernant
le signal de chaque canal, comme montré ci-après.
Lorsque les températures dépassent, positivement ou
négativement, le champ de mesure, ou lorsqu'aucun
signal n'est perçu, l'affichage montre le signe " ""-"
24
LECTURE DE "LA VAGUE KINETIQUE"
"La vague kinétique”" affiche le statut du récepteur en
fonction de la réception des signaux. Il peut y avoir
trois affichages différents :
L'appareil est en recherche (clignote). ZN
* »
Le récepteur fonctionne normalement 7
в
Le récepteur n'a reçu aucun signal .._ °C
depuis plus de 15 minutes
AFFICHAGE DES TENDANCES DE
PRESSION ATMOSPHERIQUE
Lindicateur des tendances de pression, dans la fenêtre de
prévision météorologique, indique l'évolution de la
pression atmosphérique durant les dernières heures.
[1 existe trois indicateurs différents :
E
Indicateur 7 | =) =
Evolution de
la pression En hausse Constante En baisse
atmosphérique
PRÉVISIONS MÉTÉOROLOGIQUES
L'unité de réception calcule, sur la base des modifications
barométriques, l'évolution du temps pour les 12-24 heures à
venir et affiche celle-ci avec les symboles suivants :
Symbole ol _ Su Ts
auf dem { y. ee > " ; Dy 5
Display Po fond ЧРИ? я pbk ; paí e
- wv. l.eseremenl Lecveremeni Trés
lemps | Ensoleille 5 Nuageux Ber Е
nuageux pluvieux pluvieux
25
Remarques :
|. À la mise en marche de la station météo, aucune
installation n'est a faire concernant la pression
atmosphérique; l'appareil va calculer, dans les heures à
venir, l'évolution météorologique en fonction des
modifications de pression atmosphérique.
2. Lors de longues situations atmosphériques stables, il est
difficile d'obtenir une prévision météorologique. Une
modification du symbole météo au display peut prendre
plus de temps que prévu.
3. La prévision météo est calculée exclusivement au
moyen des modifications de pression atmosphérique.
4. La probabilité de la prévision météo est d'environ
70% et elle est valable pour une périphérie allant de
20 à 30 kilomètres.
5. S1 le symbole “ensoleillé” apparaît durant la nuit, cela
signifie un temps sans nuage. Le brouillard n'est pas
signalé par la station météo, car ce dernier peut apparaître
dans différentes configurations barométriques.
6. Si vous emmenez la station météo en vovage, la prévision
météo va s'ajuster grâce aux modifications d'altitude et les
changements de pressions à venir; attendez jusqu'à 24 heures
pour que la station annonce une prévision météo en
fonction des pressions d'air de votre nouveau lieu de séjour.
INDICATIONS POUR LA RECEPTION DU
SIGNAL HORAIRE
L'appareil est conçu de façon à ce que l'horloge, dès
qu'elle se trouve dans la portée d'émission du signal
radio suisse HBG, se synchronisée automatiquement
à celui-ci. Pour assurer une bonne réception du signal
horaire, veillez à ne pas placer l'appareil à proximité
d'objets métalliques ou d'appareils électriques afin de
minimiser les perturbations.
Lors de la mise en service, le processus complet de
réception du signal dure habituellement entre 3 et
3 minutes, en fonction de l'importance du signal horaire.
Par la suite, la synchronisation, effectuée toutes les
heures, ne dure que quelques secondes.
26
Si vous rencontrez des difficultés de manière persistante pour
la réception du signal, vous pouvez régler l'heure manuellement
et attendre la nuit pour la réception. En effet, les chances de
réussites pour la réception du signal horaire sont plus grandes
la nuit (entre minuit et 4 heures). Une réception du signal par
semaine suffit tout à fait pour laisser l'horloge tourner.
M =” (clignotant) =~ 1 , - la dernière réception pas d'indicateur
ra Diese | | BERGE | opine
INSTALLATION MANUELLE
L'appareil vous offre diverses possibilités pour modifier
les réglages de base. Appuyez sur la touche [MODE]
durant trois secondes afin d'accéder au mode réglages.
À chaque pression supplémentaire de la touche [MODE]
apparaît à l'écran, clignotante, une fonction à ajuster.
Appuyez sur les touches [ + | ou [ - ]
Vous pouvez modifier les fonctions suivantes (ci-après,
par une simple pression de la touche [MODE]) :
- Année
- Calendrier (mois — jour — choix de la présentation
(jour/mois ou mois/jour)
- Format horaire 24h ou 12h
- Heure (Heures et minutes)
- Langue (Anglais-En, Allemand-DE, Français-Fr,
Italien-IT ou Espagnol-SP)
- Différence de temps en heures, pour une autre zone horaire
- Affichage de la température en *C ou en “F
Avec une dernière pression de la touche [MODE],
vous quittez le mode d'installation.
AFFICHAGE DE L'HEURE
Depuis le mode d'affichage normal, vous pouvez, par
pression de la touche [MODE],
accéder aux modes d'affichage de l'écran :
- Heure avec les secondes et la date
- Heure avec le jour de la semaine et la date
- Une seconde zone horaire avec le jour de la semaine et la date
- Une seconde zone horaire avec les secondes et la date
27
INSTALLATION ET ACTIVATION DE LA
FONCTION ALARME
Le réveil propose trois fonctionnements différents pour
l'alarme
"frW" : alarme de semaine. Cette alarme sonne tous les
jours de semaine (lundi à vendredi)
"f-S" : alarme unique. Cette alarme ne sonne qu'une
seule fois. Elle est idéale pour les week-ends
(samedi et dimanche), mais fonctionne toutefois
ur tous les jours.
"Pre-Al": Pré-alarme. Elle vous permet de vous faire
réveiller plus tôt, lorsque la température extérieure
atteint 0°C ou plus bas. Il y a plusieurs temps de
pré-réveil à choix : 15, 30, 45, 60 ou 90 minutes.
La pré-alarme peut être combinée à chacune des
autres alarmes ci-dessus, et ne fonctionne que si
l'une d'elle au moins est activée. De même, cette
fonction n'a de sens que si le senseur du canal 1
se trouve effectivement à l'extérieur.
Installation de l'alarme
1. Avec la touche [ALARM], choisissez la fonction
d'alarme que vous souhaitez utiliser. Vous avez le
choix entre les deux alarmes décrites ci-dessus.
. Appuyez sur la touche [ALARM] durant deux secondes.
L'affichage de l'heure de réveil commence à clignoter.
, Sélectionnez l'heure de réveil avec les touche
[-Jou[+] .
. Appuyez sur la touche [ALARM] une fois encore et
procédez au réglage des minutes
. Pour terminer, confirmez le réglage de lalarme en
appuyant une fois encore sur la touche [ALARM].
. Vous pouvez maintenant désactiver l'alarme avec la
touche | - ], respectivement l'activer avec la touche
[ + ]. Lorsque l'alarme est désactivée, le sigle "OFF"
apparaît à l'écran. Lorsque l'alarme est activée,
l'heure de réveil apparaît.
7. A la fin du réglage (appuyez encore une fois sur
[ALARM], le symbole représentatant l'alarme
apparaît à l'écran.
on bh 4 N
28
Attention : le réglage des minutes de la pré- -alarme se fait
de la même manière, à la différence qu'il n'y a la qu'une
seule étape; le choix des minutes de pré-réveil entre
15 et 90 minutes.
FONCTION SNOOZE
Si vous pressez la touche [SNOOZE] pendant que l'alarme
retentit, cette dernière s'arrêtera. Après & minutes, elle
sonnera à nouveau. La sonnerie est active durant 2 minutes
si aucune touche n'est pressée. Ensuite, le cycle Snooze
sera automatiquement activé. Après trois sonneries de
l'appel de 2 minutes, le réveil se remet automatiquement
en mode “rw” ou "fe S" selon la logique.
ARRET DE L'ALARME
Appuyez sur la touche [ALARM] pendant qu'elle retentit
pour l'arrêter. Avec la fonction "lww", l'alarme reste active
et sonnera le jour de semaine suivant selon l'heure
sélectionnée. Avec la fonction "I$ ", l'alarme est arrêtée
et ne sonnera pas le jour suivant. Il faut, pour cela,
l'activer à nouveau.
INDICATIONS D'ENTRETIEN
1. Préserver l'appareil de l'humidité et de la poussière,
éviter les chocs et les températures extrêmes. Pour le
nettoyer, utilisez seulement un chiffon doux et sec
sans produit de nettoyage agressifs
2. Ne procédez a aucune intervention (réparation,...)
dans l'appareil, sans quoi la garantie serait annulée.
3. Utilisez exclusivement des piles neuves et ne
mélangez jamais des piles neuves avec des anciennes
Pensez également à ne pas mettre les piles usagées dans
les déchets ménagers, mais de les ramener dans les
points de collecte prévus à cet effet.
Important : pour tous les produits Irox, toutes les taxes
anticipées de recyclage (TAR) en Suisse sont acquittées
29
DONNEES TECHNIQUES
Champ de mesure
- Unité de réception
Température intérieure : OC A +50%
(32°F a +122°F)
Résolution 0,1%
- Senseur externe
Champ de mesure : -15°C à +50°C
(5°F à +122°F)
Résolution : 0,1°C
Fréquence de transmission : 433 MHz
Nombre dé canaux : max. 3
Portée : max. 30 metre
(lorsque le champ est
sans perturbations)
Cycle de mesure : ca. 43 - 47 secondes
Horloge radiocontrôlée
* Affichage 12h/24h
* Affichage du jour de la semaine :
5 langues (E, D, F, SP, I)
* Seconde zone horaire
* Date et jour de la semaine
* 2 alarmes (chacune max. 2 minutes)
* Alarme crescendo
* Réception par le Signal Horaire Suisse "HBG"
Alimentation
Umté de réception : 2 piles UM-3 ou AA (1,5V)
Senseur : 2 piles UM-3 ou. AA (1,5V)
Dimensions
138 x 98 x 30 mm
213 g (sans piles)
: 31 x 98 x 23 mm
57 g (sans piles)
Unité de réception
Senseur
30
REMARQUE
- Sur la base des restrictions des possibilités
d'impression, l'affichage de l'appareil peut diftérer
de la représentation dans le présent mode d'emploi.
Sous réserve de modifications.
31
CERTIFICAT DE CONFORMITE CE
Produit : PCR31 / HBR31P
Ce produit est conforme aux dispositions en vigueur,
selon 1' application des exigences fondamentales de
l'article 3 des directives R&TTE 1999/5/EC.
Directive
Utilisation adéquate du spectre de fréquence radio
(Article 3.2 des directives R&TTE)
Standard(s) appliqué (s) EN 300 220-1,3:2000
Compatibilité électromagnétique
(Article 3.1.b des directives R&TTE)
Standard(s) appliqué(s) EN 301 489-1,3:2000
Standard(s) appliqué(s) EN 300 339:2000
Informations complémentaires
Le produit est conforme aux directives concernant
les appareils de basse tension 73/23/EWG
ainsi qu'aux directives concernant la compatibilité
électromagnétique 89/336/EWG
et porte le marquage du certificat CE correspondant.
Conforme Dans Les Pays Suivants
Tous les états européens EU, en Suisse
et en Norvège
{-Jul-03
QA MANAGER : H.Y. WANG >
K.S plastic factory ( El 2 oO
Guan Lan /Shen Shen‘ China
32

Manuels associés